1
00:01:00,785 --> 00:01:05,785
in prison
Sam series

2
00:01:20,612 --> 00:01:29,999
***099 NASSI N: Setting***

3
00:01:30,203 --> 00:01:35,203
The seventh part
SamSerial.com

4
00:01:41,312 --> 00:01:43,451
Look, tell me if you have good news

5
00:01:44,317 --> 00:01:45,910
I am very sick today

6
00:01:48,199 --> 00:01:49,189
I solved the intrusion

7
00:01:52,028 --> 00:01:53,018
good

8
00:01:55,049 --> 00:01:57,040
Youssef, the manager, thought of himself and threw me a grenade

9
00:01:57,485 --> 00:01:59,340
By saying that Jalal is an influential person

10
00:02:00,866 --> 00:02:01,856
jackal

11
00:02:03,523 --> 00:02:05,867
Whoever says that he is a spy will burn

12
00:02:07,689 --> 00:02:09,908
I threw Musa and Aslan in front of him

13
00:02:13,644 --> 00:02:15,601
Now let them fall together

14
00:02:15,603 --> 00:02:17,731
Of course, let them destroy each other

15
00:02:18,133 --> 00:02:23,133
The most up-to-date reference for downloading movies and series presents:
SamSerial.com

16
00:02:30,533 --> 00:02:35,533


17
00:02:42,026 --> 00:02:43,642
He is somewhere in the same place

18
00:02:44,408 --> 00:02:45,398
this side

19
00:02:50,271 --> 00:02:53,389
It means that his police career is over

20
00:02:59,844 --> 00:03:00,834
That's it?

21
00:03:02,979 --> 00:03:04,947
Will there be a problem after that?

22
00:03:05,566 --> 00:03:06,556
no

23
00:03:07,009 --> 00:03:08,454
Because he cannot prove anything

24
00:03:09,499 --> 00:03:10,489
Zoom method

25
00:03:18,276 --> 00:03:21,086
If it is with Jalal now, we will arrest both of them

26
00:03:25,296 --> 00:03:30,296
Subscribe to our channel to watch series teasers and get the latest site news
https://telegram.me/samserial

27
00:04:02,037 --> 00:04:03,027
iron gun

28
00:04:03,200 --> 00:04:04,190
you put

29
00:04:05,095 --> 00:04:06,085
Aslan

30
00:04:06,710 --> 00:04:07,700
Bring him down

31
00:04:08,305 --> 00:04:10,046
It's over, it's over

32
00:04:10,703 --> 00:04:13,445
Everyone knows what kind of dog you are

33
00:04:14,734 --> 00:04:15,997
calm down calm down

34
00:04:16,884 --> 00:04:18,409
Yusuf is following you now

35
00:04:19,908 --> 00:04:21,319
or die here

36
00:04:23,474 --> 00:04:25,090
Or you will be arrested outside

37
00:04:27,025 --> 00:04:28,277
I don't think it will be like this

38
00:04:28,910 --> 00:04:30,309
I took your video a while ago

39
00:04:30,546 --> 00:04:32,082
You and Jalal talking

40
00:04:32,262 --> 00:04:34,424
I have a certificate in my hand, son
degree

41
00:04:35,775 --> 00:04:36,765
Aslan

42
00:04:37,816 --> 00:04:40,069
You give me no chance

43
00:04:40,750 --> 00:04:42,866
I don't want this to end like this

44
00:04:43,025 --> 00:04:44,459
Let it end however it wants

45
00:04:45,386 --> 00:04:46,581
Everything is suitable for me

46
00:05:28,551 --> 00:05:31,498
Boy, be quick, find whatever he has

47
00:05:32,104 --> 00:05:33,344
be early

48
00:05:47,496 --> 00:05:50,818
how are you how are you yes good

49
00:05:53,263 --> 00:05:54,253
be early

50
00:06:36,939 --> 00:06:37,929
killed

51
00:06:40,053 --> 00:06:41,043
kill him

52
00:06:50,278 --> 00:06:52,224
You saved Jalal, kudos to you

53
00:06:52,599 --> 00:06:54,158
Look, he is giving you a gift of iron

54
00:06:55,478 --> 00:06:57,287
He put our hands in the walnut shell
He lost his life

55
00:06:58,833 --> 00:07:00,153
Be a little calmer

56
00:07:00,350 --> 00:07:02,068
How can I be calm?

57
00:07:02,259 --> 00:07:03,317
Sarp come to yourself

58
00:07:08,757 --> 00:07:10,088
The phone is not in front of him

59
00:07:15,680 --> 00:07:16,670
give this

60
00:07:24,922 --> 00:07:27,880
It has even infected the police

61
00:07:28,616 --> 00:07:29,606
Damn

62
00:07:30,091 --> 00:07:31,081
Damn

63
00:07:33,748 --> 00:07:36,001
Man of glory Man of glory

64
00:07:36,673 --> 00:07:39,279
First, you take away our humanity

65
00:08:36,500 --> 00:08:38,036
I found the phone
Thrown in the trash

66
00:08:38,191 --> 00:08:40,546
My memory card has been removed
I lost track of whoever it is

67
00:08:41,148 --> 00:08:42,138
ok sarp

68
00:08:42,234 --> 00:08:43,224
go away

69
00:08:43,469 --> 00:08:45,073
I want to bring the teams to the scene

70
00:08:45,845 --> 00:08:47,574
Is there no CCTV around here?

71
00:08:47,782 --> 00:08:49,090
I checked, it is not..

72
00:08:49,378 --> 00:08:51,346
This majesty He knows what to do

73
00:08:51,541 --> 00:08:52,531
go away

74
00:08:54,143 --> 00:08:55,133
Of course I will go

75
00:08:55,306 --> 00:08:56,296
damn

76
00:08:56,384 --> 00:08:58,227
Go after Jalal and collect the body

77
00:08:58,396 --> 00:09:00,910
Take his son to school and bring him
reach his wife

78
00:09:01,147 --> 00:09:02,137
Of course I will

79
00:09:03,886 --> 00:09:04,876
damn this life

80
00:09:45,291 --> 00:09:47,555
thank you my son

81
00:10:48,891 --> 00:10:50,450
Look in front of you brother

82
00:11:46,593 --> 00:11:47,663
What's going on here?

83
00:11:54,494 --> 00:11:55,814
What's wrong with you? Get to work

84
00:12:16,807 --> 00:12:20,072
What do you want from these children?

85
00:12:23,364 --> 00:12:24,627
Who are these children?

86
00:12:24,826 --> 00:12:26,328
What is their relationship with you?

87
00:12:27,030 --> 00:12:28,304
He is not related to us, uncle

88
00:12:28,763 --> 00:12:30,834
This guy forces us to beg in the streets

89
00:12:31,520 --> 00:12:32,510
really

90
00:12:32,948 --> 00:12:34,768
Look at you, God

91
00:12:39,462 --> 00:12:40,452
come on boy

92
00:12:41,969 --> 00:12:42,959
what is your name

93
00:12:43,354 --> 00:12:44,344
Mert

94
00:12:45,182 --> 00:12:46,172
I'm happy, son

95
00:12:47,744 --> 00:12:48,734
I am Jalal

96
00:12:54,192 --> 00:12:55,933
come here my daughter

97
00:12:59,137 --> 00:13:01,231
Do not be afraid, my daughter
I will not harm you

98
00:13:08,063 --> 00:13:09,053
what is your name

99
00:13:09,525 --> 00:13:10,515
the property

100
00:13:12,128 --> 00:13:14,051
What a beautiful name you have

101
00:13:16,438 --> 00:13:18,440
what a nice girl you are

102
00:13:18,628 --> 00:13:20,039
Don't you have a mother and father?

103
00:13:20,042 --> 00:13:21,350
I will take you to them

104
00:13:21,920 --> 00:13:23,615
We don't have a family

105
00:13:24,435 --> 00:13:27,223
Is it possible?
Everyone has a mother and a father, my daughter

106
00:13:29,212 --> 00:13:30,202
to die

107
00:13:32,669 --> 00:13:34,524
Don't you have anyone, son?

108
00:13:35,126 --> 00:13:36,605
I don't know who my family is

109
00:13:46,112 --> 00:13:48,490
Do you want to be my baby, my daughter?

110
00:13:53,233 --> 00:13:54,223
Don't you want to?

111
00:13:55,579 --> 00:13:56,887
I want but

112
00:13:57,509 --> 00:13:58,499
but what

113
00:13:59,186 --> 00:14:00,426
say don't be afraid

114
00:14:03,706 --> 00:14:05,822
I don't go anywhere without myrtle

115
00:14:10,590 --> 00:14:12,115
Are you very dependent?

116
00:14:12,389 --> 00:14:14,665
a lot
Malik and I are considered brothers and sisters

117
00:14:14,870 --> 00:14:16,087
I will not give it to anyone

118
00:14:28,224 --> 00:14:31,057
don't worry
I will not separate you

119
00:14:31,872 --> 00:14:33,897
After this you will always be by my side

120
00:14:40,454 --> 00:14:43,264
Have you ever heard the name Jalal Kebabchi?

121
00:14:43,572 --> 00:14:44,971
Is it possible that I have not heard?

122
00:14:45,350 --> 00:14:47,330
Well now listen

123
00:14:48,649 --> 00:14:52,836
After this, these children are the children of Jalal Kababchi

124
00:14:54,677 --> 00:14:57,521
You won't even get a step closer to them

125
00:15:02,955 --> 00:15:04,616
Give me your hands to see

126
00:15:11,084 --> 00:15:13,007
I will never forget this card, uncle

127
00:15:53,745 --> 00:15:54,735
Say, Moses

128
00:15:54,846 --> 00:15:56,143
Aslan by shooting

129
00:15:59,471 --> 00:16:00,461
dead

130
00:16:01,315 --> 00:16:02,305
what are you saying

131
00:16:04,214 --> 00:16:05,204
how did it go

132
00:16:06,544 --> 00:16:08,057
We were together two hours ago

133
00:16:09,285 --> 00:16:10,673
We are all surprised

134
00:16:11,165 --> 00:16:12,678
I did not expect that

135
00:16:13,561 --> 00:16:15,290
What did you not expect, Musa?

136
00:16:16,040 --> 00:16:18,236
what happened brother How did it go?
tell me to see

137
00:16:18,693 --> 00:16:20,980
Don't say that Aslan was a spy for Jalal

138
00:16:21,707 --> 00:16:23,357
It means he was working for glory

139
00:16:23,722 --> 00:16:25,201
You have to guess who shot him

140
00:16:26,203 --> 00:16:27,193
or glory

141
00:16:27,879 --> 00:16:29,620
Or one of Jalal's people

142
00:16:30,600 --> 00:16:32,568
It is clear that they are in trouble together

143
00:16:33,207 --> 00:16:37,053
Jalal sees that Aslan is being recognized
In order not to sell it, he kills Aslan

144
00:16:38,706 --> 00:16:39,696
ok I'm coming

145
00:16:48,821 --> 00:16:51,358
How do you know where to go, stupid Mert?

146
00:16:52,801 --> 00:16:54,132
Then you say I'm coming

147
00:17:00,064 --> 00:17:01,054
Hello Moses

148
00:17:02,196 --> 00:17:05,917
I said I am coming but I don't know where to come
I was distracted

149
00:17:06,800 --> 00:17:08,131
Can you send the address?

150
00:17:08,626 --> 00:17:10,822
All of our thoughts are a little confused now, brother

151
00:17:11,654 --> 00:17:12,644
normal

152
00:17:12,976 --> 00:17:14,432
I will send it to you right now

153
00:17:37,930 --> 00:17:39,329
God willing

154
00:17:43,523 --> 00:17:47,494
Come see Shah Fatih

155
00:17:47,859 --> 00:17:50,066
My lion

156
00:18:20,354 --> 00:18:21,651
how are you Han?

157
00:18:22,402 --> 00:18:23,392
God willing

158
00:18:24,585 --> 00:18:25,780
You always say yes

159
00:18:26,985 --> 00:18:29,249
We don't want to hear from you except Allah?

160
00:18:30,196 --> 00:18:31,527
Don't worry, Baba Jalal

161
00:18:31,985 --> 00:18:34,067
The last word you hear from my mouth is Allah

162
00:18:40,952 --> 00:18:41,942
let's go see

163
00:18:50,480 --> 00:18:52,209
Go inside and see

164
00:19:09,447 --> 00:19:10,642
Is Baba Jalal at home?

165
00:19:10,735 --> 00:19:11,725
Yes, they are inside

166
00:19:12,893 --> 00:19:13,883
Dad
. .

167
00:19:14,299 --> 00:19:15,733
We need to talk immediately

168
00:19:16,504 --> 00:19:18,177
ok my daughter
how is this

169
00:19:18,487 --> 00:19:21,070
Your food is ready in the kitchen, go quickly
And wash it

170
00:19:22,334 --> 00:19:24,063
A news has been published on the internet

171
00:19:24,725 --> 00:19:26,727
About boiled

172
00:19:32,435 --> 00:19:34,073
Which boil is my daughter?

173
00:19:34,475 --> 00:19:36,091
Dad, how many boils do we know?

174
00:19:36,624 --> 00:19:38,035
You saved me from him

175
00:19:40,923 --> 00:19:41,913
what are you saying

176
00:19:42,172 --> 00:19:44,800
There is a news about beggar children
I saw his picture

177
00:19:45,857 --> 00:19:48,280
First, calm down a little

178
00:19:48,591 --> 00:19:50,582
Dad, we need to find out who published this news

179
00:19:50,893 --> 00:19:52,440
Whoever he is has hidden his name

180
00:19:57,538 --> 00:20:00,906
You come with me to my office

181
00:20:01,092 --> 00:20:03,390
Let's beat the typhoon
It is built into the computer

182
00:20:03,576 --> 00:20:05,055
Baba Jalal, I will immediately hit Typhoon

183
00:20:05,120 --> 00:20:06,110
hit a woman

184
00:20:06,178 --> 00:20:07,509
My daughter, come to the room with me

185
00:20:13,107 --> 00:20:16,168
Elo Mastan
Send Typhoon to Baba Jalal's house as soon as possible

186
00:20:27,697 --> 00:20:29,688
He sold himself

187
00:20:33,616 --> 00:20:35,664
We found another weapon with Aslan

188
00:20:35,836 --> 00:20:37,395
The boss said send ballistics

189
00:20:37,733 --> 00:20:38,723
what weapon

190
00:20:39,226 --> 00:20:41,536
He had a weapon other than the police gun with him

191
00:20:51,005 --> 00:20:51,995
look well

192
00:20:54,277 --> 00:20:56,371
Death is our job

193
00:20:56,899 --> 00:20:58,424
It is not a big issue

194
00:20:59,080 --> 00:21:00,821
It's a matter of life

195
00:21:02,256 --> 00:21:03,314
how do you live

196
00:21:03,706 --> 00:21:05,367
What do you live for?

197
00:21:06,779 --> 00:21:07,837
ask yourself

198
00:21:08,517 --> 00:21:09,734
Then I will go to him

199
00:21:10,844 --> 00:21:12,312
Choose your side

200
00:21:44,806 --> 00:21:45,796
take this

201
00:22:20,278 --> 00:22:21,268
Mr. Sarp

202
00:22:21,952 --> 00:22:22,942
sir

203
00:22:23,210 --> 00:22:24,200
come my friend

204
00:22:27,923 --> 00:22:28,913
Look at this, Dad

205
00:22:31,043 --> 00:22:32,761
When I see it, my hair stands on end

206
00:22:34,068 --> 00:22:37,015
How cute you are
It is as if you are afraid of a person facing you

207
00:22:38,279 --> 00:22:39,895
I was the one who experienced Yeshim

208
00:22:40,398 --> 00:22:41,388
i know

209
00:22:42,083 --> 00:22:44,108
There is someone who treats you like his own daughter
Wings and feathers

210
00:22:44,283 --> 00:22:46,206
Jalal Doman is by your side

211
00:22:46,210 --> 00:22:48,633
It does not allow damage to a strand of hair
You forget this

212
00:22:50,485 --> 00:22:52,010
I did not forget what

213
00:22:52,993 --> 00:22:53,983
That's the problem

214
00:22:56,596 --> 00:22:58,439
Let's see Typhoon

215
00:22:59,292 --> 00:23:02,671
Come and see who published this news

216
00:23:02,864 --> 00:23:04,263
Let me see Babajalal

217
00:23:18,218 --> 00:23:19,902
SARP will you allow us?

218
00:23:56,942 --> 00:23:59,252
A news on the internet made Jalal struggle

219
00:23:59,686 --> 00:24:01,757
I say let's take a look
What is this news about?

220
00:24:02,114 --> 00:24:03,104
what's up

221
00:24:03,745 --> 00:24:05,053
About begging children

222
00:24:05,903 --> 00:24:07,644
I will send you the site

223
00:24:07,656 --> 00:24:09,226
Jalal has nothing to do with this

224
00:24:09,562 --> 00:24:10,825
I think there is something

225
00:24:10,919 --> 00:24:12,114
He went to himself

226
00:24:13,175 --> 00:24:14,165
I search

227
00:24:14,541 --> 00:24:16,293
I will let you know if there is any news

228
00:24:41,473 --> 00:24:42,895
We cannot find out who published this news

229
00:24:43,103 --> 00:24:44,696
typhoon

230
00:24:45,246 --> 00:24:46,236
There must be a way

231
00:24:47,301 --> 00:24:48,291
but

232
00:24:48,652 --> 00:24:50,654
We can find out in official ways

233
00:24:50,804 --> 00:24:51,794
Is that what you mean?

234
00:24:51,829 --> 00:24:53,285
Unfortunately, it's the same, dad

235
00:24:53,355 --> 00:24:54,345
go

236
00:25:05,093 --> 00:25:06,675
Will you let us be alone for a while?

237
00:25:06,888 --> 00:25:07,878
It can't be like that

238
00:25:08,865 --> 00:25:11,425
Everything that concerns you concerns me

239
00:25:16,222 --> 00:25:18,304
Dad, is this person alive and we don't know?

240
00:25:18,632 --> 00:25:19,565
I don't think

241
00:25:19,567 --> 00:25:21,740
We looked for him
If it was to be found, we would have found it

242
00:25:22,501 --> 00:25:24,845
So why should the news of this person be broadcast?

243
00:25:25,259 --> 00:25:27,114
Maybe you lost track of it

244
00:25:27,811 --> 00:25:28,937
Maybe he is still alive

245
00:25:36,149 --> 00:25:37,139
Well done Joshgun

246
00:25:38,842 --> 00:25:40,298
You did well

247
00:25:41,667 --> 00:25:43,624
Everything turned out as I wanted

248
00:25:46,198 --> 00:25:47,188
children

249
00:25:47,850 --> 00:25:49,443
They are with me from now on

250
00:25:50,019 --> 00:25:51,703
whatever you want, dad

251
00:25:52,443 --> 00:25:54,798
I am always waiting for your order
Do you have another order?

252
00:25:56,829 --> 00:25:58,570
I have a small order

253
00:25:59,657 --> 00:26:01,568
Go live your life a little

254
00:26:05,308 --> 00:26:06,707
The car is yours

255
00:26:07,903 --> 00:26:08,893
my gift

256
00:26:10,194 --> 00:26:12,390
Always very playful
thank you dad

257
00:26:14,298 --> 00:26:15,925
There is also money in it

258
00:26:17,812 --> 00:26:20,747
You are forgiving again
You are embarrassing me, dad

259
00:26:22,696 --> 00:26:24,448
We made you very tired

260
00:26:24,891 --> 00:26:28,009
Go get some rest and come back later

261
00:26:28,019 --> 00:26:32,069
Do you want to be famous?
Do you want to go to the north to change the climate?

262
00:26:33,596 --> 00:26:35,280
Do whatever you want

263
00:26:35,664 --> 00:26:37,359
Do whatever you love

264
00:26:37,559 --> 00:26:38,549
God bless you, dad

265
00:26:58,587 --> 00:27:01,477
Can't you go to Zozhgun?
what happened

266
00:27:02,359 --> 00:27:04,487
Well, I understood Baba Malik, but

267
00:27:05,413 --> 00:27:07,086
Why did you take that bone with you?

268
00:27:07,552 --> 00:27:08,542
Do you say myrtle?

269
00:27:08,852 --> 00:27:09,842
yes

270
00:27:10,254 --> 00:27:11,710
Do you have a plan that I don't know?

271
00:27:13,680 --> 00:27:15,899
No, baba bozhgun

272
00:27:16,166 --> 00:27:18,077
The girl asked
I saw it myself

273
00:27:18,869 --> 00:27:20,337
The child is guilty

274
00:27:22,129 --> 00:27:23,802
That boy makes trouble

275
00:27:24,493 --> 00:27:25,483
It has cream

276
00:27:26,575 --> 00:27:30,136
When I was erasing his memory
I overdid it a bit

277
00:27:30,501 --> 00:27:31,491
It stays like a genie

278
00:27:31,585 --> 00:27:32,973
can't be quiet

279
00:27:34,592 --> 00:27:37,425
Leave it to me
Get to the card. be early

280
00:27:44,038 --> 00:27:45,028
ok then

281
00:27:45,386 --> 00:27:46,376
to health

282
00:28:31,246 --> 00:28:33,726
May your path be green

283
00:29:34,517 --> 00:29:36,497
If this guy is alive

284
00:29:37,442 --> 00:29:40,719
Account of each and every job he did with you
I smooth it with it

285
00:29:42,936 --> 00:29:45,189
What this person did to me
No one else has done it, Dad

286
00:29:46,049 --> 00:29:47,847
Don't think about it anymore

287
00:29:48,052 --> 00:29:49,042
we see

288
00:29:49,436 --> 00:29:51,154
I will do whatever is necessary

289
00:29:51,665 --> 00:29:54,054
But before that, the person who published this news should be found
let's find

290
00:30:11,495 --> 00:30:13,862
So you took the property from this guy

291
00:30:14,934 --> 00:30:15,924
yes

292
00:30:16,359 --> 00:30:18,691
She was a street girl before

293
00:30:19,582 --> 00:30:22,631
Do not start again
It is not time at all

294
00:30:22,888 --> 00:30:23,878
Jalal

295
00:30:24,312 --> 00:30:26,223
Aren't you in the adventure from the beginning?

296
00:30:26,235 --> 00:30:27,225
Yeshim

297
00:30:30,309 --> 00:30:33,051
You care a lot about property
You do whatever you want

298
00:30:33,593 --> 00:30:35,357
Jalal, you don't care so much about your child

299
00:30:35,365 --> 00:30:36,901
I've had enough

300
00:30:37,287 --> 00:30:38,664
Don't get on my nerves any more

301
00:30:38,899 --> 00:30:42,039
When did you see that I differentiate between my children?

302
00:30:42,905 --> 00:30:43,895
The subject is the same

303
00:30:44,730 --> 00:30:46,038
you only

304
00:30:46,225 --> 00:30:48,068
You have a small baby

305
00:30:48,458 --> 00:30:49,448
the rest of them

306
00:30:49,666 --> 00:30:51,555
There are people who are at your service
And they work

307
00:31:15,551 --> 00:31:16,541
Come on, brother

308
00:31:18,930 --> 00:31:20,625
No bro, it's not a problem
don't worry

309
00:31:23,546 --> 00:31:25,002
ok brother
let's see

310
00:31:26,111 --> 00:31:28,591
So I will find an excuse and come to you

311
00:31:36,078 --> 00:31:38,308
My sister, let me collect the empty dishes and bring them

312
00:31:38,319 --> 00:31:39,309
ok my son

313
00:32:27,911 --> 00:32:28,901
brother

314
00:32:34,496 --> 00:32:35,486
the rain

315
00:32:41,083 --> 00:32:42,073
tell me now

316
00:32:42,621 --> 00:32:43,611
Did you break in?

317
00:32:47,902 --> 00:32:48,892
how do you mean

318
00:32:50,786 --> 00:32:51,776
What's wrong, dad?

319
00:32:52,435 --> 00:32:53,425
what's up

320
00:32:53,813 --> 00:32:54,803
everything is fine

321
00:32:54,988 --> 00:32:55,978
good

322
00:32:56,345 --> 00:32:57,403
Look, listen well

323
00:32:58,226 --> 00:32:59,352
You should not upset him

324
00:32:59,486 --> 00:33:00,612
You have to get it right

325
00:33:01,013 --> 00:33:02,003
You will not tire him

326
00:33:02,701 --> 00:33:04,692
You must be my hands and feet in there

327
00:33:05,093 --> 00:33:06,436
whatever happened tell me ok

328
00:33:07,827 --> 00:33:08,817
ok brother

329
00:33:09,165 --> 00:33:11,315
You are now telling me not to upset my mother

330
00:33:12,086 --> 00:33:13,076
God willing

331
00:33:13,249 --> 00:33:14,853
I do not upset and I will not

332
00:33:15,643 --> 00:33:17,589
But you are the one who is hurting this woman, brother

333
00:33:19,236 --> 00:33:20,226
why what happened

334
00:33:20,676 --> 00:33:22,075
What else did you want?

335
00:33:22,089 --> 00:33:23,830
You drove by the shop yesterday

336
00:33:24,076 --> 00:33:25,783
Aunt Fesun saw you too

337
00:33:26,422 --> 00:33:27,412
He was very upset

338
00:33:27,548 --> 00:33:29,425
The police took your photo from the wall

339
00:33:30,985 --> 00:33:34,751
Your mother's uncle is an angel
Why are you upset?

340
00:33:35,261 --> 00:33:37,400
I swear, a first class woman

341
00:33:38,458 --> 00:33:40,040
Well done son

342
00:33:40,229 --> 00:33:42,197
You should take care of it like this
did you hear

343
00:33:42,373 --> 00:33:43,636
well done

344
00:33:43,941 --> 00:33:45,659
But neither should you
Don't upset him, okay? .

345
00:33:45,661 --> 00:33:46,924
OK, I won't upset him

346
00:33:47,282 --> 00:33:48,579
Give up, brother

347
00:33:51,594 --> 00:33:52,584
now

348
00:33:53,431 --> 00:33:55,456
I want the first card from you

349
00:33:56,066 --> 00:33:57,056
are you ready

350
00:34:03,459 --> 00:34:04,449
ok brother

351
00:34:04,997 --> 00:34:06,192
What are we going to do?

352
00:34:14,870 --> 00:34:16,053
I did not expect it at all

353
00:34:16,307 --> 00:34:17,684
One does not understand at all

354
00:34:18,801 --> 00:34:21,133
We were classmates for ten years, I did not doubt at all

355
00:34:21,920 --> 00:34:23,342
Who do you think of?

356
00:34:24,560 --> 00:34:25,550
wow
.

357
00:34:30,400 --> 00:34:31,390
Mert

358
00:34:32,033 --> 00:34:33,376
Brother, you are very forgiving

359
00:34:33,819 --> 00:34:35,856
I mistreated you a little because of Aslan

360
00:34:36,348 --> 00:34:37,622
No problem, Moses

361
00:34:50,051 --> 00:34:51,041
gentlemen

362
00:34:58,630 --> 00:35:00,382
One of our friends has been victimized

363
00:35:01,546 --> 00:35:03,776
He was infected by something that is not worthy of a policeman

364
00:35:04,545 --> 00:35:06,070
This disaster can happen to any of us

365
00:35:07,427 --> 00:35:08,952
Someone who is close to your friend

366
00:35:09,336 --> 00:35:11,441
It will come close to you tomorrow

367
00:35:12,393 --> 00:35:13,383
For this reason

368
00:35:14,192 --> 00:35:15,591
Forget everything

369
00:35:15,954 --> 00:35:18,582
But never forget that you are a policeman

370
00:35:20,325 --> 00:35:21,315
did you understand

371
00:35:22,462 --> 00:35:23,793
We understand, boss

372
00:35:25,272 --> 00:35:26,979
This is your new friend, Salim

373
00:35:28,333 --> 00:35:30,654
Mert is your leader from now on

374
00:35:34,886 --> 00:35:36,285
Musa you are in a group

375
00:35:36,526 --> 00:35:37,755
Salim, you are in the group

376
00:35:39,135 --> 00:35:40,660
This is a new group

377
00:35:40,930 --> 00:35:41,920
He has a duty

378
00:35:42,165 --> 00:35:43,155
Jalal Duman

379
00:35:43,598 --> 00:35:46,522
This group does nothing but this

380
00:35:47,185 --> 00:35:49,267
You should sleep with glory and wake up with glory

381
00:35:49,628 --> 00:35:50,618
did you understand

382
00:35:50,971 --> 00:35:51,961
We understand, boss

383
00:35:52,578 --> 00:35:53,568
we understood

384
00:35:54,286 --> 00:35:55,276
be early

385
00:35:58,127 --> 00:35:59,117
welcome brother

386
00:36:04,717 --> 00:36:05,707
congratulations

387
00:36:06,683 --> 00:36:07,673
Congratulations

388
00:36:09,683 --> 00:36:10,673
friends

389
00:36:10,912 --> 00:36:11,902
did you see this

390
00:37:03,567 --> 00:37:05,649
me too. Did you see the news?

391
00:37:05,655 --> 00:37:06,645
i saw

392
00:37:07,917 --> 00:37:10,306
You have to find out who spread the news

393
00:37:11,060 --> 00:37:13,472
Otherwise, you're in trouble, son

394
00:37:14,876 --> 00:37:17,720
The smoke may get into your eyes and mine

395
00:37:18,107 --> 00:37:19,654
how do i find

396
00:37:19,827 --> 00:37:21,101
Self-knowledge

397
00:37:21,438 --> 00:37:25,113
Isn't it the police? I use your power somehow
solve the problem

398
00:37:27,307 --> 00:37:28,889
Do you think Zozhgun is alive?

399
00:37:30,287 --> 00:37:31,277
I don't think

400
00:37:32,046 --> 00:37:34,299
What else am I afraid of, son?

401
00:37:35,791 --> 00:37:37,896
Someone knows a tea

402
00:37:39,343 --> 00:37:40,333
like what

403
00:37:41,025 --> 00:37:44,598
If anyone knows that I took you from Joshgun

404
00:37:45,749 --> 00:37:46,739
We will be destroyed

405
00:37:48,511 --> 00:37:50,730
who knows
Is there such a possibility?

406
00:37:51,634 --> 00:37:55,514
In order to understand, we need someone who knows the news
Find the publisher

407
00:37:57,084 --> 00:37:59,792
I will make the world dark for him

408
00:38:06,881 --> 00:38:08,872
Look what you have caused Ilam. what cause

409
00:38:13,068 --> 00:38:14,786
Friends, give us some time

410
00:38:16,433 --> 00:38:17,423
be early

411
00:38:24,875 --> 00:38:25,865
what's up

412
00:38:26,897 --> 00:38:28,444
Is this one of your new tricks?

413
00:38:28,619 --> 00:38:29,609
Ilam

414
00:38:29,973 --> 00:38:33,068
Where did you get the information about street children?

415
00:38:34,198 --> 00:38:35,188
Who asked this?

416
00:38:35,823 --> 00:38:38,155
Myrtle the police or Myrtle the street child?

417
00:38:39,972 --> 00:38:40,962
Both

418
00:38:42,221 --> 00:38:43,211
I don't know

419
00:38:49,150 --> 00:38:50,140
see

420
00:38:50,745 --> 00:38:52,725
You hear from a secret source

421
00:38:53,838 --> 00:38:55,761
Someone is using you

422
00:38:56,382 --> 00:38:58,020
What if things don't go the way we want?

423
00:38:59,061 --> 00:39:00,233
How is it going to go?

424
00:39:00,931 --> 00:39:03,036
I hid my identity
No one can find me

425
00:39:04,238 --> 00:39:06,309
What if you find it?

426
00:39:06,837 --> 00:39:08,134
Who is going to find me?

427
00:39:08,866 --> 00:39:10,698
Who saw this news?

428
00:39:11,736 --> 00:39:14,034
If so, then I am on the right path
I will go ahead

429
00:39:14,613 --> 00:39:15,944
without knowing

430
00:39:16,644 --> 00:39:18,487
Maybe you are working against some people

431
00:39:18,892 --> 00:39:19,882
Han?

432
00:39:21,034 --> 00:39:22,866
Don't be a mediator of activities you don't know about

433
00:39:25,336 --> 00:39:27,293
what happens
Is there something wrong with me?

434
00:39:27,304 --> 00:39:28,624
Do you want to say this?

435
00:39:28,801 --> 00:39:29,791
it is possible

436
00:39:31,721 --> 00:39:33,974
If I fall in love with you, it is you

437
00:39:37,817 --> 00:39:38,807
Isn't it the police?

438
00:39:39,631 --> 00:39:41,520
Can't you take care of a reporter?

439
00:39:47,208 --> 00:39:48,425
That is why I am here

440
00:39:49,164 --> 00:39:50,859
I am saying but you don't understand

441
00:39:51,322 --> 00:39:53,177
Trouble is coming

442
00:39:55,132 --> 00:39:57,203
Wasn't this person very important to you?

443
00:39:58,268 --> 00:39:59,258
what happened

444
00:39:59,722 --> 00:40:01,793
Why do you want to stop this news now, Mert?

445
00:40:19,962 --> 00:40:21,612
Sir, let me be the boss

446
00:40:22,999 --> 00:40:24,819
Aslanam my son

447
00:40:25,963 --> 00:40:28,295
These betrayals do not come from him

448
00:40:31,806 --> 00:40:33,535
How did this happen?

449
00:40:34,782 --> 00:40:36,386
May your head be healthy

450
00:40:36,570 --> 00:40:38,140
It's finally done

451
00:40:38,308 --> 00:40:39,434
We also found out too late

452
00:40:40,956 --> 00:40:43,334
Don't hurt yourself
God is angry with him

453
00:40:43,534 --> 00:40:45,093
let's come

454
00:40:54,423 --> 00:40:55,413
Aslan's mother

455
00:40:56,999 --> 00:40:58,660
How much is the poor woman suffering?

456
00:41:00,802 --> 00:41:02,292
Burn from the death of his son

457
00:41:02,597 --> 00:41:04,429
Or burn from his betrayal?

458
00:41:05,461 --> 00:41:06,451
exactly
..

459
00:41:18,978 --> 00:41:21,174
where have you been boy
It's been two hours since you left

460
00:41:22,540 --> 00:41:24,030
I'm a little late, aren't I?

461
00:41:27,520 --> 00:41:30,012
If it happens again, things will change a bit

462
00:41:30,303 --> 00:41:32,055
Where are the empty containers?
Did you fail again?

463
00:41:32,952 --> 00:41:33,942
No sister

464
00:41:34,226 --> 00:41:35,216
I didn't break this time

465
00:41:35,947 --> 00:41:37,984
Barish tell me where is the plate?

466
00:41:40,252 --> 00:41:41,242
Your son Sarp

467
00:41:42,381 --> 00:41:43,371
stopped me

468
00:41:44,321 --> 00:41:45,311
good

469
00:41:45,792 --> 00:41:47,100
He asked me a question

470
00:41:47,522 --> 00:41:49,365
He said who are you?

471
00:41:49,595 --> 00:41:52,508
He said what are you doing in front of my mother? Horns and shoulders for me
drew

472
00:41:53,503 --> 00:41:55,096
What does that have to do with it?

473
00:41:56,517 --> 00:41:59,612
I was scared too
I left everything and came

474
00:42:01,166 --> 00:42:02,156
ok
.

475
00:42:06,405 --> 00:42:07,395
how are you

476
00:42:07,454 --> 00:42:08,797
In the morning, he was a little moody

477
00:42:09,338 --> 00:42:10,328
no more
..

478
00:42:13,439 --> 00:42:14,793
We should be more careful Sarp

479
00:42:15,277 --> 00:42:16,995
You should not put your head down and come here

480
00:42:29,855 --> 00:42:30,845
Was there a chat today?

481
00:42:32,504 --> 00:42:33,494
Han

482
00:42:33,909 --> 00:42:35,308
What bothers you so much?

483
00:42:36,219 --> 00:42:37,687
My thoughts are with you

484
00:42:42,864 --> 00:42:44,184
Can we talk about it later?

485
00:42:46,547 --> 00:42:47,821
OK, whatever you want

486
00:42:51,003 --> 00:42:51,993
how are you

487
00:42:52,189 --> 00:42:54,283
No, I'm fine, let's save this phone

488
00:42:54,527 --> 00:42:55,881
I will clean the room and come

489
00:43:03,008 --> 00:43:04,783
Sarp your phone

490
00:43:23,704 --> 00:43:26,059
Sarp, are you paying attention, what are you doing?

491
00:43:29,931 --> 00:43:31,899
You can't talk because you have nothing to say
hit your mother

492
00:43:34,674 --> 00:43:36,335
You know what you are doing wrong

493
00:43:36,374 --> 00:43:37,637
That's why you can't talk?

494
00:43:38,656 --> 00:43:39,646
Sarp

495
00:43:40,013 --> 00:43:41,595
Talk to me. Hello

496
00:43:42,956 --> 00:43:43,946
Hello

497
00:43:45,790 --> 00:43:47,656
Sarp can't talk now

498
00:43:49,074 --> 00:43:50,439
who are you my daughter

499
00:43:51,385 --> 00:43:52,375
I am my friend

500
00:43:57,162 --> 00:43:58,516
Tell him to marry me soon

501
00:44:01,873 --> 00:44:03,898
Shouldn't you be afraid? ok

502
00:44:03,908 --> 00:44:05,694
What does he want to do with you?

503
00:44:06,462 --> 00:44:07,452
sister's eyes

504
00:44:07,637 --> 00:44:09,150
If you say so, then fine

505
00:44:09,879 --> 00:44:11,244
But let me also say this

506
00:44:11,517 --> 00:44:13,258
I could stand in front of him, but

507
00:44:13,601 --> 00:44:16,548
I didn't want a fight
That's why I kept quiet

508
00:44:17,125 --> 00:44:19,605
Well done my son
you did well

509
00:44:19,736 --> 00:44:22,569
So I'll go get the dishes that I couldn't get
I will take it

510
00:44:31,499 --> 00:44:32,830
How clumsy I am

511
00:44:33,761 --> 00:44:34,751
because of you

512
00:44:35,703 --> 00:44:37,364
When I see you, I lose my arms and legs

513
00:44:43,335 --> 00:44:44,325
Is that my phone?

514
00:44:46,107 --> 00:44:47,097
yes

515
00:44:49,296 --> 00:44:50,286
Your love is a woman

516
00:44:51,425 --> 00:44:52,415
I answered

517
00:44:53,064 --> 00:44:54,054
Go ahead

518
00:44:54,364 --> 00:44:55,593
So I lost my hand

519
00:44:56,577 --> 00:44:57,703
It turned out badly

520
00:44:58,498 --> 00:44:59,488
oh god

521
00:45:02,682 --> 00:45:04,138
You saved your mother in the name of love

522
00:45:04,930 --> 00:45:06,182
What did you save me for?

523
00:45:08,140 --> 00:45:09,130
Take a look

524
00:45:21,231 --> 00:45:22,221
My property

525
00:45:30,750 --> 00:45:32,252
Was it time now?

526
00:45:32,728 --> 00:45:33,786
The anthology must have come

527
00:45:33,942 --> 00:45:35,319
I had asked for some files from the office

528
00:45:35,320 --> 00:45:36,310
ok i will go

529
00:45:37,157 --> 00:45:38,147
i went

530
00:45:46,373 --> 00:45:47,363
Hello Miss Malik

531
00:45:47,755 --> 00:45:49,211
Welcome to the anthology
thank you

532
00:45:49,414 --> 00:45:50,620
I go inside
go

533
00:46:10,419 --> 00:46:11,409
did you find it

534
00:46:13,143 --> 00:46:14,850
Who broadcast the news?

535
00:46:16,828 --> 00:46:17,886
I could not find it

536
00:46:19,753 --> 00:46:20,743
Why?

537
00:46:23,441 --> 00:46:24,431
can not be found

538
00:46:25,050 --> 00:46:27,599
You need to find the IP number

539
00:46:27,814 --> 00:46:29,816
I can't do this without knowing Yusuf

540
00:46:32,639 --> 00:46:34,368
I don't understand this, Mert

541
00:46:35,057 --> 00:46:37,503
You have to find it somehow

542
00:46:37,884 --> 00:46:40,091
We will punish him too

543
00:46:49,456 --> 00:46:50,446
ok
.

544
00:46:51,060 --> 00:46:53,529
OK, I will find it somehow

545
00:46:53,988 --> 00:46:56,764
But it is very difficult and impossible

546
00:46:56,953 --> 00:46:59,388
You can find it if you want

547
00:46:59,933 --> 00:47:01,879
What did you do, son?

548
00:47:04,706 --> 00:47:05,696
right

549
00:47:08,368 --> 00:47:10,211
I kill innocent people

550
00:47:14,367 --> 00:47:15,880
I saw Aslan's mother today

551
00:47:16,694 --> 00:47:18,002
The poor woman was crying

552
00:47:19,297 --> 00:47:20,287
son

553
00:47:21,011 --> 00:47:22,456
you did not kill

554
00:47:23,423 --> 00:47:25,130
I killed him

555
00:47:31,368 --> 00:47:33,029
I wish I could accept it too

556
00:47:33,391 --> 00:47:36,076
My son Mert, we have other problems now

557
00:47:36,401 --> 00:47:38,813
Someone wrapped a rope around our neck

558
00:47:39,179 --> 00:47:40,988
First we have to remove it from our neck

559
00:47:48,226 --> 00:47:50,024
ok Go see what you are doing

560
00:48:13,190 --> 00:48:16,387
The ballistic trend of the second gun has been reached

561
00:48:17,070 --> 00:48:18,811
The gun that shot you

562
00:48:20,022 --> 00:48:22,161
The weapon that I used to chase Jalalvar
shot me

563
00:48:22,395 --> 00:48:23,385
exactly
..

564
00:48:23,616 --> 00:48:25,812
Jalal Aslan was an influential person

565
00:48:28,393 --> 00:48:29,667
He made himself poor because of money

566
00:48:29,675 --> 00:48:31,063
I don't understand this either

567
00:48:33,604 --> 00:48:35,026
What did you find out about the news?

568
00:48:36,031 --> 00:48:37,021
I found

569
00:48:37,557 --> 00:48:39,002
But it's a little strange

570
00:48:39,374 --> 00:48:40,364
weird?
...

571
00:48:40,719 --> 00:48:42,505
What is not strange since I entered this job?

572
00:48:42,687 --> 00:48:44,098
what do you say

573
00:48:44,469 --> 00:48:45,459
Ilam

574
00:48:48,240 --> 00:48:49,230
what are you saying

575
00:48:49,792 --> 00:48:51,317
Did Ilm publish the news?

576
00:48:51,420 --> 00:48:52,410
you heard right

577
00:48:53,044 --> 00:48:54,500
are you kidding isn't it?

578
00:48:55,029 --> 00:48:56,315
Have you ever seen me joke?

579
00:48:57,193 --> 00:48:58,866
Look, you must talk to him

580
00:48:59,901 --> 00:49:02,893
If his identity is known, you will be in trouble

581
00:49:04,327 --> 00:49:05,317
damn

582
00:49:06,643 --> 00:49:08,304
Jalal is one foot of this adventure

583
00:49:08,487 --> 00:49:09,909
You said you were angry about this news

584
00:49:10,444 --> 00:49:12,503
If it turns out that Ilam published the news

585
00:49:12,678 --> 00:49:14,316
It is a big risk for you too

586
00:49:14,526 --> 00:49:18,110
This girl does not think about what will happen
Can it happen?

587
00:49:18,303 --> 00:49:19,964
Where did you find this news?

588
00:49:20,298 --> 00:49:21,538
An ordinary reporter

589
00:49:22,394 --> 00:49:23,748
Something comes to my mind

590
00:49:24,306 --> 00:49:25,728
I say don't

591
00:49:26,255 --> 00:49:27,939
Someone sends him this news

592
00:49:32,119 --> 00:49:34,133
I have to go talk to Ilam soon

593
00:49:34,309 --> 00:49:35,299
i went

594
00:49:51,304 --> 00:49:53,170
Ilam, where are you? We should talk soon

595
00:49:53,494 --> 00:49:55,303
I am going to visit Aunt Fason's restaurant

596
00:49:55,308 --> 00:49:56,742
What is urgent?

597
00:49:56,907 --> 00:49:59,365
Let me see what you are doing?
let go

598
00:50:00,102 --> 00:50:01,775
Come get it, it's yours

599
00:50:02,338 --> 00:50:04,295
help help

600
00:50:05,779 --> 00:50:06,769
what happened

601
00:50:12,497 --> 00:50:14,909
Can you scream like this when I cut your neck?

602
00:50:15,803 --> 00:50:17,521
You are publishing dangerous news

603
00:50:17,992 --> 00:50:18,982
don't

604
00:50:19,367 --> 00:50:21,563
Next time you will not be saved so easily

605
00:50:21,760 --> 00:50:22,750
ok
.

606
00:50:51,272 --> 00:50:52,262
Mert

607
00:50:53,280 --> 00:50:54,270
Ilam

608
00:50:59,293 --> 00:51:00,943
I was going to the restaurant
what happened

609
00:51:01,243 --> 00:51:02,904
Someone attacked me

610
00:51:05,776 --> 00:51:06,766
Which way did you go?

611
00:51:07,045 --> 00:51:08,035
He went away

612
00:51:08,061 --> 00:51:09,051
wait for me

613
00:51:09,266 --> 00:51:10,256
Myrtle, don't go

614
00:51:11,039 --> 00:51:13,861
Don't leave me alone here

615
00:51:21,985 --> 00:51:22,975
It ended well

616
00:51:26,185 --> 00:51:27,983
I was very scared, Mert

617
00:51:30,803 --> 00:51:32,259
He put a knife to my throat

618
00:51:32,888 --> 00:51:33,878
It's good that you came

619
00:51:34,875 --> 00:51:36,377
who was it What did he ask you?

620
00:51:36,836 --> 00:51:37,826
Did he ask for money?

621
00:51:39,840 --> 00:51:42,047
He threatened me about the news I had written

622
00:51:44,046 --> 00:51:46,652
I told you that you can find them easily

623
00:51:49,590 --> 00:51:53,504
Everything you got about this news
You must tell me first. ok

624
00:51:54,604 --> 00:51:56,584
You should close that site too.

625
00:51:57,827 --> 00:51:58,817
it's over

626
00:51:59,274 --> 00:52:01,049
Take me to the restaurant

627
00:52:03,006 --> 00:52:03,996
come take my hand

628
00:52:14,341 --> 00:52:15,331
Sarp

629
00:52:15,382 --> 00:52:17,009
Ilam, how are you?
what happened

630
00:52:17,271 --> 00:52:20,639
i am fine now
Someone stopped me and attacked me

631
00:52:21,617 --> 00:52:23,494
Someone from the neighborhood helped

632
00:52:23,826 --> 00:52:24,816
I'm fine

633
00:52:25,031 --> 00:52:26,977
did he attack you?
where are you now

634
00:52:27,793 --> 00:52:30,023
I came to the restaurant. come there

635
00:52:30,031 --> 00:52:31,021
ok i'm coming

636
00:52:41,175 --> 00:52:42,165
sit here

637
00:52:45,121 --> 00:52:46,111
bring water

638
00:52:47,048 --> 00:52:49,198
Brother, can you bring me a glass of water?

639
00:52:55,469 --> 00:52:57,517
Did you feel better? how are you

640
00:53:02,876 --> 00:53:03,866
Thank you Barish

641
00:53:07,621 --> 00:53:08,611
are you good

642
00:53:10,604 --> 00:53:12,186
Isn't it Aunt Fesun?

643
00:53:12,646 --> 00:53:13,989
went to buy coming now

644
00:53:15,068 --> 00:53:16,331
OK, you get to the card

645
00:53:27,025 --> 00:53:29,119
If you are fine, I will go
i have to go

646
00:53:41,858 --> 00:53:42,848
Mert

647
00:53:44,935 --> 00:53:45,925
thank you

648
00:53:55,642 --> 00:53:57,371
Thank you for coming

649
00:53:58,195 --> 00:53:59,424
Because you were there for me

650
00:54:01,327 --> 00:54:02,317
what's the word

651
00:54:18,220 --> 00:54:20,370
Wait for me, I'm coming
just near me

652
00:54:22,069 --> 00:54:23,059
ok
.

653
00:54:24,290 --> 00:54:26,315
As we said, no one should know

654
00:55:25,192 --> 00:55:26,091
Is it okay?

655
00:55:26,942 --> 00:55:28,319
Was it effective?

656
00:55:28,727 --> 00:55:30,923
Was our reporter's daughter scared?

657
00:55:31,252 --> 00:55:32,344
take it

658
00:55:36,523 --> 00:55:38,787
I will do it again if you want

659
00:55:39,253 --> 00:55:41,494
For the next time, our account will be a little more

660
00:55:41,975 --> 00:55:43,943
It is not necessary, it is enough..

661
00:56:04,228 --> 00:56:05,434
Where did you come from?

662
00:56:05,718 --> 00:56:07,937
what are you doing

663
00:56:26,631 --> 00:56:28,770
In school because of this together
We had no understanding

664
00:56:28,976 --> 00:56:30,944
Do you think you are a boxer?

665
00:57:22,840 --> 00:57:25,889
What happened? Mafia with conscience

666
00:57:27,046 --> 00:57:28,491
can't you shoot

667
00:57:57,756 --> 00:57:59,815
I don't see you fighting anymore

668
00:58:00,361 --> 00:58:01,840
don't forget

669
00:58:01,846 --> 00:58:07,831
There is no winner in a fight between brothers

670
00:58:07,946 --> 00:58:17,526
Subscribe to our channel to watch series teasers and get the latest website news

671
00:59:17,585 --> 00:59:18,575
buddy

672
00:59:19,585 --> 00:59:24,585


673
00:59:33,585 --> 00:59:38,585
The latest reference for downloading movies and series:  
SamSerial.com

674
00:59:50,410 --> 00:59:54,290
Stay away from my family

675
01:00:20,056 --> 01:00:22,650
you don't listen

676
01:00:26,442 --> 01:00:27,819
What are you doing there?

677
01:00:28,959 --> 01:00:30,108
let me see

678
01:00:36,860 --> 01:00:38,715
Aren't you ashamed that you are fighting?

679
01:00:40,060 --> 01:00:42,051
My son, why are you bothering me?

680
01:00:42,396 --> 01:00:44,296
Weren't you friends at school?

681
01:00:44,531 --> 01:00:46,693
What is the dispute? What can't be resolved between you?

682
01:00:48,892 --> 01:00:50,849
talk
Did you swallow your tongue?

683
01:00:52,063 --> 01:00:54,976
What if you are doing such a dangerous thing?
what

684
01:00:55,703 --> 01:00:57,694
Sarp come to yourself

685
01:00:57,988 --> 01:00:59,023
did you hear

686
01:01:00,273 --> 01:01:02,492
I will never see you like this again

687
01:01:03,879 --> 01:01:04,869
enough
...

688
01:01:20,526 --> 01:01:21,516
bad for me

689
01:01:48,176 --> 01:01:50,554
For Jalal barbecue
private

690
01:01:55,811 --> 01:01:57,996
Akin Ishik did a great job, Dad

691
01:01:59,218 --> 01:02:01,755
Forgiveness is magnanimous

692
01:02:03,020 --> 01:02:04,545
Doesn't he know you, dad?

693
01:02:04,870 --> 01:02:07,658
Does he not know that his day of reckoning is coming?

694
01:02:08,179 --> 01:02:09,920
If he doesn't know, he will understand

695
01:02:10,726 --> 01:02:15,368
He used to say that I am the great Akin Ishik of Kostanja

696
01:02:15,584 --> 01:02:18,838
But whatever it is, we will handle it

697
01:02:20,176 --> 01:02:22,440
You are the best, you know everything, my father

698
01:02:23,381 --> 01:02:26,112
Stay for later, but eventually the time will come

699
01:02:40,439 --> 01:02:41,429
Staring, Dad- .

700
01:02:42,964 --> 01:02:44,762
Throwing from a car in front of the door

701
01:02:45,974 --> 01:02:47,305
Take a bite and leave

702
01:02:48,074 --> 01:02:49,064
It contains a CD

703
01:03:02,841 --> 01:03:03,831
drunk

704
01:03:05,026 --> 01:03:07,336
Send that computer boy to come

705
01:03:07,647 --> 01:03:09,229
Whatever you command, I will surrender

706
01:03:29,044 --> 01:03:31,194
Ready, Baba Jalal
you can see

707
01:03:31,679 --> 01:03:32,669
you go

708
01:03:42,220 --> 01:03:43,210
who are you

709
01:03:44,251 --> 01:03:46,390
Now you ask who is this?

710
01:03:47,083 --> 01:03:49,381
to say
effortless-

711
01:03:49,393 --> 01:03:50,383
My name is Talibeh

712
01:03:51,043 --> 01:03:54,638
I was a hot-tempered person

713
01:03:55,409 --> 01:03:57,332
We worked together before his death

714
01:03:58,564 --> 01:04:00,430
You must have seen the news on the Internet

715
01:04:01,325 --> 01:04:02,383
I did this

716
01:04:03,095 --> 01:04:05,029
I will tell you why I did this

717
01:04:05,485 --> 01:04:08,420
Tell me what you want before I get bored

718
01:04:08,746 --> 01:04:11,329
I know a secret that only Jozgun knew, Jalal

719
01:04:11,717 --> 01:04:13,310
The children you took from him

720
01:04:14,442 --> 01:04:15,432
You understood it yourself

721
01:04:16,476 --> 01:04:20,083
How? How?

722
01:04:20,652 --> 01:04:22,734
Look, now the female griller is eating the phone

723
01:04:22,742 --> 01:04:24,790
Do you want to talk and get rid of boredom?

724
01:04:40,080 --> 01:04:41,343
Someone is hitting a woman, my dad

725
01:04:42,455 --> 01:04:43,445
you know

726
01:04:57,217 --> 01:04:58,207
Talebi K. A

727
01:04:59,552 --> 01:05:00,542
say what you want

728
01:05:02,257 --> 01:05:03,713
I want money for health

729
01:05:04,214 --> 01:05:05,955
I have a sick son

730
01:05:06,850 --> 01:05:08,716
I need a lot of money for treatment

731
01:05:10,527 --> 01:05:11,517
how much do you want

732
01:05:12,977 --> 01:05:13,967
you say

733
01:05:15,307 --> 01:05:17,958
What I know is how much it is worth
Jalal Kebabchi

734
01:05:18,787 --> 01:05:23,270
If you are worried about money, why are you in the internet business?
You will be like this

735
01:05:24,127 --> 01:05:26,516
I wanted you to see a sample of my work first

736
01:05:26,416 --> 01:05:28,418
I have to keep my guard up in front of you

737
01:05:29,082 --> 01:05:32,518
That the calamity that happened to Zozhgun will not happen to me
isn't it?

738
01:05:32,803 --> 01:05:34,646
You know what I'm talking about, Kababchi

739
01:05:34,840 --> 01:05:38,037
Go slowly

740
01:05:38,790 --> 01:05:40,679
say what you want

741
01:05:41,321 --> 01:05:43,813
Like I said
Your appreciation

742
01:05:43,937 --> 01:05:45,336
Evaluate the price yourself

743
01:05:46,052 --> 01:05:47,178
What will happen if they find out what I know?

744
01:05:47,622 --> 01:05:49,488
Doomsday will happen

745
01:05:49,493 --> 01:05:50,483
move your hands

746
01:05:55,039 --> 01:05:57,349
Talib's brother

747
01:05:58,219 --> 01:06:00,324
let's see

748
01:06:00,779 --> 01:06:02,122
let's talk

749
01:06:03,920 --> 01:06:06,184
We agree together

750
01:06:07,010 --> 01:06:08,933
There is no such news

751
01:06:09,925 --> 01:06:11,973
You and your agreements are always one-sided

752
01:06:12,545 --> 01:06:14,149
Everything I say will be heard

753
01:06:15,120 --> 01:06:17,350
I will call you
wait

754
01:06:28,586 --> 01:06:29,621
what are we doing bro

755
01:06:29,632 --> 01:06:31,168
We started moving

756
01:06:32,054 --> 01:06:33,988
Let him collect himself and come to himself

757
01:06:34,664 --> 01:06:36,189
We will talk about the rest later

758
01:06:39,542 --> 01:06:44,491
With a giant like Jalal, I'm going neck and neck, but
I have to because of my son's action

759
01:07:11,187 --> 01:07:12,177
my dad

760
01:07:13,247 --> 01:07:14,237
staring

761
01:07:20,273 --> 01:07:21,468
I give my life to you

762
01:07:22,393 --> 01:07:23,804
If there is a problem

763
01:07:23,813 --> 01:07:25,907
there is nothing

764
01:07:29,379 --> 01:07:31,985
So your enemies should fear you

765
01:07:47,966 --> 01:07:49,502
What didn't you tell my mom?

766
01:07:49,692 --> 01:07:50,682
no

767
01:07:54,278 --> 01:07:55,939
You had a fight with Mert

768
01:07:56,278 --> 01:07:57,348
because of you

769
01:07:58,663 --> 01:08:00,131
what happened in the morning

770
01:08:02,093 --> 01:08:04,846
It doesn't matter if someone blocked my way

771
01:08:04,848 --> 01:08:05,838
Ilam

772
01:08:07,899 --> 01:08:08,889
don't worry

773
01:08:13,860 --> 01:08:15,271
I published a news

774
01:08:15,275 --> 01:08:18,393
on the Internet about child trafficking and
this kind of tea

775
01:08:19,250 --> 01:08:22,447
Find me, block my way
Threaten me.

776
01:08:23,166 --> 01:08:24,702
Thank God Mert

777
01:08:24,711 --> 01:08:26,031
This is not a joke

778
01:08:26,746 --> 01:08:27,998
It's not like me and you

779
01:08:28,571 --> 01:08:30,221
We will all be miserable

780
01:08:30,876 --> 01:08:32,253
It hurts everyone

781
01:08:32,737 --> 01:08:34,648
Okay, I was very scared myself

782
01:08:35,123 --> 01:08:37,228
I don't understand where they found me

783
01:08:39,878 --> 01:08:42,006
they find

784
01:08:42,443 --> 01:08:44,298
They pull a person out of a hole with tweezers

785
01:08:44,303 --> 01:08:46,214
Your soul will not know
You don't understand what happened

786
01:08:47,518 --> 01:08:49,418
Where did you find this news?

787
01:08:50,914 --> 01:08:53,099
Someone sent an email
He hid his identity

788
01:08:55,224 --> 01:08:56,908
Let me see it on your phone

789
01:08:57,960 --> 01:08:58,950
yala
..

790
01:09:12,371 --> 01:09:14,351
They are attacking you, girl
He did not fall into these traps

791
01:09:14,678 --> 01:09:16,453
You don't print news anymore

792
01:09:19,118 --> 01:09:20,153
OK, I won't write anymore

793
01:09:26,433 --> 01:09:27,946
You will not meet Mert again after this

794
01:09:29,540 --> 01:09:31,099
He will not approach you

795
01:09:32,645 --> 01:09:34,522
That man doesn't even pass this alley anymore

796
01:09:35,170 --> 01:09:36,012
ok
.

797
01:09:52,715 --> 01:09:54,399
I saw the email of the secret link

798
01:09:54,405 --> 01:09:55,395
send me

799
01:09:55,615 --> 01:09:57,276
We understand where he sent the email from

800
01:09:57,286 --> 01:09:58,469
ok i will send

801
01:10:44,784 --> 01:10:45,774
what happened to you

802
01:10:45,765 --> 01:10:46,835
What is this situation?

803
01:10:46,836 --> 01:10:48,292
This is what happens to the police

804
01:10:48,304 --> 01:10:49,305
not good

805
01:10:49,309 --> 01:10:50,162
I'm fine, I'm fine

806
01:10:50,724 --> 01:10:51,714
what happened

807
01:10:55,910 --> 01:10:58,686
You said that the person who printed the news
It's hard to find

808
01:10:58,691 --> 01:11:00,910
Exactly... it's not easy

809
01:11:02,686 --> 01:11:05,849
Find it, Mert
Find whoever it is

810
01:11:08,017 --> 01:11:09,542
Maybe it's boiling hot

811
01:11:09,888 --> 01:11:11,959
And the one who printed the news
He takes us to him

812
01:11:22,556 --> 01:11:24,399
Do you think Zozhgun is alive?

813
01:11:27,321 --> 01:11:29,380
Baba Jalal says the opposite

814
01:11:31,371 --> 01:11:33,954
He is right, so much time has passed

815
01:11:37,022 --> 01:11:38,956
OK, but I still give it a chance

816
01:11:39,377 --> 01:11:40,367
whatever is possible

817
01:11:40,787 --> 01:11:42,346
if alive

818
01:11:43,368 --> 01:11:45,803
The milk he ate from his mother

819
01:11:47,688 --> 01:11:49,463
I take it from his nose

820
01:11:55,213 --> 01:11:56,476
I have a question for him

821
01:11:59,823 --> 01:12:00,961
What do you want to ask?

822
01:12:02,615 --> 01:12:04,322
Maybe I have a family, girl

823
01:12:04,760 --> 01:12:07,650
mother and father
Maybe I have siblings

824
01:12:10,911 --> 01:12:12,163
in your opinion

825
01:12:13,231 --> 01:12:15,598
What does Joshgun know about your past?

826
01:12:16,356 --> 01:12:17,346
I wish he knew

827
01:12:18,346 --> 01:12:19,404
Know and speak

828
01:12:22,211 --> 01:12:24,236
Then I will have nothing to do with him
I will not hurt him

829
01:12:26,971 --> 01:12:30,441
I will forget the tortures that have been inflicted on me

830
01:12:31,095 --> 01:12:32,494
The slaps I got

831
01:12:35,755 --> 01:12:37,780
I forget the blood I spat
the property

832
01:12:43,131 --> 01:12:44,906
Even his dream is beautiful

833
01:12:46,256 --> 01:12:48,839
After many years, if you have a family
You can reach them

834
01:12:49,627 --> 01:12:50,617
I mean

835
01:12:51,152 --> 01:12:53,883
I did not think that these thoughts would come to my mind

836
01:12:54,108 --> 01:12:55,098
how

837
01:12:56,318 --> 01:12:57,308
mom

838
01:12:59,298 --> 01:13:02,165
Even the possibility of telling someone mom
very beautiful

839
01:13:08,560 --> 01:13:10,255
I have no such luck

840
01:13:12,675 --> 01:13:14,803
I was very happy that day
you know

841
01:13:16,840 --> 01:13:18,569
I remember playing in the park

842
01:13:20,856 --> 01:13:21,846
I was on the swing

843
01:13:26,102 --> 01:13:27,433
Then I heard a gunshot

844
01:13:32,032 --> 01:13:33,625
I turned and looked behind me

845
01:13:36,577 --> 01:13:39,103
My mom and dad are covered in blood
Falling on the ground

846
01:13:44,974 --> 01:13:46,567
Sorry, I didn't want to remind you

847
01:13:56,810 --> 01:13:58,266
Find the person who published this news

848
01:13:59,596 --> 01:14:01,576
Let's ask him about the past

849
01:15:14,895 --> 01:15:15,885
disaster away

850
01:15:17,216 --> 01:15:18,456
Thank you, Mrs. Zandadash

851
01:15:18,886 --> 01:15:19,876
What does it feel like?

852
01:15:20,357 --> 01:15:23,861
After many years, you have a case before the police
What does it feel like?

853
01:15:24,817 --> 01:15:26,797
The frame is not descriptive
You have to experience it

854
01:15:28,543 --> 01:15:32,229
I think your spell is broken
I think so. Am I wrong?

855
01:15:32,729 --> 01:15:35,255
The police are responsible for your specialness
taken from you

856
01:15:36,165 --> 01:15:37,155
comes and goes

857
01:15:38,216 --> 01:15:40,298
Who is thinking about me?
It doesn't matter

858
01:15:41,178 --> 01:15:42,577
Except Baba Jalal, of course

859
01:15:43,333 --> 01:15:45,688
I am saying the same thing

860
01:15:45,692 --> 01:15:48,548
Jalal may be as much as
Don't care anymore

861
01:15:48,863 --> 01:15:50,786
...everything that made you, made you

862
01:15:53,467 --> 01:15:55,105
He filled up and left

863
01:15:59,602 --> 01:16:02,685
Everything you have, you lose one by one
do you understand

864
01:16:03,356 --> 01:16:04,812
everything i have

865
01:16:08,122 --> 01:16:09,112
the property

866
01:16:13,741 --> 01:16:14,731
What happened to the property?

867
01:16:22,277 --> 01:16:25,668
David, take this girl and leave here

868
01:16:25,672 --> 01:16:27,242
It was up to me to say it

869
01:16:28,723 --> 01:16:29,713
what does this mean

870
01:16:30,494 --> 01:16:32,383
Why are you saying this to me now?

871
01:16:34,804 --> 01:16:36,260
If you wait a little longer

872
01:16:36,834 --> 01:16:38,029
It may be too late

873
01:16:39,713 --> 01:16:40,771
Malik is a beautiful girl

874
01:16:40,954 --> 01:16:42,547
There are handsome boys around him

875
01:16:43,719 --> 01:16:45,312
Do you want to speak or not?

876
01:16:47,054 --> 01:16:49,170
Malek is infatuated with Sarp

877
01:16:54,794 --> 01:16:56,762
It's full and it's going

878
01:16:56,767 --> 01:16:58,826
Don't chase him away

879
01:17:05,460 --> 01:17:07,599
Well, you didn't see the tea that I saw
It would be very bad

880
01:17:09,590 --> 01:17:10,580
very bad

881
01:17:13,625 --> 01:17:14,683
I pass everything

882
01:17:16,876 --> 01:17:18,651
But I will not leave my father

883
01:17:19,747 --> 01:17:20,737
I can't

884
01:17:21,583 --> 01:17:22,846
I can't upset him

885
01:17:27,759 --> 01:17:28,749
self awareness

886
01:17:29,994 --> 01:17:30,984
The decision is yours

887
01:17:50,586 --> 01:17:51,576
Come on, dad

888
01:17:51,936 --> 01:17:54,177
Come and eat kebab

889
01:17:55,781 --> 01:17:57,442
Dad, what am I doing there?

890
01:17:58,556 --> 01:18:00,809
We don't see photos of ourselves in the hands of the nation

891
01:18:01,372 --> 01:18:02,737
What we did not want happened

892
01:18:03,008 --> 01:18:06,808
He passed away
you come

893
01:18:38,343 --> 01:18:39,845
The person who has desire is a person named Talib

894
01:18:39,853 --> 01:18:41,594
He once worked with Joshgun

895
01:18:41,599 --> 01:18:44,170
From the last internet cafe that worked there
traced

896
01:18:44,179 --> 01:18:45,169
He stays in the hotel

897
01:19:06,527 --> 01:19:07,517
hello

898
01:19:09,148 --> 01:19:09,853
Go ahead, brother Hasan

899
01:19:11,499 --> 01:19:14,252
We have something to do with you
come with me

900
01:19:14,794 --> 01:19:15,875
O Allah, brother

901
01:19:24,094 --> 01:19:26,870
We check everything well

902
01:19:26,879 --> 01:19:28,506
What are we looking for bro?

903
01:19:29,284 --> 01:19:31,002
We are looking for a photo

904
01:19:43,225 --> 01:19:46,570
There must be a secret place here

905
01:19:47,906 --> 01:19:48,896
hello

906
01:19:52,202 --> 01:19:53,931
If you are Sarp

907
01:19:54,377 --> 01:19:56,505
Where did you hide the photo?

908
01:19:58,342 --> 01:19:59,332
If I am Sarp

909
01:20:02,228 --> 01:20:03,218
What should I know, brother?

910
01:20:03,993 --> 01:20:05,461
I could not become a Sarp

911
01:20:05,678 --> 01:20:06,998
Why couldn't you be

912
01:20:07,558 --> 01:20:09,117
very crazy

913
01:20:24,061 --> 01:20:25,051
Hi Han

914
01:20:47,819 --> 01:20:48,809
jackal

915
01:20:50,144 --> 01:20:53,125
Look where it is located

916
01:20:53,435 --> 01:20:56,279
But we scored

917
01:20:59,487 --> 01:21:02,468
Who is this kid bro?

918
01:21:03,097 --> 01:21:05,191
When he looked at her, he said hope

919
01:21:09,732 --> 01:21:10,722
a moment
..

920
01:21:12,862 --> 01:21:13,852
Mateen

921
01:21:14,472 --> 01:21:16,816
He had a younger son

922
01:21:17,412 --> 01:21:18,402
Who is Matin, brother?

923
01:21:19,817 --> 01:21:20,807
Sarp's father

924
01:21:22,492 --> 01:21:24,779
We were in prison together

925
01:21:25,436 --> 01:21:30,044
At that time, Baba Jalal was a special person

926
01:21:40,047 --> 01:21:42,835
You will live until I keep silent

927
01:21:43,969 --> 01:21:45,198
What does this mean?

928
01:21:46,024 --> 01:21:47,606
wait wait

929
01:21:48,619 --> 01:21:51,589
That boy was missing

930
01:21:52,935 --> 01:21:56,860
Mateen is very polite when he talks about it
He was upset

931
01:21:59,295 --> 01:22:03,539
Sarp is not looking for this child

932
01:22:04,911 --> 01:22:07,790
Brother, let me remind you again

933
01:22:07,986 --> 01:22:10,500
Let's inform Baba Jalal about this

934
01:22:13,057 --> 01:22:15,401
It is not possible until we solve the problem

935
01:22:17,162 --> 01:22:19,529
We give him an assist

936
01:22:19,539 --> 01:22:21,655
Give us a point too

937
01:22:24,094 --> 01:22:25,084
let me see

938
01:22:27,410 --> 01:22:30,289
Tidy up this room
What is unclear?

939
01:22:30,290 --> 01:22:31,280
ok brother

940
01:22:32,406 --> 01:22:34,807
When the card is finished, come down

941
01:22:35,326 --> 01:22:37,658
We have to go somewhere with you

942
01:22:48,892 --> 01:22:49,882
sit down

943
01:22:50,602 --> 01:22:51,740
It is also good

944
01:23:06,055 --> 01:23:07,784
Did you go after Talib?

945
01:23:08,160 --> 01:23:09,946
Did you find the place?

946
01:23:10,460 --> 01:23:12,258
I have been checking since last night

947
01:23:12,551 --> 01:23:13,541
I will find it

948
01:23:17,161 --> 01:23:18,151
Dad
. .

949
01:23:20,273 --> 01:23:21,832
I am curious about something

950
01:23:23,513 --> 01:23:25,857
Who ran away from the warehouse that night?

951
01:23:29,828 --> 01:23:31,933
I have other shades too

952
01:23:32,513 --> 01:23:33,503
David

953
01:23:37,245 --> 01:23:38,235
see

954
01:23:39,060 --> 01:23:41,848
I will keep you away from work for a while

955
01:23:42,330 --> 01:23:43,320
You know the reason

956
01:23:44,385 --> 01:23:45,580
Your identity has been revealed

957
01:23:47,015 --> 01:23:49,495
Your fingerprints are in the hands of the police

958
01:23:49,856 --> 01:23:51,210
Don't do this to me, dad

959
01:23:52,206 --> 01:23:54,618
Throw me in the fire and fry me
But don't do this

960
01:23:55,041 --> 01:23:57,476
I have to, David
I have to

961
01:23:59,582 --> 01:24:04,725
Yusuf is playing differently

962
01:24:06,617 --> 01:24:08,904
Yusuf is not the former

963
01:24:08,908 --> 01:24:11,104
Dad, listen to me

964
01:24:11,114 --> 01:24:13,993
You stay away from work

965
01:24:14,004 --> 01:24:14,994
That's it

966
01:24:15,199 --> 01:24:16,132
it is over

967
01:24:26,097 --> 01:24:29,442
Are you saying that my fingerprint is a problem?
It's a big problem-

968
01:24:32,999 --> 01:24:34,501
so watch

969
01:24:42,581 --> 01:24:43,571
what are you doing

970
01:24:44,256 --> 01:24:45,246
David

971
01:24:47,899 --> 01:24:51,130
I don't have fingerprints anymore

972
01:24:51,739 --> 01:24:54,333
My fingers are clean, Dad

973
01:25:04,191 --> 01:25:05,443
Brother, where are we going?

974
01:25:05,451 --> 01:25:06,771
Where we are going to see the night of glory

975
01:25:06,776 --> 01:25:07,834
Let's go for a visit

976
01:25:48,695 --> 01:25:50,140
what's up

977
01:25:58,051 --> 01:26:00,736
The commissioner of this glorious person whose identity has just been revealed

978
01:26:00,740 --> 01:26:01,821
It is space

979
01:26:02,535 --> 01:26:05,049
I checked
Several companies are named

980
01:26:05,051 --> 01:26:07,611
Shroud, burial and transportation

981
01:26:07,612 --> 01:26:09,091
organize

982
01:26:09,402 --> 01:26:11,211
He has a company

983
01:26:11,847 --> 01:26:16,808
OK, but before you do that
let me know

984
01:26:17,083 --> 01:26:18,084
ok
.

985
01:26:19,603 --> 01:26:20,536
Whatever you order, Commissioner

986
01:26:20,543 --> 01:26:25,288
I just said that maybe the manager wants to see
ok i'm going to-

987
01:26:35,370 --> 01:26:36,360
come on
...

988
01:26:43,826 --> 01:26:44,816
say

989
01:26:45,101 --> 01:26:46,967
Akin Kostanjali

990
01:26:47,391 --> 01:26:49,120
gone abroad

991
01:26:49,126 --> 01:26:49,957
we know

992
01:26:50,507 --> 01:26:52,771
I say this work will continue, manager

993
01:26:53,163 --> 01:26:55,268
Call Interpol?

994
01:26:55,270 --> 01:26:57,568
Leave Interpol to me

995
01:26:57,570 --> 01:26:58,844
I will call

996
01:26:58,855 --> 01:26:59,856
Whatever you order

997
01:27:01,716 --> 01:27:03,195
what else is there

998
01:27:16,193 --> 01:27:18,651
Well done, the card is correct

999
01:27:19,158 --> 01:27:20,796
I will not beat you

1000
01:27:22,283 --> 01:27:23,444
The boss called you

1001
01:27:30,832 --> 01:27:32,743
What else is myrtle?

1002
01:27:33,097 --> 01:27:34,656
No, my manager

1003
01:27:39,112 --> 01:27:40,102
yes
.

1004
01:27:49,130 --> 01:27:50,632
I forgot something

1005
01:28:07,908 --> 01:28:09,364
so it was you

1006
01:28:14,463 --> 01:28:15,806
Mankeshe Hotel

1007
01:28:36,563 --> 01:28:38,827
Talib's card is complete

1008
01:29:26,593 --> 01:29:27,856
how is it here

1009
01:29:28,893 --> 01:29:30,361
ok brother

1010
01:29:35,604 --> 01:29:37,424
One of you hides there

1011
01:29:38,705 --> 01:29:40,298
Because there is no end to glory games

1012
01:29:40,655 --> 01:29:42,885
But be very careful

1013
01:29:43,686 --> 01:29:46,485
Brother Talib, are you saying that Jalal will pay that money?

1014
01:29:46,751 --> 01:29:47,741
you have to give
...

1015
01:29:48,181 --> 01:29:49,967
What I know is very valuable to him

1016
01:29:58,408 --> 01:30:01,309
Brother, give the phone to Kababchi

1017
01:30:10,826 --> 01:30:11,816
Come on, dad

1018
01:30:18,777 --> 01:30:19,767
say

1019
01:30:20,488 --> 01:30:22,286
You will come to the address I will give you tonight

1020
01:30:23,613 --> 01:30:26,059
OK tell me the address

1021
01:30:31,145 --> 01:30:32,135
ok
.

1022
01:30:39,022 --> 01:30:40,854
The work is finished
let's go

1023
01:30:44,822 --> 01:30:45,926
Salam Alaikum

1024
01:30:48,758 --> 01:30:50,260
I wanted to ask for an address

1025
01:31:21,660 --> 01:31:23,287
do you know this

1026
01:31:23,606 --> 01:31:25,620
who is this
answer-

1027
01:31:26,451 --> 01:31:27,429
I don't know

1028
01:31:27,441 --> 01:31:28,943
look well

1029
01:31:29,546 --> 01:31:31,503
This child was stolen twenty years ago

1030
01:31:31,512 --> 01:31:32,786
Her name is Omid

1031
01:31:33,567 --> 01:31:35,888
Did you see this among the children at work?

1032
01:31:36,067 --> 01:31:37,660
What am I doing in such places?

1033
01:31:38,067 --> 01:31:40,399
You are not the one who knows that
Did you reveal the internet?

1034
01:31:40,402 --> 01:31:41,392
Han

1035
01:31:41,518 --> 01:31:43,043
Who are you fooling?

1036
01:31:43,044 --> 01:31:44,853
Did you steal this child? Tell me

1037
01:31:44,864 --> 01:31:47,367
No brother
I did not steal a child

1038
01:31:47,950 --> 01:31:50,692
The person you made news about on the internet
Did you steal it?

1039
01:31:51,338 --> 01:31:52,658
Do you mean boiled?

1040
01:31:52,668 --> 01:31:53,829
any time

1041
01:31:53,837 --> 01:31:54,781
did he steal

1042
01:31:54,788 --> 01:31:56,392
I don't know God

1043
01:31:56,394 --> 01:31:57,611
I'll be with you

1044
01:31:58,094 --> 01:32:00,142
Didn't you see this kid?

1045
01:32:00,154 --> 01:32:01,553
Pre-weld or anywhere

1046
01:32:01,714 --> 01:32:03,648
Answer me, don't make me crazy

1047
01:32:03,654 --> 01:32:05,531
I swear, brother

1048
01:32:05,539 --> 01:32:07,405
I have nothing to do with child theft

1049
01:32:07,414 --> 01:32:09,542
We were only together for the last year of his work

1050
01:32:13,905 --> 01:32:16,055
I hit you

1051
01:32:16,621 --> 01:32:17,611
hit

1052
01:32:17,826 --> 01:32:18,952
That's all I know

1053
01:32:19,256 --> 01:32:20,655
My own pain is enough for me

1054
01:32:24,116 --> 01:32:26,266
You will take me to Zozhgun
did you understand

1055
01:32:26,566 --> 01:32:28,068
You take me to him

1056
01:32:28,736 --> 01:32:30,363
Killing Joshgun twenty years ago

1057
01:32:30,776 --> 01:32:33,962
by shooting him
Only he could possibly know the fate of this child

1058
01:32:34,347 --> 01:32:36,497
So what do you have to do with Jalal?

1059
01:32:36,708 --> 01:32:37,698
what do you want

1060
01:32:39,128 --> 01:32:41,392
My pain is something else
I want money

1061
01:32:41,627 --> 01:32:44,187
Are you extorting with that internet news?

1062
01:32:44,197 --> 01:32:45,733
are you extorting

1063
01:32:46,103 --> 01:32:48,697
you talk
you say

1064
01:32:49,063 --> 01:32:49,950
I hit you

1065
01:32:49,962 --> 01:32:51,942
The news was to attract attention

1066
01:32:51,947 --> 01:32:53,324
The main thing is something else

1067
01:32:53,327 --> 01:32:55,421
I got a clue from Joshgun

1068
01:32:56,403 --> 01:32:58,497
are you kidding me

1069
01:32:59,488 --> 01:33:02,753
A little while ago, you said that you do not know about the children
what are you saying now

1070
01:33:03,524 --> 01:33:05,982
wait bro
The story is different

1071
01:33:05,984 --> 01:33:07,292
This is a little girl

1072
01:33:10,149 --> 01:33:11,127
baby girl

1073
01:33:11,129 --> 01:33:12,654
He has a spiritual daughter

1074
01:33:13,574 --> 01:33:14,564
well

1075
01:33:14,771 --> 01:33:16,580
She is his own daughter, bro

1076
01:33:16,781 --> 01:33:17,634
a lawyer

1077
01:33:33,211 --> 01:33:34,906
She is his own daughter, bro

1078
01:33:35,316 --> 01:33:36,169
a lawyer

1079
01:33:36,272 --> 01:33:37,262
how is it possible

1080
01:33:43,329 --> 01:33:45,081
Mom, that girl ran away with her lover

1081
01:33:53,605 --> 01:33:55,175
She was a child, a girl

1082
01:33:59,290 --> 01:34:01,395
Jalal found these

1083
01:34:05,966 --> 01:34:07,832
He killed his mother and her lover

1084
01:34:12,106 --> 01:34:13,176
He had nothing to do with the girl

1085
01:34:14,372 --> 01:34:16,386
given to us
given to joshkun

1086
01:34:20,183 --> 01:34:22,868
When he realized that it was his daughter
A slave to himself

1087
01:34:28,699 --> 01:34:30,599
The girl knows nothing

1088
01:34:35,250 --> 01:34:37,582
He thinks Jalal is the one who helped him

1089
01:34:42,945 --> 01:34:46,097
For Mert's sake, I want this news to be resolved

1090
01:34:46,660 --> 01:34:49,504
Maybe he has a family
He understands this

1091
01:34:52,598 --> 01:34:55,215
I had not thought about it

1092
01:34:56,474 --> 01:34:59,546
may have
no

1093
01:35:00,919 --> 01:35:02,705
I have no such luck

1094
01:35:04,279 --> 01:35:06,179
But there is still hope for Mert

1095
01:35:08,124 --> 01:35:10,365
So there is no such chance for you

1096
01:35:13,065 --> 01:35:14,954
Look, you're making me sad

1097
01:35:15,332 --> 01:35:16,322
why

1098
01:35:17,038 --> 01:35:20,110
My daughter, I could not be a father to you
to date?

1099
01:35:20,638 --> 01:35:23,403
Really, Dad
I didn't mean that

1100
01:35:28,413 --> 01:35:32,600
Let's cook a kebab for you, you'll feel better

1101
01:35:38,175 --> 01:35:41,907
I found Talib
I asked about Omid. He does not know and has no information

1102
01:35:42,103 --> 01:35:44,151
Why did it make news?

1103
01:35:44,163 --> 01:35:46,439
There is a problem with Jalal

1104
01:35:46,898 --> 01:35:49,060
He wants to extort

1105
01:35:49,578 --> 01:35:52,115
If this is the case, Jalal will not be alive

1106
01:35:52,293 --> 01:35:54,512
This is exactly an increase

1107
01:35:55,243 --> 01:35:56,460
Don't worry about it

1108
01:35:56,683 --> 01:35:57,718
i understood

1109
01:36:14,535 --> 01:36:15,525
brother

1110
01:36:16,236 --> 01:36:17,795
Isn't he in prison?

1111
01:36:18,066 --> 01:36:19,602
Are you talking about Aunt Fason?

1112
01:36:20,417 --> 01:36:23,170
Oh look, he came

1113
01:36:23,384 --> 01:36:25,842
Zandadash, we were talking about you too

1114
01:36:26,614 --> 01:36:28,150
The soup was very tasty

1115
01:36:28,159 --> 01:36:30,150
Did you pour broth?
I liked it very much

1116
01:36:30,795 --> 01:36:33,196
good eat and go

1117
01:36:33,756 --> 01:36:35,736
Why are you doing this, Zandadash?

1118
01:36:36,651 --> 01:36:39,120
That means we are not worth a single bit to you

1119
01:36:39,731 --> 01:36:44,396
I remembered God Biyamarz Matin and said let's go
Let's eat their soup

1120
01:36:45,817 --> 01:36:47,285
Who are these people's aunts?

1121
01:36:47,288 --> 01:36:49,677
Go ahead and empty the bags

1122
01:36:50,668 --> 01:36:52,443
Are we done, hello?

1123
01:36:53,458 --> 01:36:55,665
oh god
let's go-

1124
01:37:00,919 --> 01:37:02,717
Good luck

1125
01:37:06,929 --> 01:37:08,090
take your money

1126
01:37:11,211 --> 01:37:14,670
Be my guest on the soup
As long as they don't come here again

1127
01:37:16,697 --> 01:37:18,756
Whatever you want, bro

1128
01:37:21,148 --> 01:37:24,345
Sarp is very similar to his father

1129
01:37:24,348 --> 01:37:25,611
Crazy S

1130
01:37:25,613 --> 01:37:26,887
tell him

1131
01:37:27,093 --> 01:37:29,209
come see

1132
01:37:29,218 --> 01:37:31,232
I had a question for you, brother

1133
01:37:31,824 --> 01:37:34,168
Sarp didn't have a younger brother?

1134
01:37:34,179 --> 01:37:35,977
What was his name? Was it hope?

1135
01:37:36,406 --> 01:37:37,396
yes

1136
01:37:37,577 --> 01:37:38,567
Why do you ask?

1137
01:37:39,162 --> 01:37:41,517
God bless Mateen when he was in prison

1138
01:37:42,273 --> 01:37:44,992
He said he was lost

1139
01:37:44,998 --> 01:37:46,636
What happened in the end?

1140
01:37:47,523 --> 01:37:48,513
not found

1141
01:37:49,478 --> 01:37:50,923
My son is missing

1142
01:37:52,668 --> 01:37:56,696
see yes
The name of the shop is Omid

1143
01:37:56,703 --> 01:37:58,933
You gave this name because of his love

1144
01:38:00,398 --> 01:38:01,672
oh god

1145
01:38:07,385 --> 01:38:10,059
So Omid is that boy who is lost

1146
01:38:10,460 --> 01:38:11,939
Follow him Sarp

1147
01:38:13,030 --> 01:38:15,010
What do you think, hello?

1148
01:38:15,666 --> 01:38:18,658
Shall we talk a little about Sarp?

1149
01:38:19,051 --> 01:38:20,155
ok brother

1150
01:38:22,052 --> 01:38:26,307
My name is Talibeh
I was one of the special people

1151
01:38:26,313 --> 01:38:29,396
We worked together before his death

1152
01:38:29,644 --> 01:38:31,567
I know a secret that Jozgun knew

1153
01:38:32,109 --> 01:38:33,964
You had a child from him

1154
01:38:34,821 --> 01:38:36,175
You understood it yourself

1155
01:38:36,177 --> 01:38:41,570
Look, the woman is eating the phone

1156
01:38:43,191 --> 01:38:44,795
I saw the video

1157
01:38:45,421 --> 01:38:47,344
Is he talking about me?

1158
01:38:47,966 --> 01:38:50,424
Who is he going to talk about but you?

1159
01:38:50,856 --> 01:38:53,234
I got a property from Joshgun

1160
01:38:55,285 --> 01:38:56,275
and you

1161
01:38:57,015 --> 01:39:00,121
What does Malik want from me?
extort money for it

1162
01:39:00,550 --> 01:39:01,540
Of course
.

1163
01:39:02,236 --> 01:39:04,216
As I said, see

1164
01:39:05,272 --> 01:39:10,187
Talib should be buried
In the deepest place

1165
01:39:11,003 --> 01:39:13,426
You and I should not show ourselves

1166
01:39:14,278 --> 01:39:15,962
This work must end

1167
01:39:16,884 --> 01:39:17,988
how are you

1168
01:39:19,249 --> 01:39:21,991
We are going to meet to pay

1169
01:39:22,709 --> 01:39:24,950
You stay away Mert

1170
01:39:27,130 --> 01:39:28,564
Leave it to me

1171
01:39:29,500 --> 01:39:30,490
ok
.

1172
01:39:42,940 --> 01:39:44,772
Sorry, Baba Jalal

1173
01:39:44,986 --> 01:39:46,659
I have a question for him

1174
01:39:56,569 --> 01:39:58,810
I am looking for this person
He stays in this hotel

1175
01:39:58,814 --> 01:40:00,248
What is the room number?

1176
01:40:01,669 --> 01:40:04,604
Unfortunately, the commissioner left a few hours ago

1177
01:40:18,322 --> 01:40:19,414
Please, manager

1178
01:40:19,417 --> 01:40:21,818
Come on, I have a card

1179
01:40:22,438 --> 01:40:23,485
Whatever you order

1180
01:40:25,644 --> 01:40:27,032
Salam Alaikum

1181
01:40:45,952 --> 01:40:48,262
He stole a three-year-old child

1182
01:40:48,267 --> 01:40:49,871
stolen child

1183
01:40:49,877 --> 01:40:51,231
He destroyed my mom

1184
01:40:51,237 --> 01:40:52,272
It destroyed me

1185
01:40:52,532 --> 01:40:53,840
He destroyed my family

1186
01:40:54,037 --> 01:40:56,028
It destroyed your life too

1187
01:41:20,584 --> 01:41:22,393
Come on Sarp

1188
01:41:24,539 --> 01:41:25,529
you are welcome

1189
01:41:26,074 --> 01:41:27,064
hello

1190
01:41:27,789 --> 01:41:29,655
disaster away
What happened to your eyes?

1191
01:41:30,011 --> 01:41:31,524
It is not important

1192
01:41:32,476 --> 01:41:35,787
It's good to make father and daughter so happy
see you together

1193
01:41:36,502 --> 01:41:41,258
We sometimes spend time with my daughter, our relationship is very good
close

1194
01:41:41,267 --> 01:41:43,816
Isn't it my daughter?
That's right, Dad-

1195
01:41:45,477 --> 01:41:47,673
with your permission
We work with SARP

1196
01:41:49,932 --> 01:41:51,206
I will go a little later

1197
01:41:51,217 --> 01:41:52,707
Don't drink
Come on Sarp

1198
01:42:03,078 --> 01:42:04,944
I need you tonight

1199
01:42:05,284 --> 01:42:06,274
order

1200
01:42:07,588 --> 01:42:09,522
We are going somewhere together

1201
01:42:09,533 --> 01:42:10,819
We do something

1202
01:42:11,288 --> 01:42:12,278
what are you doing dad

1203
01:42:13,813 --> 01:42:16,123
About this internet job

1204
01:42:17,738 --> 01:42:19,638
What do you want me to prepare for?

1205
01:42:20,153 --> 01:42:22,360
No, just don't go anywhere

1206
01:42:22,363 --> 01:42:24,297
We move from here

1207
01:42:24,303 --> 01:42:25,520
as you wish

1208
01:42:45,220 --> 01:42:46,574
Shall we meet at night?

1209
01:43:04,068 --> 01:43:05,274
I don't have time

1210
01:43:35,824 --> 01:43:36,882
You are coming with me

1211
01:43:37,109 --> 01:43:38,258
Whatever you order

1212
01:43:38,439 --> 01:43:39,338
Salim

1213
01:43:44,749 --> 01:43:46,751
Where are we going, manager?

1214
01:43:47,359 --> 01:43:48,349
you see

1215
01:44:07,250 --> 01:44:08,240
my dad

1216
01:44:08,506 --> 01:44:11,294
You leave empty handed
Can you leave empty handed?

1217
01:44:11,856 --> 01:44:13,415
You would have let us come

1218
01:44:13,671 --> 01:44:14,661
It is not necessary

1219
01:44:25,857 --> 01:44:27,837
What didn't you bring with you?

1220
01:44:28,232 --> 01:44:30,894
No, because you said come empty-handed
I didn't know what to do

1221
01:44:30,837 --> 01:44:32,748
ok let's go

1222
01:45:05,605 --> 01:45:07,152
We have to change the meeting place

1223
01:45:08,306 --> 01:45:10,343
It doesn't matter to me

1224
01:45:12,217 --> 01:45:15,005
OK, I will come wherever you say

1225
01:45:18,153 --> 01:45:19,757
OK, I understand

1226
01:45:22,013 --> 01:45:23,697
We have to go around here

1227
01:45:42,734 --> 01:45:43,895
This is his brother's house

1228
01:46:10,257 --> 01:46:11,247
come on

1229
01:46:11,703 --> 01:46:12,681
Who do you work with?

1230
01:46:16,118 --> 01:46:17,882
say what you want

1231
01:46:21,444 --> 01:46:22,457
what are you doing

1232
01:46:23,724 --> 01:46:24,964
what are you doing

1233
01:46:24,969 --> 01:46:25,959
go out

1234
01:47:14,934 --> 01:47:16,038
stand here

1235
01:47:18,450 --> 01:47:19,417
get off

1236
01:47:26,010 --> 01:47:28,297
Take the bag Sarp

1237
01:47:33,555 --> 01:47:35,182
What are we going to do here, Baba Jalal?

1238
01:47:35,190 --> 01:47:36,624
I am going to meet someone

1239
01:47:46,552 --> 01:47:47,542
Jalal

1240
01:47:47,792 --> 01:47:48,782
come alone

1241
01:47:53,067 --> 01:47:54,057
Give me the bag, Sarp

1242
01:47:58,012 --> 01:47:59,002
you stay here

1243
01:48:00,493 --> 01:48:01,483
don't be seen

1244
01:48:04,493 --> 01:48:09,493
The latest reference for downloading movies and series:  
SamSerial.com

1245
01:48:24,493 --> 01:48:29,493


1246
01:48:41,662 --> 01:48:42,652
where are you

1247
01:48:46,492 --> 01:48:47,914
Welcome, father of the girl

1248
01:48:50,328 --> 01:48:51,318
thank you

1249
01:48:59,173 --> 01:49:01,073
What is not with me?

1250
01:49:03,038 --> 01:49:04,187
Put the bag there

1251
01:49:05,633 --> 01:49:06,953
I will open it later
be early

1252
01:49:17,444 --> 01:49:18,434
go

1253
01:49:26,011 --> 01:49:27,240
Is it feathered?

1254
01:49:28,181 --> 01:49:29,580
don't worry

1255
01:49:30,841 --> 01:49:37,690
My daughter is so precious to me
There is so much in that bag

1256
01:49:37,941 --> 01:49:42,941
Subscribe to our channel to watch series teasers and get the latest website news
https://telegram.me/samserial

1257
01:49:49,060 --> 01:49:50,050
what is this

1258
01:49:52,030 --> 01:49:54,601
Jalal said don't play

1259
01:49:55,195 --> 01:49:56,185
what are you looking for

1260
01:50:04,216 --> 01:50:05,206
where is the money

1261
01:50:06,596 --> 01:50:08,041
You said it's a feather

1262
01:50:08,602 --> 01:50:10,366
I did the same thing

1263
01:50:11,212 --> 01:50:13,374
Look at the one inside
if you want

1264
01:50:14,203 --> 01:50:19,835
I brought you something more valuable than money

1265
01:50:29,215 --> 01:50:32,401
Sooner
my son

1266
01:50:43,801 --> 01:50:46,145
I will kill you

1267
01:50:48,874 --> 01:50:51,423
Be calm

1268
01:50:52,915 --> 01:50:53,905
what's up

1269
01:51:01,011 --> 01:51:03,048
Be a little calmer

1270
01:51:05,061 --> 01:51:06,051
now

1271
01:51:07,348 --> 01:51:09,567
You have two choices

1272
01:51:09,938 --> 01:51:10,928
or you

1273
01:51:12,453 --> 01:51:14,410
Or your son and wife

1274
01:51:15,748 --> 01:51:19,252
Choose yourself here

1275
01:51:20,508 --> 01:51:21,748
Let go of their glory

1276
01:51:25,553 --> 01:51:28,921
If you make the right move

1277
01:51:29,298 --> 01:51:31,448
Your family takes the money

1278
01:51:32,333 --> 01:51:34,244
Your son will be treated

1279
01:51:35,304 --> 01:51:38,831
They pray between the head of your grave

1280
01:51:39,739 --> 01:51:41,480
I will kill you

1281
01:51:45,164 --> 01:51:46,154
come on

1282
01:52:11,586 --> 01:52:13,065
Lower your weapon

1283
01:52:14,381 --> 01:52:16,543
Where did you find the manager?

1284
01:52:17,201 --> 01:52:19,442
I said put your gun down

1285
01:52:19,445 --> 01:52:20,571
I will not repeat it again

1286
01:52:22,010 --> 01:52:23,000
see me

1287
01:52:23,415 --> 01:52:25,691
This was a surprise for me

1288
01:52:28,463 --> 01:52:30,124
bring down
can't you hear

1289
01:52:34,781 --> 01:52:37,239
put down your gun

1290
01:52:38,902 --> 01:52:39,892
Talib

1291
01:52:42,627 --> 01:52:44,800
You know what to do

1292
01:52:47,681 --> 01:52:48,864
don't upset

1293
01:52:50,416 --> 01:52:52,453
People who love you

1294
01:53:15,162 --> 01:53:16,687
Jalal, where are you going?

1295
01:53:34,343 --> 01:53:35,845
Do not do this

1296
01:53:36,208 --> 01:53:38,347
bring down
Waysta-

1297
01:53:41,153 --> 01:53:42,882
Wait, put down your weapon

1298
01:53:42,888 --> 01:53:43,878
don't

1299
01:53:45,958 --> 01:53:46,993
no

1300
01:54:52,682 --> 01:54:55,686
You have learned not to leave your card half-hearted, Jalal

1301
01:54:57,342 --> 01:54:59,117
But it is too late

1302
01:55:00,225 --> 01:55:05,225
The end of the seventh episode

1303
01:55:30,823 --> 01:55:33,823
**Methods of communication with us** 
https://telegram.me/samserial
instagram.com/site.samserial


