1
00:01:38,440 --> 00:01:38,920
Yuen Long

2
00:01:39,440 --> 00:01:40,680
northern states

3
00:01:40,920 --> 00:01:42,720
The personnel and armaments of the armies

4
00:01:43,480 --> 00:01:44,560
How much do you know

5
00:01:46,880 --> 00:01:48,560
Zhenning Army garrisoned in Chanzhou

6
00:01:49,080 --> 00:01:50,800
Tianxiong Army garrisoned Daming Mansion

7
00:01:51,640 --> 00:01:53,120
Tianping Army garrisoned at Yunzhou

8
00:01:53,280 --> 00:01:55,760
Our navy is stationed in Cangzhou

9
00:01:57,040 --> 00:01:58,480
Troops stationed in Jiezhou County

10
00:01:58,880 --> 00:02:00,040
At least five thousand elite soldiers

11
00:02:00,120 --> 00:02:01,440
Over ten thousand auxiliary troops

12
00:02:02,080 --> 00:02:03,800
Soldiers and horses from other states

13
00:02:03,960 --> 00:02:05,080
As little as two thousand

14
00:02:05,120 --> 00:02:06,240
As many as three to four thousand

15
00:02:07,520 --> 00:02:09,840
Defend more than a dozen states and counties in the north

16
00:02:10,240 --> 00:02:11,040
Total troops

17
00:02:11,680 --> 00:02:12,640
More than sixty thousand

18
00:02:20,360 --> 00:02:21,040
Your Majesty

19
00:02:21,760 --> 00:02:23,160
Just before the court meeting

20
00:02:23,520 --> 00:02:25,440
Several husbands discussed with the inspector

21
00:02:26,480 --> 00:02:27,840
All fair words

22
00:02:28,880 --> 00:02:30,040
Right now the Beginning of Summer has just passed

23
00:02:30,200 --> 00:02:31,200
Summer grain not harvested

24
00:02:31,680 --> 00:02:33,720
Southern Tang and Western Shu were not pacified either

25
00:02:35,760 --> 00:02:36,400
Indeed not

26
00:02:36,480 --> 00:02:37,920
What a good time for the Northern Expedition

27
00:02:39,440 --> 00:02:41,720
From the front of the palace to the forbidden army

28
00:02:41,720 --> 00:02:42,640
Check manpower

29
00:02:44,760 --> 00:02:45,560
I'm going on a tour

30
00:02:55,960 --> 00:02:58,160
When an official goes on a tour, he accompanies his ministers

31
00:02:58,360 --> 00:03:00,360
The Imperial Guards of Suwei are traveling with ministers

32
00:03:00,480 --> 00:03:01,320
Lu book ceremonial guard

33
00:03:01,440 --> 00:03:02,800
It takes ten days to prepare

34
00:03:02,840 --> 00:03:03,760
to one month

35
00:03:04,960 --> 00:03:07,120
We also need to inform the states and counties along the way.

36
00:03:07,240 --> 00:03:08,240
Set up police

37
00:03:09,400 --> 00:03:10,600
Will go on tour tomorrow

38
00:03:11,040 --> 00:03:12,640
It's really a bit rushed.

39
00:03:13,920 --> 00:03:15,040
Depart tomorrow

40
00:03:21,240 --> 00:03:23,120
Even the Imperial Guards have not inspected this place.

41
00:03:23,760 --> 00:03:24,920
The emperor is on a tour

42
00:03:25,400 --> 00:03:26,160
Then it must be said at least

43
00:03:26,280 --> 00:03:27,720
The food and drink expenses for thousands of people

44
00:03:28,240 --> 00:03:29,640
What money, food and water?

45
00:03:30,080 --> 00:03:30,840
Salt vegetable vinegar cloth

46
00:03:31,240 --> 00:03:32,200
You have to prepare for that

47
00:03:33,080 --> 00:03:34,240
This starts tomorrow

48
00:03:35,200 --> 00:03:36,240
How can we make it in time?

49
00:03:37,040 --> 00:03:38,280
The various camps in front of the palace

50
00:03:39,560 --> 00:03:40,800
They all left deputy envoys to sit and guard

51
00:03:42,040 --> 00:03:43,280
We are ten brothers

52
00:03:43,520 --> 00:03:44,520
Own your own business

53
00:03:44,680 --> 00:03:46,080
Choose an elite

54
00:03:46,800 --> 00:03:48,360
Gather a hundred soldiers

55
00:03:48,920 --> 00:03:50,120
The retinue goes on patrol at the official's house

56
00:03:52,000 --> 00:03:53,320
Hundreds of retinues and saints

57
00:03:53,760 --> 00:03:54,080
this

58
00:03:54,520 --> 00:03:55,120
Dalang

59
00:03:59,720 --> 00:04:00,880
I understand everything

60
00:04:01,680 --> 00:04:03,440
Let's go back to camp and get ready.

61
00:04:04,400 --> 00:04:04,920
this

62
00:04:05,560 --> 00:04:06,720
Well, well, well

63
00:04:07,120 --> 00:04:07,720
Here

64
00:04:21,800 --> 00:04:22,680
All things are peaceful

65
00:04:23,040 --> 00:04:23,920
Peace in the world

66
00:04:24,600 --> 00:04:25,320
Is the lieutenant here?

67
00:04:25,720 --> 00:04:26,560
Sir please come in

68
00:04:32,960 --> 00:04:33,480
sit

69
00:04:39,000 --> 00:04:40,920
Those two military orders just now

70
00:04:41,520 --> 00:04:42,920
Also from The Analects of Confucius

71
00:04:43,880 --> 00:04:45,680
Excerpt from "Lu's Spring and Autumn Annals"

72
00:04:46,200 --> 00:04:47,280
Mr. prides himself

73
00:04:47,400 --> 00:04:49,160
Half of the Analects of Confucius can rule the world

74
00:04:49,520 --> 00:04:50,960
Why do we give orders in the army?

75
00:04:51,560 --> 00:04:52,720
On the contrary, there is no need to use "The Analects of Confucius"

76
00:04:53,720 --> 00:04:54,880
Troubled times in the Spring and Autumn Period

77
00:04:55,360 --> 00:04:56,320
Even the saint

78
00:04:56,960 --> 00:04:58,960
I can't find the word Taiping either.

79
00:05:00,440 --> 00:05:01,400
peace

80
00:05:06,120 --> 00:05:06,640
Taiwei

81
00:05:08,640 --> 00:05:10,080
What a deep worry

82
00:05:14,480 --> 00:05:16,320
High-spirited when young

83
00:05:17,960 --> 00:05:19,000
Full of heart

84
00:05:19,480 --> 00:05:21,920
They are all thinking about making achievements

85
00:05:23,800 --> 00:05:24,880
Now

86
00:05:25,760 --> 00:05:27,000
The salary and position are getting higher and higher

87
00:05:27,520 --> 00:05:29,640
The desire for fame is getting weaker and weaker

88
00:05:31,920 --> 00:05:33,640
Just thinking about it before closing my eyes

89
00:05:34,440 --> 00:05:35,680
I don’t know if I can see it

90
00:05:35,760 --> 00:05:37,440
The appearance of peaceful times

91
00:05:39,280 --> 00:05:39,800
Taiwei

92
00:05:40,520 --> 00:05:42,360
Today is no less

93
00:05:42,760 --> 00:05:45,000
Emperor Taizong Wen of the Tang Dynasty

94
00:05:45,720 --> 00:05:47,640
Just give it time

95
00:05:48,080 --> 00:05:49,520
Will be able to overcome troubled times

96
00:05:50,240 --> 00:05:51,080
to peace

97
00:05:52,440 --> 00:05:53,840
The world has been in chaos for so long

98
00:05:55,560 --> 00:05:57,520
Can meet a good emperor

99
00:05:58,560 --> 00:05:59,400
not easy

100
00:05:59,960 --> 00:06:00,640
world

101
00:06:00,880 --> 00:06:01,880
Chaos without one person

102
00:06:02,080 --> 00:06:03,400
It cannot be ruled by one person

103
00:06:04,280 --> 00:06:05,400
Rule out chaos through the ages

104
00:06:06,760 --> 00:06:08,640
It's absolutely impossible for one person to do it

105
00:06:09,760 --> 00:06:11,640
Zeping sing for me again

106
00:06:13,920 --> 00:06:15,520
Bai Letian's poem

107
00:06:16,720 --> 00:06:18,200
"Seven Virtues Dance"

108
00:06:18,440 --> 00:06:19,600
Song of Seven Virtues

109
00:06:20,840 --> 00:06:24,000
From Wude to Yuanhe

110
00:06:25,160 --> 00:06:27,640
Bai Juyi, a minister of Yuanhe

111
00:06:28,840 --> 00:06:32,080
Watching dance and listening to music and knowing how happy you are

112
00:06:33,000 --> 00:06:35,880
At the end of the day, the story begins

113
00:06:36,120 --> 00:06:38,520
Emperor Taizong's Eighteenth Movement of Volunteer Soldiers

114
00:06:39,960 --> 00:06:43,360
Bai Yan and Huang Yue set the two capitals

115
00:06:44,800 --> 00:06:47,560
Capture Chong and Kill Dou Sihaiqing

116
00:06:48,240 --> 00:06:51,040
Twenty-four successes are achieved

117
00:06:51,720 --> 00:06:54,520
Nine out of twenty will be the emperor

118
00:06:54,960 --> 00:06:57,520
Thirty-five brings peace

119
00:06:58,320 --> 00:07:01,240
How quickly can success be achieved?

120
00:07:01,400 --> 00:07:05,280
Speed is to push people's hearts and minds

121
00:07:07,400 --> 00:07:10,360
Collecting the remains of deceased soldiers and silk

122
00:07:11,040 --> 00:07:14,440
A hungry man sells his son for ransom

123
00:07:16,840 --> 00:07:21,440
Then you will know that you are not only good at fighting and taking advantage of

124
00:07:23,680 --> 00:07:25,640
touching people with heart

125
00:07:27,160 --> 00:07:29,480
People's hearts return

126
00:07:51,360 --> 00:07:53,960
I respectfully send you off to Your Majesty

127
00:08:42,000 --> 00:08:43,680
Tao Chong, Hanlin medical officer

128
00:08:44,320 --> 00:08:45,720
See Fan Xianggong

129
00:08:46,040 --> 00:08:47,640
You are on duty today

130
00:08:48,200 --> 00:08:48,720
Yes

131
00:08:50,200 --> 00:08:51,560
Red and astringent urine

132
00:08:52,040 --> 00:08:53,120
Yellowish complexion

133
00:08:53,560 --> 00:08:54,520
Tired of heat, bitter taste in mouth

134
00:08:55,120 --> 00:08:56,400
Suspected of water poisoning

135
00:08:56,600 --> 00:08:57,480
How do you say this disease?

136
00:08:58,200 --> 00:09:00,040
This is damp-heat stagnation

137
00:09:01,120 --> 00:09:04,120
Symptoms of disease in the liver and spleen

138
00:09:05,000 --> 00:09:06,200
How serious

139
00:09:06,520 --> 00:09:07,320
How to diagnose and treat

140
00:09:08,880 --> 00:09:10,640
To clear away heat and relieve dampness

141
00:09:13,520 --> 00:09:14,360
Speak directly if you have anything to say

142
00:09:14,680 --> 00:09:16,160
There must be no pretense or concealment

143
00:09:19,120 --> 00:09:20,720
Already have hydration syndrome

144
00:09:21,160 --> 00:09:22,920
When there is liver qi stagnation

145
00:09:23,240 --> 00:09:24,280
A little bit wrong

146
00:09:25,680 --> 00:09:26,840
I'm afraid there will be

147
00:09:27,160 --> 00:09:30,000
Danger of hemorrhage due to heat stress

148
00:09:32,440 --> 00:09:33,680
Tonight's words

149
00:09:33,840 --> 00:09:35,600
Don’t tell anyone who knows about it to a third party

150
00:09:35,880 --> 00:09:36,720
I understand

151
00:09:38,160 --> 00:09:38,680
Jiro

152
00:09:39,000 --> 00:09:39,720
Mr. Zeping

153
00:09:40,360 --> 00:09:41,280
an hour ago

154
00:09:41,480 --> 00:09:42,000
Fan Xianggong

155
00:09:42,120 --> 00:09:43,360
It was reported that Tao Chong, a medical officer of Hanlin Academy,

156
00:09:43,560 --> 00:09:44,560
Go to the political hall on duty

157
00:09:54,040 --> 00:09:55,280
Holy drive tonight

158
00:09:55,520 --> 00:09:56,800
I should stay in Chanzhou

159
00:09:57,520 --> 00:09:58,080
Yes

160
00:09:59,040 --> 00:09:59,800
Fan Xianggong

161
00:10:00,680 --> 00:10:01,560
body uneasy

162
00:10:02,480 --> 00:10:04,880
Hanlin medical officer consulted the prime minister

163
00:10:05,000 --> 00:10:06,400
Must come from God

164
00:10:07,280 --> 00:10:09,200
Pham Wen Su Su’s Minister’s Day

165
00:10:09,520 --> 00:10:11,280
I won't do such an arrogant thing

166
00:10:14,200 --> 00:10:15,120
Not the prime minister

167
00:10:16,600 --> 00:10:17,320
It's an official family

168
00:10:18,520 --> 00:10:19,280
official family

169
00:10:23,560 --> 00:10:24,560
Now Chanzhou

170
00:10:24,680 --> 00:10:25,920
How many soldiers and horses are available?

171
00:10:27,360 --> 00:10:27,960
five thousand

172
00:10:28,720 --> 00:10:30,000
It can be adjusted randomly tomorrow

173
00:10:30,080 --> 00:10:30,720
How many more

174
00:10:31,720 --> 00:10:32,800
in a hurry

175
00:10:34,360 --> 00:10:35,160
Get two thousand

176
00:10:38,640 --> 00:10:39,560
Two thousand is two thousand

177
00:10:40,640 --> 00:10:41,440
Check troops and horses

178
00:10:42,440 --> 00:10:43,560
I will follow you tomorrow

179
00:10:45,480 --> 00:10:46,640
When did you know

180
00:10:46,720 --> 00:10:47,840
The Emperor's illness

181
00:10:48,440 --> 00:10:49,680
Such an important matter

182
00:10:49,720 --> 00:10:51,080
Why have you kept it a secret?

183
00:10:53,960 --> 00:10:55,320
The emperor is not sick

184
00:10:56,280 --> 00:10:57,200
at least

185
00:10:57,600 --> 00:10:59,280
For the generals of the Forbidden Army

186
00:11:00,160 --> 00:11:02,040
The emperor must be fine

187
00:11:05,000 --> 00:11:06,160
The emperor leaves the capital

188
00:11:06,640 --> 00:11:08,720
The palace chief and the bodyguards

189
00:11:09,240 --> 00:11:10,240
Should be ready at any time

190
00:11:10,280 --> 00:11:11,520
Preparations for the trip north

191
00:11:12,480 --> 00:11:13,600
Can make Zhang Yongde

192
00:11:13,960 --> 00:11:15,240
Lead troops stationed at Chenqiao

193
00:11:16,080 --> 00:11:18,440
Li Chongjin led troops to Chigang

194
00:11:19,880 --> 00:11:22,440
These are not the most important

195
00:11:23,400 --> 00:11:24,880
His Majesty's Northern Tour

196
00:11:25,720 --> 00:11:27,640
grain and supplies

197
00:11:28,080 --> 00:11:29,320
How are you preparing?

198
00:11:30,680 --> 00:11:33,440
There are no more than a hundred people in the retinue

199
00:11:34,080 --> 00:11:35,360
Can post along the way

200
00:11:35,600 --> 00:11:36,840
Each locality raises its own funds

201
00:11:37,280 --> 00:11:38,400
enough to supply

202
00:11:39,840 --> 00:11:40,960
Sit down and listen to me

203
00:11:44,120 --> 00:11:45,800
Not to mention a hundred people

204
00:11:46,760 --> 00:11:47,880
That’s fifty times

205
00:11:47,880 --> 00:11:49,240
A hundred times more prepared

206
00:11:49,320 --> 00:11:50,200
Not enough

207
00:11:51,440 --> 00:11:52,240
at least

208
00:11:53,040 --> 00:11:54,680
According to the 50,000-strong army

209
00:11:55,080 --> 00:11:57,080
Preparing grain, fodder and baggage

210
00:11:57,160 --> 00:11:58,040
Just now

211
00:11:58,960 --> 00:12:00,160
This fifty thousand army

212
00:12:00,880 --> 00:12:01,880
Where did it come from?

213
00:12:04,960 --> 00:12:07,640
From the moment the emperor left the capital

214
00:12:07,840 --> 00:12:09,320
Its momentum has been established

215
00:12:09,880 --> 00:12:10,800
Fifty thousand troops

216
00:12:11,520 --> 00:12:13,520
Still my most conservative estimate

217
00:12:14,760 --> 00:12:16,080
I'd rather prepare more

218
00:12:16,720 --> 00:12:19,000
We must not miss out on the needs of the former army.

219
00:12:23,280 --> 00:12:24,240
Zhao Zeping

220
00:12:25,600 --> 00:12:26,080
Taijun

221
00:12:26,760 --> 00:12:28,960
My son uses you as his adviser

222
00:12:29,600 --> 00:12:31,600
They work for the court and officials

223
00:12:32,720 --> 00:12:33,880
Didn't ask you to come

224
00:12:34,600 --> 00:12:35,920
ruined one's family

225
00:12:36,560 --> 00:12:37,520
Don't be upset, mother

226
00:12:37,800 --> 00:12:38,920
Mr. Zeping too

227
00:12:39,000 --> 00:12:39,560
shut up

228
00:12:41,000 --> 00:12:42,360
You have no place to speak here

229
00:12:42,920 --> 00:12:43,440
Kneel down

230
00:12:49,080 --> 00:12:50,160
Taijun forgive me

231
00:12:51,040 --> 00:12:52,960
Zhao boldly overstepped his plans

232
00:12:53,440 --> 00:12:54,560
Not just for Zhao

233
00:12:54,960 --> 00:12:56,480
Also for the Guo family

234
00:12:58,880 --> 00:12:59,560
How to say

235
00:13:00,200 --> 00:13:01,680
Officials bowed without hesitation

236
00:13:02,120 --> 00:13:02,680
nonsense

237
00:13:03,760 --> 00:13:04,480
Taijun Mingjian

238
00:13:24,520 --> 00:13:26,160
Where does this thing come from

239
00:13:26,760 --> 00:13:28,680
Shi Yemou, the Order of Hanlin Medical Officer's Office

240
00:13:29,200 --> 00:13:31,000
Recommended by the old Taiwei when he was still alive

241
00:13:31,320 --> 00:13:32,400
You are so bold

242
00:13:35,440 --> 00:13:37,200
Nowadays, officials have their own favors and powers

243
00:13:37,720 --> 00:13:39,520
The most unbearable thing is the sand in my eyes

244
00:13:40,400 --> 00:13:41,720
If this matter is exposed

245
00:13:42,040 --> 00:13:43,560
I am not the only one from the Zhao family

246
00:13:44,120 --> 00:13:45,840
I'm just afraid that within the nine clans

247
00:13:46,000 --> 00:13:46,960
Not a single egg

248
00:13:47,560 --> 00:13:48,520
Taijun Rongchun

249
00:13:49,200 --> 00:13:50,920
Zhao has already asked the doctor

250
00:13:51,360 --> 00:13:53,240
The symptoms written on this white paper

251
00:13:53,880 --> 00:13:54,840
patients at most

252
00:13:55,160 --> 00:13:56,640
Only half a year left to live

253
00:14:10,480 --> 00:14:12,360
Your Majesty Pan Mei respectfully welcomes the Holy Emperor

254
00:14:14,480 --> 00:14:16,200
How many troops are there in Yuancheng now?

255
00:14:16,960 --> 00:14:18,440
There are three thousand armored men in Yuancheng

256
00:14:19,000 --> 00:14:19,600
tomorrow

257
00:14:19,920 --> 00:14:21,720
How many retinues can accompany you?

258
00:14:22,640 --> 00:14:23,200
three thousand

259
00:14:23,960 --> 00:14:24,360
good

260
00:14:25,800 --> 00:14:27,040
Give you one day

261
00:14:27,680 --> 00:14:28,920
Purge three thousand soldiers and horses

262
00:14:29,880 --> 00:14:30,560
tomorrow

263
00:14:31,120 --> 00:14:32,120
Follow me

264
00:14:32,640 --> 00:14:33,120
Here

265
00:14:34,640 --> 00:14:35,320
Taiwei

266
00:14:35,440 --> 00:14:36,240
Can't go in

267
00:14:36,280 --> 00:14:37,360
I haven't reported it yet

268
00:14:41,520 --> 00:14:43,200
Two, two husbands, Taiwei him

269
00:14:45,080 --> 00:14:45,640
All go out

270
00:14:53,480 --> 00:14:54,320
Zhang Taiwei

271
00:14:55,080 --> 00:14:55,880
Two husbands

272
00:14:56,960 --> 00:14:59,600
His Majesty, Luan Jia, has only been out of Beijing for ten days.

273
00:14:59,960 --> 00:15:02,880
Has experienced Hua Chan phase and Bo Zhuzhou

274
00:15:03,280 --> 00:15:04,520
Call on troops and horses along the way

275
00:15:05,640 --> 00:15:07,600
What is the situation now?

276
00:15:08,000 --> 00:15:09,720
The sergeant accompanying him now

277
00:15:09,760 --> 00:15:11,440
Already more than 28,000

278
00:15:11,560 --> 00:15:12,720
The rest of the troops are still there

279
00:15:12,880 --> 00:15:14,120
constantly gathering

280
00:15:14,520 --> 00:15:15,920
The soldiers and horses in the north

281
00:15:16,080 --> 00:15:18,480
His Majesty has almost allocated all his time.

282
00:15:19,280 --> 00:15:20,600
What about me? Recently

283
00:15:20,800 --> 00:15:21,960
A series of memorial letters

284
00:15:22,080 --> 00:15:22,760
Express delivery to the emperor

285
00:15:22,760 --> 00:15:24,120
But still no approval

286
00:15:24,880 --> 00:15:26,280
The soldiers and horses in the north

287
00:15:26,520 --> 00:15:28,000
It's to defend against Khitan

288
00:15:29,040 --> 00:15:30,240
Your Majesty is so troubled

289
00:15:30,760 --> 00:15:31,520
The defense on the north

290
00:15:31,560 --> 00:15:32,520
It's going to make a big hole

291
00:15:33,880 --> 00:15:34,560
Two husbands

292
00:15:35,160 --> 00:15:36,480
You can try your best

293
00:15:36,600 --> 00:15:38,040
Please advise Your Majesty well.

294
00:15:38,680 --> 00:15:39,960
Don’t you understand now?

295
00:15:40,920 --> 00:15:41,920
His Majesty's Northern Tour

296
00:15:42,120 --> 00:15:42,800
its intention

297
00:15:43,320 --> 00:15:45,080
There is no defense in the north at all.

298
00:15:47,600 --> 00:15:48,320
Northern Expedition

299
00:15:49,240 --> 00:15:50,320
Already a fact

300
00:15:51,240 --> 00:15:52,600
Officials' holy bows violate peace

301
00:15:52,920 --> 00:15:54,480
Why insist on going on patrol at this time?

302
00:15:55,240 --> 00:15:56,240
The tour is fake

303
00:15:56,480 --> 00:15:57,920
Is it true to launch the Northern Expedition?

304
00:15:59,640 --> 00:16:00,560
Northern Expedition

305
00:16:01,040 --> 00:16:01,840
Except for the Northern Expedition

306
00:16:01,960 --> 00:16:03,080
What else can I do?

307
00:16:03,080 --> 00:16:04,880
Can stir up the stagnant water of the capital

308
00:16:05,200 --> 00:16:05,920
Except for the Northern Expedition

309
00:16:06,040 --> 00:16:06,880
What else can I do?

310
00:16:07,040 --> 00:16:08,560
Able to mobilize the troops and horses of the world

311
00:16:08,720 --> 00:16:09,480
Except for the Northern Expedition

312
00:16:09,760 --> 00:16:11,000
What else can I do?

313
00:16:11,120 --> 00:16:12,040
Let the front secretary

314
00:16:12,160 --> 00:16:13,440
and from the Guards and Military Division

315
00:16:13,440 --> 00:16:14,480
Generals and lieutenants

316
00:16:14,720 --> 00:16:16,520
Put your mind out of the capital

317
00:16:17,120 --> 00:16:18,280
Turn to outer town

318
00:16:20,200 --> 00:16:21,200
Taijun Mingjian

319
00:16:21,960 --> 00:16:23,080
With the sage of the official family

320
00:16:23,520 --> 00:16:24,760
Don’t you know that at this time

321
00:16:24,760 --> 00:16:26,320
Not a good opportunity for the Northern Expedition

322
00:16:26,720 --> 00:16:27,840
Just his body

323
00:16:28,080 --> 00:16:29,240
I can't hold it anymore

324
00:16:30,520 --> 00:16:31,720
Zhang Linggong is in charge

325
00:16:31,800 --> 00:16:33,720
The military power in front of the palace has lasted for six years

326
00:16:33,880 --> 00:16:35,920
He is the leader of military officials both inside and outside

327
00:16:36,480 --> 00:16:37,480
every word and deed

328
00:16:37,880 --> 00:16:39,600
Shakable Sheji Ancestral Temple

329
00:16:40,080 --> 00:16:41,160
Once Zhang Linggong

330
00:16:41,160 --> 00:16:42,440
Chaos behind the official's back

331
00:16:42,720 --> 00:16:43,760
Imitation stone Jingtang

332
00:16:43,880 --> 00:16:45,280
As the son-in-law of Taizu

333
00:16:45,280 --> 00:16:46,080
usurp the throne

334
00:16:46,320 --> 00:16:47,840
The six-year-old You Chong Emperor

335
00:16:48,680 --> 00:16:50,040
Huangkou heir

336
00:16:51,080 --> 00:16:52,240
Can you hold it?

337
00:16:53,480 --> 00:16:54,400
Taiwei and his son

338
00:16:54,480 --> 00:16:57,040
Received the favor of Taizu and the two generations of the country today

339
00:16:57,640 --> 00:16:58,680
Once Zhang Linggong

340
00:16:58,840 --> 00:17:00,040
Seized the Guo family's empire

341
00:17:00,160 --> 00:17:00,920
Dare to ask Taijun

342
00:17:01,120 --> 00:17:01,760
That Taiwei

343
00:17:02,040 --> 00:17:03,760
You should be loyal to the Guo family

344
00:17:04,480 --> 00:17:06,280
Still show your filial piety to the Zhao family

345
00:17:07,440 --> 00:17:08,440
these words

346
00:17:08,920 --> 00:17:09,880
Secretary Zhao

347
00:17:11,080 --> 00:17:12,280
But I told Dalang

348
00:17:13,480 --> 00:17:14,680
What kind of person is the Taiwei?

349
00:17:15,320 --> 00:17:16,200
Such an inside story

350
00:17:16,400 --> 00:17:18,480
Why use Zhao to separate from Taiwei?

351
00:17:18,920 --> 00:17:20,880
The generals in front of the Taiwei General's Palace are sworn friends

352
00:17:21,000 --> 00:17:22,120
recall all

353
00:17:22,320 --> 00:17:24,480
What a great achievement the dignified commander has done

354
00:17:24,720 --> 00:17:27,640
Only a hundred cavalry retinue goes out with the official family

355
00:17:28,680 --> 00:17:30,480
If it weren't for the exploration of the interests here,

356
00:17:31,240 --> 00:17:33,600
Why should we hide ourselves to avoid disaster?

357
00:17:34,080 --> 00:17:35,680
An act of self-clarification

358
00:17:37,480 --> 00:17:38,280
Secretary Zhao

359
00:17:39,920 --> 00:17:40,960
what do you want to do

360
00:17:41,640 --> 00:17:43,920
If it is true as Zhao expected,

361
00:17:44,520 --> 00:17:45,800
At this time, Zhang Linggong

362
00:17:45,800 --> 00:17:47,640
Lieutenant Li and other honorable ministers Qi Chongchen

363
00:17:47,960 --> 00:17:49,200
It’s time to understand now

364
00:17:50,240 --> 00:17:51,200
between ten days

365
00:17:51,400 --> 00:17:53,040
It is necessary to mobilize the Imperial Guards in the capital

366
00:17:53,200 --> 00:17:54,760
Listen before you drive

367
00:17:56,080 --> 00:17:57,080
If so

368
00:17:57,440 --> 00:17:58,360
one thing

369
00:17:58,480 --> 00:18:00,040
Need to make arrangements early

370
00:18:01,160 --> 00:18:02,080
Which thing

371
00:18:02,480 --> 00:18:03,200
old lieutenant

372
00:18:03,480 --> 00:18:05,000
Guarding Beijing for many years

373
00:18:05,360 --> 00:18:07,760
Generals and assistants in the army, Paoze

374
00:18:08,000 --> 00:18:09,080
Benefit many

375
00:18:09,440 --> 00:18:10,800
make many friendships

376
00:18:11,280 --> 00:18:12,040
Please Taijun

377
00:18:12,920 --> 00:18:14,560
Order your wife to prepare a gift

378
00:18:14,640 --> 00:18:15,760
Ask Erlang to come forward

379
00:18:16,280 --> 00:18:17,760
Condolences and visits one by one

380
00:18:17,920 --> 00:18:19,360
No need to say anything

381
00:18:19,800 --> 00:18:20,840
Leave only one copy

382
00:18:21,400 --> 00:18:23,080
human heart human feelings

383
00:18:23,200 --> 00:18:23,760
That’s it

384
00:18:31,720 --> 00:18:32,680
Check

385
00:18:33,160 --> 00:18:35,400
We must protect His Majesty’s safety

386
00:18:38,000 --> 00:18:38,720
Two husbands

387
00:18:39,520 --> 00:18:40,240
Please rest assured

388
00:18:47,000 --> 00:18:47,920
in a hurry

389
00:18:48,360 --> 00:18:50,400
Only these three to four thousand people were gathered together.

390
00:18:51,600 --> 00:18:53,240
What do you think, Your Majesty?

391
00:18:54,080 --> 00:18:55,160
This war of annihilation

392
00:18:55,760 --> 00:18:57,360
Where is there such a fight?

393
00:18:57,720 --> 00:18:59,520
Even you and I will feel that

394
00:18:59,600 --> 00:19:00,960
This battle was fought hastily

395
00:19:01,640 --> 00:19:02,520
Think about it

396
00:19:02,760 --> 00:19:03,840
Liao Kingdom

397
00:19:05,200 --> 00:19:06,840
It will be even more unexpected

398
00:19:12,640 --> 00:19:13,920
Tianping Army Jiedushi

399
00:19:14,000 --> 00:19:15,920
Inspector Tongping Zhangshi

400
00:19:16,160 --> 00:19:16,960
Hantong

401
00:19:17,320 --> 00:19:18,240
The end will be in

402
00:19:18,520 --> 00:19:19,640
Envoy of Wuning Army

403
00:19:19,640 --> 00:19:20,680
Tongping Zhangshi

404
00:19:20,800 --> 00:19:21,440
Wang Yan

405
00:19:21,840 --> 00:19:22,720
The end will be in

406
00:19:23,160 --> 00:19:25,120
The commander of the guards and horse army

407
00:19:25,360 --> 00:19:26,200
Gao Huaide

408
00:19:26,880 --> 00:19:27,720
The end will be in

409
00:19:29,960 --> 00:19:30,840
Your Majesty's Majesty

410
00:19:31,120 --> 00:19:32,080
Three weeks have passed

411
00:19:32,320 --> 00:19:33,920
All the generals have no defects

412
00:19:34,160 --> 00:19:35,080
Generals today

413
00:19:36,040 --> 00:19:37,400
Take some rest first

414
00:19:38,720 --> 00:19:39,760
tomorrow morning

415
00:19:40,760 --> 00:19:42,440
Follow me to the north to attack the Liao Kingdom

416
00:19:43,720 --> 00:19:45,520
Recapture the Sixteen Prefectures of Yanyun

417
00:19:46,160 --> 00:19:46,920
Here

418
00:19:51,080 --> 00:19:52,920
AD 959

419
00:19:53,320 --> 00:19:54,640
Zhou Shizong Guo Rong

420
00:19:54,720 --> 00:19:56,760
Leaving Bianliang in the name of patrolling the border

421
00:19:57,760 --> 00:19:59,640
Arrive in Cangzhou on April 16th

422
00:19:59,920 --> 00:20:02,320
Immediately ordered the Northern Expedition to Liao Kingdom

423
00:20:03,600 --> 00:20:05,120
The Zhou army divided its troops and advanced rapidly

424
00:20:05,160 --> 00:20:06,320
overwhelming

425
00:20:06,600 --> 00:20:08,560
Win within forty-two days

426
00:20:08,560 --> 00:20:11,240
Yijin Pass, Waqiao Pass, Yukou Pass

427
00:20:11,240 --> 00:20:12,000
three passes

428
00:20:12,400 --> 00:20:13,960
And Ying Mo and other states

429
00:20:14,920 --> 00:20:16,200
to the first day of May

430
00:20:16,400 --> 00:20:17,680
Xiping, the land of Guannan

431
00:20:19,040 --> 00:20:19,920
The second day of May

432
00:20:20,320 --> 00:20:22,240
Guo Rong went north from Waqiao Pass

433
00:20:22,600 --> 00:20:25,520
Arriving in Gu'an and looking north at Youyan

434
00:20:25,760 --> 00:20:29,440
Want to conquer Youzhou in one go

435
00:20:31,080 --> 00:20:31,640
Weizhen

436
00:20:32,960 --> 00:20:35,040
Lieutenant Zhang led his troops to defeat Yingzhou

437
00:20:36,240 --> 00:20:38,360
Feng Linggong can do it this time

438
00:20:38,680 --> 00:20:39,760
The soul has returned to its hometown

439
00:20:47,840 --> 00:20:48,800
what happened

440
00:21:00,040 --> 00:21:00,760
where did it come from

441
00:21:01,520 --> 00:21:02,200
Is it important?

442
00:21:07,800 --> 00:21:09,400
The Emperor’s Northern Expedition

443
00:21:09,560 --> 00:21:10,400
no warning

444
00:21:11,040 --> 00:21:11,480
At the beginning

445
00:21:12,000 --> 00:21:13,000
In the name of going on tour

446
00:21:13,400 --> 00:21:14,600
light car simple

447
00:21:15,280 --> 00:21:16,720
Only the commander-in-chief in front of the palace

448
00:21:16,760 --> 00:21:17,360
Zhao Kuangyin

449
00:21:17,840 --> 00:21:19,120
Lead hundreds of cavalry and retinue

450
00:21:20,360 --> 00:21:21,080
along the way

451
00:21:21,720 --> 00:21:22,960
Dispatch troops from various states

452
00:21:23,680 --> 00:21:24,400
Coming to Yexia

453
00:21:24,840 --> 00:21:26,600
There are already 20,000 to 30,000 soldiers

454
00:21:27,960 --> 00:21:28,880
more than a month

455
00:21:29,480 --> 00:21:31,440
The troops marched straight to Mozhou and Yingzhou

456
00:21:33,520 --> 00:21:35,520
The main force of the Imperial Guards in the capital came later

457
00:21:36,000 --> 00:21:39,080
But he also met Luan Jia in Yingzhou

458
00:21:40,200 --> 00:21:41,160
The Northern Expedition was a national war

459
00:21:41,560 --> 00:21:43,080
Meng Lang should not be ignored like this

460
00:21:47,840 --> 00:21:51,120
Did Zhongyuan increase its taxation last year?

461
00:21:52,640 --> 00:21:53,800
Zhongyuan Prefecture County

462
00:21:54,160 --> 00:21:55,800
There has been no tax increase for four years

463
00:22:00,040 --> 00:22:01,320
Not a big fight

464
00:22:03,160 --> 00:22:04,440
It's really not a big fight

465
00:22:05,920 --> 00:22:08,680
The emperor conquered the Southern Tang Dynasty and conquered Western Shu

466
00:22:09,120 --> 00:22:11,200
Each of them used more than 200,000 troops.

467
00:22:12,480 --> 00:22:13,760
Liao is a big country

468
00:22:14,160 --> 00:22:16,400
The palace tents are continuous and the armored soldiers are sharp.

469
00:22:16,520 --> 00:22:17,760
Control a million strings

470
00:22:18,760 --> 00:22:20,880
It can only be broken by 30,000 to 50,000 partial troops.

471
00:22:21,600 --> 00:22:22,960
The emperor's trip

472
00:22:23,960 --> 00:22:25,880
I'm afraid it means asking for directions by casting stones.

473
00:22:26,000 --> 00:22:26,960
More

474
00:22:32,840 --> 00:22:33,360
King

475
00:22:34,680 --> 00:22:36,720
The Prime Minister's Office and the Marshal's Office discuss

476
00:22:37,080 --> 00:22:38,320
This time the Emperor's Northern Expedition

477
00:22:38,680 --> 00:22:40,560
The country should be calm

478
00:22:41,040 --> 00:22:42,240
As long as the soldiers and horses of the Southern Tang Dynasty

479
00:22:42,240 --> 00:22:43,520
No unusual transfer

480
00:22:44,040 --> 00:22:45,360
can be dealt with as usual

481
00:22:47,680 --> 00:22:50,160
Where is Emperor Luanjia?

482
00:22:51,240 --> 00:22:52,160
Waqiaoguan

483
00:22:52,680 --> 00:22:54,040
Soldiers force Gu'an

484
00:22:54,680 --> 00:22:55,200
Zhuozhou

485
00:23:03,480 --> 00:23:04,640
Now these thirty thousand people

486
00:23:04,920 --> 00:23:06,880
From the land of three armies and seven states

487
00:23:07,280 --> 00:23:09,200
Each state's army or two to three thousand

488
00:23:09,280 --> 00:23:10,200
or three to five thousand

489
00:23:11,000 --> 00:23:12,600
Never before among armies

490
00:23:12,680 --> 00:23:13,720
An opportunity to practice together?

491
00:23:14,000 --> 00:23:15,400
Once this happens on the battlefield,

492
00:23:15,480 --> 00:23:17,560
There will probably be people who order people to come out from many places.

493
00:23:17,640 --> 00:23:18,640
chaos

494
00:23:18,720 --> 00:23:19,360
I'm waiting

495
00:23:19,680 --> 00:23:20,960
Will collapse without a fight

496
00:23:21,560 --> 00:23:22,840
This analyzes Jinfu

497
00:23:23,280 --> 00:23:24,400
It’s from Nanjing Road in the Liao Kingdom

498
00:23:24,400 --> 00:23:25,200
The seat of government

499
00:23:25,320 --> 00:23:27,080
The Liao Kingdom has been in this area for a long time

500
00:23:27,360 --> 00:23:28,360
Regardless of military and military preparations

501
00:23:28,600 --> 00:23:30,000
They are all extraordinary generals.

502
00:23:30,640 --> 00:23:31,360
And

503
00:23:32,200 --> 00:23:33,920
Our army's supplies are still on the way

504
00:23:34,160 --> 00:23:35,160
If you rush in rashly

505
00:23:36,080 --> 00:23:37,280
There is a risk of food shortage

506
00:23:38,040 --> 00:23:39,760
Since the troops were sent out on Xin Mao Day

507
00:23:40,000 --> 00:23:42,840
Passed through three states and two passes in more than ten days

508
00:23:43,360 --> 00:23:45,360
This is an opportunity to make a big push

509
00:23:45,560 --> 00:23:47,280
How to use your hands and feet

510
00:23:47,400 --> 00:23:49,440
So that it will decline again and again and become exhausted

511
00:23:49,800 --> 00:23:51,120
What Han Jieshuai said is absolutely true

512
00:23:51,520 --> 00:23:52,320
The victory of our army

513
00:23:52,720 --> 00:23:53,800
Surprise is better than surprise

514
00:23:53,960 --> 00:23:54,720
Attack someone unprepared

515
00:23:55,280 --> 00:23:56,920
If everything is ready

516
00:23:56,960 --> 00:23:57,760
before it can be implemented

517
00:23:58,040 --> 00:23:58,480
Then

518
00:23:58,960 --> 00:24:00,600
Waiting for me to make careful plans

519
00:24:00,880 --> 00:24:02,200
The same is true for the Liao people

520
00:24:03,040 --> 00:24:04,520
Once the Liao people were prepared

521
00:24:05,120 --> 00:24:05,640
This battle

522
00:24:06,240 --> 00:24:07,320
I'm afraid it won't be easy to fight.

523
00:24:07,520 --> 00:24:09,400
You are all right

524
00:24:13,120 --> 00:24:13,600
Yuen Long

525
00:24:14,280 --> 00:24:14,960
The end will be in

526
00:24:15,400 --> 00:24:16,440
Come with me for a walk

527
00:24:17,560 --> 00:24:18,400
You continue to discuss

528
00:24:25,160 --> 00:24:26,800
Give Chai a little more

529
00:24:38,520 --> 00:24:39,120
old man

530
00:24:40,520 --> 00:24:41,240
Herding sheep

531
00:24:44,440 --> 00:24:45,080
local

532
00:24:46,360 --> 00:24:47,360
from Baishizi Village

533
00:24:49,360 --> 00:24:50,680
Very close to Guancheng

534
00:24:51,160 --> 00:24:52,200
I herd sheep every day

535
00:24:53,360 --> 00:24:54,920
Walk from the village to Guancheng

536
00:24:55,680 --> 00:24:56,880
Just take my sheep

537
00:24:56,880 --> 00:24:57,600
All fed

538
00:24:59,600 --> 00:25:00,680
It rains well this year

539
00:25:01,160 --> 00:25:01,960
How was the harvest?

540
00:25:02,600 --> 00:25:03,880
It didn’t work a few years ago

541
00:25:04,160 --> 00:25:05,720
Khitan people don’t know how to plant things

542
00:25:06,280 --> 00:25:07,240
Just let us

543
00:25:07,440 --> 00:25:08,960
Pull out that good seedling

544
00:25:09,080 --> 00:25:09,840
Change to grass

545
00:25:11,760 --> 00:25:12,280
However

546
00:25:13,000 --> 00:25:14,160
Much better these years

547
00:25:15,840 --> 00:25:16,360
north

548
00:25:16,960 --> 00:25:17,960
Changed a senior official

549
00:25:19,360 --> 00:25:19,960
What a day

550
00:25:20,200 --> 00:25:21,160
Getting better slowly

551
00:25:21,480 --> 00:25:22,040
Otherwise

552
00:25:23,520 --> 00:25:24,800
I don't have the energy to spare

553
00:25:24,960 --> 00:25:26,200
Feeding so many sheep?

554
00:25:27,000 --> 00:25:27,720
Come on, daddy

555
00:25:30,840 --> 00:25:31,280
sit

556
00:25:37,640 --> 00:25:38,160
delicious

557
00:25:38,520 --> 00:25:39,520
Does my father-in-law know?

558
00:25:40,840 --> 00:25:41,400
right now

559
00:25:41,840 --> 00:25:42,920
The Han army is coming

560
00:25:43,320 --> 00:25:44,120
What does it have to do with me

561
00:25:45,600 --> 00:25:46,280
my daily

562
00:25:46,480 --> 00:25:47,840
Just feed my sheep well

563
00:25:48,360 --> 00:25:49,160
Emperor of the Han Dynasty

564
00:25:49,160 --> 00:25:50,920
I came to take back the sixteen states of Yanyun.

565
00:25:51,960 --> 00:25:53,680
I want to restore the mountains and rivers of my Han family

566
00:25:54,120 --> 00:25:55,520
Emperor of the Han Dynasty

567
00:25:56,800 --> 00:25:57,960
Change frequently

568
00:25:59,240 --> 00:25:59,920
who knows

569
00:26:00,600 --> 00:26:01,560
Coming now

570
00:26:01,680 --> 00:26:02,680
Which emperor is he?

571
00:26:03,160 --> 00:26:04,520
The emperor here is a barbarian

572
00:26:05,000 --> 00:26:06,080
Anyway, their surname is Yelu

573
00:26:06,800 --> 00:26:08,520
We are all a family coming and going

574
00:26:09,280 --> 00:26:10,080
Emperor of the Han Dynasty

575
00:26:10,920 --> 00:26:11,800
Who knows

576
00:26:12,520 --> 00:26:13,720
What's your last name now?

577
00:26:17,000 --> 00:26:18,280
I wonder if this place has a name

578
00:26:18,400 --> 00:26:19,080
sick dragon platform

579
00:26:19,240 --> 00:26:19,600
you

580
00:26:37,280 --> 00:26:38,080
No more meat

581
00:26:39,000 --> 00:26:39,680
Here you go

582
00:26:42,760 --> 00:26:43,400
official family

583
00:26:44,000 --> 00:26:44,880
Countryman

584
00:26:45,160 --> 00:26:46,440
I don’t know what benevolence is, right and wrong

585
00:26:46,960 --> 00:26:48,280
Those nonsense words just now

586
00:26:49,000 --> 00:26:50,200
Don't take officials seriously

587
00:26:51,200 --> 00:26:52,960
The countryside has its own rural wisdom

588
00:26:54,480 --> 00:26:56,280
If the Liao Kingdom can be destroyed this time,

589
00:26:56,760 --> 00:26:57,760
Unify Northern Xinjiang

590
00:26:58,960 --> 00:26:59,760
What the old man said

591
00:26:59,760 --> 00:27:00,920
Naturally not a big deal

592
00:27:02,480 --> 00:27:04,160
If you can't take over this Youdu Mansion

593
00:27:05,040 --> 00:27:05,840
here

594
00:27:05,960 --> 00:27:07,440
It became the boundary between the two countries

595
00:27:08,320 --> 00:27:09,520
There are constant exchanges of wars

596
00:27:10,440 --> 00:27:11,280
In this way

597
00:27:11,920 --> 00:27:13,280
For that old man

598
00:27:14,400 --> 00:27:15,240
Not as good as

599
00:27:15,840 --> 00:27:17,000
For now, let’s let the Yelu family

600
00:27:17,080 --> 00:27:18,840
Continue to be the emperor

601
00:27:20,320 --> 00:27:21,800
After all, life is still going well

602
00:27:23,960 --> 00:27:25,080
This is incredible

603
00:27:26,000 --> 00:27:27,040
What the people want

604
00:27:28,240 --> 00:27:30,080
It's just a peaceful time

605
00:27:37,200 --> 00:27:38,640
If my body is stable

606
00:27:40,040 --> 00:27:41,160
Maybe this time

607
00:27:41,840 --> 00:27:44,040
So he worked hard and took a risk

608
00:27:45,400 --> 00:27:46,760
Return one to the common people of the sixteen states

609
00:27:46,760 --> 00:27:47,760
Zhengshuo Taiping

610
00:27:49,960 --> 00:27:50,880
But now

611
00:27:52,960 --> 00:27:53,560
official family

612
00:27:58,880 --> 00:28:00,440
Not giving life to the Northland

613
00:28:01,600 --> 00:28:03,040
Another military disaster

614
00:28:14,520 --> 00:28:16,000
Now the three levels are established

615
00:28:16,240 --> 00:28:17,440
People's hearts return to enlightenment

616
00:28:17,800 --> 00:28:18,800
Tegame

617
00:28:19,000 --> 00:28:20,080
To Anbian County

618
00:28:20,320 --> 00:28:21,440
Ying Tianshunren

619
00:28:21,720 --> 00:28:22,800
Show the way

620
00:28:23,160 --> 00:28:25,960
Change Waqiao Pass to Xiongzhou

621
00:28:26,280 --> 00:28:28,160
Yijin Pass is Bazhou

622
00:28:28,480 --> 00:28:29,480
Set up troops to stay behind

623
00:28:29,760 --> 00:28:32,280
Awarded to the Inspection School Taifu Zhen Anjun

624
00:28:32,360 --> 00:28:33,200
Jiedushi

625
00:28:33,280 --> 00:28:34,120
Han Lingkun

626
00:28:34,320 --> 00:28:35,840
Deployed for Bazhou City

627
00:28:36,120 --> 00:28:37,520
Jiedu Envoy of Yicheng Army

628
00:28:37,640 --> 00:28:39,640
Chen Sirang, the post-observation envoy

629
00:28:39,800 --> 00:28:41,280
Deployed for Xiongzhou Capital

630
00:28:41,640 --> 00:28:43,680
Lead the troops to garrison it

631
00:28:44,000 --> 00:28:46,480
The country is noble and peaceful, but the law of heaven is evil.

632
00:28:46,680 --> 00:28:47,920
Two armies fighting

633
00:28:48,280 --> 00:28:49,600
Yaishi ruthless

634
00:28:50,200 --> 00:28:51,200
within one city

635
00:28:51,480 --> 00:28:52,560
What's wrong with the people?

636
00:28:53,000 --> 00:28:54,840
I can't bear to see such disgrace

637
00:28:55,120 --> 00:28:57,040
Nianjiu is far away from the capital

638
00:28:57,320 --> 00:28:59,360
It’s better to return quickly to settle the relationship

639
00:28:59,680 --> 00:29:00,440
From now on

640
00:29:00,800 --> 00:29:02,600
The army returns to court

641
00:29:02,840 --> 00:29:05,280
Therefore, I would like to make it clear that I would like to know

642
00:29:05,600 --> 00:29:06,760
The master executes

643
00:29:09,040 --> 00:29:12,640
Long live your majesty, long live your majesty

644
00:29:58,840 --> 00:30:01,440
A glass of hot wine in peacetime

645
00:30:05,520 --> 00:30:07,440
What does it feel like

646
00:30:39,560 --> 00:30:40,560
The oil is exhausted and the lamp is dry

647
00:30:40,640 --> 00:30:42,280
The medicine is powerless

648
00:30:53,120 --> 00:30:54,520
Zhang Yongde

649
00:31:03,640 --> 00:31:04,240
Your Majesty

650
00:31:12,400 --> 00:31:13,200
Come in

651
00:31:13,720 --> 00:31:14,200
Here

652
00:31:20,320 --> 00:31:20,840
Your Majesty

653
00:31:21,880 --> 00:31:23,320
Fan Xianggong was under Zhongshu's sect

654
00:31:23,320 --> 00:31:24,040
Provincial Suwei

655
00:31:24,720 --> 00:31:25,800
In the name of the two governments

656
00:31:26,160 --> 00:31:27,200
Drafted a letter

657
00:31:28,280 --> 00:31:28,960
The former secretary of the general's palace

658
00:31:28,960 --> 00:31:30,840
and several military guards who were guarding the army

659
00:31:31,280 --> 00:31:32,200
Transfer out of the imperial city

660
00:31:33,560 --> 00:31:34,240
Among them

661
00:31:35,000 --> 00:31:36,400
Lieutenant Zhang visited Chenqiao in the north

662
00:31:37,040 --> 00:31:37,800
Lieutenant Li

663
00:31:38,680 --> 00:31:40,080
Purge Jinmingchi Camp

664
00:31:51,200 --> 00:31:53,600
If I still have ten years

665
00:31:56,440 --> 00:31:58,160
ten years later

666
00:31:59,400 --> 00:32:01,240
They arranged it like this

667
00:32:02,840 --> 00:32:04,160
Maybe it's useful

668
00:32:06,720 --> 00:32:09,040
But now I try my best to do it

669
00:32:10,720 --> 00:32:13,320
But it's better than nothing

670
00:32:20,200 --> 00:32:21,240
pass

671
00:32:23,920 --> 00:32:25,600
Zhang Yongde paid an audience

672
00:32:26,240 --> 00:32:26,680
Here

673
00:32:32,680 --> 00:32:33,960
Chen Zhang Yongde

674
00:32:34,160 --> 00:32:35,000
See His Majesty

675
00:32:37,320 --> 00:32:38,560
get up and talk

676
00:32:39,240 --> 00:32:40,320
Thank you, Your Majesty

677
00:32:44,040 --> 00:32:45,480
Northern Expedition

678
00:32:46,480 --> 00:32:47,360
how

679
00:32:48,200 --> 00:32:50,560
His Majesty’s Northern Expedition

680
00:32:51,040 --> 00:32:52,400
overwhelming

681
00:32:53,200 --> 00:32:55,040
It can be seen that the Khitan civil strife

682
00:32:55,400 --> 00:32:56,360
The country is weak

683
00:32:58,120 --> 00:33:00,280
As long as your majesty recovers

684
00:33:01,000 --> 00:33:03,280
Gather food for the army

685
00:33:03,560 --> 00:33:04,960
Take a look at it slowly

686
00:33:06,000 --> 00:33:07,000
one or two years

687
00:33:08,160 --> 00:33:09,680
Sixteen states can be restored

688
00:33:10,400 --> 00:33:11,520
Border troubles can be overcome

689
00:33:11,920 --> 00:33:12,640
world

690
00:33:13,800 --> 00:33:14,360
Can be determined

691
00:33:48,880 --> 00:33:49,520
official family

692
00:33:50,480 --> 00:33:51,280
The ground is cold

693
00:33:54,600 --> 00:33:56,680
Officials should take good care of the dragon body

694
00:33:57,400 --> 00:33:57,960
Come

695
00:34:01,080 --> 00:34:02,200
If next year

696
00:34:04,000 --> 00:34:05,520
Northern Expedition to Yanyun

697
00:34:09,080 --> 00:34:10,560
how would you fight

698
00:34:12,600 --> 00:34:14,040
Just this time

699
00:34:15,760 --> 00:34:17,280
Double the number of troops

700
00:34:17,280 --> 00:34:18,320
with money and food

701
00:34:19,160 --> 00:34:21,480
It may not be possible to regain the sixteen states

702
00:34:22,920 --> 00:34:24,080
The key to the Northern Expedition

703
00:34:24,880 --> 00:34:26,840
It’s Youzhou Youdu Prefecture

704
00:34:28,240 --> 00:34:29,400
Take Youzhou as the boundary

705
00:34:30,680 --> 00:34:32,760
It was the same thing before arriving in Youzhou

706
00:34:34,080 --> 00:34:35,440
Arrival at Youdu Mansion

707
00:34:36,160 --> 00:34:37,520
is another thing

708
00:34:39,320 --> 00:34:41,360
The former is an ordinary conquest

709
00:34:41,560 --> 00:34:42,480
And the latter

710
00:34:43,800 --> 00:34:45,000
It's a national war

711
00:34:46,480 --> 00:34:48,320
It's not the same thing

712
00:34:48,880 --> 00:34:50,320
That being the case

713
00:34:51,520 --> 00:34:53,680
How to make a plan

714
00:34:56,880 --> 00:34:59,640
The last time the officials were interested in the Northern Expedition

715
00:35:00,400 --> 00:35:01,800
Zhang Taiwei's remarks

716
00:35:02,920 --> 00:35:04,280
I think it's appropriate

717
00:35:05,240 --> 00:35:07,920
First destroy Western Shu, then destroy Southern Tang

718
00:35:08,760 --> 00:35:09,920
Wu Yue surrendered

719
00:35:10,800 --> 00:35:12,680
Raise a large army to destroy the Northern Han Dynasty

720
00:35:13,360 --> 00:35:14,640
Pingding Hedong

721
00:35:16,520 --> 00:35:18,280
Rest and recuperate for two or three years

722
00:35:19,640 --> 00:35:21,600
Wait until 300,000 troops and horses are gathered

723
00:35:22,400 --> 00:35:23,320
Wait until the court

724
00:35:24,280 --> 00:35:26,640
Prepare enough money and food for ten years of expenses

725
00:35:27,840 --> 00:35:29,800
How can we talk about the Northern Expedition?

726
00:36:12,760 --> 00:36:13,360
Slower

727
00:36:13,800 --> 00:36:14,320
Slower

728
00:36:27,760 --> 00:36:28,480
hold

729
00:36:31,120 --> 00:36:31,600
Here

730
00:36:42,040 --> 00:36:42,680
Yuen Long

731
00:36:44,760 --> 00:36:45,400
in

732
00:36:47,480 --> 00:36:48,480
Brother Xiaoyi

733
00:36:50,920 --> 00:36:51,760
Gone

734
00:37:40,160 --> 00:37:40,640
Taiwei

735
00:37:41,800 --> 00:37:42,600
Taiwei Taiwei

736
00:37:44,400 --> 00:37:44,920
go

737
00:37:46,000 --> 00:37:47,560
What's in the box

738
00:37:48,320 --> 00:37:50,120
This was Zhao Kuangyin back then

739
00:37:50,960 --> 00:37:51,720
with my own hands

740
00:37:51,720 --> 00:37:53,520
Taiyuan Hedong Jiedushi Division

741
00:37:53,520 --> 00:37:55,440
Torn off the flagpole

742
00:37:56,960 --> 00:37:59,160
Twelve years of going around in circles

743
00:38:00,080 --> 00:38:02,000
In this way again

744
00:38:02,280 --> 00:38:03,880
back in his hands

745
00:38:05,240 --> 00:38:06,440
in his heart

746
00:38:07,720 --> 00:38:09,720
This is a complete and utter

747
00:38:09,720 --> 00:38:10,960
ominous thing

748
00:38:12,080 --> 00:38:14,080
From Liu Zhiyuan to Guo Wei

749
00:38:14,600 --> 00:38:16,480
The cycle of heaven

750
00:38:17,040 --> 00:38:19,200
Now it's his turn

751
00:38:20,040 --> 00:38:24,360
He was full of anxiety and fear

752
00:38:37,000 --> 00:38:37,840
Your Majesty today

753
00:38:37,960 --> 00:38:38,720
How's it going?

754
00:38:48,320 --> 00:38:48,840
Your Majesty

755
00:38:49,160 --> 00:38:50,200
The ministers have arrived

756
00:38:51,320 --> 00:38:52,760
See His Majesty

757
00:38:53,760 --> 00:38:55,360
Does your Majesty have any instructions?

758
00:38:58,480 --> 00:39:00,840
Stop Zhang Yongde

759
00:39:02,320 --> 00:39:05,000
The duty of inspection in front of the palace

760
00:39:07,240 --> 00:39:08,680
Send to other towns

761
00:39:11,520 --> 00:39:12,280
to

762
00:39:16,040 --> 00:39:17,200
Zhao Kuangyin

763
00:39:19,120 --> 00:39:21,680
Inspecting all the officials in front of the palace

764
00:39:24,840 --> 00:39:25,440
Here

765
00:40:30,080 --> 00:40:35,320
It's three o'clock at midnight, everything is safe and sound

766
00:40:38,560 --> 00:40:40,200
It’s third update

767
00:40:46,120 --> 00:40:47,720
my life

768
00:40:49,960 --> 00:40:51,600
Mistaken many people

769
00:40:52,480 --> 00:40:54,480
First, Luojia

770
00:40:57,920 --> 00:41:00,000
Now I missed you again

771
00:41:10,040 --> 00:41:11,440
The officials will rest early

772
00:41:14,960 --> 00:41:16,200
Take care of yourself

773
00:41:18,520 --> 00:41:20,360
after i leave

774
00:41:23,440 --> 00:41:25,920
If you can meet the right one

775
00:41:26,040 --> 00:41:27,280
Favorite

776
00:41:28,680 --> 00:41:29,960
When to marry

777
00:41:31,000 --> 00:41:32,840
Just get married

778
00:41:35,120 --> 00:41:37,040
No need to guard for me

779
00:41:39,240 --> 00:41:40,640
If so

780
00:41:43,000 --> 00:41:45,400
can our children

781
00:41:46,280 --> 00:41:47,840
raised to adulthood

782
00:41:49,880 --> 00:41:52,080
Already worthy of us

783
00:41:52,080 --> 00:41:55,520
The seven years of love between husband and wife

784
00:41:57,200 --> 00:41:59,680
Even if my surname is no longer Guo

785
00:42:00,880 --> 00:42:02,560
I'm underground

786
00:42:03,560 --> 00:42:06,800
I will also miss your kindness

787
00:42:08,160 --> 00:42:10,280
What are the officials saying?

788
00:42:13,440 --> 00:42:14,520
Behind the official family

789
00:42:16,200 --> 00:42:17,160
Fan Xianggong

790
00:42:18,320 --> 00:42:20,280
After checking with Zhao

791
00:42:22,080 --> 00:42:23,160
Our mother and son

792
00:42:25,520 --> 00:42:28,480
Who else can I rely on in the future?

793
00:42:33,640 --> 00:42:36,040
This is not what you know

794
00:42:39,360 --> 00:42:42,480
It’s not something I know either

795
00:42:53,760 --> 00:42:55,200
Your Majesty

796
00:42:55,800 --> 00:42:59,080
Long Yu guest

