1
00:00:52,303 --> 00:00:54,514
Atmo states

2
00:00:55,932 --> 00:00:58,268
Fares Fares

3
00:00:59,769 --> 00:01:01,980
and Mari Malek

4
00:01:03,481 --> 00:01:06,025
in Tarik Saleh's film

5
00:01:08,653 --> 00:01:13,074
THE FALL OF THE NILE HILTON

6
00:01:14,617 --> 00:01:16,786
keep playing:
Yaser Ali Maher

7
00:01:18,329 --> 00:01:20,582
Ahmed Selim

8
00:01:22,041 --> 00:01:24,294
Slimane Dazi

9
00:01:25,795 --> 00:01:28,006
Hania Amar

10
00:01:29,591 --> 00:01:31,843
Hichem Yacoubi

11
00:01:33,303 --> 00:01:35,555
Mohamed Yousry

12
00:01:36,973 --> 00:01:39,142
Mohamed Sanaaeldin Shafie

13
00:01:39,476 --> 00:01:43,521
We worked hard to build Egypt.

14
00:01:43,688 --> 00:01:47,984
But that's already over.
This big task is behind us.

15
00:01:48,943 --> 00:01:53,239
Today we have to take care of our children.

16
00:01:53,406 --> 00:01:58,703
Education happened
priority of the highest government circles.

17
00:01:58,870 --> 00:02:04,042
But ordinary Egyptians are not
able to provide for his day

18
00:02:04,209 --> 00:02:09,631
education, perspective and
the values they need.

19
00:02:09,798 --> 00:02:13,343
Are we able to educate our children?
I say no!

20
00:02:36,783 --> 00:02:38,034
Where have you been, you moron?

21
00:02:38,201 --> 00:02:40,912
I waited 3 hours for
a guy who repairs satellites.

22
00:02:41,079 --> 00:02:42,497
Did you have to �kick him�?

23
00:02:42,664 --> 00:02:45,542
I swear I didn't wait for him all day.

24
00:02:45,708 --> 00:02:49,087
He cannot trust these big companies.

25
00:02:49,254 --> 00:02:52,048
Saleh, I didn't want you to liberate Jerusalem.

26
00:02:52,215 --> 00:02:54,759
But he has to learn
sometimes stand up.

27
00:02:54,926 --> 00:02:56,177
Good.

28
00:02:56,344 --> 00:02:58,555
OK? What do you mean by "good"?

29
00:02:58,805 --> 00:03:02,725
My cousin will fix it.

30
00:03:02,892 --> 00:03:06,104
Okay, release the lamp.
It must be done.

31
00:03:06,896 --> 00:03:08,189
Carefully.

32
00:03:17,615 --> 00:03:19,409
It takes a long time.

33
00:03:22,412 --> 00:03:23,746
Look, ��fe.

34
00:03:24,038 --> 00:03:26,457
List your interests here.

35
00:03:26,624 --> 00:03:30,253
You're a father, you sing, you play football...

36
00:03:30,420 --> 00:03:32,380
Plug it in here.

37
00:03:33,798 --> 00:03:36,801
And upload your photo here.

38
00:03:36,968 --> 00:03:38,595
The photo you took with me

39
00:03:38,761 --> 00:03:42,265
or which they invested
your friends on Facebook.

40
00:03:43,349 --> 00:03:46,269
And you have friends here.

41
00:03:47,437 --> 00:03:49,772
These are all my friends.

42
00:03:50,356 --> 00:03:53,109
There are many foreigners, especially girls.

43
00:03:54,152 --> 00:03:55,486
Look at this.

44
00:03:56,362 --> 00:03:58,031
I want to meet her.

45
00:03:58,907 --> 00:04:00,950
He looks like a little pink elephant!

46
00:04:01,117 --> 00:04:01,784
I know.

47
00:04:03,202 --> 00:04:05,455
She just liked my photo.

48
00:04:05,622 --> 00:04:06,722
what?

49
00:04:06,822 --> 00:04:07,725
She gave me a "Like".

50
00:04:07,832 --> 00:04:11,836
We "Like" our friends' pictures
and they "Like" him.

51
00:04:12,003 --> 00:04:14,380
This means that the pictures are written.

52
00:04:15,824 --> 00:04:18,092
Okay, Kasanova, let's work.

53
00:04:31,814 --> 00:04:33,900
What did you and Mr. Kammal talk about?

54
00:04:34,734 --> 00:04:35,860
You're welcome there.

55
00:04:36,861 --> 00:04:38,655
And he can eat whenever he wants.

56
00:04:38,821 --> 00:04:40,239
Let's go there.

57
00:04:54,253 --> 00:04:55,254
Good evening, ��fe.

58
00:04:55,421 --> 00:04:58,925
We don't sell it anymore.
Mr. Walid authorized the sale to the ���Ans.

59
00:04:59,092 --> 00:05:02,261
Don't tell me about your life.
Where is the share?

60
00:05:02,428 --> 00:05:06,849
- The shops are closing.
- Come on. I want my money.

61
00:05:07,016 --> 00:05:08,351
I'll tell ��f.

62
00:05:25,994 --> 00:05:29,288
- Do you work for the ���ans?
- Mr. Kammal made an agreement with them.

63
00:05:29,455 --> 00:05:31,374
I hope you're not cheating on me?

64
00:05:32,250 --> 00:05:33,126
Never, ��fe.

65
00:05:33,292 --> 00:05:34,085
Let's go.

66
00:05:37,338 --> 00:05:38,548
 ��fe? ��fe?

67
00:05:39,173 --> 00:05:40,466
For a word! Just for a moment!

68
00:05:41,718 --> 00:05:44,012
They don't respect us anymore.

69
00:06:31,017 --> 00:06:34,520
Coming to our highest command,

70
00:06:35,521 --> 00:06:39,192
President Mohammed Hosni Mubarak.

71
00:06:42,361 --> 00:06:43,446
Thank you.

72
00:06:46,949 --> 00:06:52,997
I want to congratulate the police
for catching terrorists,

73
00:06:53,164 --> 00:06:57,001
which took place in Alexandria.

74
00:07:08,221 --> 00:07:11,933
When we were preparing for the Children's camp,

75
00:07:12,100 --> 00:07:16,062
Egypt suffered from a whole terrorist flow.

76
00:07:17,647 --> 00:07:21,901
We just listened
in the words of the Minister of the Interior...

77
00:07:59,689 --> 00:08:03,109
I sacrificed everything for you!
You beat me to it!

78
00:08:06,445 --> 00:08:07,572
Bastard!

79
00:08:08,156 --> 00:08:09,365
Get out!

80
00:08:10,741 --> 00:08:12,618
Get out! Bastard!

81
00:10:20,955 --> 00:10:22,081
yes sir

82
00:10:24,792 --> 00:10:25,960
Okay, sir.

83
00:10:26,585 --> 00:10:27,878
Listen, sir.

84
00:10:32,341 --> 00:10:33,592
Captain?

85
00:10:34,051 --> 00:10:35,886
They called us to this woman.

86
00:10:36,053 --> 00:10:37,054
Prosecutor.

87
00:10:40,474 --> 00:10:42,310
What are you here for?

88
00:10:42,893 --> 00:10:44,687
Mr. Kammal called me.

89
00:10:46,188 --> 00:10:47,440
Where are the technicians?

90
00:10:47,815 --> 00:10:49,358
They are still sleeping.

91
00:10:49,942 --> 00:10:52,987
And... does he believe you?

92
00:10:56,073 --> 00:10:57,825
Who covered her face?

93
00:11:16,927 --> 00:11:18,971
Professional work.

94
00:11:19,889 --> 00:11:22,016
It is a wine compound.

95
00:11:23,142 --> 00:11:26,520
That girl is beautiful
it must have been from the wind.

96
00:11:26,687 --> 00:11:28,689
I have already seen her somewhere.

97
00:11:29,023 --> 00:11:30,274
She looks like a singer.

98
00:11:30,733 --> 00:11:33,027
If he wants to become a great detective,

99
00:11:33,778 --> 00:11:36,322
so document it and bring me k�va!

100
00:11:40,993 --> 00:11:43,662
Someone ordered a mango and...

101
00:11:43,829 --> 00:11:45,206
Well, we.

102
00:11:47,083 --> 00:11:48,167
Put it here.

103
00:11:49,251 --> 00:11:51,087
Charge it to this room.

104
00:11:51,504 --> 00:11:53,172
Thank you. Now you want.

105
00:11:54,882 --> 00:11:56,592
What does he want? I'm hungry.

106
00:11:57,051 --> 00:11:59,845
I will not �a k�mi�.
You will have to buy your own. Get out!

107
00:12:00,012 --> 00:12:01,305
yes sir well...

108
00:12:15,437 --> 00:12:16,537
Salam aleikum. Alaikum salam.

109
00:12:16,737 --> 00:12:18,531
Hello, Mr. Kammal.

110
00:12:18,989 --> 00:12:20,574
- How are you?
- Okay, sir.

111
00:12:20,950 --> 00:12:22,451
How is your nephew?

112
00:12:24,120 --> 00:12:24,870
And what about your father?

113
00:12:25,037 --> 00:12:26,497
He is fine. Thanks for the question.

114
00:12:27,456 --> 00:12:28,833
Have you found anything yet?

115
00:12:30,292 --> 00:12:32,336
The killer was a professional.

116
00:12:33,003 --> 00:12:35,923
We have to clean it up properly.

117
00:12:36,090 --> 00:12:39,135
According to my sources,
it is a very delicate case.

118
00:12:40,469 --> 00:12:43,222
As you may know, some of her clients...

119
00:12:43,389 --> 00:12:46,142
I don't know. Who paid for the room?

120
00:12:49,186 --> 00:12:52,690
This is a very special case of booking.

121
00:12:53,232 --> 00:12:56,152
Only the owner knows who paid for the room.

122
00:12:56,318 --> 00:12:57,695
Do you have a husband?

123
00:12:57,987 --> 00:12:59,405
Mr. Shafiq.

124
00:13:07,621 --> 00:13:08,747
Please take this, sir.

125
00:13:16,839 --> 00:13:20,301
A modest tribute to the hotel.

126
00:13:31,353 --> 00:13:33,147
Who discovered the body?

127
00:13:33,481 --> 00:13:34,982
Cleaning lady.

128
00:13:35,441 --> 00:13:36,817
Bring her here.

129
00:13:37,401 --> 00:13:39,778
We let her go home in the morning.

130
00:13:40,154 --> 00:13:41,113
Her name?

131
00:13:41,280 --> 00:13:44,658
Salva. But we don't know the last name.

132
00:13:44,825 --> 00:13:47,203
She is from Sudan and we pay her daily.

133
00:13:47,369 --> 00:13:48,746
What about her address?

134
00:13:48,913 --> 00:13:53,709
Lives in the district of Arba Wa Nuss,
but we don't have the exact address.

135
00:13:53,876 --> 00:13:54,835
Are you painting?

136
00:14:34,124 --> 00:14:36,126
Call me ��fa circuit.

137
00:14:36,293 --> 00:14:36,919
Clinton!

138
00:14:39,463 --> 00:14:41,006
Come here. Your documents?

139
00:14:41,840 --> 00:14:43,092
Your documents!

140
00:14:52,851 --> 00:14:54,562
Are you ��f the circuit?

141
00:14:54,728 --> 00:14:55,646
no.

142
00:14:55,813 --> 00:14:58,983
We are looking for a Salwa,
who works at the Hilton Hotel.

143
00:14:59,149 --> 00:15:00,276
Do you know her?

144
00:15:00,985 --> 00:15:02,027
no.

145
00:15:02,695 --> 00:15:04,947
Bring it and we will return the documents.

146
00:15:05,656 --> 00:15:06,740
But I need them.

147
00:15:06,907 --> 00:15:09,577
Get in the hole and close it behind you!

148
00:15:18,043 --> 00:15:19,587
I'm learning German.

149
00:15:19,962 --> 00:15:21,589
Very ambitious.

150
00:15:21,922 --> 00:15:25,426
He wants to be marked as
the biggest idiot in the police?

151
00:15:25,884 --> 00:15:27,219
That's me.

152
00:15:32,003 --> 00:15:33,083
Hal�.

153
00:15:33,183 --> 00:15:35,477
Hello, belly. where are you

154
00:15:35,811 --> 00:15:37,104
what's going on

155
00:15:37,271 --> 00:15:40,274
He has to take care of his father.
I'm already tired.

156
00:15:40,441 --> 00:15:41,150
But I can't.

157
00:15:41,317 --> 00:15:43,235
It will have to.

158
00:15:43,402 --> 00:15:45,362
Is it a request or a command?

159
00:15:45,529 --> 00:15:47,823
- I have to leave.
- How long?

160
00:15:47,990 --> 00:15:50,576
- I'm not going back.
- �arting�?

161
00:16:26,278 --> 00:16:29,531
Dad, I got the money.
We have to go to the hospital.

162
00:16:30,157 --> 00:16:34,244
Well, that's for sure. U� never
don't say you "got" the money.

163
00:16:35,120 --> 00:16:39,458
Be honest and admit it
that you stole them.

164
00:16:40,125 --> 00:16:41,585
As thought.

165
00:16:41,690 --> 00:16:45,005
Dignity cannot be bought, my son.

166
00:16:56,266 --> 00:16:57,559
Have a good time.

167
00:17:58,996 --> 00:18:00,706
Do you have Laleny's CD?

168
00:18:00,873 --> 00:18:02,583
"Your love is not enough".

169
00:18:23,353 --> 00:18:24,396
This is an illegal copy.

170
00:18:29,693 --> 00:18:33,071
You called the Solitaire Club.

171
00:18:33,238 --> 00:18:35,491
If you are a singer or a dancer,

172
00:18:35,657 --> 00:18:38,619
please send me a photo of the whole body.

173
00:18:38,786 --> 00:18:42,289
If you are calling for another reason,
leave us your phone number.

174
00:18:46,001 --> 00:18:48,879
* Oh you, lonely Friday *

175
00:18:51,507 --> 00:18:54,802
* Oh you, lonely Friday *

176
00:18:56,595 --> 00:18:58,680
* Who passed by me *

177
00:19:00,098 --> 00:19:03,060
* Why did you leave me? *

178
00:19:03,477 --> 00:19:05,062
* why did you leave me *

179
00:19:05,229 --> 00:19:08,816
* Alone with ��tos�a? *

180
00:19:10,818 --> 00:19:14,738
* You left without saying a word *

181
00:19:19,701 --> 00:19:27,100
* But my heart told you *

182
00:19:27,209 --> 00:19:28,168
* see you *

183
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
- Salam aleikum.
- Alejkum salam.

184
00:20:31,940 --> 00:20:33,692
We have a house.

185
00:20:35,736 --> 00:20:37,529
He has a dog.

186
00:20:39,781 --> 00:20:41,992
She has a cat.

187
00:20:43,994 --> 00:20:46,413
James has a parrot.

188
00:20:48,874 --> 00:20:51,043
That's my bottom.

189
00:21:03,722 --> 00:21:06,308
"We are building the future of Cairo".

190
00:21:36,046 --> 00:21:37,172
We have a good time.

191
00:21:37,923 --> 00:21:42,302
Money was stolen.
Do you know anything about it?

192
00:22:00,946 --> 00:22:03,448
Have you ever ironed your skin?

193
00:22:08,537 --> 00:22:09,663
what is this

194
00:22:09,830 --> 00:22:11,873
Protesting students?

195
00:22:12,624 --> 00:22:16,712
They distributed revolutionary leaflets at the university.

196
00:22:16,878 --> 00:22:19,798
Three days after that, Fr
the tunisian president fled...

197
00:22:19,965 --> 00:22:21,341
What do you think about it?

198
00:22:21,883 --> 00:22:22,801
We barely stay above the surface,

199
00:22:23,343 --> 00:22:26,013
and you don't let ``the people flood'' the market?

200
00:22:26,179 --> 00:22:28,515
- Very patriotic.
- Go to hell!

201
00:22:28,682 --> 00:22:29,975
We have problems here.

202
00:22:30,600 --> 00:22:33,061
We almost came with Momo
Life until we mastered it all.

203
00:22:33,228 --> 00:22:35,731
If you don't like it, we can switch places.

204
00:22:35,897 --> 00:22:37,357
Kud, Mr.

205
00:22:37,649 --> 00:22:40,027
You are not the only one here�.

206
00:22:40,193 --> 00:22:40,986
Exactly.

207
00:22:41,153 --> 00:22:42,529
You better be young!

208
00:22:43,113 --> 00:22:47,743
I want to see my shares
but believe me, we will lose on it.

209
00:22:47,909 --> 00:22:50,704
I will decide what will happen with the shares.

210
00:22:51,038 --> 00:22:52,873
- Is that clear?
- Of course.

211
00:22:53,040 --> 00:22:54,541
- Mr. Kammal...
- Is that clear?

212
00:22:55,792 --> 00:22:57,544
So let's look at it.

213
00:22:58,211 --> 00:23:02,507
If something happens,
we will reassess the situation.

214
00:23:04,843 --> 00:23:08,013
Even in football
Tunisia is better than us.

215
00:23:08,180 --> 00:23:09,347
It's a shame.

216
00:23:10,557 --> 00:23:11,975
Forget the Hilton.

217
00:23:12,142 --> 00:23:14,811
The prosecutor called it "suicide".

218
00:23:15,103 --> 00:23:16,104
what?

219
00:23:16,855 --> 00:23:17,814
Suicide?

220
00:23:18,106 --> 00:23:19,900
Did she cut herself?

221
00:23:21,276 --> 00:23:22,319
Congratulations.

222
00:23:36,792 --> 00:23:40,003
If he doesn't want to buy it, don't hide it!

223
00:23:41,797 --> 00:23:44,800
I don't know, I'm just looking at the pictures.

224
00:23:47,886 --> 00:23:49,471
Give me some underwear.

225
00:23:51,723 --> 00:23:53,141
And somehow a detour.

226
00:23:59,940 --> 00:24:02,234
Hello. Did Majok call?

227
00:24:03,193 --> 00:24:04,152
Nope.

228
00:24:04,778 --> 00:24:06,905
Here is a cake she likes.

229
00:24:08,573 --> 00:24:10,367
Who here knows Arabic?

230
00:24:12,077 --> 00:24:13,120
Clinton.

231
00:24:15,122 --> 00:24:17,999
- And who else are you, besides that moron?
- Little Mohammed.

232
00:24:24,548 --> 00:24:28,718
Shafiq Holding Group.

233
00:24:29,261 --> 00:24:33,348
Hatem Shafiq, CEO of Shafiq Holding,

234
00:24:33,515 --> 00:24:39,479
a leader in construction
and the cement industry.

235
00:24:39,646 --> 00:24:42,858
We are building the future of K�hira...

236
00:24:51,867 --> 00:24:53,702
Which one of you is Hamada Mansour?

237
00:24:53,869 --> 00:24:55,078
They took him away for questioning.

238
00:25:01,459 --> 00:25:03,295
Who wants to overthrow the president?

239
00:25:05,130 --> 00:25:06,506
Does he want to tell us something?

240
00:25:06,840 --> 00:25:09,134
We would be impatient.

241
00:25:10,594 --> 00:25:12,554
You should start singing.

242
00:25:13,054 --> 00:25:14,097
Come on!

243
00:25:14,764 --> 00:25:16,600
Does he finally say that name?

244
00:25:19,352 --> 00:25:20,937
Who is that?

245
00:25:21,730 --> 00:25:22,647
His name!

246
00:25:31,531 --> 00:25:35,535
We are making great progress in the reconstruction.

247
00:25:35,785 --> 00:25:38,205
This is the first collaboration

248
00:25:38,371 --> 00:25:41,249
between the public and private sectors.

249
00:25:41,416 --> 00:25:44,461
 �level� of competitiveness
reach� in Egypt

250
00:25:44,628 --> 00:25:46,630
and on the international market

251
00:25:46,796 --> 00:25:51,551
he gives me the means
to invest in infrastructure,

252
00:25:52,260 --> 00:25:54,471
road networks, communications,

253
00:25:54,804 --> 00:25:59,059
agriculture and irrigation...

254
00:27:39,242 --> 00:27:43,330
It will be the biggest here
international school in Egypt.

255
00:27:51,755 --> 00:27:53,089
I guarantee you

256
00:27:53,381 --> 00:27:56,718
that you will be in a few days
satisfied with the results.

257
00:28:11,274 --> 00:28:13,693
Sorry for the interruption, sir.

258
00:28:14,152 --> 00:28:16,279
I have a question, if I may.

259
00:28:17,447 --> 00:28:19,449
Do you know this woman?

260
00:28:26,164 --> 00:28:27,415
Certainly not.

261
00:28:30,001 --> 00:28:32,712
And should you be more careful?

262
00:28:34,297 --> 00:28:36,925
Are you sure you've never seen her?

263
00:28:37,092 --> 00:28:38,676
What is your name?

264
00:28:39,677 --> 00:28:41,763
Commander Noredin Mustafa.

265
00:28:42,138 --> 00:28:43,264
Noredin.

266
00:28:45,308 --> 00:28:50,522
Police should protect
Honest people and not worshippers.

267
00:28:54,609 --> 00:28:57,112
- Is the car ready�?
- yes, sir.

268
00:30:18,610 --> 00:30:20,820
Why is he looking for a job?

269
00:30:20,987 --> 00:30:21,988
I don't know.

270
00:30:22,155 --> 00:30:23,323
Doesn't he know?

271
00:30:24,532 --> 00:30:26,159
So let's go home!

272
00:30:26,493 --> 00:30:27,202
Wait!

273
00:30:28,453 --> 00:30:30,914
Someone was killed in the hotel.

274
00:30:31,080 --> 00:30:32,373
a woman.

275
00:30:33,458 --> 00:30:35,084
I saw the killer.

276
00:30:36,461 --> 00:30:37,962
I'll show it to you.

277
00:30:44,010 --> 00:30:46,095
This is the man I saw.

278
00:30:50,725 --> 00:30:55,647
...and I said to him: "Desa� 
a thousand dollars for five? Don't hate me!"

279
00:30:56,147 --> 00:30:59,734
Are you trying to surprise me?

280
00:30:59,901 --> 00:31:05,114
He says: "It's cheaper
You are not as pure in spirit as a child."

281
00:31:08,493 --> 00:31:11,079
It was worth it and I prayed for him.

282
00:31:11,246 --> 00:31:12,121
God will not forget you.

283
00:31:13,831 --> 00:31:16,042
We have to leave, man.

284
00:31:16,584 --> 00:31:18,711
You stay, Nor. I want to talk to you.

285
00:31:21,297 --> 00:31:22,048
what's going on

286
00:31:22,423 --> 00:31:24,509
Have you visited Hatem Shafiq?

287
00:31:28,221 --> 00:31:30,431
He was in contact with the murdered singer.

288
00:31:30,598 --> 00:31:33,685
I pretend I didn't hear it.

289
00:31:33,851 --> 00:31:36,354
I didn't tell you
to keep it that way?

290
00:31:37,897 --> 00:31:38,648
no.

291
00:31:39,607 --> 00:31:42,777
Nor, you are my nephew

292
00:31:42,944 --> 00:31:46,489
but if I get a phone call from those people
I won't be able to cover your back.

293
00:31:46,656 --> 00:31:48,533
He is a friend of the president's son.

294
00:31:51,452 --> 00:31:53,162
Stop with that.

295
00:32:12,473 --> 00:32:16,019
Shafiq agreed to the meeting.

296
00:32:19,606 --> 00:32:24,944
But... it could be a trap.

297
00:32:26,904 --> 00:32:29,157
I will demand a million dollars.

298
00:32:30,199 --> 00:32:31,242
A million?

299
00:32:38,416 --> 00:32:40,501
- That's too much.
- Salwa...

300
00:32:40,960 --> 00:32:44,589
A hundred thousand is not enough...

301
00:32:45,048 --> 00:32:48,092
If he kills anyone, it will be me.

302
00:32:49,135 --> 00:32:51,095
Don't you believe me?

303
00:32:53,765 --> 00:32:55,642
I believe you.

304
00:32:56,517 --> 00:32:59,395
We have to send money to three places.

305
00:33:04,108 --> 00:33:04,817
Okay.

306
00:33:06,778 --> 00:33:07,737
No problem.

307
00:33:10,406 --> 00:33:11,783
We don't have internet.

308
00:33:11,949 --> 00:33:13,701
I just want Facebook.

309
00:33:13,868 --> 00:33:15,453
But it goes through the Internet.

310
00:33:15,620 --> 00:33:18,581
- Internet is on Facebook?
- No, on the contrary.

311
00:33:18,748 --> 00:33:21,834
Why are you confusing me?
Are you kidding me?

312
00:33:22,460 --> 00:33:23,294
No sir.

313
00:33:24,879 --> 00:33:28,132
where are you going Leave me that Facebook.

314
00:33:28,633 --> 00:33:30,134
I'll take care of it.

315
00:33:35,973 --> 00:33:38,434
How about you Gina
singer from Tunisia.

316
00:33:38,601 --> 00:33:39,602
Shut up.

317
00:33:46,943 --> 00:33:48,152
- Good evening.
- Good evening.

318
00:33:54,075 --> 00:33:55,785
I want to report my friend missing.

319
00:33:56,536 --> 00:33:58,621
I don't know where he is.

320
00:33:59,664 --> 00:34:02,875
She was supposed to meet
someone at the Nile Hilton Hotel.

321
00:34:03,042 --> 00:34:04,669
And since then she hasn't shown up.

322
00:34:13,302 --> 00:34:15,012
What is your name?

323
00:34:15,513 --> 00:34:16,514
Lalena.

324
00:34:24,897 --> 00:34:26,149
Singer?

325
00:34:32,488 --> 00:34:33,906
Who was she supposed to meet?

326
00:34:35,158 --> 00:34:36,325
With a friend.

327
00:34:41,831 --> 00:34:43,291
Do you know about her?

328
00:34:45,334 --> 00:34:47,086
Your friend was murdered.

329
00:34:59,056 --> 00:35:00,558
She had photos.

330
00:35:03,019 --> 00:35:04,562
Int�mne photographs.

331
00:35:07,064 --> 00:35:09,317
I wouldn't want anyone to see it.

332
00:35:23,706 --> 00:35:25,208
What do you want?

333
00:35:26,876 --> 00:35:28,669
We don't have any photos.

334
00:35:34,592 --> 00:35:38,471
Twenty thousand dollars...
That's all I'm talking about.

335
00:35:41,724 --> 00:35:44,894
A lady like you shouldn't be here.

336
00:35:47,396 --> 00:35:49,941
Your name and address, please.

337
00:36:05,790 --> 00:36:08,334
Well, what is it? What did she finish?

338
00:36:09,752 --> 00:36:10,920
Sir

339
00:36:11,254 --> 00:36:11,921
Saleh.

340
00:36:12,088 --> 00:36:14,632
Fadl fixed that satellite,
it works like new.

341
00:36:14,799 --> 00:36:15,508
Finally!

342
00:36:15,675 --> 00:36:19,178
It is obvious that it is
catch only Italian channels.

343
00:36:20,705 --> 00:36:21,806
what?

344
00:36:21,973 --> 00:36:23,850
There are only Italian channels.

345
00:36:24,016 --> 00:36:25,518
Italian... is good.

346
00:36:26,227 --> 00:36:27,562
- Is that your cousin?
- no.

347
00:37:14,108 --> 00:37:15,234
Hal�?

348
00:37:18,571 --> 00:37:19,906
Who voted?

349
00:37:20,781 --> 00:37:22,992
- Do you command Noredin?
- no.

350
00:38:26,514 --> 00:38:27,556
Sir

351
00:38:29,308 --> 00:38:31,185
Where can I find a toilet?

352
00:39:05,136 --> 00:39:06,262
Open it.

353
00:39:10,850 --> 00:39:13,019
I was with her that evening.

354
00:39:27,408 --> 00:39:29,160
The guy kept the negatives.

355
00:39:32,538 --> 00:39:35,332
If I don't pay, they will accuse me of murdering her.

356
00:39:40,588 --> 00:39:43,049
He considered himself its owner.

357
00:39:43,507 --> 00:39:47,636
Her agent, Nagy from Tunisia.

358
00:39:52,349 --> 00:39:56,395
You are a member of parliament.
Does your immunity not protect you?

359
00:39:57,855 --> 00:39:59,273
Not before �kan�l.

360
00:40:02,985 --> 00:40:05,196
The case was closed.

361
00:40:07,907 --> 00:40:10,201
We will resume the investigation.

362
00:40:12,536 --> 00:40:13,996
And what will I do?

363
00:40:16,373 --> 00:40:23,130
When you asked me those questions,
I could have destroyed you.

364
00:40:25,007 --> 00:40:27,676
I never asked anyone for help

365
00:40:29,345 --> 00:40:31,639
but now I have to ask you about something.

366
00:40:33,140 --> 00:40:34,683
I loved her.

367
00:40:36,435 --> 00:40:38,312
And she loved me.

368
00:40:39,772 --> 00:40:42,024
She wanted me to leave my wife.

369
00:40:44,151 --> 00:40:46,570
She was going to get the negatives.

370
00:40:55,287 --> 00:40:57,540
How did you meet?

371
00:40:58,666 --> 00:40:59,667
From the Solitaire Club.

372
00:41:03,921 --> 00:41:06,382
Men are not allowed to wear gold feathers.

373
00:41:07,633 --> 00:41:11,345
It's gold on Judgment Day
change to split iron.

374
00:41:13,430 --> 00:41:16,308
But for some, gold is worth this punishment.

375
00:41:20,229 --> 00:41:22,148
Where are the negatives, Amir?

376
00:41:31,157 --> 00:41:32,491
She took their position.

377
00:41:34,577 --> 00:41:35,786
Police?

378
00:41:37,121 --> 00:41:38,372
That's right, Nagy.

379
00:41:38,539 --> 00:41:40,624
I'm telling you the truth.

380
00:41:56,182 --> 00:41:58,058
I believe you, Amir.

381
00:42:04,023 --> 00:42:07,776
Love each other.
Live in harmony.

382
00:42:11,614 --> 00:42:14,283
We all want to go to Paradise.

383
00:42:19,747 --> 00:42:23,125
Each of you, why are you here
it is my duty to realize it

384
00:42:23,292 --> 00:42:24,752
and arrange his life accordingly.

385
00:42:24,919 --> 00:42:26,212
Even v�m

386
00:42:26,378 --> 00:42:29,924
and to all Muslim brothers

387
00:42:30,090 --> 00:42:34,011
I swear to God, yes
if you stick to these rules...

388
00:42:38,849 --> 00:42:41,852
I pay £180 a day to rent a car.

389
00:42:42,478 --> 00:42:44,855
But I don't earn much either.

390
00:42:46,523 --> 00:42:49,526
This rotten government is robbing us

391
00:42:49,693 --> 00:42:51,862
and then kick us off.

392
00:42:52,279 --> 00:42:55,366
I can't even buy cigarettes.

393
00:42:56,242 --> 00:42:58,911
But for men like you...

394
00:43:05,251 --> 00:43:08,462
You saw what they did
to that young man in Alexandria?

395
00:43:08,963 --> 00:43:13,550
The fucking police beat him to death.
Did you see it?

396
00:43:16,136 --> 00:43:17,054
Son of a bitch!

397
00:43:20,266 --> 00:43:25,771
Those smart people
published photos on the Internet.

398
00:43:25,938 --> 00:43:28,607
There will be a big demonstration on January 25.

399
00:43:28,774 --> 00:43:31,193
Exactly on De� po�cie.

400
00:43:31,360 --> 00:43:35,155
We have to show these pigs
What do people think about them?

401
00:43:37,241 --> 00:43:38,325
I'm going there.

402
00:43:38,909 --> 00:43:40,661
And you? Are you going?

403
00:43:40,828 --> 00:43:41,662
I don't.

404
00:43:42,830 --> 00:43:44,915
I belong to those pigs.

405
00:43:49,169 --> 00:43:52,673
People in Alexandria are idiots.

406
00:43:52,923 --> 00:43:56,677
That young man must be on drugs
otherwise it wouldn't even be possible�.

407
00:43:58,137 --> 00:44:00,472
They wouldn't just beat him up for no reason.

408
00:44:05,185 --> 00:44:07,187
Inspection. Open it.

409
00:44:07,688 --> 00:44:08,439
Welcome.

410
00:44:10,441 --> 00:44:11,692
Hi kr�ska.

411
00:44:33,213 --> 00:44:34,465
Let's see who came?

412
00:44:36,425 --> 00:44:37,259
How are you?

413
00:44:37,426 --> 00:44:38,510
Welcome to us.

414
00:44:39,011 --> 00:44:41,513
- what's going on?
- Everything is fine.

415
00:44:41,764 --> 00:44:45,559
I'm going to sell it here
so that they can build a me�ita.

416
00:44:47,561 --> 00:44:50,022
Do you know what will make me happy, Noredin?

417
00:44:51,648 --> 00:44:54,276
Do you know any Nagy?

418
00:44:54,443 --> 00:44:56,862
- Merchant?
- No, an art agent.

419
00:44:57,905 --> 00:44:59,239
Artist?

420
00:45:01,075 --> 00:45:05,204
Two women work for him,
who think they are artists.

421
00:45:05,621 --> 00:45:08,624
They pack some
guys and he takes photos.

422
00:45:08,791 --> 00:45:11,585
They pack, he takes pictures.

423
00:45:11,752 --> 00:45:14,671
It's his business. Uses old photos

424
00:45:14,838 --> 00:45:17,674
and then blackmails those people with negativity.

425
00:45:17,841 --> 00:45:19,301
Where can I find it?

426
00:45:19,468 --> 00:45:21,929
My club, club...
I forgot the name.

427
00:45:22,805 --> 00:45:24,807
- Club Solitaire?
- That's it.

428
00:45:24,973 --> 00:45:27,017
See, you know everything.

429
00:45:27,559 --> 00:45:29,770
- And what does she want from him?
- I want to sing.

430
00:45:33,190 --> 00:45:36,944
- Can I get something to drink here?
- Sure, you feel right at home here.

431
00:45:37,528 --> 00:45:39,113
Don't worry, I'll pay.

432
00:45:51,625 --> 00:45:53,210
Congratulations, ��fe.

433
00:45:55,087 --> 00:45:56,213
- Well done!
- Congratulations.

434
00:45:56,755 --> 00:45:58,090
Congratulations

435
00:46:01,969 --> 00:46:03,137
After hearing.

436
00:46:03,971 --> 00:46:05,013
what is that?

437
00:46:05,180 --> 00:46:06,974
Congratulations, Colonel.

438
00:46:07,141 --> 00:46:08,225
Colonel?

439
00:46:09,518 --> 00:46:11,353
Check it out.

440
00:46:13,730 --> 00:46:16,580
You're a genius and I'm an idiot.

441
00:46:16,692 --> 00:46:19,027
What did you do about Shafiq?

442
00:46:19,695 --> 00:46:23,031
This singer was his lover
and he is afraid of the candle.

443
00:46:23,365 --> 00:46:26,201
He told me it was him
her agent who killed her.

444
00:46:27,035 --> 00:46:28,620
Of course.

445
00:46:29,371 --> 00:46:31,623
The prosecutor will resume the investigation

446
00:46:31,790 --> 00:46:34,543
he gets out for a hundred thousand pounds.

447
00:46:34,918 --> 00:46:37,963
Let's share the habit.
Nice money.

448
00:46:38,380 --> 00:46:42,176
He has a lot of it
Peugeot, what did you want?

449
00:46:42,342 --> 00:46:43,135
God bless you.

450
00:46:44,219 --> 00:46:46,221
I am proud of you.

451
00:46:46,388 --> 00:46:50,184
Because of you, we act
with the most influential minds.

452
00:46:51,685 --> 00:46:53,770
 �soon to be� sitting� in this chair.

453
00:46:59,985 --> 00:47:00,944
What did he tell you?

454
00:47:04,865 --> 00:47:06,742
Give me the million dollars.

455
00:47:07,951 --> 00:47:10,204
Are you crazy?
What if someone is here?

456
00:47:10,370 --> 00:47:12,831
I told you, huh
Fully one hundred thousand.

457
00:47:13,373 --> 00:47:16,043
The rest will be fine
must share. Does he understand�?

458
00:47:27,930 --> 00:47:30,015
- Good evening.
- There you are, sir.

459
00:48:21,149 --> 00:48:24,611
* Oh you, lonely Friday *

460
00:48:26,488 --> 00:48:28,991
* Oh you, lonely Friday *

461
00:48:32,160 --> 00:48:35,038
* Who passed by me *

462
00:48:37,457 --> 00:48:40,085
* Why did you leave me? *

463
00:48:41,044 --> 00:48:43,589
* Why did you leave me? *

464
00:48:43,755 --> 00:48:46,842
* Alone with ��tos�a? *

465
00:48:50,512 --> 00:48:53,432
* You left *

466
00:48:55,934 --> 00:48:58,520
* Without a word *

467
00:48:59,980 --> 00:49:03,609
* But my heart to you
said "goodbye"*

468
00:49:05,360 --> 00:49:07,029
* You left *

469
00:49:07,129 --> 00:49:12,034
* Without a word *

470
00:49:14,244 --> 00:49:21,001
* But my heart to you
said "goodbye"*

471
00:49:22,419 --> 00:49:25,297
* My eyes are talking to you *

472
00:49:25,797 --> 00:49:28,300
*talking through tears*

473
00:49:28,467 --> 00:49:31,136
* My eyes are talking to you *

474
00:49:31,386 --> 00:49:34,473
*talking through tears*

475
00:49:36,558 --> 00:49:40,103
* Oh you, lonely Friday *

476
00:49:42,356 --> 00:49:45,025
* Who passed by me *

477
00:49:45,776 --> 00:49:49,071
* Why did you leave me? *

478
00:49:49,988 --> 00:49:52,824
* Why did you leave me? *

479
00:49:52,991 --> 00:49:56,495
* Alone with ��tos�a? *

480
00:50:13,720 --> 00:50:16,682
Do you know what brings you here?

481
00:50:17,349 --> 00:50:19,685
Colonel. I was blessed.

482
00:50:24,398 --> 00:50:25,732
You have a great voice.

483
00:50:28,235 --> 00:50:29,528
I don't drink.

484
00:50:36,243 --> 00:50:37,786
I will introduce you to my friends.

485
00:50:39,204 --> 00:50:40,080
Nope. Nope.

486
00:50:41,289 --> 00:50:42,332
Mido!

487
00:50:43,041 --> 00:50:44,459
You were ��asn�.

488
00:50:44,626 --> 00:50:45,669
Thank you.

489
00:50:46,002 --> 00:50:48,422
I present to you my friend, Noredin.

490
00:50:49,214 --> 00:50:51,049
You are a lucky person.

491
00:50:51,425 --> 00:50:53,427
What is your business?

492
00:50:54,511 --> 00:50:55,220
Well...

493
00:50:55,387 --> 00:50:57,055
Ceramic products.

494
00:50:57,347 --> 00:51:00,308
It is the largest producer of ceramics
in the Middle East.

495
00:51:00,475 --> 00:51:02,811
You haven't heard about
Noredin Sanitaryware?

496
00:51:04,604 --> 00:51:08,358
You are definitely already into that
ceramics fulfilled a need.

497
00:51:11,027 --> 00:51:14,990
Tell them about those
gold toilets for the president.

498
00:51:15,824 --> 00:51:20,203
Dear, we avoid revealing
privacy of our customers.

499
00:52:37,155 --> 00:52:38,824
Are you looking for me?

500
00:52:42,786 --> 00:52:44,371
I have to go to work tomorrow.

501
00:52:52,420 --> 00:52:56,049
Lalena told me about her
romance with a very influential man?

502
00:52:58,343 --> 00:53:00,720
She told me she was in love.

503
00:53:07,978 --> 00:53:09,688
Do you know Nagy from Tunisia?

504
00:53:11,982 --> 00:53:12,983
Let's go in.

505
00:53:19,072 --> 00:53:20,615
Wait for me upstairs.

506
00:56:23,631 --> 00:56:25,800
We think that somehow Nagy

507
00:56:26,384 --> 00:56:27,802
Nagas from Tunisia,

508
00:56:28,178 --> 00:56:29,596
is the �man who� 
he killed your friend.

509
00:56:41,316 --> 00:56:43,485
Why are you telling me this?

510
00:56:45,528 --> 00:56:47,280
Do you want to put me in danger?

511
00:56:48,448 --> 00:56:49,616
And what about the threat?

512
00:56:52,702 --> 00:56:53,745
Nope.

513
00:56:55,121 --> 00:56:56,623
I don't know him.

514
00:57:09,177 --> 00:57:14,682
Tell me why you are
did she leave her country?

515
00:57:18,103 --> 00:57:20,396
I wanted to fulfill my dreams.

516
00:57:24,901 --> 00:57:26,402
I am an artist.

517
00:57:28,988 --> 00:57:31,699
But people who have money

518
00:57:32,700 --> 00:57:36,037
they wanted to lock me in a golden cage.

519
00:57:38,665 --> 00:57:42,252
Even if you have a k���, you cannot escape them.

520
00:57:49,926 --> 00:57:51,094
What about you?

521
00:57:52,428 --> 00:57:57,600
Do you want money or...?

522
00:58:09,404 --> 00:58:11,156
Can we meet again sometime?

523
00:58:21,166 --> 00:58:22,333
I can.

524
00:58:24,419 --> 00:58:25,587
Can I?

525
00:58:30,633 --> 00:58:31,843
I can.

526
00:58:33,303 --> 00:58:34,596
Good. I can.

527
00:58:37,098 --> 00:58:38,266
I can.

528
00:58:58,286 --> 00:58:59,746
Do you know what time it is?

529
00:59:10,131 --> 00:59:11,341
Salva!

530
00:59:13,468 --> 00:59:14,594
Salva!

531
00:59:15,011 --> 00:59:16,804
The police have come for you.

532
00:59:17,597 --> 00:59:19,265
Salwa, come here.

533
00:59:27,315 --> 00:59:28,399
Wait.

534
00:59:37,116 --> 00:59:39,118
I'll tell them you're not here.

535
01:02:39,590 --> 01:02:41,134
Movement! Movement!

536
01:02:42,093 --> 01:02:44,595
What's up, Ali?

537
01:02:44,971 --> 01:02:47,515
They called in reinforcements to Arba Wa Nuss.

538
01:02:47,682 --> 01:02:50,351
Allegedly, the policeman killed two judges there.

539
01:02:50,518 --> 01:02:53,938
Local ��fa of the district and �en.

540
01:02:54,105 --> 01:02:56,399
- �arting�?
- That's fine, we'll handle it.

541
01:03:03,614 --> 01:03:04,824
Well, Norwegian?

542
01:03:04,991 --> 01:03:07,201
The cleaning lady was murdered.

543
01:03:08,119 --> 01:03:09,579
- T� from the Hilton.
- Don't you?

544
01:03:10,830 --> 01:03:12,123
It's my fault.

545
01:03:12,457 --> 01:03:16,169
Just a little bit.
Shall I take care of it?

546
01:03:16,335 --> 01:03:17,420
It's not worth it.

547
01:03:17,587 --> 01:03:19,088
I know where to find Nagy.

548
01:03:33,060 --> 01:03:34,645
Call Miss Gina.

549
01:03:34,937 --> 01:03:36,230
He's not here.

550
01:03:37,773 --> 01:03:39,275
i said
to call her!

551
01:03:54,832 --> 01:03:56,459
My bodyguard is there.

552
01:04:05,468 --> 01:04:06,511
Naked, get out of there�!

553
01:04:07,720 --> 01:04:09,305
Get out, because I'm going to shoot!

554
01:04:16,896 --> 01:04:18,064
Naked!

555
01:07:56,907 --> 01:07:58,075
Noredin?

556
01:08:00,244 --> 01:08:02,496
K�ud, Noredin.
Are you angry�?

557
01:08:02,663 --> 01:08:03,664
Movement.

558
01:08:04,498 --> 01:08:05,958
Carefully.

559
01:08:18,722 --> 01:08:21,056
- Salam Alaikum.
- Close the beak.

560
01:08:22,558 --> 01:08:24,351
Who are you, ladies?

561
01:08:26,520 --> 01:08:28,481
Colonel Noredin Mustafa.

562
01:08:28,647 --> 01:08:29,398
Colonel?

563
01:08:29,565 --> 01:08:30,483
no.

564
01:08:30,649 --> 01:08:31,859
From which station?

565
01:08:32,860 --> 01:08:34,236
Qasr al-Nil.

566
01:08:36,155 --> 01:08:37,615
Qasr al-Nil sucks!

567
01:08:37,782 --> 01:08:39,366
You are not in Qasr al-Nil.

568
01:08:43,579 --> 01:08:45,956
This man is accused of murder.

569
01:08:47,124 --> 01:08:50,294
Colonel, I make the decision here

570
01:08:50,461 --> 01:08:52,254
who is guilty and who is not?

571
01:08:53,172 --> 01:08:54,590
Well said, Mr. Khalil.
Very well.

572
01:08:55,674 --> 01:09:00,721
stop shouting
you piece of shit.

573
01:09:02,389 --> 01:09:05,100
Why don't you let them beat me?

574
01:09:05,267 --> 01:09:07,311
Shut up! Shall we meet?

575
01:09:07,853 --> 01:09:09,355
Have we ever met?

576
01:09:10,523 --> 01:09:12,107
I apologize, Colonel.

577
01:09:21,700 --> 01:09:25,162
That's not fair, Mr. Khalil.
I will pay you much more.

578
01:09:26,330 --> 01:09:28,749
You son of a bitch.
Does he want to bribe me?

579
01:09:28,916 --> 01:09:30,835
Never, Mr. Khalil. Never.

580
01:09:34,004 --> 01:09:35,589
Do you have a lawyer?

581
01:09:40,845 --> 01:09:42,680
Kill me, end it.

582
01:09:43,514 --> 01:09:45,474
I agree against it
I will not tell you.

583
01:09:45,766 --> 01:09:47,268
As you wish.

584
01:09:47,977 --> 01:09:49,562
Empty your pocket.

585
01:10:16,171 --> 01:10:16,964
This too.

586
01:10:25,723 --> 01:10:27,057
I don't have any more.

587
01:10:41,530 --> 01:10:43,991
- He wanted a lawyer?
- He turned him down.

588
01:10:47,870 --> 01:10:50,915
This is not the hour
to summon people.

589
01:10:51,081 --> 01:10:53,083
I haven't even spoken yet.

590
01:10:53,792 --> 01:10:55,044
Shafiq's photos.

591
01:10:57,212 --> 01:10:58,339
Don't you have them?

592
01:10:59,089 --> 01:11:01,258
Lalena stole them from me, didn't she?

593
01:11:01,425 --> 01:11:04,803
The policeman was doing his job!

594
01:11:06,013 --> 01:11:08,641
Think you do
real investigation?

595
01:11:08,807 --> 01:11:11,393
Watch your language
because I will cut him off.

596
01:11:13,479 --> 01:11:15,606
Where were you on the night of the murder?

597
01:11:16,065 --> 01:11:18,442
- With Gina.
- Can I confirm that?

598
01:11:19,860 --> 01:11:20,986
If you want to live.

599
01:11:23,906 --> 01:11:27,576
You are a suspect in Lalena's murder.

600
01:11:28,160 --> 01:11:32,081
You will be in prison for 15 days.

601
01:11:41,215 --> 01:11:42,091
Momo!

602
01:11:42,257 --> 01:11:43,092
what?

603
01:11:44,802 --> 01:11:47,388
Follow him, but be careful!
He is like a snake.

604
01:11:47,554 --> 01:11:48,389
Where is he going?

605
01:12:28,804 --> 01:12:30,431
- Where is he?
- I don't know.

606
01:12:30,597 --> 01:12:32,683
- Where is he?
- I don't know.

607
01:12:35,144 --> 01:12:36,520
Get up!

608
01:12:42,484 --> 01:12:43,569
Get up.

609
01:12:56,665 --> 01:12:57,958
Good sir.

610
01:12:58,250 --> 01:13:00,045
I'll call the staff.

611
01:13:01,545 --> 01:13:03,505
Can I get a heavy component?

612
01:13:03,672 --> 01:13:04,965
Where is Momo?

613
01:13:05,799 --> 01:13:08,969
"He wants security" and wants to see it.
what's going on

614
01:13:09,678 --> 01:13:10,512
Naked is dead.

615
01:13:11,513 --> 01:13:13,932
That's not a problem.

616
01:13:14,099 --> 01:13:16,894
Tell me, �o
tell the national security?

617
01:13:18,312 --> 01:13:20,689
- I have nothing to say to them.
- Put on your uniform.

618
01:13:20,856 --> 01:13:21,857
Is that all?

619
01:13:22,232 --> 01:13:25,986
If they smell the money,
either will want their share.

620
01:13:26,153 --> 01:13:29,323
I hid my Mercedes with my cousin.

621
01:13:33,077 --> 01:13:35,079
I couldn't do anything.
I received an order.

622
01:13:35,329 --> 01:13:36,622
Call me, ��fe.

623
01:13:36,789 --> 01:13:38,791
Am I crazy?

624
01:13:39,541 --> 01:13:42,086
I should never have believed you!

625
01:14:00,521 --> 01:14:01,396
Colonel Noredin.

626
01:14:02,898 --> 01:14:04,900
I was summoned by ``the security''.

627
01:14:05,359 --> 01:14:07,027
And what about me?

628
01:14:13,492 --> 01:14:15,577
- Where is Gina?
- Be careful.

629
01:14:15,744 --> 01:14:17,621
- Where is he?
- Shut up.

630
01:14:19,373 --> 01:14:20,249
Naked is dead.

631
01:14:25,754 --> 01:14:27,548
Do you have the negatives?

632
01:14:28,674 --> 01:14:29,675
Nope.

633
01:14:35,305 --> 01:14:37,057
You are a good man.

634
01:14:37,975 --> 01:14:39,726
You are doing a good job.

635
01:14:51,000 --> 01:14:55,000
Military Security Command

636
01:15:22,394 --> 01:15:23,562
Sit down.

637
01:15:30,402 --> 01:15:32,738
Your name is
appeared in our departments.

638
01:15:34,740 --> 01:15:36,950
You know what happened
with the singer Gina?

639
01:15:37,117 --> 01:15:37,743
Nope.

640
01:15:39,203 --> 01:15:41,496
We found her dead
two hours ago.

641
01:15:42,956 --> 01:15:45,626
She was thrown on a pile of garbage.

642
01:16:13,904 --> 01:16:16,031
Is Kammal Mustafa your uncle?

643
01:16:16,615 --> 01:16:18,533
We suspect him of that.

644
01:16:18,909 --> 01:16:21,036
You noticed something
what about lately?

645
01:16:21,203 --> 01:16:21,954
Nope.

646
01:16:29,169 --> 01:16:31,004
Two judges were killed.

647
01:16:32,381 --> 01:16:36,927
One worked at Hilton and
she witnessed the murder.

648
01:16:37,719 --> 01:16:39,429
Have you met her?

649
01:16:39,721 --> 01:16:41,932
I looked for her, but to no avail.

650
01:16:42,891 --> 01:16:45,185
If you are related to Hatem Shafiq?

651
01:16:46,019 --> 01:16:47,020
None.

652
01:16:51,066 --> 01:16:53,235
Mr. Shafiq is a member of parliament.

653
01:16:53,777 --> 01:16:56,655
Any investigation that
it concerns him, it is within our competence.

654
01:17:03,161 --> 01:17:04,329
You have �s�.

655
01:17:48,623 --> 01:17:50,625
Welcome, sir.

656
01:17:50,792 --> 01:17:51,668
I wanted to tell you

657
01:17:51,835 --> 01:17:54,040
Technicians and others have arrived
the satellite now works perfectly.

658
01:17:54,139 --> 01:17:59,259
You have all of Europe there, God forgive me,
with naked women.

659
01:17:59,718 --> 01:18:00,969
Noredin!

660
01:18:09,686 --> 01:18:10,771
Saleh!

661
01:18:13,482 --> 01:18:14,649
Don't die!

662
01:18:15,108 --> 01:18:16,193
Saleh!

663
01:18:50,685 --> 01:18:51,937
Hey, you!

664
01:18:52,229 --> 01:18:53,605
What are you doing here?

665
01:18:53,772 --> 01:18:54,981
Movement!

666
01:19:03,448 --> 01:19:05,117
Stop!

667
01:19:05,742 --> 01:19:06,952
what do we have here?

668
01:19:07,702 --> 01:19:09,663
I can't take them into custody.

669
01:19:09,830 --> 01:19:13,250
On �� orders?
Bus to Sudan outside.

670
01:19:14,000 --> 01:19:15,752
This place is for Egyptians only.

671
01:19:15,919 --> 01:19:18,213
I have to report this to the commander.

672
01:19:18,422 --> 01:19:19,423
So do it.

673
01:19:21,591 --> 01:19:24,761
Sir, I saw what happened at the Hilton.

674
01:19:30,517 --> 01:19:32,686
Take them away.

675
01:19:32,853 --> 01:19:33,937
- Momo!
- what?

676
01:19:34,521 --> 01:19:36,231
We have a cleaning lady from the Hilton.

677
01:19:36,398 --> 01:19:38,150
Call the prosecutor.

678
01:19:38,650 --> 01:19:39,901
Good.

679
01:19:45,657 --> 01:19:47,200
Don't take it.

680
01:19:47,367 --> 01:19:48,368
Keep it up.

681
01:19:49,119 --> 01:19:50,162
yes sir

682
01:19:50,704 --> 01:19:51,955
I'll try it.

683
01:20:00,130 --> 01:20:02,799
We have something important here.

684
01:20:02,966 --> 01:20:04,259
At your service.

685
01:20:14,394 --> 01:20:15,437
Ali?

686
01:20:15,687 --> 01:20:17,397
We are going out into the field.

687
01:20:34,289 --> 01:20:36,249
You. Mon.

688
01:20:36,708 --> 01:20:38,376
Don't worry.

689
01:20:43,340 --> 01:20:45,550
I have Salwa, leaving that hotel.

690
01:20:47,344 --> 01:20:49,262
He's in the car with me.

691
01:20:50,013 --> 01:20:53,266
Yosef put her in a cell,
but i pulled her out.

692
01:21:08,114 --> 01:21:10,742
She was arrested in Tahrir Square.

693
01:21:10,909 --> 01:21:13,203
And you are her to me
brought in a police car?

694
01:21:13,453 --> 01:21:15,705
He is the only witness. I thought...

695
01:21:16,456 --> 01:21:19,876
Tell Mr. Kammal
That you released her on my order.

696
01:21:20,043 --> 01:21:23,046
And tell him, �e Shafiq
he's trying to kill me.

697
01:21:23,213 --> 01:21:25,215
But talk only to Mr. Kammal.

698
01:21:29,803 --> 01:21:30,929
Salva.

699
01:21:33,223 --> 01:21:34,808
Don't worry.

700
01:21:35,642 --> 01:21:36,935
Come with me.

701
01:21:55,745 --> 01:21:57,163
Are you tired?

702
01:22:00,834 --> 01:22:02,002
Are you hungry?

703
01:22:57,807 --> 01:22:59,976
He knows that I love him, like his brother.

704
01:23:03,271 --> 01:23:04,397
So?

705
01:23:04,856 --> 01:23:06,775
Does he want to say something?

706
01:23:45,063 --> 01:23:46,898
What did you actually see there?

707
01:23:54,864 --> 01:23:57,117
I saw Shafiq
as he leaves the room.

708
01:23:58,785 --> 01:24:00,870
He looked at his watch.

709
01:24:02,706 --> 01:24:06,751
I heard a woman screaming from the room:

710
01:24:07,460 --> 01:24:09,212
"You beat me to it."

711
01:24:10,797 --> 01:24:13,299
Then he went to the weigh-in.

712
01:24:14,175 --> 01:24:16,761
I returned to work.

713
01:24:19,389 --> 01:24:22,100
Just then I heard a scream.

714
01:24:24,811 --> 01:24:27,522
Another man came out of the room.

715
01:24:29,149 --> 01:24:33,069
How long after Shafiq's departure?

716
01:24:33,486 --> 01:24:35,113
Not very long.

717
01:24:36,781 --> 01:24:40,535
I was in the neighboring corridor.

718
01:24:52,547 --> 01:24:56,676
It was the same
He came to Clinton.

719
01:25:00,597 --> 01:25:02,640
Shafiq thinks you are dead.

720
01:25:03,641 --> 01:25:05,769
Now he's after me.

721
01:25:43,014 --> 01:25:44,516
What are you doing here, officer?

722
01:25:44,682 --> 01:25:47,644
I came to visit Mr. Shafiq.
And I am Colonel Noredin.

723
01:25:47,811 --> 01:25:49,479
Mr. Shafiq plays golf.

724
01:25:49,646 --> 01:25:51,064
So tell him it's sad.

725
01:25:52,190 --> 01:25:55,777
Excuse me sir, but you need an invitation.

726
01:25:55,944 --> 01:25:57,904
He wants to see her.
This is my invitation.

727
01:27:08,725 --> 01:27:10,685
Sorry to interrupt you.

728
01:27:11,436 --> 01:27:13,271
Can we talk in private?

729
01:27:13,730 --> 01:27:16,524
We are on the eleventh hole.
Don't try it?

730
01:27:16,691 --> 01:27:18,151
Alas, no.

731
01:27:26,117 --> 01:27:29,245
Lalena had her time
They say they have a photo lab certificate with them.

732
01:27:29,787 --> 01:27:31,205
I have the photos.

733
01:27:31,706 --> 01:27:33,082
And of course the negatives.

734
01:27:34,626 --> 01:27:35,960
And witnesses.

735
01:27:53,895 --> 01:27:55,939
Hi, excuse me.

736
01:28:05,615 --> 01:28:07,033
I thought you were reasonable.

737
01:28:08,660 --> 01:28:10,745
But you're actually an idiot.

738
01:28:11,871 --> 01:28:13,873
Stupid idiot.

739
01:28:14,999 --> 01:28:16,668
Do you believe in Utopia?

740
01:28:18,169 --> 01:28:20,129
Justice no longer exists.

741
01:28:23,716 --> 01:28:26,427
what happened
what did you do?

742
01:28:26,594 --> 01:28:28,179
Thank you Mr. Shafiq.

743
01:28:28,972 --> 01:28:31,516
Nope. I want my lawyer.

744
01:28:31,683 --> 01:28:33,518
You can wait in my office.

745
01:28:33,685 --> 01:28:35,311
I said I want my lawyer.

746
01:28:37,146 --> 01:28:40,066
They are under pressure. We have double glazing.

747
01:28:47,991 --> 01:28:50,076
Did something happen to you, Mr. Shafiq?

748
01:28:52,453 --> 01:28:55,665
You are guilty of the deputy's nose.

749
01:28:55,832 --> 01:28:58,876
Mainly k�ud.
My nephew made a mistake.

750
01:28:59,043 --> 01:29:01,462
We can talk
how civilized� �people?

751
01:29:01,629 --> 01:29:05,216
- Who is the prosecutor?
- Me, sir. hello

752
01:29:05,800 --> 01:29:08,594
Can you imagine
the size of your "mistake"?

753
01:29:17,437 --> 01:29:18,479
Well, sir?

754
01:29:21,107 --> 01:29:21,858
Well, sir?

755
01:29:25,069 --> 01:29:25,862
yes sir

756
01:29:27,155 --> 01:29:28,614
Okay, sir.

757
01:29:29,866 --> 01:29:31,159
Okay, sir.

758
01:29:31,743 --> 01:29:33,036
Listen, sir.

759
01:29:33,786 --> 01:29:34,996
After hearing.

760
01:29:39,083 --> 01:29:45,298
The Prosecutor General just now
he ordered to arrest Hatem Shafiq

761
01:29:45,840 --> 01:29:48,676
for the murder of Lalena in that hotel.

762
01:29:56,392 --> 01:29:59,520
Send my wife and children to Dubai.

763
01:29:59,687 --> 01:30:00,730
Okay, sir.

764
01:30:01,355 --> 01:30:03,483
Pay attention to all documents.

765
01:30:08,279 --> 01:30:09,447
have you seen me

766
01:30:11,240 --> 01:30:13,618
You know I didn't kill her.

767
01:30:14,786 --> 01:30:16,204
You know that, right?

768
01:30:17,789 --> 01:30:19,207
I loved her.

769
01:30:50,196 --> 01:30:51,322
You will sleep there.

770
01:31:03,251 --> 01:31:04,627
Your wife?

771
01:31:05,503 --> 01:31:06,712
She is beautiful.

772
01:31:09,006 --> 01:31:10,174
Where is he?

773
01:31:13,427 --> 01:31:14,512
M�tva. Car accident.

774
01:31:42,373 --> 01:31:44,667
Shafiq did not kill the woman.

775
01:31:45,877 --> 01:31:47,753
He said he loved her.

776
01:31:52,049 --> 01:31:53,384
what is it

777
01:31:57,555 --> 01:31:58,806
Hammer.

778
01:32:03,186 --> 01:32:04,729
Hammer on �o?

779
01:32:04,896 --> 01:32:06,647
To clear my head.

780
01:33:03,329 --> 01:33:05,498
Qasr al-Nil, do you hear me?

781
01:33:05,665 --> 01:33:06,707
yes sir

782
01:33:06,874 --> 01:33:09,585
Order from the minister: Cut.

783
01:33:10,544 --> 01:33:11,671
Accepted.

784
01:33:12,296 --> 01:33:13,673
We have orders.

785
01:33:13,881 --> 01:33:15,341
Cut.

786
01:33:15,591 --> 01:33:16,592
To whom?

787
01:33:16,759 --> 01:33:18,135
On them, Yosef!

788
01:33:18,761 --> 01:33:19,804
Execute.

789
01:33:34,235 --> 01:33:35,403
Kamal! Kamal!

790
01:34:05,016 --> 01:34:07,518
Tahrir Square, Cairo,

791
01:34:07,685 --> 01:34:11,647
number of protesters
is approximately ten thousand.

792
01:34:11,814 --> 01:34:14,191
Throw stones

793
01:34:14,358 --> 01:34:17,361
for safety
branches in Qasr al-Aini Street,

794
01:34:17,528 --> 01:34:19,447
He knows Tahrir Square.

795
01:34:19,613 --> 01:34:25,411
Opposite of actors
attacked public facilities.

796
01:34:27,413 --> 01:34:28,539
Mr. Kammal!

797
01:34:29,790 --> 01:34:31,000
Wait for the village.

798
01:34:31,167 --> 01:34:33,586
No, Yosef. Get out!

799
01:34:34,253 --> 01:34:35,296
what is it

800
01:34:35,463 --> 01:34:39,467
I'm learning!
Let's call it a military regime!

801
01:34:40,801 --> 01:34:45,931
The supreme commander of the army announced,

802
01:34:46,098 --> 01:34:50,311
A curfew will be announced.

803
01:34:51,312 --> 01:34:55,149
What is the situation in the streets?

804
01:34:55,399 --> 01:34:57,905
People should rather pay attention to

805
01:34:57,995 --> 01:35:04,325
to be together
water, bread and fruit.

806
01:35:04,492 --> 01:35:10,748
An ordinary citizen should pay attention to safety
his family rather than doing something.

807
01:35:10,915 --> 01:35:13,000
Good. We are currently broadcasting...

808
01:35:13,876 --> 01:35:14,794
Uncle?

809
01:35:14,960 --> 01:35:18,297
It seems that the situation is clearing up...

810
01:35:19,256 --> 01:35:20,216
Uncle?

811
01:35:21,258 --> 01:35:26,222
The supreme commander of the army,
President Mohammed Hosni Mubarak,

812
01:35:26,389 --> 01:35:29,308
expressed that the curfew

813
01:35:29,475 --> 01:35:36,607
will be valid from eight o'clock...

814
01:35:59,004 --> 01:36:00,256
Is anyone here?

815
01:36:02,508 --> 01:36:03,384
Is anyone here?

816
01:36:03,634 --> 01:36:04,718
Hey!

817
01:36:04,885 --> 01:36:06,137
I'm going. I'm going.

818
01:36:10,516 --> 01:36:12,309
Three packages of Cleopatra.

819
01:36:14,103 --> 01:36:14,937
Let him drink.

820
01:36:44,842 --> 01:36:45,843
Salva!

821
01:36:59,565 --> 01:37:00,649
Where are you running to?

822
01:37:00,858 --> 01:37:03,068
You are the only one who knows the truth!

823
01:37:04,778 --> 01:37:08,199
The man you shot
have you met him yet?

824
01:37:09,283 --> 01:37:10,451
At the Hilton?

825
01:37:28,344 --> 01:37:29,428
Here you have it.

826
01:37:33,766 --> 01:37:34,934
Go away.

827
01:37:35,518 --> 01:37:38,437
Get out of the country.
There is nothing good here.

828
01:37:49,782 --> 01:37:52,243
Police! Come back inside!

829
01:38:00,834 --> 01:38:02,336
 �intimate safety�.

830
01:38:26,443 --> 01:38:27,528
Uncle? Uncle?

831
01:38:29,488 --> 01:38:30,239
where are you

832
01:39:31,925 --> 01:39:33,344
Where is Mr. Kammal?

833
01:39:34,553 --> 01:39:35,721
Mr. Kammal!

834
01:39:37,056 --> 01:39:38,265
Goodbye.

835
01:39:42,478 --> 01:39:43,312
We're going.

836
01:39:55,783 --> 01:39:57,868
Did you let him �s�?

837
01:39:58,285 --> 01:39:59,995
yes, but do we have our money?

838
01:40:00,162 --> 01:40:02,081
We have no proof that he killed her.

839
01:40:02,247 --> 01:40:05,250
Nope. He just fell in love with the wrong woman.

840
01:40:05,417 --> 01:40:07,127
But it's good. I have money.

841
01:40:28,649 --> 01:40:30,484
Why did you let him go?

842
01:40:34,363 --> 01:40:35,155
Why?

843
01:40:35,322 --> 01:40:38,742
Shut up. It's all over and we have money.

844
01:40:41,537 --> 01:40:44,581
I have a body in the car. He's the killer.

845
01:40:45,082 --> 01:40:47,000
He is a military security officer.

846
01:42:06,330 --> 01:42:09,416
In a day or two, this mess will be over.

847
01:42:10,459 --> 01:42:14,338
The President authorized the army and
no one will love him anymore.

848
01:42:14,505 --> 01:42:15,964
Neither do we.

849
01:42:17,466 --> 01:42:20,093
Are you involved in Lalena's murder?

850
01:42:20,761 --> 01:42:24,306
It burns me.
I need to eat.

851
01:42:25,349 --> 01:42:26,767
Did you kill her?

852
01:42:26,934 --> 01:42:29,853
What are you talking about?
Of course not.

853
01:42:30,604 --> 01:42:34,608
I knew about Nagy's business.

854
01:42:35,442 --> 01:42:37,361
I knew what to do.

855
01:42:38,070 --> 01:42:41,240
He was catching with those girls
entrepreneurs into a trap.

856
01:42:41,824 --> 01:42:45,410
I had a percentage of it.
Pretty good money.

857
01:42:45,744 --> 01:42:49,665
But it got complicated
with photos of Shafiq.

858
01:42:50,374 --> 01:42:52,668
I got a call from ``security''.

859
01:42:53,168 --> 01:42:56,505
I thought, �e
we have come too far.

860
01:42:57,464 --> 01:43:00,801
They even demanded their share.

861
01:43:01,718 --> 01:43:04,263
They put too much effort into it.

862
01:43:05,556 --> 01:43:08,475
Poor girl.
She died for her.

863
01:43:10,686 --> 01:43:13,480
That's life.
Let him answer in peace.

864
01:43:14,064 --> 01:43:15,440
What were we supposed to do?

865
01:43:26,785 --> 01:43:31,248
We are still broadcasting to bring information

866
01:43:31,415 --> 01:43:35,752
about the situation in the streets
K�hirs and specials in the city center...

867
01:43:36,003 --> 01:43:37,087
Nur...

868
01:43:37,671 --> 01:43:38,922
are you ok

869
01:43:40,215 --> 01:43:41,592
Are you feeling well?

870
01:43:44,303 --> 01:43:45,971
Are you sick?

871
01:43:47,431 --> 01:43:49,016
You also killed Gina.

872
01:43:58,191 --> 01:44:00,694
To improve the mood.

873
01:45:13,600 --> 01:45:15,018
Are you crazy?

874
01:45:15,602 --> 01:45:17,104
Does he want to kill me?

875
01:45:17,813 --> 01:45:19,815
I loved him like a son.

876
01:45:21,566 --> 01:45:23,026
Shame on you!

877
01:45:23,944 --> 01:45:26,113
Very well.
Does he want to kill me?

878
01:45:26,279 --> 01:45:28,490
Kill me.

879
01:45:28,657 --> 01:45:29,533
Kill me!

880
01:45:29,700 --> 01:45:31,034
I have a gun!

881
01:45:58,186 --> 01:45:58,937
Stop!

882
01:46:00,814 --> 01:46:03,233
That's it!
We don't have to kill him!

883
01:46:12,951 --> 01:46:15,579
Freedom! Freedom!

884
01:46:15,579 --> 01:46:19,000
www.Titulky.com

