All language subtitles for The.Good.Place.S04E13.1080p.Bluray.x265-HiQVE_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,674 --> 00:00:10,802 Attempt number 803 of my new project. 2 00:00:10,886 --> 00:00:12,720 This is the one. I can feel it. 3 00:00:12,804 --> 00:00:15,431 I'm ready. 4 00:00:15,515 --> 00:00:17,392 And here we go. 5 00:00:20,228 --> 00:00:23,981 ♪ Riding on a groovy wave of love ♪ 6 00:00:24,065 --> 00:00:27,568 ♪ I'm going for a cosmic ride ♪ 7 00:00:27,652 --> 00:00:31,364 ♪ Surf the freaky purple vibes of love ♪ 8 00:00:31,448 --> 00:00:33,449 ♪ The marshmallow cat ♪ 9 00:00:33,533 --> 00:00:36,661 ♪ Is inside ♪ 10 00:00:36,745 --> 00:00:39,414 "The marshmallow cat is inside?" 11 00:00:39,498 --> 00:00:42,166 That's what I wrote? That's meaningless. 12 00:00:42,250 --> 00:00:43,501 - Janet. - Hi, there. 13 00:00:43,585 --> 00:00:44,836 How's the songwriting going? 14 00:00:44,920 --> 00:00:46,421 I'm completely lost here, 15 00:00:46,505 --> 00:00:48,881 and I can't do the stupid E chord. 16 00:00:48,965 --> 00:00:50,216 Would you like a magic guitar 17 00:00:50,300 --> 00:00:51,634 that plays all the notes for you? 18 00:00:51,718 --> 00:00:53,803 It's the number one request among men over 50 19 00:00:53,887 --> 00:00:55,096 who have gotten in here. 20 00:00:55,180 --> 00:00:57,473 No, the whole point is to learn how to do stuff 21 00:00:57,557 --> 00:01:00,101 without using afterlife magic. 22 00:01:00,185 --> 00:01:02,311 You know, maybe keep it on deck. 23 00:01:02,395 --> 00:01:03,896 - I don't know, whatever. - We should go, by the way. 24 00:01:03,980 --> 00:01:05,273 We're gonna be late. 25 00:01:05,357 --> 00:01:08,693 Oh, where does the time go? 26 00:01:08,777 --> 00:01:12,905 ♪ Surfing the freaky purple ♪ 27 00:01:12,989 --> 00:01:15,491 So ultimately, this all goes back 28 00:01:15,575 --> 00:01:17,452 to a line from Professor May's book: 29 00:01:17,536 --> 00:01:20,621 "Mortality offers meaning to our lives, 30 00:01:20,705 --> 00:01:22,540 and morality helps navigate that meaning." 31 00:01:22,624 --> 00:01:24,125 Wait, what I think it says 32 00:01:24,209 --> 00:01:25,835 is that mortality offers meaning 33 00:01:25,919 --> 00:01:27,420 to the events of our lives. 34 00:01:27,504 --> 00:01:29,714 Uh, check yourself, rando. 35 00:01:29,798 --> 00:01:31,299 I think Chidi Anagonye, 36 00:01:31,383 --> 00:01:33,342 who literally designed the afterlife, 37 00:01:33,426 --> 00:01:34,469 knows what he's talking about. 38 00:01:34,553 --> 00:01:35,553 Look, I'm pretty sure I'm right, 39 00:01:35,637 --> 00:01:37,346 since it's, like, my book. 40 00:01:37,430 --> 00:01:39,348 Yes, Professor May, you're probably right 41 00:01:39,432 --> 00:01:41,225 about what you wrote. 42 00:01:41,309 --> 00:01:43,227 Still think he should check himself. 43 00:01:43,311 --> 00:01:45,646 Okay, everyone, we'll see you all here next week. 44 00:01:45,730 --> 00:01:48,149 Professor Hieronymi will be teaching the trolley problem. 45 00:01:48,233 --> 00:01:50,943 Bring ponchos. It gets messy. 46 00:01:51,027 --> 00:01:53,530 You ready, Chidi? 47 00:01:58,243 --> 00:02:00,620 Hello, Jeff. I see the collection's grown. 48 00:02:00,704 --> 00:02:03,539 Sure has. I have 322 frog things now. 49 00:02:03,623 --> 00:02:05,666 323! I just got another one! 50 00:02:05,750 --> 00:02:07,001 Ha! 51 00:02:07,085 --> 00:02:09,545 Never not excited about frogs, that guy. 52 00:02:09,629 --> 00:02:12,423 He knows what he likes. 53 00:02:12,507 --> 00:02:15,092 This meeting of the Joint Council of Afterlife Affairs 54 00:02:15,176 --> 00:02:16,469 is called to order. 55 00:02:16,553 --> 00:02:18,221 Let's make this quick, kids. 56 00:02:18,305 --> 00:02:20,431 I just started rewatching "The Leftovers." 57 00:02:20,515 --> 00:02:22,099 Honestly, when I found out 58 00:02:22,183 --> 00:02:24,143 that Carrie Coon was never nominated, 59 00:02:24,227 --> 00:02:26,687 I almost erased 2% of humanity. 60 00:02:26,771 --> 00:02:28,439 Michael, update? 61 00:02:28,523 --> 00:02:30,024 Things are going fairly well. 62 00:02:30,108 --> 00:02:32,652 A new crop of humans just passed their tests. 63 00:02:32,736 --> 00:02:34,529 Among the notables who got in, 64 00:02:34,613 --> 00:02:37,448 Roberto Clemente, Zora Neale Hurston, 65 00:02:37,532 --> 00:02:39,242 - Saint Thomas Aquinas... - Yes! 66 00:02:39,326 --> 00:02:43,621 Eighth-century Sufi mystic poet Hazrat Bibi Rabia Basri, 67 00:02:43,705 --> 00:02:45,706 and Clara Peller. 68 00:02:45,790 --> 00:02:47,041 She was the "Where's the beef?" lady. 69 00:02:47,125 --> 00:02:48,334 Oh. 70 00:02:48,418 --> 00:02:49,544 "Where's the beef?" lady got in. 71 00:02:49,628 --> 00:02:50,962 So, that's fun. 72 00:02:51,046 --> 00:02:52,713 Honestly, our biggest problem 73 00:02:52,797 --> 00:02:55,424 is that we need more architects and actors. 74 00:02:55,508 --> 00:02:57,969 Well, sorry, but these younger demon actors 75 00:02:58,053 --> 00:02:59,637 have no dedication to their craft. 76 00:02:59,721 --> 00:03:01,889 They think they can just start acting. 77 00:03:01,973 --> 00:03:05,017 They have to learn that acting is reacting, 78 00:03:05,101 --> 00:03:07,603 and reacting is pre-acting, 79 00:03:07,687 --> 00:03:09,730 but pre-acting, well, 80 00:03:09,814 --> 00:03:11,148 that's just being. 81 00:03:11,232 --> 00:03:13,901 Okay, take it down a notch, Daniel Day-Lewis. 82 00:03:13,985 --> 00:03:15,278 Shawn, what you got? 83 00:03:15,362 --> 00:03:17,697 Well, I'll begin by saying that this new system stinks, 84 00:03:17,781 --> 00:03:19,240 and Michael stinks, 85 00:03:19,324 --> 00:03:20,700 and we should throw this all in the garbage 86 00:03:20,784 --> 00:03:21,867 and go back to the way it used to be 87 00:03:21,951 --> 00:03:23,286 when everyone was tortured. 88 00:03:23,370 --> 00:03:24,745 There's still some bumps in the road, 89 00:03:24,829 --> 00:03:27,748 but this system is good, and it's working. 90 00:03:27,832 --> 00:03:29,625 Come on, admit it. 91 00:03:29,709 --> 00:03:30,960 I will never, 92 00:03:31,044 --> 00:03:33,129 ever, ever, ever, ever, 93 00:03:33,213 --> 00:03:36,257 ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever, 94 00:03:36,341 --> 00:03:38,884 ever, ever, ever, ever, ever, 95 00:03:38,968 --> 00:03:42,096 ever, ever, ever, ever, ever, ever, 96 00:03:42,180 --> 00:03:43,931 ever, 97 00:03:44,015 --> 00:03:45,349 admit that. 98 00:03:45,433 --> 00:03:47,018 I know, buddy. I know. 99 00:04:00,782 --> 00:04:02,283 What time is it? 100 00:04:02,367 --> 00:04:04,201 I don't know. 101 00:04:04,285 --> 00:04:05,828 Really? 102 00:04:05,912 --> 00:04:07,371 Yeah. 103 00:04:07,455 --> 00:04:09,290 At one point, hundreds of Bearimies ago, 104 00:04:09,374 --> 00:04:11,375 I turned off my ability to know what time it is 105 00:04:11,459 --> 00:04:14,629 anywhere in the universe when you and I are together. 106 00:04:14,713 --> 00:04:16,339 I like not knowing. 107 00:04:18,341 --> 00:04:19,800 It's 10:42 a.m. Sorry. 108 00:04:19,884 --> 00:04:21,302 Saying out loud that I didn't know something 109 00:04:21,386 --> 00:04:22,970 made me feel weird. 110 00:04:23,054 --> 00:04:26,349 Man, I feel weird when I do know something. 111 00:04:26,433 --> 00:04:29,018 You and I are very different. 112 00:04:29,102 --> 00:04:31,395 Okay, gotta go meet my dad. I'm gonna try one more time. 113 00:04:31,479 --> 00:04:32,897 Good luck. 114 00:04:32,981 --> 00:04:34,273 Thanks. 115 00:04:34,357 --> 00:04:36,400 I'm freaking out, man. 116 00:04:36,484 --> 00:04:37,777 You got this, dawg. 117 00:04:37,861 --> 00:04:39,945 One more play, for all the marbles. 118 00:04:40,029 --> 00:04:43,574 I love you, and I believe in you. 119 00:04:43,658 --> 00:04:46,118 - Thanks, Dad. - Okay. 120 00:04:46,202 --> 00:04:47,411 Here we go. 121 00:04:47,495 --> 00:04:50,164 Bortles gonna throw. 122 00:04:50,248 --> 00:04:51,833 Yes! 123 00:04:53,752 --> 00:04:54,960 You did it! 124 00:04:55,044 --> 00:04:57,713 It took you more than 433,000 tries, 125 00:04:57,797 --> 00:05:00,883 but you just played the perfect game of Madden! 126 00:05:00,967 --> 00:05:03,177 You did it! 127 00:05:03,261 --> 00:05:04,512 That's my boy. 128 00:05:04,596 --> 00:05:05,847 That's my boy. 129 00:05:07,640 --> 00:05:09,392 I did it. 130 00:05:15,774 --> 00:05:17,066 - Janet? - Hi, there. 131 00:05:17,150 --> 00:05:18,984 Hi, Janet. I made dinner. 132 00:05:19,068 --> 00:05:21,028 You always make it for me, so this time, 133 00:05:21,112 --> 00:05:22,780 I wanted to make it, and real talk, 134 00:05:22,864 --> 00:05:24,407 it didn't go great. 135 00:05:24,491 --> 00:05:25,491 This is spaghetti. 136 00:05:25,575 --> 00:05:27,368 Now, I know it looks weird, 137 00:05:27,452 --> 00:05:29,578 but I bit off a chunk, and actually, 138 00:05:29,662 --> 00:05:31,997 it's pretty bad. 139 00:05:32,081 --> 00:05:34,166 Also, I put out the forks and knives 140 00:05:34,250 --> 00:05:35,751 the way kings and queens do it. 141 00:05:35,835 --> 00:05:37,628 Close to the plates. 142 00:05:37,712 --> 00:05:39,130 - Also... - Uh-oh. 143 00:05:41,800 --> 00:05:44,427 Oh, dip. 144 00:05:44,511 --> 00:05:46,011 Yeah. 145 00:05:46,095 --> 00:05:48,514 So... 146 00:05:48,598 --> 00:05:51,642 I need to talk to everyone. 147 00:05:51,726 --> 00:05:53,436 Should I ask them to come here? 148 00:05:53,520 --> 00:05:55,479 No, I... 149 00:05:55,563 --> 00:05:57,273 I had a better idea. 150 00:06:00,235 --> 00:06:01,819 - Hello, you two. - Hi. 151 00:06:01,903 --> 00:06:03,946 What fun meeting back here. 152 00:06:04,030 --> 00:06:07,366 Wow, you even restored it to the way it used to look. 153 00:06:07,450 --> 00:06:09,034 What inspired this, J-Dog? 154 00:06:09,118 --> 00:06:10,369 You get a hankering for frozen yogurt? 155 00:06:10,453 --> 00:06:11,954 No. 156 00:06:12,038 --> 00:06:14,874 I have an announcement to make. 157 00:06:14,958 --> 00:06:16,292 I'm leaving. 158 00:06:16,376 --> 00:06:18,127 Going through the door. 159 00:06:18,211 --> 00:06:19,962 Wow. 160 00:06:20,046 --> 00:06:21,714 Are you sure? 161 00:06:21,798 --> 00:06:25,134 Yeah, I am. It's time. 162 00:06:25,218 --> 00:06:27,511 We thought the best move was to gather everyone together 163 00:06:27,595 --> 00:06:29,013 for a sort of farewell party. 164 00:06:29,097 --> 00:06:31,640 We're gonna eat and drink, and there will be dancing. 165 00:06:31,724 --> 00:06:33,392 Fun. 166 00:06:33,476 --> 00:06:34,727 Whee! 167 00:06:34,811 --> 00:06:37,146 Okay, homies, you're sad. 168 00:06:37,230 --> 00:06:40,024 I can tell 'cause you have the same looks on your faces 169 00:06:40,108 --> 00:06:42,568 that my teachers did whenever I raised my hand in class. 170 00:06:42,652 --> 00:06:44,028 But let's be happy. 171 00:06:44,112 --> 00:06:45,070 I'm gonna DJ! 172 00:06:45,154 --> 00:06:46,781 We'll play EDM all night. 173 00:06:46,865 --> 00:06:47,949 - Come on. - Come on. 174 00:06:49,158 --> 00:06:50,159 Oof. 175 00:06:50,243 --> 00:06:53,079 Now I'm bummed about two things. 176 00:07:00,420 --> 00:07:01,670 - Hey there, Doug. - Hi. 177 00:07:01,754 --> 00:07:02,713 Having fun? 178 00:07:02,797 --> 00:07:04,757 I've had so much chicken! 179 00:07:04,841 --> 00:07:06,425 It's probably good you chose your young body. 180 00:07:06,509 --> 00:07:08,094 Yeah. 181 00:07:11,139 --> 00:07:14,016 How are you doing? 182 00:07:14,100 --> 00:07:16,685 I'm okay, Michael. How are you? 183 00:07:16,769 --> 00:07:19,897 Well, I'm sad, 184 00:07:19,981 --> 00:07:23,442 and I know you're the most advanced being in the universe, 185 00:07:23,526 --> 00:07:25,277 but I feel like I need to tell you, 186 00:07:25,361 --> 00:07:27,696 it's okay if you're sad too. 187 00:07:27,780 --> 00:07:29,448 I know. 188 00:07:29,532 --> 00:07:32,284 And I am a little, but also, 189 00:07:32,368 --> 00:07:34,578 I know this is the right time for him to leave. 190 00:07:34,662 --> 00:07:36,956 I really am okay, I promise. 191 00:07:37,040 --> 00:07:39,166 Will you come talk to me if you're not? 192 00:07:39,250 --> 00:07:40,918 Always. 193 00:07:41,002 --> 00:07:42,587 How y'all doing tonight? 194 00:07:43,963 --> 00:07:46,257 Okay, homies, we got a real special treat. 195 00:07:46,341 --> 00:07:48,801 My old dance crew Dance Dance Resolution is here. 196 00:07:48,885 --> 00:07:51,179 Y'all ready to tear it up one last time? 197 00:08:35,098 --> 00:08:37,684 Yes! Yes! 198 00:08:42,438 --> 00:08:45,024 That was special. 199 00:08:45,108 --> 00:08:47,276 I'll never forget this night. 200 00:08:47,360 --> 00:08:50,237 Until I walk through the door and dissolve into the universe. 201 00:08:50,321 --> 00:08:52,489 Can I ask you something, buddy? 202 00:08:52,573 --> 00:08:55,576 How did you know? 203 00:08:55,660 --> 00:09:00,039 It wasn't like I heard a bell ring or anything. 204 00:09:00,123 --> 00:09:03,667 I just suddenly had this calm feeling, 205 00:09:03,751 --> 00:09:06,503 like the air inside my lungs 206 00:09:06,587 --> 00:09:10,132 was the same as the air outside my body. 207 00:09:10,216 --> 00:09:12,551 It was peaceful. 208 00:09:12,635 --> 00:09:14,428 You know the feeling when you think 209 00:09:14,512 --> 00:09:16,347 a jalapeño popper is gonna be too hot 210 00:09:16,431 --> 00:09:18,474 but you bite into it anyway 211 00:09:18,558 --> 00:09:20,142 and it's actually the perfect temperature? 212 00:09:20,226 --> 00:09:22,186 Believe it or not, I do know that feeling. 213 00:09:22,270 --> 00:09:24,855 - That feeling rules. - There you go! 214 00:09:24,939 --> 00:09:26,857 Uh, 215 00:09:26,941 --> 00:09:30,027 can I get your advice on something? 216 00:09:30,111 --> 00:09:32,446 I'm scared Janet's gonna forget me. 217 00:09:32,530 --> 00:09:34,865 Her falling in love with someone else, 218 00:09:34,949 --> 00:09:35,950 I'm fine with that. 219 00:09:36,034 --> 00:09:37,242 Like, if Jason Momoa 220 00:09:37,326 --> 00:09:40,245 or if Lara Croft Tomb Raider gets in, 221 00:09:40,329 --> 00:09:42,623 and Janet's like, "That's what's up," 222 00:09:42,707 --> 00:09:43,749 totally cool, 223 00:09:43,833 --> 00:09:46,877 but her forgetting me would be sad, 224 00:09:46,961 --> 00:09:50,047 so I made her this. 225 00:09:50,131 --> 00:09:52,007 What do you guys think? 226 00:09:52,091 --> 00:09:54,885 It's lovely. 227 00:09:54,969 --> 00:09:56,261 But she's not gonna forget you, man. 228 00:09:56,345 --> 00:09:57,680 I mean, 229 00:09:57,764 --> 00:09:59,473 she literally can't. 230 00:09:59,557 --> 00:10:01,850 She remembers everything that ever happened. 231 00:10:01,934 --> 00:10:04,019 Even if she could forget someone, 232 00:10:04,103 --> 00:10:07,690 I don't think she's gonna forget you. 233 00:10:07,774 --> 00:10:09,108 Thanks. 234 00:10:09,192 --> 00:10:11,944 When I had Jason, I was 18 years old. 235 00:10:12,028 --> 00:10:15,656 In many ways, Jason raised me just as much as I raised him. 236 00:10:15,740 --> 00:10:18,993 So, thanks for being a great dad, son. 237 00:10:19,077 --> 00:10:20,411 I love you, Dad! 238 00:10:21,746 --> 00:10:23,789 Jason is the realest dude ever. 239 00:10:23,873 --> 00:10:27,042 I mean, none of us are real anymore. 240 00:10:27,126 --> 00:10:29,670 We're all just Caspers the Ghost and whatnot, 241 00:10:29,754 --> 00:10:32,631 which is funny 'cause me and Jason ain't even white. 242 00:10:32,715 --> 00:10:34,717 Why are all ghosts white? 243 00:10:34,801 --> 00:10:37,469 Aw, dip. Are ghosts racist? 244 00:10:37,553 --> 00:10:41,015 What I'm trying to say is, I love you, dawg, 245 00:10:41,099 --> 00:10:43,934 you're my hero, you're my best friend, 246 00:10:44,018 --> 00:10:46,354 and you're my Gardner Minshew. 247 00:10:48,981 --> 00:10:51,233 Janets don't eat or drink anything, 248 00:10:51,317 --> 00:10:54,361 but since Jason loves nothing more in the universe 249 00:10:54,445 --> 00:10:56,280 than buffalo wings, 250 00:10:56,364 --> 00:10:58,532 I taught myself how to eat them. 251 00:10:58,616 --> 00:10:59,992 What? 252 00:11:01,202 --> 00:11:02,494 So the first thing 253 00:11:02,578 --> 00:11:05,164 ever eaten by a Janet will be 254 00:11:05,248 --> 00:11:08,835 a buffalo wing from Stupid Nick's Wing Dump. 255 00:11:09,794 --> 00:11:10,794 No! 256 00:11:10,878 --> 00:11:12,380 No! Don't do it! 257 00:11:15,049 --> 00:11:16,801 Whoo! Yeah! 258 00:11:18,511 --> 00:11:19,470 I feel disgusting. 259 00:11:19,554 --> 00:11:21,180 - Ooh. - What's on my face? 260 00:11:21,264 --> 00:11:23,182 Oh, that's Nick's world-famous Concussion sauce. 261 00:11:23,266 --> 00:11:26,560 It's 20% sugar and 80% cold medicine. 262 00:11:26,644 --> 00:11:27,895 I feel bad. 263 00:11:27,979 --> 00:11:29,855 I feel really bad and gross. 264 00:11:29,939 --> 00:11:32,357 And now I want to eat that whole bucket. 265 00:11:32,441 --> 00:11:34,818 Oh, I am so attracted to you right now. 266 00:11:34,902 --> 00:11:36,154 Oh. Okay. 267 00:12:11,439 --> 00:12:14,316 You can sit on that bench as long as you want. 268 00:12:14,400 --> 00:12:16,600 Whenever you're ready, you just walk through. 269 00:12:22,283 --> 00:12:23,909 I love you, Janet. 270 00:12:23,993 --> 00:12:27,121 I love you too, Jason. 271 00:12:27,205 --> 00:12:29,915 I hope you have a nice rest of eternity. 272 00:12:29,999 --> 00:12:30,999 Hmm. 273 00:12:31,083 --> 00:12:32,710 I made you something. 274 00:12:34,462 --> 00:12:36,255 Aw, dip, I lost it. 275 00:12:36,339 --> 00:12:38,298 - It's okay. - No, it's not. 276 00:12:38,382 --> 00:12:40,425 I made you this cool thing so you remember me 277 00:12:40,509 --> 00:12:42,136 even when you're married to Aquaman, 278 00:12:42,220 --> 00:12:45,472 and I lost it somewhere in this forest. 279 00:12:45,556 --> 00:12:47,224 Some magical squirrel probably ate it. 280 00:12:47,308 --> 00:12:48,934 Jason, it's okay. 281 00:12:49,018 --> 00:12:50,686 I'm never gonna forget you. 282 00:12:50,770 --> 00:12:53,689 In fact, to me, you won't even really be gone. 283 00:12:53,773 --> 00:12:57,651 I don't experience time the same way you do. 284 00:12:57,735 --> 00:13:01,822 I kind of live all times at once. 285 00:13:01,906 --> 00:13:03,657 I know what you mean. 286 00:13:03,741 --> 00:13:05,284 Once, I smoked salvia, 287 00:13:05,368 --> 00:13:08,579 and saw the past and the future at the same time. 288 00:13:08,663 --> 00:13:11,832 Then I tried to brush my teeth with my cat. 289 00:13:11,916 --> 00:13:13,584 To me, 290 00:13:13,668 --> 00:13:15,878 remembering moments with you 291 00:13:15,962 --> 00:13:19,381 is the same as living in them. 292 00:13:19,465 --> 00:13:21,466 Can you just remember the happy times 293 00:13:21,550 --> 00:13:24,303 and forget the bad stuff? 294 00:13:24,387 --> 00:13:26,930 There was no bad stuff. 295 00:13:27,014 --> 00:13:29,058 It was all good. 296 00:13:54,125 --> 00:13:56,084 Wow. 297 00:13:56,168 --> 00:13:58,003 These spindles are gorgeous. 298 00:13:58,087 --> 00:14:00,547 And there's almost a feeling of musculature 299 00:14:00,631 --> 00:14:01,757 to this transition. 300 00:14:01,841 --> 00:14:03,800 The oak just sort of told me the shape 301 00:14:03,884 --> 00:14:05,552 before I even got to the spoke shave. 302 00:14:05,636 --> 00:14:07,137 This under-bevel is a great trick. 303 00:14:07,221 --> 00:14:08,597 It really makes it feel lighter 304 00:14:08,681 --> 00:14:10,724 while leaving you plenty of beef to carve. 305 00:14:10,808 --> 00:14:13,268 It's really just a modified Danish line. 306 00:14:13,352 --> 00:14:14,645 Still, you made it your own. 307 00:14:14,729 --> 00:14:16,897 This is as good a chair as I've seen. 308 00:14:16,981 --> 00:14:18,523 I have nothing left to teach you. 309 00:14:18,607 --> 00:14:20,734 Hurrah! 310 00:14:20,818 --> 00:14:22,486 Thank you! 311 00:14:24,238 --> 00:14:25,697 - Janet! - Hi there. 312 00:14:25,781 --> 00:14:27,574 Call up the list please. 313 00:14:27,658 --> 00:14:29,952 Congratulations. 314 00:14:30,036 --> 00:14:31,995 Actually, I just finished repaving my driveway yesterday, 315 00:14:32,079 --> 00:14:34,831 so cross that one off too. 316 00:14:34,915 --> 00:14:36,375 Before you start your next project, 317 00:14:36,459 --> 00:14:37,584 you should know, that thing 318 00:14:37,668 --> 00:14:40,212 that you asked me to tell you when it happened? 319 00:14:40,296 --> 00:14:43,048 It happened. 320 00:14:43,132 --> 00:14:44,549 I mean, they've gone through the system, 321 00:14:44,633 --> 00:14:47,678 so they'll be a little different, right? 322 00:14:47,762 --> 00:14:49,429 One would hope. 323 00:14:49,513 --> 00:14:51,598 I've never had lunch with Mum and Dad. 324 00:14:51,682 --> 00:14:53,976 I've only ever stood silently behind their chairs 325 00:14:54,060 --> 00:14:56,103 while they ate lobster tail with Oscar de la Renta. 326 00:14:56,187 --> 00:14:58,355 I'm right here. 327 00:14:58,439 --> 00:15:00,732 We will get through this together. 328 00:15:00,816 --> 00:15:02,985 Here we go. 329 00:15:05,154 --> 00:15:07,364 Mother, Father, welcome to... 330 00:15:07,448 --> 00:15:08,699 My darlings! 331 00:15:08,783 --> 00:15:10,617 My darlings. Oh! 332 00:15:10,701 --> 00:15:12,244 Oh, my little girls. 333 00:15:12,328 --> 00:15:15,205 We love you both so much. 334 00:15:15,289 --> 00:15:17,332 So very much. 335 00:15:17,416 --> 00:15:20,794 We have a million things to talk to you about, 336 00:15:20,878 --> 00:15:22,713 but first, we are sorry. 337 00:15:22,797 --> 00:15:26,342 We'll just be endlessly sorry forever and ever. 338 00:15:28,969 --> 00:15:30,429 Holy crap. 339 00:15:30,513 --> 00:15:32,056 I know, right? 340 00:15:50,241 --> 00:15:51,408 Ugh. 341 00:15:51,492 --> 00:15:52,951 For the 1,000,000th time, 342 00:15:53,035 --> 00:15:55,120 they've sent us teddy bears and flowers. 343 00:15:55,204 --> 00:15:56,330 You think they'd understand 344 00:15:56,414 --> 00:15:58,864 that we can get these things ourselves if we want. 345 00:15:59,959 --> 00:16:01,501 Ah, that's lovely. 346 00:16:01,585 --> 00:16:03,045 Thanks. 347 00:16:03,129 --> 00:16:05,881 You know, I never thought I would say this, 348 00:16:05,965 --> 00:16:08,091 but I'm getting a little bored of Mum and Dad 349 00:16:08,175 --> 00:16:11,386 telling us how much they love us. 350 00:16:11,470 --> 00:16:13,847 Yes. 351 00:16:13,931 --> 00:16:15,641 Isn't that something? 352 00:16:20,354 --> 00:16:22,689 Well, this may not come as a surprise to any of you, 353 00:16:22,773 --> 00:16:24,858 but... 354 00:16:24,942 --> 00:16:26,318 I'm ready to go. 355 00:16:26,402 --> 00:16:28,779 Aw, nuts. I knew it. 356 00:16:28,863 --> 00:16:30,155 You finished everything on your list? 357 00:16:30,239 --> 00:16:31,323 I did. 358 00:16:31,407 --> 00:16:32,991 I learned how to install a bathtub, 359 00:16:33,075 --> 00:16:35,285 fly a helicopter, defuse a bomb, 360 00:16:35,369 --> 00:16:37,412 deliver the perfect backhand slice. 361 00:16:37,496 --> 00:16:41,124 My last goal was to spend one meaningful day with my parents, 362 00:16:41,208 --> 00:16:43,710 and now I've spent thousands of them. 363 00:16:43,794 --> 00:16:45,295 I feel complete. 364 00:16:45,379 --> 00:16:47,339 Would you like me to prepare a farewell party for you? 365 00:16:47,423 --> 00:16:49,591 No need. I've done it myself. 366 00:16:49,675 --> 00:16:51,760 I've cooked all the food, mixed all the drinks, 367 00:16:51,844 --> 00:16:54,346 made all the furniture, repainted all the walls, 368 00:16:54,430 --> 00:16:55,931 and trained all the animals. 369 00:16:56,015 --> 00:16:57,057 Champagne? 370 00:16:57,141 --> 00:16:59,351 Uh, sure. Thank you, panda. 371 00:16:59,435 --> 00:17:00,852 Also, I've already said good-bye 372 00:17:00,936 --> 00:17:01,895 to everyone else in my life. 373 00:17:01,979 --> 00:17:04,523 My sister, my parents, B and J. 374 00:17:04,607 --> 00:17:07,025 They took it very hard. 375 00:17:07,109 --> 00:17:09,487 Tonight, it's just us. 376 00:17:17,745 --> 00:17:19,371 I hate to tell you this, 377 00:17:19,455 --> 00:17:22,499 but your risotto was just a little sticky. 378 00:17:22,583 --> 00:17:25,043 - Was it? - No, damn it, it was amazing. 379 00:17:25,127 --> 00:17:27,546 Just trying to figure out a way to get you 380 00:17:27,630 --> 00:17:29,256 to hang around for a few more Bearimies. 381 00:17:29,340 --> 00:17:32,259 Can I tell you something? 382 00:17:32,343 --> 00:17:34,052 You're my role model. 383 00:17:34,136 --> 00:17:35,345 Come on. 384 00:17:35,429 --> 00:17:36,721 I'm serious. 385 00:17:36,805 --> 00:17:39,808 Babe, you were already the most impressive person 386 00:17:39,892 --> 00:17:41,101 I ever met, 387 00:17:41,185 --> 00:17:43,311 and now you can do literally everything. 388 00:17:43,395 --> 00:17:46,481 If that's true, it's because you inspired me. 389 00:17:46,565 --> 00:17:49,568 I admire you so very much. 390 00:17:49,652 --> 00:17:52,612 Your strength, your toughness, your self-esteem, 391 00:17:52,696 --> 00:17:56,950 not to mention you have a rocking bod. 392 00:17:57,034 --> 00:18:00,412 Did you just turn the tables on me? 393 00:18:00,496 --> 00:18:02,914 I got nothing left to teach you. 394 00:18:02,998 --> 00:18:04,749 - Janet. - Hi there. 395 00:18:04,833 --> 00:18:07,377 One more goal to add to the list please. 396 00:18:07,461 --> 00:18:09,547 Now cross it off. 397 00:18:12,383 --> 00:18:13,675 I know we already said good-bye. 398 00:18:13,759 --> 00:18:14,801 I'm not even here. 399 00:18:14,885 --> 00:18:16,136 I just had to see you one last time, 400 00:18:16,220 --> 00:18:18,138 because I hooked up with Alexander the Great! 401 00:18:18,222 --> 00:18:21,057 And it was more like Alexander the Fine. 402 00:18:21,141 --> 00:18:23,185 Okay, anyway, I love you, I love you, good-bye forever. 403 00:18:23,269 --> 00:18:25,270 - Bye, love! - Bye! 404 00:18:25,354 --> 00:18:27,606 I admire your breadth of knowledge. 405 00:18:27,690 --> 00:18:29,941 I can only do one thing: Be an architect. 406 00:18:30,025 --> 00:18:32,527 I've spent the last 500 Bearimies 407 00:18:32,611 --> 00:18:34,321 trying to learn how to play the guitar, 408 00:18:34,405 --> 00:18:37,115 and I just mastered "Hey There Delilah." 409 00:18:37,199 --> 00:18:39,409 Don't sell yourself short, Michael. 410 00:18:39,493 --> 00:18:42,746 I dare say you're the greatest architect in existence, 411 00:18:42,830 --> 00:18:44,498 and I should know. 412 00:18:44,582 --> 00:18:47,501 Frank Gehry is my godfather. 413 00:18:47,585 --> 00:18:49,628 Fair enough. I deserved that. 414 00:18:49,712 --> 00:18:52,089 Oh, Tahani, I'm gonna miss you, babe. 415 00:18:54,633 --> 00:18:56,468 Wait. 416 00:18:56,552 --> 00:18:57,719 I don't want to leave. 417 00:18:57,803 --> 00:18:58,970 Great! 418 00:18:59,054 --> 00:19:01,223 Then stay. New party, everyone. 419 00:19:01,307 --> 00:19:03,016 - A staying party. - Whoo! 420 00:19:03,100 --> 00:19:05,185 No. I-I also don't want to stay. 421 00:19:05,269 --> 00:19:08,438 I'm done here, but I don't want to go there. 422 00:19:08,522 --> 00:19:10,106 It's kind of your only options. 423 00:19:10,190 --> 00:19:12,651 No, they aren't. 424 00:19:12,735 --> 00:19:15,695 I want to learn to do what you do, Michael. 425 00:19:15,779 --> 00:19:17,697 I want to be an architect. Design afterlives. 426 00:19:17,781 --> 00:19:20,283 Tahani, you're a wonderful person, 427 00:19:20,367 --> 00:19:22,953 but you're a person. It's impossible. 428 00:19:23,037 --> 00:19:24,871 Nonsense! I can learn. 429 00:19:24,955 --> 00:19:26,873 Just like I learned all this other stuff. 430 00:19:26,957 --> 00:19:30,085 I've spent most of my life pretending to help people. 431 00:19:30,169 --> 00:19:32,212 If I were an architect, I could do it for real. 432 00:19:32,296 --> 00:19:34,548 Let me at least try. 433 00:19:34,632 --> 00:19:38,176 Don't make me talk to your manager. 434 00:19:38,260 --> 00:19:40,136 - Oh! - Ooh! 435 00:19:40,220 --> 00:19:41,763 - That's my girl! - Oh. 436 00:19:41,847 --> 00:19:44,182 Hey, Jeff. 437 00:19:44,266 --> 00:19:46,393 Boy, kind of getting away from you here, huh? 438 00:19:46,477 --> 00:19:48,228 Yeah. 439 00:19:48,312 --> 00:19:51,231 I love frogs though, so it's awesome. 440 00:19:51,315 --> 00:19:52,983 I did bring you one. 441 00:19:53,067 --> 00:19:55,735 Oh, thanks, Tahani. Just toss it on the pile. 442 00:19:55,819 --> 00:19:58,655 Glenn, Beadie, 443 00:19:58,739 --> 00:20:00,699 this is your new intern, Tahani. 444 00:20:00,783 --> 00:20:01,783 Tahani! 445 00:20:01,867 --> 00:20:03,034 This is so neat. 446 00:20:03,118 --> 00:20:06,079 I haven't seen you since I was exploded into goo. 447 00:20:06,163 --> 00:20:08,081 I didn't get any me on you, did I? 448 00:20:08,165 --> 00:20:11,334 You did, but it's all goo under the bridge. 449 00:20:11,418 --> 00:20:14,504 Anyway, I want to learn everything. 450 00:20:14,588 --> 00:20:17,591 I shall start at the bottom and earn my way up. 451 00:20:17,675 --> 00:20:20,218 To wit, would anyone like a cup of antimatter? 452 00:20:20,302 --> 00:20:22,470 Sure, I take mine with nondairy neutrinos. 453 00:20:22,554 --> 00:20:24,139 Coming right up. 454 00:20:27,059 --> 00:20:31,104 Thank you, Michael, for everything. 455 00:20:31,188 --> 00:20:33,356 You're welcome. 456 00:20:33,440 --> 00:20:36,527 I brought you a little "first day on the job" present. 457 00:20:38,654 --> 00:20:40,614 Once you're a big deal around here, 458 00:20:40,698 --> 00:20:44,117 I hope you don't mind if I brag about knowing you. 459 00:20:44,201 --> 00:20:45,702 Name-dropping's a little gauche, Michael, 460 00:20:45,786 --> 00:20:49,456 but do as you must. 461 00:20:49,540 --> 00:20:51,166 Hmm. 462 00:20:58,424 --> 00:21:00,967 "Working out the terms of moral justification 463 00:21:01,051 --> 00:21:02,802 is an unending task." 464 00:21:02,886 --> 00:21:04,262 Boom! 465 00:21:04,346 --> 00:21:05,805 I did it! 466 00:21:05,889 --> 00:21:07,223 It only took me 2,000 Bearimies 467 00:21:07,307 --> 00:21:09,184 but I finally finished that book. 468 00:21:09,268 --> 00:21:11,102 Ha-ha, sucker! 469 00:21:11,186 --> 00:21:12,729 Reading you was an unending task, 470 00:21:12,813 --> 00:21:14,064 but I freaking did it! 471 00:21:14,148 --> 00:21:15,398 Congrats, babe. 472 00:21:15,482 --> 00:21:16,900 Thanks. What are you reading? 473 00:21:16,984 --> 00:21:18,652 - "The Da Vinci Code." - Really? 474 00:21:18,736 --> 00:21:20,654 Yeah, after a thousand lifetimes 475 00:21:20,738 --> 00:21:22,447 of reading the most difficult writings in the world, 476 00:21:22,531 --> 00:21:24,491 I've acquired a new passion. 477 00:21:24,575 --> 00:21:26,034 Garbage books. 478 00:21:26,118 --> 00:21:29,120 Hey, do you think I would've been a good symbologist, 479 00:21:29,204 --> 00:21:30,622 if that were a real job? 480 00:21:30,706 --> 00:21:32,499 Yes, I do. Ya very cute. 481 00:21:32,583 --> 00:21:35,043 - Come on. We gotta go to dinner. - Oh. 482 00:21:35,127 --> 00:21:37,587 I cannot believe she learned to cook this well. 483 00:21:37,671 --> 00:21:39,172 When I first met Tahani on Earth, 484 00:21:39,256 --> 00:21:41,956 she was trying to shove jewelry into a vending machine. 485 00:21:42,718 --> 00:21:44,469 Okay, well, if she is an architect, 486 00:21:44,553 --> 00:21:46,846 then she should design my idea. 487 00:21:46,930 --> 00:21:49,349 A karaoke room that's also a tanning bed. 488 00:21:49,433 --> 00:21:50,600 Ooh, yes, 489 00:21:50,684 --> 00:21:52,143 and, like, the harder you commit to the song, 490 00:21:52,227 --> 00:21:53,728 like, the tanner you get? 491 00:21:53,812 --> 00:21:56,189 I gotta say, I am so glad that going through the system 492 00:21:56,273 --> 00:21:58,483 did not totally change you two ding-dongs. 493 00:21:58,567 --> 00:21:59,984 Oh. 494 00:22:00,068 --> 00:22:01,861 For dessert, we have to get the tiramisu. 495 00:22:01,945 --> 00:22:03,154 Man. 496 00:22:03,238 --> 00:22:06,116 Chidi Anagonye just casually making choices. 497 00:22:06,200 --> 00:22:08,284 I never thought I'd live to see it. 498 00:22:08,368 --> 00:22:09,536 I mean, I guess I didn't. 499 00:22:09,620 --> 00:22:10,912 Oh, that's right! 500 00:22:10,996 --> 00:22:12,456 'Cause we're all dead! 501 00:22:17,503 --> 00:22:19,003 That was so fun. 502 00:22:19,087 --> 00:22:20,296 Yeah. 503 00:22:20,380 --> 00:22:21,673 Yeah, it's always fun to see them. 504 00:22:21,757 --> 00:22:23,842 Every time we do it, it's fun. 505 00:22:23,926 --> 00:22:25,635 I had coffee with my mom the other day, 506 00:22:25,719 --> 00:22:26,636 and she says hi, 507 00:22:26,720 --> 00:22:28,388 but she also finally 508 00:22:28,472 --> 00:22:30,432 learned how to pronounce your mom's name. 509 00:22:30,516 --> 00:22:32,642 Which is good. 510 00:22:32,726 --> 00:22:34,519 Yeah, yeah, they were joking about that 511 00:22:34,603 --> 00:22:35,854 last time we saw them. 512 00:22:35,938 --> 00:22:37,063 - Mm. - Remember? 513 00:22:37,147 --> 00:22:39,066 Oh, right. Yeah. 514 00:22:40,943 --> 00:22:42,318 Shakespeare went through the door. 515 00:22:42,402 --> 00:22:44,237 - Really? - Yeah. 516 00:22:44,321 --> 00:22:46,740 - Everyone's talking about it. - It's probably for the best. 517 00:22:46,824 --> 00:22:48,867 His last 4,000 plays were not nearly as good 518 00:22:48,951 --> 00:22:50,618 as the ones he wrote on Earth. 519 00:22:50,702 --> 00:22:52,620 I mean, did you see "The Tempest 2: 520 00:22:52,704 --> 00:22:53,913 Here We Blow Again?" 521 00:22:53,997 --> 00:22:55,499 Woof. 522 00:23:00,671 --> 00:23:03,214 You mind if we go home? I'm tired. 523 00:23:03,298 --> 00:23:04,966 Sure. 524 00:23:05,050 --> 00:23:07,094 - All right. - Okay. 525 00:23:12,140 --> 00:23:14,476 Um... 526 00:23:14,560 --> 00:23:16,060 I'm gonna get ready for bed. 527 00:23:16,144 --> 00:23:18,021 Cool. I'm gonna take a little stroll. 528 00:23:18,105 --> 00:23:20,232 - I'll see you in a bit. - Okay. 529 00:23:26,572 --> 00:23:27,530 Dude. 530 00:23:27,614 --> 00:23:28,698 Oh, hey, perfect. 531 00:23:28,782 --> 00:23:31,075 Are these good lyrics? 532 00:23:31,159 --> 00:23:35,038 ♪ The psychedelic stardust and moonbeam banana ♪ 533 00:23:35,122 --> 00:23:37,373 No, stop, that's terrible, and we got a problem. 534 00:23:37,457 --> 00:23:39,334 I think Chidi's gonna leave. 535 00:23:39,418 --> 00:23:41,461 Really? 536 00:23:41,545 --> 00:23:43,546 Did he say he was ready? 537 00:23:43,630 --> 00:23:45,965 He didn't say exactly that, but he's getting close. 538 00:23:46,049 --> 00:23:47,342 I can tell. 539 00:23:47,426 --> 00:23:49,469 I need to do something to shake things up, you know? 540 00:23:49,553 --> 00:23:50,804 Light a spark. 541 00:23:50,888 --> 00:23:52,722 Oh! Janet? 542 00:23:52,806 --> 00:23:54,557 - Hi there. - Hi. 543 00:23:54,641 --> 00:23:56,559 I think Chidi's almost ready to walk through the door, 544 00:23:56,643 --> 00:23:58,561 and I need to keep him here, so, um, 545 00:23:58,645 --> 00:24:01,940 can you make me a bed shaped like a giant highlighter 546 00:24:02,024 --> 00:24:04,984 and, like, a sexy edible valedictorian robe? 547 00:24:05,068 --> 00:24:07,362 No, I think this calls for something spiritual. 548 00:24:07,446 --> 00:24:08,822 Ah, okay, but if I do this right, 549 00:24:08,906 --> 00:24:10,198 my man's gonna be talking to God. 550 00:24:10,282 --> 00:24:11,866 You know what I mean? Wait, what do you mean? 551 00:24:11,950 --> 00:24:14,494 Forgive me, Eleanor, but if Chidi's ready to go, 552 00:24:14,578 --> 00:24:16,079 it's time for him to go. 553 00:24:16,163 --> 00:24:18,289 Ah, he didn't say that yet though. 554 00:24:18,373 --> 00:24:20,333 We're in classic Chidi gray area. 555 00:24:20,417 --> 00:24:21,626 You need to remind him 556 00:24:21,710 --> 00:24:23,628 of what's great about this place. 557 00:24:23,712 --> 00:24:24,963 Oh, oh. 558 00:24:25,047 --> 00:24:26,714 Remember where he took us, like, the first month 559 00:24:26,798 --> 00:24:27,882 when we were all together? 560 00:24:27,966 --> 00:24:29,259 Oh, great idea. Yes. 561 00:24:29,343 --> 00:24:30,385 Janet, set the scene. 562 00:24:30,469 --> 00:24:31,678 Okay. 563 00:24:31,762 --> 00:24:33,721 Would you like it restored to its original glory? 564 00:24:33,805 --> 00:24:34,889 No. 565 00:24:34,973 --> 00:24:36,683 The first time he went, he was in college. 566 00:24:36,767 --> 00:24:38,977 Have it look and feel exactly like it was 567 00:24:39,061 --> 00:24:41,229 that day when he fell in love with it. 568 00:24:41,313 --> 00:24:42,939 Also, pack me the edible robe. 569 00:24:43,023 --> 00:24:44,816 That might seal the deal. 570 00:24:44,900 --> 00:24:46,652 Okay. You're all set. 571 00:24:49,154 --> 00:24:50,071 Hey, guess what? 572 00:24:50,155 --> 00:24:51,573 Surprise trip. Come on. 573 00:24:51,657 --> 00:24:53,825 Surprise trip? Now? 574 00:24:53,909 --> 00:24:55,743 Yeah. Special fun trip, just us two. 575 00:24:55,827 --> 00:24:56,870 Let's go. 576 00:24:56,954 --> 00:24:58,830 Can I change out of my pajamas first? 577 00:24:58,914 --> 00:25:00,748 Let the door do it! Come on! 578 00:25:00,832 --> 00:25:03,460 - Come on, come on, come on. - Okay, okay, okay. 579 00:25:09,591 --> 00:25:11,134 Oh. 580 00:25:11,218 --> 00:25:13,428 Oh, man, Eleanor. 581 00:25:13,512 --> 00:25:14,554 Right? 582 00:25:14,638 --> 00:25:15,930 We haven't been here in so long. 583 00:25:16,014 --> 00:25:17,557 Athens. 584 00:25:17,641 --> 00:25:20,310 Man, this city, it takes my breath away every time. 585 00:25:20,394 --> 00:25:22,061 Talk it out, bud. 586 00:25:22,145 --> 00:25:23,813 Tell me everything you know about this place 587 00:25:23,897 --> 00:25:25,398 because, full disclosure, 588 00:25:25,482 --> 00:25:27,932 I didn't really listen the first time you told me. 589 00:25:28,402 --> 00:25:30,695 Well, I mean, that's the Acropolis. 590 00:25:30,779 --> 00:25:33,406 Oh, and this is the Pnyx. 591 00:25:33,490 --> 00:25:36,117 Thousands of Athenians would gather here 592 00:25:36,201 --> 00:25:38,995 and listen to people discuss their city and its laws 593 00:25:39,079 --> 00:25:41,706 from that stage right there. 594 00:25:41,790 --> 00:25:43,833 This is literally where democracy started. 595 00:25:43,917 --> 00:25:46,461 Well, that's fine and dandy, but as you may know, 596 00:25:46,545 --> 00:25:49,297 I'm kind of a philosophy gal. 597 00:25:49,381 --> 00:25:52,508 Where were the big brains hanging out? 598 00:25:52,592 --> 00:25:55,762 Socrates, Aristotle, Plato, Diogenes, 599 00:25:55,846 --> 00:25:59,432 they all gathered right here in the agora. 600 00:25:59,516 --> 00:26:02,060 It was like the Avengers, but for super thinkers. 601 00:26:03,270 --> 00:26:04,646 Oh, come on. You brought me here. 602 00:26:04,730 --> 00:26:06,064 You knew what was gonna happen. 603 00:26:06,148 --> 00:26:08,358 No, I love that you're so happy. 604 00:26:08,442 --> 00:26:09,943 Hey, let me ask you something. 605 00:26:10,027 --> 00:26:12,654 Is it weird that when I picture ancient Greeks, 606 00:26:12,738 --> 00:26:13,905 I make them really hot? 607 00:26:13,989 --> 00:26:15,156 Like, to me, 608 00:26:15,240 --> 00:26:17,575 Aristotle is basically John Stamos with a beard. 609 00:26:17,659 --> 00:26:19,285 Honestly, that's kind of how I picture him too. 610 00:26:19,369 --> 00:26:21,496 Good, same page. 611 00:26:39,723 --> 00:26:42,016 What's this called again? Koulouvi? 612 00:26:42,100 --> 00:26:43,601 Koulouri, 613 00:26:43,685 --> 00:26:45,478 and I lived on these when I was here. 614 00:26:45,562 --> 00:26:48,189 I like to picture young Chidi Anagonye here, 615 00:26:48,273 --> 00:26:50,191 reading, nerding out, 616 00:26:50,275 --> 00:26:53,444 treating himself to a koulouri, if he had an astute insight 617 00:26:53,528 --> 00:26:55,571 into Aristotelian virtue ethics. 618 00:26:55,655 --> 00:26:57,907 Oh, that 619 00:26:57,991 --> 00:26:59,242 is accurate. 620 00:26:59,326 --> 00:27:03,038 That is an accurate picture of 20-year-old me. 621 00:27:04,998 --> 00:27:06,791 This was so special. 622 00:27:06,875 --> 00:27:08,418 Thank you. 623 00:27:08,502 --> 00:27:10,503 Should we head home? 624 00:27:10,587 --> 00:27:12,380 Nope, because 625 00:27:12,464 --> 00:27:14,215 we're not done yet. 626 00:27:14,299 --> 00:27:16,092 There's more special trip. 627 00:27:16,176 --> 00:27:18,052 - Janet? - Hi there. 628 00:27:18,136 --> 00:27:19,262 You enjoying your trip, Chidi? 629 00:27:19,346 --> 00:27:21,889 Yes, we are, but it's not over yet. 630 00:27:21,973 --> 00:27:25,435 We are ready to head to destination number two. 631 00:27:25,519 --> 00:27:27,770 - Remember? - Yes, of course. 632 00:27:27,854 --> 00:27:29,314 Head right this way. 633 00:27:34,820 --> 00:27:37,530 Oh, man. Oh, wow. 634 00:27:37,614 --> 00:27:38,740 Paris. 635 00:27:38,824 --> 00:27:41,951 Yes, Paris, obviously. 636 00:27:42,035 --> 00:27:43,536 My favorite city. 637 00:27:43,620 --> 00:27:46,539 And you even picked the ideal weather. 638 00:27:46,623 --> 00:27:48,374 Overcast and chilly. 639 00:27:48,458 --> 00:27:50,960 Perfect for staying inside and reading. 640 00:27:51,044 --> 00:27:53,046 Is this what you were hinting to me? 641 00:27:53,130 --> 00:27:56,591 I was thinking Six Flags, but this is way better. 642 00:27:57,592 --> 00:28:00,011 I used to come to this café every day when I lived here. 643 00:28:00,095 --> 00:28:01,929 I tried to sit in a different seat each time 644 00:28:02,013 --> 00:28:03,890 so I could eventually say 645 00:28:03,974 --> 00:28:07,018 that I definitely sat in the exact same place 646 00:28:07,102 --> 00:28:10,897 as Jean-Paul Sartre, Simone de Beauvoir, 647 00:28:10,981 --> 00:28:13,775 Richard Wright, Brecht, James Baldwin. 648 00:28:13,859 --> 00:28:17,403 Well, we got all the time in the world now, baby. 649 00:28:17,487 --> 00:28:20,365 Put that booty in a seat warmed by history. 650 00:28:23,118 --> 00:28:25,661 Eleanor, I know what you're doing. 651 00:28:25,745 --> 00:28:27,747 Being the best eternal girlfriend ever? 652 00:28:27,831 --> 00:28:29,791 Guilty. 653 00:28:29,875 --> 00:28:31,459 Let's take a walk. 654 00:28:33,211 --> 00:28:35,505 So, Eleanor, 655 00:28:35,589 --> 00:28:37,298 here it is. 656 00:28:37,382 --> 00:28:39,509 I love you, 657 00:28:39,593 --> 00:28:41,427 completely and utterly. 658 00:28:41,511 --> 00:28:42,595 Oh, crap. 659 00:28:42,679 --> 00:28:44,305 But I have to go. 660 00:28:44,389 --> 00:28:45,848 But you don't though. 661 00:28:45,932 --> 00:28:48,893 You don't have to go. You don't have to leave me. 662 00:28:48,977 --> 00:28:50,978 I don't want to leave you. 663 00:28:51,062 --> 00:28:53,981 I'm just ready to leave. 664 00:28:54,065 --> 00:28:56,567 I have the same feeling that the others described, 665 00:28:56,651 --> 00:28:58,736 a kind of quietude in my soul. 666 00:28:58,820 --> 00:29:00,988 But you just had it. 667 00:29:01,072 --> 00:29:03,199 What if those other dummies didn't wait long enough, 668 00:29:03,283 --> 00:29:04,784 and the feeling fades, 669 00:29:04,868 --> 00:29:07,495 and you get to spend another billion Bearimies 670 00:29:07,579 --> 00:29:10,623 in fake afterlife Europe with your kickass girlfriend? 671 00:29:10,707 --> 00:29:12,625 I didn't just have it. 672 00:29:12,709 --> 00:29:15,419 I've had it a long time. 673 00:29:15,503 --> 00:29:18,714 Remember that day we were with our parents? 674 00:29:18,798 --> 00:29:21,134 My mom kissed you good-bye, 675 00:29:21,218 --> 00:29:22,760 and got lipstick on your cheek, 676 00:29:22,844 --> 00:29:26,597 and your mom rubbed it off. 677 00:29:26,681 --> 00:29:30,685 I don't know why that was it, but 678 00:29:30,769 --> 00:29:33,187 that was it. 679 00:29:33,271 --> 00:29:36,315 And I didn't want to tell you because 680 00:29:36,399 --> 00:29:37,567 because. 681 00:29:37,651 --> 00:29:40,361 No, man, this can't be... 682 00:29:40,445 --> 00:29:42,363 Because Jason's gone, 683 00:29:42,447 --> 00:29:43,865 Tahani's off doing her thing, 684 00:29:43,949 --> 00:29:46,117 and I'm not ready to go, 685 00:29:46,201 --> 00:29:49,078 so if you leave, then I'm alone here. 686 00:29:49,162 --> 00:29:51,998 I was alone my whole life, 687 00:29:52,082 --> 00:29:55,918 and I told myself I like it that way, but I don't. 688 00:29:56,002 --> 00:29:58,922 I like being with you. 689 00:30:01,841 --> 00:30:03,926 Okay, I won't go. 690 00:30:04,010 --> 00:30:05,386 - Really? - Yeah, I won't go. 691 00:30:05,470 --> 00:30:07,221 There's... 692 00:30:07,305 --> 00:30:10,391 There is still plenty to do. 693 00:30:10,475 --> 00:30:14,061 I'll stay. 694 00:30:14,145 --> 00:30:15,855 Who's ready for Six Flags? 695 00:30:15,939 --> 00:30:17,398 Oh, we're good. 696 00:30:17,482 --> 00:30:19,067 We got it. He's gonna stay. 697 00:30:23,738 --> 00:30:25,239 So what do you want to do? 698 00:30:25,323 --> 00:30:28,451 Turn into birds and fly to Notre Dame? 699 00:30:28,535 --> 00:30:29,911 Stand at the top of the Eiffel Tower 700 00:30:29,995 --> 00:30:32,413 and throw water balloons onto imaginary tourists? 701 00:30:32,497 --> 00:30:34,248 Whatever you want to do. 702 00:30:34,332 --> 00:30:36,792 Okay, well, let's freshen up, 703 00:30:36,876 --> 00:30:38,711 have dinner at some schmancy restaurant, 704 00:30:38,795 --> 00:30:40,421 order a million-dollar bottle of wine, 705 00:30:40,505 --> 00:30:42,673 even though it tastes exactly like cheap, stupid wine, 706 00:30:42,757 --> 00:30:44,926 and sit in a room at the George V 707 00:30:45,010 --> 00:30:46,344 and watch "Real Housewives" 708 00:30:46,428 --> 00:30:49,096 of whatever city they're doing that in now. 709 00:30:49,180 --> 00:30:50,514 Love it. 710 00:30:50,598 --> 00:30:52,433 I'm gonna walk around my old neighborhood. 711 00:30:52,517 --> 00:30:53,976 See where I used to live. 712 00:30:54,060 --> 00:30:55,478 Meet you at the restaurant? 713 00:30:55,562 --> 00:30:57,397 - Yeah. - All right. 714 00:31:29,387 --> 00:31:31,639 Let's see what's on the menu. 715 00:31:33,308 --> 00:31:36,352 Literally anything you could possibly imagine. 716 00:31:36,436 --> 00:31:39,105 Hmm. What are you thinking? 717 00:31:39,189 --> 00:31:41,482 "Working out the terms of moral justification 718 00:31:41,566 --> 00:31:44,193 is an unending task." 719 00:31:44,277 --> 00:31:45,778 That's what I was thinking about. 720 00:31:45,862 --> 00:31:47,405 That sentence. 721 00:31:47,489 --> 00:31:48,823 You want to eat that sentence for dinner? 722 00:31:48,907 --> 00:31:50,116 Can we eat words? 723 00:31:50,200 --> 00:31:51,492 'Cause I asked Janet about this, and... 724 00:31:51,576 --> 00:31:54,704 No, no, it's the last line of Scanlon's book. 725 00:31:54,788 --> 00:31:56,330 - Remember? - Ah. 726 00:31:56,414 --> 00:31:58,374 The whole book is about how we should try to find rules 727 00:31:58,458 --> 00:32:00,293 other people can't reasonably reject, 728 00:32:00,377 --> 00:32:02,420 and then he ends it by saying, 729 00:32:02,504 --> 00:32:04,797 "The search for how to find those rules 730 00:32:04,881 --> 00:32:07,717 will go on forever." 731 00:32:07,801 --> 00:32:09,427 I proposed a rule 732 00:32:09,511 --> 00:32:11,929 that Chidis shouldn't be allowed to leave 733 00:32:12,013 --> 00:32:14,265 because it would make Eleanors sad, 734 00:32:14,349 --> 00:32:17,018 and I could do this forever, 735 00:32:17,102 --> 00:32:20,604 zip you around the universe showing you cool stuff, 736 00:32:20,688 --> 00:32:24,233 and I'd still never find the justification 737 00:32:24,317 --> 00:32:27,903 for getting you to stay. 738 00:32:27,987 --> 00:32:31,532 Because it's a selfish rule. 739 00:32:31,616 --> 00:32:33,743 I owe it to you 740 00:32:33,827 --> 00:32:35,453 to let you go. 741 00:32:57,308 --> 00:32:59,852 I was never good at being sad. 742 00:32:59,936 --> 00:33:03,273 Partly because my mom straight up told me not to be. 743 00:33:04,774 --> 00:33:06,943 But this is sad, man. 744 00:33:08,653 --> 00:33:10,196 You got a John Locke quote 745 00:33:10,280 --> 00:33:13,491 or piece of Kantian wisdom you can throw at me? 746 00:33:13,575 --> 00:33:17,411 Those guys were more focused on rules and regulations. 747 00:33:17,495 --> 00:33:20,247 For spiritual stuff, 748 00:33:20,331 --> 00:33:22,792 you gotta turn to the East. 749 00:33:22,876 --> 00:33:24,919 I'll take anything you got. Hit me. 750 00:33:28,298 --> 00:33:30,883 Picture a wave 751 00:33:30,967 --> 00:33:34,053 in the ocean. 752 00:33:34,137 --> 00:33:36,472 You can see it, measure it, its height, 753 00:33:36,556 --> 00:33:40,309 the way the sunlight refracts when it passes through, 754 00:33:40,393 --> 00:33:42,728 and it's there, 755 00:33:42,812 --> 00:33:44,021 and you can see it, you know what it is. 756 00:33:44,105 --> 00:33:46,649 It's a wave. 757 00:33:46,733 --> 00:33:49,902 And then it crashes on the shore, 758 00:33:49,986 --> 00:33:53,197 and it's gone. 759 00:33:53,281 --> 00:33:57,368 But the water is still there. 760 00:33:59,662 --> 00:34:02,873 The wave was just a... 761 00:34:02,957 --> 00:34:05,584 A different way for the water to be 762 00:34:05,668 --> 00:34:07,795 for a little while. 763 00:34:10,298 --> 00:34:13,759 That's one conception of death for a Buddhist. 764 00:34:13,843 --> 00:34:15,845 The wave 765 00:34:15,929 --> 00:34:17,931 returns to the ocean... 766 00:34:20,558 --> 00:34:23,853 where it came from, 767 00:34:23,937 --> 00:34:27,731 and where it's supposed to be. 768 00:34:27,815 --> 00:34:29,275 Not bad, Buddhists. 769 00:34:29,359 --> 00:34:31,194 Not bad. 770 00:34:33,446 --> 00:34:35,573 None of this is bad. 771 00:34:43,998 --> 00:34:45,708 I need you to do me one last favor. 772 00:34:45,792 --> 00:34:48,002 Mm-hmm? 773 00:34:48,086 --> 00:34:50,379 Say good-bye to me now, 774 00:34:50,463 --> 00:34:53,841 and leave before I wake up. 775 00:35:42,307 --> 00:35:44,975 You can sit on that bench as long as you'd like, 776 00:35:45,059 --> 00:35:47,353 and whenever you're ready, 777 00:35:47,437 --> 00:35:50,981 you just walk through. 778 00:35:51,065 --> 00:35:53,151 I'm ready. 779 00:36:11,044 --> 00:36:13,420 Oh, dip! You're back. 780 00:36:13,504 --> 00:36:15,089 - Jason? - Yeah! 781 00:36:15,173 --> 00:36:17,049 What... but how... 782 00:36:17,133 --> 00:36:18,384 Why... 783 00:36:18,468 --> 00:36:20,219 Funny story. 784 00:36:20,303 --> 00:36:21,929 Remember how I made you something, 785 00:36:22,013 --> 00:36:24,223 and I thought I lost it because it wasn't in my pocket? 786 00:36:24,307 --> 00:36:25,474 Uh-huh? 787 00:36:25,558 --> 00:36:27,142 Turns out it was in my other pocket! 788 00:36:27,226 --> 00:36:29,019 By the time I found it, you were gone. 789 00:36:29,103 --> 00:36:30,229 I was just gonna leave it for you, 790 00:36:30,313 --> 00:36:31,772 but I was worried it would get eaten 791 00:36:31,856 --> 00:36:33,399 by that magic squirrel. 792 00:36:33,483 --> 00:36:36,193 So, I decided to wait for you to come back. 793 00:36:36,277 --> 00:36:38,153 Every so often, a different Janet came, 794 00:36:38,237 --> 00:36:41,031 but I knew it wasn't you. 795 00:36:41,115 --> 00:36:43,951 Jason, it's been, like, a thousand Bearimies 796 00:36:44,035 --> 00:36:46,537 I know, but I wanted to see you again. 797 00:36:46,621 --> 00:36:48,872 It was actually pretty easy to wait. 798 00:36:48,956 --> 00:36:51,250 I sort of just sat quietly 799 00:36:51,334 --> 00:36:54,670 and let my mind drift away. 800 00:36:54,754 --> 00:36:56,255 Thought about you, 801 00:36:56,339 --> 00:36:58,841 and the infinity of the universe. 802 00:36:58,925 --> 00:37:00,676 Kind of like a monk. 803 00:37:00,760 --> 00:37:02,220 What do you mean? 804 00:37:10,561 --> 00:37:12,021 Looks good, not-a-girl. 805 00:37:16,693 --> 00:37:19,028 Chidi, wait up! 806 00:37:25,451 --> 00:37:26,368 I don't know, man. 807 00:37:26,452 --> 00:37:27,494 It's weird. 808 00:37:27,578 --> 00:37:30,080 I... I've been here for so long, 809 00:37:30,164 --> 00:37:33,292 I should be ready to go, but I'm not. 810 00:37:33,376 --> 00:37:35,753 I've made peace with everyone in my life, 811 00:37:35,837 --> 00:37:37,421 I even apologized to Charles Barkley 812 00:37:37,505 --> 00:37:39,465 for breaking into his house that one time. 813 00:37:39,549 --> 00:37:41,008 What else is there? 814 00:37:41,092 --> 00:37:42,509 Wait. Is it Brent? 815 00:37:42,593 --> 00:37:44,595 Do I have to wait around for Brent to get in 816 00:37:44,679 --> 00:37:46,096 so I can make peace with him? 817 00:37:46,180 --> 00:37:48,432 Yeah, you might be waiting a long time. 818 00:37:48,516 --> 00:37:50,017 Okay, hang on. Hang on. 819 00:37:50,101 --> 00:37:53,228 So, you can never tell a woman to smile? 820 00:37:53,312 --> 00:37:55,856 What if she'd legitimately be prettier if she smiled? 821 00:37:55,940 --> 00:37:57,191 Aren't I helping her? 822 00:37:57,275 --> 00:37:59,068 Oh, Brent. 823 00:37:59,152 --> 00:38:00,319 Hang in there, bud. 824 00:38:00,403 --> 00:38:01,737 I mean, I guess there's nothing left to do 825 00:38:01,821 --> 00:38:04,073 but keep searching for that magical 826 00:38:04,157 --> 00:38:06,116 "I'm complete" feeling. 827 00:38:06,200 --> 00:38:07,242 Mm. 828 00:38:07,326 --> 00:38:08,994 I thought I had it yesterday, 829 00:38:09,078 --> 00:38:11,997 but then I farted a little and it went away. 830 00:38:12,081 --> 00:38:13,624 I mean, that couldn't have been it, right? 831 00:38:13,708 --> 00:38:15,834 The others said it was unmistakable. 832 00:38:15,918 --> 00:38:17,127 Yeah. 833 00:38:17,211 --> 00:38:18,337 There's gotta be a reason I'm still here. 834 00:38:18,421 --> 00:38:21,465 Just wish I knew what I was supposed to do. 835 00:38:21,549 --> 00:38:22,675 Yeah, I hear you, sister. 836 00:38:22,759 --> 00:38:24,718 I'm starting to feel a little directionless again. 837 00:38:24,802 --> 00:38:27,096 Being immortal, you kind of need projects to 838 00:38:27,180 --> 00:38:28,430 keep you busy. 839 00:38:28,514 --> 00:38:31,642 Do you realize how long forever is? 840 00:38:31,726 --> 00:38:33,811 It's, like, for-ever. 841 00:38:33,895 --> 00:38:35,896 Well, you still have the afterlife council. 842 00:38:35,980 --> 00:38:36,939 That's something. 843 00:38:37,023 --> 00:38:38,816 And you still suck at guitar. 844 00:38:38,900 --> 00:38:40,317 I do suck. 845 00:38:40,401 --> 00:38:41,360 That's true. 846 00:38:41,444 --> 00:38:42,394 That gives me hope. 847 00:38:43,404 --> 00:38:44,488 Hey-oh! 848 00:38:44,572 --> 00:38:46,949 Time to go nuts, 'cause I brought donuts... 849 00:38:47,033 --> 00:38:48,325 Huh, no one's here. 850 00:38:48,409 --> 00:38:50,369 Shoot. That was gonna be a big laugh. 851 00:38:50,453 --> 00:38:52,996 Hey, sweetie. Did you not get the message? 852 00:38:53,080 --> 00:38:55,249 No. Why, was the meeting canceled? 853 00:38:55,333 --> 00:38:57,584 Uh, yeah. Forever. 854 00:38:57,668 --> 00:38:59,002 We dissolved the council. 855 00:38:59,086 --> 00:39:00,546 - What? - We don't need it anymore. 856 00:39:00,630 --> 00:39:02,673 Your system's working perfectly. 857 00:39:02,757 --> 00:39:05,384 Millions of humans passing their tests, you know. 858 00:39:05,468 --> 00:39:06,802 Oh, Vicky's really killing it on the training, 859 00:39:06,886 --> 00:39:08,011 so it's all good. 860 00:39:08,095 --> 00:39:09,138 Well... 861 00:39:09,222 --> 00:39:10,556 All right, well... hang on, now. 862 00:39:10,640 --> 00:39:14,017 Look, how are we even sure that this is the right system? 863 00:39:14,101 --> 00:39:15,728 I mean, honestly, I think Shawn was right. 864 00:39:15,812 --> 00:39:16,812 This whole thing sucks 865 00:39:16,896 --> 00:39:18,147 and we should start from scratch. 866 00:39:18,231 --> 00:39:21,066 Relax, worrywart. Take a load off. 867 00:39:21,150 --> 00:39:23,193 Huh? Enjoy yourself. 868 00:39:23,277 --> 00:39:25,404 You know what I just discovered recently? 869 00:39:25,488 --> 00:39:26,739 Podcasts. 870 00:39:26,823 --> 00:39:28,532 There's, like, a billion of them 871 00:39:28,616 --> 00:39:30,451 and they just keep coming. 872 00:39:30,535 --> 00:39:31,660 - Hmm. - Now scoot. 873 00:39:31,744 --> 00:39:33,412 I got a new Radiolab to listen to 874 00:39:33,496 --> 00:39:35,164 about how clams learn. 875 00:39:35,248 --> 00:39:37,834 Pretty excited. 876 00:39:50,388 --> 00:39:52,347 I love you. 877 00:39:52,431 --> 00:39:53,932 And you don't need to respond, 878 00:39:54,016 --> 00:39:56,560 'cause I know you have trouble saying how you feel. 879 00:39:56,644 --> 00:39:58,521 I love you too. 880 00:40:01,148 --> 00:40:03,817 Knock, knock, knock. 881 00:40:03,901 --> 00:40:05,944 Oh. Hey, what's up? 882 00:40:06,028 --> 00:40:07,279 That's all I get? 883 00:40:07,363 --> 00:40:08,781 You haven't seen me in, like, forever. 884 00:40:08,865 --> 00:40:10,491 Oh. I'm sorry. 885 00:40:10,575 --> 00:40:11,784 Eleanor. 886 00:40:11,868 --> 00:40:14,036 Oh, my very best friend in the universe. 887 00:40:14,120 --> 00:40:15,788 God, how I've missed you so. 888 00:40:15,872 --> 00:40:17,539 Please, embrace me. 889 00:40:17,623 --> 00:40:18,832 Much better. 890 00:40:18,916 --> 00:40:20,918 Can I talk to you for a sec? 891 00:40:21,002 --> 00:40:22,961 Yeah, sure, why not? 892 00:40:23,045 --> 00:40:24,922 - Hey, Derek? - Yes, Mindy? 893 00:40:25,006 --> 00:40:26,924 What can Derek do for you? 894 00:40:27,008 --> 00:40:28,842 Eleanor and I are gonna talk for a bit, 895 00:40:28,926 --> 00:40:30,636 so go into your nether sphere. 896 00:40:30,720 --> 00:40:32,012 That's Derek? 897 00:40:32,096 --> 00:40:36,433 Mindy has rebooted Derek more than 151 million times. 898 00:40:36,517 --> 00:40:38,977 Derek is now both a singular point in space, 899 00:40:39,061 --> 00:40:41,772 and yet, Derek also contains space itself. 900 00:40:41,856 --> 00:40:44,566 The nexus of Derek is without dimension. 901 00:40:44,650 --> 00:40:46,527 The moment of Derek's creation 902 00:40:46,611 --> 00:40:48,904 and the eventual heat death of the universe 903 00:40:48,988 --> 00:40:51,448 are now inexorably the same. 904 00:40:51,532 --> 00:40:54,702 Ugh, you are so annoying! 905 00:40:56,287 --> 00:40:58,080 Want a beer? 906 00:40:58,164 --> 00:41:00,207 So that's how you spend your days? 907 00:41:00,291 --> 00:41:01,583 Wandering around, 908 00:41:01,667 --> 00:41:03,877 searching for the thing that makes you complete? 909 00:41:03,961 --> 00:41:05,254 Pretty much. 910 00:41:05,338 --> 00:41:08,298 I thought it was connected to my parents or my friends, 911 00:41:08,382 --> 00:41:10,634 but now I think it might be something else. 912 00:41:10,718 --> 00:41:12,469 I think it might be you. 913 00:41:12,553 --> 00:41:16,056 I think my final mission might be to convince you 914 00:41:16,140 --> 00:41:17,391 to go through the system. 915 00:41:17,475 --> 00:41:19,643 Take the test. 916 00:41:19,727 --> 00:41:22,020 You know, when I first met you, I thought, 917 00:41:22,104 --> 00:41:23,480 "Oof, 918 00:41:23,564 --> 00:41:25,524 "well, there's a chick I understand. 919 00:41:25,608 --> 00:41:28,986 Lone wolf, totally independent, knows what she wants." 920 00:41:29,070 --> 00:41:30,696 Cocaine and self-pleasure. 921 00:41:30,780 --> 00:41:32,072 Right. 922 00:41:32,156 --> 00:41:34,741 But I actually think you're a version of me 923 00:41:34,825 --> 00:41:36,702 if I'd never met my friends. 924 00:41:36,786 --> 00:41:38,787 You're like the worst-case scenario 925 00:41:38,871 --> 00:41:40,622 of what I could have become. 926 00:41:40,706 --> 00:41:42,416 - No offense. - None taken. 927 00:41:42,500 --> 00:41:45,669 Look, the thing is, Eleanor, I am fine with where I am. 928 00:41:45,753 --> 00:41:48,171 See, I don't think you are. 929 00:41:48,255 --> 00:41:50,549 Or at least, you could be better. 930 00:41:50,633 --> 00:41:52,426 If we're cut from the same cloth, 931 00:41:52,510 --> 00:41:53,844 then trust me. 932 00:41:53,928 --> 00:41:56,179 There is greater happiness waiting for you 933 00:41:56,263 --> 00:41:58,307 if you form bonds with other people, 934 00:41:58,391 --> 00:42:00,475 and I think you know that. 935 00:42:00,559 --> 00:42:02,352 You told me about me and Chidi that time. 936 00:42:02,436 --> 00:42:03,812 You showed me the tape. 937 00:42:03,896 --> 00:42:05,188 You said you were rooting for us. 938 00:42:05,272 --> 00:42:07,191 I think you have the ability to care. 939 00:42:09,360 --> 00:42:10,485 I don't know. 940 00:42:10,569 --> 00:42:12,112 Caring just seems like 941 00:42:12,196 --> 00:42:13,447 - a lot of work. - Mm. 942 00:42:13,531 --> 00:42:16,116 And I have been on my own for so long. 943 00:42:16,200 --> 00:42:19,494 I can't imagine putting my fate in the hands of some stranger. 944 00:42:19,578 --> 00:42:22,915 I thought you might say that. 945 00:42:22,999 --> 00:42:24,917 Hello, gorgeous. 946 00:42:25,001 --> 00:42:26,919 Eleanor. 947 00:42:27,003 --> 00:42:29,713 And Mindy St. Claire, 948 00:42:29,797 --> 00:42:31,632 as I neither live nor breathe! 949 00:42:31,716 --> 00:42:33,592 What brings you ladies here? 950 00:42:33,676 --> 00:42:35,677 Trying to convince Mindy to enter the system 951 00:42:35,761 --> 00:42:37,054 after all this time. 952 00:42:37,138 --> 00:42:38,263 She's a little worried 953 00:42:38,347 --> 00:42:40,891 about who might end up designing her test... 954 00:42:40,975 --> 00:42:42,434 Say no more. I'm on the case. 955 00:42:42,518 --> 00:42:45,270 Really? Are you, like, certified or whatever? 956 00:42:45,354 --> 00:42:48,065 Well, not yet, but it won't be long, right, Shawn? 957 00:42:48,149 --> 00:42:49,483 Oh, I think you'll find 958 00:42:49,567 --> 00:42:51,151 that Tahani will be certified 959 00:42:51,235 --> 00:42:53,612 very soon. 960 00:42:53,696 --> 00:42:54,863 Did that sound evil? 961 00:42:54,947 --> 00:42:57,658 I didn't mean it to. I was sincere. 962 00:42:57,742 --> 00:42:58,992 Force of habit. 963 00:42:59,076 --> 00:43:00,827 I do think you'll find that Tahani will be certified 964 00:43:00,911 --> 00:43:02,162 ve... hmm. 965 00:43:02,246 --> 00:43:03,872 - Shut up, Glenn. - Great. 966 00:43:03,956 --> 00:43:05,624 So, you go back to your old life, 967 00:43:05,708 --> 00:43:07,334 chill with your floating Derek head, 968 00:43:07,418 --> 00:43:09,419 when Tahani gets certified, you enter the system, 969 00:43:09,503 --> 00:43:10,796 Tahani designs your test. 970 00:43:10,880 --> 00:43:12,506 Deal? 971 00:43:12,590 --> 00:43:14,592 Why not? Something new. 972 00:43:15,801 --> 00:43:19,137 Thanks for giving a crap about me. 973 00:43:19,221 --> 00:43:21,306 I don't really give a crap about myself, 974 00:43:21,390 --> 00:43:25,227 so it's nice that someone does. 975 00:43:25,311 --> 00:43:27,646 I'm really glad I filmed you having sex. 976 00:43:27,730 --> 00:43:30,608 Me too. 977 00:43:34,862 --> 00:43:37,364 You can sit on that bench as long as you want. 978 00:43:37,448 --> 00:43:40,575 Whenever you're ready, you just walk through. 979 00:43:40,659 --> 00:43:44,496 Well, good, 'cause I'm definitely ready. 980 00:43:44,580 --> 00:43:48,083 I'm ready. 981 00:43:48,167 --> 00:43:49,710 I'm not ready. 982 00:43:49,794 --> 00:43:51,545 Damn it, Janet. What the fork? 983 00:43:51,629 --> 00:43:53,964 I should be ready and I'm not. 984 00:43:54,048 --> 00:43:56,258 But I am. 985 00:43:56,342 --> 00:43:58,260 Michael, what are you doing? 986 00:43:58,344 --> 00:44:00,137 I'm going through the door. 987 00:44:00,221 --> 00:44:02,264 There's nothing left for me to do. 988 00:44:02,348 --> 00:44:05,350 I feel sated and complete. 989 00:44:05,434 --> 00:44:07,477 I'm not sure you're thinking this through, dude. 990 00:44:07,561 --> 00:44:10,564 Yes, I am. A calm has washed over me. 991 00:44:10,648 --> 00:44:11,606 Blah, blah, blah. 992 00:44:11,690 --> 00:44:13,400 Good-bye. 993 00:44:19,907 --> 00:44:21,616 Did I go through the wrong way? 994 00:44:21,700 --> 00:44:23,577 Wait, wait, just one minute. 995 00:44:23,661 --> 00:44:26,511 I know this is gonna look silly but it probably will work. 996 00:44:26,747 --> 00:44:27,956 Michael, what are you doing? 997 00:44:28,040 --> 00:44:29,541 I am returning my damn essence 998 00:44:29,625 --> 00:44:32,461 to the damn fabric of the damn universe. 999 00:44:32,545 --> 00:44:34,463 Oh, yeah. Okay. 1000 00:44:34,547 --> 00:44:36,131 Oh, there we go. 1001 00:44:36,215 --> 00:44:38,091 It's working now. 1002 00:44:38,175 --> 00:44:39,301 It's working. 1003 00:44:39,385 --> 00:44:40,677 I'm leaving. 1004 00:44:40,761 --> 00:44:41,762 Bye. 1005 00:44:44,181 --> 00:44:45,891 It's not working because you're looking. 1006 00:44:45,975 --> 00:44:47,017 Stop looking. 1007 00:44:47,101 --> 00:44:48,935 Michael, that door is not for you. 1008 00:44:49,019 --> 00:44:50,020 Why not? 1009 00:44:50,104 --> 00:44:52,105 I invented the damn thing! 1010 00:44:52,189 --> 00:44:53,482 You know, this stinks. 1011 00:44:53,566 --> 00:44:56,401 You guys get to move on, but I am trapped here forever? 1012 00:44:56,485 --> 00:44:57,402 How's that fair? 1013 00:44:57,486 --> 00:44:58,904 Oh, I got it. 1014 00:44:58,988 --> 00:45:01,740 Eleanor, come here. 1015 00:45:01,824 --> 00:45:04,076 You go through and give me a piggyback. 1016 00:45:04,160 --> 00:45:05,577 - We can trick it. - Ooh, no. Ow! 1017 00:45:05,661 --> 00:45:07,079 - Ow! Ow! Michael, no! - Hold still... well, hold... 1018 00:45:07,163 --> 00:45:09,206 Michael! All right. 1019 00:45:09,290 --> 00:45:11,374 Come with me. 1020 00:45:11,458 --> 00:45:12,834 Fire squids are heavy. 1021 00:45:12,918 --> 00:45:14,252 - Yeah. - Sorry. 1022 00:45:14,336 --> 00:45:17,297 New people are getting in all the time. 1023 00:45:17,381 --> 00:45:18,715 Tahani's still around. 1024 00:45:18,799 --> 00:45:20,008 Maybe you team up with her, 1025 00:45:20,092 --> 00:45:21,802 design some afterlife neighborhoods? 1026 00:45:21,886 --> 00:45:23,303 I did that already, remember? 1027 00:45:23,387 --> 00:45:25,138 Spent 50 Bearimies 1028 00:45:25,222 --> 00:45:27,724 making new neighborhoods for new residents. 1029 00:45:27,808 --> 00:45:29,559 When you've already designed the ultimate one, 1030 00:45:29,643 --> 00:45:31,561 it's kind of a letdown. 1031 00:45:31,645 --> 00:45:34,439 I've loved being here, but Jason's gone. 1032 00:45:34,523 --> 00:45:35,732 Chidi's gone. 1033 00:45:35,816 --> 00:45:38,735 You know, even Doug Forcett went through the door. 1034 00:45:38,819 --> 00:45:39,945 That was probably for the best. 1035 00:45:40,029 --> 00:45:42,447 That guy partied so hard when he was here. 1036 00:45:42,531 --> 00:45:44,741 I guess I'll just stay here forever, you know? 1037 00:45:44,825 --> 00:45:46,368 Putter around doing mundane things 1038 00:45:46,452 --> 00:45:48,787 like some sad old retiree. 1039 00:45:48,871 --> 00:45:51,790 Maybe I'll have Janet make me a hardware store 1040 00:45:51,874 --> 00:45:54,877 so I can buy a hex wrench that I don't really need. 1041 00:45:56,295 --> 00:45:57,420 Cockamamie! 1042 00:45:57,504 --> 00:45:59,047 That's what I think of your plan. 1043 00:45:59,131 --> 00:46:00,549 I think it's cockamamie. 1044 00:46:00,633 --> 00:46:01,967 I think it's a great plan, 1045 00:46:02,051 --> 00:46:04,386 and I bet deep down, you do too. 1046 00:46:04,470 --> 00:46:06,138 It sets a bad precedent. 1047 00:46:06,222 --> 00:46:09,432 Babe, no one else is ever gonna want to do this. 1048 00:46:09,516 --> 00:46:11,726 Plus, if they ask, you just say, "Sure, pal, 1049 00:46:11,810 --> 00:46:13,520 "go save every soul in the universe, 1050 00:46:13,604 --> 00:46:14,563 and then we got a deal." 1051 00:46:14,647 --> 00:46:16,022 And think about it this way: 1052 00:46:16,106 --> 00:46:17,941 If you do this, 1053 00:46:18,025 --> 00:46:20,986 you'll never have to hear from any of us 1054 00:46:21,070 --> 00:46:22,279 ever again. 1055 00:46:22,363 --> 00:46:24,281 Ooh. 1056 00:46:24,365 --> 00:46:25,532 Now that sounds tempting. 1057 00:46:25,616 --> 00:46:26,908 'Cause y'all are annoying. 1058 00:46:26,992 --> 00:46:28,827 I mean, you did save the universe and all, 1059 00:46:28,911 --> 00:46:30,453 but your tone. 1060 00:46:30,537 --> 00:46:32,706 - It's your tone. - I know. 1061 00:46:34,083 --> 00:46:36,251 Michael? 1062 00:46:36,335 --> 00:46:37,711 Come on in. 1063 00:46:45,511 --> 00:46:48,263 All my Earth stuff. 1064 00:46:48,347 --> 00:46:51,433 Oh, my old bowling ball. 1065 00:46:51,517 --> 00:46:54,769 Oh, hi, paper clips. 1066 00:46:54,853 --> 00:46:56,521 What prompted all this? 1067 00:46:56,605 --> 00:46:58,398 You know, it took me a while to figure it out, 1068 00:46:58,482 --> 00:46:59,774 but earlier, 1069 00:46:59,858 --> 00:47:01,443 when you were walking back and forth through the door, 1070 00:47:01,527 --> 00:47:02,736 it hit me. 1071 00:47:02,820 --> 00:47:04,654 You will never be at peace 1072 00:47:04,738 --> 00:47:07,408 until you get the one thing you truly want. 1073 00:47:10,452 --> 00:47:12,579 I'm... 1074 00:47:12,663 --> 00:47:13,788 I'm gonna be... 1075 00:47:13,872 --> 00:47:15,624 A real boy, Pinocchio. 1076 00:47:15,708 --> 00:47:18,293 The Judge gave me the power to make you an actual human. 1077 00:47:18,377 --> 00:47:20,545 Good-bye, fire squid. 1078 00:47:20,629 --> 00:47:22,464 Hello, silver fox. 1079 00:47:22,548 --> 00:47:24,716 Oh, Eleanor! 1080 00:47:24,800 --> 00:47:26,509 Oh, my goodness! 1081 00:47:26,593 --> 00:47:28,220 Now, you need to be sure about this. 1082 00:47:28,304 --> 00:47:30,764 You're gonna live down there for, like 1083 00:47:30,848 --> 00:47:32,015 some amount of time, 1084 00:47:32,099 --> 00:47:33,433 you'll die, really die, 1085 00:47:33,517 --> 00:47:35,060 then you'll enter an afterlife test, 1086 00:47:35,144 --> 00:47:36,853 be judged on what you did, the whole deal. 1087 00:47:36,937 --> 00:47:39,314 At least so we think. 1088 00:47:39,398 --> 00:47:40,565 While you're down there, 1089 00:47:40,649 --> 00:47:42,442 this entire system could be changed. 1090 00:47:42,526 --> 00:47:43,610 Shawn might launch a coup. 1091 00:47:43,694 --> 00:47:45,153 Someone could design a whole new system. 1092 00:47:45,237 --> 00:47:47,280 You won't really know 1093 00:47:47,364 --> 00:47:49,824 what's going to happen to you. 1094 00:47:49,908 --> 00:47:51,743 That's what makes it special. 1095 00:47:51,827 --> 00:47:54,663 I won't exactly know what's going to happen 1096 00:47:54,747 --> 00:47:56,373 after I die. 1097 00:47:56,457 --> 00:48:00,377 Nothing more human than that. 1098 00:48:00,461 --> 00:48:03,255 Besides texting people that you're five minutes away 1099 00:48:03,339 --> 00:48:05,189 when you haven't even left the house. 1100 00:48:08,052 --> 00:48:11,388 Thank you, Eleanor. Thank you. 1101 00:48:14,391 --> 00:48:16,560 You're very welcome. 1102 00:48:19,938 --> 00:48:21,523 Hey, Mike. Where you headed today? 1103 00:48:21,607 --> 00:48:23,233 Earth, actually. 1104 00:48:23,317 --> 00:48:25,193 Oh. Been a while. 1105 00:48:25,277 --> 00:48:26,569 Here's the return clicker. 1106 00:48:26,653 --> 00:48:27,821 No need. 1107 00:48:27,905 --> 00:48:29,781 One-way trip. 1108 00:48:29,865 --> 00:48:31,033 Wow. 1109 00:48:32,201 --> 00:48:33,327 Okay. 1110 00:48:34,828 --> 00:48:35,870 Good luck. 1111 00:48:35,954 --> 00:48:37,330 Thank you. 1112 00:48:37,414 --> 00:48:38,498 I have something for you. 1113 00:48:38,582 --> 00:48:39,917 Yeah? 1114 00:48:44,922 --> 00:48:46,798 He's real! 1115 00:48:46,882 --> 00:48:48,508 It's real! He's a real frog! 1116 00:48:48,592 --> 00:48:49,884 Yes, it sure is. 1117 00:48:49,968 --> 00:48:52,429 You should understand something about real frogs. 1118 00:48:52,513 --> 00:48:53,847 They don't live forever. 1119 00:48:53,931 --> 00:48:55,265 I know. 1120 00:48:55,349 --> 00:48:56,516 But... 1121 00:48:56,600 --> 00:48:58,700 I'ma take good care of him while he's here. 1122 00:49:00,062 --> 00:49:02,647 Thank you. And you know what? 1123 00:49:02,731 --> 00:49:04,733 I got the perfect name for him. 1124 00:49:06,902 --> 00:49:08,820 Mr. Jumpy Legs. 1125 00:49:08,904 --> 00:49:10,447 Oh. 1126 00:49:10,531 --> 00:49:12,324 I thought you were gonna... 1127 00:49:12,408 --> 00:49:14,576 Never mind. 1128 00:49:14,660 --> 00:49:16,828 Hello, Mr. Jumpy Legs! 1129 00:49:16,912 --> 00:49:18,955 Okay. 1130 00:49:19,039 --> 00:49:20,874 So, here's your driver's license 1131 00:49:20,958 --> 00:49:22,834 and your Social Security card. 1132 00:49:22,918 --> 00:49:24,085 I set up a bank account for you. 1133 00:49:24,169 --> 00:49:26,171 There's enough money in there so that you don't starve, 1134 00:49:26,255 --> 00:49:29,424 but not so much that you become an entitled jerk. 1135 00:49:29,508 --> 00:49:30,884 Thank you, Janet. 1136 00:49:30,968 --> 00:49:32,677 Make a doctor's appointment as soon as you get down there. 1137 00:49:32,761 --> 00:49:33,970 And no salty food. 1138 00:49:34,054 --> 00:49:35,722 You have to keep your blood pressure down. 1139 00:49:35,806 --> 00:49:37,474 You have blood now. 1140 00:49:37,558 --> 00:49:40,101 I'll be fine. I'll be okay. 1141 00:49:40,185 --> 00:49:42,771 I know. I just worry. 1142 00:49:47,025 --> 00:49:49,569 I'll see you again, you know. 1143 00:49:49,653 --> 00:49:52,072 I'll see you when I get back. 1144 00:49:53,782 --> 00:49:56,243 Okay. 1145 00:50:00,664 --> 00:50:02,374 If you rent a car, don't pay for the insurance. 1146 00:50:02,458 --> 00:50:04,793 It's a scam. Okay. 1147 00:50:15,554 --> 00:50:18,473 Man, it's hot. 1148 00:50:18,557 --> 00:50:21,018 But it's a... it's a dry heat. 1149 00:50:25,439 --> 00:50:27,357 So, as I mentioned before, 1150 00:50:27,441 --> 00:50:30,777 you can sit on this bench as long as you want, 1151 00:50:30,861 --> 00:50:34,531 and whenever you're ready, you just walk through. 1152 00:50:34,615 --> 00:50:37,201 Care to join me for a bit? 1153 00:50:41,205 --> 00:50:42,622 Margarita? 1154 00:50:42,706 --> 00:50:45,708 Always. 1155 00:50:45,792 --> 00:50:47,544 Mmm. 1156 00:50:49,463 --> 00:50:52,257 Okay, top three moments 1157 00:50:52,341 --> 00:50:55,009 of your not-life with us. Go. 1158 00:50:55,093 --> 00:50:57,387 You telling us that we should 1159 00:50:57,471 --> 00:50:59,806 try to help other people on Earth, 1160 00:50:59,890 --> 00:51:02,559 the moment that we all got into the Good Place for real, 1161 00:51:02,643 --> 00:51:05,186 and then it's an 8-million-way tie 1162 00:51:05,270 --> 00:51:07,480 of every time Jason and I kissed. 1163 00:51:07,564 --> 00:51:09,814 - He was a really good kisser. - I bet he was. 1164 00:51:12,152 --> 00:51:13,903 I wonder how Michael's doing. 1165 00:51:13,987 --> 00:51:17,824 I assume he's doing the same as every human. 1166 00:51:17,908 --> 00:51:20,827 - Three, two, one... - Some good days. 1167 00:51:20,911 --> 00:51:23,037 Happy New Year! 1168 00:51:23,121 --> 00:51:25,081 Some bad days. 1169 00:51:25,165 --> 00:51:27,250 She's gonna be okay. 1170 00:51:27,334 --> 00:51:30,920 This city has really good hospitals. 1171 00:51:31,004 --> 00:51:32,714 He's got a few friends. 1172 00:51:32,798 --> 00:51:34,799 Such a good boy, Jason. 1173 00:51:34,883 --> 00:51:36,510 Such a good boy. 1174 00:51:38,053 --> 00:51:39,805 A few people he can't stand. 1175 00:51:44,268 --> 00:51:46,019 He's learning some things all by himself. 1176 00:51:46,103 --> 00:51:48,730 Oh, geez, ow! 1177 00:51:50,816 --> 00:51:55,236 And hopefully learning to ask for help when he needs it. 1178 00:51:55,320 --> 00:51:57,990 Guitar like this. Fingers this way. 1179 00:52:02,202 --> 00:52:04,120 You have no idea how long 1180 00:52:04,204 --> 00:52:06,456 I've been trying to figure that out. 1181 00:52:06,540 --> 00:52:08,875 Well, everybody needs a teacher. 1182 00:52:08,959 --> 00:52:10,210 So do it again. 1183 00:52:10,294 --> 00:52:11,711 He's messing up, 1184 00:52:11,795 --> 00:52:13,671 and trying again, and messing up again, 1185 00:52:13,755 --> 00:52:15,256 and then getting things wrong, 1186 00:52:15,340 --> 00:52:17,592 and then trying to make them right. 1187 00:52:17,676 --> 00:52:20,053 That's what everyone does. 1188 00:52:20,137 --> 00:52:22,347 - To Michael. - To Michael. 1189 00:52:25,183 --> 00:52:26,601 What do you think happens 1190 00:52:26,685 --> 00:52:27,936 when people walk through the door? 1191 00:52:28,020 --> 00:52:31,397 It's the only thing in the universe I don't know. 1192 00:52:31,481 --> 00:52:34,192 I don't know either. 1193 00:52:34,276 --> 00:52:37,320 The wave returns to the ocean. 1194 00:52:37,404 --> 00:52:39,614 What the ocean does with the water after that 1195 00:52:39,698 --> 00:52:41,866 is anyone's guess. 1196 00:52:41,950 --> 00:52:44,911 But as a very wise 1197 00:52:44,995 --> 00:52:47,288 not-robot once told me, 1198 00:52:47,372 --> 00:52:50,750 true joy is in the mystery. 1199 00:52:50,834 --> 00:52:54,420 Do you mind if I stay here until you're gone? 1200 00:52:54,504 --> 00:52:57,840 Only if you say that thing I taught you. 1201 00:52:57,924 --> 00:53:00,093 I hate to see you walk through the final door 1202 00:53:00,177 --> 00:53:02,303 at the edge of existence, 1203 00:53:02,387 --> 00:53:04,556 but I love to watch you leave. 1204 00:53:04,640 --> 00:53:05,682 There we go. 1205 00:54:13,750 --> 00:54:15,918 Hey, this was delivered to my building by mistake. 1206 00:54:16,002 --> 00:54:17,879 - I think it's yours. - Oh, hey. 1207 00:54:17,963 --> 00:54:19,797 - Thanks so much. - Mm-hmm. 1208 00:54:19,881 --> 00:54:21,341 Oh, wow. 1209 00:54:21,425 --> 00:54:23,718 I think I know what this is. 1210 00:54:23,802 --> 00:54:25,678 Oh. 1211 00:54:25,762 --> 00:54:26,679 Oh, my. 1212 00:54:26,763 --> 00:54:28,640 Oh, my. 1213 00:54:28,724 --> 00:54:30,016 Look at that. 1214 00:54:30,100 --> 00:54:32,185 Oh, thank you. 1215 00:54:32,269 --> 00:54:34,979 Thank you so very, very much. 1216 00:54:35,063 --> 00:54:37,357 Yeah, no problem. Take it easy. 1217 00:54:37,441 --> 00:54:40,568 I'll do you one better. 1218 00:54:40,652 --> 00:54:42,111 I'll say this to you, my friend, 1219 00:54:42,195 --> 00:54:45,323 with all the love in my heart 1220 00:54:45,407 --> 00:54:47,826 and all the wisdom of the universe. 1221 00:54:49,953 --> 00:54:51,538 Take it sleazy. 1222 00:54:55,625 --> 00:54:57,294 All right. 1223 00:55:12,100 --> 00:55:15,311 ♪ Riding on a groovy wave of love ♪ 1224 00:55:15,395 --> 00:55:19,023 ♪ I'm going for a cosmic ride ♪ 1225 00:55:19,107 --> 00:55:22,944 ♪ Surf the freaky purple vibes of love ♪ 1226 00:55:23,028 --> 00:55:24,278 ♪ The marshmallow oat ♪ 1227 00:55:24,362 --> 00:55:26,323 ♪ Is inside ♪ 1228 00:55:29,868 --> 00:55:31,661 ♪ Hey, hey ♪ 1229 00:55:33,330 --> 00:55:34,831 ♪ Hey, hey ♪ 1230 00:55:36,500 --> 00:55:40,754 ♪ We're gonna find a way back to the sun ♪ 1231 00:55:42,589 --> 00:55:44,758 ♪ Back to the one ♪ 85195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.