1
00:00:26,750 --> 00:00:30,850
Last night
I had a bad nightmare.

2
00:00:31,651 --> 00:00:32,651
Oh yeah?

3
00:00:33,151 --> 00:00:34,652
what happened man

4
00:00:35,152 --> 00:00:39,653
I was lying in bed.
Then I get up...

5
00:00:40,253 --> 00:00:43,754
and it was my mother,
rest in peace...

6
00:00:44,354 --> 00:00:48,055
sitting on a chair
with a plastic bag on his head...

7
00:00:48,155 --> 00:00:51,356
And he couldn't breathe.

8
00:00:51,756 --> 00:00:54,656
And I couldn't help her.

9
00:00:55,257 --> 00:00:57,257
Fuck'.

10
00:01:15,761 --> 00:01:17,161
What do we do?

11
00:01:17,262 --> 00:01:19,562
We give them half an hour.

12
00:01:34,065 --> 00:01:35,565
who am i

13
00:01:36,865 --> 00:01:38,966
Stay still.
It's just the police.

14
00:01:40,566 --> 00:01:43,967
This is a private road.
You must have permission.

15
00:01:44,067 --> 00:01:46,268
- Did you allow it?
- No, I haven't.

16
00:01:46,568 --> 00:01:48,268
Did you allow it?

17
00:01:49,468 --> 00:01:51,869
Then we have a problem.

18
00:01:51,969 --> 00:01:53,669
Can we buy a permit?

19
00:01:54,170 --> 00:01:57,770
Yes, but it will cost you.

20
00:01:58,170 --> 00:02:00,970
- How much?
- 400 pesos.

21
00:02:01,771 --> 00:02:03,972
And you... 400 pesos.

22
00:02:13,674 --> 00:02:17,074
What's under the tarp?

23
00:02:17,674 --> 00:02:20,575
- Boxes with food.
- Show me.

24
00:02:41,580 --> 00:02:46,581
Put yourself down, honey.
You are under arrest.

25
00:02:47,081 --> 00:02:49,482
Fuck you!

26
00:04:00,297 --> 00:04:01,997
What's your name?

27
00:04:05,099 --> 00:04:08,600
Javier Rodriguez Rodriguez.

28
00:04:08,699 --> 00:04:11,800
Javier Rodriguez Rodriguez.

29
00:04:15,100 --> 00:04:17,901
You did an excellent job.

30
00:04:20,602 --> 00:04:24,002
But we'll take care of that now.

31
00:04:26,803 --> 00:04:30,404
Put the prisoners in the Suburban
Cover the truck.

32
00:04:43,507 --> 00:04:46,307
How did you find out about this?

33
00:04:48,308 --> 00:04:50,509
I got a cat.

34
00:04:50,608 --> 00:04:52,909
And what is the name of the bird?

35
00:04:55,509 --> 00:04:57,810
It doesn't have a name.

36
00:05:00,111 --> 00:05:02,912
To hell with anonymous people!

37
00:05:05,012 --> 00:05:08,213
For a police officer...

38
00:05:09,813 --> 00:05:12,414
you are very well informed.

39
00:05:21,716 --> 00:05:25,516
- Was it General Salazar?
- The big boss in person.

40
00:05:27,116 --> 00:05:29,117
what is he doing here

41
00:05:29,217 --> 00:05:31,618
Bake something. I don't know.

42
00:05:33,118 --> 00:05:36,318
They also took our handcuffs, Manolo.

43
00:05:38,019 --> 00:05:42,720
This informant, paid by the police
from the taxpayers' money...

44
00:05:42,820 --> 00:05:45,421
to continue the scam
with drugs, it was the link...

45
00:05:45,521 --> 00:05:48,421
what the police allowed
to oversee a private farm,

46
00:05:48,521 --> 00:05:52,722
a farm where honest Americans
And earns existence.

47
00:05:52,822 --> 00:05:56,623
The government, in its haste,
hired an army of criminals...

48
00:05:56,723 --> 00:05:59,023
whose tangent with the truth
is under the question mark.

49
00:05:59,324 --> 00:06:00,324
- Mr. Rodman...

50
00:06:01,924 --> 00:06:05,125
It's a shame that your client
he didn't think better...

51
00:06:05,225 --> 00:06:07,526
when he chose what to plant...

52
00:06:07,625 --> 00:06:10,026
so he did
when he chose his lawyer,

53
00:06:10,126 --> 00:06:12,127
but lately
the only variation...

54
00:06:12,226 --> 00:06:16,427
which I hear in your arguments
is the customer's name.

55
00:06:16,527 --> 00:06:20,229
You can sit here all day and comment
inputs and outputs of Illinois vs. Gates

56
00:06:20,328 --> 00:06:22,329
but you still won't convince me...

57
00:06:22,429 --> 00:06:26,830
that the government did not sanction
the use of anonymous informants.

58
00:06:27,030 --> 00:06:31,531
Moreover, there is no sacred protection
of property rights in this country.

59
00:06:31,631 --> 00:06:36,432
You grow marijuana on your farm,
either a square meter or a hectare

60
00:06:36,632 --> 00:06:38,832
that farm can be seized...

61
00:06:39,033 --> 00:06:41,234
And the respective farm can be sold.

62
00:06:44,133 --> 00:06:46,134
What the hell is this?

63
00:06:46,234 --> 00:06:50,436
You can tell a lot about a person
from this thing.

64
00:06:50,535 --> 00:06:52,536
- It's from your friends Warren,
Putnam and Hudson.

65
00:06:52,536 --> 00:06:53,536
- A wave��.

66
00:06:54,636 --> 00:06:58,437
- What do you think they want?
- It depends on what state I'm from.

67
00:06:58,537 --> 00:07:01,438
Arizona.

68
00:07:01,537 --> 00:07:04,239
Arizona.

69
00:07:04,338 --> 00:07:06,539
Medical Marijuana Initiative.

70
00:07:06,639 --> 00:07:08,540
Or am I somehow cynical?

71
00:07:08,639 --> 00:07:12,040
Mark... I will miss you.

72
00:07:12,240 --> 00:07:14,441
Thanks for all the hard work.

73
00:07:23,043 --> 00:07:24,942
Good. how are you

74
00:07:25,043 --> 00:07:27,043
You have a girl. Why is it important?
to do something about the drug problem.

75
00:07:27,944 --> 00:07:30,444
Because it is a matter
which affects all families.

76
00:07:30,544 --> 00:07:32,545
- But I plan to come back here
as much as I can.

77
00:07:32,645 --> 00:07:33,645
- What do you think?

78
00:08:02,351 --> 00:08:04,852
Gordon, no story:
you don't scratch your nose

79
00:08:04,952 --> 00:08:07,052
not you phlegmatic
not you crossed legs.

80
00:08:07,152 --> 00:08:09,053
- I didn't understand.
- You got it, babe.

81
00:08:09,153 --> 00:08:12,153
I'm cool bro.
You just stop telling jokes.

82
00:08:12,354 --> 00:08:15,354
"Stop telling jokes"?
"Don't tell jokes". It's a waste of time.

83
00:08:15,454 --> 00:08:17,454
It's not a waste of time. Every time
when you tell a joke it's a waste of time.

84
00:08:18,355 --> 00:08:19,655
- Stop telling jokes.
- do you know what the problem actually is?

85
00:08:19,855 --> 00:08:20,855
You're too uptight, man.

86
00:08:21,355 --> 00:08:23,756
why don't you relax a little
deep breath

87
00:08:23,856 --> 00:08:25,857
Inhale slowly.
Maybe a little forced.

88
00:08:26,056 --> 00:08:27,857
- Come on man. He was looking at us.
- Come on man.

89
00:08:28,056 --> 00:08:30,957
- We will catch the bastards.
We know shit.

90
00:08:31,057 --> 00:08:33,758
Can I catch him?
Can I catch him?

91
00:08:33,858 --> 00:08:36,558
- Oh, can I say it?
- Say. It's time to party.

92
00:08:41,860 --> 00:08:45,061
I was looking for Mr. Eduardo Ruiz.
We have a meeting at 14:00.

93
00:08:45,160 --> 00:08:47,761
It's right across the hall
in the back room.

94
00:08:47,862 --> 00:08:49,761
Thank you.

95
00:08:55,963 --> 00:08:59,164
Enter. Hello, friends.

96
00:08:59,263 --> 00:09:01,264
Enter. Make him talk.

97
00:09:01,365 --> 00:09:04,565
- Take him out.
- How are you?

98
00:09:04,665 --> 00:09:07,565
- I'm fine. How about you?
- Okay.

99
00:09:09,766 --> 00:09:12,567
Look, what happened, Ed?
Do we have to wear something white or what?

100
00:09:12,766 --> 00:09:15,468
Have you ever bought them before?
a quarter ton?

101
00:09:15,568 --> 00:09:17,668
- No?
- I don't think so.

102
00:09:17,768 --> 00:09:21,668
It's a hell of a deal, isn't it?

103
00:09:21,769 --> 00:09:23,669
It's not enough to put it in a condom
in the bottom of a donkey.

104
00:09:23,769 --> 00:09:25,770
How many workers will we need?
You would have a line from here to Mexico City.

105
00:09:26,570 --> 00:09:32,171
you say come then
we come and stay here for nothing.

106
00:09:32,271 --> 00:09:35,272
- Are you sure you don't want anything to drink?
- I want to tell him a joke.

107
00:09:35,572 --> 00:09:38,973
Do you want to hear a joke? I have a joke
I have a joke. Be careful, brother.

108
00:09:39,072 --> 00:09:41,273
It's just a joke. Let me tell him
a joke. I'll tell him a joke.

109
00:09:41,373 --> 00:09:45,674
Okay, why do they have hurricanes
female names?

110
00:09:45,774 --> 00:09:48,775
- I don't know.
- Because when they come,
they are wet and wild.

111
00:09:49,075 --> 00:09:51,875
And when he leaves,
And they take the house and the car.

112
00:09:53,575 --> 00:09:56,277
- It's true.
- Didn't he think it was funny?

113
00:10:06,179 --> 00:10:11,580
This is the van. Don't do either
a move until I take Ruiz out.

114
00:10:15,580 --> 00:10:19,082
I told him that he shouldn't
to fear nothing.

115
00:10:21,082 --> 00:10:23,283
I have another joke.

116
00:10:23,283 --> 00:10:25,783
- Leave it. please
- one more. Relax.

117
00:10:25,883 --> 00:10:28,284
A guy goes
He gets a tattoo on his penis.

118
00:10:28,383 --> 00:10:30,984
On one side it says yes,
on the other, write no.

119
00:10:31,084 --> 00:10:33,284
- On his penis?
- Yeah. The words "yes" and "no".

120
00:10:33,384 --> 00:10:38,786
So the wife says: "Wait. You tell me
to cook, to clean the whole house..."

121
00:10:38,886 --> 00:10:41,586
- Who are they?
- The local police.

122
00:10:41,687 --> 00:10:44,487
What the hell is going on?

123
00:10:44,487 --> 00:10:46,787
Fallen agent!

124
00:10:46,887 --> 00:10:48,388
Get in there now! Go!

125
00:11:01,491 --> 00:11:04,992
- D.E.A!

126
00:11:13,594 --> 00:11:15,794
His vest stopped him. go

127
00:11:15,894 --> 00:11:18,895
go

128
00:13:00,617 --> 00:13:04,118
- I think I lost it, Ray.
- Yes, I think so too.

129
00:13:06,519 --> 00:13:09,919
Don't move!
Take his hands... Small!

130
00:13:10,020 --> 00:13:12,020
Get out, you bastard!
Get out!

131
00:13:12,120 --> 00:13:16,520
This is what they take to fall asleep...

132
00:13:16,721 --> 00:13:19,522
or is he walking around all the time?

133
00:13:19,721 --> 00:13:23,722
That would be a waste of sleep.

134
00:13:23,923 --> 00:13:26,323
It'll be smoking in a minute.

135
00:13:26,423 --> 00:13:29,323
Okay, who is the father of tragedy
are you greek Someone? Someone?

136
00:13:29,424 --> 00:13:31,924
Okay, it's Aeschylus.
His trilogy? Oresteia.

137
00:13:32,025 --> 00:13:36,825
It's damn beautiful. Can someone
turn off the air conditioner?

138
00:13:36,925 --> 00:13:40,626
- No.
- Correct. Point marked.

139
00:13:43,527 --> 00:13:46,127
And the "tragedy" ended.

140
00:13:48,728 --> 00:13:51,129
- Yes, wait.

141
00:13:51,229 --> 00:13:54,229
- Is he her husband?
- Yes.

142
00:13:54,329 --> 00:13:58,430
Oh hey, so...
do you want to try something

143
00:13:59,530 --> 00:14:01,531
Yeah.

144
00:14:10,432 --> 00:14:13,834
- What are you doing?
- I'm just looking.

145
00:14:28,937 --> 00:14:33,238
What you will do is
to inhale the smoke and keep it in you.

146
00:14:33,338 --> 00:14:35,338
What is this, it's like without a base?

147
00:14:35,438 --> 00:14:38,439
Not "like". It really is.

148
00:14:41,840 --> 00:14:44,340
Okay, go.
Come on, come on, come on, come on.

149
00:14:49,541 --> 00:14:51,942
Wait.
Wait.

150
00:14:54,043 --> 00:14:55,943
do you see

151
00:14:58,944 --> 00:15:00,844
Now you feel.

152
00:15:33,851 --> 00:15:37,452
Oh, how... they're fine.

153
00:15:37,552 --> 00:15:40,252
Look how cute they are.

154
00:15:40,353 --> 00:15:43,753
- Helena, he is so good.
- Little Tiger.

155
00:15:43,853 --> 00:15:46,854
Little Tiger, I hope.

156
00:15:46,954 --> 00:15:49,655
We would be very happy
to become the next Tiger Woods.

157
00:15:49,655 --> 00:15:51,655
So his bank will be shaken.

158
00:15:51,655 --> 00:15:54,656
- God. Ra��?
- Ra��. Thank you very much.

159
00:15:54,656 --> 00:15:56,856
- Helena, you never order bad things.
- I know, I know.

160
00:15:56,956 --> 00:16:00,657
I didn't order it.
It's someone else.

161
00:16:00,757 --> 00:16:03,358
He or she has very good taste.

162
00:16:03,458 --> 00:16:05,458
- I really like the race, don't you?
- It's delicious. Do you want too, Nan?

163
00:16:05,858 --> 00:16:09,960
- Oh, yes. Thank you.
- It's such a fat bird.

164
00:16:10,059 --> 00:16:12,060
There is good cholesterol and bad cholesterol,
which confuses me.

165
00:16:12,760 --> 00:16:16,361
- How good it is.
- you know what they say about red wine.

166
00:16:16,460 --> 00:16:18,661
It's good for you.
There's cholesterol in my wine.

167
00:16:18,761 --> 00:16:21,562
- You are allowed to drink his red wine.
- The French do that, don't they?

168
00:16:21,662 --> 00:16:23,562
I am European.
That's what I tell my doctor.

169
00:16:23,662 --> 00:16:26,763
"I am European.
I'm allowed to drink red wine."

170
00:16:26,863 --> 00:16:29,064
My doctor said it is
order when I was pregnant.

171
00:16:29,263 --> 00:16:32,265
- One glass a week.
- After the amnio, he said:

172
00:16:32,364 --> 00:16:34,565
"Okay, now you can go
And drink a glass of wine."

173
00:16:34,765 --> 00:16:37,966
- I drank two.

174
00:16:41,566 --> 00:16:44,267
- did you have fun?
- Yeah.

175
00:16:44,367 --> 00:16:45,467
Thank you very much.
Can I take my backpack in the back with me?

176
00:16:46,468 --> 00:16:49,168
- No, dear.
- Then at least my club.

177
00:16:49,268 --> 00:16:51,469
- Give me the club.
- Okay.

178
00:16:51,568 --> 00:16:54,670
Enter. come on
We have to go.

179
00:16:54,769 --> 00:16:57,470
Put this down here, okay?

180
00:16:57,569 --> 00:17:00,070
Tiger Woods also holds it here.
Thank you.

181
00:17:00,271 --> 00:17:03,271
- With pleasure.
- Okay.

182
00:17:03,471 --> 00:17:08,972
David, you have to promise me
don't be by car.

183
00:17:09,072 --> 00:17:10,672
Good.

184
00:17:11,273 --> 00:17:15,973
Until you officially take over the management of the Office
of the National Drug Control Police,

185
00:17:16,074 --> 00:17:19,075
under no circumstances will you speak
the press without the protection...

186
00:17:19,174 --> 00:17:21,075
without going through this office...

187
00:17:21,175 --> 00:17:23,475
or stay with someone in the room...

188
00:17:23,676 --> 00:17:25,877
There are many interests
in this city.

189
00:17:25,976 --> 00:17:27,877
at this moment
they are scared of you.

190
00:17:27,977 --> 00:17:29,977
The reason they are scared:
In theory, you have something...

191
00:17:29,977 --> 00:17:31,478
right of veto on budgets.
So you should think about it!

192
00:17:32,778 --> 00:17:35,178
You will meet senators and congressmen,

193
00:17:35,278 --> 00:17:37,479
each with a question
specially prepared.

194
00:17:37,678 --> 00:17:41,179
They have questions designed for one thing…
to make them look smart.

195
00:17:41,279 --> 00:17:43,580
If you give them lectures,
they won't think you respect them.

196
00:17:43,680 --> 00:17:46,180
If you treat them with the utmost respect,
then they will believe.

197
00:17:46,281 --> 00:17:49,681
It's all about your respect for
them and the president's respect for them.

198
00:17:49,781 --> 00:17:52,682
How did it come up, when
returns from Russia and China,

199
00:17:52,882 --> 00:17:56,183
I will introduce you to get started
to know him better.

200
00:17:56,383 --> 00:17:59,383
And something else, one month from today, you will give
your first official press conference.

201
00:18:00,383 --> 00:18:05,185
in the conference
you will emphasize the president's strategy
for winning the war on drugs.

202
00:18:05,385 --> 00:18:08,285
Judge, I just want to be
clear in one respect:

203
00:18:08,386 --> 00:18:10,586
I'm not a partisan
I am the person of a matter.

204
00:18:10,686 --> 00:18:13,186
over the next few weeks,
if you allow me

205
00:18:13,387 --> 00:18:15,888
I will let you know
through a whole chain of issues,

206
00:18:15,987 --> 00:18:19,288
the most important of them,
in my opinion, Mexico.

207
00:18:19,488 --> 00:18:22,589
I know everyone you're with
you will meet I know everything they want and why.

208
00:18:22,688 --> 00:18:24,889
It is very important
that they like you.

209
00:18:25,090 --> 00:18:27,289
It doesn't matter that they like me.

210
00:18:27,390 --> 00:18:29,890
That's exactly why
I can help protect you.

211
00:18:30,091 --> 00:18:32,791
So how did you protect Landry?

212
00:18:32,891 --> 00:18:35,092
I understand where you are going.

213
00:18:35,292 --> 00:18:39,293
If I can say something: Actually, a guy
that Landry is so autocratic,

214
00:18:39,392 --> 00:18:41,893
That he doesn't even know
to let himself be helped.

215
00:18:42,093 --> 00:18:46,093
There is also a political component in this job
for which the general had no patience.

216
00:18:46,694 --> 00:18:49,595
General, Bob Wakefield.

217
00:18:46,795 --> 00:18:49,694
General, Bob Wakefield.

218
00:18:49,795 --> 00:18:52,895
Judge, it's nice to see you.
Nice to see you, sir.

219
00:18:52,995 --> 00:18:57,296
- Jeff, will you excuse us please?

220
00:18:57,496 --> 00:18:59,897
Yes, sir. I will be out.

221
00:18:59,997 --> 00:19:02,497
- Take a seat.
- Thank you.

222
00:19:02,598 --> 00:19:04,598
You did a very good job,
sir general

223
00:19:04,698 --> 00:19:07,199
Office of the Control Police
National Drug...

224
00:19:07,299 --> 00:19:09,800
it is in better shape
than when you found him.

225
00:19:09,899 --> 00:19:13,000
I'm not so sure I did
who knows what change.

226
00:19:13,100 --> 00:19:16,501
I tried. I really tried.

227
00:19:16,601 --> 00:19:19,501
I think there are some positive signs.
The work has only just begun.

228
00:19:19,601 --> 00:19:21,902
I plan to see it finished.
You can count on that.

229
00:19:22,002 --> 00:19:25,403
You will be here for
two or three years, maximum.

230
00:19:25,502 --> 00:19:28,904
What did they offer him, an appointment to the Court?

231
00:19:29,004 --> 00:19:32,404
the district? Call?
No, Supreme.

232
00:19:32,505 --> 00:19:36,705
That's a pretty tough job.
I plan to focus on that.

233
00:19:38,806 --> 00:19:42,407
You know, when Khrushchev was forced
to resign...

234
00:19:42,506 --> 00:19:45,707
sat down, wrote two letters
He gave them to his successor.

235
00:19:45,807 --> 00:19:51,609
He said, "When you're in a
situation from which you cannot get out,

236
00:19:51,709 --> 00:19:55,210
"Open the first letter
and you will be saved."

237
00:19:55,309 --> 00:19:58,410
"and when you find yourself in another situation
that you can't get out of

238
00:19:58,510 --> 00:20:00,610
open the second letter."

239
00:20:00,710 --> 00:20:03,911
And, after a while, this guy
found himself in trouble

240
00:20:04,011 --> 00:20:09,512
so he opened the first letter, which
he said, "Blame it all on me."

241
00:20:09,713 --> 00:20:12,413
So he blamed the old man.
It went like a charm.

242
00:20:12,513 --> 00:20:15,114
He found himself in a second situation
from which he could not escape

243
00:20:15,213 --> 00:20:17,114
And he opened the second letter.

244
00:20:17,214 --> 00:20:21,815
write,
"Sit down and write two letters."

245
00:20:25,716 --> 00:20:28,517
Yeah.

246
00:20:40,119 --> 00:20:42,320
Don't you want to know what kind of car it is?

247
00:20:42,420 --> 00:20:46,420
It's a brown Ford Explorer.
It was stolen. I want to file a complaint.

248
00:20:47,221 --> 00:20:50,321
A complaint will not help you
to find his car.

249
00:20:50,421 --> 00:20:53,822
- The police won't find his car.
- You are the police.

250
00:20:53,922 --> 00:20:59,024
- Call this man...
And he will find his car.
- I don't understand.

251
00:20:59,724 --> 00:21:02,524
And how will this guy know
who has our car?

252
00:21:02,524 --> 00:21:04,625
The police will tell him.

253
00:21:04,725 --> 00:21:07,226
Why would they say to him and not to us?

254
00:21:07,425 --> 00:21:09,326
Because we have to pay him, idiot.

255
00:21:09,426 --> 00:21:12,126
Huh? And he pays the Police
And, suddenly, the car appears.

256
00:21:12,227 --> 00:21:15,227
That's correct.
That's correct.

257
00:21:15,427 --> 00:21:18,928
Give him the money.
Give him the money.

258
00:21:19,027 --> 00:21:21,829
- Let's go to the sidewalk.
- Here, take them.

259
00:21:21,928 --> 00:21:24,330
- No. No, no.
- No, please, take them.

260
00:21:24,529 --> 00:21:28,130
Let's go to the sidewalk.
Come on the sidewalk.

261
00:21:28,230 --> 00:21:31,231
I call the man.
A good day.

262
00:21:49,634 --> 00:21:52,636
- Javier Rodriguez.
- Yes.

263
00:21:57,836 --> 00:22:00,337
You must come with us.

264
00:22:01,737 --> 00:22:04,838
- Where?
- It's just a short visit.

265
00:22:08,038 --> 00:22:08,939
Follow us.

266
00:22:09,038 --> 00:22:10,939
Good.

267
00:22:22,442 --> 00:22:24,543
Let me say something to you, Mr. Judge

268
00:22:24,643 --> 00:22:28,043
And that's why you will never solve it
the problem with the suppliers.

269
00:22:28,144 --> 00:22:30,743
As long as the complaint exists
through our cities,

270
00:22:30,844 --> 00:22:33,244
The thugs from Mexico won't do it
nothing for you

271
00:22:33,344 --> 00:22:37,346
We're in the legal drug business. Merck et al
Pfizer and the rest of my important clients...

272
00:22:37,845 --> 00:22:40,846
we realized that we were not fighting as one
war with traditional winners and losers.

273
00:22:41,746 --> 00:22:43,647
I don't know if you can
to win this war.

274
00:22:43,747 --> 00:22:45,647
Everyone says we want to
to declare a war on drugs,

275
00:22:45,747 --> 00:22:49,048
but if 25% of high school students
from the upper classes they use drugs...

276
00:22:49,248 --> 00:22:51,249
- If you reduce the percentage to 10,
this is really an improvement.

277
00:22:52,249 --> 00:22:54,649
I will congratulate you.
That would be a phenomenal success.

278
00:22:54,749 --> 00:22:57,750
But you would still have 10% consumers
of drugs.

279
00:22:57,850 --> 00:23:00,051
Can I have a scotch and soda, please?

280
00:23:00,150 --> 00:23:02,451
The price of heroin and coke dropped,

281
00:23:02,551 --> 00:23:05,251
but the purity increased.

282
00:23:05,352 --> 00:23:08,352
All this strengthening of the law in reality
he only managed to find it
better and cheaper goods.

283
00:23:08,953 --> 00:23:11,453
Education, rehabilitation, prevention...

284
00:23:11,553 --> 00:23:13,453
these things are not significant
for those reporters.

285
00:23:13,554 --> 00:23:15,453
- They want to see people in prison.

286
00:23:15,554 --> 00:23:18,555
They want to see the ugly side
of the drug problem.

287
00:23:18,654 --> 00:23:20,555
And thank you very much for sharing
with me the point of view.

288
00:23:20,655 --> 00:23:22,655
I look forward to working with you in the future.
Then call me.

289
00:23:23,056 --> 00:23:25,056
I have a big bill for the treatment at
command. I could use your help.

290
00:23:25,556 --> 00:23:27,556
- Wonderful. Keep taking care of him.
Thank you, Senator.

291
00:23:28,156 --> 00:23:31,057
If a judge or politician
he wants to put a gun in his mouth...

292
00:23:31,157 --> 00:23:33,058
- I will make a whole story on this.
- Correct.

293
00:23:33,157 --> 00:23:35,058
- Stand up straight and be independent.
- Correct.

294
00:23:35,158 --> 00:23:37,458
I don't care who is president. Not to me
step� who are the members of the congress.

295
00:23:37,659 --> 00:23:39,459
I don't care who you deal with.

296
00:23:39,659 --> 00:23:43,660
If you are independent, use them
good brain, that's where your power lies.

297
00:23:44,360 --> 00:23:46,161
Adherence to the strengthening of laws is
the one who creates...

298
00:23:46,360 --> 00:23:48,361
the bulk of the profit which
it is the economic truth.

299
00:23:48,461 --> 00:23:50,362
Addicts do not vote.

300
00:23:57,063 --> 00:23:58,964
What the hell are you doing here?

301
00:24:01,163 --> 00:24:03,565
Do you like how it looks?

302
00:24:03,664 --> 00:24:07,466
- Is the TV screen big enough?
- How is the food?

303
00:24:10,366 --> 00:24:12,866
I hope all is well,
because that's how it will be

304
00:24:12,966 --> 00:24:15,667
for a long time to come,
Eduardo.

305
00:24:15,867 --> 00:24:19,168
I am an accredited businessman.
I have tuna dishes. I am a fisherman.

306
00:24:19,168 --> 00:24:21,168
- Look!
- Fuck'!

307
00:24:21,168 --> 00:24:23,669
- Go to hell!
- You can't come in here like that!

308
00:24:23,669 --> 00:24:25,169
- I want to see my lawyer.
- Okay.

309
00:24:25,369 --> 00:24:27,870
It's fine.

310
00:24:35,671 --> 00:24:38,772
do you know something This pile of coke
which I found on the ship...

311
00:24:38,872 --> 00:24:41,873
- That calls for capital punishment
In some states, right?
- Yes, all the way to Texas.

312
00:24:42,273 --> 00:24:44,074
- I will fry him.
- Definitely.

313
00:24:44,273 --> 00:24:46,074
We have it on tape
when he closes the deal.

314
00:24:46,274 --> 00:24:49,074
We have it when it comes to quality,
about his business.

315
00:24:49,275 --> 00:24:51,575
- we have ti�los.
- We are finished.

316
00:24:51,775 --> 00:24:53,775
No, no, he's done.

317
00:24:57,576 --> 00:24:59,577
I see only one way out
from this mess.

318
00:25:07,178 --> 00:25:09,579
You make us think you have a boss, Eddie.

319
00:25:11,680 --> 00:25:13,680
Look, without you, you are alone.

320
00:25:13,780 --> 00:25:15,780
Not.

321
00:25:15,780 --> 00:25:18,681
No, that's a death sentence.
He won't do it at the test.

322
00:25:18,781 --> 00:25:22,682
- Look, we will protect you.

323
00:25:22,782 --> 00:25:25,583
- Who do you work for?
- This is coercion.

324
00:25:27,683 --> 00:25:29,684
That's a big word for a fisherman.

325
00:25:29,784 --> 00:25:32,685
Big word.
Who do you work for?

326
00:25:32,884 --> 00:25:35,985
I also know a big word.

327
00:25:36,085 --> 00:25:38,185
Immunity.

328
00:25:44,187 --> 00:25:46,087
Take it slow, will you?

329
00:25:46,187 --> 00:25:48,087
What is happening here?

330
00:25:48,188 --> 00:25:50,188
- We have a search warrant
your goods.

331
00:25:50,288 --> 00:25:52,288
Carl!

332
00:25:52,489 --> 00:25:54,489
My husband!

333
00:25:54,689 --> 00:25:56,489
- Calm down, lady.
- Carl!

334
00:25:56,690 --> 00:25:58,990
Ma'am, right here.
You can't go any further.

335
00:25:58,990 --> 00:26:01,790
- David, come here!
- Madam, I have a search warrant.

336
00:26:01,890 --> 00:26:03,591
He will return.

337
00:26:03,691 --> 00:26:08,092
Why am I taking dad?

338
00:26:08,192 --> 00:26:10,092
It will be fine.

339
00:26:11,793 --> 00:26:13,993
It's good. I will take him to the office
to speak

340
00:26:14,094 --> 00:26:15,993
Calm down.
I won't do anything to him.

341
00:26:16,094 --> 00:26:18,294
- I don't understand what's happening.
- It will be fine.

342
00:26:18,395 --> 00:26:20,995
- What do I do to dad?
- Daddy will be fine.

343
00:26:21,095 --> 00:26:24,796
It's okay, baby.
It's okay, baby.

344
00:26:40,699 --> 00:26:42,200
Not you.

345
00:26:42,299 --> 00:26:43,299
You.

346
00:26:47,901 --> 00:26:49,801
I will wait here.

347
00:26:50,702 --> 00:26:54,202
Five years with the Tijuana police.

348
00:26:56,003 --> 00:26:58,803
Three years in the state police.

349
00:27:01,004 --> 00:27:06,605
Your parents died when he was
took the house from the floods in '93.

350
00:27:08,905 --> 00:27:11,006
What bad luck.

351
00:27:15,707 --> 00:27:20,708
You earn $316 per month.

352
00:27:22,909 --> 00:27:25,009
That's how much they pay.

353
00:27:25,810 --> 00:27:27,409
Well, look.

354
00:27:30,710 --> 00:27:34,511
This could be your past.

355
00:27:37,312 --> 00:27:41,113
We could talk about your future...

356
00:27:43,013 --> 00:27:46,014
if you do me a favor

357
00:27:46,414 --> 00:27:48,314
If I can.

358
00:27:52,015 --> 00:27:57,116
I want to wipe off the face of the earth
the Tijuana cartel.

359
00:28:01,117 --> 00:28:03,618
What can I do to help you?

360
00:28:07,418 --> 00:28:10,419
His name is Francisco Flores.

361
00:28:11,019 --> 00:28:13,320
He is an assassin.

362
00:28:13,419 --> 00:28:17,121
Handle weapons
for the Tijuana cartel.

363
00:28:18,521 --> 00:28:21,221
I need to talk to him.

364
00:28:21,321 --> 00:28:25,723
I need you to find him
And bring him here.

365
00:28:27,123 --> 00:28:30,523
- It's crazy!
- Don't back down, Manolo.

366
00:28:30,624 --> 00:28:32,925
Don't know who "Frankie Flowers" is?

367
00:28:35,225 --> 00:28:39,526
A mercenary! A psychopath!
He's crazy!

368
00:28:39,626 --> 00:28:43,427
- Who knows he killed!
- Then I'll go alone.

369
00:28:44,227 --> 00:28:46,427
and we can't ask for help...

370
00:28:46,527 --> 00:28:48,927
because you live in San Diego.

371
00:28:58,829 --> 00:29:03,231
Look...
is this a surprise or not?

372
00:29:03,331 --> 00:29:05,431
An honor.
Thank you.

373
00:29:05,532 --> 00:29:07,731
- Good.
- Was the trip enjoyable?

374
00:29:07,832 --> 00:29:10,833
- How are you?
- I'm fine. I can't believe this.

375
00:29:11,833 --> 00:29:15,434
- How's Washington?
- It's...

376
00:29:15,533 --> 00:29:18,635
It's like Calcutta,
surrounded by beggars.

377
00:29:18,734 --> 00:29:21,635
Only the beggars knew
wears $1,500 suits...

378
00:29:21,735 --> 00:29:24,735
And they don't say "please" or "thank you".

379
00:29:27,236 --> 00:29:29,637
Therefore, we put
the box in front of the arbitration panel,

380
00:29:29,736 --> 00:29:32,237
none of them having any expertise.

381
00:29:32,237 --> 00:29:34,238
"Superfund" is just one
between those words.

382
00:29:34,238 --> 00:29:36,238
People are no longer attentive.

383
00:29:36,238 --> 00:29:40,640
- It's frustrating.
- It's so frustrating.

384
00:29:40,839 --> 00:29:42,640
Have you met the president?

385
00:29:42,839 --> 00:29:45,340
Dear, your father
He knows the president.

386
00:29:45,440 --> 00:29:48,341
It happened before...
that the president of the United States,

387
00:29:48,441 --> 00:29:50,341
my new boss
the leader of a free world

388
00:29:50,441 --> 00:29:53,542
to receive me for
some time in private.

389
00:29:53,642 --> 00:29:56,943
None of my friends believe me
that dad is actually the king of drugs.

390
00:29:57,042 --> 00:30:01,944
- Caroline.
- I'm sorry, but, I mean, come on.

391
00:30:02,044 --> 00:30:04,944
It's great.
That's great, dad.

392
00:30:05,145 --> 00:30:08,646
It's just incredible, that's all.

393
00:30:14,547 --> 00:30:16,347
Arnie, thank God.

394
00:30:16,547 --> 00:30:18,848
Helena, I'm so...

395
00:30:18,948 --> 00:30:21,048
Please tell me what is happening here.

396
00:30:21,148 --> 00:30:24,048
What is happening? They entered the house.
They simply took him.

397
00:30:24,149 --> 00:30:26,649
They ransacked my house.

398
00:30:26,849 --> 00:30:29,250
Let me tell him what's going on.
okay?

399
00:30:30,651 --> 00:30:34,051
First of all, Carl is not here.

400
00:30:34,151 --> 00:30:36,552
It is in the custody of the D.E.A.

401
00:30:36,652 --> 00:30:38,652
I interrogate him...

402
00:30:38,852 --> 00:30:41,152
And it will last until tomorrow.

403
00:30:41,353 --> 00:30:45,154
So you're wasting his time.
okay? Are you on my side?

404
00:30:45,353 --> 00:30:48,755
- Yes.
- Okay. Now, don't discuss anything...

405
00:30:48,854 --> 00:30:51,355
on the phone.

406
00:30:51,455 --> 00:30:54,756
Don't talk to the neighbors.
Stay away from the fence.

407
00:30:54,855 --> 00:30:57,556
- What is he accused of, Arnie?
- I don't know

408
00:30:57,657 --> 00:31:02,457
but in no form
I won't talk about it here.

409
00:31:02,558 --> 00:31:06,758
Now go home and stay with your son.
okay?

410
00:32:01,471 --> 00:32:03,370
Miss?

411
00:32:03,471 --> 00:32:05,471
Can you get me a Budweiser too?

412
00:32:13,973 --> 00:32:17,074
- Excuse me.
- Yes?

413
00:32:17,173 --> 00:32:20,275
do you have a cigarette

414
00:33:16,187 --> 00:33:19,488
It is interesting to know
how did you succeed so quickly.

415
00:33:21,188 --> 00:33:24,389
We all have a weak point.

416
00:33:26,389 --> 00:33:29,990
The Lord's way is very subtle.

417
00:33:30,390 --> 00:33:31,190
Amen.

418
00:33:40,192 --> 00:33:42,093
What a moron.

419
00:33:46,694 --> 00:33:51,495
All I'm saying...
What... What I'm saying is...

420
00:33:51,595 --> 00:33:55,896
it never seems like anyone is saying
something that matters to them.

421
00:33:55,996 --> 00:34:00,397
We all looked at each other
And we answer with those...

422
00:34:00,497 --> 00:34:06,399
those answers that
we were trained to do them.

423
00:34:06,498 --> 00:34:08,499
Answers...
Not real answers

424
00:34:08,699 --> 00:34:13,700
Social conventions, such as falsehood,
fake smiles;

425
00:34:13,800 --> 00:34:15,900
superficial nonsense��.

426
00:34:16,001 --> 00:34:18,001
You ever say:

427
00:34:18,200 --> 00:34:21,902
"I don't feel good in this crowd."

428
00:34:22,002 --> 00:34:24,402
"I don't even know what the hell I'm doing".

429
00:34:24,503 --> 00:34:28,703
"I know he's afraid
And that's okay, you know, because...

430
00:34:32,703 --> 00:34:34,604
We act as if we know them all
and we are totally invincible...

431
00:34:34,705 --> 00:34:36,604
as our parents seem
And their parents before them.

432
00:34:36,705 --> 00:34:39,905
I'm sorry it has to be me
the one who says that, but it's just shit.

433
00:34:40,006 --> 00:34:42,006
For example?
I know you go to Caroline's every night

434
00:34:42,907 --> 00:34:44,907
Instead of Vanessa, by whom
you are supposed to be in love.

435
00:34:45,007 --> 00:34:48,707
I don't even involve myself in this connection.

436
00:34:48,908 --> 00:34:50,708
Why do these things happen?

437
00:34:50,908 --> 00:34:52,909
We are random collections of interests
own and suddenly we decide that...

438
00:34:53,209 --> 00:34:57,810
we will go two by two
to the hellish isolation on Noah's Ark.

439
00:34:57,909 --> 00:35:01,610
Actually, for your information,
when i do

440
00:35:01,711 --> 00:35:05,111
not only am I thinking of Caroline,
I'm thinking of you and Caroline.

441
00:35:05,211 --> 00:35:07,912
- So how about this?
- Dear...

442
00:35:09,712 --> 00:35:14,613
That's what I'm thinking... sarcasm.

443
00:35:14,814 --> 00:35:18,014
Always sarcasm.

444
00:35:18,114 --> 00:35:21,715
He is afraid and you think
that if you admit it,

445
00:35:21,815 --> 00:35:24,215
people will think you are weak...

446
00:35:24,315 --> 00:35:27,317
or they won't like you...

447
00:35:27,416 --> 00:35:31,017
or anything else you can think of
you that it will happen, but...

448
00:35:31,117 --> 00:35:35,318
Can you be quiet for a second
and listen?

449
00:35:35,517 --> 00:35:37,318
What?

450
00:35:37,519 --> 00:35:42,719
Because you are so right.

451
00:35:42,820 --> 00:35:45,020
- I'm taken by everything.

452
00:35:45,120 --> 00:35:47,421
- Okay, I'll wait.

453
00:35:47,521 --> 00:35:49,521
Why...

454
00:35:49,621 --> 00:35:53,322
we don't change this thing
this social pattern?

455
00:35:53,522 --> 00:35:55,122
Why shouldn't we be different?

456
00:35:55,222 --> 00:35:58,223
But then why?
are you even talking about this?

457
00:35:58,823 --> 00:36:01,024
But we do, say,
from now on.

458
00:36:01,123 --> 00:36:04,724
You are like
"Why don't we do something?"

459
00:36:04,925 --> 00:36:07,325
- Why don't you do something?
- That's what I say too, Seth.

460
00:36:07,424 --> 00:36:10,826
- You do it yourself...
- I say that if you knew,
you wouldn't even have said it.

461
00:36:10,926 --> 00:36:12,826
Vanessa, I'm serious,
I feel like hell.

462
00:36:12,926 --> 00:36:17,127
It's a social pattern, you know?

463
00:36:20,728 --> 00:36:24,929
Spence, honey, are you okay?

464
00:36:25,029 --> 00:36:26,930
It's blue as hell.
Stop breathing.

465
00:36:26,930 --> 00:36:30,030
oh god
finished Bowman is finished.

466
00:36:30,130 --> 00:36:33,531
- I'm waiting...
- What the hell are we doing?

467
00:36:37,031 --> 00:36:40,832
- Someone is called a doctor!
- Wait, your father is a doctor. I call him.

468
00:36:41,033 --> 00:36:43,333
No, he's a researcher...
Call your father. He's a doctor.

469
00:36:43,433 --> 00:36:46,233
- What kind of researcher?
- Map the pig genome.

470
00:36:46,334 --> 00:36:48,534
Call your father.
He's a neurosurgeon!

471
00:36:48,634 --> 00:36:50,734
I can't call dad!
It's 3:00 in the morning!

472
00:36:50,834 --> 00:36:54,836
O s� moar� dracu' chiar aici
pe podea dac� nu faci ceva!

473
00:36:54,936 --> 00:36:58,936
No, he can't die on the floor!
His parents are in Barbados!

474
00:37:09,238 --> 00:37:11,240
Little! Little!

475
00:37:29,443 --> 00:37:33,644
Okay, no one has anything on him, right?

476
00:37:33,744 --> 00:37:35,645
Fuck'!

477
00:37:43,446 --> 00:37:47,247
We know you killed our security chief.

478
00:37:48,748 --> 00:37:50,948
We also know that you...

479
00:37:51,348 --> 00:37:57,050
you killed the postmasters
from Tijuana and Mexico City.

480
00:37:59,350 --> 00:38:01,150
A question.

481
00:38:02,351 --> 00:38:04,351
Why do you resist?

482
00:38:08,952 --> 00:38:11,752
My father has money.

483
00:38:12,253 --> 00:38:15,253
Wrong answer.

484
00:38:17,154 --> 00:38:19,355
I also found out…

485
00:38:19,454 --> 00:38:23,255
that you rushed
a neighbor of General Salazar.

486
00:38:23,355 --> 00:38:25,855
A bitter wound.

487
00:38:25,956 --> 00:38:28,257
Your people killed his niece.

488
00:38:30,456 --> 00:38:32,257
This was a stupid thing.

489
00:38:33,357 --> 00:38:35,757
- You fucked up.

490
00:39:30,470 --> 00:39:33,671
I am on my son's school board.

491
00:39:33,771 --> 00:39:39,472
I have people raising funds for
social causes right at home.

492
00:39:41,273 --> 00:39:45,974
I think I have a right to know if
my husband is an accredited businessman.

493
00:39:46,174 --> 00:39:48,674
Of course it is.

494
00:39:48,774 --> 00:39:52,975
I have known Carl for 20 years.
I don't even swear.

495
00:39:57,276 --> 00:40:02,677
Carl is a very important member
of this community and when will we give...

496
00:40:02,777 --> 00:40:05,177
In court, the police and
the district prosecutor and D.E.A.,

497
00:40:05,278 --> 00:40:09,679
or to rename
public parks after your husband.

498
00:40:13,280 --> 00:40:16,980
Carl is very,
very good at his business.

499
00:40:20,281 --> 00:40:24,882
Which means the introduction
illegal drugs in this country.

500
00:40:38,085 --> 00:40:40,085
- I wish I hope
- i know

501
00:40:40,486 --> 00:40:43,486
- I can't hear myself.
- i know The microphone is too far.

502
00:40:44,186 --> 00:40:46,587
It's halfway to the kitchen.
We will catch them.

503
00:40:46,587 --> 00:40:48,587
I say something.

504
00:40:48,587 --> 00:40:51,088
Sounds like a conspiracy.

505
00:40:51,188 --> 00:40:53,689
I feel the lies vibrating from their house.

506
00:40:56,189 --> 00:40:58,089
I don't think he's involved.

507
00:40:58,190 --> 00:41:01,690
Come on, I dream about it.
I actually have dreams about it.

508
00:41:01,891 --> 00:41:04,891
About the arrests of big people,
of rich people.

509
00:41:04,991 --> 00:41:07,691
- White.
- White. I know, I know.

510
00:41:07,792 --> 00:41:10,592
I don't think he's involved.

511
00:41:10,693 --> 00:41:13,593
He knows Arnie Metzger.

512
00:41:13,693 --> 00:41:16,294
So is half of San Diego.

513
00:41:16,394 --> 00:41:19,094
- I'll see your bet?
- Look in your pocket.

514
00:41:19,194 --> 00:41:21,295
- I like it. I love it like crazy
when you do this.

515
00:41:21,395 --> 00:41:25,296
- What are we betting on? By how much?
- I have... I have $12.

516
00:41:25,395 --> 00:41:28,896
- Okay, give me 10.
We'll do it twice.

517
00:41:29,096 --> 00:41:32,097
- Wonderful.
- Wait a minute. What?

518
00:41:35,997 --> 00:41:39,299
- How old are you?
- sixteen.

519
00:41:40,899 --> 00:41:43,000
Do you live with your parents?

520
00:41:43,099 --> 00:41:45,500
Yes.

521
00:41:45,600 --> 00:41:47,500
Parents still together?

522
00:41:47,601 --> 00:41:49,501
Yes.

523
00:41:51,401 --> 00:41:55,103
- Are you working?
- As a volunteer.

524
00:41:55,202 --> 00:41:59,303
I read to the blind,
one day a week for 2 hours.

525
00:42:00,704 --> 00:42:02,603
At ``school''?

526
00:42:02,704 --> 00:42:05,405
Yes.

527
00:42:05,504 --> 00:42:07,405
in private?

528
00:42:07,505 --> 00:42:09,405
Yeah.

529
00:42:11,206 --> 00:42:13,606
How are your grades?

530
00:42:13,706 --> 00:42:18,407
- I am third in my class.
- and what does that mean?

531
00:42:18,508 --> 00:42:23,409
- I take 10, all 10.
- Huh?

532
00:42:23,608 --> 00:42:25,909
What else are you doing?

533
00:42:26,109 --> 00:42:28,310
I am a national Olympian.

534
00:42:28,410 --> 00:42:31,410
I am in the science team and
in the math team.

535
00:42:31,510 --> 00:42:34,111
I'm in the Spanish club.

536
00:42:34,210 --> 00:42:37,312
I am the vice president of my class.

537
00:42:37,411 --> 00:42:39,312
I'm in the volleyball team.

538
00:42:43,713 --> 00:42:46,514
Do you want to tell me what you're doing here, Caroline?

539
00:43:05,618 --> 00:43:07,518
Charles.

540
00:43:14,520 --> 00:43:16,520
are you ok

541
00:43:18,220 --> 00:43:20,121
It's good.

542
00:43:21,821 --> 00:43:24,422
Caroline, how well you knew him
the boy who overdosed?

543
00:43:24,522 --> 00:43:27,822
He doesn't really walk with us.

544
00:43:28,023 --> 00:43:30,723
He was more of the hippie type.

545
00:43:30,824 --> 00:43:33,024
I am not part of that group.

546
00:43:34,724 --> 00:43:40,026
How well you knew the boy
this Seth, the one who was driving?

547
00:43:41,826 --> 00:43:44,727
He's a friend.

548
00:43:44,826 --> 00:43:49,027
He's actually the only one who did
something in that situation.

549
00:43:49,127 --> 00:43:53,529
It's clear he's had a few beers, but...

550
00:43:53,628 --> 00:43:55,729
not that he wanted to drive.

551
00:43:55,929 --> 00:43:58,430
I simply did not know
what else to do.

552
00:43:58,530 --> 00:44:02,131
It was none of my business.

553
00:44:04,531 --> 00:44:08,531
Okay, we understand, dear.
We need to talk.

554
00:44:08,732 --> 00:44:10,732
Alone.

555
00:44:18,934 --> 00:44:21,635
- I think he's lying.
- I think so too.

556
00:44:21,734 --> 00:44:24,335
Let's take her down, let's cut her wings:

557
00:44:24,436 --> 00:44:27,636
at school, scheduled activities
until we see you.

558
00:44:27,736 --> 00:44:33,037
Robert dear, Caroline used
definitely an erroneous judgment,

559
00:44:33,137 --> 00:44:38,338
but you don't think that spending a night
Is prison enough punishment?

560
00:44:38,438 --> 00:44:41,639
I mean all of them
we had our moments.

561
00:44:41,739 --> 00:44:45,740
I tried every possible drug...
I don't want to hear about it.

562
00:44:45,940 --> 00:44:48,841
You tried when you were in college.

563
00:44:48,941 --> 00:44:50,841
Do not think that it would be necessary to give quotation marks
aside and let's call a spade a spade?

564
00:44:50,941 --> 00:44:52,842
- That's something else.
- Why?

565
00:44:52,941 --> 00:44:58,143
- He is 16 years old!
- I think he has to find out for himself,
on your own.

566
00:44:58,343 --> 00:45:01,843
- We have to trust him
to realize...
- Do you want to trust him?

567
00:45:01,944 --> 00:45:04,044
So, to take an overdose
like the other can you?

568
00:45:04,144 --> 00:45:08,345
I will not pass on the message that the family
we will accept this behavior...

569
00:45:08,445 --> 00:45:10,345
because we don't accept it.

570
00:45:10,445 --> 00:45:13,447
- Correct
- Of course,
but we don't want to take it away from us.

571
00:45:13,846 --> 00:45:19,048
He needs to know that we understand
what he is exposed to�.

572
00:45:19,147 --> 00:45:21,648
How long have you known about it?

573
00:45:24,148 --> 00:45:26,549
How long did you know?

574
00:45:29,550 --> 00:45:31,450
six months.

575
00:45:37,852 --> 00:45:41,753
My technique is deeper
than yours, Javier.

576
00:45:43,053 --> 00:45:45,354
Much deeper.

577
00:45:45,853 --> 00:45:48,654
When he will love me like a father,

578
00:45:48,754 --> 00:45:51,755
he won't tell anyone he was here.

579
00:45:53,455 --> 00:45:56,856
He will tell me the names of his superiors.

580
00:45:57,256 --> 00:46:01,756
Then we will take them and they will give us other names.

581
00:46:04,458 --> 00:46:10,359
And possibly someone
will take us to Juan Obreg�n.

582
00:46:12,359 --> 00:46:17,460
and on that day,
The Tijuana cartel will fall.

583
00:46:32,963 --> 00:46:34,964
What a shame.

584
00:46:36,965 --> 00:46:39,465
What a shame, Francisco Flores.

585
00:46:40,966 --> 00:46:44,267
Everything is fine. Salazar is here.

586
00:46:45,867 --> 00:46:49,168
You are among friends now.

587
00:46:49,667 --> 00:46:52,769
This shameful treatment
will stop immediately.

588
00:46:53,568 --> 00:46:55,069
Guardian!

589
00:46:55,769 --> 00:46:56,569
Yes, General.

590
00:47:00,170 --> 00:47:02,971
Are you responsible for this?

591
00:47:03,071 --> 00:47:06,171
- We are not wild!
- Yes, General.

592
00:47:06,272 --> 00:47:08,672
- Did he eat?
- I don't know, sir.

593
00:47:09,272 --> 00:47:12,672
- Bring him some clothes.
- Yes, General.

594
00:47:16,774 --> 00:47:20,475
Judge, this is a man who
leads a vast criminal organization...

595
00:47:20,574 --> 00:47:24,976
with international contacts that
now I have debunked them.

596
00:47:25,076 --> 00:47:27,676
Our case against him
it is very strong.

597
00:47:27,776 --> 00:47:32,277
It represents a major risk.

598
00:47:32,377 --> 00:47:36,278
That is why we ask Honorable Instan�� 
to refuse bail. Thank you.

599
00:47:37,578 --> 00:47:39,678
My client does not represent
a major risk

600
00:47:39,779 --> 00:47:41,879
than you, Mr. Judge,
or Mr. Prosecutor.

601
00:47:41,979 --> 00:47:43,979
He is a pillar of his community,

602
00:47:44,080 --> 00:47:47,980
a family man with a wife and child
who lives in la jolla

603
00:47:48,081 --> 00:47:50,581
the community in which he lived
in the last 20 years.

604
00:47:50,681 --> 00:47:52,581
Like our defense
will show you soon

605
00:47:52,682 --> 00:47:54,582
my client is not guilty of
nothing but the fact

606
00:47:54,682 --> 00:47:57,583
that was the goal
a known criminal.

607
00:47:57,683 --> 00:48:01,083
Therefore, we request that you release him
Carl Ayla at your own risk.

608
00:48:02,684 --> 00:48:04,584
I will refuse bail.

609
00:48:36,091 --> 00:48:38,891
I appreciate you coming so far
early this morning.

610
00:48:39,092 --> 00:48:41,293
Mr. Justice Wakefield,
it's an honor to handle this.

611
00:48:41,392 --> 00:48:44,393
He is a minor. He probably overstepped the mark
on the 18th birthday, anyway.

612
00:48:44,593 --> 00:48:49,394
Without a doubt, this is a problem
delicate for me. I'm sure you understand.

613
00:48:49,594 --> 00:48:53,094
As I said, open container,
P. I., illegal possession.

614
00:48:53,195 --> 00:48:55,095
It's easy to make it go away.

615
00:48:55,196 --> 00:49:00,497
One thing bothers me: The kid that
they hit him, he had coke and heroin on him.

616
00:49:00,596 --> 00:49:03,597
Serious amounts.
He's lucky he's still alive.

617
00:49:03,698 --> 00:49:06,298
So I have to ask:
What is your daughter involved in?

618
00:49:06,398 --> 00:49:08,698
I don't understand what you mean.

619
00:49:08,798 --> 00:49:14,000
I mean... you asked her
what kind of drugs did he try?

620
00:49:17,600 --> 00:49:19,501
Not.

621
00:49:19,601 --> 00:49:22,502
I don't know.

622
00:49:22,601 --> 00:49:25,602
- He is undergoing some kind of therapy,
professional help?
- No, no, no. by no means.

623
00:49:26,602 --> 00:49:29,603
My daughter is one of
the best students in her school.

624
00:49:34,304 --> 00:49:37,205
Well, I hope it stays that way.

625
00:49:45,807 --> 00:49:47,707
Yes, good, it's Robert.

626
00:49:47,807 --> 00:49:51,608
I want to release my schedule
for the next three days.

627
00:49:51,708 --> 00:49:55,809
Because I'm tired of talking to
experts who have never left the office.

628
00:49:56,009 --> 00:49:58,710
Time to see the main headlines.

629
00:50:33,717 --> 00:50:36,818
Carlos Ayala started
in the family business...

630
00:50:36,918 --> 00:50:40,919
with properties in Tijuana, with fishing boats
Outside Ensenada, with hydroponic vineyards.

631
00:50:41,919 --> 00:50:44,420
Then he became friends with the Obregon brothers
from the Tijuana cartel.

632
00:50:44,519 --> 00:50:46,920
Using a regression analysis,
I did a study...

633
00:50:47,020 --> 00:50:50,921
on the usual networks at the borders
And I calculated the chances of a search.

634
00:50:51,121 --> 00:50:54,121
The chances are not high and I found it
variables to reduce those chances.

635
00:50:54,222 --> 00:50:56,823
So you bribe the officials?

636
00:50:56,922 --> 00:51:00,424
Well, you know, in Mexico...

637
00:51:00,623 --> 00:51:03,824
law enforcement is
an entrepreneurial activity�.

638
00:51:03,924 --> 00:51:06,524
This is not the case in the States.
Anyway, we...

639
00:51:06,624 --> 00:51:09,725
we hire offers who have nothing to lose
And throw a lot of product when there is a problem.

640
00:51:09,925 --> 00:51:12,626
Some are off. Still a quantity
enough passes. It is not difficult.

641
00:51:12,826 --> 00:51:17,827
Look, guys, this thing has been going on for years
days. It will go on for years.

642
00:51:17,927 --> 00:51:20,928
NAFTA makes things even more difficult
for you because the border disappears.

643
00:51:21,528 --> 00:51:24,529
You'll find out next year or so
in two years outside the companies
Mexican shipping...

644
00:51:25,129 --> 00:51:28,129
they will be able to pass from the States
In Mexico and vice versa...

645
00:51:28,329 --> 00:51:32,130
with the same freedom as
UPS, DHL, FedEx?

646
00:51:32,331 --> 00:51:37,332
- There will be freedom for all.
- What, are we on a talk show or what?

647
00:51:39,932 --> 00:51:42,332
Tell us something we don't know, Eddie.

648
00:51:42,432 --> 00:51:45,733
I will remember those soldiers
leave the Japanese on the abandoned islands...

649
00:51:45,834 --> 00:51:48,534
who think that the second World War
I still continue.

650
00:51:48,634 --> 00:51:52,634
Let me be the first to tell him,
your government ended this war
a long time ago.

651
00:51:53,135 --> 00:51:56,136
I don't think this attitude
it will help you in front of the jurors.

652
00:51:56,235 --> 00:51:59,637
- It's really a bad attitude.
- Very bad. Very bad.

653
00:52:01,437 --> 00:52:04,938
Look, Ed, there's just one problem
with all this math. You are here.

654
00:52:08,238 --> 00:52:10,139
Well, I was greedy, wasn't I?

655
00:52:10,339 --> 00:52:12,539
- Yes, you were.
- Yes.

656
00:52:12,639 --> 00:52:16,039
I was determined to bring some on
own account and someone poured you.

657
00:52:16,039 --> 00:52:18,540
Carl would never have been
so long.

658
00:52:18,640 --> 00:52:22,342
Carl hired you.
That was a mistake.

659
00:52:25,342 --> 00:52:28,243
Carl and I were friends
since we were children.

660
00:52:29,843 --> 00:52:31,643
And I was loyal.

661
00:52:35,544 --> 00:52:37,445
Javi.

662
00:52:37,545 --> 00:52:40,045
The boys are going to a party.

663
00:52:40,146 --> 00:52:41,846
Who?

664
00:52:41,945 --> 00:52:47,347
Esteban, Guzm�n, Tom�s, all of them.

665
00:52:47,647 --> 00:52:49,747
Your new friends.

666
00:52:51,348 --> 00:52:53,048
Yes.

667
00:52:53,148 --> 00:52:54,748
- Come on.
- No.

668
00:52:54,848 --> 00:52:57,749
- It will be nice.
- another day.

669
00:53:01,850 --> 00:53:05,451
I have some BandW speakers at home.

670
00:53:06,351 --> 00:53:09,951
I bought some time ago
a CD burner.

671
00:53:10,152 --> 00:53:13,953
I made music CDs
which i like

672
00:53:14,853 --> 00:53:18,254
Just like you buy them in a store.

673
00:53:19,054 --> 00:53:22,955
You and I have a lot in common.
Not all, but enough.

674
00:53:22,955 --> 00:53:27,256
We both studied with each other
side with the Americans.

675
00:53:28,556 --> 00:53:31,057
Your father is an engineer, right?

676
00:53:31,157 --> 00:53:34,758
My father... rest in peace...
he was also an engineer.

677
00:53:36,658 --> 00:53:40,259
I was into music from a very young age.

678
00:53:41,359 --> 00:53:43,859
Many people don't care...

679
00:53:44,560 --> 00:53:49,360
but for me it is very important.

680
00:54:00,463 --> 00:54:03,164
It is said in Latin:

681
00:54:03,263 --> 00:54:06,464
in vino veritas.
The truth is in the wine.

682
00:54:09,665 --> 00:54:12,465
Use this to write below...

683
00:54:13,465 --> 00:54:17,867
the addresses of all the tickles
who killed my captains.

684
00:54:19,867 --> 00:54:23,968
and not where they were last week,
but where I am now.

685
00:54:24,069 --> 00:54:27,169
Where am I at this moment?

686
00:54:27,469 --> 00:54:31,470
And better, where will they be tomorrow.

687
00:54:35,371 --> 00:54:39,472
You know where they will be thinking
let it be tomorrow, right?

688
00:55:21,681 --> 00:55:25,682
Broadcasted by the Government Agency
of news, Notimex (NTX):

689
00:55:27,382 --> 00:55:33,284
"Yesterday, the Mexican Armed Forces,
acting in secret...

690
00:55:34,484 --> 00:55:40,686
They joined forces with the police to arrest
members of the Cartel of the Obreg�n brothers.

691
00:55:41,786 --> 00:55:48,087
head of the Federal Anti-Drug Forces,
gen Arturo Salazar, said in Mexico City...

692
00:55:48,187 --> 00:55:53,888
that the raid seriously hit the Obreg�n brothers...

693
00:55:53,988 --> 00:55:59,589
who were known to dominate
the drug trade...

694
00:55:59,689 --> 00:56:05,991
In the city of Tijuana and all the rest
the state of Baja California.

695
00:56:07,292 --> 00:56:13,792
General Salazar continued saying
that the authorities were working overtime...

696
00:56:14,793 --> 00:56:21,895
to confirm that Porfirio Madrigal,
The head of the rival cartel Ju�rez...

697
00:56:22,694 --> 00:56:27,595
died last week during
an aesthetic surgery operation."

698
00:56:29,896 --> 00:56:31,697
Here he is, here he is.

699
00:56:34,397 --> 00:56:36,497
Get out, boule.

700
00:56:37,197 --> 00:56:39,199
- Are you going to kill me?
- No.

701
00:56:40,098 --> 00:56:42,999
No, the Obregons will do that for us.

702
00:57:04,804 --> 00:57:06,804
San Ysidro, California Customs:

703
00:57:07,905 --> 00:57:11,806
45,000 vehicles on average,
25,000 people a day.

704
00:57:17,306 --> 00:57:20,408
In the last six months, a threefold increase?
Increase in the entry of narcotics.

705
00:57:21,308 --> 00:57:25,009
This would mean, according to the rate,
three times more drug than goes in?

706
00:57:25,108 --> 00:57:28,309
There is a scary way that
figure it out, but I think it's true.

707
00:57:28,409 --> 00:57:31,710
In my soul, I would like it
let's say we take 60 or 70%.

708
00:57:31,810 --> 00:57:36,611
In reality, we take something like 40 or so
50% of the total due to us.

709
00:57:36,711 --> 00:57:39,011
And now it's a matter of many dollars.

710
00:57:39,011 --> 00:57:41,012
This is why you see
that there are so many crimes.

711
00:57:41,012 --> 00:57:43,413
It is an organization
who fights against another.

712
00:57:43,512 --> 00:57:45,413
when things are going well
people no longer kill each other.

713
00:57:45,513 --> 00:57:47,513
When things go wrong,
when i lose drugs

714
00:57:47,714 --> 00:57:49,514
when they lose jobs
and individuals go to prison,

715
00:57:49,714 --> 00:57:51,714
people start killing each other

716
00:58:00,416 --> 00:58:04,217
- How is David?
-"How is David doing?"

717
00:58:04,418 --> 00:58:07,918
- Oh, that's wonderful, Carl. Wonderful.
- Oh, Helena...

718
00:58:08,118 --> 00:58:10,419
He watched as his father
is being dragged by federal agents.

719
00:58:10,419 --> 00:58:13,419
- It's good and that's it.
- Okay.

720
00:58:13,620 --> 00:58:16,220
I can't even begin to tell him
where are you...

721
00:58:16,320 --> 00:58:18,921
and when you come home
if you ever come home again.

722
00:58:19,020 --> 00:58:23,122
Helena... we'll get through this.

723
00:58:23,222 --> 00:58:25,122
I promise.

724
00:58:25,222 --> 00:58:29,223
- I will get back.
- Do you have any idea about what is happening here?

725
00:58:29,823 --> 00:58:32,823
Our credit cards are cancelled.

726
00:58:33,024 --> 00:58:37,925
The people at the bank... you should see
how he looked at me when I entered.

727
00:58:38,325 --> 00:58:40,425
I have a letter from the government
who tells me...

728
00:58:40,525 --> 00:58:44,526
like anything to sell from home
an income tax will be charged.

729
00:58:44,626 --> 00:58:47,726
Our "friends"...

730
00:58:47,827 --> 00:58:51,327
No one will help us.
No one will receive us.

731
00:58:51,428 --> 00:58:54,429
Nobody wants to have
to do with us, Carl.

732
00:58:54,528 --> 00:58:57,729
So tell me how
you're going to retaliate against me.

733
00:58:59,030 --> 00:59:01,730
Helen...

734
00:59:01,830 --> 00:59:04,830
Just tell me what to do.

735
00:59:04,931 --> 00:59:08,031
I will not bring a child to life
in which I was raised.

736
00:59:08,131 --> 00:59:10,431
I won't do that, Carl.

737
00:59:10,532 --> 00:59:13,533
I want our life back.

738
01:00:08,445 --> 01:00:10,346
Yes, we are smarter.
we know the difference.

739
01:00:10,445 --> 01:00:14,146
We have a winner.

740
01:00:14,246 --> 01:00:16,246
- Hello, friends.
- Good. Room 310, please.

741
01:00:17,146 --> 01:00:21,147
- Okay, I have to see an act,
$28 please.

742
01:00:23,648 --> 01:00:25,748
God, I love this place.

743
01:00:49,354 --> 01:00:53,155
I wish we could stay here.

744
01:00:53,255 --> 01:00:57,255
Just be here forever and...

745
01:00:57,255 --> 01:00:59,956
and feel at home.

746
01:01:11,559 --> 01:01:14,759
I want to...

747
01:01:14,860 --> 01:01:19,360
I want to have sex
let's both feel good.

748
01:02:03,171 --> 01:02:05,871
The first time I did it
it was on a beach like this.

749
01:02:07,371 --> 01:02:10,772
- What did you do on a beach?
- I did it, man.

750
01:02:10,972 --> 01:02:13,672
I lost my virginity
I was a student in the second year of high school.

751
01:02:13,773 --> 01:02:16,173
- Merchandise.
- Yes, it was nice.

752
01:02:17,374 --> 01:02:19,274
Was he nice to you?

753
01:02:34,977 --> 01:02:37,277
- Who is this guy?
- I don't know.

754
01:02:37,378 --> 01:02:39,679
- I have never seen him before.
- He goes right to the child.

755
01:02:44,179 --> 01:02:45,980
David!

756
01:02:48,080 --> 01:02:50,480
David, come back!

757
01:02:52,681 --> 01:02:54,582
- Mom, mom.
- Please, leave my child.

758
01:02:54,681 --> 01:02:57,082
You should not leave the child
to walk with strangers.

759
01:02:57,182 --> 01:03:01,083
Karen, if he tries to move
with the child, come out from under cover.

760
01:03:01,183 --> 01:03:05,184
Your husband owes a lot of money.
If I twist the child's neck
will not get rid of debts.

761
01:03:05,784 --> 01:03:08,685
You better come up with the money quickly
or the child will disappear

762
01:03:08,785 --> 01:03:11,385
And it will not appear
until the evening news.

763
01:03:11,485 --> 01:03:14,986
This is the only warning.
The first installment is $3 million.

764
01:03:39,692 --> 01:03:43,792
- Javier.
- Yes?

765
01:03:44,893 --> 01:03:46,493
What's up, Ana?

766
01:03:48,393 --> 01:03:51,294
Manolo didn't come at all last night.

767
01:03:51,894 --> 01:03:54,294
Come in, come in. Sit down.

768
01:03:59,696 --> 01:04:02,096
I don't know where it is.

769
01:04:02,897 --> 01:04:04,697
Wasn't he with you last night�?

770
01:04:04,797 --> 01:04:06,797
Not.

771
01:04:10,199 --> 01:04:11,899
I'm worried.

772
01:04:11,999 --> 01:04:14,699
Don't be too much.
It makes you ugly.

773
01:04:14,999 --> 01:04:18,100
do you want a coffee
Coffee with sugar?

774
01:04:18,300 --> 01:04:20,300
- No.
- No?

775
01:04:21,600 --> 01:04:24,002
Look, Javier.

776
01:04:25,302 --> 01:04:27,603
I looked through his clothes yesterday.

777
01:04:29,603 --> 01:04:31,903
Look what I found.

778
01:04:35,204 --> 01:04:37,004
what is this

779
01:04:43,906 --> 01:04:48,206
- What are you doing?
- I was with my friends from work.

780
01:04:49,507 --> 01:04:52,308
Was it Salazar too?

781
01:04:53,508 --> 01:04:56,008
Not.

782
01:04:56,008 --> 01:04:58,709
The general will be in Mexico City
next week...

783
01:04:58,810 --> 01:05:01,009
And I have no intention
to let him go alone.

784
01:05:26,116 --> 01:05:27,816
Javier Rodríguez.

785
01:05:28,015 --> 01:05:31,117
They say you're not much
pleased with your work.

786
01:05:31,316 --> 01:05:34,017
Maybe we can help you.

787
01:05:53,621 --> 01:05:56,722
John, what are you doing? Bob Wakefield, I'm fine.
Mr. Judge, welcome.

788
01:05:56,822 --> 01:05:58,922
- I'm glad to see you. how are you
- We haven't seen each other for a long time.

789
01:05:59,123 --> 01:06:01,723
EPIC is unique.

790
01:06:01,823 --> 01:06:05,724
It's simpler because it has more than 15 agencies
different... national and local...

791
01:06:05,724 --> 01:06:08,225
who participates in the gathering of intelligence...

792
01:06:08,225 --> 01:06:10,625
And it makes sure that the information reaches...

793
01:06:10,725 --> 01:06:14,626
to the people who deal with
stopping drug trafficking.

794
01:06:14,826 --> 01:06:19,627
From here, we have the opportunity to give
the wake of ships, planes, ships,

795
01:06:19,728 --> 01:06:21,828
anything can carry drugs.

796
01:06:21,927 --> 01:06:24,928
When the information arrives, we are capable
let's check through the databases...

797
01:06:25,329 --> 01:06:27,329
to see if
is it in the system or not.

798
01:06:27,329 --> 01:06:30,129
And it could be straightened much of
this energy to the two cartels?

799
01:06:30,230 --> 01:06:34,231
The Juarez brothers, the Obregon brothers...
Are there those who would be the most important?

800
01:06:34,730 --> 01:06:37,331
They are two of the most
clear threats at the moment.

801
01:06:37,431 --> 01:06:40,132
They are a dominant force in traffic,

802
01:06:40,132 --> 01:06:42,232
both on the Mexican side and in the States.

803
01:06:42,332 --> 01:06:45,533
How the cartels make their money...

804
01:06:45,533 --> 01:06:48,734
of the level of intelligence
sophistication he shows?

805
01:06:48,833 --> 01:06:51,834
- Craig, why don't you answer this?
- An unlimited budget.

806
01:06:51,935 --> 01:06:54,534
So, you say, in fact, that until
And a country of our size...

807
01:06:54,635 --> 01:06:58,336
and the budget we allocate
this matter.

808
01:06:58,435 --> 01:07:01,636
- Can they compete at the same level?
- No, they are far behind us.

809
01:07:01,736 --> 01:07:04,737
-"Long ago"?
- Our budget process makes us
let's compare.

810
01:07:08,138 --> 01:07:12,439
The house over there you're looking at
it belonged to Porfirio Madrigal.

811
01:07:12,539 --> 01:07:14,939
He was nicknamed the Scorpion.

812
01:07:15,040 --> 01:07:17,040
I'll leave it to you
realize what that means.

813
01:07:17,040 --> 01:07:19,641
He's not the guy who died in
during an aesthetic operation?

814
01:07:19,641 --> 01:07:21,941
As far as we know, yes.

815
01:07:22,041 --> 01:07:24,542
Who are you with?
contacts on that side?

816
01:07:24,642 --> 01:07:26,942
With nobody.

817
01:07:27,042 --> 01:07:29,642
Well, who cares
the same thing as me in mexico?

818
01:07:29,742 --> 01:07:32,943
The position you
o ai does not exist there yet.

819
01:07:40,745 --> 01:07:43,446
I want everyone
to think objectively

820
01:07:43,545 --> 01:07:45,547
for the next few minutes.

821
01:07:45,547 --> 01:07:48,247
What do we do with Mexico?

822
01:07:48,347 --> 01:07:51,548
- Come on guys, out of the box.
- Unlimited funds?

823
01:07:51,647 --> 01:07:53,848
Unlimited.

824
01:07:53,948 --> 01:07:57,749
From the DEA's point of view, we need
trained forces and corresponding funds.

825
01:07:57,849 --> 01:08:01,550
and let's cut the red ribbon and catch them,
equipment and training.

826
01:08:01,649 --> 01:08:03,550
come on boys
I want to hear from everyone:

827
01:08:03,651 --> 01:08:06,451
FBI, Customs, Commerce.

828
01:08:08,051 --> 01:08:10,052
Is there anyone on this plane?
No, Mr. Judge.

829
01:08:10,252 --> 01:08:13,352
Then I want to know why it isn't
nobody on this plane.

830
01:08:13,452 --> 01:08:15,452
Yes, sir.

831
01:08:15,553 --> 01:08:19,454
We have to destroy one of the
these cartels... Juarez or Tijuana...

832
01:08:19,653 --> 01:08:21,654
not because I'm a symbol, but...

833
01:08:21,755 --> 01:08:26,755
Symbol, dammit. But why
we need to send a message.

834
01:08:26,855 --> 01:08:30,556
When Carlos Ayala is going to hire him
Michael Adler as his legal counsel,

835
01:08:30,656 --> 01:08:33,657
I'm going to send Ben Williams
in San Diego as a prosecutor

836
01:08:33,856 --> 01:08:36,757
Why? Because it is a symbol.

837
01:08:36,858 --> 01:08:40,058
It is a c� symbol
We send the best.

838
01:08:40,058 --> 01:08:44,659
It is a message that we follow
the best of them.

839
01:08:44,760 --> 01:08:47,260
So...

840
01:08:47,359 --> 01:08:49,361
right now...

841
01:08:49,560 --> 01:08:53,061
only on this flight...

842
01:08:53,161 --> 01:08:55,662
i am open...

843
01:08:55,662 --> 01:08:58,963
for new ideas.

844
01:09:09,064 --> 01:09:11,766
on a clear day
you can see Mexico City.

845
01:09:11,865 --> 01:09:15,466
I had this place cleaned by two
times a day, so you can talk freely.

846
01:09:15,566 --> 01:09:19,467
I learned this in Miami in '85.

847
01:09:19,567 --> 01:09:21,567
The United States has closed
the entire Caribbean.

848
01:09:21,767 --> 01:09:25,768
- It's a "smack them all" game.
Knock it down in Miami...

849
01:09:26,168 --> 01:09:29,469
Someone. I think it was the Obregons.
Those who threatened David.

850
01:09:29,569 --> 01:09:32,870
They wanted a first tran�� of
3 million dollars.

851
01:09:36,271 --> 01:09:39,671
I would give it to him myself, but I don't have it
simply that much money.

852
01:09:39,772 --> 01:09:41,672
please There is no one
who owes us money?

853
01:09:41,772 --> 01:09:46,273
Yes, there are people who owe him
money, but no one will pay.

854
01:09:46,473 --> 01:09:49,274
Carl is accused.

855
01:09:49,374 --> 01:09:53,474
But about the other business,
legal affairs?

856
01:09:53,575 --> 01:09:57,576
- We don't own a building...
- Washing machines wash money.

857
01:09:57,576 --> 01:09:59,876
At least tell me something
Nice, Arnie.

858
01:09:59,976 --> 01:10:02,676
Give me some good news,
for god

859
01:10:02,777 --> 01:10:04,677
I'm sorry.

860
01:10:09,678 --> 01:10:12,679
I keep wondering what will happen
if it doesn't come out.

861
01:10:12,779 --> 01:10:16,280
I have never been on
own account until now.

862
01:10:16,380 --> 01:10:19,980
I always had someone.
Always.

863
01:10:27,582 --> 01:10:32,583
I remember the first one
last time i saw you...

864
01:10:32,684 --> 01:10:37,585
little Helen Watts
I don't know what the hell.

865
01:10:37,684 --> 01:10:43,486
Somehow I knew even then that the ability
your survival skills were quite sharp.

866
01:10:43,586 --> 01:10:47,187
I'm glad you think so, Arnie.

867
01:10:47,286 --> 01:10:52,088
I keep imagining a mother of two children,
at 30, overwhelmed by debt,

868
01:10:52,188 --> 01:10:56,288
whose ex-husband
he is compared to Pablo Escobar.

869
01:10:58,189 --> 01:11:02,290
I don't know anyone who would
to be with such a person.

870
01:11:04,790 --> 01:11:06,691
would you like

871
01:11:39,298 --> 01:11:41,898
You two don't really like me, do you?

872
01:11:42,298 --> 01:11:46,599
Madam, with all due respect,
we have no opinion.

873
01:11:46,700 --> 01:11:48,800
Maybe because I will have...

874
01:11:48,900 --> 01:11:51,001
the most beautiful house that
you have seen it in your life.

875
01:11:53,201 --> 01:11:55,702
Actually, the old man
He kept his promise.

876
01:11:55,902 --> 01:12:00,203
The general is a man of his word.

877
01:12:01,703 --> 01:12:05,003
They say anything to get what they want...

878
01:12:05,204 --> 01:12:10,304
And then they only want to tell you
tomorrow, tomorrow, tomorrow.

879
01:12:10,405 --> 01:12:13,606
Occupational hazard, I guess.

880
01:12:37,311 --> 01:12:39,712
- The luggage?

881
01:12:40,712 --> 01:12:47,313
- Honey, it's beautiful! What a beauty!

882
01:12:47,413 --> 01:12:49,814
how are you feeling okay?

883
01:12:51,214 --> 01:12:53,515
How handsome you are.

884
01:13:03,216 --> 01:13:04,817
listen...

885
01:13:04,917 --> 01:13:07,318
Scorpio lives on.

886
01:13:09,519 --> 01:13:11,219
Go up.

887
01:13:15,219 --> 01:13:18,720
Porfirio Madrigal is not dead,
after all!

888
01:13:19,421 --> 01:13:23,121
That means Salazar is working
for the Ju�rez cartel.

889
01:13:24,521 --> 01:13:27,522
I can't believe that
that doesn't matter to you.

890
01:13:28,822 --> 01:13:30,822
You're not telling me anything new, Manolo.

891
01:13:30,923 --> 01:13:34,423
That's why Salazar is so interested
to clean up in Tijuana.

892
01:13:34,524 --> 01:13:37,224
and has plans for Juan Obreg�n,
the tycoon.

893
01:13:38,424 --> 01:13:40,424
A�a-i.

894
01:13:42,225 --> 01:13:45,726
You know how much money you will pay
for this information?

895
01:13:45,726 --> 01:13:48,727
- What?
- A lot of money, mate.

896
01:13:53,527 --> 01:13:58,029
- What's up, man?
- Take off your glasses.

897
01:13:58,129 --> 01:14:01,329
Take off your glasses
to see his eyes.

898
01:14:10,432 --> 01:14:14,433
We'll have to keep our mouths shut.

899
01:14:17,333 --> 01:14:19,433
OK.

900
01:14:26,935 --> 01:14:29,936
I think he may have been found
the Mexican drug lord.

901
01:14:30,036 --> 01:14:33,036
General Salazar.

902
01:14:33,036 --> 01:14:35,637
It would be nice to have on
someone to work with here.

903
01:14:36,937 --> 01:14:40,138
That means you will be gone
more time?

904
01:14:40,238 --> 01:14:42,439
Possibly, yes.

905
01:14:44,639 --> 01:14:48,640
Maybe you'd like to hang out
some time with your daughter.

906
01:14:48,740 --> 01:14:50,740
Because
I am at the edge of my possibilities.

907
01:14:51,641 --> 01:14:54,741
I think it is important
to maintain a common position.

908
01:14:54,842 --> 01:14:56,942
If you start again with
metaphors about war,

909
01:14:57,041 --> 01:14:59,143
I will drive in
in a telephone pole.

910
01:14:59,242 --> 01:15:02,843
- I am as worried as you.
- I don't think so.

911
01:15:02,943 --> 01:15:04,943
"Leave me alone. Give me some money."

912
01:15:04,943 --> 01:15:07,344
That's what I hear from our daughter.

913
01:15:07,444 --> 01:15:10,945
He has a way of leaving me out
that looks very familiar.

914
01:15:11,045 --> 01:15:16,046
Well, it has a way of self-healing
which I am sure is very familiar to you.

915
01:15:18,447 --> 01:15:20,447
I'm not the right one
to drink three glasses of whiskey...

916
01:15:20,547 --> 01:15:22,448
just to enter the house and say hello.

917
01:15:22,548 --> 01:15:25,749
I drink a glass before dinner
to get courage. It's something else.

918
01:15:25,848 --> 01:15:30,049
- Is it really?
- Otherwise, to die of boredom.

919
01:15:46,753 --> 01:15:50,653
Why don't you come in and tell him
to your daughter how bored are you?

920
01:16:47,066 --> 01:16:50,367
Caroline, open the door now.

921
01:16:50,467 --> 01:16:53,668
who is it
I'm going to the bathroom.

922
01:16:53,668 --> 01:16:56,068
- Open this damn door!
- One minute.

923
01:17:03,170 --> 01:17:05,371
Excuse me.
I have to go to bed.

924
01:17:16,172 --> 01:17:18,574
You're not going anywhere, miss.

925
01:17:18,673 --> 01:17:21,874
Stay there.

926
01:17:27,675 --> 01:17:29,576
where are i

927
01:17:30,876 --> 01:17:32,777
Where the hell are the drugs?

928
01:17:32,777 --> 01:17:34,777
where are i

929
01:17:34,977 --> 01:17:36,877
Go to hell.

930
01:17:36,978 --> 01:17:38,978
Go to hell.

931
01:17:39,078 --> 01:17:43,179
I wasn't doing anything.
You are like the Gestapo.

932
01:17:43,279 --> 01:17:47,680
Fuck me. Fuck me.
Well, go to hell!

933
01:18:37,291 --> 01:18:39,491
- Javier, it's good to see you.
- How are you, friend?

934
01:18:39,591 --> 01:18:42,691
You took the necessary precautions
did we talk about tracking?

935
01:18:42,892 --> 01:18:45,093
- Yes, of course.
- Will you move to the middle, please?

936
01:18:45,192 --> 01:18:47,093
- Don't you have a weapon with you?
- No.

937
01:18:47,193 --> 01:18:49,593
- Of course not.
- Where are you taking me?

938
01:18:49,694 --> 01:18:52,595
- in a safe place.
- Where?

939
01:18:52,694 --> 01:18:55,395
A place we have and know
that it is protected. It's good. Let's go.

940
01:18:55,494 --> 01:18:57,695
- No, no. No, no, no.
- Don't worry. It's really safe��.

941
01:18:57,795 --> 01:19:00,496
No, no, no, no, no.
It's safe. It's safe.

942
01:19:00,596 --> 01:19:03,097
Come on, Javier, close the door.
Everything is in order, okay?

943
01:19:03,197 --> 01:19:05,897
- We are safe.
- Come on.

944
01:19:06,097 --> 01:19:08,498
Good.

945
01:19:08,597 --> 01:19:11,098
Where would you like to go?

946
01:19:11,198 --> 01:19:14,599
- Where would you like to go, Javier?

947
01:19:23,501 --> 01:19:28,202
I think it's important
that we work together.

948
01:19:28,402 --> 01:19:32,002
Mexico and the United States.
One hand washes the other.

949
01:19:32,103 --> 01:19:35,004
We agree.

950
01:19:35,104 --> 01:19:38,104
So maybe you can tell me about
your informants in our operations.

951
01:19:40,805 --> 01:19:44,306
We thought you might have
this kind of information for us.

952
01:19:45,806 --> 01:19:49,907
This is a very proposition
different, my friend.

953
01:19:50,007 --> 01:19:53,007
We pay for this type of information.

954
01:19:53,108 --> 01:19:56,709
Is this what you're talking about, Javier?

955
01:19:56,809 --> 01:19:58,909
Get paid?

956
01:20:02,310 --> 01:20:04,310
Does he like baseball?

957
01:20:07,111 --> 01:20:12,512
We need lights for parks like this
So that children can play at night too.

958
01:20:13,813 --> 01:20:16,313
So it is safe��.

959
01:20:16,313 --> 01:20:19,313
So I can play baseball.

960
01:20:19,414 --> 01:20:22,414
So I don't become...

961
01:20:22,514 --> 01:20:24,415
Everyone likes baseball.

962
01:20:24,514 --> 01:20:27,515
Everyone likes parks.

963
01:20:27,615 --> 01:20:31,016
I'm listening.

964
01:20:31,116 --> 01:20:35,117
I think it's important that
United States to get involved...

965
01:20:35,117 --> 01:20:37,218
In Tijuana now.

966
01:20:39,417 --> 01:20:42,819
This is what I'm talking about, friends.

967
01:20:43,419 --> 01:20:45,420
Account number...

968
01:20:45,519 --> 01:20:50,620
8201-4302-8091...

969
01:20:50,721 --> 01:20:52,920
2431.

970
01:20:54,721 --> 01:20:56,821
A cash advance.

971
01:21:02,723 --> 01:21:05,323
How much can I withdraw?

972
01:21:07,824 --> 01:21:09,725
Just that much?

973
01:21:13,726 --> 01:21:15,826
Have you ever tried patches?

974
01:21:15,926 --> 01:21:17,826
- What should I try?
- Patches.

975
01:21:17,926 --> 01:21:21,727
- Shit doesn't work, brother.
- He went for my cousin.

976
01:21:21,827 --> 01:21:24,728
- What the hell?
- Yes.

977
01:21:24,728 --> 01:21:27,328
He had to wear five or six
suddenly, but it worked.

978
01:21:27,529 --> 01:21:29,929
- So, how is he doing now?
- He's dead.

979
01:21:31,329 --> 01:21:34,530
- Is he dead?
- It wasn't by mistake, man.

980
01:21:34,530 --> 01:21:37,231
- OK, it's coming out.
- On her.

981
01:21:37,330 --> 01:21:40,231
- Why did he die?
- His wife shot him.

982
01:21:40,332 --> 01:21:43,933
And leaves the property.

983
01:21:44,132 --> 01:21:45,832
Where the hell is he going?

984
01:21:46,132 --> 01:21:48,133
Maybe at her neighbors.

985
01:21:48,133 --> 01:21:51,133
No, I don't think the neighbors have any
I'm working with her right now.

986
01:21:51,534 --> 01:21:54,034
What does he have in his hand there?

987
01:21:55,535 --> 01:22:00,035
It looks like he's on the mend
to the truck.

988
01:22:07,537 --> 01:22:11,538
- What are we doing?
- I don't know. What do we do?

989
01:22:11,639 --> 01:22:13,539
- What do you think he wants, man?
- She's your friend.

990
01:22:13,639 --> 01:22:15,639
Do you think he will invite you when
will she give her baby a bath?

991
01:22:15,739 --> 01:22:17,640
- You just say hello. Make an effort.
- Okay, okay, okay.

992
01:22:17,739 --> 01:22:19,940
Wait by the van.

993
01:22:20,040 --> 01:22:22,541
- Good?
- Do you want a lemonade?

994
01:22:22,741 --> 01:22:26,742
- I was just making one.
- Do you want lemonade?

995
01:22:26,842 --> 01:22:28,842
Sure.

996
01:22:28,842 --> 01:22:33,143
I know it's a difficult situation
And you're just doing your job.

997
01:22:33,243 --> 01:22:36,644
Guys, I don't wish you any harm
or something like this.

998
01:22:36,744 --> 01:22:38,844
But I want to ask you a favor.

999
01:22:38,945 --> 01:22:41,144
Are you asking us a favor?

1000
01:22:41,144 --> 01:22:43,345
Some people threatened him
on my child.

1001
01:22:43,445 --> 01:22:45,346
These accusations created
so much attention

1002
01:22:45,446 --> 01:22:49,547
Because it seems that they bring everything with them
urgent matters.

1003
01:22:49,646 --> 01:22:52,547
You want to be careful if it happens
something out of the ordinary?

1004
01:22:53,748 --> 01:22:56,048
- Sure.
- Yes, of course yes.

1005
01:22:56,148 --> 01:22:58,749
- He would appreciate it.
- Sure.

1006
01:22:58,848 --> 01:23:01,449
- Thank you.
- Thanks for the lemonade.

1007
01:23:01,550 --> 01:23:03,950
With pleasure.

1008
01:23:10,551 --> 01:23:13,952
I'll look into that right away bro.

1009
01:23:16,753 --> 01:23:19,754
So it was my birthday...

1010
01:23:19,853 --> 01:23:22,754
And my ex-wife was remarrying...

1011
01:23:22,854 --> 01:23:25,854
And I was in a church basement
telling strangers...

1012
01:23:25,854 --> 01:23:27,855
that it was a good day because...

1013
01:23:27,955 --> 01:23:30,356
I didn't have to eat
from a dumpster.

1014
01:23:31,756 --> 01:23:34,657
That was enough to send me away
after a rather large one.

1015
01:23:34,756 --> 01:23:38,158
I thought a lot about the first step...

1016
01:23:38,257 --> 01:23:41,958
so I began to believe that I am
powerless in the face of alcohol...

1017
01:23:42,059 --> 01:23:44,159
And all my life
it became uncontrollable.

1018
01:23:44,258 --> 01:23:47,660
My problem tells me that
I don't have any disease

1019
01:23:47,760 --> 01:23:50,261
that it's my birthday and that I can
to drink a small beer,

1020
01:23:50,460 --> 01:23:54,161
a little line, a little valium.

1021
01:23:54,261 --> 01:23:58,862
Six months later, I wake up
In a bitter house in Philly.

1022
01:23:58,962 --> 01:24:01,463
I'm from Dallas, folks.

1023
01:24:01,563 --> 01:24:05,164
It's a disease, an allergy of the body,

1024
01:24:05,263 --> 01:24:07,665
an obsession of the mind.

1025
01:24:07,764 --> 01:24:09,965
So, my name is Marty

1026
01:24:10,164 --> 01:24:14,165
And today I am an alcoholic
grateful, on the mend.

1027
01:24:14,266 --> 01:24:19,367
And it's a good day because I didn't have to
to eat from a dumpster.

1028
01:24:19,466 --> 01:24:21,367
Thank you.

1029
01:24:23,767 --> 01:24:25,968
Good.

1030
01:24:27,469 --> 01:24:32,070
I'm Caroline.
I'm not sure if I'm an alcoholic.

1031
01:24:32,169 --> 01:24:36,671
I mean...
I don't really like to drink.

1032
01:24:38,471 --> 01:24:43,572
For someone my age, it's a lot
easier to take drugs than to drink.

1033
01:24:48,173 --> 01:24:51,574
I think I'm angry.

1034
01:24:54,974 --> 01:24:58,575
I mean, I think I'm very angry
In connection with many things.

1035
01:24:58,676 --> 01:25:02,576
It's just... I'm not sure why.

1036
01:25:49,886 --> 01:25:52,187
Listen to me.
We built our house...

1037
01:25:52,288 --> 01:25:54,487
And I have no intention of losing her.

1038
01:25:57,388 --> 01:25:59,289
My business...

1039
01:25:59,389 --> 01:26:04,690
which would take very
a lot of private study.

1040
01:26:10,491 --> 01:26:14,492
To suggest...
to look inside the Colonel.

1041
01:26:14,592 --> 01:26:19,393
The painting?
inside.

1042
01:26:19,493 --> 01:26:21,594
If you can bear it,

1043
01:26:21,694 --> 01:26:25,394
you should look into it.

1044
01:27:11,104 --> 01:27:13,005
Oh my God.

1045
01:28:09,518 --> 01:28:12,518
Mr. Judge,

1046
01:28:12,618 --> 01:28:16,619
we recruited the best people
from Mexico for my band.

1047
01:28:16,720 --> 01:28:21,921
I make the selection, putting them under
a rigorous follow-up process.

1048
01:28:22,021 --> 01:28:26,622
And not only physically, but also psychologically.

1049
01:28:26,721 --> 01:28:30,722
Mr. Judge, I feel sorry for the boxes,
paintings and things

1050
01:28:30,823 --> 01:28:35,023
but i was too busy
to settle here completely.

1051
01:28:35,124 --> 01:28:37,824
I know you've made a lot of progress
with the Tijuana cartel.

1052
01:28:37,924 --> 01:28:40,125
- Congratulations, General.
- Thank you very much.

1053
01:28:40,224 --> 01:28:44,425
I am confident that
until the end of the year,

1054
01:28:44,525 --> 01:28:47,826
Juan Obregon will be caught
He was taken into police custody.

1055
01:28:47,927 --> 01:28:52,627
But you have to understand that
it will be a very difficult mission...

1056
01:28:52,828 --> 01:28:56,428
because of the corruption in
police forces.

1057
01:28:56,528 --> 01:28:59,829
Hopefully, the exchange of
training methods and information...

1058
01:28:59,929 --> 01:29:02,229
Between the two countries it will help.

1059
01:29:02,329 --> 01:29:04,530
I hope

1060
01:29:04,630 --> 01:29:08,431
In other words, in general,
I was talking about supply.

1061
01:29:08,531 --> 01:29:11,332
- What are you asking for?

1062
01:29:11,431 --> 01:29:14,432
What is your policy regarding
addiction treatment?

1063
01:29:14,533 --> 01:29:17,733
"Treatment of addictions."

1064
01:29:17,733 --> 01:29:20,033
Addicts treat themselves.

1065
01:29:20,134 --> 01:29:24,234
I take overdoses and then it's with one
less to worry about.

1066
01:29:30,036 --> 01:29:34,637
What I want you to do now
is to write five things...

1067
01:29:34,737 --> 01:29:36,837
who could lead you
at a relapse,

1068
01:29:37,037 --> 01:29:39,437
which could endanger them
recovery.

1069
01:29:39,538 --> 01:29:44,438
Five things.
Your parents, something they might say.

1070
01:29:44,539 --> 01:29:47,440
Anything that seems triggering
for you It varies from person to person.

1071
01:29:47,540 --> 01:29:51,940
Some of us have already discussed…

1072
01:29:52,041 --> 01:29:54,141
Linda, we talked about it
the day of yesterday.

1073
01:29:54,241 --> 01:29:56,141
I know you have problems with your sister

1074
01:29:56,241 --> 01:30:00,042
as always
the guy who outshines you�.

1075
01:30:08,845 --> 01:30:11,645
hey sweetie
how does your new house look?

1076
01:30:14,746 --> 01:30:18,646
You must be laughing at me.
This is not what my lawyers negotiated for.

1077
01:30:18,846 --> 01:30:20,647
please To hell with your lawyers.

1078
01:30:20,847 --> 01:30:23,547
You don't bring any
damn cappuccino or...

1079
01:30:23,648 --> 01:30:25,648
- Biscuits.
- Yes, you don't even give a shit.

1080
01:30:26,648 --> 01:30:28,649
- Choose a bed.
- Stay off the phone, Eddie.

1081
01:30:28,848 --> 01:30:30,749
No long distance phones, okay?

1082
01:30:30,850 --> 01:30:33,950
- Use 1-800-CRIMINAL if you can.

1083
01:30:42,152 --> 01:30:45,152
Mr. Ayla came for the first time
to see me in January.

1084
01:30:45,252 --> 01:30:48,353
That would have been in 1987.

1085
01:30:48,553 --> 01:30:51,853
He wanted to rent space from
warehouse along the port.

1086
01:30:51,954 --> 01:30:56,054
I didn't ask too many things.
I am also a businessman.

1087
01:30:56,155 --> 01:31:00,755
I was the secretary of the company
from 1991 to 1994.

1088
01:31:00,856 --> 01:31:05,057
I'm supposed to have worked for
all six companies, but they were not...

1089
01:31:05,157 --> 01:31:09,358
I mean, it was just an empty desk
with a writing desk and a telephone.

1090
01:31:09,557 --> 01:31:12,458
I never sold anything
how long I was there.

1091
01:31:12,558 --> 01:31:15,859
Sometimes people came in
And they were paid.

1092
01:31:15,959 --> 01:31:18,759
I really don't know what they did.

1093
01:31:18,860 --> 01:31:23,561
Mr. Ayla didn't say where the money came from?
Not.

1094
01:31:23,760 --> 01:31:28,762
- Did you ask where the money came from?
- No.

1095
01:31:28,862 --> 01:31:30,962
Where do you think they came from?

1096
01:31:31,063 --> 01:31:33,463
- Custom. I'm speculating.
- It supports itself.

1097
01:31:33,563 --> 01:31:35,964
I will rephrase, Your Honor.

1098
01:31:36,064 --> 01:31:41,065
You felt that you were employed
In a legal enterprise?

1099
01:31:42,765 --> 01:31:45,765
No, not really.

1100
01:31:48,566 --> 01:31:50,467
Thank you.

1101
01:32:17,372 --> 01:32:20,074
You were followed by the police,

1102
01:32:20,173 --> 01:32:24,975
but they won't be able to hear us
about children.

1103
01:32:27,075 --> 01:32:30,576
I want to use a bomb.

1104
01:32:33,877 --> 01:32:35,877
are you kidding

1105
01:32:35,977 --> 01:32:38,677
You can't move it
or something like this?

1106
01:32:40,377 --> 01:32:42,578
I don't really like guns.

1107
01:32:42,678 --> 01:32:45,079
You shot someone in the head
twice, thrice...

1108
01:32:45,179 --> 01:32:49,880
And some other doctor
Try to keep him alive.

1109
01:32:51,880 --> 01:32:54,881
When will you do it?

1110
01:32:55,081 --> 01:32:56,882
I don't know.

1111
01:32:59,482 --> 01:33:04,083
Eduardo Ruiz is the only one
actual witness against Carl.

1112
01:33:04,283 --> 01:33:06,184
The guard will be very vigilant.

1113
01:33:08,584 --> 01:33:13,885
- I might not be able to reach him.
- You will be able to reach him.

1114
01:33:13,885 --> 01:33:16,986
If the pope and the president can be reached,
surely you can reach him.

1115
01:33:19,687 --> 01:33:24,288
Take care. Start signing
with your husband, Mr. Ayla.

1116
01:33:45,392 --> 01:33:48,793
Did no one see her go?

1117
01:33:51,494 --> 01:33:53,894
No, I don't understand.

1118
01:33:59,595 --> 01:34:01,996
i have to go

1119
01:34:02,196 --> 01:34:04,997
I have to go home.

1120
01:34:05,097 --> 01:34:07,997
You wanted me to...

1121
01:34:08,197 --> 01:34:10,698
Good.

1122
01:34:23,601 --> 01:34:27,002
what is happening You seem nervous.

1123
01:34:27,102 --> 01:34:29,402
- Because of Manolo.

1124
01:34:29,402 --> 01:34:32,803
I'm afraid he'll do something stupid
And he will be killed.

1125
01:34:32,902 --> 01:34:34,403
Why?

1126
01:34:34,403 --> 01:34:37,404
He told me he was leaving
to sell the information to the DEA.

1127
01:34:37,503 --> 01:34:40,605
And they will pay it
with a large sum of money.

1128
01:34:43,005 --> 01:34:45,906
What could they say to the DEA?

1129
01:34:46,406 --> 01:34:48,006
You just know...

1130
01:34:48,106 --> 01:34:50,107
about Salazar and Madrigal.

1131
01:34:59,409 --> 01:35:01,309
Xavier.

1132
01:35:04,810 --> 01:35:06,910
where is he now

1133
01:35:08,010 --> 01:35:12,011
I don't know.
He took his passport and left.

1134
01:35:16,512 --> 01:35:18,813
Give me a kiss.

1135
01:35:18,913 --> 01:35:20,014
Don't tell him I told him so.

1136
01:35:20,113 --> 01:35:22,014
Not.

1137
01:35:52,221 --> 01:35:56,021
what do you want Grass? what do you want

1138
01:36:44,732 --> 01:36:47,933
- Go to hell!

1139
01:37:04,436 --> 01:37:06,937
What the hell do you want?

1140
01:37:35,844 --> 01:37:37,644
Yeah.

1141
01:39:52,474 --> 01:39:55,975
It came to our attention,
Honorable Court, that in private practice,

1142
01:39:56,074 --> 01:39:58,275
you previously represented them
the town of seal beach...

1143
01:39:58,375 --> 01:40:01,276
in their strike against
to the Seal Beach Police Department.

1144
01:40:01,375 --> 01:40:03,976
We believe this disqualifies you
from the hearings of this case

1145
01:40:04,076 --> 01:40:08,078
And we, therefore, ask for a
postponement until it is investigated.

1146
01:40:08,177 --> 01:40:10,277
Mr. Adler, this is an estate
as unusual as possible.

1147
01:40:10,378 --> 01:40:12,378
However, Your Honor,

1148
01:40:12,478 --> 01:40:15,679
we believe our client deserves it
all justice permitted by law.

1149
01:40:15,779 --> 01:40:20,780
I hope this is not contrived in any way
to delay the statement of Eduardo Ruiz.

1150
01:40:25,481 --> 01:40:28,182
We take a break until 9:00 a.m.
monday morning

1151
01:40:28,282 --> 01:40:32,282
I want a meeting
with the lawyer in my office.

1152
01:40:48,986 --> 01:40:51,387
I will come here.

1153
01:40:57,588 --> 01:41:00,288
Now I'm changing.

1154
01:41:06,190 --> 01:41:09,190
Mom, yes, there are many more.

1155
01:41:09,291 --> 01:41:14,092
Listen, does it bother you if
shall we walk back to the hotel today?

1156
01:41:14,192 --> 01:41:16,893
- Shall we walk back?

1157
01:41:20,893 --> 01:41:23,094
Don't get into the car anymore.

1158
01:41:24,594 --> 01:41:26,894
What are they doing there?

1159
01:41:26,994 --> 01:41:29,195
They are arguing or something like that.

1160
01:41:32,096 --> 01:41:34,396
It's two blocks away.
I could do with some fresh air.

1161
01:41:34,597 --> 01:41:36,997
I slept in the hotel room
for two weeks.

1162
01:41:37,097 --> 01:41:39,697
I don't give a shit.
Let's stop standing here.

1163
01:41:39,797 --> 01:41:41,798
I want to go because I want to go
not because he wants me to go. come on

1164
01:41:42,098 --> 01:41:43,998
I like this.
Okay, we'll go.

1165
01:41:46,999 --> 01:41:49,200
They override my authority.

1166
01:41:52,900 --> 01:41:56,901
I don't know.
I think they're going back to court.

1167
01:41:57,501 --> 01:41:59,502
This could be the last chance
let's do this!

1168
01:41:59,602 --> 01:42:00,602
Get out of the car...

1169
01:42:00,702 --> 01:42:01,702
... and shoot him in the head!

1170
01:42:01,802 --> 01:42:02,802
Shoot him once!

1171
01:42:21,107 --> 01:42:23,107
Do you think you're big as hell?

1172
01:42:23,207 --> 01:42:28,509
I'm really fucked up. I do not provide
drugs to little kids, you...

1173
01:42:33,810 --> 01:42:36,810
- Do you think you are big and strong?
- I'm big and strong!

1174
01:42:38,711 --> 01:42:42,412
Move, move! On the ground!

1175
01:42:50,013 --> 01:42:52,714
- Go, go, go!
We need an ambulance.
- Go, go, go.

1176
01:43:21,520 --> 01:43:24,320
Ray. Ray! Ray!
Hang on, Ray!

1177
01:44:11,631 --> 01:44:14,031
Manolito, Manolito, Manolito.

1178
01:44:14,332 --> 01:44:16,433
What's the matter, Manolo?

1179
01:44:18,433 --> 01:44:21,133
It's like he's waiting for someone.

1180
01:44:21,233 --> 01:44:23,233
I'm just waiting for the waitress.

1181
01:44:23,933 --> 01:44:26,234
I would like to order.
Do you want something?

1182
01:44:26,335 --> 01:44:29,236
A salad?
Something to drink?

1183
01:44:29,335 --> 01:44:32,236
No, no. Keep calm, keep calm.

1184
01:44:32,336 --> 01:44:36,337
What are you doing, Manolito?

1185
01:44:39,037 --> 01:44:41,138
A steak.

1186
01:44:43,138 --> 01:44:45,238
Well, if he likes steak...

1187
01:44:45,439 --> 01:44:47,939
we know a much better place.

1188
01:44:48,340 --> 01:44:50,740
You come with us.

1189
01:45:19,046 --> 01:45:21,847
Javier has nothing to do with this.

1190
01:45:23,247 --> 01:45:25,747
It was my idea.

1191
01:45:28,848 --> 01:45:31,348
Punish me, not him.

1192
01:45:36,050 --> 01:45:38,550
Do me a favor.

1193
01:45:41,751 --> 01:45:44,151
Don't tell Ana that I died like that.

1194
01:45:46,352 --> 01:45:49,853
Tell him it was something else.

1195
01:45:51,253 --> 01:45:53,854
Something official.

1196
01:45:59,055 --> 01:46:01,555
Tell him I'm dead
doing something worthwhile.

1197
01:46:04,957 --> 01:46:07,157
Forgive me, Javi.

1198
01:46:14,559 --> 01:46:17,059
Long live.

1199
01:46:18,059 --> 01:46:20,160
And you, Manolo.

1200
01:46:27,662 --> 01:46:30,062
That's good.

1201
01:46:30,162 --> 01:46:32,062
- Get out of there.
- Don't you hear?

1202
01:46:32,162 --> 01:46:35,463
Javier, put the shovel down.

1203
01:46:37,063 --> 01:46:39,664
Get out. come on

1204
01:46:41,165 --> 01:46:43,765
I told you it's not his fault.

1205
01:46:43,865 --> 01:46:45,565
Shut up.

1206
01:46:50,067 --> 01:46:52,167
come back

1207
01:47:07,771 --> 01:47:09,970
Come on, Javier. It's over.

1208
01:47:26,575 --> 01:47:29,875
Don't be alarmed, Javier.

1209
01:47:29,975 --> 01:47:32,276
This is the old man's style.

1210
01:47:32,375 --> 01:47:35,477
We had to pass
by the same thing.

1211
01:47:37,277 --> 01:47:40,778
We had to do this for
to be able to trust you.

1212
01:47:41,178 --> 01:47:43,178
Now we know we can.

1213
01:47:43,279 --> 01:47:46,079
You're part of the family now.

1214
01:48:48,793 --> 01:48:51,193
I'm sorry about last night.

1215
01:48:53,094 --> 01:48:54,994
me too.

1216
01:51:03,323 --> 01:51:09,024
And thank you for coming here, though
I have the impression that it was a pointless trip.

1217
01:51:09,123 --> 01:51:13,125
- Why do you say that?
- Well, I heard some things.

1218
01:51:13,225 --> 01:51:16,526
your husband in jail
his affairs in chaos,

1219
01:51:16,625 --> 01:51:19,727
several people fighting
for some scraps.

1220
01:51:19,926 --> 01:51:23,627
My husband was a victim of an informant
from your organization, not from ours.

1221
01:51:23,727 --> 01:51:26,328
That is not true, Mr. Ayala.

1222
01:51:26,428 --> 01:51:29,229
Your route has been compromised.

1223
01:51:29,428 --> 01:51:32,729
Maybe it's time for me to work
with other California distributors.

1224
01:51:32,929 --> 01:51:35,029
- I don't think you will do that.
- You don't think so?

1225
01:51:35,230 --> 01:51:37,930
- No.

1226
01:51:38,030 --> 01:51:42,732
My husband worked at something called
The Children's Project.

1227
01:51:42,831 --> 01:51:47,832
- Do you realize that?
- I don't know. Maybe I remember something.

1228
01:51:52,233 --> 01:51:56,734
If you want to smuggle with
narcotics in Senor Espastico Jacobo,

1229
01:51:56,834 --> 01:51:59,134
this is nothing new, Senora.

1230
01:51:59,235 --> 01:52:02,936
No, not inside.
P�pu�a is cocaine.

1231
01:52:03,035 --> 01:52:06,936
high impact,
cocaine prepared by pressing.

1232
01:52:08,937 --> 01:52:11,937
It has no smell,
cannot be detected by dogs.

1233
01:52:12,038 --> 01:52:14,938
- It cannot be detected by anyone.

1234
01:52:15,039 --> 01:52:17,339
I don't believe you, senora.

1235
01:52:41,544 --> 01:52:44,245
I am six months pregnant.

1236
01:52:44,345 --> 01:52:46,246
I won't do it.

1237
01:52:46,345 --> 01:52:49,646
- Then, we do not conclude any business.
- Yes, indeed.

1238
01:52:49,746 --> 01:52:52,247
We do not conclude any business.

1239
01:52:53,347 --> 01:52:56,848
I'm sorry you lost
time, Mr. Obregon.

1240
01:53:11,651 --> 01:53:15,052
- It's good cocaine.
- It should be. it's yours

1241
01:53:16,852 --> 01:53:18,753
I want our debt to be forgiven,

1242
01:53:18,853 --> 01:53:22,854
I want to be the exclusive distributor of
the cocaine of the Obregon brothers in the USA

1243
01:53:23,454 --> 01:53:28,254
And I want the main witness against
my husband, Eduardo Ruiz, to be killed.

1244
01:53:35,056 --> 01:53:38,057
You told the whole truth
in this interview?

1245
01:53:40,257 --> 01:53:43,058
Yes.

1246
01:53:44,158 --> 01:53:46,859
- Alex?
- That's right.

1247
01:53:46,959 --> 01:53:49,360
- It's a good thing, Javier.
- You know, Javier...

1248
01:53:49,460 --> 01:53:51,959
They change those cell phones
every 24 hours.

1249
01:53:52,060 --> 01:53:55,661
Yes, but I have an acquaintance at MexTel...

1250
01:53:55,761 --> 01:54:00,062
who can bring me his new code
in 12 hours.

1251
01:54:00,062 --> 01:54:02,062
It's good to know.

1252
01:54:06,163 --> 01:54:09,063
So now that you got what you wanted,

1253
01:54:09,164 --> 01:54:12,365
let's talk about how
I get what I want.

1254
01:54:12,465 --> 01:54:14,665
You don't have to worry about that.

1255
01:54:14,865 --> 01:54:17,565
You will have no problem there.

1256
01:54:17,666 --> 01:54:21,667
Yes, but first let's talk about precautions
which you will take for personal protection.

1257
01:54:22,166 --> 01:54:26,067
You worry about that
I get what I want.

1258
01:54:26,167 --> 01:54:28,568
I will worry about myself.

1259
01:54:33,269 --> 01:54:37,770
Hey Javier, you should
feel good about it.

1260
01:54:41,071 --> 01:54:43,471
I feel like a traitor.

1261
01:56:09,690 --> 01:56:13,891
Helena Ayala has just left the Club
Platinum, the place of the Obregon brothers in Tijuana.

1262
01:56:13,991 --> 01:56:16,092
- Yes?
- He was stopped at the border.

1263
01:56:16,192 --> 01:56:20,593
It was clean
and now he is back in San Diego.

1264
01:56:32,896 --> 01:56:36,596
- Hello?
- Robert, this is Jeff Sheridan.

1265
01:56:36,696 --> 01:56:38,897
- Did I wake you up? Excuse me.
- It's nothing.

1266
01:56:38,997 --> 01:56:41,098
General Salazar was arrested.

1267
01:56:41,197 --> 01:56:43,598
Looks like it worked
for Porfirio Madrigal...

1268
01:56:43,698 --> 01:56:45,799
And for the Juarez cartel
all this time.

1269
01:56:45,898 --> 01:56:49,099
That's why he tries to push them
on Obregoni from Tijuana...

1270
01:56:49,199 --> 01:56:51,400
for him and Madrigal to make room.
Would you like to?

1271
01:56:51,600 --> 01:56:54,601
I thought Madrigal was dead.
I thought this thing was verified.

1272
01:56:54,601 --> 01:56:57,901
Apparently not.
It's a shit storm in here

1273
01:56:58,101 --> 01:57:02,103
but the DEA provided the information
And he was part of the impulse.

1274
01:57:02,202 --> 01:57:05,703
Maybe we can turn this around a bit,
but I don't know what to tell people.

1275
01:57:05,703 --> 01:57:09,004
- So when are you coming back?
- I will try to get there
as fast as I can.

1276
01:57:09,104 --> 01:57:11,305
- Yes, fine, but...
- Robert.

1277
01:57:11,404 --> 01:57:15,805
Robert? Robert?

1278
01:57:15,906 --> 01:57:18,105
I have to call you back.

1279
01:57:18,306 --> 01:57:20,207
- What...

1280
01:57:24,808 --> 01:57:29,808
- My Leica is missing.
- He also took the video camera.

1281
01:57:29,908 --> 01:57:33,009
At least we know he's still alive.
where are you going

1282
01:57:33,109 --> 01:57:37,110
Pawn shops open in one hour. After
ten minutes, she'll be at her supplier.

1283
01:57:37,310 --> 01:57:40,810
If I can find him,
I should find her too.

1284
01:57:50,613 --> 01:57:54,714
Although ser and estar
Both mean "to be",

1285
01:57:54,814 --> 01:57:58,715
they have their specific uses.

1286
01:57:58,815 --> 01:58:01,815
can i help you sir

1287
01:58:06,617 --> 01:58:08,417
Excuse me!

1288
01:58:08,517 --> 01:58:11,918
Seth must be excused.
He goes on a field trip.

1289
01:58:18,019 --> 01:58:21,720
I can't believe you brought it
on my face in this place.

1290
01:58:23,520 --> 01:58:28,221
why the hell
won't you leave me alone, man?

1291
01:58:28,421 --> 01:58:30,422
"in this place"?

1292
01:58:30,521 --> 01:58:32,722
What is this shit?

1293
01:58:32,923 --> 01:58:35,823
Right now, all over
to this great nation of ours,

1294
01:58:35,923 --> 01:58:38,624
100,000 suburban whites
crossed the center...

1295
01:58:38,723 --> 01:58:41,724
Asking every nigga, "You got drugs? You know what
where can i get some drugs?"

1296
01:58:42,425 --> 01:58:45,425
Think of the effect it has
the psyche of a black man, to their possibilities.

1297
01:58:46,426 --> 01:58:50,526
God, I guarantee that if you bring
100,000 blacks in your neighborhood

1298
01:58:50,627 --> 01:58:54,627
And they ask every white, "Do you have drugs? You know what
where can i get some drugs?"

1299
01:58:55,027 --> 01:58:59,228
After a day, everyone would sell…
your friends, their children.

1300
01:58:59,328 --> 01:59:03,029
See why: It is an unbeatable market force,
man It is a value that increases by 300%.

1301
01:59:03,129 --> 01:59:06,029
You can go out on the street
to make $500 in two hours,

1302
01:59:06,130 --> 01:59:08,130
to go back and do what you want
the rest of the day.

1303
01:59:08,130 --> 01:59:12,731
You want to tell me that whites everything
would he still go to the lawyer?

1304
01:59:37,536 --> 01:59:40,737
- What do you want?
- I'm looking for my daughter.

1305
01:59:40,837 --> 01:59:42,738
Caroline.

1306
01:59:42,838 --> 01:59:45,338
It was here.

1307
01:59:45,338 --> 01:59:47,439
This is business, man.
Why the hell don't you get out of here?

1308
01:59:47,539 --> 01:59:51,439
I need to find my girl, okay?
I pay you.

1309
01:59:52,540 --> 01:59:55,741
Good. I'm waiting.

1310
01:59:58,941 --> 02:00:03,142
Who the hell do you think you are?
Where the hell do you think you are?

1311
02:00:03,242 --> 02:00:08,244
- Why the hell wouldn't he throw his ass
in a dumpster?
- Ambani.

1312
02:00:08,443 --> 02:00:10,944
- Ambani!
- I have $1,000 in my wallet.

1313
02:00:11,144 --> 02:00:15,145
I'm for you.
If I want his money, I will take his money.

1314
02:00:17,446 --> 02:00:20,046
Just tell me where my daughter is.

1315
02:00:20,146 --> 02:00:22,547
please please

1316
02:00:28,148 --> 02:00:30,349
Don't do that shit again.

1317
02:00:36,850 --> 02:00:41,551
Look, Jesus, man, I say,
don't act like a guard anymore.

1318
02:00:41,651 --> 02:00:44,651
Or the police will find her,
or she will call you.

1319
02:00:46,852 --> 02:00:48,753
I promise.

1320
02:01:17,159 --> 02:01:19,059
Ana.

1321
02:01:20,660 --> 02:01:23,460
Yes, Manolo
he wouldn't have done what he did...

1322
02:01:24,360 --> 02:01:28,761
he couldn't have done it
on Salazar and Madrigal.

1323
02:01:33,362 --> 02:01:35,963
He actually did a good thing.

1324
02:01:38,963 --> 02:01:42,864
And more, he did
an important thing for Tijuana.

1325
02:01:44,365 --> 02:01:46,865
I want to believe you.

1326
02:01:54,467 --> 02:01:57,868
You don't have to believe me...

1327
02:02:00,069 --> 02:02:02,169
because it is true.

1328
02:02:03,469 --> 02:02:05,869
The pure truth.

1329
02:02:22,173 --> 02:02:24,874
Tomorrow I will burn his clothes.

1330
02:03:12,684 --> 02:03:15,885
I know it's there.
Just let me talk to her.

1331
02:03:15,985 --> 02:03:18,786
Look, I know it's there, man!

1332
02:03:18,886 --> 02:03:21,387
No, I damn well know she's there!

1333
02:03:25,187 --> 02:03:27,388
Jesus Christ!

1334
02:03:27,487 --> 02:03:30,189
I didn't touch her.

1335
02:03:36,089 --> 02:03:39,290
Get the hell out of here right now.

1336
02:03:52,193 --> 02:03:54,093
Good.

1337
02:04:00,895 --> 02:04:03,096
Good, dad.

1338
02:04:06,296 --> 02:04:08,397
Hello, my dear.

1339
02:04:42,004 --> 02:04:45,205
Hey, good morning, Eddie.

1340
02:04:45,305 --> 02:04:47,305
- Good morning.
- Big day.

1341
02:04:48,806 --> 02:04:53,306
You are a star.

1342
02:04:53,507 --> 02:04:55,907
Why don't you go take a shower, man?
It smells.

1343
02:04:58,008 --> 02:05:01,608
- Who is it?
- Mafia.

1344
02:05:01,709 --> 02:05:05,109
- I have his breakfast.
- He's coming.

1345
02:05:08,810 --> 02:05:10,710
- So who does it go to?
- Here.

1346
02:05:21,613 --> 02:05:25,613
- Relax, Eddie.
- Yes, where was the love?
- Goodbye.

1347
02:05:27,714 --> 02:05:29,715
You know, you're going to testify
in about ten days.

1348
02:05:29,815 --> 02:05:32,115
We could decide
let's stop supporting you.

1349
02:05:32,216 --> 02:05:35,216
Wait for me to be grateful because I will
spend the rest of your life looking over my shoulder?

1350
02:05:36,217 --> 02:05:39,917
This... this is tough, Eddie.

1351
02:05:42,717 --> 02:05:44,719
You can't imagine them for a second
that none of this happened...

1352
02:05:44,719 --> 02:05:46,018
did my drugs go through?

1353
02:05:46,518 --> 02:05:48,419
What would be the problem?

1354
02:05:48,519 --> 02:05:50,720
What would be the problem?

1355
02:05:50,919 --> 02:05:53,620
Some people are taken
which are taken anyway.

1356
02:05:53,720 --> 02:05:56,721
Your partner is still alive.

1357
02:05:56,921 --> 02:06:00,322
We don't have to have breakfast together.

1358
02:06:00,421 --> 02:06:02,422
Don't you see that this means nothing?

1359
02:06:02,522 --> 02:06:04,823
Your whole life has no meaning.

1360
02:06:06,023 --> 02:06:08,523
You really break my heart.

1361
02:06:10,424 --> 02:06:16,025
- The worst part of you, Monty...
- "Monty"?

1362
02:06:16,125 --> 02:06:18,026
The worst part of you, Monty,

1363
02:06:18,125 --> 02:06:21,426
is that you realize the futility of things
which you do, but you still do them.

1364
02:06:21,526 --> 02:06:24,327
I wish you could see them
how transparent you are.

1365
02:06:24,427 --> 02:06:26,627
This food tastes like shit.

1366
02:06:26,727 --> 02:06:30,528
So move your ass and be a douche.

1367
02:06:32,429 --> 02:06:34,429
Let me tell him something.

1368
02:06:34,429 --> 02:06:37,430
You got to me just because you were
sidelined by the Juarez cartel...

1369
02:06:37,530 --> 02:06:39,430
who is trying to enter Tijuana.

1370
02:06:39,530 --> 02:06:42,931
- help them.

1371
02:06:43,031 --> 02:06:46,032
So remember, you work for one
drug dealer too, Monty.

1372
02:06:47,432 --> 02:06:49,432
- Fuck me.

1373
02:06:49,533 --> 02:06:52,433
- Who is it?
- Breakfast.

1374
02:06:55,033 --> 02:06:56,934
Hurry up.
It's getting cold.

1375
02:07:01,635 --> 02:07:03,535
One second.

1376
02:07:04,836 --> 02:07:07,436
- On the ground, damn it!

1377
02:07:07,436 --> 02:07:11,037
- On the ground! To the ground, to hell!
- Hey, hey, I'm on your side!

1378
02:07:11,137 --> 02:07:14,338
- What the hell?
- Call an ambulance.

1379
02:07:14,438 --> 02:07:16,438
- Call an ambulance! Fuck!
- Hands up.
Put your damned hands up!

1380
02:07:23,140 --> 02:07:25,240
I'm waiting.

1381
02:07:25,340 --> 02:07:28,541
Hurry up with that ambulance!

1382
02:07:28,642 --> 02:07:31,241
I'm waiting. I'm waiting.

1383
02:07:34,042 --> 02:07:37,743
Your honor, ladies
and to the gentlemen of the jury,

1384
02:07:37,843 --> 02:07:41,844
due to the death of a loved one
of Eduardo Ruiz,

1385
02:07:41,944 --> 02:07:45,945
people have decided that we cannot continue
our case against Carl Ayala.

1386
02:07:54,147 --> 02:07:56,447
Thank you very much.
Thank you, thank you.

1387
02:09:41,770 --> 02:09:44,271
- Yes?

1388
02:09:44,371 --> 02:09:46,371
Good.

1389
02:09:47,472 --> 02:09:50,873
I took a copy of your speech.

1390
02:09:50,972 --> 02:09:53,673
It's fantastic.

1391
02:09:53,873 --> 02:09:56,374
Robert, sincere congratulations.

1392
02:09:56,474 --> 02:09:58,675
You are my choice.
You will be great.

1393
02:09:58,775 --> 02:10:01,575
The president is sorry that he could not
to spend more time with you.

1394
02:10:01,675 --> 02:10:05,175
After the press conference,
he really wants to sit down.

1395
02:10:05,376 --> 02:10:09,577
I also arrived at the Post Office.

1396
02:10:09,677 --> 02:10:12,377
Don't worry about that thing
with your daughter It's not news.

1397
02:10:12,478 --> 02:10:16,779
They are willing to treat her as
a family problem, a personal one.

1398
02:10:16,878 --> 02:10:20,779
However, if it were to come to light,
we could turn it into a...

1399
02:10:20,879 --> 02:10:22,880
"I was in the trenches
from the drug war.

1400
02:10:23,080 --> 02:10:25,981
I saw the face of the enemy."

1401
02:10:26,081 --> 02:10:30,882
A real reputation and
a close friend of the president,

1402
02:10:30,982 --> 02:10:34,583
recently confirmed at the Bureau
National Anti-Drug Agency,

1403
02:10:34,782 --> 02:10:39,484
our new drug leader,
Robert Hudson Wakefield.

1404
02:10:49,986 --> 02:10:53,486
The war on drugs is a
war that we must win

1405
02:10:53,587 --> 02:10:56,687
And a war that we can win.

1406
02:10:56,787 --> 02:11:02,489
We must win this war to save
the most precious resource of our country...

1407
02:11:02,589 --> 02:11:05,289
our children.

1408
02:11:05,390 --> 02:11:09,890
68 million children were targeted...

1409
02:11:09,990 --> 02:11:12,991
to those who fight this war...

1410
02:11:14,491 --> 02:11:19,392
and protecting these children
it must be priority number one.

1411
02:11:23,194 --> 02:11:28,694
There have been advances, there have also been failures.

1412
02:11:28,795 --> 02:11:32,195
But where did I fall

1413
02:11:32,195 --> 02:11:35,696
I see no problem,

1414
02:11:35,796 --> 02:11:39,597
I see an opportunity.

1415
02:11:42,998 --> 02:11:46,098
An opportunity...

1416
02:11:46,199 --> 02:11:51,900
to correct mistakes...
the past...

1417
02:11:51,900 --> 02:11:56,401
While creating a foundation
for the future.

1418
02:12:02,002 --> 02:12:04,402
This means...

1419
02:12:04,502 --> 02:12:08,203
not just new ideas...

1420
02:12:08,403 --> 02:12:11,304
but also persevere��.

1421
02:12:11,404 --> 02:12:17,205
This means not only...
resources, but also courage.

1422
02:12:17,305 --> 02:12:19,305
This means...

1423
02:12:19,406 --> 02:12:22,606
not just... government,

1424
02:12:22,707 --> 02:12:25,306
but also families.

1425
02:12:27,207 --> 02:12:29,308
I set up a...

1426
02:12:32,709 --> 02:12:36,709
I set it up
a ten point plan that...

1427
02:12:51,813 --> 02:12:53,713
I can't do that.

1428
02:12:57,114 --> 02:13:01,215
If it's a war on drugs,

1429
02:13:01,315 --> 02:13:05,316
then many of the family members
ours represents the enemy.

1430
02:13:08,817 --> 02:13:14,018
And I don't know how you could behave
a war right in your family.

1431
02:13:57,227 --> 02:13:59,928
National Airport, please.

1432
02:14:45,138 --> 02:14:49,239
Hey Arnie, it's Saturday.
You work too hard my friend.

1433
02:14:49,339 --> 02:14:52,639
Carl, you're late.
I'm coming right now.

1434
02:14:52,639 --> 02:14:57,641
No, no, no, don't bother, Arnie.
Let me ask you something.

1435
02:14:57,741 --> 02:15:00,642
When were you going to tell me
of the $3 million...

1436
02:15:00,741 --> 02:15:05,243
when I came in from San Francisco
two days after I was arrested?

1437
02:15:05,342 --> 02:15:09,243
We were waiting for the right moment.

1438
02:15:09,343 --> 02:15:12,644
You didn't think you could trust
in my wife with that information?

1439
02:15:12,745 --> 02:15:14,745
I didn't want to risk it.

1440
02:15:14,944 --> 02:15:17,445
That could have been freezing
along with all the others.

1441
02:15:17,545 --> 02:15:19,746
And you figured it all out, didn't you?

1442
02:15:19,945 --> 02:15:21,846
You were going to move into my house,

1443
02:15:21,947 --> 02:15:25,447
raise my children
to sleep in my bed...

1444
02:15:25,546 --> 02:15:27,847
with my wife.

1445
02:15:27,948 --> 02:15:30,148
Seems like a good plan.

1446
02:15:30,348 --> 02:15:32,249
Is it crazy?

1447
02:15:32,348 --> 02:15:34,949
At least think about it.
If you were to shy away,

1448
02:15:35,149 --> 02:15:37,349
why didn't I leave town� 
after Ruiz was killed?

1449
02:15:37,450 --> 02:15:40,650
Why would he sit next to you in court
And listen to a release?

1450
02:15:40,650 --> 02:15:44,652
Let me ask you something. You think it is
any difference between a reason and an excuse?

1451
02:15:45,151 --> 02:15:47,652
I don't think so.

1452
02:15:47,752 --> 02:15:51,053
- Goodbye, Arnie.
- Carl...

1453
02:15:51,253 --> 02:15:53,153
Carl?

1454
02:16:00,955 --> 02:16:03,155
Come, my dear.

1455
02:16:03,355 --> 02:16:06,356
Come out.
Everyone is waiting for you.

1456
02:16:06,456 --> 02:16:08,856
- Who was it?
- Arnie. He...

1457
02:16:08,956 --> 02:16:11,157
- He can't make it to the picnic.

1458
02:16:11,357 --> 02:16:13,857
- Come on.
- Hello, Helena.

1459
02:16:15,559 --> 02:16:17,458
- Good.
- It's a great party.

1460
02:16:17,559 --> 02:16:19,859
Who is he, a friend of yours?
I'm a nobody.

1461
02:16:19,959 --> 02:16:22,560
I'm that nobody who arrested you.

1462
02:16:22,660 --> 02:16:25,060
- You are...
- How are you?

1463
02:16:25,160 --> 02:16:27,561
- What are you doing in my house?
- I was also looking here.

1464
02:16:27,660 --> 02:16:31,062
You have nice things. Drug money
buy a lot of crap, carl.

1465
02:16:31,162 --> 02:16:33,462
Listen, I don't think you want to talk
so in my house.

1466
02:16:33,562 --> 02:16:35,763
You're a hell of a killer, Carl.

1467
02:16:35,862 --> 02:16:38,264
- To hell with you and your wife.
- Hey, you can't stay here.

1468
02:16:38,363 --> 02:16:41,764
- Take him out.
- You're putting me out, Carl.

1469
02:16:41,864 --> 02:16:43,865
- I'm a policeman.
- I'm not interested.

1470
02:16:43,964 --> 02:16:47,265
- Get out.
- Hey! Hey, hey!

1471
02:16:54,067 --> 02:16:57,967
- Is that what you wanted?
- A little bedtime story, Helena.

1472
02:16:58,068 --> 02:17:00,168
Tell him how you killed my partner!

1473
02:17:00,268 --> 02:17:02,768
- You misunderstood...
- His name was Ray Castro, Helena!

1474
02:17:02,969 --> 02:17:06,169
Ray Castro!
You remember this!

1475
02:17:06,169 --> 02:17:08,469
- What's his problem?
- The carpet, honey.

1476
02:17:13,571 --> 02:17:15,671
- Where did he come from?
- Outside, honey.

1477
02:17:22,473 --> 02:17:24,374
What do you want to do, man?

1478
02:17:53,980 --> 02:17:57,881
on good days
I feel like taking.

1479
02:17:57,981 --> 02:18:01,882
Everything seems to connect.

1480
02:18:01,982 --> 02:18:04,282
I can stay for now.

1481
02:18:04,382 --> 02:18:09,183
I don't have to control
everything in the future...

1482
02:18:09,384 --> 02:18:15,085
And I believe that everything will turn out well.

1483
02:18:18,385 --> 02:18:20,286
on bad days

1484
02:18:21,986 --> 02:18:26,187
I just want to make the phone call
And start forming numbers.

1485
02:18:26,387 --> 02:18:30,088
I want to give all my effort...

1486
02:18:30,188 --> 02:18:34,389
And run through the streets shouting.

1487
02:18:38,890 --> 02:18:43,891
But thanks to those who
I met them in these halls,

1488
02:18:44,091 --> 02:18:48,292
like Margaret and Jim...

1489
02:18:48,392 --> 02:18:51,392
and Sarah,

1490
02:18:51,392 --> 02:18:53,993
and...

1491
02:18:54,094 --> 02:18:56,494
I'm almost sure that
i will pass...

1492
02:18:56,594 --> 02:18:58,695
over today.

1493
02:19:10,097 --> 02:19:12,697
Would you like to say something?

1494
02:19:13,898 --> 02:19:17,398
My name is Robert.

1495
02:19:17,499 --> 02:19:20,400
My wife Barbara and I...

1496
02:19:20,499 --> 02:19:24,400
we are here to support her
on our daughter, Caroline

1497
02:19:24,500 --> 02:19:27,501
And we are ready to listen.


