1
00:00:11,074 --> 00:00:13,535
[water splashing]

2
00:00:13,535 --> 00:00:15,078
[gasping]

3
00:00:18,122 --> 00:00:20,041
[bubbling]

4
00:00:26,714 --> 00:00:28,841
[gasps, grunts]

5
00:00:32,053 --> 00:00:33,680
[girl gasping]

6
00:00:34,639 --> 00:00:38,560
♪ suspenseful music playing ♪

7
00:00:38,560 --> 00:00:42,355
♪

8
00:01:09,674 --> 00:01:11,426
[distant horn blaring]
[car whooshing]

9
00:01:18,766 --> 00:01:21,394
♪ eerie music playing ♪

10
00:01:24,689 --> 00:01:25,815
[thuds]

11
00:01:26,274 --> 00:01:27,525
[exhales]

12
00:01:54,010 --> 00:01:55,511
[clattering]

13
00:02:18,743 --> 00:02:20,036
[clinks]

14
00:02:25,291 --> 00:02:27,835
♪ classical music playing on radio ♪

15
00:02:34,592 --> 00:02:38,471
♪ soprano singing opera ♪

16
00:02:42,475 --> 00:02:46,437
♪ opera music continues ♪

17
00:02:55,655 --> 00:02:57,740
[child shrieking]

18
00:02:57,740 --> 00:03:00,952
‐ Stop that. Stop.
Stop, that hurts Mama. Stop that.

19
00:03:00,952 --> 00:03:03,371
Jack, stop. Stop! Stop, Jack.
[shrieking continues]

20
00:03:03,371 --> 00:03:04,831
[yells]

21
00:03:04,831 --> 00:03:07,166
Jack, stop. Stop.

22
00:03:07,166 --> 00:03:09,335
I said no! Come here.

23
00:03:09,335 --> 00:03:12,630
[shrieking]
Get in the bath now! Jack!

24
00:03:12,630 --> 00:03:15,091
[construction machinery whirring]

25
00:03:22,390 --> 00:03:23,808
That's it.

26
00:03:24,517 --> 00:03:26,936
Lay back. Lay back. There you go.

27
00:03:32,650 --> 00:03:35,069
[Jack chattering softly]
We're going in the house, yeah.

28
00:03:35,069 --> 00:03:36,779
I got another one of those late notices.

29
00:03:36,779 --> 00:03:39,032
‐ Mama!
‐ Well, then, you'd better check
your record books,

30
00:03:39,032 --> 00:03:40,241
'cause I know I sent it over there.

31
00:03:40,241 --> 00:03:42,118
‐ Mama!
‐ Under "Bev."

32
00:03:42,118 --> 00:03:44,412
Same address... Shit.
‐ Mama!

33
00:03:44,412 --> 00:03:45,788
Mama!
‐ What?

34
00:03:45,788 --> 00:03:48,208
‐ Can I have Dorothy braids?

35
00:03:49,959 --> 00:03:51,252
‐ Eat your breakfast.

36
00:03:51,252 --> 00:03:53,296
NEWS ANCHOR [on TV]:
Police are still searching
for a missing girl

37
00:03:53,296 --> 00:03:56,883
who was abducted from her home...
JACK: What's them abducted for?

38
00:03:56,883 --> 00:03:57,967
‐ Them what?

39
00:03:57,967 --> 00:04:01,721
NEWS ANCHOR [on TV]:
...fear is a deadly attack
in south Louisiana.

40
00:04:01,721 --> 00:04:03,264
TONI: Come on with that trash.

41
00:04:05,308 --> 00:04:08,102
Remember our conversation?
‐ Yeah.

42
00:04:08,102 --> 00:04:10,563
‐ Yeah, what'd I say?
‐ No scissors.

43
00:04:10,563 --> 00:04:13,024
‐ That's right. No scissors.
That's good, baby.

44
00:04:13,900 --> 00:04:15,276
Come on.

45
00:04:16,653 --> 00:04:17,987
Come on.

46
00:04:17,987 --> 00:04:19,489
[grunts]

47
00:04:19,489 --> 00:04:21,991
♪ bright music playing ♪

48
00:04:21,991 --> 00:04:25,954
♪

49
00:04:30,667 --> 00:04:32,585
Come on. Go, go, go, go.

50
00:04:34,003 --> 00:04:36,130
Hey. Sorry we're late.

51
00:04:36,130 --> 00:04:38,967
‐ Oh, hey, y'all. That's all right.
TONI: Jack ain't feeling so good.

52
00:04:38,967 --> 00:04:41,678
‐ Oh, it ain't serious?
'Cause Beau catches every damn thing.

53
00:04:41,678 --> 00:04:43,888
‐ Oh, no, no. Somethin' she ate.

54
00:04:43,888 --> 00:04:45,306
Just a stomach thing.

55
00:04:45,974 --> 00:04:48,017
‐ Child, baby. Look at them braids.
[slaps]

56
00:04:48,017 --> 00:04:50,812
‐ Hey! Hey. She's just playing sweet.

57
00:04:51,479 --> 00:04:54,190
What do you say to Miss Denise?
‐ Thank you.

58
00:04:54,190 --> 00:04:56,025
‐ You're welcome, baby.

59
00:04:56,025 --> 00:04:58,486
‐ Go on over there and play. Go.

60
00:04:59,320 --> 00:05:01,239
[ship horn blares]

61
00:05:02,407 --> 00:05:04,284
‐ Look, uh‐‐
‐ How's Beau doing?

62
00:05:04,284 --> 00:05:05,618
‐ I talked to my husband.
‐ Oh‐‐

63
00:05:05,618 --> 00:05:09,622
‐ Yeah, I talked to Derek.
I'm real sorry, but he's got his concerns.

64
00:05:13,167 --> 00:05:14,335
[shrieking, hitting]

65
00:05:15,295 --> 00:05:16,713
‐ Concerns about what?

66
00:05:16,713 --> 00:05:18,882
‐ [laughs] Come on, Toni.
You know what about.

67
00:05:18,882 --> 00:05:20,925
‐ I just asked a question.
‐ We just think it better

68
00:05:20,925 --> 00:05:22,802
if Jack goes some other place
nicer than here.

69
00:05:22,802 --> 00:05:25,430
‐ And where am I gonna get the cash
for someplace nice? Rob a bank?

70
00:05:25,430 --> 00:05:26,472
‐ That ain't my deal.

71
00:05:27,932 --> 00:05:30,184
There's a daycare on the island.
‐ Jesus. It's...

72
00:05:30,184 --> 00:05:31,978
‐ Kidz Corner.
‐ Kidz Corner?

73
00:05:31,978 --> 00:05:32,937
‐ What?

74
00:05:32,937 --> 00:05:34,939
‐ You know I can't afford to‐‐
‐ You know this was only supposed
to be temporary

75
00:05:34,939 --> 00:05:37,275
after Bev. I ain't runnin' a charity.
‐ I can't barely afford‐‐ No, I know.

76
00:05:37,275 --> 00:05:38,693
I know.

77
00:05:38,693 --> 00:05:41,362
DENISE:
She can stay till Friday.

78
00:05:41,362 --> 00:05:42,989
‐ All right.

79
00:05:42,989 --> 00:05:45,033
‐ I'm real sorry.
‐ I said all right.

80
00:05:58,880 --> 00:06:02,967
♪ blues music playing over speakers ♪

81
00:06:06,596 --> 00:06:08,640
[rat squealing]

82
00:06:14,687 --> 00:06:15,772
[door opens]

83
00:06:15,772 --> 00:06:17,732
TONI:
Sorry. Sorry I'm late.

84
00:06:17,732 --> 00:06:20,985
Jack got some sort of stomach thing.
I don't know.

85
00:06:23,154 --> 00:06:25,281
Gee. Thanks for caring.

86
00:06:25,281 --> 00:06:26,824
‐ She okay?

87
00:06:26,824 --> 00:06:28,576
‐ Oh, fuck off.

88
00:06:30,912 --> 00:06:33,414
He drunk?
‐ Maybe.

89
00:06:33,414 --> 00:06:35,166
Maybe dead.

90
00:06:35,166 --> 00:06:38,628
‐ Hey, can I get the four‐tops today?
I gotta get some cash coming in.

91
00:06:39,837 --> 00:06:41,631
‐ You gotta do Lee.

92
00:06:41,631 --> 00:06:43,925
[Lee muttering]

93
00:06:45,093 --> 00:06:46,427
‐ Oh, come on.

94
00:06:47,053 --> 00:06:50,557
♪ opera music playing ♪

95
00:07:02,694 --> 00:07:03,778
[door slams]

96
00:07:09,576 --> 00:07:11,202
[nozzle clatters]

97
00:07:19,878 --> 00:07:21,129
[bell on door jingles]

98
00:07:23,047 --> 00:07:24,799
‐ On, uh, two.

99
00:07:26,009 --> 00:07:28,011
Is there a hotel here?

100
00:07:28,928 --> 00:07:29,888
ATTENDANT: Huh.

101
00:07:32,724 --> 00:07:34,058
‐ What's that?

102
00:07:34,058 --> 00:07:35,685
‐ Ain't a real hotel town.

103
00:07:35,685 --> 00:07:37,478
‐ Well, a motel, then.

104
00:07:37,478 --> 00:07:40,023
‐ Motel took over by them offshore boys.

105
00:07:44,277 --> 00:07:45,945
‐ Where do you sleep?

106
00:07:48,156 --> 00:07:49,407
‐ Sorry?

107
00:07:50,241 --> 00:07:54,329
‐ If there's no hotel
and the motel is occupied, then,

108
00:07:54,329 --> 00:07:55,705
where do you sleep?

109
00:07:55,705 --> 00:07:57,457
‐ Sleep at my house.

110
00:07:57,457 --> 00:07:59,626
‐ Well, where is that?

111
00:07:59,626 --> 00:08:01,586
‐ It's out a‐ways.

112
00:08:03,254 --> 00:08:04,964
$4.26.

113
00:08:10,053 --> 00:08:11,512
There's a diner.

114
00:08:11,512 --> 00:08:14,140
Should be open if you're
looking for a hot meal.

115
00:08:14,140 --> 00:08:17,060
Ain't no good, but it'll be hot.

116
00:08:21,773 --> 00:08:25,777
NEWS ANCHOR [on TV]:
Police are still searching for
15‐year‐old Chrystina Harris,

117
00:08:25,777 --> 00:08:28,530
a freshman at local
Grand Isle Central High.

118
00:08:28,530 --> 00:08:30,532
‐ Got another one off the island.

119
00:08:30,532 --> 00:08:32,659
‐ Got another one what?

120
00:08:32,659 --> 00:08:36,329
NEWS ANCHOR [on TV]:
Others fear this may be another
in a deadly string of attacks

121
00:08:36,329 --> 00:08:38,122
by the south Louisiana killer

122
00:08:38,122 --> 00:08:41,251
whom authorities have nicknamed
The Blind Butcher.

123
00:08:41,251 --> 00:08:44,337
‐ Why do they call him that?
‐ 'Cause that's how he leaves the victims.

124
00:08:45,547 --> 00:08:47,048
‐ How?

125
00:08:47,048 --> 00:08:49,384
‐ Like burger meat.
[snap, clattering]

126
00:08:50,134 --> 00:08:51,844
[rat squealing]

127
00:08:52,971 --> 00:08:54,055
‐ Oh.

128
00:08:57,016 --> 00:08:58,977
[splashes]

129
00:08:58,977 --> 00:09:01,187
Well, fuck, Janine.
[Janine grunts]

130
00:09:01,187 --> 00:09:03,022
‐ Just let it drown.
[rat squealing]

131
00:09:05,024 --> 00:09:06,568
[rat squeaking]

132
00:09:08,069 --> 00:09:10,113
[clattering]

133
00:09:14,325 --> 00:09:16,244
[doorbell rings twice]

134
00:09:16,953 --> 00:09:19,163
JACK:
Are you my daddy?

135
00:09:19,622 --> 00:09:22,041
TONI:
Hey, hey. Sorry about that.

136
00:09:24,961 --> 00:09:25,962
Hi.

137
00:09:26,462 --> 00:09:27,589
‐ Hi.

138
00:09:30,258 --> 00:09:31,384
‐ Come on in.

139
00:09:33,344 --> 00:09:37,140
TONI and DONNY:
♪ Happy birthday, dear... ♪

140
00:09:37,140 --> 00:09:39,434
‐ ♪ Jack ♪

141
00:09:39,434 --> 00:09:41,060
♪ Happy birthday to you ♪

142
00:09:41,060 --> 00:09:43,271
[blows raspberry]
Blow 'em out.

143
00:09:43,271 --> 00:09:45,273
[blows]
Ooh, yay!

144
00:09:45,273 --> 00:09:48,026
[Toni claps]
I'm gonna go get a knife.

145
00:09:53,573 --> 00:09:55,533
[paper rustling]
[clattering in drawer]

146
00:09:58,119 --> 00:10:00,205
DONNY: Uh...
‐ Squirt gun.

147
00:10:00,205 --> 00:10:01,915
‐ I thought it was a boy.

148
00:10:01,915 --> 00:10:05,210
‐ What? Oh, no, she‐‐ She loves it.

149
00:10:05,210 --> 00:10:06,920
She likes everything to play with.

150
00:10:07,879 --> 00:10:10,757
She ain't picky or nothing.
Here you go.

151
00:10:10,757 --> 00:10:12,008
DONNY: So how is your‐‐
TONI: I couldn't believe‐‐

152
00:10:12,008 --> 00:10:13,718
DONNY: Oh, I'm, I'm sorry.
TONI: Oh, no, I, I‐‐

153
00:10:13,718 --> 00:10:15,929
You go ahead. [chuckles]

154
00:10:17,055 --> 00:10:19,224
‐ I said, uh, how's your grandma?

155
00:10:20,600 --> 00:10:22,477
‐ Oh, uh...

156
00:10:22,477 --> 00:10:23,853
‐ Her died.

157
00:10:25,230 --> 00:10:26,648
DONNY: Oh.
‐ Yeah.

158
00:10:26,648 --> 00:10:29,734
She passed last January.
Heart gave out.

159
00:10:30,860 --> 00:10:33,071
Hope you like vanilla. [chuckles]

160
00:10:34,572 --> 00:10:36,533
‐ So you need money?

161
00:10:36,533 --> 00:10:37,742
‐ What?

162
00:10:37,742 --> 00:10:39,536
‐ 'Cause I‐‐ things is kind of tight.
‐ No, no, I‐‐ Oh, no.

163
00:10:39,536 --> 00:10:42,038
‐ They're always working us
for cheap, and you‐‐
‐ No, no, no. Jack‐‐ I just thought‐‐

164
00:10:43,289 --> 00:10:45,792
Jack's been asking about you, so...

165
00:10:48,294 --> 00:10:50,838
LION [on TV]:
Oh, scared, huh? Afraid, huh?

166
00:10:51,714 --> 00:10:53,633
How long can you stay fresh in that can?

167
00:10:53,633 --> 00:10:55,301
[laughs]

168
00:10:55,301 --> 00:11:00,223
Come on, get up and fight,
you shivering junkyard!

169
00:11:00,223 --> 00:11:03,017
Put your hands up,
you lopsided bag of hay!

170
00:11:03,017 --> 00:11:05,436
SCARECROW [on TV]:
Now, that's getting personal, Lion.

171
00:11:05,436 --> 00:11:07,897
TIN MAN [on TV]:
Yes. Get up and teach him a lesson.

172
00:11:07,897 --> 00:11:10,483
SCARECROW [on TV]:
Well, what's wrong with you teaching him?

173
00:11:10,483 --> 00:11:12,193
TIN MAN [on TV]:
Well, well, well, I hardly know him.

174
00:11:12,193 --> 00:11:14,404
[Toto barking on TV]

175
00:11:14,404 --> 00:11:16,489
LION [on TV]:
Well, I'll get you anyway, pee‐wee.

176
00:11:16,489 --> 00:11:19,284
[commotion on TV]

177
00:11:24,914 --> 00:11:26,291
[slaps on TV]

178
00:11:26,958 --> 00:11:28,626
DOROTHY [on TV]:
Shame on you!

179
00:11:28,626 --> 00:11:31,087
LION [on TV]:
What did you do that for?

180
00:11:31,087 --> 00:11:33,923
I didn't bite him!
‐ Jack, time to make doe‐doe.

181
00:11:33,923 --> 00:11:35,341
‐ Mm‐mm.

182
00:11:35,341 --> 00:11:37,427
‐ Don't be a pest. I said bed.

183
00:11:37,427 --> 00:11:40,013
‐ I gotta get a bath first.

184
00:11:40,013 --> 00:11:41,848
I always do.

185
00:11:42,765 --> 00:11:44,767
[sighs]
LION [on TV]: Is my nose bleeding?

186
00:11:44,767 --> 00:11:46,060
DOROTHY [on TV]:
Well, of course not.

187
00:11:49,981 --> 00:11:51,941
[splashing]

188
00:12:00,116 --> 00:12:01,659
[splashing]

189
00:12:05,997 --> 00:12:09,709
♪ woman singing on radio ♪

190
00:12:10,710 --> 00:12:12,670
[Jack shrieking]

191
00:12:12,670 --> 00:12:14,339
TONI: Jack? Jack, what is it?

192
00:12:14,339 --> 00:12:15,965
‐ She just kept moving around.
JACK: It burns!

193
00:12:15,965 --> 00:12:18,384
TONI:
Oh, hey. Hey, it's okay.

194
00:12:18,384 --> 00:12:19,969
It's okay. Here we go.

195
00:12:21,930 --> 00:12:23,973
[spraying]

196
00:12:23,973 --> 00:12:26,226
DONNY:
Hey. Stop. What the hell?

197
00:12:26,226 --> 00:12:27,644
‐ Jack, stop.
‐ Stop that.

198
00:12:27,644 --> 00:12:30,396
‐ Stop that, Jack.
‐ Stop that. Stop! I said stop!

199
00:12:30,396 --> 00:12:31,564
[loud slap]
JACK: Ow!

200
00:12:31,564 --> 00:12:33,316
‐ Hey, get off of her!
[Donny yells]

201
00:12:33,316 --> 00:12:34,442
[Toni grunts]

202
00:12:34,442 --> 00:12:38,238
♪ tense music playing ♪

203
00:12:38,238 --> 00:12:41,533
♪

204
00:13:05,014 --> 00:13:06,266
Jack.

205
00:13:07,350 --> 00:13:09,644
Jack. Jack.

206
00:13:11,563 --> 00:13:12,772
Jack.

207
00:13:13,147 --> 00:13:15,525
Jack. Jack.

208
00:13:16,276 --> 00:13:17,360
Jack.

209
00:13:19,487 --> 00:13:20,530
Jack.

210
00:13:21,406 --> 00:13:22,907
Jack. Come on.

211
00:13:24,868 --> 00:13:26,119
[groans]

212
00:13:26,119 --> 00:13:28,079
[chokes, coughs]

213
00:13:28,580 --> 00:13:31,207
[coughing]
Jack. Jack.

214
00:13:32,083 --> 00:13:33,543
Jack, you're okay.

215
00:13:34,168 --> 00:13:36,921
Jack. [sobbing]

216
00:13:37,797 --> 00:13:39,883
[coughing]
Okay.

217
00:13:39,883 --> 00:13:43,887
Okay. You're good.
You're good. You're good. Yeah.

218
00:13:43,887 --> 00:13:45,972
You're good. You're good.

219
00:13:47,473 --> 00:13:48,892
You okay?

220
00:13:48,892 --> 00:13:50,852
Okay. Yeah.

221
00:13:53,062 --> 00:13:55,940
I'm sorry. I'm so sorry.
I'm so sorry.

222
00:13:57,734 --> 00:13:59,527
[Toni sobbing]

223
00:14:05,825 --> 00:14:07,160
[door squeaks]

224
00:14:07,160 --> 00:14:08,703
[wings flapping]

225
00:14:15,835 --> 00:14:18,630
♪ opera music plays on car radio ♪

226
00:14:22,342 --> 00:14:25,637
‐ Hey, uh, could Ramona watch Jack
a couple of days next week?

227
00:14:25,637 --> 00:14:27,847
Just short‐term?
‐ Eh, I don't think so.

228
00:14:27,847 --> 00:14:30,225
‐ Come on. She don't got a job or nothin'.

229
00:14:30,225 --> 00:14:32,477
‐ She's chasing after three grandbabies.

230
00:14:32,477 --> 00:14:34,270
That's employment enough.

231
00:14:36,773 --> 00:14:38,233
‐ What?

232
00:14:38,233 --> 00:14:39,817
‐ You got a table.

233
00:14:39,817 --> 00:14:41,736
[bell on door jingling]

234
00:14:50,036 --> 00:14:51,704
‐ What can I get ya?

235
00:14:53,164 --> 00:14:54,541
‐ What's good?

236
00:14:55,250 --> 00:14:56,543
‐ Nothin'.

237
00:14:57,293 --> 00:14:59,420
‐ They pay you to say that.

238
00:15:00,672 --> 00:15:02,799
‐ Got zero strength to bullshit.

239
00:15:11,849 --> 00:15:13,560
‐ I'll have a hamburger.

240
00:15:26,322 --> 00:15:28,616
‐ You want one burger or twenty?

241
00:15:30,201 --> 00:15:31,995
‐ Sit down and have a conversation.

242
00:15:31,995 --> 00:15:34,497
‐ Yeah, I know all about conversation.

243
00:15:36,499 --> 00:15:38,668
‐ This one's talk only.

244
00:15:39,460 --> 00:15:40,879
‐ My foot.

245
00:15:40,879 --> 00:15:44,007
♪ tense music playing ♪

246
00:15:44,007 --> 00:15:48,011
♪

247
00:16:01,566 --> 00:16:03,943
♪ mariachi music
playing over speakers ♪

248
00:16:10,992 --> 00:16:13,203
‐ So, Toni,

249
00:16:13,203 --> 00:16:14,913
how long have you worked here?

250
00:16:14,913 --> 00:16:16,623
‐ Mm‐mm.

251
00:16:16,623 --> 00:16:19,667
You want conversation,
you gotta make talk.

252
00:16:19,667 --> 00:16:22,128
‐ All right. Um...

253
00:16:23,838 --> 00:16:25,173
My name is Alex.

254
00:16:25,173 --> 00:16:26,925
‐ Where you from, Alex?

255
00:16:26,925 --> 00:16:28,676
‐ Uh, nearby.

256
00:16:30,428 --> 00:16:32,388
‐ You lyin' already.

257
00:16:32,388 --> 00:16:34,307
‐ Why do you assume that I'm lying?

258
00:16:39,229 --> 00:16:41,189
‐ 'Cause you ain't talkin' flat.

259
00:16:41,189 --> 00:16:43,441
Folks around here sound like
they fired the letter G

260
00:16:43,441 --> 00:16:45,151
from working the damn alphabet.

261
00:16:49,364 --> 00:16:51,824
‐ I'm here doing a job.
‐ Offshore?

262
00:16:51,824 --> 00:16:52,867
‐ Mm‐hmm.

263
00:16:52,867 --> 00:16:55,203
‐ Then you better heal up
and get a straight story.

264
00:16:55,203 --> 00:16:57,080
'Cause trouble don't make pay day.

265
00:16:57,080 --> 00:16:58,081
‐ Well...

266
00:17:00,375 --> 00:17:01,834
I'm no trouble.

267
00:17:01,834 --> 00:17:03,753
‐ Yeah, and I'm the Queen of Sheba.

268
00:17:03,753 --> 00:17:07,757
‐ If I was trouble,
then why aren't you afraid of me?

269
00:17:07,757 --> 00:17:10,510
‐ [chuckles]
Maybe I got a death wish.

270
00:17:11,511 --> 00:17:13,179
‐ Is that so?

271
00:17:13,179 --> 00:17:16,266
‐ Maybe. Maybe I ain't scared of bullshit.

272
00:17:16,266 --> 00:17:18,059
'Cause you're chock full.

273
00:17:20,770 --> 00:17:22,313
‐ I like you.

274
00:17:25,984 --> 00:17:28,236
‐ You want something from me.
‐ What's that?

275
00:17:30,655 --> 00:17:32,240
‐ Don't know yet.

276
00:17:33,867 --> 00:17:34,993
‐ Huh.

277
00:17:36,828 --> 00:17:39,080
Are you even old enough to smoke?

278
00:17:40,248 --> 00:17:42,250
‐ Old enough for lots.

279
00:17:42,250 --> 00:17:44,252
But we ain't talkin' about me.

280
00:17:44,252 --> 00:17:45,461
‐ Mm‐mm.

281
00:17:50,967 --> 00:17:52,760
How about a game?

282
00:17:52,760 --> 00:17:55,680
If you could be anybody else
in the world...

283
00:17:57,599 --> 00:18:00,518
Who would you be?

284
00:18:00,518 --> 00:18:02,854
‐ [chuckles softly]
Life don't work like that.

285
00:18:02,854 --> 00:18:06,149
[sniffles]
‐ Oh, yeah? So how does life work?

286
00:18:07,901 --> 00:18:09,652
‐ I see it like this.

287
00:18:10,695 --> 00:18:12,280
When you're born,

288
00:18:12,280 --> 00:18:14,574
when you a little baby?
‐ Mm‐hmm?

289
00:18:14,574 --> 00:18:16,951
‐ There's a million yous you could be.

290
00:18:17,785 --> 00:18:20,538
Doctor, lawyer, bank robber,
happy, sad‐‐

291
00:18:20,538 --> 00:18:22,665
All different kinds of versions of you.

292
00:18:23,750 --> 00:18:26,252
And then you start going through life,

293
00:18:26,252 --> 00:18:28,087
and you make this choice...

294
00:18:28,087 --> 00:18:30,423
This one, that one.

295
00:18:30,423 --> 00:18:33,593
And one by one,
those versions sort of go off,

296
00:18:33,593 --> 00:18:36,429
like, they die in a sort of way.

297
00:18:38,097 --> 00:18:41,684
And then finally, you end up who you is.

298
00:18:44,187 --> 00:18:45,188
The end.

299
00:18:48,066 --> 00:18:49,651
‐ You really think that?

300
00:18:51,444 --> 00:18:52,570
‐ Maybe.

301
00:18:53,780 --> 00:18:56,032
Maybe I'm just trying to make
a hundred bucks.

302
00:18:57,367 --> 00:18:59,244
‐ Do you live around here?

303
00:19:00,203 --> 00:19:02,539
‐ There it is.
‐ Well...

304
00:19:04,999 --> 00:19:07,669
[clattering]
[child shrieking]

305
00:19:08,753 --> 00:19:11,256
[shrieking continues]
JANINE: Jesus fucking Christ!

306
00:19:11,965 --> 00:19:13,716
PEDRO:
What the hell's the matter?

307
00:19:13,716 --> 00:19:16,094
‐ Jack! Hey, hey, hey, hey, hey.
Baby, what is it?

308
00:19:16,094 --> 00:19:18,388
Are you hurt? You get hit?
What the hell happened?

309
00:19:18,930 --> 00:19:20,390
Hey! Denise!

310
00:19:21,182 --> 00:19:23,810
Hey, I'm talking to you!
What happened?

311
00:19:24,227 --> 00:19:26,604
‐ Your daughter's a damn psycho,
is what happened.

312
00:19:27,021 --> 00:19:29,107
‐ Fuck you.
‐ Fuck me. Really?

313
00:19:29,107 --> 00:19:31,067
‐ Yeah, fuck you!
‐ Really? You wanna say "fuck you" to me,

314
00:19:31,067 --> 00:19:32,694
after all‐‐ I was watching her.
‐ You were supposed to be watching her.

315
00:19:32,694 --> 00:19:34,612
Well, then, what happened, 'cause she
covered in about a bucket of blood.

316
00:19:34,612 --> 00:19:36,364
‐ She bit the mailman.

317
00:19:37,156 --> 00:19:39,117
Yeah. With her teeth.

318
00:19:39,117 --> 00:19:41,953
Bit into him.
Latched, like a fuckin' dog would do it.

319
00:19:41,953 --> 00:19:43,830
‐ Well, then, what'd he do to her?
He must have hurt her.

320
00:19:43,830 --> 00:19:45,915
‐ He put the mail in the wrong
fucking slot. I don't know.

321
00:19:45,915 --> 00:19:47,917
He just shown up
and she went ballistic on him.

322
00:19:47,917 --> 00:19:50,503
‐ He must have done something.
What'd he do?
‐ Come on, Toni. Wake up.

323
00:19:50,503 --> 00:19:52,547
The other day she threatened Beau
with the scissors.
‐ What?

324
00:19:52,547 --> 00:19:54,090
‐ He could have gotten seriously hurt.

325
00:19:54,090 --> 00:19:55,383
‐ I talked that out with her.

326
00:19:55,383 --> 00:19:57,176
You calling me a bad mother?
‐ No. No.

327
00:19:57,176 --> 00:19:58,803
‐ Then what, what are you saying, Denise?
‐ No!

328
00:19:58,803 --> 00:19:59,846
‐ What are you saying?

329
00:19:59,846 --> 00:20:02,473
‐ I'm just saying something
is seriously wrong with your daughter.

330
00:20:02,473 --> 00:20:03,892
I'm real sorry.

331
00:20:13,318 --> 00:20:14,777
[screams]

332
00:20:15,528 --> 00:20:16,654
‐ [screams]: Fuck!

333
00:20:21,075 --> 00:20:22,785
[water spraying]

334
00:20:33,213 --> 00:20:34,881
[microwave beeping]

335
00:20:34,881 --> 00:20:38,134
♪ somber music playing ♪

336
00:20:38,134 --> 00:20:41,137
♪

337
00:20:42,013 --> 00:20:43,389
[power clicks off]

338
00:20:53,024 --> 00:20:54,150
TONI:
What?

339
00:20:55,652 --> 00:20:56,819
‐ Nothing.

340
00:20:57,362 --> 00:20:58,738
‐ What's the matter?

341
00:21:01,074 --> 00:21:02,283
‐ It's cold.

342
00:21:03,368 --> 00:21:06,246
‐ I don't give a shit if it's cold.
It's food. You eat it.

343
00:21:10,124 --> 00:21:14,045
MAN [on TV]: The Bible tells us that
no one can hide from God.

344
00:21:14,045 --> 00:21:15,964
[door closes]
‐ Why is she here?

345
00:21:15,964 --> 00:21:18,633
‐ Look, so I couldn't get any misoprostol.
TONI: What?

346
00:21:18,633 --> 00:21:20,093
You told her?

347
00:21:20,093 --> 00:21:21,886
‐ I won't say anything. I swear.
‐ Cool, she cool.

348
00:21:21,886 --> 00:21:23,930
TONI: What happened?
I thought your cousin was cool.

349
00:21:23,930 --> 00:21:25,807
‐ Well, she went to El Paso for the break.

350
00:21:25,807 --> 00:21:28,393
TONI: Why?
MEREDITH: I think to visit her dad.

351
00:21:28,977 --> 00:21:30,895
‐ What she gotta visit her dad for?

352
00:21:30,895 --> 00:21:32,355
‐ I don't know.
‐ Fuck.

353
00:21:32,355 --> 00:21:33,773
‐ I guess it's, like,
court ordered or something.

354
00:21:33,773 --> 00:21:36,234
Look, listen, we can do it
without the pills.
TONI: Fuck! Fuck!

355
00:21:37,527 --> 00:21:38,778
How?

356
00:21:38,778 --> 00:21:41,197
‐ Sunny knows.
She did it on Brittni Veaux.

357
00:21:41,197 --> 00:21:43,992
‐ You weren't supposed to say.
‐ Oh, sorry.

358
00:21:47,245 --> 00:21:48,496
‐ And it worked?

359
00:21:48,496 --> 00:21:50,832
SUNNY: Three days after,
it just came out in the toilet.

360
00:21:55,670 --> 00:21:57,213
[Toni sighs]

361
00:21:58,047 --> 00:22:00,216
‐ Look, you could call Donny again.

362
00:22:00,216 --> 00:22:02,468
‐ I called him ten hundred times.

363
00:22:02,468 --> 00:22:04,429
‐ You could ask your grandma.
TONI: No!

364
00:22:04,429 --> 00:22:06,055
‐ Her grandma's a Jesus freak.

365
00:22:08,266 --> 00:22:10,393
MAN [on TV]:
...and sail west.

366
00:22:10,393 --> 00:22:13,062
But the Lord found Jonah.

367
00:22:22,447 --> 00:22:24,908
[sermon continues TV]

368
00:22:42,383 --> 00:22:44,719
[sermon continues TV]

369
00:22:50,516 --> 00:22:54,062
MAN [on TV]: Adam and Eve
heard the voice of the Lord God

370
00:22:54,062 --> 00:22:58,816
walking in the garden after they had
rebelled against His word.

371
00:22:58,816 --> 00:23:02,153
They thought they could hide themselves

372
00:23:02,153 --> 00:23:05,698
behind their fig leaves in amongst
the trees of the garden...

373
00:23:05,698 --> 00:23:07,116
SUNNY:
It's gonna hurt like hell,

374
00:23:07,116 --> 00:23:09,536
but don't move, okay? Real still.

375
00:23:09,536 --> 00:23:13,540
♪ tense music playing ♪

376
00:23:13,540 --> 00:23:18,169
♪

377
00:23:24,759 --> 00:23:26,094
[Toni inhales]

378
00:23:30,139 --> 00:23:31,766
[exhales]

379
00:23:33,810 --> 00:23:35,061
[groans]

380
00:23:39,148 --> 00:23:41,192
[Toni groaning]

381
00:23:43,111 --> 00:23:45,238
[panting]

382
00:23:48,324 --> 00:23:49,826
‐ I can't...

383
00:23:49,826 --> 00:23:51,619
[sobbing] I can't...
SUNNY: What'd she say?

384
00:23:51,619 --> 00:23:53,329
MEREDITH:
Stop, stop. She said stop!

385
00:23:54,914 --> 00:23:57,166
[distant construction site noises]

386
00:24:02,255 --> 00:24:04,007
‐ You want a sandwich?

387
00:24:04,007 --> 00:24:05,133
‐ Yeah.

388
00:24:06,509 --> 00:24:07,969
[sighs]

389
00:24:30,074 --> 00:24:32,744
♪ country music playing over speakers ♪

390
00:24:42,795 --> 00:24:44,339
[bell on door jingles]

391
00:24:45,673 --> 00:24:47,592
JANINE:
We closed now.

392
00:24:50,970 --> 00:24:52,138
[radio clicks off]

393
00:24:52,597 --> 00:24:54,224
[keys jingling]

394
00:24:58,811 --> 00:25:01,189
Got $52 cash tips.

395
00:25:04,108 --> 00:25:06,444
‐ I don't want your money.

396
00:25:06,444 --> 00:25:08,738
I want to know where Toni lives.

397
00:25:08,738 --> 00:25:12,367
♪ eerie music playing ♪

398
00:25:12,367 --> 00:25:16,204
♪

399
00:25:17,664 --> 00:25:19,082
[Toni exhales]

400
00:25:24,963 --> 00:25:26,965
[engine zooming]

401
00:25:26,965 --> 00:25:31,386
♪

402
00:25:34,430 --> 00:25:35,765
[imitating animal noises]

403
00:25:35,765 --> 00:25:38,142
♪ opera music playing over radio ♪

404
00:25:40,061 --> 00:25:42,188
♪ ominous music playing ♪

405
00:25:44,732 --> 00:25:48,027
♪ opera music playing on car speakers ♪

406
00:26:01,082 --> 00:26:02,792
[clattering]

407
00:26:06,045 --> 00:26:08,047
[footsteps approaching]

408
00:26:11,968 --> 00:26:13,428
‐ Who is it?

409
00:26:21,019 --> 00:26:22,729
[wind whistling]

410
00:26:33,907 --> 00:26:35,825
[slow footsteps]

411
00:26:41,206 --> 00:26:42,665
[knocking]

412
00:26:54,886 --> 00:26:56,429
[door squeaks open]

413
00:27:04,312 --> 00:27:05,980
‐ A thousand dollars.

414
00:27:05,980 --> 00:27:09,150
For a place to stay and to get
my vehicle off the road.

415
00:27:09,150 --> 00:27:10,443
One night.

416
00:27:11,611 --> 00:27:13,613
TONI:
This is my house.

417
00:27:13,613 --> 00:27:16,157
‐ I got your address from the waitress.

418
00:27:16,157 --> 00:27:17,825
‐ [whispers]: Janine.

419
00:27:21,204 --> 00:27:22,789
ALEX [whispers]:
I won't hurt you.

420
00:27:24,249 --> 00:27:26,251
I just need to get off the road.

421
00:27:27,835 --> 00:27:31,005
‐ Yeah? What's the catch?
‐ There's no catch.

422
00:27:35,969 --> 00:27:38,054
[car engine starts]

423
00:27:40,515 --> 00:27:42,058
[brakes squeak]

424
00:27:44,852 --> 00:27:46,145
[engine turns off]

425
00:27:52,485 --> 00:27:54,112
‐ What you got in there?

426
00:28:00,034 --> 00:28:01,202
[slams]

427
00:28:08,167 --> 00:28:09,752
Bathroom's over there.

428
00:28:11,087 --> 00:28:12,839
Sorry about the power.

429
00:28:15,049 --> 00:28:16,467
‐ Thank you.

430
00:28:27,437 --> 00:28:29,063
‐ Who are you running from, anyway?

431
00:28:49,876 --> 00:28:51,294
JACK:
Mama?

432
00:28:52,587 --> 00:28:53,630
TONI:
Hey.

433
00:28:54,464 --> 00:28:55,882
Hey, baby.

434
00:28:56,633 --> 00:29:00,094
You awake? Come on, come on.

435
00:29:00,094 --> 00:29:01,471
[groans]

436
00:29:02,555 --> 00:29:04,515
She don't do so good with men.

437
00:29:07,268 --> 00:29:09,771
‐ It's okay. I won't bite.

438
00:29:19,572 --> 00:29:22,242
JACK:
What happened to your face?

439
00:29:24,285 --> 00:29:25,662
ALEX:
Oh.

440
00:29:27,455 --> 00:29:29,415
I got into a fight.

441
00:29:29,415 --> 00:29:30,959
Had to sew it up.

442
00:29:31,918 --> 00:29:33,836
[whispering]

443
00:29:34,921 --> 00:29:36,714
TONI:
Yeah, like a scarecrow.

444
00:29:41,678 --> 00:29:42,845
[Jack whimpers softly]

445
00:29:42,845 --> 00:29:46,182
♪

446
00:30:05,994 --> 00:30:07,412
[faucet turns on]

447
00:30:09,414 --> 00:30:11,708
[shower water running]

448
00:30:18,089 --> 00:30:23,303
♪

449
00:30:32,478 --> 00:30:36,941
♪

450
00:31:02,467 --> 00:31:04,385
[shower water continues]

451
00:31:12,185 --> 00:31:17,732
♪

452
00:32:12,954 --> 00:32:14,998
[wind chimes chime outside]

453
00:32:18,376 --> 00:32:20,253
‐ What do you want to be
when you grow up?

454
00:32:22,380 --> 00:32:24,424
‐ I am grown up.

455
00:32:24,424 --> 00:32:26,259
‐ You're just a kid.

456
00:32:26,259 --> 00:32:28,469
‐ So what does that make you?
My babysitter?

457
00:32:32,223 --> 00:32:34,017
I never thought about it.

458
00:32:35,226 --> 00:32:37,145
‐ [whispers]: Everybody thinks about it.

459
00:32:38,229 --> 00:32:41,191
‐ Um, I guess, once,

460
00:32:41,191 --> 00:32:45,486
I had this feeling like,
I don't know, something was coming.

461
00:32:47,197 --> 00:32:51,492
I didn't know what life was gonna be,
but I knew there was gonna be one.

462
00:32:54,662 --> 00:32:57,540
Then Jack came,
and that pretty much killed that.

463
00:32:57,540 --> 00:32:58,958
‐ How so?

464
00:32:59,626 --> 00:33:02,712
‐ Uh, she's messed up.

465
00:33:05,215 --> 00:33:07,383
She has fits.

466
00:33:07,383 --> 00:33:10,220
I don't know. I thought it was 'cause
of this or that, but...

467
00:33:11,346 --> 00:33:13,056
Truth is, um...

468
00:33:14,015 --> 00:33:15,308
‐ What?

469
00:33:16,392 --> 00:33:18,937
‐ I think she know nobody want her.

470
00:33:18,937 --> 00:33:21,147
Not me, not her daddy.

471
00:33:22,440 --> 00:33:23,733
Nobody.

472
00:33:27,111 --> 00:33:30,156
She's mad at the whole world
for making her get born.

473
00:33:34,077 --> 00:33:35,703
I love my kid.

474
00:33:38,665 --> 00:33:40,124
‐ But you're trapped.

475
00:33:42,418 --> 00:33:44,671
‐ Jesus, you a shrink or somethin'?

476
00:33:47,215 --> 00:33:48,424
[Toni sighs]

477
00:33:50,552 --> 00:33:52,637
What's in the trunk of your car?

478
00:33:57,475 --> 00:33:59,143
‐ Can't tell you.

479
00:34:05,692 --> 00:34:07,777
‐ Such a damn liar.

480
00:34:26,045 --> 00:34:26,963
[loud thud]

481
00:34:42,937 --> 00:34:45,648
♪ suspenseful music playing ♪

482
00:34:48,985 --> 00:34:51,571
[door clatters, squeaks open]

483
00:35:09,797 --> 00:35:13,801
♪ suspenseful music playing ♪

484
00:35:13,801 --> 00:35:18,389
♪

485
00:35:32,403 --> 00:35:34,906
‐ You wanna know what's inside of them?
[screams, pants]

486
00:35:39,035 --> 00:35:40,912
[breathing shakily]

487
00:35:40,912 --> 00:35:42,372
Pick one.

488
00:35:44,040 --> 00:35:45,124
‐ What?

489
00:35:46,209 --> 00:35:47,794
‐ It's okay.

490
00:35:47,794 --> 00:35:49,087
Pick one.

491
00:36:00,265 --> 00:36:01,975
[panting softly]

492
00:36:05,979 --> 00:36:07,105
[whispers]: Good.

493
00:36:18,116 --> 00:36:19,492
Open it.

494
00:36:24,330 --> 00:36:25,999
[Toni breathing shakily]

495
00:36:27,166 --> 00:36:29,460
[gasps, grunts]

496
00:36:30,837 --> 00:36:33,256
[panting]

497
00:36:33,256 --> 00:36:35,466
[gagging]

498
00:36:35,466 --> 00:36:37,844
[panicked panting]

499
00:36:42,307 --> 00:36:43,391
[Toni gasps]

500
00:36:45,727 --> 00:36:47,020
‐ Please.

501
00:36:49,480 --> 00:36:50,565
Please.

502
00:36:51,941 --> 00:36:54,986
I got... I got a little girl. Please.

503
00:36:54,986 --> 00:36:58,489
Please! Please. Please.

504
00:36:58,489 --> 00:37:01,910
[Toni panting]

505
00:37:05,496 --> 00:37:06,956
No, no.

506
00:37:13,588 --> 00:37:17,175
♪

507
00:37:34,692 --> 00:37:37,487
[Toni gasping, panting]

508
00:37:47,288 --> 00:37:49,916
♪ intense music playing ♪

509
00:37:49,916 --> 00:37:53,169
♪

510
00:38:12,230 --> 00:38:14,566
♪ music intensifies ♪

511
00:38:37,046 --> 00:38:38,756
[birds chirping]

512
00:38:48,641 --> 00:38:50,184
‐ Mama?
‐ What?

513
00:38:51,644 --> 00:38:53,563
[groans] What?

514
00:38:54,522 --> 00:38:56,399
‐ [softly] There's a lady.

515
00:38:58,484 --> 00:39:03,031
‐ I hope you don't mind.
I had to borrow some clothes.

516
00:39:04,616 --> 00:39:05,992
‐ Who are you?

517
00:39:06,993 --> 00:39:08,828
‐ Come on. I made coffee.

518
00:39:12,081 --> 00:39:13,291
‐ Okay.

519
00:39:14,000 --> 00:39:15,376
Go watch TV.

520
00:39:27,597 --> 00:39:29,641
[cartoons playing on TV]

521
00:39:33,978 --> 00:39:35,939
[coffee pouring]

522
00:39:41,486 --> 00:39:43,071
WOMAN:
Why don't you sit down?

523
00:39:45,198 --> 00:39:46,616
‐ Who are you?

524
00:39:46,616 --> 00:39:48,159
‐ I'm a friend.

525
00:39:50,537 --> 00:39:52,789
‐ What was that? You talkin' code?

526
00:39:53,957 --> 00:39:55,500
Where's Alex?

527
00:39:56,167 --> 00:39:59,003
I think he's a murderer.
Bad Butcher, or whatever the hell.

528
00:39:59,003 --> 00:40:04,592
‐ Yeah, Alex is a sales clerk from
Bloomington, Indiana.

529
00:40:04,592 --> 00:40:07,762
‐ And you know him?
‐ In a sense.

530
00:40:08,721 --> 00:40:10,723
‐ I said quit talkin' code.

531
00:40:12,725 --> 00:40:14,185
[chuckles softly]

532
00:40:16,729 --> 00:40:18,523
‐ I do like you.

533
00:40:20,692 --> 00:40:23,194
I know him, because...

534
00:40:24,112 --> 00:40:25,613
I am him.

535
00:40:25,613 --> 00:40:28,533
♪ tense music playing ♪

536
00:40:28,533 --> 00:40:30,535
♪

537
00:40:41,421 --> 00:40:43,756
They're called "alternatives."

538
00:40:45,008 --> 00:40:50,972
Modified shells that allow you
to appropriate another physique,

539
00:40:50,972 --> 00:40:53,308
and human experience.

540
00:40:53,308 --> 00:40:54,934
TONI:
So, like...

541
00:40:56,394 --> 00:40:58,771
...skin suits?
‐ Yes.

542
00:41:01,983 --> 00:41:04,277
‐ You're wearing one right now?
‐ Yes.

543
00:41:05,528 --> 00:41:06,696
‐ [whispers]: That's fucked.

544
00:41:06,696 --> 00:41:09,199
‐ [laughs] That's what I thought, too.

545
00:41:10,283 --> 00:41:13,494
‐ So, so, what?
You, you wanna take my skin?

546
00:41:13,494 --> 00:41:16,706
‐ No. I just wanna tell you...

547
00:41:17,916 --> 00:41:19,876
...anything you want to know.

548
00:41:19,876 --> 00:41:22,003
‐ Uh... Uh...

549
00:41:23,046 --> 00:41:25,798
Does it hurt?
‐ Less every time.

550
00:41:25,798 --> 00:41:27,717
‐ How many times?
‐ Eighteen.

551
00:41:27,717 --> 00:41:29,552
‐ Shit.

552
00:41:29,552 --> 00:41:31,262
So you are Alex.

553
00:41:32,180 --> 00:41:33,306
‐ Yes.

554
00:41:34,682 --> 00:41:36,559
‐ Well, who you runnin' from?

555
00:41:38,519 --> 00:41:42,941
‐ Uh, his name is Mr. Grey.

556
00:41:42,941 --> 00:41:46,486
♪ bright music playing ♪

557
00:41:46,486 --> 00:41:51,115
♪

558
00:41:51,115 --> 00:41:54,244
He looks like a man,
but don't be fooled.

559
00:41:54,244 --> 00:41:57,372
He is as far from human as they come.

560
00:41:57,372 --> 00:42:00,416
He is some kind of monster.

561
00:42:00,416 --> 00:42:03,920
Maybe even the devil himself.

562
00:42:03,920 --> 00:42:07,173
He'd go out nights, looking for victims.

563
00:42:07,173 --> 00:42:09,842
Seduce 'em, skin 'em.

564
00:42:09,842 --> 00:42:12,804
He has infinite appetite.

565
00:42:12,804 --> 00:42:15,765
Pain. Pleasure.

566
00:42:15,765 --> 00:42:19,143
He's obsessed with humanity.

567
00:42:20,228 --> 00:42:22,605
He picked me for an accomplice.

568
00:42:22,605 --> 00:42:26,401
Guess he could tell I was in the market
to shed my skin.

569
00:42:28,403 --> 00:42:33,241
Eventually we acquired enough
to last a lifetime.

570
00:42:33,241 --> 00:42:37,370
But done never seemed to be done.

571
00:42:39,414 --> 00:42:43,293
It was the girl that made me see
he'd lost control.

572
00:42:45,086 --> 00:42:47,922
She was only fifteen.

573
00:42:47,922 --> 00:42:50,008
And he got her.

574
00:42:59,976 --> 00:43:02,145
And then he became her.

575
00:43:03,563 --> 00:43:06,316
I couldn't bear to see
such a young life lost.

576
00:43:07,525 --> 00:43:09,986
And I had been a part of it.

577
00:43:09,986 --> 00:43:11,696
It had to stop.

578
00:43:15,408 --> 00:43:17,118
‐ So, what'd you do?

579
00:43:20,622 --> 00:43:21,748
[gasps]

580
00:43:21,748 --> 00:43:23,625
[splashing]

581
00:43:27,587 --> 00:43:28,630
[thuds]

582
00:43:32,300 --> 00:43:33,760
You killed him.

583
00:43:33,760 --> 00:43:35,136
‐ Maybe.

584
00:43:36,221 --> 00:43:38,223
I thought I saw him once.

585
00:43:38,223 --> 00:43:39,349
After.

586
00:43:39,349 --> 00:43:41,100
Yeah, maybe he can't die at all.

587
00:43:41,100 --> 00:43:44,270
It's hard to know the rules
when you're playing someone inhuman.

588
00:43:45,522 --> 00:43:49,400
Yeah, if he is alive,
he will want his stuff back.

589
00:43:49,400 --> 00:43:51,069
And he won't stop.

590
00:43:52,028 --> 00:43:54,322
‐ So, just give it back.

591
00:43:55,949 --> 00:43:57,116
‐ Never.

592
00:43:58,493 --> 00:44:00,495
I was trapped.

593
00:44:00,495 --> 00:44:03,581
Small town. Bad job.

594
00:44:03,581 --> 00:44:05,500
Other shit, too.

595
00:44:05,500 --> 00:44:11,089
But now, it's like being born again.

596
00:44:11,089 --> 00:44:14,092
I can be anyone.

597
00:44:14,092 --> 00:44:16,678
Feel everything.

598
00:44:16,678 --> 00:44:19,514
Strike a match, and walk away.

599
00:44:19,514 --> 00:44:22,225
New skin, new life.

600
00:44:23,184 --> 00:44:24,602
You see?

601
00:44:27,397 --> 00:44:28,523
‐ Mm‐hmm.

602
00:44:29,566 --> 00:44:31,484
‐ That is what you showed me.

603
00:44:33,695 --> 00:44:36,322
‐ But you killed all those people.

604
00:44:36,322 --> 00:44:38,032
You helped him.

605
00:44:43,037 --> 00:44:44,747
‐ Sometimes,

606
00:44:44,747 --> 00:44:48,668
you have to live with what you've done...

607
00:44:49,836 --> 00:44:51,296
...in order to live.

608
00:44:51,296 --> 00:44:55,383
♪ soft music playing ♪

609
00:44:55,383 --> 00:45:00,680
♪

610
00:45:21,868 --> 00:45:23,328
[clattering]

611
00:45:27,999 --> 00:45:31,878
♪

612
00:45:42,388 --> 00:45:47,560
♪

613
00:45:50,271 --> 00:45:51,689
‐ Where we going?

614
00:45:52,649 --> 00:45:54,567
TONI:
Where you wanna go?

615
00:45:54,567 --> 00:45:56,319
‐ I wanna go to Beau's house.

616
00:45:56,319 --> 00:45:59,280
‐ No, no. Someplace new.

617
00:46:01,783 --> 00:46:03,952
Gonna get a new house.

618
00:46:03,952 --> 00:46:05,578
New lives.

619
00:46:05,578 --> 00:46:06,704
New everything.

620
00:46:06,704 --> 00:46:09,958
‐ New names?
‐ Yeah. [laughs]

621
00:46:09,958 --> 00:46:11,876
New names, too.

622
00:46:11,876 --> 00:46:13,795
What do you want yours to be?

623
00:46:14,921 --> 00:46:18,633
BOTH:
J‐I‐L‐L.

624
00:46:18,633 --> 00:46:21,469
‐ Okay, and your mom's name?

625
00:46:21,469 --> 00:46:24,013
‐ Her name is Isabelle.

626
00:46:24,013 --> 00:46:25,223
‐ Okay.

627
00:46:25,223 --> 00:46:27,392
Isabelle.

628
00:46:33,356 --> 00:46:34,357
[thuds]

629
00:46:35,942 --> 00:46:36,860
[thuds]

630
00:46:39,737 --> 00:46:41,239
ANITA:
Excuse me?

631
00:46:41,239 --> 00:46:42,615
Hi.
TONI: Hi.

632
00:46:42,615 --> 00:46:45,243
Sorry.
We're trying to get back on the One.

633
00:46:45,243 --> 00:46:46,911
Are you from here?

634
00:46:46,911 --> 00:46:48,872
‐ No. Sorry.

635
00:46:52,834 --> 00:46:55,587
We're just here seeing friends.

636
00:46:55,587 --> 00:46:57,338
That's my daughter, Jill.

637
00:46:58,464 --> 00:47:01,593
We're from Denver.
‐ I got a cousin in Denver.

638
00:47:02,468 --> 00:47:03,386
‐ Oh.

639
00:47:03,386 --> 00:47:07,098
‐ My cousin said last winter
they got 18 inches of snow.

640
00:47:07,098 --> 00:47:09,058
‐ Oh.

641
00:47:09,058 --> 00:47:11,352
Yeah. It snows a lot.

642
00:47:11,352 --> 00:47:14,564
We like to build snowmen, Jill and me.

643
00:47:14,564 --> 00:47:16,441
In our yard.

644
00:47:16,441 --> 00:47:18,401
She likes to put the carrot for the nose.

645
00:47:18,401 --> 00:47:21,029
‐ Oh, that's cute.
‐ Sorry?

646
00:47:21,029 --> 00:47:23,031
‐ I said that's real cute.

647
00:47:23,031 --> 00:47:26,659
‐ Yeah. Yeah. She'll, she'll be
playing out there for hours.

648
00:47:26,659 --> 00:47:28,244
‐ Mm.

649
00:47:28,244 --> 00:47:31,080
‐ I worry about her catching a cold.

650
00:47:31,080 --> 00:47:33,041
'Cause...

651
00:47:33,041 --> 00:47:34,584
'Cause I'm a nurse.

652
00:47:34,584 --> 00:47:36,961
Yeah.
‐ So you see it all, I'm guessing.

653
00:47:38,213 --> 00:47:39,631
‐ I, I do.

654
00:47:40,965 --> 00:47:44,010
I don't get scared of blood
or nothin' like that.

655
00:47:44,010 --> 00:47:45,929
I like taking care of people.

656
00:47:47,722 --> 00:47:48,932
Taking...

657
00:47:49,557 --> 00:47:50,767
Taking...

658
00:47:50,767 --> 00:47:51,809
[Jack shrieking]

659
00:47:51,809 --> 00:47:52,769
[glass shattering]

660
00:47:52,769 --> 00:47:55,063
[Jack screaming]

661
00:47:55,063 --> 00:47:57,482
[loud, shrill shrieking]

662
00:48:00,902 --> 00:48:03,571
[shrieking, kicking]

663
00:48:06,032 --> 00:48:09,410
♪ tense music playing ♪

664
00:48:09,410 --> 00:48:11,538
[screaming]
[construction noises]

665
00:48:11,538 --> 00:48:13,414
[screaming, kicking]

666
00:48:17,293 --> 00:48:19,087
[Toni screams]

667
00:49:03,882 --> 00:49:07,385
♪ solemn music playing ♪

668
00:49:12,348 --> 00:49:14,017
[laughing]

669
00:49:17,437 --> 00:49:22,400
♪

670
00:49:47,675 --> 00:49:50,762
♪

671
00:50:24,921 --> 00:50:29,634
♪

672
00:51:13,177 --> 00:51:17,473
♪

673
00:51:36,743 --> 00:51:40,205
♪


