1
00:01:47,760 --> 00:01:48,960
Your Majesty is

2
00:01:50,600 --> 00:01:52,120
Both of them are Chang Ke, who have fallen into disgrace.

3
00:01:53,040 --> 00:01:54,280
Sir, please take a seat

4
00:02:05,880 --> 00:02:06,720
sir please

5
00:02:07,560 --> 00:02:09,280
You are not a judge

6
00:02:09,600 --> 00:02:10,520
It's a soldier

7
00:02:12,320 --> 00:02:13,480
How can I see it?

8
00:02:15,720 --> 00:02:16,920
family at one step

9
00:02:17,080 --> 00:02:18,760
There is a cocoon on the tiger's mouth

10
00:02:19,520 --> 00:02:21,720
At first glance, he looks like someone who has been practicing martial arts all year round.

11
00:02:24,600 --> 00:02:25,560
Look at the next step

12
00:02:26,160 --> 00:02:27,880
Sitting in a street restaurant

13
00:02:28,000 --> 00:02:30,400
There is no hint of cowardice on his face

14
00:02:31,680 --> 00:02:32,800
Instead, he looked like he was sitting on

15
00:02:32,920 --> 00:02:35,160
The calm demeanor in the Chinese military tent

16
00:02:35,920 --> 00:02:37,760
Look at the store boy again

17
00:02:38,120 --> 00:02:40,400
Cowardly but not daring to come near

18
00:02:41,000 --> 00:02:43,400
Just because he has too much murderous aura

19
00:02:43,920 --> 00:02:46,720
The smell of blood is too strong

20
00:02:48,760 --> 00:02:50,720
That is, I have never received the Palm Jing Festival

21
00:02:50,960 --> 00:02:51,840
It should be one too

22
00:02:51,920 --> 00:02:54,120
A general who has been fighting for many years

23
00:02:54,520 --> 00:02:55,160
right?

24
00:02:58,560 --> 00:03:00,320
The old man often suffers from incompetence

25
00:03:00,680 --> 00:03:01,920
Matters in the military

26
00:03:02,160 --> 00:03:03,800
He's very familiar with it.

27
00:03:05,320 --> 00:03:06,160
Tried and failed

28
00:03:06,480 --> 00:03:07,360
twenty years ago

29
00:03:07,360 --> 00:03:09,440
He once entered the vassal shogunate and served as the record office.

30
00:03:11,720 --> 00:03:12,880
That is the official position

31
00:03:13,320 --> 00:03:15,640
Why not ask the commander-in-chief to recommend a family background?

32
00:03:16,000 --> 00:03:17,520
He became a thief of the remnant people

33
00:03:17,680 --> 00:03:18,880
Go south to avoid disaster

34
00:03:19,040 --> 00:03:20,600
I never chased you

35
00:03:22,200 --> 00:03:24,400
I don’t know which vassal it is

36
00:03:25,720 --> 00:03:26,760
Huangfuhui

37
00:03:33,040 --> 00:03:34,760
That's what this vassal commander is

38
00:03:36,160 --> 00:03:37,560
But can it be compared with today's life?

39
00:03:37,680 --> 00:03:39,720
A fierce general who is prepared to attack the enemy on the battlefield.

40
00:03:40,200 --> 00:03:41,200
Isn't that also a

41
00:03:41,200 --> 00:03:43,160
The emperor who was born as a soldier?

42
00:03:45,920 --> 00:03:47,040
Born as a soldier

43
00:03:48,040 --> 00:03:49,400
Can’t you be the emperor?

44
00:03:50,800 --> 00:03:51,280
done

45
00:03:52,200 --> 00:03:53,200
Too much

46
00:03:53,720 --> 00:03:55,120
Zhu Quanzhong was a soldier

47
00:03:55,680 --> 00:03:57,120
Li Tianxia is a soldier

48
00:03:57,400 --> 00:03:59,320
Shi Jingtang Liu Zhiyuan Guo Wei

49
00:03:59,440 --> 00:04:00,880
Aren’t they all soldiers?

50
00:04:02,000 --> 00:04:03,400
Emperor Sejong of the previous dynasty

51
00:04:03,520 --> 00:04:04,480
Not a soldier

52
00:04:04,880 --> 00:04:05,720
What a pity

53
00:04:06,400 --> 00:04:07,600
There is no holiday in the year

54
00:04:08,080 --> 00:04:08,600
finally

55
00:04:09,120 --> 00:04:11,040
It's better to change soldiers and come up.

56
00:04:12,520 --> 00:04:14,640
I have lived for such a long time

57
00:04:14,880 --> 00:04:15,920
Under the sun

58
00:04:16,040 --> 00:04:18,720
The most indispensable thing is Emperor Qiu Ba

59
00:04:19,320 --> 00:04:20,080
That's the case

60
00:04:20,440 --> 00:04:21,000
old man

61
00:04:21,480 --> 00:04:23,320
Why did you come to Beijing again to study at Changke?

62
00:04:23,640 --> 00:04:25,280
My husband Chang Ke becomes an official

63
00:04:25,360 --> 00:04:26,440
What I am looking for is one state and one county.

64
00:04:26,480 --> 00:04:27,760
Governing by the people

65
00:04:28,160 --> 00:04:29,920
No intention to be the emperor's personal

66
00:04:30,600 --> 00:04:32,520
Isn’t it the king’s land in the whole world?

67
00:04:32,680 --> 00:04:35,040
Is it the king's minister who leads the land?

68
00:04:36,120 --> 00:04:38,680
The old man wanted Chang Ke to serve as an official

69
00:04:39,040 --> 00:04:41,440
Whether it’s a pavilion or a state or county,

70
00:04:42,040 --> 00:04:43,960
They are all ministers of today’s emperor

71
00:04:44,680 --> 00:04:45,680
What's the difference

72
00:04:46,920 --> 00:04:47,600
I ask you

73
00:04:49,200 --> 00:04:52,000
Whose family is Feng Linggong a minister of?

74
00:04:57,040 --> 00:04:59,560
The world is in chaos and thieves are rising

75
00:04:59,800 --> 00:05:02,400
He who has strong soldiers and horses is the emperor

76
00:05:02,960 --> 00:05:04,560
The holy way does not exist

77
00:05:05,520 --> 00:05:07,640
Those who worship one person are called hawks and dogs.

78
00:05:08,640 --> 00:05:10,440
Impersonate Feng Linggong

79
00:05:14,880 --> 00:05:17,640
Serve the common people of the world as ministers

80
00:05:21,840 --> 00:05:23,120
Am I right?

81
00:05:25,440 --> 00:05:26,520
You come with me

82
00:05:59,640 --> 00:06:01,720
His Majesty arrives

83
00:06:05,720 --> 00:06:08,040
The ministers and others respectfully welcome Your Majesty

84
00:06:17,040 --> 00:06:17,560
Xue Qing

85
00:06:17,840 --> 00:06:18,400
I am here

86
00:06:20,480 --> 00:06:21,560
Changke this year

87
00:06:22,240 --> 00:06:24,080
Those who did not win the tribute award from the Ministry of Rites

88
00:06:24,400 --> 00:06:27,440
and above 15 years of normal subjects examination in previous years

89
00:06:27,440 --> 00:06:28,320
Those who did not win

90
00:06:28,640 --> 00:06:30,280
List all their names and create a new volume

91
00:06:30,600 --> 00:06:31,280
Granted to all

92
00:06:32,080 --> 00:06:34,200
This year, he was born as a Jinshi in Changke

93
00:06:34,560 --> 00:06:35,120
Your Majesty

94
00:06:35,600 --> 00:06:37,320
No story, no precedent

95
00:06:37,600 --> 00:06:38,720
Today's events

96
00:06:38,880 --> 00:06:40,640
That is a precedent for future generations

97
00:06:43,840 --> 00:06:46,880
I am illiterate

98
00:06:47,800 --> 00:06:50,040
The emperor who doesn’t understand stories

99
00:06:51,040 --> 00:06:51,720
Therefore

100
00:06:52,080 --> 00:06:54,880
We must set this precedent for the world

101
00:06:55,720 --> 00:06:56,280
Your Majesty

102
00:06:56,920 --> 00:06:57,960
Scholarships from regular subjects

103
00:06:58,280 --> 00:07:00,200
The name should be registered by the Ministry of Rites.

104
00:07:00,440 --> 00:07:01,960
The world calls it the right path

105
00:07:02,520 --> 00:07:04,080
Your Majesty sends you your blessings today

106
00:07:04,080 --> 00:07:06,240
It is advisable to separate their paths and correct their names

107
00:07:06,720 --> 00:07:08,880
To show that the world is fair

108
00:07:09,680 --> 00:07:10,880
Scholarships from regular subjects

109
00:07:11,720 --> 00:07:12,920
It's called the official name

110
00:07:14,160 --> 00:07:15,200
Today's events

111
00:07:15,800 --> 00:07:17,080
special name

112
00:07:17,920 --> 00:07:20,040
Sima Pu, the son of the Chang imperial examination

113
00:07:20,840 --> 00:07:22,840
If you don't get one in forty years,

114
00:07:23,320 --> 00:07:25,480
Now it is named after the special performance

115
00:07:25,720 --> 00:07:26,920
Given Jinshi origin

116
00:07:27,200 --> 00:07:28,400
Special purpose narration

117
00:07:28,640 --> 00:07:31,160
Serve the Privy Council

118
00:07:34,720 --> 00:07:36,480
The minister obeyed the imperial edict

119
00:07:39,720 --> 00:07:40,520
Sir

120
00:07:40,960 --> 00:07:42,680
Have a benevolent heart for the world

121
00:07:43,680 --> 00:07:44,280
I

122
00:07:44,880 --> 00:07:46,760
Also has the ambition to be benevolent to the world

123
00:07:48,600 --> 00:07:50,520
Although I am the emperor Qiu Ba

124
00:07:51,680 --> 00:07:53,080
But not Zhang Yanze

125
00:07:53,720 --> 00:07:55,040
Huangfuhui

126
00:08:18,720 --> 00:08:20,360
Chen Sima Pu

127
00:08:21,320 --> 00:08:23,200
Thanks for the imperial edict

128
00:08:36,440 --> 00:08:39,480
Your Majesty is so lucky

129
00:08:41,760 --> 00:08:44,200
The Song Army was trapped in Bashu

130
00:08:44,480 --> 00:08:45,640
Vitality is injured

131
00:08:46,280 --> 00:08:47,840
Can't take away Bashu

132
00:08:48,360 --> 00:08:50,640
Assets, people, acres of land

133
00:08:50,960 --> 00:08:53,400
Nor can it repay the harvest of Shu.

134
00:08:53,440 --> 00:08:54,920
supplies military strength

135
00:08:56,080 --> 00:08:58,760
Even if there is peace in the chaos

136
00:08:59,040 --> 00:09:00,440
The army returns

137
00:09:01,080 --> 00:09:02,400
Reward for annihilation

138
00:09:02,760 --> 00:09:04,120
Enough to make the treasury

139
00:09:04,280 --> 00:09:05,480
Nothing for it

140
00:09:05,840 --> 00:09:09,280
In addition, tax exemption is also required

141
00:09:09,680 --> 00:09:10,760
To appease the Shu people

142
00:09:11,280 --> 00:09:12,720
This one in and one out

143
00:09:13,520 --> 00:09:14,280
Judge

144
00:09:14,920 --> 00:09:16,280
within ten years

145
00:09:17,000 --> 00:09:20,080
It would be difficult for the Song people to march south with a large army

146
00:09:21,000 --> 00:09:23,320
Your Majesty is at peace

147
00:09:24,320 --> 00:09:26,200
The country is safe

148
00:09:26,800 --> 00:09:29,040
The Tang Dynasty is at peace

149
00:09:29,400 --> 00:09:32,240
Your Majesty is so lucky

150
00:09:36,240 --> 00:09:37,440
Emperor Song

151
00:09:39,360 --> 00:09:40,680
Do you think so?

152
00:09:41,520 --> 00:09:42,160
Your Majesty

153
00:09:42,920 --> 00:09:44,920
You can try it by reducing the tribute

154
00:09:45,200 --> 00:09:46,040
Tribute reduction

155
00:09:46,200 --> 00:09:46,720
Yes

156
00:09:48,160 --> 00:09:49,280
since summer

157
00:09:49,800 --> 00:09:51,680
More than 20 counties in seven states in Jiangnan

158
00:09:51,800 --> 00:09:52,880
suffered from floods

159
00:09:53,560 --> 00:09:54,920
To relieve the victims

160
00:09:55,480 --> 00:09:57,280
I also need to pay for the food tax.

161
00:09:57,920 --> 00:09:59,320
This year’s tribute

162
00:10:00,000 --> 00:10:01,640
Less than half of previous years

163
00:10:02,480 --> 00:10:04,040
The Emperor of Song Dynasty was as virtuous as heaven

164
00:10:04,680 --> 00:10:07,360
I'm sure you won't mind

165
00:10:11,480 --> 00:10:12,680
This is a risk

166
00:10:13,960 --> 00:10:15,120
Take risks

167
00:10:17,040 --> 00:10:18,200
That Your Majesty

168
00:10:18,640 --> 00:10:19,720
It's better to say

169
00:10:21,520 --> 00:10:22,840
An unknown ritual test

170
00:10:31,280 --> 00:10:33,200
I heard about the floods in the south of the Yangtze River

171
00:10:34,880 --> 00:10:36,440
How many states and counties were affected by disasters?

172
00:10:38,920 --> 00:10:39,800
Your Majesty's Majesty

173
00:10:41,320 --> 00:10:42,480
A total of seven states

174
00:10:43,040 --> 00:10:44,440
Twenty-eight counties were hit by disasters

175
00:10:46,280 --> 00:10:47,600
How many people died

176
00:10:48,480 --> 00:10:49,760
Those who died in floods

177
00:10:50,080 --> 00:10:51,080
Total twenty-three thousand

178
00:10:51,160 --> 00:10:52,280
five hundred and twenty one

179
00:10:52,720 --> 00:10:55,440
More than 8,900 houses were destroyed

180
00:10:56,640 --> 00:10:57,760
silted acres

181
00:10:58,960 --> 00:10:59,920
Nearly ten thousand hectares

182
00:11:01,560 --> 00:11:03,800
It’s not a good year this year

183
00:11:05,400 --> 00:11:06,120
Yes

184
00:11:08,320 --> 00:11:10,760
This year's two hundred thousand taels of silver silk

185
00:11:11,440 --> 00:11:12,280
I don’t want it anymore

186
00:11:12,840 --> 00:11:13,440
Xu Qing

187
00:11:14,120 --> 00:11:15,920
You take all the money back

188
00:11:16,560 --> 00:11:17,840
Talk to your master

189
00:11:19,360 --> 00:11:21,280
The world has been in chaos for nearly a hundred years

190
00:11:21,480 --> 00:11:22,640
every household

191
00:11:22,840 --> 00:11:24,120
Life is hard

192
00:11:25,160 --> 00:11:26,760
He is a Jiangnan landlord

193
00:11:27,640 --> 00:11:29,920
You should caress Li Shu

194
00:11:30,880 --> 00:11:32,720
The money and food that should be exempted should be exempted

195
00:11:33,440 --> 00:11:35,880
The prefectures and counties that should provide relief services should provide relief services

196
00:11:36,640 --> 00:11:37,200
I

197
00:11:37,600 --> 00:11:38,800
Don't hold him back

198
00:11:40,760 --> 00:11:42,280
Only the days of poor families

199
00:11:42,320 --> 00:11:43,280
Have a good time

200
00:11:43,920 --> 00:11:45,680
The days of the imperial court and government

201
00:11:45,920 --> 00:11:47,360
Only then can we live better

202
00:11:48,640 --> 00:11:49,280
Your Majesty

203
00:11:50,080 --> 00:11:51,280
As benevolent as heaven

204
00:11:52,000 --> 00:11:52,800
Not to mention

205
00:11:54,200 --> 00:11:56,120
They all survived the troubled times

206
00:11:56,560 --> 00:11:57,840
Just understand each other

207
00:11:59,400 --> 00:12:01,800
I am an emperor born in Qiuba

208
00:12:02,360 --> 00:12:03,640
Never lie

209
00:12:04,920 --> 00:12:06,280
You, your monarch and your ministers, don’t need to

210
00:12:06,320 --> 00:12:07,280
speculation test

211
00:12:09,120 --> 00:12:10,280
An unknown gift

212
00:12:11,160 --> 00:12:12,280
I promised you a home

213
00:12:12,280 --> 00:12:13,320
Lord's grace

214
00:12:14,120 --> 00:12:15,160
It's grace

215
00:12:15,800 --> 00:12:17,080
I won't let you resign

216
00:12:17,480 --> 00:12:18,800
You can't quit

217
00:12:19,880 --> 00:12:20,960
Do you understand?

218
00:12:24,760 --> 00:12:25,360
Minister

219
00:12:26,320 --> 00:12:27,360
I understand

220
00:12:28,600 --> 00:12:30,120
Your Majesty, please do it well

221
00:12:31,960 --> 00:12:33,200
As long as Jiangnan Prefecture and County

222
00:12:33,560 --> 00:12:34,480
Guotai and people's peace

223
00:12:36,280 --> 00:12:37,080
Lee

224
00:12:38,440 --> 00:12:40,200
It's just usurping one's honor

225
00:12:40,560 --> 00:12:42,560
Keep pace with me

226
00:12:43,280 --> 00:12:44,640
I may not be upset

227
00:12:46,280 --> 00:12:48,000
But if we miss the disaster

228
00:12:49,840 --> 00:12:51,560
Making people's livelihood in Jiangnan miserable

229
00:12:53,120 --> 00:12:55,000
I fight hard but I can't survive this day

230
00:12:55,720 --> 00:12:58,720
It is also meant to punish the people and punish them.

231
00:13:01,320 --> 00:13:02,440
Do you understand?

232
00:13:05,400 --> 00:13:05,920
Here

233
00:13:11,360 --> 00:13:13,800
Emperor's grandeur

234
00:13:14,880 --> 00:13:16,480
This is to unite the Southern Tang Dynasty

235
00:13:16,920 --> 00:13:19,400
Considered as something in the bag

236
00:13:20,200 --> 00:13:21,280
This is knocking

237
00:13:21,800 --> 00:13:23,000
More of a warning

238
00:13:23,560 --> 00:13:25,200
It was to tell the emperor and ministers of the Southern Tang Dynasty

239
00:13:25,520 --> 00:13:27,520
Don’t think that the Song army is in Shu

240
00:13:27,600 --> 00:13:29,440
Deep in the mud, unable to march south

241
00:13:30,760 --> 00:13:31,720
Zhao Guanjia

242
00:13:32,360 --> 00:13:33,800
He is an official in the world

243
00:13:34,920 --> 00:13:35,840
And this world

244
00:13:35,960 --> 00:13:37,680
Not only the Central Plains, Wuyue

245
00:13:38,160 --> 00:13:40,360
Including the Li family of the Southern Tang Dynasty

246
00:13:45,160 --> 00:13:46,600
Sir, you are thinking too much

247
00:13:47,400 --> 00:13:49,640
Today’s Emperor of the Song Dynasty

248
00:13:50,640 --> 00:13:52,560
The Zhao Guan family in Bianjing

249
00:13:53,680 --> 00:13:56,320
And the youthful spirit of those days

250
00:13:57,200 --> 00:13:59,160
Zhao Dalang, who traveled across Bianliang

251
00:14:00,160 --> 00:14:03,600
It should still be the same person

252
00:14:04,560 --> 00:14:06,640
Please make it clear, Your Majesty

253
00:14:07,320 --> 00:14:09,160
That Zhao Dalang I know

254
00:14:10,000 --> 00:14:11,680
Don't talk in roundabout ways

255
00:14:13,120 --> 00:14:14,600
Nor can I hold words

256
00:14:15,160 --> 00:14:16,400
Mysterious

257
00:14:17,440 --> 00:14:18,560
how he said

258
00:14:19,720 --> 00:14:21,160
That's what I thought

259
00:14:21,680 --> 00:14:22,760
How to do it

260
00:14:23,920 --> 00:14:25,800
The country was also hit by floods

261
00:14:26,560 --> 00:14:28,920
There are also people who have been displaced

262
00:14:29,600 --> 00:14:30,840
Relief is also good

263
00:14:31,480 --> 00:14:32,480
No matter what

264
00:14:33,160 --> 00:14:33,920
Could this be

265
00:14:34,680 --> 00:14:36,280
Isn't that what you should do?

266
00:14:37,360 --> 00:14:38,080
If not

267
00:14:39,200 --> 00:14:40,280
or poorly done

268
00:14:41,080 --> 00:14:42,320
People can't survive anymore

269
00:14:43,360 --> 00:14:44,920
That is the emperor not asking

270
00:14:45,440 --> 00:14:46,280
The court does not ask

271
00:14:46,720 --> 00:14:49,840
Shouldn't there be a rebellion in the country?

272
00:14:51,000 --> 00:14:52,040
It’s good to know the state

273
00:14:52,720 --> 00:14:53,880
Even the county magistrate

274
00:14:54,880 --> 00:14:57,520
If you sit back and watch your subjects being governed,

275
00:14:57,640 --> 00:14:59,280
Hungry and exhausted, regardless of

276
00:15:00,920 --> 00:15:03,400
Shouldn't it be used as a punishment?

277
00:15:04,440 --> 00:15:07,560
Such a simple and clear truth

278
00:15:07,960 --> 00:15:09,600
Put it on the political affairs of the country

279
00:15:09,640 --> 00:15:12,280
All the ministers clearly understood

280
00:15:14,600 --> 00:15:15,680
Why now

281
00:15:17,200 --> 00:15:19,200
Speaking from the mouth of the emperor

282
00:15:19,560 --> 00:15:20,280
Lords

283
00:15:21,040 --> 00:15:23,000
On the contrary, I don’t understand it.

284
00:15:24,400 --> 00:15:25,280
Dear lords

285
00:15:26,080 --> 00:15:26,880
Must remember

286
00:15:28,120 --> 00:15:31,720
There are people in this world

287
00:15:33,280 --> 00:15:37,720
Zhao Qian Li Liu

288
00:15:39,120 --> 00:15:41,000
But there are only four surnames among them

289
00:15:43,520 --> 00:15:44,800
I thought about it for a long time

290
00:15:46,520 --> 00:15:47,680
Money and food this year

291
00:15:49,000 --> 00:15:50,680
Still can’t avoid them all

292
00:15:51,760 --> 00:15:53,160
What does your majesty mean?

293
00:15:54,320 --> 00:15:55,120
now

294
00:15:56,480 --> 00:15:58,480
My heart will never die if the Song Dynasty is destroyed

295
00:15:59,640 --> 00:16:00,960
The world is like this

296
00:16:02,440 --> 00:16:05,160
It’s still far from the time for the armies to be withdrawn.

297
00:16:06,040 --> 00:16:08,960
The Yangtze River is a natural chasm

298
00:16:09,400 --> 00:16:10,680
But there is no strong army

299
00:16:10,680 --> 00:16:11,720
Patrolling back and forth

300
00:16:13,480 --> 00:16:16,280
I can't guarantee peace for the rest of my life.

301
00:16:16,960 --> 00:16:18,120
His Majesty's concern

302
00:16:18,640 --> 00:16:19,800
Sincerity can be considered

303
00:16:20,560 --> 00:16:21,680
Just this year

304
00:16:22,600 --> 00:16:23,760
Want to practice navy

305
00:16:24,080 --> 00:16:25,840
navy navy navy

306
00:16:26,600 --> 00:16:27,920
Northerners are good at horses

307
00:16:28,320 --> 00:16:29,480
Southerners are good at boating

308
00:16:30,520 --> 00:16:31,680
Land struggle

309
00:16:32,600 --> 00:16:33,800
my country's military horse

310
00:16:34,040 --> 00:16:36,320
It may be difficult to fight against the northern warriors

311
00:16:37,200 --> 00:16:38,280
Only navy

312
00:16:38,800 --> 00:16:40,920
Only then can the Yangtze River be turned into a natural chasm

313
00:16:41,640 --> 00:16:42,640
Only navy

314
00:16:43,480 --> 00:16:44,840
Only then can we protect the Tang Dynasty

315
00:16:45,920 --> 00:16:46,960
Peaceful life

316
00:16:49,160 --> 00:16:49,760
Your Majesty

317
00:16:51,120 --> 00:16:52,360
What about the navy discussion?

318
00:16:52,880 --> 00:16:54,320
Sincerity is a good plan for the country

319
00:16:55,080 --> 00:16:55,920
But

320
00:16:56,800 --> 00:16:57,880
disaster relief

321
00:16:58,760 --> 00:16:59,760
Recuperate people's strength

322
00:17:00,320 --> 00:17:02,480
But it is an urgent matter now

323
00:17:03,200 --> 00:17:03,800
Your Majesty

324
00:17:04,280 --> 00:17:05,360
Might as well next year

325
00:17:07,200 --> 00:17:08,200
I have decided

326
00:17:09,200 --> 00:17:09,680
set

327
00:17:11,560 --> 00:17:13,040
Navy Commander

328
00:17:13,920 --> 00:17:14,800
Sitting in Hongzhou

329
00:17:16,120 --> 00:17:17,640
Use Poyang Lake as a water village

330
00:17:18,400 --> 00:17:19,640
Build warships

331
00:17:20,200 --> 00:17:21,320
Recruit sailors

332
00:17:22,120 --> 00:17:23,000
Give a bugle

333
00:17:23,920 --> 00:17:24,960
Said Longxiang

334
00:17:25,640 --> 00:17:28,120
With Zhu Lingyun as the capital commander

335
00:17:28,720 --> 00:17:30,880
With Li Yuanqing as the deputy capital commander

336
00:17:31,880 --> 00:17:33,720
Make Wang Hui the Marquis of Yu, the capital of troops and horses

337
00:17:34,280 --> 00:17:36,960
Make Sun Zhen the military commander

338
00:17:37,640 --> 00:17:38,880
Carrying armor and carrying troops

339
00:17:40,640 --> 00:17:41,960
To reject the Song Dynasty

340
00:17:43,000 --> 00:17:43,920
Your Majesty

341
00:17:45,320 --> 00:17:46,440
What does this mean?

342
00:17:48,160 --> 00:17:50,160
The Lord of Song Dynasty was aggressive

343
00:17:51,320 --> 00:17:52,920
I can’t blame Your Majesty

344
00:17:52,920 --> 00:17:54,080
cup bow snake shadow

345
00:17:54,600 --> 00:17:55,320
frightened

346
00:17:57,000 --> 00:17:58,120
What I'm asking is

347
00:17:59,040 --> 00:18:00,120
Navy affairs

348
00:18:00,720 --> 00:18:01,840
What does it have to do with me

349
00:18:02,720 --> 00:18:05,000
The navy is different from the land division

350
00:18:05,600 --> 00:18:06,440
As long as there is food

351
00:18:06,800 --> 00:18:08,320
Raise a flag

352
00:18:08,800 --> 00:18:09,880
Thirty to fifty thousand soldiers

353
00:18:10,200 --> 00:18:11,360
Available in a hurry

354
00:18:13,600 --> 00:18:14,720
But the navy can't do it

355
00:18:16,160 --> 00:18:17,920
No useful warships

356
00:18:19,480 --> 00:18:21,200
There is no such thing as navy

357
00:18:22,280 --> 00:18:24,200
Wood that can be used as keel

358
00:18:24,840 --> 00:18:26,000
Need to dry in the shade

359
00:18:26,040 --> 00:18:27,640
two to three years

360
00:18:29,360 --> 00:18:30,800
built into a warship

361
00:18:31,480 --> 00:18:32,840
Sailors know how to drill

362
00:18:32,960 --> 00:18:34,720
Just a rough calculation

363
00:18:36,440 --> 00:18:37,400
Also needed

364
00:18:38,400 --> 00:18:39,960
It was like five or six years ago

365
00:18:40,600 --> 00:18:41,600
five six years

366
00:18:42,600 --> 00:18:43,600
why does it take so long

367
00:18:44,640 --> 00:18:46,120
This is already fast

368
00:18:46,640 --> 00:18:47,560
Wang Jun defeated Wu

369
00:18:47,760 --> 00:18:49,600
Shipbuilding in Yizhou since the eighth year of Taishi

370
00:18:50,000 --> 00:18:51,320
Until the first month of the first year of Taikang

371
00:18:51,320 --> 00:18:52,320
Only then were we able to send troops

372
00:18:52,640 --> 00:18:54,960
It took eight years for the situation inside and outside

373
00:18:55,960 --> 00:18:57,280
There are no warships in the Central Plains

374
00:18:58,440 --> 00:18:59,280
Wu Yue has it

375
00:19:00,320 --> 00:19:01,080
Wu Yue's warship

376
00:19:01,080 --> 00:19:02,160
To transport it to Gangneung

377
00:19:02,440 --> 00:19:03,800
Need to trace the Yangtze River from Haikou

378
00:19:03,800 --> 00:19:04,920
All the way upstream

379
00:19:06,280 --> 00:19:08,040
How could the monarchs and ministers of the Southern Tang Dynasty sit back and watch?

380
00:19:09,680 --> 00:19:11,400
Buy a boat from Wuyue

381
00:19:13,280 --> 00:19:15,560
It's just a temporary expedient.

382
00:19:18,400 --> 00:19:20,320
Your Majesty is so whimsical

383
00:19:21,440 --> 00:19:22,280
Sirs

384
00:19:22,280 --> 00:19:24,160
Why are you so confused?

385
00:19:25,360 --> 00:19:26,600
Datang and Wuyue

386
00:19:26,600 --> 00:19:27,760
It’s a century-old feud

387
00:19:28,320 --> 00:19:29,760
Don't say whether his Qian family has any

388
00:19:29,800 --> 00:19:30,640
redundant warships

389
00:19:31,280 --> 00:19:31,960
Even if there is

390
00:19:32,360 --> 00:19:33,960
How can you be willing to sell it to us?

391
00:19:36,400 --> 00:19:38,200
Today is different from the past

392
00:19:39,520 --> 00:19:41,880
The Song Dynasty was powerful and mighty all over the world.

393
00:19:42,200 --> 00:19:44,720
His Majesty and the imperial court are not the only ones who are frightened.

394
00:19:45,920 --> 00:19:47,600
The reason why the lips are dead and the teeth are cold

395
00:19:48,560 --> 00:19:50,280
King Qian should understand

396
00:19:51,720 --> 00:19:52,600
So

397
00:19:54,680 --> 00:19:56,520
Your Majesty, as an old man like me,

398
00:19:56,520 --> 00:19:58,200
Deputy Commander of the Navy

399
00:19:59,560 --> 00:20:00,800
Want me to

400
00:20:01,440 --> 00:20:03,360
To that Kokuro

401
00:20:05,000 --> 00:20:06,800
Go buy a boat

402
00:20:08,280 --> 00:20:09,440
The peace talks that year

403
00:20:09,920 --> 00:20:10,840
it's you

404
00:20:11,320 --> 00:20:13,320
Promote it with the current money king

405
00:20:14,040 --> 00:20:16,000
It can be regarded as some incense.

406
00:20:16,640 --> 00:20:17,800
It's up to you to say

407
00:20:20,200 --> 00:20:21,800
Better than others

408
00:20:27,400 --> 00:20:28,920
Discussion on buying a ship from Wuyue

409
00:20:29,640 --> 00:20:30,240
inappropriate

410
00:20:31,320 --> 00:20:31,920
Brother

411
00:20:32,760 --> 00:20:33,800
The court opens its mouth

412
00:20:34,160 --> 00:20:36,000
Jiulang may not refute my face

413
00:20:37,040 --> 00:20:38,080
The joint is not here

414
00:20:40,360 --> 00:20:41,480
I have no money

415
00:20:43,360 --> 00:20:44,480
Didn’t Mr. Zhao say

416
00:20:45,480 --> 00:20:46,440
Sansi is this year

417
00:20:46,720 --> 00:20:49,120
Is there still a surplus of millions of silver silk?

418
00:20:50,080 --> 00:20:50,880
That's me

419
00:20:51,360 --> 00:20:52,920
Used for shipbuilding in Gangneung

420
00:20:53,080 --> 00:20:54,400
Not for buying a boat

421
00:20:55,440 --> 00:20:55,960
Zeping

422
00:20:56,640 --> 00:20:57,200
I am here

423
00:20:57,760 --> 00:20:58,760
Floods in Jingxiang

424
00:20:59,120 --> 00:21:00,640
Disaster victims who have lost their harvest this year

425
00:21:00,800 --> 00:21:01,440
how many

426
00:21:02,360 --> 00:21:03,400
Three states and twelve counties

427
00:21:03,560 --> 00:21:04,520
About seven thousand ding

428
00:21:04,760 --> 00:21:05,920
Twenty-three thousand people

429
00:21:06,920 --> 00:21:08,880
The surplus of this million silver silk

430
00:21:09,840 --> 00:21:10,800
I would rather spend it on

431
00:21:10,920 --> 00:21:12,120
on these disaster victims

432
00:21:13,160 --> 00:21:14,680
Your Majesty means

433
00:21:15,160 --> 00:21:16,400
cash-for-work

434
00:21:17,600 --> 00:21:18,080
Zhongxun

435
00:21:19,040 --> 00:21:19,600
I am here

436
00:21:20,600 --> 00:21:21,320
I

437
00:21:21,720 --> 00:21:23,480
I'll give you 23,000 laborers

438
00:21:23,720 --> 00:21:24,760
three years

439
00:21:25,040 --> 00:21:26,560
Can three hundred warships be built?

440
00:21:28,680 --> 00:21:29,280
Minister

441
00:21:29,640 --> 00:21:30,640
Be loyal and try your best

442
00:21:31,200 --> 00:21:32,440
Will live up to the trust of the officials

443
00:21:33,320 --> 00:21:33,920
Brother

444
00:21:35,040 --> 00:21:36,440
It will take five or six years

445
00:21:37,440 --> 00:21:38,920
How many years has the world been in chaos?

446
00:21:41,080 --> 00:21:43,080
A century of chaos and the alternation of five dynasties

447
00:21:43,320 --> 00:21:44,440
war disaster connection

448
00:21:45,440 --> 00:21:47,640
There are more than tens of millions of people who have died from the left.

449
00:21:49,240 --> 00:21:50,400
That is, five or six years

450
00:21:50,520 --> 00:21:51,480
Just a scene

451
00:21:52,320 --> 00:21:53,400
I can wait

452
00:22:23,000 --> 00:22:28,360
The Yongxin military system of the Tang Dynasty was established

453
00:22:29,760 --> 00:22:30,600
foreign minister

454
00:22:31,560 --> 00:22:32,520
Li Yuanqing

455
00:22:33,840 --> 00:22:35,160
See the king

456
00:22:36,600 --> 00:22:37,960
Your Majesty is here

457
00:22:38,720 --> 00:22:40,120
It's for the country

458
00:22:41,080 --> 00:22:42,400
Or for business

459
00:22:44,120 --> 00:22:45,080
for the country

460
00:22:47,200 --> 00:22:48,280
also for business

461
00:22:52,200 --> 00:22:53,680
Your Majesty, you can’t sell it.

462
00:22:54,520 --> 00:22:55,440
Wu Yue's ancestral training

463
00:22:56,320 --> 00:22:57,440
Observe the principles of being a minister

464
00:22:57,640 --> 00:22:59,000
Do good to the great country of Central Plains

465
00:22:59,360 --> 00:23:00,000
Now

466
00:23:00,400 --> 00:23:02,640
Zhao Guan's family intends to conquer the South

467
00:23:03,080 --> 00:23:06,000
But the country sold warships to the Southern Tang Dynasty

468
00:23:06,720 --> 00:23:08,040
It goes against the will of one’s subordinates

469
00:23:08,400 --> 00:23:09,720
Go against the general trend

470
00:23:10,800 --> 00:23:13,480
If the emperor of Bianjing accuses the king

471
00:23:14,200 --> 00:23:16,280
How should the king behave?

472
00:23:18,040 --> 00:23:19,080
Arjun also said

473
00:23:22,600 --> 00:23:23,240
Report back to father

474
00:23:24,360 --> 00:23:25,640
The two countries have been at war for hundreds of years

475
00:23:25,920 --> 00:23:26,760
Qiu Ruyuan

476
00:23:27,160 --> 00:23:27,960
above the waves

477
00:23:28,200 --> 00:23:29,200
Warships win or lose

478
00:23:29,280 --> 00:23:29,880
It's victory or defeat

479
00:23:30,240 --> 00:23:30,960
It is also the national destiny

480
00:23:31,960 --> 00:23:32,840
How can we bring good luck to the country?

481
00:23:33,560 --> 00:23:34,680
The principle of handing over to others

482
00:23:36,840 --> 00:23:37,680
What does Aping think?

483
00:23:43,280 --> 00:23:44,120
Report back to father

484
00:23:44,560 --> 00:23:45,320
I don’t know

485
00:23:48,880 --> 00:23:50,280
Of course you don't know

486
00:23:51,040 --> 00:23:53,840
You don’t need to know about such a big thing

487
00:23:54,960 --> 00:23:56,160
Just say whatever you want

488
00:23:58,760 --> 00:23:59,920
Dare I ask that envoy?

489
00:24:00,480 --> 00:24:01,560
What price was paid?

490
00:24:04,400 --> 00:24:05,120
Brother Dalang

491
00:24:07,800 --> 00:24:09,520
A walking boat carrying hundreds of people

492
00:24:10,280 --> 00:24:12,320
One thousand taels of silver silk

493
00:24:13,120 --> 00:24:15,160
Carrying a Hundred Men's Warships Zhan Chao

494
00:24:15,400 --> 00:24:17,760
Fifteen thousand taels of silver silk

495
00:24:18,680 --> 00:24:19,880
As for carrying

496
00:24:19,920 --> 00:24:21,720
Fighting ship with more than 300 people

497
00:24:22,280 --> 00:24:23,080
silver silk

498
00:24:24,720 --> 00:24:25,680
One hundred thousand liang

499
00:24:28,400 --> 00:24:29,120
Dare to ask my husband

500
00:24:29,960 --> 00:24:31,280
China's new warship

501
00:24:31,400 --> 00:24:32,320
Those who have not been installed

502
00:24:32,880 --> 00:24:33,760
Gotta have geometry

503
00:24:34,960 --> 00:24:38,360
Since January last year to date

504
00:24:38,960 --> 00:24:40,360
Eight new battleships

505
00:24:40,720 --> 00:24:43,160
Among them, Zhan Zhao is sixty-seven.

506
00:24:44,480 --> 00:24:46,000
The rest of the shuttles move around

507
00:24:46,360 --> 00:24:47,160
Unknown plan

508
00:24:47,320 --> 00:24:49,560
There are always two to three hundred ships

509
00:24:50,800 --> 00:24:51,480
uncle

510
00:24:51,800 --> 00:24:53,280
It was made for the Chinese navy

511
00:24:53,400 --> 00:24:54,880
Used to replace old warships

512
00:24:56,360 --> 00:24:57,200
The prince is right

513
00:25:00,320 --> 00:25:00,760
Father

514
00:25:01,800 --> 00:25:02,640
I don’t know

515
00:25:02,840 --> 00:25:03,760
those replaced

516
00:25:03,880 --> 00:25:04,720
old warship

517
00:25:05,200 --> 00:25:06,160
How to deal with it according to the case

518
00:25:07,480 --> 00:25:08,960
What do you think should be done?

519
00:25:12,800 --> 00:25:13,960
Brother Dalang means

520
00:25:14,520 --> 00:25:16,080
Replace those old ships

521
00:25:16,400 --> 00:25:17,360
Sold at a discount and Southern Tang Dynasty

522
00:25:24,280 --> 00:25:25,080
I think

523
00:25:26,040 --> 00:25:26,960
No discount required

524
00:25:31,640 --> 00:25:32,000
this

525
00:25:32,360 --> 00:25:33,120
Is it an old ship

526
00:25:33,280 --> 00:25:34,320
Also sold at the price of a new ship

527
00:25:34,880 --> 00:25:36,120
Who said those were old ships?

528
00:25:37,600 --> 00:25:38,480
Put some paint on it

529
00:25:38,760 --> 00:25:40,040
Make the color brighter

530
00:25:40,840 --> 00:25:42,680
Together with the navy of the Southern Tang Dynasty,

531
00:25:42,800 --> 00:25:43,720
flag golden drum

532
00:25:44,160 --> 00:25:45,120
Together with him

533
00:25:46,280 --> 00:25:47,160
A ship full of flowers

534
00:25:47,280 --> 00:25:48,120
艨艉之湣

535
00:25:48,400 --> 00:25:48,800
let him take it

536
00:25:48,880 --> 00:25:50,280
Thirty thousand taels of silver silk in exchange

537
00:25:51,200 --> 00:25:53,320
Another brand new shuttle takes off

538
00:25:53,440 --> 00:25:54,920
Worth three thousand liang

539
00:25:55,320 --> 00:25:56,080
It's not an exaggeration

540
00:25:57,400 --> 00:26:00,200
As for the giant battleships

541
00:26:00,560 --> 00:26:01,640
It’s priceless but not marketable

542
00:26:02,160 --> 00:26:03,200
There is no place in the world to buy it

543
00:26:05,280 --> 00:26:06,680
The price of three hundred thousand taels of silver silk

544
00:26:07,280 --> 00:26:08,560
He is absolutely not allowed to discuss it.

545
00:26:13,360 --> 00:26:13,960
Father

546
00:26:16,040 --> 00:26:17,360
My son will be in charge

547
00:26:26,880 --> 00:26:27,320
Moved

548
00:26:27,800 --> 00:26:28,440
Didn't move

549
00:26:28,520 --> 00:26:29,160
Moved

550
00:26:36,280 --> 00:26:36,840
Father

551
00:26:37,600 --> 00:26:38,280
mother concubine

552
00:26:40,800 --> 00:26:41,280
Come

553
00:26:44,760 --> 00:26:45,840
How are you preparing?

554
00:26:49,840 --> 00:26:50,480
Father

555
00:26:51,320 --> 00:26:52,920
I really asked my son to talk to him

556
00:26:54,000 --> 00:26:54,640
aping

557
00:26:56,160 --> 00:26:57,560
Your father is a bad person

558
00:26:57,960 --> 00:26:59,080
When I was young

559
00:26:59,200 --> 00:27:00,080
Trick others

560
00:27:00,520 --> 00:27:01,920
Now I ask you to go again

561
00:27:01,920 --> 00:27:03,160
It's even more cruel to trick people.

562
00:27:05,200 --> 00:27:06,840
Do you know how to talk to him?

563
00:27:10,280 --> 00:27:11,160
Is it possible

564
00:27:12,280 --> 00:27:13,440
Really talk about it like that

565
00:27:17,880 --> 00:27:19,520
My sons and ministers all talked about it in the palace.

566
00:27:20,000 --> 00:27:20,800
Not true

567
00:27:23,840 --> 00:27:25,080
military affairs

568
00:27:25,640 --> 00:27:27,360
It really shouldn't be such a child's play

569
00:27:28,560 --> 00:27:29,120
It's your turn

570
00:27:36,680 --> 00:27:37,360
price

571
00:27:37,800 --> 00:27:39,440
Just follow what you said

572
00:27:41,120 --> 00:27:41,800
However

573
00:27:43,080 --> 00:27:44,280
I don’t want silver silk

574
00:27:45,760 --> 00:27:46,640
Let the Li family

575
00:27:47,080 --> 00:27:48,040
Exchange for food

576
00:27:58,040 --> 00:27:58,480
Here

577
00:28:02,720 --> 00:28:05,160
The rats from Wu and Yue bullied others too much

578
00:28:05,400 --> 00:28:05,960
Your Majesty

579
00:28:06,680 --> 00:28:09,160
I have a plan to get the best of both worlds

580
00:28:09,680 --> 00:28:11,280
It can also make the Qian family of Wuyue

581
00:28:11,760 --> 00:28:12,880
reap the consequences

582
00:28:13,680 --> 00:28:14,280
Speaking of which

583
00:28:14,920 --> 00:28:16,160
Qian Jiu wants food

584
00:28:16,640 --> 00:28:17,840
It's because of this

585
00:28:18,000 --> 00:28:19,120
I am not alone in Datang

586
00:28:19,480 --> 00:28:21,000
Suffering from floods

587
00:28:21,600 --> 00:28:23,840
Wuyue Kingdom also suffered from this disaster

588
00:28:24,520 --> 00:28:25,640
Affected states and counties

589
00:28:25,880 --> 00:28:26,400
population

590
00:28:26,800 --> 00:28:28,280
I'm afraid it will be twice as big as mine

591
00:28:28,720 --> 00:28:29,440
Therefore

592
00:28:29,920 --> 00:28:30,960
No gold or silk

593
00:28:31,360 --> 00:28:32,280
But want food

594
00:28:32,800 --> 00:28:34,920
There is really a shortage of food in the country

595
00:28:35,120 --> 00:28:36,160
Starving everywhere

596
00:28:36,480 --> 00:28:39,200
This is the opportunity for me to buy a boat from Chao Dynasty

597
00:28:39,360 --> 00:28:40,480
Big blackmail

598
00:28:41,480 --> 00:28:44,000
In order to relieve one's own crisis

599
00:28:44,760 --> 00:28:45,560
That's the case

600
00:28:46,040 --> 00:28:47,640
Your Majesty can use his plan to his advantage

601
00:28:48,120 --> 00:28:49,560
Give him the food first

602
00:28:50,240 --> 00:28:52,640
Urging him to deliver the warship

603
00:28:53,600 --> 00:28:54,680
seven states

604
00:28:54,960 --> 00:28:56,040
more than twenty counties

605
00:28:56,040 --> 00:28:58,160
Hundreds of thousands of victims are waiting for relief

606
00:28:58,760 --> 00:29:00,040
Grain stored in the treasury

607
00:29:00,040 --> 00:29:01,160
They were all exchanged for warships

608
00:29:01,400 --> 00:29:02,720
Does the court want to look after the victims?

609
00:29:02,840 --> 00:29:04,280
Starving to death?

610
00:29:05,560 --> 00:29:06,280
Your Majesty

611
00:29:07,080 --> 00:29:09,280
The imperial edict is related to Wuyue and Bianzhou County

612
00:29:09,880 --> 00:29:11,000
Open level

613
00:29:12,600 --> 00:29:14,560
Let the victims go south to eat

614
00:29:17,560 --> 00:29:18,760
Your Majesty, not allowed

615
00:29:26,040 --> 00:29:26,920
Your Majesty

616
00:29:29,480 --> 00:29:30,200
people

617
00:29:31,160 --> 00:29:32,480
It is the foundation of the country

618
00:29:34,560 --> 00:29:35,480
Flirting Qiandu Station

619
00:29:35,480 --> 00:29:36,760
Just on the west side of Taihu Lake

620
00:29:36,920 --> 00:29:38,440
You can set up a checkpoint nearby

621
00:29:40,040 --> 00:29:40,920
Qingzhuang who entered the card

622
00:29:41,080 --> 00:29:42,280
You can go dig out lake mud first.

623
00:29:42,760 --> 00:29:43,520
cash-for-work

624
00:29:43,600 --> 00:29:45,160
Digging lake mud is strenuous work

625
00:29:45,440 --> 00:29:46,800
Just giving up porridge is not enough

626
00:29:46,800 --> 00:29:47,840
Only this level

627
00:29:48,000 --> 00:29:49,280
Can accommodate victims of the Southern Tang Dynasty

628
00:29:49,480 --> 00:29:50,160
No less than tens of thousands

629
00:29:50,720 --> 00:29:52,440
King King King

630
00:29:52,600 --> 00:29:53,480
No courtesy, sir

631
00:29:54,520 --> 00:29:55,720
Everything is ready

632
00:29:59,280 --> 00:30:01,720
Suzhou Huzhou Quzhou

633
00:30:02,760 --> 00:30:04,280
A total of sixteen levels

634
00:30:04,840 --> 00:30:05,640
Set up along the way

635
00:30:05,840 --> 00:30:07,360
Two hundred and thirty-eight sheds

636
00:30:08,000 --> 00:30:09,400
Eight thousand soldiers were mobilized

637
00:30:09,520 --> 00:30:11,280
and 2,800 subordinate staff

638
00:30:11,800 --> 00:30:13,440
From the central hub and prefectures and counties

639
00:30:13,480 --> 00:30:15,040
One hundred and twelve officials at all levels

640
00:30:15,200 --> 00:30:16,120
leader promotion

641
00:30:18,000 --> 00:30:20,120
Since Zhejiang Xiying Tiansi

642
00:30:21,200 --> 00:30:23,120
Allocated 150,000 grains and rice

643
00:30:23,520 --> 00:30:24,320
Every shed

644
00:30:24,680 --> 00:30:26,440
There are more than ten porridge stoves

645
00:30:26,560 --> 00:30:28,640
We also have healers and all kinds of medicinal materials on hand.

646
00:30:30,120 --> 00:30:32,720
It doesn’t matter if you waste more food and rice.

647
00:30:34,800 --> 00:30:36,080
Please be in order

648
00:30:37,280 --> 00:30:39,400
The prime minister's office has issued a letter

649
00:30:39,960 --> 00:30:41,040
this errand

650
00:30:41,160 --> 00:30:42,600
Included in this year’s performance appraisal

651
00:30:42,960 --> 00:30:44,000
Under the jurisdiction of various officials

652
00:30:44,160 --> 00:30:45,320
If only one person could survive

653
00:30:45,600 --> 00:30:46,840
That is Shangzhong

654
00:30:47,640 --> 00:30:48,280
Go up, go up

655
00:30:49,960 --> 00:30:50,480
King

656
00:30:50,920 --> 00:30:51,800
Court story

657
00:30:51,920 --> 00:30:52,560
All performance appraisals

658
00:30:52,640 --> 00:30:54,000
The superiors do not teach others the rules

659
00:30:54,120 --> 00:30:55,680
The upper middle school is already extremely beautiful

660
00:30:56,680 --> 00:30:57,440
i know

661
00:30:59,200 --> 00:31:00,560
If only one person could survive

662
00:31:01,040 --> 00:31:02,880
The prime minister's admission test results are top-notch

663
00:31:04,280 --> 00:31:06,520
Those who are waiting for the job will replace the official on the spot.

664
00:31:07,440 --> 00:31:08,160
real person

665
00:31:08,840 --> 00:31:10,400
Then he will be promoted to the first level

666
00:31:11,160 --> 00:31:11,600
Yes

667
00:31:12,720 --> 00:31:15,040
We are short of people, Brother Shen

668
00:31:17,280 --> 00:31:18,560
I understand

669
00:31:21,880 --> 00:31:22,680
speaking of

670
00:31:23,000 --> 00:31:24,320
It can be regarded as one army and thirteen states.

671
00:31:24,440 --> 00:31:25,320
Eighty-six counties

672
00:31:26,400 --> 00:31:27,720
It can be discussed that the number of Dingkou

673
00:31:28,520 --> 00:31:29,360
But even those from the Central Plains

674
00:31:29,480 --> 00:31:31,160
Three or five large counties are not enough.

675
00:31:37,080 --> 00:31:38,000
Have you figured it out?

676
00:31:41,640 --> 00:31:42,640
Father's business

677
00:31:43,480 --> 00:31:44,560
Not only food from the Southern Tang Dynasty

678
00:31:45,200 --> 00:31:46,120
you remember

679
00:31:48,880 --> 00:31:49,600
people

680
00:31:50,560 --> 00:31:52,080
For the foundation of the country

681
00:32:00,400 --> 00:32:01,200
everyone

682
00:32:01,760 --> 00:32:02,840
line up in two lines

683
00:32:03,360 --> 00:32:05,200
Get in line Get in line

684
00:32:06,560 --> 00:32:07,640
don't stop here

685
00:32:07,840 --> 00:32:08,640
Received food

686
00:32:08,920 --> 00:32:10,120
Then go forward

687
00:32:10,720 --> 00:32:12,360
don't stop here

688
00:32:12,720 --> 00:32:13,640
Received food

689
00:32:13,920 --> 00:32:15,080
Then go forward

690
00:32:15,600 --> 00:32:17,360
Get in line Get in line

691
00:32:17,920 --> 00:32:19,920
The shed is five miles away

692
00:32:20,280 --> 00:32:22,480
The shed is five miles away

693
00:32:23,640 --> 00:32:24,400
everyone

694
00:32:24,880 --> 00:32:26,120
line up in two lines

695
00:32:26,640 --> 00:32:27,760
don't stop here

696
00:32:28,440 --> 00:32:31,040
After receiving the food, we walked forward

697
00:32:32,200 --> 00:32:33,440
Come on, come on, everyone, line up.

698
00:32:33,560 --> 00:32:34,560
Receive food at the front

699
00:32:36,080 --> 00:32:37,040
Let me tell you about it

700
00:32:37,400 --> 00:32:39,000
Each household receives one

701
00:32:39,880 --> 00:32:40,800
Can only get one

702
00:32:41,000 --> 00:32:41,880
OK thank you thank you

703
00:32:41,920 --> 00:32:43,560
One household can receive at most one

704
00:32:43,640 --> 00:32:44,360
Don't take too much

705
00:32:45,200 --> 00:32:46,040
a stick

706
00:32:46,400 --> 00:32:47,680
Just ten acres of land

707
00:32:48,440 --> 00:32:49,080
ten acres of land

708
00:32:49,800 --> 00:32:50,800
Don't squeeze, don't squeeze, don't squeeze

709
00:32:52,480 --> 00:32:53,400
Arriving in Taizhou

710
00:32:54,400 --> 00:32:55,600
Arita this year

711
00:32:55,840 --> 00:32:56,800
Starting a house next year

712
00:32:58,040 --> 00:32:59,040
King Qian Youjiao

713
00:32:59,520 --> 00:33:00,400
within three years

714
00:33:00,960 --> 00:33:02,760
Donate money and food for free

715
00:33:03,400 --> 00:33:04,920
The core hinterland of Wuyue

716
00:33:05,080 --> 00:33:06,200
flat terrain

717
00:33:06,200 --> 00:33:07,280
fertile soil

718
00:33:07,440 --> 00:33:08,680
And abundant rainfall

719
00:33:09,080 --> 00:33:10,800
Especially suitable for rice cultivation

720
00:33:10,800 --> 00:33:12,480
Known as a land of plenty

721
00:33:13,160 --> 00:33:15,160
This area is far away from neighboring countries

722
00:33:15,160 --> 00:33:16,360
conflict front line

723
00:33:16,360 --> 00:33:17,560
relatively stable

724
00:33:18,240 --> 00:33:20,360
Resettlement of disaster victims here

725
00:33:20,760 --> 00:33:22,680
Not only solves their livelihood difficulties

726
00:33:22,680 --> 00:33:23,720
promote its development

727
00:33:24,040 --> 00:33:25,000
also accelerate

728
00:33:25,000 --> 00:33:26,880
Development of Wuyue Core Area

729
00:33:27,160 --> 00:33:28,080
Enrich national strength

730
00:33:28,640 --> 00:33:30,320
Consolidate the foundation of rule

731
00:33:30,880 --> 00:33:32,960
It can be said that it achieves multiple things with one stone

732
00:33:34,320 --> 00:33:35,360
King Qian’s move

733
00:33:35,960 --> 00:33:38,800
Zi: The Southern Tang Dynasty used soldiers, armored boats, and boats

734
00:33:39,480 --> 00:33:42,280
Bad, the imperial court’s conspiracy

735
00:33:43,160 --> 00:33:44,720
With the strength of a baht

736
00:33:45,280 --> 00:33:46,480
The narrowness of Tongshuo

737
00:33:46,840 --> 00:33:48,120
act with contempt

738
00:33:48,400 --> 00:33:50,400
Divide the overall situation

739
00:33:50,720 --> 00:33:52,080
What do you want to say

740
00:33:52,880 --> 00:33:53,560
I think

741
00:33:53,800 --> 00:33:55,960
The current edict

742
00:33:58,960 --> 00:34:00,080
There are always some people

743
00:34:00,520 --> 00:34:02,320
Turn a deaf ear to my words

744
00:34:05,040 --> 00:34:07,160
I just want to save some face for him

745
00:34:08,880 --> 00:34:10,320
I'm afraid I can't do it anymore

746
00:34:11,640 --> 00:34:12,760
Since the Han and Tang Dynasties, the capital has been established

747
00:34:13,000 --> 00:34:14,360
All with Qin Luo

748
00:34:14,480 --> 00:34:16,000
Based on the beautiful place

749
00:34:16,440 --> 00:34:17,760
Since Zhu Liang usurped the rebellion

750
00:34:17,920 --> 00:34:19,840
Moved to Bianzhou, the site of the Four Battles

751
00:34:20,160 --> 00:34:21,880
Since the Five Dynasties, the strong feudal vassal Bibi

752
00:34:22,000 --> 00:34:24,000
Migration of Sheji from Jin to Zhou Dynasty

753
00:34:24,120 --> 00:34:25,280
Neither country nor Zuo will last forever

754
00:34:25,920 --> 00:34:27,040
Bashu is now pacified

755
00:34:27,040 --> 00:34:27,800
Southland is also safe

756
00:34:28,200 --> 00:34:29,920
The ministers and others have been discussing this for a long time

757
00:34:30,080 --> 00:34:32,400
This is also an opportunity to move the capital

758
00:34:33,160 --> 00:34:34,160
Where to move

759
00:34:34,880 --> 00:34:37,280
Guanzhong is withering, the king's energy is gone

760
00:34:37,640 --> 00:34:39,400
Luoyang Dongju Hulao

761
00:34:39,840 --> 00:34:40,920
Arrive at Tongguan in the west

762
00:34:41,160 --> 00:34:41,960
Beiyiluoshui

763
00:34:42,080 --> 00:34:43,520
There is also the victory of Mang Mountain

764
00:34:43,720 --> 00:34:45,600
Suitable for the foundation of eternity

765
00:34:46,400 --> 00:34:48,560
How much does it cost?

766
00:34:49,280 --> 00:34:51,440
Luoyang originally had the North and South Palaces

767
00:34:52,040 --> 00:34:53,440
No need to build another palace

768
00:34:53,920 --> 00:34:55,200
Kuang was originally the old capital

769
00:34:55,520 --> 00:34:56,480
Fully equipped

770
00:34:56,640 --> 00:34:57,560
Guo Chengguang

771
00:34:58,280 --> 00:35:00,000
Just need to make some repairs

772
00:35:00,280 --> 00:35:02,000
Don’t waste too much

773
00:35:03,080 --> 00:35:04,400
The civil and military nobles of the Manchu dynasty

774
00:35:04,680 --> 00:35:06,880
Lived in Bianliang for nearly forty years

775
00:35:07,080 --> 00:35:08,520
Descendants of the clan slaves

776
00:35:08,800 --> 00:35:09,680
home industry

777
00:35:09,880 --> 00:35:10,800
twigs and vines

778
00:35:10,960 --> 00:35:13,160
I don’t know how much weight is involved

779
00:35:13,400 --> 00:35:14,960
To move the capital to Luoyang

780
00:35:15,320 --> 00:35:17,760
There are at least 50,000 to 60,000 people

781
00:35:18,320 --> 00:35:19,560
This cost

782
00:35:19,720 --> 00:35:21,360
Probably worth it

783
00:35:21,840 --> 00:35:22,920
The military expenditure for the conquest of Shu has been spent

784
00:35:23,520 --> 00:35:24,080
Moreover

785
00:35:24,600 --> 00:35:25,280
Relocation

786
00:35:25,640 --> 00:35:26,720
all kinds of things

787
00:35:27,080 --> 00:35:28,600
Manpower to be mobilized

788
00:35:28,800 --> 00:35:29,600
Huge scale

789
00:35:29,800 --> 00:35:31,560
If it hurts the people's sentiments

790
00:35:31,800 --> 00:35:32,880
blame the court

791
00:35:33,160 --> 00:35:33,800
I'm afraid

792
00:35:34,280 --> 00:35:36,560
To shake the foundation of society

793
00:35:37,120 --> 00:35:38,600
What you just said

794
00:35:38,920 --> 00:35:40,280
None of it is a big deal

795
00:35:40,920 --> 00:35:41,960
The big thing is

796
00:35:42,800 --> 00:35:44,080
I have no money

797
00:35:44,560 --> 00:35:46,280
The money and food for the Southern Expedition cannot be touched

798
00:35:46,880 --> 00:35:48,120
Disaster-stricken states and counties

799
00:35:48,480 --> 00:35:50,520
Even if taxes are exempted, they cannot be increased.

800
00:35:50,880 --> 00:35:52,040
There is another big thing

801
00:35:53,160 --> 00:35:54,600
The big river in the north

802
00:35:56,160 --> 00:35:58,280
The former Emperor Sejong built the Golden Embankment

803
00:35:58,760 --> 00:36:00,120
Finally, not every year

804
00:36:00,440 --> 00:36:02,280
Let the flood come under the city wall

805
00:36:03,160 --> 00:36:04,760
But the downstream states and counties

806
00:36:05,400 --> 00:36:07,840
It is still the case that the embankment breaks every year

807
00:36:07,960 --> 00:36:09,400
Farmland is abandoned year after year

808
00:36:09,520 --> 00:36:10,640
People were killed or injured

809
00:36:11,280 --> 00:36:12,920
Mr. Zhao talks about history with me

810
00:36:13,920 --> 00:36:15,000
Since Han Dynasty

811
00:36:15,320 --> 00:36:16,320
this big river

812
00:36:16,520 --> 00:36:18,280
It is the conscience of the imperial court

813
00:36:19,320 --> 00:36:20,520
A big river cannot be controlled

814
00:36:21,360 --> 00:36:22,840
Why is it called Zhengshuo?

815
00:36:25,360 --> 00:36:26,320
So

816
00:36:27,960 --> 00:36:29,880
Where do I have money?

817
00:36:30,000 --> 00:36:31,000
Used to move the capital

818
00:36:31,760 --> 00:36:32,520
can have

819
00:36:35,920 --> 00:36:37,480
What did you say

820
00:36:39,920 --> 00:36:40,720
Minister's words

821
00:36:41,080 --> 00:36:42,200
You can have money

822
00:36:42,360 --> 00:36:44,280
But it is not used to move the capital

823
00:36:46,760 --> 00:36:48,040
Your Majesty wants to colonize the river fields

824
00:36:48,200 --> 00:36:49,480
You can have money

825
00:36:49,720 --> 00:36:50,920
Your Majesty wants to control the river

826
00:36:51,040 --> 00:36:52,720
You can also have money

827
00:36:53,120 --> 00:36:54,640
If Your Majesty moves the capital

828
00:36:54,880 --> 00:36:57,000
No money

829
00:36:57,280 --> 00:36:58,120
simapu

830
00:36:59,160 --> 00:37:01,800
You're right. I'm careful and disrespectful.

831
00:37:02,080 --> 00:37:03,360
Does Your Majesty know Shi Jingtang?

832
00:37:03,400 --> 00:37:05,440
Why move the capital to Daliang?

833
00:37:06,400 --> 00:37:07,760
Just because of the prefectures and counties in the world

834
00:37:07,880 --> 00:37:08,960
Transporting grain to Luoyang

835
00:37:09,160 --> 00:37:10,680
Compared with transporting grain to Bianzhou

836
00:37:10,680 --> 00:37:12,160
Every ten kilograms of grain will cost more

837
00:37:12,200 --> 00:37:13,400
Loss of three kilograms

838
00:37:13,960 --> 00:37:15,200
since five generations

839
00:37:15,560 --> 00:37:17,160
The court is so poor

840
00:37:17,440 --> 00:37:19,440
I can’t bear to part with these three kilograms of food

841
00:37:20,160 --> 00:37:22,000
His Majesty’s legacy has been inherited from five generations

842
00:37:22,600 --> 00:37:24,120
Incomparable to the prosperous Tang Dynasty

843
00:37:24,360 --> 00:37:26,200
Let’s live in a small household

844
00:37:26,480 --> 00:37:28,040
Be frugal rather than extravagant

845
00:37:28,320 --> 00:37:29,040
poor

846
00:37:29,480 --> 00:37:31,360
We have to have a poor man's way of living

847
00:37:31,720 --> 00:37:32,280
simapu

848
00:37:32,520 --> 00:37:33,640
Don't be too presumptuous

849
00:37:34,000 --> 00:37:34,560
Xue Qing

850
00:37:39,000 --> 00:37:40,040
You just said

851
00:37:40,600 --> 00:37:42,080
I want to cultivate fields and regulate rivers

852
00:37:42,280 --> 00:37:43,480
You can have money

853
00:37:43,840 --> 00:37:44,280
Yes

854
00:37:45,600 --> 00:37:46,440
How to get it

855
00:37:47,160 --> 00:37:48,680
Your Majesty wants to control the river and farmland

856
00:37:48,880 --> 00:37:50,320
An edict must be issued to the world

857
00:37:51,120 --> 00:37:53,480
The strategy of implementing the imaginary and the real

858
00:37:54,000 --> 00:37:54,600
simapu

859
00:37:54,760 --> 00:37:55,600
Don't lie

860
00:37:55,720 --> 00:37:57,320
The world is not at peace and the world is not yet settled

861
00:37:57,560 --> 00:37:59,360
It’s not the right time to be virtual and real.

862
00:37:59,480 --> 00:38:01,600
The long-standing disadvantages since the mid-Tang Dynasty have been far-reaching

863
00:38:01,920 --> 00:38:02,840
suddenly easier

864
00:38:03,040 --> 00:38:04,600
Will inevitably shake the foundation of the country

865
00:38:05,040 --> 00:38:06,160
Need to figure it out slowly

866
00:38:06,320 --> 00:38:07,920
Let him finish his sentence

867
00:38:09,400 --> 00:38:10,280
Qing continued

868
00:38:11,120 --> 00:38:13,160
You all know it well

869
00:38:13,840 --> 00:38:15,640
It's just that no one said anything

870
00:38:16,120 --> 00:38:16,960
Imperial Finance

871
00:38:16,960 --> 00:38:18,760
Why are you in embarrassment?

872
00:38:19,240 --> 00:38:21,360
Just because there have been many vassal towns since the middle Tang Dynasty

873
00:38:21,480 --> 00:38:22,560
Indiscriminate sealing of banquets

874
00:38:23,280 --> 00:38:24,720
The state and county finances are all under the control of

875
00:38:24,840 --> 00:38:25,800
The hand of festival town

876
00:38:26,040 --> 00:38:27,800
Real outside but virtual inside

877
00:38:28,800 --> 00:38:30,640
So much so that the imperial court wanted to farm the land

878
00:38:30,640 --> 00:38:32,160
I want to train troops and control the river.

879
00:38:32,320 --> 00:38:33,760
are unsustainable

880
00:38:34,720 --> 00:38:35,880
Your Majesty, if you use three divisions

881
00:38:36,000 --> 00:38:38,200
The amount of income received by prefectures and counties across the country in the past year

882
00:38:39,000 --> 00:38:40,040
From next year

883
00:38:40,240 --> 00:38:41,560
We have a fixed number

884
00:38:42,400 --> 00:38:44,120
Leave 10% to spare some space

885
00:38:44,200 --> 00:38:45,880
The rest were escorted back to the capital

886
00:38:46,160 --> 00:38:47,160
Only three to five years

887
00:38:47,360 --> 00:38:48,400
Army training and farming

888
00:38:48,400 --> 00:38:50,080
To the point of building a big river and conquering all directions

889
00:38:50,160 --> 00:38:51,200
More than enough

890
00:38:55,840 --> 00:38:57,360
Tianxiajiezhen holds financial power

891
00:38:57,400 --> 00:38:58,120
To enrich oneself

892
00:38:58,560 --> 00:38:59,360
It's been two hundred years

893
00:38:59,520 --> 00:39:00,520
The accumulated disadvantages

894
00:39:00,760 --> 00:39:01,880
How could your Majesty not know

895
00:39:02,440 --> 00:39:03,480
Now Sifangjie Town

896
00:39:03,640 --> 00:39:04,600
It’s not something that happened over several dynasties

897
00:39:04,720 --> 00:39:05,520
Yuan Rong general

898
00:39:05,680 --> 00:39:06,560
Just with His Majesty

899
00:39:06,760 --> 00:39:08,760
An old friend with the meaning of Zepao

900
00:39:09,200 --> 00:39:09,720
imperial court

901
00:39:10,000 --> 00:39:10,880
We still need to rely on them

902
00:39:11,000 --> 00:39:12,720
Send troops to all directions to pacify the world

903
00:39:13,680 --> 00:39:15,240
If we take away their property rights now

904
00:39:15,400 --> 00:39:16,600
What Mr. Xing calls

905
00:39:16,800 --> 00:39:18,120
Strategies that are both imaginary and realistic

906
00:39:18,320 --> 00:39:20,520
I'm afraid it will cause riots in the world

907
00:39:20,960 --> 00:39:21,560
By then

908
00:39:22,000 --> 00:39:23,640
It's not a big deal if you can't collect even a penny.

909
00:39:23,920 --> 00:39:24,880
if they rebel

910
00:39:25,040 --> 00:39:25,840
or disobedience

911
00:39:26,360 --> 00:39:27,320
Damaged the court's prestige

912
00:39:27,520 --> 00:39:28,520
Disrupted the overall situation of the world

913
00:39:28,720 --> 00:39:30,040
It will definitely cause disaster

914
00:39:30,600 --> 00:39:31,560
Khitan is still there

915
00:39:31,840 --> 00:39:32,840
Southern Tang Northern Han

916
00:39:33,200 --> 00:39:34,120
Arrogant and disobedient

917
00:39:34,520 --> 00:39:35,400
Wu Yue has not returned

918
00:39:35,560 --> 00:39:36,840
At this time, the feudal lordship was cut

919
00:39:37,680 --> 00:39:38,920
Not at the right time

920
00:39:43,400 --> 00:39:45,400
Not at the right time

921
00:39:47,400 --> 00:39:49,680
What a bad time.

922
00:39:50,560 --> 00:39:51,480
that all people

923
00:39:51,560 --> 00:39:53,040
Isn’t that what everyone thinks?

924
00:39:53,440 --> 00:39:54,680
Since the middle Tang Dynasty

925
00:39:55,200 --> 00:39:56,280
kings of all ages

926
00:39:57,240 --> 00:39:58,160
Zhu Quanzhong

927
00:39:58,360 --> 00:39:59,240
Li Tianxia

928
00:39:59,360 --> 00:40:00,760
Shi Jingtang Liu Zhiyuan

929
00:40:00,880 --> 00:40:02,200
And the Taizu of the previous dynasty

930
00:40:02,360 --> 00:40:03,000
Emperor Sejong

931
00:40:03,160 --> 00:40:05,120
Isn’t that what they all think?

932
00:40:05,880 --> 00:40:07,800
Use vassal town to control vassal town

933
00:40:08,000 --> 00:40:09,400
Discussing moderation by moderation

934
00:40:09,560 --> 00:40:12,320
Use the thieves of the world to level the thieves of the world

935
00:40:13,200 --> 00:40:14,880
Therefore, generation after generation

936
00:40:15,480 --> 00:40:17,440
They are all rebelled against by thieves

937
00:40:17,600 --> 00:40:18,840
The thief returns and becomes the king

938
00:40:19,000 --> 00:40:21,480
The reincarnation of the world goes back and forth indefinitely

939
00:40:22,320 --> 00:40:23,520
His Majesty said

940
00:40:23,640 --> 00:40:24,600
Want to imitate Tang Taizong

941
00:40:24,760 --> 00:40:26,360
But they use thieves as stories

942
00:40:26,520 --> 00:40:27,960
Follow the rules

943
00:40:28,920 --> 00:40:31,760
How dare you talk so extravagantly as to bring about peace?

944
00:40:34,360 --> 00:40:36,480
Ridiculous

945
00:40:48,960 --> 00:40:50,280
Ridiculous

946
00:41:01,720 --> 00:41:02,840
Ridiculous

947
00:41:05,280 --> 00:41:06,560
Sima Pu

948
00:41:07,320 --> 00:41:08,800
Although my temper is a bit bad

949
00:41:09,040 --> 00:41:09,800
Mouth also smells bad

950
00:41:10,360 --> 00:41:11,560
But it's rare

951
00:41:11,760 --> 00:41:12,640
Sincerity from the bottom of my heart

952
00:41:15,360 --> 00:41:16,720
Things that others dare not say

953
00:41:16,840 --> 00:41:18,000
He dares to speak

954
00:41:18,480 --> 00:41:20,200
Something that no one else dares to do

955
00:41:20,840 --> 00:41:22,280
Maybe he dares to do it

956
00:41:23,560 --> 00:41:25,240
Do you know how to do it?

957
00:41:25,560 --> 00:41:27,280
and actually starting to do it

958
00:41:28,200 --> 00:41:29,960
this is not a thing

959
00:41:30,760 --> 00:41:32,120
This person and the DPRK

960
00:41:32,720 --> 00:41:34,280
All vassals are not involved

961
00:41:36,560 --> 00:41:38,600
What my brother and I discussed

962
00:41:39,000 --> 00:41:40,120
Might as well let him do it

963
00:41:40,720 --> 00:41:42,320
He has no foundation in the military

964
00:41:42,960 --> 00:41:44,400
Such harsh measures

965
00:41:44,920 --> 00:41:45,840
I'm afraid it won't work

966
00:41:46,520 --> 00:41:47,520
Because of this

967
00:41:47,680 --> 00:41:48,680
I really want to take action

968
00:41:49,200 --> 00:41:50,960
I won't look forward or backward

969
00:41:51,120 --> 00:41:53,400
Blocked by favor and power

970
00:41:54,960 --> 00:41:55,760
Brother

971
00:41:56,400 --> 00:41:57,360
Already worried

972
00:41:58,120 --> 00:41:59,400
Why not invite him to see you alone?

973
00:41:59,880 --> 00:42:01,280
Negotiate face to face

974
00:42:05,360 --> 00:42:05,920
King

975
00:42:06,240 --> 00:42:06,800
Xianggong

976
00:42:07,040 --> 00:42:07,680
later

977
00:42:07,960 --> 00:42:09,720
Wait for the old slave to go in and report

978
00:42:14,520 --> 00:42:15,640
The king can know

979
00:42:16,120 --> 00:42:18,200
Why did your Majesty summon his ministers here?

980
00:42:18,840 --> 00:42:19,840
Your Majesty is here

981
00:42:19,840 --> 00:42:21,960
Under the knowledge of the Deputy Privy Councilor

982
00:42:21,960 --> 00:42:23,120
Create a new position

983
00:42:23,400 --> 00:42:24,360
Waiting for the decree

984
00:42:25,320 --> 00:42:26,120
new job

985
00:42:26,680 --> 00:42:28,240
Signing a letter to the Privy Council

986
00:42:30,200 --> 00:42:31,120
From today

987
00:42:31,400 --> 00:42:32,120
Sir

988
00:42:32,400 --> 00:42:33,800
He will be the leader

989
00:42:36,880 --> 00:42:39,040
Nobles are rewarded based on merit, positions are judged based on ability

990
00:42:39,920 --> 00:42:41,360
Since taking office

991
00:42:41,760 --> 00:42:43,800
No merit has been achieved, no talent is evident

992
00:42:44,760 --> 00:42:46,200
Why does Your Majesty do this?

993
00:42:46,360 --> 00:42:48,000
Open the door of luck

994
00:42:48,600 --> 00:42:49,720
extraordinary thing

995
00:42:50,120 --> 00:42:52,200
You must rely on extraordinary people

996
00:42:57,440 --> 00:42:58,280
King Xianggong

997
00:42:58,680 --> 00:43:00,000
Let's go in to discuss matters.

998
00:43:01,040 --> 00:43:01,720
sir please

