1
00:00:36,186 --> 00:00:38,655
(This drama is fictitious and names, places, organizations, incidents,)

2
00:00:38,655 --> 00:00:41,090
(entities, and jobs are unrelated to real life.)

3
00:00:41,225 --> 00:00:43,265
That night 12 years ago.

4
00:00:43,265 --> 00:00:45,165
That's when we went into two different worlds.

5
00:00:45,166 --> 00:00:47,666
I met Seo Kyung. But you didn't.

6
00:00:47,666 --> 00:00:49,236
- That's why... - This world is...

7
00:00:49,236 --> 00:00:50,575
very different from your world.

8
00:00:50,576 --> 00:00:52,136
It's time you go back to where you belong.

9
00:00:52,136 --> 00:00:54,276
I'm going to catch him. The real killer is someone else.

10
00:00:54,276 --> 00:00:57,076
He kills people the same way he killed your father...

11
00:00:57,076 --> 00:01:00,286
and leaves a piece of jewelry there that he took from your house.

12
00:01:00,286 --> 00:01:01,485
That is his signature.

13
00:01:01,485 --> 00:01:02,545
There he comes. The victim's son.

14
00:01:02,545 --> 00:01:04,015
- I saw him. - He has a spot...

15
00:01:04,015 --> 00:01:05,386
on the back of his left hand.

16
00:01:05,386 --> 00:01:07,456
Lee Sung Wook isn't the killer. There's an accomplice.

17
00:01:07,456 --> 00:01:09,856
- He's the real killer. - But I found out...

18
00:01:09,856 --> 00:01:11,725
that you were also a victim.

19
00:01:11,725 --> 00:01:13,496
- I'm sorry. - You were right.

20
00:01:13,496 --> 00:01:16,095
Eventually, I have ruined your life.

21
00:01:16,095 --> 00:01:17,695
Then, let's go back to that day.

22
00:01:17,695 --> 00:01:19,330
April 8, 2008.

23
00:01:19,335 --> 00:01:21,235
The culprit was in the house. When I went inside.

24
00:01:21,235 --> 00:01:22,835
What about his face? Did you not see his face?

25
00:01:22,835 --> 00:01:24,776
I guess you really can't avoid fate.

26
00:01:24,776 --> 00:01:26,175
This is an antipsychotic drug.

27
00:01:26,175 --> 00:01:28,045
It's normally prescribed to patients with Huntington's disease.

28
00:01:28,045 --> 00:01:30,075
I checked the list of evidence and photos of the crime scene,

29
00:01:30,076 --> 00:01:31,844
but I also didn't see a prescription bottle anywhere.

30
00:01:31,845 --> 00:01:33,276
That means the culprit came back.

31
00:01:33,276 --> 00:01:36,545
It was probably a kind of drug that could easily reveal his identity.

32
00:01:36,545 --> 00:01:39,686
Mr. Seo? I thought you were at the nursing home.

33
00:01:39,686 --> 00:01:42,326
It's you. The reason that jerk won't leave this world.

34
00:01:42,326 --> 00:01:43,795
That jerk changed a lot of things.

35
00:01:43,795 --> 00:01:44,951
Father.

36
00:01:48,326 --> 00:01:49,561
Father.

37
00:01:52,196 --> 00:01:53,431
Father!

38
00:02:04,746 --> 00:02:06,270
I'll look inside.

39
00:02:14,026 --> 00:02:16,821
Father. Father!

40
00:02:25,795 --> 00:02:27,000
Father!

41
00:02:32,776 --> 00:02:33,970
Get up.

42
00:02:34,875 --> 00:02:36,000
Do Won.

43
00:03:29,866 --> 00:03:31,061
It's you.

44
00:03:32,436 --> 00:03:34,431
The owner of this necklace.

45
00:03:44,345 --> 00:03:45,641
It wouldn't be bad...

46
00:03:46,646 --> 00:03:48,880
for father and son to die at the same time.

47
00:03:54,556 --> 00:03:57,190
It may seem like the end, but it's not over.

48
00:03:58,396 --> 00:04:02,260
In the end, I didn't get to catch you myself,

49
00:04:03,996 --> 00:04:05,260
it's not over.

50
00:04:08,806 --> 00:04:11,170
I will eventually catch you.

51
00:04:31,426 --> 00:04:32,651
Father!

52
00:04:35,325 --> 00:04:36,521
Father.

53
00:04:37,635 --> 00:04:38,831
Father.

54
00:05:26,116 --> 00:05:27,240
Mr. Seo.

55
00:06:10,056 --> 00:06:12,720
(Train)

56
00:06:13,556 --> 00:06:14,596
(Nakwon Funeral Hall)

57
00:06:14,596 --> 00:06:16,790
(Episode 9)

58
00:06:25,106 --> 00:06:26,271
Mr. Seo.

59
00:06:37,616 --> 00:06:38,711
Do Won.

60
00:06:39,585 --> 00:06:40,920
What happened?

61
00:06:42,356 --> 00:06:43,480
Ms. Oh.

62
00:06:51,296 --> 00:06:52,461
Father!

63
00:06:52,996 --> 00:06:54,131
Father.

64
00:06:56,536 --> 00:06:57,870
Hang in there.

65
00:07:04,775 --> 00:07:05,941
Do Won.

66
00:07:32,775 --> 00:07:34,071
What happened?

67
00:07:40,075 --> 00:07:41,240
Mr. Seo...

68
00:07:43,585 --> 00:07:44,810
How did this happen?

69
00:07:58,666 --> 00:07:59,961
(May 12, 2020, John Doe 3)

70
00:08:16,085 --> 00:08:17,951
Please run his fingerprints.

71
00:08:19,215 --> 00:08:20,751
And find out who this guy is.

72
00:08:47,385 --> 00:08:48,841
What happened?

73
00:08:49,945 --> 00:08:52,050
What on earth happened to him?

74
00:09:21,845 --> 00:09:23,611
(Match, Scanning completed)

75
00:09:25,815 --> 00:09:27,621
(Name: Seo Do Won)

76
00:09:52,046 --> 00:09:53,670
Who on earth are you?

77
00:09:53,745 --> 00:09:56,180
The real Seo Do Won is dead.

78
00:09:56,516 --> 00:09:58,011
Who are you?

79
00:10:00,725 --> 00:10:03,820
I am the dead Seo Do Won.

80
00:10:07,325 --> 00:10:08,690
And the dead Seo Do Won...

81
00:10:09,666 --> 00:10:10,761
is me.

82
00:10:26,075 --> 00:10:28,241
(Match, Scanning completed, Name: Seo Do Won)

83
00:10:51,235 --> 00:10:52,700
(Match, Scanning completed, Name: Seo Do Won)

84
00:11:02,445 --> 00:11:04,011
(Match, Scanning completed, Name: Seo Do Won)

85
00:11:09,926 --> 00:11:16,060
(Match, Scanning completed, Name: Seo Do Won)

86
00:11:18,896 --> 00:11:20,190
From another world?

87
00:11:20,636 --> 00:11:22,800
Mukyeong Station is the connection between these two worlds.

88
00:11:22,906 --> 00:11:24,330
On rainy nights,

89
00:11:25,075 --> 00:11:26,531
at 9:35pm,

90
00:11:26,636 --> 00:11:29,601
Train 8210 arrives at Mukyeong Station.

91
00:11:30,945 --> 00:11:33,011
Do you expect me to believe that?

92
00:11:34,445 --> 00:11:37,851
Then, how else can I explain myself being in this world?

93
00:11:42,085 --> 00:11:46,251
When I was in the 10th grade, I hurt my arm in gym class.

94
00:11:48,526 --> 00:11:49,820
I'm sure you remember that too.

95
00:11:50,225 --> 00:11:51,891
You were the one who went to the hospital with me.

96
00:12:00,306 --> 00:12:02,605
It was 12 years ago when the world split into 2.

97
00:12:02,605 --> 00:12:04,371
Since then, everything has changed.

98
00:12:05,276 --> 00:12:08,840
The real culprit used the boundary to cover up his murders.

99
00:12:27,735 --> 00:12:29,006
I don't understand this at all.

100
00:12:29,006 --> 00:12:31,436
I neither follow what you're saying nor know who you are.

101
00:12:31,436 --> 00:12:33,531
We just have a different memory of 12 years ago.

102
00:12:34,705 --> 00:12:38,271
In the world I was in, and even in this world, you are...

103
00:12:39,176 --> 00:12:40,881
my only friend.

104
00:12:45,916 --> 00:12:47,210
I don't care who you are...

105
00:12:48,085 --> 00:12:49,481
or where you came from.

106
00:12:50,585 --> 00:12:52,450
To me, you're not the Do Won I know.

107
00:12:53,495 --> 00:12:55,121
The Do Won I know...

108
00:12:56,626 --> 00:12:58,090
died today.

109
00:12:58,296 --> 00:13:01,060
Because of you, he had to die as a John Doe.

110
00:13:01,636 --> 00:13:04,471
No one will know that he died here tonight!

111
00:13:22,886 --> 00:13:24,351
I need some time...

112
00:13:24,896 --> 00:13:27,391
to understand the person I have been working with...

113
00:13:27,766 --> 00:13:29,521
and to figure out what to do now.

114
00:13:31,235 --> 00:13:32,560
I need time to think.

115
00:14:03,065 --> 00:14:04,290
(May 12, 2020, John Doe 3)

116
00:14:37,126 --> 00:14:39,396
The surest way to confirm that would be checking my body.

117
00:14:39,396 --> 00:14:41,330
I will consent to any tests you ask for.

118
00:14:42,065 --> 00:14:43,200
I have...

119
00:14:43,865 --> 00:14:45,471
never done drugs.

120
00:14:45,536 --> 00:14:47,436
I know I was the suspect of Lee Jin Sung's death...

121
00:14:47,436 --> 00:14:49,176
and put Kim Jin Woo in jail even though he was innocent.

122
00:14:49,176 --> 00:14:52,471
But I don't care who I was or how I lived in the past.

123
00:14:53,115 --> 00:14:56,146
The only thing I can do right now is to do what I can in this world.

124
00:14:56,146 --> 00:14:59,410
And right now, all I know is that Kim Jin Woo isn't the culprit.

125
00:14:59,916 --> 00:15:02,781
Lee Jin Sung was killed because he saw the real killer.

126
00:15:02,886 --> 00:15:05,351
He's the one who took and killed Jung Kyung Hee.

127
00:15:05,396 --> 00:15:06,521
Other than them,

128
00:15:07,695 --> 00:15:10,095
there are more missing people that he killed.

129
00:15:10,095 --> 00:15:13,090
I myself saw their bodies.

130
00:15:18,205 --> 00:15:24,511
(Nakwon Funeral Hall)

131
00:15:26,916 --> 00:15:29,440
We checked the surveillance cameras at the nursing home,

132
00:15:29,516 --> 00:15:32,950
but we didn't see anyone else other than your father.

133
00:15:32,985 --> 00:15:34,851
So you're telling me that he went outside...

134
00:15:36,056 --> 00:15:37,355
because of delirium?

135
00:15:37,355 --> 00:15:38,721
That's what the doctors claim.

136
00:15:38,725 --> 00:15:41,790
That's how it looked in the footage, and his room was a mess.

137
00:15:42,026 --> 00:15:44,361
End-stage liver cirrhosis patients often show delirious symptoms.

138
00:15:44,636 --> 00:15:45,796
The hospital will be held responsible...

139
00:15:45,796 --> 00:15:47,090
for not taking care of him properly.

140
00:15:47,095 --> 00:15:49,601
And the Traffic Unit is investigating the accident.

141
00:15:53,876 --> 00:15:55,070
Thank you.

142
00:15:58,516 --> 00:16:01,111
Why isn't Inspector Han coming to the funeral?

143
00:16:01,646 --> 00:16:03,540
Do you think she won't come at all?

144
00:16:03,985 --> 00:16:05,450
I don't know.

145
00:16:06,416 --> 00:16:09,151
(Mukyeong Station)

146
00:16:20,266 --> 00:16:22,800
(Mukyeong Station)

147
00:17:01,176 --> 00:17:02,440
A train.

148
00:17:03,546 --> 00:17:04,871
A different world.

149
00:17:12,085 --> 00:17:14,950
(Mukyeong Police Station)

150
00:17:23,396 --> 00:17:26,090
- Dr. Seok. - Seo Kyung.

151
00:17:29,465 --> 00:17:32,431
I forgot to give this back. It's your jewelry box.

152
00:17:33,076 --> 00:17:34,471
Oh, right.

153
00:17:37,305 --> 00:17:39,340
No one was in the office.

154
00:17:40,116 --> 00:17:41,540
Did something happen?

155
00:17:43,346 --> 00:17:47,181
Yesterday, Mr. Seo Jae Chul died...

156
00:17:47,785 --> 00:17:49,021
in an accident.

157
00:18:01,166 --> 00:18:03,001
Only Seo Jae Chul died?

158
00:18:12,676 --> 00:18:15,411
Hello, I'm Han Seo Kyung from Serious Crime Team Three.

159
00:18:16,045 --> 00:18:18,411
Are you in charge of the hit-and-run case that killed Seo Jae Chul?

160
00:18:18,515 --> 00:18:19,755
- Yes. - On route 95...

161
00:18:19,755 --> 00:18:21,281
where the accident occurred,

162
00:18:21,285 --> 00:18:23,951
right before the intersection where the surveillance camera is at,

163
00:18:24,186 --> 00:18:25,590
there's a side road.

164
00:18:27,555 --> 00:18:30,426
Here. This is the memory card from the dashcam of a car...

165
00:18:30,426 --> 00:18:32,090
that was parked on that road last night.

166
00:18:32,336 --> 00:18:35,830
If the victim used the side road to escape, it'll be in there.

167
00:18:37,906 --> 00:18:39,271
Do you know the victim?

168
00:18:40,576 --> 00:18:43,671
He's my boss' father.

169
00:18:45,715 --> 00:18:46,971
Please look into it.

170
00:19:05,866 --> 00:19:07,130
Back then,

171
00:19:08,106 --> 00:19:10,261
what if I wasn't the detective in charge?

172
00:19:11,876 --> 00:19:15,171
Do you think that would've changed things?

173
00:19:16,275 --> 00:19:20,070
Where did it all go wrong?

174
00:19:23,045 --> 00:19:24,481
You should go home.

175
00:19:25,215 --> 00:19:27,550
You didn't get enough rest since yesterday.

176
00:19:59,255 --> 00:20:02,181
(Rest in peace.)

177
00:20:04,025 --> 00:20:05,251
Dr. Seok.

178
00:20:18,936 --> 00:20:20,701
(Chief mourner: Seo Do Won)

179
00:21:23,936 --> 00:21:25,600
How is he still alive?

180
00:21:35,715 --> 00:21:37,140
Thank you for coming.

181
00:21:38,555 --> 00:21:41,820
It's you. The owner of this necklace.

182
00:21:43,525 --> 00:21:45,251
I was shocked when I heard the news.

183
00:21:46,356 --> 00:21:47,951
I heard it was an accident.

184
00:21:49,096 --> 00:21:50,360
Yes, unfortunately.

185
00:21:51,366 --> 00:21:52,630
Just a second.

186
00:21:54,535 --> 00:21:57,001
Does he not recognize me?

187
00:21:57,666 --> 00:21:59,330
- Hello? - Sir.

188
00:21:59,535 --> 00:22:01,640
They found the hit-and-run driver.

189
00:22:01,646 --> 00:22:03,201
Okay, I'll be right there.

190
00:22:03,975 --> 00:22:05,870
In the end, I didn't get to catch you myself,

191
00:22:07,545 --> 00:22:08,781
it's not over.

192
00:22:10,386 --> 00:22:12,850
I will eventually catch you.

193
00:22:18,326 --> 00:22:19,725
(Mukyeong Police Station)

194
00:22:19,725 --> 00:22:20,921
Sir, you're here.

195
00:22:28,505 --> 00:22:29,765
I'm Woo Jae Hyuk from Serious Crime Team Three.

196
00:22:29,765 --> 00:22:31,201
Where's the hit-and-run driver?

197
00:22:32,005 --> 00:22:33,731
Don't come near me! Go away!

198
00:22:35,076 --> 00:22:38,171
My life is pretty much over.

199
00:22:38,975 --> 00:22:40,271
I have no reason to live.

200
00:22:40,416 --> 00:22:42,340
- Calm down and put that... - Don't come near me!

201
00:22:43,146 --> 00:22:44,981
Please put down the scissors.

202
00:22:52,656 --> 00:22:55,161
How dare you think of dying so easily?

203
00:23:04,005 --> 00:23:05,271
Let's see who wins.

204
00:23:09,945 --> 00:23:11,340
Isn't that a skeleton?

205
00:23:13,676 --> 00:23:14,941
Park Tae Kyung?

206
00:23:17,515 --> 00:23:18,711
Mr. Seo.

207
00:23:25,826 --> 00:23:27,090
Ji Young.

208
00:23:29,626 --> 00:23:30,991
Isn't he Lee Ji Young's boyfriend?

209
00:23:33,396 --> 00:23:34,691
This is him?

210
00:23:36,866 --> 00:23:38,370
This person must be Lee Ji Young's acquaintance.

211
00:23:38,906 --> 00:23:39,906
Call him.

212
00:23:39,906 --> 00:23:41,231
(Janghae Foods)

213
00:23:43,945 --> 00:23:45,575
We found this photo in Lee Ji Young's wallet...

214
00:23:45,576 --> 00:23:47,044
along with the business card.

215
00:23:47,045 --> 00:23:49,481
Actually, we called him a few days ago.

216
00:23:52,015 --> 00:23:54,856
Park Tae Kyung turned out to be Lee Ji Young's boyfriend.

217
00:23:54,856 --> 00:23:57,880
We couldn't find her address because she was living with him.

218
00:23:58,255 --> 00:24:00,995
He didn't report her missing because she often left home...

219
00:24:00,995 --> 00:24:02,261
whenever they had a big fight.

220
00:24:03,166 --> 00:24:05,360
The guy who hit my dad...

221
00:24:06,066 --> 00:24:09,701
was Lee Ji Young's boyfriend, Park Tae Kyung?

222
00:24:26,515 --> 00:24:29,120
Could this all really be...

223
00:24:30,255 --> 00:24:31,451
a coincidence?

224
00:24:58,352 --> 00:25:00,047
How did the accident happen?

225
00:25:01,212 --> 00:25:04,616
That night, he took tranquilizers before driving.

226
00:25:05,751 --> 00:25:07,146
(Diazepam)

227
00:25:08,192 --> 00:25:09,557
It was Ji Young's.

228
00:25:12,162 --> 00:25:13,462
When the police called...

229
00:25:13,462 --> 00:25:15,962
and said that Ji Young could be dead...

230
00:25:15,962 --> 00:25:17,702
Do you think that's an excuse?

231
00:25:17,702 --> 00:25:19,896
There were no skid marks.

232
00:25:20,202 --> 00:25:22,702
You didn't even get out to check if he was alive.

233
00:25:22,702 --> 00:25:25,106
I really didn't kill them both.

234
00:25:26,311 --> 00:25:27,406
What do you mean "both"?

235
00:25:27,972 --> 00:25:29,406
I went back...

236
00:25:30,382 --> 00:25:31,606
to the site.

237
00:25:32,481 --> 00:25:33,576
But...

238
00:25:59,811 --> 00:26:02,277
Tell the truth. Did you see clearly?

239
00:26:03,442 --> 00:26:04,606
His face too?

240
00:26:05,912 --> 00:26:07,576
It was too dark for that.

241
00:26:10,751 --> 00:26:11,916
Mr. Seo.

242
00:26:15,791 --> 00:26:17,162
There were two people down?

243
00:26:17,162 --> 00:26:19,326
He's been talking nonsense all along.

244
00:26:19,632 --> 00:26:23,027
There was only one victim. I bet he was hallucinating.

245
00:26:35,412 --> 00:26:38,846
(May 12, 2020, John Doe 3)

246
00:26:41,152 --> 00:26:43,217
- That scar... - I have to go.

247
00:26:44,852 --> 00:26:46,017
That's odd.

248
00:26:47,422 --> 00:26:48,957
I thought he got it erased.

249
00:26:57,602 --> 00:26:58,767
What?

250
00:26:59,932 --> 00:27:01,797
I'll try not to...

251
00:27:02,672 --> 00:27:03,896
disappoint you again.

252
00:27:05,612 --> 00:27:07,136
When all this is over,

253
00:27:09,811 --> 00:27:11,176
let's start afresh.

254
00:27:16,177 --> 00:27:21,177
[VIU Ver] OCN E09 'Train'
"The Death of the Other Me"
-♥ Ruo Xi ♥-
Synced with Subcake Android

255
00:27:26,662 --> 00:27:30,326
(May 12, 2020, John Doe 3)

256
00:27:46,852 --> 00:27:48,106
What are you doing?

257
00:27:55,662 --> 00:27:56,892
Strangulation marks.

258
00:27:56,892 --> 00:27:58,527
(Marks caused by being choked)

259
00:27:59,432 --> 00:28:00,886
Wasn't it an accident?

260
00:28:01,432 --> 00:28:03,301
Someone was chasing my father.

261
00:28:03,301 --> 00:28:05,366
That's why he was on that road.

262
00:28:05,632 --> 00:28:07,571
The only person who'd hurt him now.

263
00:28:07,571 --> 00:28:10,336
The person who must cover up the case from 12 years ago.

264
00:28:10,541 --> 00:28:11,967
It was all him.

265
00:28:13,642 --> 00:28:14,767
The real killer.

266
00:28:17,511 --> 00:28:19,076
Do Won was killed by...

267
00:28:20,011 --> 00:28:21,646
the real culprit?

268
00:28:21,952 --> 00:28:23,146
It's not a coincidence.

269
00:28:24,821 --> 00:28:26,416
Before and even now,

270
00:28:28,021 --> 00:28:30,287
everything is connected to him.

271
00:28:41,402 --> 00:28:43,436
I may be a piece of trash,

272
00:28:44,702 --> 00:28:47,737
but you lost your father, while I saved mine.

273
00:28:48,041 --> 00:28:50,207
You saved no one.

274
00:28:52,511 --> 00:28:53,807
But I was different.

275
00:28:56,682 --> 00:28:58,017
You were right.

276
00:29:00,452 --> 00:29:01,646
Yet again,

277
00:29:04,222 --> 00:29:06,156
I saved no one.

278
00:30:28,642 --> 00:30:30,136
However many worlds there are,

279
00:30:31,182 --> 00:30:32,906
however many of you there are,

280
00:30:33,152 --> 00:30:35,376
I decided to think of only one thing.

281
00:30:36,581 --> 00:30:38,376
The kind of person that...

282
00:30:39,122 --> 00:30:40,987
I know you to be.

283
00:30:42,122 --> 00:30:45,626
Is that why you came to this world...

284
00:30:46,591 --> 00:30:48,057
to catch the culprit?

285
00:30:52,301 --> 00:30:53,467
He killed...

286
00:30:53,771 --> 00:30:56,366
the person I love.

287
00:31:00,011 --> 00:31:02,507
She was killed for seeing him.

288
00:31:03,481 --> 00:31:05,207
Just like Lee Jin Sung.

289
00:31:06,352 --> 00:31:08,207
Keeping her safe.

290
00:31:09,952 --> 00:31:11,477
Not letting her suffer.

291
00:31:15,051 --> 00:31:16,957
That was my justice,

292
00:31:17,222 --> 00:31:19,186
and the reason I could live.

293
00:31:20,261 --> 00:31:21,426
But...

294
00:31:22,602 --> 00:31:24,356
I failed to protect her.

295
00:31:25,432 --> 00:31:29,136
Just like how he killed my father twice.

296
00:31:29,672 --> 00:31:31,396
What do you mean?

297
00:31:34,541 --> 00:31:37,707
My father didn't die in an accident.

298
00:31:42,182 --> 00:31:44,477
I feel like the same things keep happening.

299
00:31:45,182 --> 00:31:46,317
That...

300
00:31:49,521 --> 00:31:50,886
scares me so much.

301
00:31:54,162 --> 00:31:57,596
I'm afraid I'll lose everything again.

302
00:32:02,271 --> 00:32:03,737
I'll stop him this time.

303
00:32:05,511 --> 00:32:06,836
Whatever it takes.

304
00:32:16,352 --> 00:32:17,547
It's you.

305
00:32:18,852 --> 00:32:20,652
The owner of this necklace.

306
00:32:20,652 --> 00:32:21,787
Dr. Seok.

307
00:32:28,192 --> 00:32:29,826
He definitely died.

308
00:32:32,501 --> 00:32:33,866
So how come...

309
00:32:38,341 --> 00:32:39,841
You have a visitor.

310
00:32:39,841 --> 00:32:41,267
Please show him in.

311
00:33:00,761 --> 00:33:02,626
(Mukyeong Police Station)

312
00:33:11,741 --> 00:33:12,967
Inspector Han.

313
00:33:18,212 --> 00:33:19,676
Your mother's jewelry.

314
00:33:20,612 --> 00:33:22,747
We're done testing them, so I came to return them.

315
00:33:29,722 --> 00:33:32,387
Would you like to talk?

316
00:33:40,301 --> 00:33:42,027
Do you believe...

317
00:33:42,642 --> 00:33:45,137
what Do Won said about another world?

318
00:33:49,341 --> 00:33:51,836
Maybe I want to believe it.

319
00:33:53,852 --> 00:33:56,547
If another world really does exist,

320
00:33:57,582 --> 00:33:59,117
my mom and dad,

321
00:34:00,122 --> 00:34:02,416
people I can never see again...

322
00:34:03,122 --> 00:34:05,686
are living there safe and sound,

323
00:34:07,162 --> 00:34:09,626
I'd like to see them at least once.

324
00:34:11,432 --> 00:34:12,726
Even if it's just once.

325
00:34:15,941 --> 00:34:17,237
I don't know.

326
00:34:19,042 --> 00:34:20,237
I cannot...

327
00:34:21,272 --> 00:34:24,677
accept him as Do Won...

328
00:34:26,252 --> 00:34:28,646
that easily.

329
00:34:31,582 --> 00:34:33,246
The Do Won I know...

330
00:34:33,392 --> 00:34:35,246
Mr. Seo doesn't know...

331
00:34:36,091 --> 00:34:37,657
about your past relationship, does he?

332
00:34:40,332 --> 00:34:44,427
It was me who couldn't stay with Do Won...

333
00:34:45,232 --> 00:34:46,427
as he kept changing.

334
00:34:46,502 --> 00:34:50,097
We fought a lot. And I hated him a lot too.

335
00:34:52,002 --> 00:34:55,507
But despite everything,

336
00:34:57,741 --> 00:34:59,077
I still loved him.

337
00:34:59,752 --> 00:35:01,407
But he doesn't have those memories.

338
00:35:02,952 --> 00:35:05,217
He can't be my Do Won.

339
00:35:07,491 --> 00:35:11,617
A while ago, Mr. Seo said something like this.

340
00:35:14,732 --> 00:35:18,427
As long as his loved one was alive in whatever form...

341
00:35:19,002 --> 00:35:20,597
That would be enough for him.

342
00:35:24,142 --> 00:35:25,336
I think...

343
00:35:26,671 --> 00:35:28,766
I can understand where he's coming from.

344
00:35:30,412 --> 00:35:33,677
Your father didn't pass away in an accident?

345
00:35:35,752 --> 00:35:37,077
It's under investigation.

346
00:35:41,091 --> 00:35:42,817
Are you telling me it's a homicide?

347
00:35:44,921 --> 00:35:47,226
Only one person would want to hurt my father.

348
00:35:47,292 --> 00:35:49,801
The person who doesn't want my father to regain his memory.

349
00:35:49,801 --> 00:35:53,071
But the people who knew that he tried to get his memory back...

350
00:35:53,071 --> 00:35:54,896
Only Inspector Han, you, and I...

351
00:35:57,171 --> 00:35:58,396
knew that.

352
00:36:01,542 --> 00:36:03,436
If the information leaked,

353
00:36:04,781 --> 00:36:08,146
we must check where the source was and to whom.

354
00:36:14,222 --> 00:36:16,420
This article was published even before Ms. Han asked me...

355
00:36:16,421 --> 00:36:17,490
for the hypnotherapy session.

356
00:36:17,491 --> 00:36:18,990
I don't think the information was leaked.

357
00:36:18,991 --> 00:36:20,927
It was never concealed from the beginning.

358
00:36:22,602 --> 00:36:24,056
Do you have any other questions?

359
00:36:25,631 --> 00:36:28,266
No. I took up much of your time.

360
00:36:31,642 --> 00:36:33,166
Thank you for coming yesterday.

361
00:36:36,881 --> 00:36:38,436
Do you have siblings?

362
00:36:47,151 --> 00:36:48,516
Why do you ask?

363
00:36:52,631 --> 00:36:55,757
Never mind. I thought I saw someone who looked like you.

364
00:36:56,461 --> 00:36:57,956
I don't have any siblings.

365
00:36:59,131 --> 00:37:00,327
I see.

366
00:37:01,531 --> 00:37:02,967
I must have been mistaken.

367
00:37:21,392 --> 00:37:23,016
He saw the other me.

368
00:38:10,102 --> 00:38:13,137
It's me. I have a question.

369
00:38:14,011 --> 00:38:15,507
Didn't you do a clinical trial...

370
00:38:16,211 --> 00:38:17,536
for Huntington's disease?

371
00:38:18,912 --> 00:38:20,806
It's been only three years since the symptoms started to show.

372
00:38:21,381 --> 00:38:23,117
Can the patient already experience dementia?

373
00:38:23,852 --> 00:38:25,416
No, the patient is young.

374
00:38:26,491 --> 00:38:28,987
The patient knew it was hereditary.

375
00:38:29,091 --> 00:38:31,987
The younger the patient is, the faster the disease develops.

376
00:38:32,022 --> 00:38:33,527
It isn't entirely impossible.

377
00:38:33,792 --> 00:38:36,327
Usually, patients experience dementia in their 40s.

378
00:38:36,461 --> 00:38:37,757
How are his symptoms?

379
00:38:39,131 --> 00:38:41,427
The patient saw a man die in front of him,

380
00:38:41,972 --> 00:38:44,036
but the patient saw the same guy alive the next day.

381
00:38:46,272 --> 00:38:48,766
When he looked into it, there was no record of the death.

382
00:39:03,921 --> 00:39:06,257
The patient can't even be certain if his memory of losing...

383
00:39:07,292 --> 00:39:10,056
or getting an object back is real or not.

384
00:39:12,531 --> 00:39:13,827
The patient was curious...

385
00:39:15,841 --> 00:39:17,996
about how much time he has left if he's already...

386
00:39:19,341 --> 00:39:21,106
experiencing dementia.

387
00:39:52,341 --> 00:39:54,206
(Mukyeong Residential Murder)

388
00:40:03,752 --> 00:40:06,547
(Stolen Jewelry: 13 pieces)

389
00:40:07,551 --> 00:40:09,286
The number doesn't match.

390
00:40:19,131 --> 00:40:20,367
Yes, Mr. Seo.

391
00:40:21,702 --> 00:40:23,896
- Are you home? - Yes.

392
00:40:25,042 --> 00:40:26,336
You're okay, right?

393
00:40:26,941 --> 00:40:28,166
Pardon?

394
00:40:28,511 --> 00:40:31,206
I was just wondering if you were okay.

395
00:40:32,881 --> 00:40:36,646
Mr. Seo, in your world, six female corpses were abandoned.

396
00:40:36,921 --> 00:40:40,217
And you only found six pieces of my mom's jewelry, right?

397
00:40:40,651 --> 00:40:42,956
That's right. Why do you ask?

398
00:40:42,961 --> 00:40:44,416
I got the jewelry back.

399
00:40:44,961 --> 00:40:46,556
But I'm missing one.

400
00:40:46,761 --> 00:40:48,126
What do you mean?

401
00:40:48,432 --> 00:40:52,456
Do you think the real culprit left one out?

402
00:40:56,042 --> 00:40:57,197
Inspector Han.

403
00:40:57,801 --> 00:40:59,806
You cannot act on your own starting now.

404
00:41:00,142 --> 00:41:02,206
Wherever you go, you must report to me first.

405
00:41:02,341 --> 00:41:05,007
If something happens to you, call me right away.

406
00:41:05,412 --> 00:41:06,876
Wherever you are or whatever it is.

407
00:41:08,352 --> 00:41:10,277
Promise me that you will.

408
00:41:11,722 --> 00:41:12,887
Okay.

409
00:41:14,622 --> 00:41:17,257
I have a question.

410
00:41:17,321 --> 00:41:19,726
In your world,

411
00:41:20,761 --> 00:41:22,586
did you meet me?

412
00:41:26,602 --> 00:41:27,896
I was just curious.

413
00:41:28,301 --> 00:41:32,166
Just like you said, did anyone look out for me?

414
00:41:34,872 --> 00:41:36,436
To help the 17-year-old me...

415
00:41:37,611 --> 00:41:39,447
not get lost?

416
00:41:43,482 --> 00:41:44,717
Perhaps,

417
00:41:47,392 --> 00:41:50,487
you might have been there for someone in that world,

418
00:41:54,691 --> 00:41:56,757
so that person doesn't get lost.

419
00:42:00,472 --> 00:42:02,126
I hope so.

420
00:42:03,301 --> 00:42:04,936
It'd be nice if I...

421
00:42:06,241 --> 00:42:08,567
in a different world am living a happy life.

422
00:42:12,211 --> 00:42:13,476
I'm sure you are.

423
00:42:15,881 --> 00:42:17,077
Absolutely.

424
00:42:34,301 --> 00:42:36,936
So the culprit kept a piece of jewelry.

425
00:43:40,301 --> 00:43:43,067
No! Someone, help me!

426
00:43:44,372 --> 00:43:45,766
Save me.

427
00:43:48,142 --> 00:43:49,737
(Voice Memo)

428
00:43:51,341 --> 00:43:54,677
- How does it feel to die? - No. Don't do it.

429
00:43:54,912 --> 00:43:56,582
- That's how I felt all my life. - Stop it.

430
00:43:56,582 --> 00:43:59,416
Please spare me. Spare me!

431
00:43:59,921 --> 00:44:01,817
I saw my end.

432
00:44:59,511 --> 00:45:01,146
Don't be so sad.

433
00:45:01,682 --> 00:45:03,217
You're not the first.

434
00:45:06,091 --> 00:45:07,717
And you won't be the last.

435
00:45:11,662 --> 00:45:13,556
There's one more person left.

436
00:45:19,131 --> 00:45:20,766
Someone whom I should've killed first.

437
00:45:22,602 --> 00:45:24,166
But that person will become my last.

438
00:45:56,002 --> 00:45:58,137
(I'll let you choose again...)

439
00:45:59,272 --> 00:46:00,436
No.

440
00:46:06,682 --> 00:46:08,646
The last one should be a bit different.

441
00:46:19,491 --> 00:46:21,586
("My Sweet Orange Tree")

442
00:46:57,002 --> 00:46:58,527
Seo Kyung, it's me.

443
00:47:02,047 --> 00:47:04,441
(Mukyeong Police Station)

444
00:47:04,947 --> 00:47:06,752
The first person to go missing...

445
00:47:06,817 --> 00:47:10,381
was Lee Sun Mi who disappeared three years ago in May 2017.

446
00:47:12,157 --> 00:47:14,591
Yoo Min Jung disappeared in December 2017.

447
00:47:15,826 --> 00:47:17,321
Park Hye Jin and Choi Eun Kyung...

448
00:47:17,396 --> 00:47:19,691
each disappeared in February and April 2019.

449
00:47:21,797 --> 00:47:25,562
Lee Ji Young and Jung Kyung Hee each disappeared in April and May.

450
00:47:27,076 --> 00:47:29,801
I left out Jo Young Ran since we know why she was murdered.

451
00:47:29,907 --> 00:47:31,677
What are the common features of the victims?

452
00:47:31,677 --> 00:47:33,547
Apart from their gender, they were all different ages,

453
00:47:33,547 --> 00:47:35,712
had different jobs, and went missing in different places.

454
00:47:37,186 --> 00:47:40,212
Do you think the culprit chose the victims randomly?

455
00:47:41,217 --> 00:47:42,312
No.

456
00:47:42,927 --> 00:47:46,522
There has to be a common feature as to why they were targeted.

457
00:47:46,527 --> 00:47:47,821
All the victims...

458
00:47:48,556 --> 00:47:51,361
disappeared near their houses or workplaces.

459
00:47:51,467 --> 00:47:52,562
That means the culprit...

460
00:47:53,367 --> 00:47:56,801
was very well aware of the victims.

461
00:47:57,107 --> 00:48:00,602
And it can't be a serial murder committed by a psychopath...

462
00:48:00,737 --> 00:48:03,502
seeing that the cycle is too irregular.

463
00:48:03,806 --> 00:48:05,177
During that time,

464
00:48:05,177 --> 00:48:07,646
the culprit must've looked for reasons to murder the victims.

465
00:48:07,646 --> 00:48:09,542
I agree with Mr. Seo.

466
00:48:09,587 --> 00:48:11,812
The culprit committed his first murder 12 years ago.

467
00:48:12,117 --> 00:48:14,352
Based on Lee Sung Wook's last words,

468
00:48:15,117 --> 00:48:17,185
it was an unplanned murder...

469
00:48:17,186 --> 00:48:18,952
that was committed while trying to steal jewelry.

470
00:48:19,126 --> 00:48:20,626
And the fact that he started...

471
00:48:20,626 --> 00:48:23,226
killing people again after 9 years in 2017...

472
00:48:23,226 --> 00:48:27,361
surely means there's a reason he chose these victims as targets.

473
00:48:28,837 --> 00:48:32,002
And what else? Do you have anything more?

474
00:48:34,177 --> 00:48:36,971
The culprit is probably in his early 30s.

475
00:48:37,507 --> 00:48:39,205
He was living in this area,

476
00:48:39,206 --> 00:48:41,312
but his uniform didn't belong to any of the schools here.

477
00:48:41,916 --> 00:48:43,846
It's highly possible that he went to a specialized school...

478
00:48:43,846 --> 00:48:45,781
such as a foreign language or a science high school.

479
00:48:45,987 --> 00:48:47,082
And right now,

480
00:48:47,686 --> 00:48:50,182
I'm guessing he's a white-collar worker.

481
00:48:52,326 --> 00:48:53,452
And...

482
00:48:54,297 --> 00:48:56,122
he's suffering from a rare illness.

483
00:48:56,826 --> 00:48:58,721
A rare illness that can easily get exposed...

484
00:48:59,396 --> 00:49:01,932
just by checking the kind of medicine he takes.

485
00:49:07,036 --> 00:49:08,732
She's the victim's family.

486
00:49:09,036 --> 00:49:11,241
She's here to collect the victim's belongings.

487
00:49:17,916 --> 00:49:21,582
Have you still not found my mother's body yet?

488
00:49:25,286 --> 00:49:26,491
I'm sorry.

489
00:49:26,797 --> 00:49:30,462
We need to find her body so we can give her a funeral.

490
00:49:32,027 --> 00:49:34,631
I feel so bad for my mom.

491
00:49:37,637 --> 00:49:39,932
She was so ill...

492
00:49:41,107 --> 00:49:43,372
because she spent all her life working.

493
00:49:50,947 --> 00:49:54,682
By any chance, did your mother take alprazolam?

494
00:49:56,087 --> 00:49:58,182
She showed signs of a panic disorder.

495
00:49:59,157 --> 00:50:02,122
She didn't take medicine saying they make her too sleepy.

496
00:50:02,496 --> 00:50:05,292
But I told her to carry them around just in case.

497
00:50:06,126 --> 00:50:07,932
I put them in her bag.

498
00:50:08,337 --> 00:50:11,666
That night, he took tranquilizers before driving.

499
00:50:11,666 --> 00:50:13,107
(Diazepam)

500
00:50:13,107 --> 00:50:14,401
It was Ji Young's.

501
00:50:16,777 --> 00:50:18,142
Did any of the other victims...

502
00:50:18,346 --> 00:50:21,212
take psychoactive drugs by any chance?

503
00:50:22,777 --> 00:50:23,912
I'll check.

504
00:50:37,797 --> 00:50:40,332
(Mukyeong Psychiatric Clinic)

505
00:51:03,016 --> 00:51:04,151
Hey, you're here.

506
00:51:04,686 --> 00:51:07,197
Hey, I noticed no one is outside.

507
00:51:07,197 --> 00:51:09,821
I wasn't supposed to have any patients today.

508
00:51:10,496 --> 00:51:13,062
Thank you for agreeing to change the schedule.

509
00:51:24,976 --> 00:51:27,317
Sir, I just checked with the organization,

510
00:51:27,317 --> 00:51:29,741
and all the victims had records of having seen a psychiatrist.

511
00:51:30,246 --> 00:51:31,881
But the thing is, they all went to the same hospital.

512
00:51:33,516 --> 00:51:35,212
Mukyeong Psychiatric Clinic.

513
00:51:35,387 --> 00:51:38,126
Dr. Seok Min Jun. He's 34 years old.

514
00:51:38,126 --> 00:51:39,286
(Personnel Information, Name: Seok Min Jun)

515
00:51:39,286 --> 00:51:40,821
And he graduated from Hanyang Science High School.

516
00:51:52,737 --> 00:51:54,301
Is there any progress with the investigation?

517
00:51:55,637 --> 00:51:57,076
We're still looking for him.

518
00:51:57,076 --> 00:51:59,741
But we're going to catch the culprit no matter what.

519
00:52:01,947 --> 00:52:05,712
How did taking revenge on the culprit...

520
00:52:06,387 --> 00:52:09,312
become my reason for living?

521
00:52:09,686 --> 00:52:12,721
Unlike me, some people lived to protect someone.

522
00:52:14,226 --> 00:52:15,852
Once we catch the culprit,

523
00:52:16,527 --> 00:52:19,022
I want to make sure he gets punished by law.

524
00:52:20,666 --> 00:52:22,591
Mr. Seo Jae Chul forgave me before he died,

525
00:52:22,867 --> 00:52:24,935
so it's the least I can do for him.

526
00:52:24,936 --> 00:52:26,062
Yes, of course.

527
00:52:27,436 --> 00:52:31,202
Because if it weren't for him, you would've died that day.

528
00:52:33,376 --> 00:52:36,071
What do you mean?

529
00:52:36,217 --> 00:52:39,387
Why don't we talk a bit more about that day?

530
00:52:39,387 --> 00:52:41,111
About that day 12 years ago.

531
00:52:41,387 --> 00:52:43,626
What did you say happened...

532
00:52:43,626 --> 00:52:45,122
before you came home and saw the crime scene?

533
00:52:48,927 --> 00:52:50,792
After I finished school,

534
00:52:51,467 --> 00:52:53,432
I was going to drop by the bookstore.

535
00:52:54,867 --> 00:52:57,062
But it suddenly started raining.

536
00:52:58,306 --> 00:52:59,971
And I didn't have an umbrella.

537
00:53:00,076 --> 00:53:03,341
So I just decided to go home.

538
00:53:03,976 --> 00:53:06,277
Then why didn't you go home right away?

539
00:53:06,277 --> 00:53:08,241
- Well... - The killer...

540
00:53:08,817 --> 00:53:12,042
was in the house until Mr. Seo came in.

541
00:53:12,186 --> 00:53:15,381
If you had come home early as usual,

542
00:53:15,916 --> 00:53:17,852
he would've killed you,

543
00:53:17,956 --> 00:53:20,051
and where Seo Jae Chul lay,

544
00:53:20,596 --> 00:53:22,221
you would be lying instead.

545
00:53:23,626 --> 00:53:24,921
Beside your dead father.

546
00:53:28,467 --> 00:53:29,962
That's what I'd have done.

547
00:53:32,166 --> 00:53:33,502
If I were the killer.

548
00:53:44,887 --> 00:53:47,111
Some choices save lives,

549
00:53:47,117 --> 00:53:48,881
and some kill.

550
00:53:49,357 --> 00:53:51,226
But even when they're...

551
00:53:51,226 --> 00:53:53,821
given a chance to pick a choice that will let them live or die,

552
00:53:55,527 --> 00:53:58,062
some people keep taking the road that'll kill them.

553
00:54:02,266 --> 00:54:04,062
That is called fate.

554
00:54:15,516 --> 00:54:17,111
Do you have the DNA result?

555
00:54:34,467 --> 00:54:37,631
Fortunately, some of his sweat was left on the incense stick.

556
00:54:37,637 --> 00:54:39,336
I was able to get a DNA sample.

557
00:54:39,337 --> 00:54:42,531
Beneath the fingernail were some skin cells and blood.

558
00:54:42,607 --> 00:54:44,301
It showed up on the toxicology report.

559
00:54:44,646 --> 00:54:46,245
It's tetrabenazine, prescribed to...

560
00:54:46,246 --> 00:54:48,872
people with Huntington's, a rare brain disease.

561
00:54:50,786 --> 00:54:52,812
This jerk...

562
00:55:04,427 --> 00:55:06,122
(Inspector Han Seo Kyung)

563
00:55:07,567 --> 00:55:10,102
Ms. Han, it's me. I identified the real killer.

564
00:55:10,507 --> 00:55:12,131
It's Seok Min Jun.

565
00:55:12,166 --> 00:55:13,502
He's the real killer.

566
00:55:18,907 --> 00:55:21,142
If you'd found out a little sooner,

567
00:55:22,177 --> 00:55:24,011
your father wouldn't have died.

568
00:55:24,646 --> 00:55:25,812
Right?

569
00:55:26,016 --> 00:55:27,752
Why did you answer this phone?

570
00:55:28,987 --> 00:55:30,421
Where is Seo Kyung?

571
00:55:30,587 --> 00:55:31,881
Search carefully.

572
00:55:32,626 --> 00:55:33,921
Like how you found me.

573
00:55:35,956 --> 00:55:37,191
Where would she be?

574
00:55:46,706 --> 00:55:49,031
The person you have reached is not available.

575
00:55:49,436 --> 00:55:52,171
Please call again later.

576
00:55:55,217 --> 00:55:56,372
(Woo Jae Hyuk)

577
00:55:57,487 --> 00:55:58,682
It's me.

578
00:55:59,447 --> 00:56:01,712
Trace Seok Min Jun's phone...

579
00:56:01,817 --> 00:56:03,452
and put out a BOLO for his car now!

580
00:59:29,126 --> 00:59:30,522
Where is Seo Kyung?

581
00:59:53,047 --> 00:59:54,312
I'll turn myself in.

582
00:59:57,186 --> 00:59:58,982
I killed people.

583
00:59:59,887 --> 01:00:01,151
Many people.

584
01:00:44,867 --> 01:00:47,407
(Train)

585
01:00:47,407 --> 01:00:49,502
Will you live as a predator that hunts...

586
01:00:49,536 --> 01:00:51,476
or as a bug that gets eaten?

587
01:00:51,476 --> 01:00:52,706
You left that evidence in my locker...

588
01:00:52,706 --> 01:00:55,412
with my fingerprints on it, didn't you?

589
01:00:55,476 --> 01:00:56,987
How could you do that to me?

590
01:00:56,987 --> 01:00:59,511
Not reporting me while knowing that I killed your mother?

591
01:01:00,387 --> 01:01:01,852
- You did that. - I...

592
01:01:01,956 --> 01:01:04,257
I always did what you asked me to do.

593
01:01:04,257 --> 01:01:05,927
I want my dad to die.

594
01:01:05,927 --> 01:01:07,357
I want to kill him.

595
01:01:07,357 --> 01:01:09,396
- Then kill him. - You can do that.

596
01:01:09,396 --> 01:01:12,396
I didn't kill him. I didn't do it.

597
01:01:12,396 --> 01:01:13,861
Don't come closer.


