1
00:00:07,110 --> 00:00:09,790
My brother pours hot water on me

2
00:00:09,790 --> 00:00:11,510
Okay, look

3
00:00:11,510 --> 00:00:13,110
Wipe yourself quickly

4
00:00:13,110 --> 00:00:15,210
First of all, I can't go there.

5
00:00:15,210 --> 00:00:19,230
my children are very good children

6
00:00:19,230 --> 00:00:21,210
without running to flight

7
00:00:21,210 --> 00:00:22,950
For growing up straight

8
00:00:23,610 --> 00:00:26,050
I believe that our husband and wife's teachings are correct.

9
00:00:26,050 --> 00:00:27,050
I've always thought

10
00:00:28,990 --> 00:00:29,710
Your sister is

11
00:00:38,050 --> 00:00:39,750
★Okun is eating Beeman★

12
00:00:39,750 --> 00:00:43,970
★You overcame Hiraya's Beeman~ That's great~★

13
00:00:43,970 --> 00:00:49,270
★Thank you for the meal★

14
00:00:49,270 --> 00:00:53,950
★Kazuya, should Konoha take a bath?★

15
00:00:57,070 --> 00:01:00,190
What's wrong with Katsuya? Should I take a bath?

16
00:01:02,350 --> 00:01:04,230
I won't go in with you

17
00:01:05,550 --> 00:01:08,290
What's wrong, are you sick?

18
00:01:09,710 --> 00:01:12,310
Everyone in class made fun of me today.

19
00:01:14,710 --> 00:01:16,030
with mom

20
00:01:16,030 --> 00:01:17,390
Because I'm taking a bath

21
00:01:23,150 --> 00:01:26,750
Hey, we're not normal.

22
00:01:28,410 --> 00:01:31,030
We don't need to be together in other homes.

23
00:01:33,410 --> 00:01:36,270
You don't have to worry about people saying things like that.

24
00:01:37,110 --> 00:01:37,790
Hey

25
00:01:39,850 --> 00:01:42,070
And it's a baby too

26
00:01:43,090 --> 00:01:44,970
I guess the stork will carry me away.

27
00:01:50,870 --> 00:01:54,970
Mom, I think you lied to me.

28
00:01:54,970 --> 00:01:57,410
That's different, isn't it?

29
00:01:57,410 --> 00:01:58,570
Enough is enough

30
00:01:59,930 --> 00:02:00,790
mother's beak

31
00:02:00,790 --> 00:02:02,550
Kazuya

32
00:02:04,210 --> 00:02:05,770
What happened to my brother?

33
00:02:07,830 --> 00:02:09,010
Hey you

34
00:02:11,690 --> 00:02:13,670
I'm leaving Kazuya's education up to you.

35
00:02:14,190 --> 00:02:15,750
you should do something

36
00:02:17,990 --> 00:02:18,350
yes

37
00:02:21,150 --> 00:02:24,970
From this day on, that child no longer goes to school.

38
00:02:26,070 --> 00:02:30,610
Because I've raised that child too purely up until now.

39
00:02:30,610 --> 00:02:33,710
He seems to be isolated in class.

40
00:02:36,030 --> 00:02:38,330
Hey brother, aren't you going to school today too?

41
00:02:38,910 --> 00:02:40,910
I'm not feeling well yet.

42
00:02:40,910 --> 00:02:42,850
Be careful with this leaf too.

43
00:02:42,850 --> 00:02:44,610
Yes, I'll go then.

44
00:02:44,610 --> 00:02:45,670
Welcome

45
00:02:51,050 --> 00:02:52,310
Well, I'm leaving.

46
00:02:52,310 --> 00:02:52,990
Apparently he went

47
00:02:52,990 --> 00:02:55,410
I asked about the wind.

48
00:02:56,890 --> 00:02:57,250
yes

49
00:03:21,590 --> 00:03:22,390
(♪ BGM)

50
00:03:25,030 --> 00:03:29,050
It's already been a week since Kazuya has been absent from school.

51
00:03:32,790 --> 00:03:35,230
According to a school teacher

52
00:03:35,230 --> 00:03:39,790
I've always been ignored by all the girls in my class.

53
00:03:39,790 --> 00:03:43,710
It seems that the bullying, such as being left out of misfortune, continued for a long time.

54
00:03:46,230 --> 00:03:48,730
It looks like the refusal to go to school will continue like this.

55
00:03:49,290 --> 00:03:51,670
I might end up becoming a hikikomori someday

56
00:03:52,610 --> 00:03:56,310
It's all because our education was wrong.

57
00:03:56,750 --> 00:03:59,730
Because I haven't properly conveyed the correct knowledge.

58
00:04:01,590 --> 00:04:03,790
For that child's future

59
00:04:03,790 --> 00:04:06,810
I have to do something

60
00:04:09,790 --> 00:04:21,150
(♪ BGM)

61
00:04:35,790 --> 00:04:36,350
Katsuya

62
00:04:36,350 --> 00:04:41,330
Oh, come on

63
00:04:41,330 --> 00:04:42,550
What?

64
00:04:43,870 --> 00:04:45,030
It's okay

65
00:04:59,570 --> 00:05:01,190
What

66
00:05:06,470 --> 00:05:10,530
Hey, Kazuya. Sorry.

67
00:05:12,010 --> 00:05:14,970
Mom was definitely lying.

68
00:05:18,210 --> 00:05:23,570
Babies aren't brought by storks.

69
00:05:30,990 --> 00:05:33,370
Kazuya is already an adult.

70
00:05:34,190 --> 00:05:36,790
I have to teach you properly.

71
00:05:38,350 --> 00:05:39,710
Mom is doing it right

72
00:05:39,710 --> 00:05:41,270
I'll tell you

73
00:06:10,130 --> 00:06:12,230
(keeper's scream)

74
00:06:12,890 --> 00:06:13,970
Kazuya

75
00:06:18,650 --> 00:06:21,230
baby splash

76
00:06:22,990 --> 00:06:30,310
Born when a man and a woman have sex

77
00:06:32,870 --> 00:06:34,110
Sex?

78
00:06:36,290 --> 00:06:36,850
Yes

79
00:06:41,570 --> 00:06:45,850
men and women

80
00:06:49,530 --> 00:06:54,790
In terms of flowers, it's like pollen.

81
00:06:55,730 --> 00:07:00,210
That's what each of us has.

82
00:07:00,210 --> 00:07:04,770
Together they become a baby

83
00:07:04,770 --> 00:07:05,250
Hmm

84
00:07:12,550 --> 00:07:13,030
So

85
00:07:16,890 --> 00:07:19,170
Like that pollen

86
00:07:20,070 --> 00:07:25,710
I have to leave the baby separately.

87
00:07:27,890 --> 00:07:31,430
Kazuya, do you know what to do?

88
00:07:35,450 --> 00:07:40,150
Hmm, there's no way I'll understand.

89
00:07:40,770 --> 00:07:42,290
That's right, isn't it?

90
00:07:48,250 --> 00:07:58,290
Well then, mom, I'll teach you the correct way to make a baby.

91
00:08:01,010 --> 00:08:01,750
Yeah

92
00:08:07,890 --> 00:08:16,790
Well, today I'll teach you about men's bodies.

93
00:08:24,110 --> 00:08:28,250
Kazuya, take off your pants and pants.

94
00:08:30,210 --> 00:08:30,730
Yeah

95
00:08:34,030 --> 00:08:38,670
★Oh-kun, try touching your penis too~★

96
00:08:38,670 --> 00:08:47,950
★Don't move, it's okay~★

97
00:09:13,070 --> 00:09:18,110
Hey, don't you think Kazuya's penis is bigger than before?

98
00:09:20,530 --> 00:09:21,830
Yes, it's true

99
00:09:30,350 --> 00:09:37,530
A penis is actually called a penis.

100
00:09:39,490 --> 00:09:49,110
When you touch and stimulate Venice like this, it looks like this.

101
00:09:49,110 --> 00:09:51,090
It's getting bigger

102
00:09:58,670 --> 00:10:00,110
Like this

103
00:10:01,110 --> 00:10:02,690
I'm being touched

104
00:10:03,830 --> 00:10:05,350
What does it feel like?

105
00:10:08,890 --> 00:10:10,690
It feels kind of weird

106
00:10:12,330 --> 00:10:13,770
It feels strange

107
00:10:19,110 --> 00:10:23,410
Do you know what to do in such a case?

108
00:10:24,690 --> 00:10:26,150
I don't understand

109
00:10:28,890 --> 00:10:30,250
That's right

110
00:10:31,970 --> 00:10:34,110
Kazuya sit down

111
00:10:43,790 --> 00:10:52,830
The part beyond here is called the cylinder.

112
00:10:55,110 --> 00:11:00,730
Stimulate this place like this

113
00:11:02,150 --> 00:11:06,650
Point this out like this

114
00:11:08,830 --> 00:11:12,230
This feels good too, right?

115
00:11:15,850 --> 00:11:19,910
Hey, look at Kazuya.

116
00:11:21,810 --> 00:11:23,570
at the tip

117
00:11:29,990 --> 00:11:34,230
There's something sticky coming out.

118
00:11:40,190 --> 00:11:44,770
This is called Cowper's gland fluid.

119
00:11:47,150 --> 00:11:55,270
This is very important for getting the baby out.

120
00:11:55,270 --> 00:11:56,410
Huh? It happened

121
00:12:11,610 --> 00:12:15,810
It feels good here, right?

122
00:12:33,050 --> 00:12:40,630
It's okay, let it out. That's what it means to go to sketching.

123
00:12:44,030 --> 00:12:48,250
get the baby out of here

124
00:12:48,250 --> 00:13:07,030
(baby crying)

125
00:13:07,670 --> 00:13:13,250
The source of the baby that is produced inside a boy's body is called sperm.

126
00:13:14,630 --> 00:13:17,350
Created in a girl's body

127
00:13:18,250 --> 00:13:26,770
An egg becomes a baby when its life and death are combined.

128
00:13:26,770 --> 00:13:30,030
Let's try ejaculating

129
00:13:35,850 --> 00:13:38,990
It's okay, we have practice today.

130
00:13:40,310 --> 00:13:42,250
Let's bring it out

131
00:13:43,290 --> 00:13:45,030
What do you think? Kazuya

132
00:13:45,030 --> 00:13:45,570
Hmm

133
00:13:46,750 --> 00:13:47,750
have

134
00:13:49,330 --> 00:13:49,810
Hmm

135
00:13:52,670 --> 00:13:53,150
Hmm

136
00:13:53,150 --> 00:13:53,170
Hmm

137
00:13:54,830 --> 00:13:56,010
Then the number

138
00:13:56,010 --> 00:13:57,970
with my own hands

139
00:13:58,630 --> 00:14:00,290
Try to accept it

140
00:14:01,690 --> 00:14:02,610
own

141
00:14:02,610 --> 00:14:03,790
Put it out in your palm

142
00:14:05,370 --> 00:14:05,850
Yeah

143
00:14:18,810 --> 00:14:21,850
Come on, let's put out a lot.

144
00:14:33,030 --> 00:14:35,390
(crying)

145
00:14:35,390 --> 00:14:37,290
(sound of breathing)

146
00:14:38,910 --> 00:14:40,990
(heartbeat)

147
00:14:40,990 --> 00:14:41,410
(sound of breathing)

148
00:14:41,410 --> 00:14:41,990
(sad music)

149
00:14:41,990 --> 00:14:42,610
(Tears flow)

150
00:14:43,850 --> 00:14:44,770
(disgusting)

151
00:14:46,850 --> 00:14:48,010
(with laughter)

152
00:14:48,010 --> 00:14:48,110
(reaches out)

153
00:14:49,650 --> 00:14:53,530
Oh, something white came out.

154
00:14:57,650 --> 00:15:01,470
This is sperm

155
00:15:04,510 --> 00:15:06,490
baby's place

156
00:15:08,910 --> 00:15:12,070
Letting this out is ejaculation

157
00:15:14,550 --> 00:15:17,070
Kazuya is also a fine adult.

158
00:15:19,510 --> 00:15:26,050
Mom, please keep this a secret from dad.

159
00:15:27,370 --> 00:15:33,490
Got it. Sometimes it's hard to tell when you're a man.

160
00:15:35,530 --> 00:15:42,510
Let's keep this private between you and Kazuya.

161
00:15:50,250 --> 00:15:53,530
(♪ BGM)

162
00:15:57,010 --> 00:15:58,550
Thank you for the meal

163
00:16:07,410 --> 00:16:10,870
Dad, you ate dinner with your brother today.

164
00:16:11,430 --> 00:16:12,290
That's right

165
00:16:23,530 --> 00:16:25,130
Does your mother eat it?

166
00:16:25,550 --> 00:16:25,990
Yeah

167
00:16:27,530 --> 00:16:29,130
Yes, dinner

168
00:16:30,730 --> 00:16:32,830
We ate together, Mi-chan.

169
00:16:32,830 --> 00:16:34,430
Hey

170
00:16:36,730 --> 00:16:40,410
Since then, that child has gradually become more positive.

171
00:16:41,330 --> 00:16:43,410
I haven't gone to school yet

172
00:16:44,530 --> 00:16:46,970
I also want that girl to work harder.

173
00:16:46,970 --> 00:16:48,090
I want you to accomplish various things.

174
00:16:54,610 --> 00:17:00,690
Dad has been out for the last half of the day, so let's start class.

175
00:17:03,310 --> 00:17:06,130
Today I'm going to teach you the correct way to have sex.

176
00:17:29,310 --> 00:17:31,150
(sound of opening bag)

177
00:17:49,850 --> 00:17:58,350
What do you think? If you look at it properly, there are quite a few differences between the bodies of women and men.

178
00:18:05,490 --> 00:18:11,430
So today I'm going to explain about Wadina and fruit.

179
00:18:12,870 --> 00:18:17,290
You've never really seen your mother here, have you?

180
00:18:18,850 --> 00:18:21,250
Come closer and take a closer look

181
00:18:26,950 --> 00:18:30,510
This is about Badina Tutu.

182
00:18:31,350 --> 00:18:36,650
This is where a man's penis is inserted during sex.

183
00:18:44,810 --> 00:18:53,610
So this is the great yin center, and the area to the left inside this is the small yang center.

184
00:18:58,470 --> 00:19:03,290
So this is the tube.

185
00:19:09,350 --> 00:19:14,850
Just reach out and touch it.

186
00:19:20,630 --> 00:19:23,410
Where it sticks out a little

187
00:19:24,690 --> 00:19:27,350
This is the clitoris

188
00:19:27,350 --> 00:19:30,210
Hey, do you understand?

189
00:19:32,770 --> 00:19:35,990
Take a look there

190
00:19:39,610 --> 00:19:41,570
What is this?

191
00:19:41,570 --> 00:19:43,470
It's the clitoris

192
00:19:43,470 --> 00:19:44,510
clitoris

193
00:19:47,130 --> 00:19:47,670
Yes

194
00:19:54,890 --> 00:19:55,430
Are you okay?

195
00:19:56,530 --> 00:19:58,570
Yeah, it's okay

196
00:20:08,090 --> 00:20:11,210
Hey, it's kind of wet here.

197
00:20:11,570 --> 00:20:11,630
Huh?

198
00:20:13,750 --> 00:20:15,130
This pee?

199
00:20:16,250 --> 00:20:17,130
No.

200
00:20:18,090 --> 00:20:18,970
This is it

201
00:20:19,570 --> 00:20:23,770
It's a liquid that makes sex smoother.

202
00:20:25,890 --> 00:20:27,690
When it feels good

203
00:20:27,690 --> 00:20:30,190
in preparation for sex

204
00:20:30,190 --> 00:20:32,390
A lot of this liquid comes out

205
00:20:32,390 --> 00:20:33,830
Isn't it Oshiiko?

206
00:20:36,330 --> 00:20:36,770
here

207
00:20:39,310 --> 00:20:40,790
Something like pork exhaust?

208
00:20:41,850 --> 00:20:42,770
That's right

209
00:20:46,030 --> 00:20:47,050
look closely

210
00:20:50,410 --> 00:20:56,090
This is a very important place for women.

211
00:20:58,630 --> 00:21:01,890
This is where babies are born

212
00:21:03,550 --> 00:21:07,070
Kazuya also came from here.

213
00:21:08,370 --> 00:21:10,210
From such a small place?

214
00:21:10,950 --> 00:21:11,830
That's right

215
00:21:13,650 --> 00:21:17,390
Where does the pee come from?

216
00:21:21,070 --> 00:21:23,470
They come from the same place.

217
00:21:24,770 --> 00:21:26,410
It's a little different

218
00:21:27,070 --> 00:21:28,670
a baby is born

219
00:21:28,670 --> 00:21:31,350
This is a big place.

220
00:21:32,430 --> 00:21:36,910
The place where pee comes out is called the urethra.

221
00:21:37,790 --> 00:21:42,510
I think there's a small hole a little above here.

222
00:21:42,510 --> 00:21:43,710
Can you see it?

223
00:21:50,130 --> 00:21:51,870
It's kind of difficult though

224
00:21:53,090 --> 00:21:54,630
It's so complicated

225
00:21:57,930 --> 00:21:59,510
Well, let's review it.

226
00:22:01,350 --> 00:22:04,210
What kind of chestnut vinegar is it?

227
00:22:05,610 --> 00:22:07,190
Kazuya tries touching it

228
00:22:07,770 --> 00:22:09,010
Do you remember?

229
00:22:11,890 --> 00:22:13,270
This is it, right?

230
00:22:13,270 --> 00:22:14,790
That's right

231
00:22:18,450 --> 00:22:19,930
It's Suitori Squirrel.

232
00:22:21,450 --> 00:22:22,370
Correct answer

233
00:22:23,610 --> 00:22:25,530
It was a good read.

234
00:22:26,610 --> 00:22:28,090
Kazuya is a good girl

235
00:22:34,170 --> 00:22:37,970
So where are babies born?

236
00:22:40,010 --> 00:22:43,710
The only thing that wakes me up is actually

237
00:22:44,350 --> 00:22:45,990
That's true

238
00:22:45,990 --> 00:22:46,990
here

239
00:22:46,990 --> 00:22:49,350
That's correct

240
00:22:50,430 --> 00:22:51,150
Yeah

241
00:22:51,150 --> 00:22:51,770
Yeah

242
00:22:56,050 --> 00:22:56,490
Well then

243
00:22:58,870 --> 00:23:01,630
Because it's in preparation for sex.

244
00:23:02,510 --> 00:23:04,270
Kazuya is

245
00:23:04,270 --> 00:23:06,830
Hemorrhoid pain

246
00:23:06,830 --> 00:23:08,550
Stimulate me a lot

247
00:23:10,670 --> 00:23:13,390
This smoothing liquid

248
00:23:13,390 --> 00:23:15,930
Can you give me more?

249
00:23:17,790 --> 00:23:18,470
Hmm

250
00:23:21,150 --> 00:23:21,190
Hmm

251
00:23:38,850 --> 00:23:42,550
How did it feel when you touched it?

252
00:23:47,950 --> 00:23:50,970
I want to do more and more things

253
00:23:56,550 --> 00:23:58,490
Something is wrong with my finger

254
00:23:58,490 --> 00:24:04,390
There's a hole here

255
00:24:05,290 --> 00:24:06,170
Yes

256
00:24:07,310 --> 00:24:10,910
It's okay to go deeper

257
00:24:10,910 --> 00:24:12,410
all the way

258
00:24:12,910 --> 00:24:12,950
Yeah

259
00:24:17,110 --> 00:24:17,730
That

260
00:24:17,730 --> 00:24:19,970
Behind the map

261
00:24:19,970 --> 00:24:22,130
I have a uterus

262
00:24:22,910 --> 00:24:23,350
uterus

263
00:24:24,050 --> 00:24:24,670
Yes

264
00:24:26,430 --> 00:24:27,950
The baby is

265
00:24:27,950 --> 00:24:30,670
After growing up inside the baby ball

266
00:24:30,670 --> 00:24:32,730
through the land

267
00:24:32,730 --> 00:24:34,490
Are you born?

268
00:24:38,430 --> 00:24:39,870
The child ball is

269
00:24:40,910 --> 00:24:42,570
It's your mother's bed.

270
00:24:54,290 --> 00:24:55,770
Hey, Kazuya

271
00:24:56,430 --> 00:24:58,510
Mom's truth is now

272
00:24:58,510 --> 00:24:59,850
What's going on?

273
00:25:02,750 --> 00:25:03,690
Something like that

274
00:25:05,090 --> 00:25:07,810
clings to your finger

275
00:25:08,690 --> 00:25:09,810
warm

276
00:25:10,950 --> 00:25:11,990
I wonder what it is

277
00:25:19,210 --> 00:25:21,310
for sex

278
00:25:21,310 --> 00:25:23,810
It's proof that you're ready.

279
00:25:29,210 --> 00:25:30,570
with a woman

280
00:25:30,570 --> 00:25:33,790
When you have sex

281
00:25:34,950 --> 00:25:39,790
The boy will lead the preparations.

282
00:25:48,690 --> 00:25:53,590
Hey, what's going on with Kazuya's penis now?

283
00:26:05,650 --> 00:26:07,530
show it to mom

284
00:26:18,390 --> 00:26:20,490
Kazuya, take off your top too

285
00:26:34,870 --> 00:26:39,970
It's true, Kasuya's penis is getting bigger.

286
00:26:51,850 --> 00:26:57,070
You need to prepare your penis for sex too.

287
00:26:58,210 --> 00:26:58,810
preparation

288
00:27:07,590 --> 00:27:09,170
It's dirty

289
00:27:10,070 --> 00:27:11,750
Not enough

290
00:27:11,750 --> 00:27:14,010
This is where I pee

291
00:27:15,650 --> 00:27:16,250
It's okay

292
00:27:23,230 --> 00:27:24,890
How do you feel?

293
00:27:32,790 --> 00:27:35,690
It feels so good, what is this?

294
00:27:36,870 --> 00:27:40,710
This is an act called fellatio.

295
00:27:59,350 --> 00:28:05,970
(Good night)

296
00:28:05,970 --> 00:28:07,330
(Can you see your face?)

297
00:28:07,330 --> 00:28:09,090
(I love you)

298
00:28:09,090 --> 00:28:09,430
Mr. Gaz

299
00:28:11,070 --> 00:28:11,450
(Yes)

300
00:28:13,930 --> 00:28:15,330
(Sorry)

301
00:28:15,330 --> 00:28:16,530
(again)

302
00:28:17,070 --> 00:28:19,170
(Okay)

303
00:28:19,170 --> 00:28:19,970
(more)

304
00:28:21,070 --> 00:28:22,690
(Yeah)

305
00:28:22,690 --> 00:28:23,490
(That's right)

306
00:28:23,490 --> 00:28:24,270
Hmm

307
00:28:28,490 --> 00:28:29,190
Yeah

308
00:28:34,350 --> 00:28:35,750
Yeah

309
00:28:35,750 --> 00:28:36,690
Yeah

310
00:28:36,690 --> 00:28:38,710
Yeah

311
00:28:38,710 --> 00:28:41,230
Hmm

312
00:28:41,230 --> 00:28:43,230
Hmm

313
00:28:45,770 --> 00:28:47,270
Hmm

314
00:28:47,270 --> 00:28:48,010
Hmm

315
00:28:49,230 --> 00:28:49,930
Hmm

316
00:28:49,930 --> 00:28:50,090
Hmm

317
00:28:50,090 --> 00:28:51,870
Hmm

318
00:28:51,870 --> 00:28:52,110
Hmm

319
00:28:52,110 --> 00:28:52,170
Hmm

320
00:28:52,170 --> 00:28:53,690
Hmm

321
00:28:53,690 --> 00:28:53,750
Hmm

322
00:28:53,750 --> 00:28:56,450
Hmm

323
00:28:56,450 --> 00:28:56,730
Hmm

324
00:28:56,730 --> 00:28:57,730
Hmm

325
00:29:01,490 --> 00:29:01,930
Hmm

326
00:29:01,930 --> 00:29:03,170
Hmm

327
00:29:03,170 --> 00:29:04,690
I'll hide it next time

328
00:29:04,690 --> 00:29:05,110
Hmm

329
00:29:05,730 --> 00:29:06,330
Hmm

330
00:29:06,330 --> 00:29:06,610
Hmm

331
00:29:06,610 --> 00:29:07,650
Hmm

332
00:29:07,650 --> 00:29:07,690
Hmm

333
00:29:10,730 --> 00:29:11,370
Next is

334
00:29:11,370 --> 00:29:12,070
Hmm

335
00:29:12,070 --> 00:29:12,450
Hmm

336
00:29:12,450 --> 00:29:13,070
Hmm

337
00:29:13,070 --> 00:29:14,050
Hmm

338
00:29:14,050 --> 00:29:14,790
Hmm

339
00:29:14,790 --> 00:29:15,550
Hmm

340
00:29:15,550 --> 00:29:16,130
Hmm

341
00:29:16,130 --> 00:29:17,130
Hmm~

342
00:29:29,150 --> 00:29:29,230
Hmm

343
00:29:30,750 --> 00:29:32,150
Hmm

344
00:29:34,250 --> 00:29:35,650
Hmm

345
00:29:35,650 --> 00:29:37,050
Hmm

346
00:29:37,050 --> 00:29:39,010
Hmm

347
00:29:39,010 --> 00:29:39,050
Hmm

348
00:29:41,950 --> 00:29:43,590
Sorry

349
00:29:46,130 --> 00:29:47,090
Hmm?

350
00:29:48,150 --> 00:29:50,570
Cue, Teme-chan

351
00:29:50,570 --> 00:29:51,450
Hmm

352
00:29:52,590 --> 00:29:53,190
Hmm

353
00:29:54,770 --> 00:29:55,410
Hmm

354
00:29:55,990 --> 00:29:56,470
Hmm

355
00:29:56,470 --> 00:29:56,810
Hmm

356
00:30:00,050 --> 00:30:00,910
Hmm

357
00:30:02,050 --> 00:30:02,250
Hmm

358
00:30:04,050 --> 00:30:04,250
Hmm

359
00:30:06,050 --> 00:30:06,470
Hmm

360
00:30:06,470 --> 00:30:07,570
Hmm

361
00:30:07,570 --> 00:30:08,590
Hmm

362
00:30:08,590 --> 00:30:10,130
Hmm

363
00:30:10,130 --> 00:30:10,170
Hmm

364
00:30:21,750 --> 00:30:23,930
No.

365
00:30:23,930 --> 00:30:24,650
Kazuya

366
00:30:26,050 --> 00:30:27,610
this is a blowjob

367
00:30:27,610 --> 00:30:30,090
preparing for sex

368
00:30:30,930 --> 00:30:33,950
sex properly

369
00:30:35,290 --> 00:30:39,610
I have to give it to you here.

370
00:30:50,190 --> 00:30:51,990
Kazuya, sleep here.

371
00:30:53,970 --> 00:31:00,370
Shall I put Kazuya's dick in my mother's Barina?

372
00:31:01,890 --> 00:31:08,950
I often watch Kazuya's penis enter my mother's vanilla.

373
00:31:08,950 --> 00:31:09,370
Yeah

374
00:31:13,130 --> 00:31:13,970
here

375
00:31:16,450 --> 00:31:17,810
I'll come in.

376
00:31:17,810 --> 00:31:18,550
Yeah

377
00:31:20,450 --> 00:31:20,790
Look

378
00:31:21,450 --> 00:31:22,650
little by little

379
00:31:22,650 --> 00:31:24,030
come in

380
00:31:24,030 --> 00:31:25,390
Do you understand?

381
00:31:26,470 --> 00:31:27,150
Yeah, I know.

382
00:31:27,150 --> 00:31:27,950
Look

383
00:31:29,410 --> 00:31:30,250
Oh

384
00:31:32,150 --> 00:31:32,450
Oh

385
00:31:32,990 --> 00:31:33,090
Oh

386
00:31:33,090 --> 00:31:33,490
Oh

387
00:31:35,530 --> 00:31:36,370
Amazing

388
00:31:36,950 --> 00:31:37,330
Yeah

389
00:31:39,170 --> 00:31:43,550
Kazuya's penis is all inside.

390
00:31:45,730 --> 00:31:47,950
What's it like inside?

391
00:31:51,090 --> 00:31:53,090
I don't know, it's my first time.

392
00:31:55,590 --> 00:31:57,590
Then don't move

393
00:32:09,390 --> 00:32:10,030
(whisper)

394
00:32:15,870 --> 00:32:17,490
Kazuya...

395
00:32:18,810 --> 00:32:21,410
Kazuya's penis and tip

396
00:32:23,430 --> 00:32:24,950
in the back

397
00:32:28,110 --> 00:32:30,150
It's hitting my uterus

398
00:32:30,950 --> 00:32:31,590
Do you understand?

399
00:32:33,690 --> 00:32:34,190
Yeah

400
00:32:34,950 --> 00:32:36,150
Is something correct?

401
00:32:37,730 --> 00:32:39,190
Yes, that...

402
00:32:41,330 --> 00:32:43,530
What's the point?

403
00:32:44,910 --> 00:32:48,210
The womb, the baby's bed

404
00:32:50,190 --> 00:32:53,210
My penis hits me like this

405
00:32:53,210 --> 00:32:56,210
when the uterus is stimulated

406
00:32:57,450 --> 00:32:59,770
It will be easier to have a baby

407
00:33:05,630 --> 00:33:06,370
(Baby cry)

408
00:33:14,150 --> 00:33:15,230
Like this

409
00:33:17,190 --> 00:33:20,550
Stimulate your uterus a lot

410
00:33:20,550 --> 00:33:25,230
Run-chan

411
00:33:26,250 --> 00:33:27,830
make it easier

412
00:33:34,830 --> 00:33:37,650
(exhale)

413
00:33:41,850 --> 00:33:46,610
Kazuya, what is it like inside your mother?

414
00:33:49,250 --> 00:33:51,190
warm

415
00:33:53,210 --> 00:33:55,190
(crying)

416
00:33:55,850 --> 00:33:57,510
Excuse me

417
00:33:58,190 --> 00:33:59,710
The whole university student

418
00:34:01,190 --> 00:34:02,530
Sigh...

419
00:34:02,530 --> 00:34:03,350
feelings

420
00:34:04,510 --> 00:34:05,710
The best

421
00:34:07,450 --> 00:34:10,050
It feels different from your mouth.

422
00:34:10,810 --> 00:34:11,830
That's right

423
00:34:11,830 --> 00:34:15,110
It's completely different from your mouth.

424
00:34:15,110 --> 00:34:16,010
Yeah

425
00:34:18,230 --> 00:34:19,430
Haa

426
00:34:21,510 --> 00:34:23,170
(exhale)

427
00:34:27,470 --> 00:34:28,770
Kazuya

428
00:34:31,670 --> 00:34:35,230
Want to make a baby with your mom?

429
00:34:39,250 --> 00:34:42,850
Run-chan, do you want to make one?

430
00:34:44,070 --> 00:34:47,090
Can I do it?

431
00:34:48,150 --> 00:34:52,570
You can do it. Kazuya is a good girl.

432
00:34:56,070 --> 00:35:04,870
Then, like a baby, please stimulate me more and more as soon as possible.

433
00:35:04,870 --> 00:35:08,070
Hmmmmmm

434
00:35:09,150 --> 00:35:10,930
Oh yeah

435
00:35:13,770 --> 00:35:16,990
So let's try Katsuya next time.

436
00:35:19,230 --> 00:35:20,570
Manma

437
00:35:22,370 --> 00:35:25,530
Put your penis in my mother's fruit

438
00:35:27,930 --> 00:35:28,370
here

439
00:35:31,990 --> 00:35:34,490
Try your best to put it in yourself.

440
00:35:36,450 --> 00:35:41,630
No, it's called anus.

441
00:35:47,490 --> 00:35:51,250
When we have sex, we say "anus"

442
00:35:52,330 --> 00:35:54,530
A little lower

443
00:35:55,350 --> 00:35:56,890
Yes, there

444
00:35:58,750 --> 00:35:59,790
there

445
00:36:09,530 --> 00:36:15,510
Kazuya, you put it in yourself. Good boy.

446
00:36:18,970 --> 00:36:24,770
Move your hips back and forth to tighten the support.

447
00:36:24,770 --> 00:36:26,210
Yeah, that's right

448
00:36:26,770 --> 00:36:27,310
Yeah

449
00:36:29,230 --> 00:36:30,770
Oh yeah

450
00:36:32,410 --> 00:36:34,690
Kazuya is good at it

451
00:36:36,650 --> 00:36:38,090
Feels good

452
00:36:38,770 --> 00:36:40,910
You know it instinctively

453
00:36:44,390 --> 00:36:46,250
It smells good

454
00:36:47,010 --> 00:36:48,170
That's right

455
00:36:51,490 --> 00:36:52,770
Kazuya too

456
00:36:52,770 --> 00:36:57,730
Make your dick feel good and release lots of cum.

457
00:37:01,430 --> 00:37:08,590
So, it fills up the uterus in the back of your body to make it easier to have a baby.

458
00:37:09,950 --> 00:37:12,210
That's sex!

459
00:37:23,170 --> 00:37:26,890
Ah, yeah. Fine.

460
00:37:28,110 --> 00:37:34,030
You can move freely to make Kasuya feel better.

461
00:37:35,010 --> 00:37:36,890
Does your mother feel good too?

462
00:37:37,870 --> 00:37:39,410
It feels good

463
00:37:41,550 --> 00:37:44,770
Mom is very kind

464
00:37:46,550 --> 00:37:50,730
(during grandma's experience)

465
00:37:51,230 --> 00:37:57,890
I can really feel Katsuya's penis hitting the earth.

466
00:38:05,070 --> 00:38:07,610
Katsuya, you're good

467
00:38:17,610 --> 00:38:18,410
(Kasuya snorts)

468
00:38:19,770 --> 00:38:23,950
Kazuya, wow...the earth...

469
00:38:25,770 --> 00:38:29,250
It's coming down to earth

470
00:38:36,510 --> 00:38:37,490
Kazuya

471
00:38:40,050 --> 00:38:42,950
I think a lot of women feel it.

472
00:38:44,300 --> 00:38:48,160
The baby that will be born will be a boy

473
00:39:02,700 --> 00:39:07,420
Even when Kazuya comes to me raw.

474
00:39:07,960 --> 00:39:11,400
I felt so much, Mom.

475
00:39:13,320 --> 00:39:17,720
So, that's why Kazuya is a boy

476
00:39:21,040 --> 00:39:22,060
Kazuya

477
00:39:25,080 --> 00:39:27,640
If you want a younger brother

478
00:39:28,560 --> 00:39:30,780
lots and lots

479
00:39:30,780 --> 00:39:34,660
You have to make your mom feel good.

480
00:39:36,300 --> 00:39:37,980
Hey, Katsuya

481
00:39:39,420 --> 00:39:40,700
Do you want a younger brother?

482
00:39:45,220 --> 00:39:52,920
If I wanted a younger brother, I could have provided him with more money.

483
00:39:58,580 --> 00:40:00,400
Yes, that's right

484
00:40:06,520 --> 00:40:07,900
It feels good

485
00:40:13,240 --> 00:40:14,960
you are dead

486
00:40:14,960 --> 00:40:16,980
you are

487
00:40:16,980 --> 00:40:17,580
Kasuya

488
00:40:32,820 --> 00:40:33,920
Kasuya

489
00:40:34,520 --> 00:40:35,020
Katsuya

490
00:40:49,340 --> 00:40:50,840
(Kasuya's scream)

491
00:40:51,560 --> 00:40:53,500
I'm feeling tight now

492
00:40:54,600 --> 00:40:56,460
Wow...it's stained

493
00:40:58,160 --> 00:40:58,920
(kasaya)

494
00:40:58,920 --> 00:41:01,000
(Kasuya's scream)

495
00:41:04,800 --> 00:41:13,340
Kasuya, this is what a woman's spirit is all about right now.

496
00:41:15,420 --> 00:41:22,440
If you stimulate yourself a lot like that, you'll have a younger brother.

497
00:41:25,760 --> 00:41:32,720
Let's face each other this time

498
00:41:33,440 --> 00:41:34,160
Kazuya

499
00:41:35,820 --> 00:41:37,760
Come on

500
00:41:38,900 --> 00:41:42,640
Put it in my mom's vanilla

501
00:41:47,540 --> 00:41:49,420
That's right

502
00:41:54,600 --> 00:41:56,160
(Kasuya's crying)

503
00:42:05,180 --> 00:42:08,800
Kasuya, you want a younger brother, right?

504
00:42:10,720 --> 00:42:16,300
If that's the case, move your hips as hard as you can

505
00:42:17,440 --> 00:42:17,900
(crying)

506
00:42:17,900 --> 00:42:19,400
By all means

507
00:42:20,400 --> 00:42:23,580
It felt so good that I became reckless

508
00:42:23,580 --> 00:42:25,100
It's okay

509
00:42:25,100 --> 00:42:27,320
I'm thinking about something that doesn't make sense

510
00:42:27,980 --> 00:42:28,440
Something

511
00:42:29,980 --> 00:42:31,460
It feels good that way

512
00:42:32,020 --> 00:42:32,840
The good thing is

513
00:42:32,840 --> 00:42:34,440
Just something nice

514
00:42:34,440 --> 00:42:36,480
You can think about it.

515
00:42:37,240 --> 00:42:37,700
Yes

516
00:42:38,720 --> 00:42:40,800
If you shake your hips a lot

517
00:42:40,800 --> 00:42:42,120
It feels good

518
00:42:43,120 --> 00:42:43,580
Yes

519
00:42:43,580 --> 00:42:47,600
Yes, shake your hips a lot.

520
00:42:56,200 --> 00:43:01,580
Okay, Kazuya, you're a good girl.

521
00:43:03,800 --> 00:43:06,160
Kazuya, Kazuya

522
00:43:06,160 --> 00:43:07,540
Yeah, that's right

523
00:43:07,540 --> 00:43:11,680
sex at home

524
00:43:12,900 --> 00:43:13,700
That's right

525
00:43:14,160 --> 00:43:15,820
Sex feels so good

526
00:43:16,680 --> 00:43:19,220
It feels so sexy

527
00:43:22,480 --> 00:43:23,320
Kazuya

528
00:43:25,220 --> 00:43:25,920
Katsuya

529
00:43:33,880 --> 00:43:34,440
(exhale)

530
00:43:37,400 --> 00:43:42,640
That's amazing, Kazuya. Mom feels good too.

531
00:43:44,180 --> 00:43:45,400
(exhale)

532
00:43:47,160 --> 00:43:48,120
Kazuya

533
00:43:50,500 --> 00:43:52,400
It's okay, you can take it out.

534
00:43:53,420 --> 00:43:56,120
To make my mother smile

535
00:43:56,920 --> 00:43:58,200
Kazuya's spirit

536
00:43:58,760 --> 00:44:00,260
Mom's vanilla

537
00:44:00,260 --> 00:44:02,300
Give it all away

538
00:44:04,260 --> 00:44:06,780
Kazuya, my Kazuya

539
00:44:11,440 --> 00:44:13,100
Take it out, Katsuya

540
00:44:13,100 --> 00:44:14,120
Take it out

541
00:44:18,120 --> 00:44:20,460
help you, help you

542
00:44:20,460 --> 00:44:22,260
Kazuya, Kazuya

543
00:44:35,240 --> 00:44:36,300
It's out

544
00:44:38,960 --> 00:44:42,620
A lot of Kazuya's spirit came out.

545
00:44:49,140 --> 00:44:50,160
(crying)

546
00:45:08,890 --> 00:45:11,170
(exhale)

547
00:45:22,050 --> 00:45:22,610
(crying)

548
00:45:22,610 --> 00:45:27,730
(Kazuya's crying)

549
00:45:33,650 --> 00:45:35,110
You're a good girl, aren't you?

550
00:45:36,430 --> 00:45:38,470
Good boy, Kazuya

551
00:45:43,330 --> 00:45:48,890
Kasuya, this is proper sex.

552
00:45:48,890 --> 00:45:50,810
(sound of breathing)

553
00:45:51,490 --> 00:45:52,490
The voice...

554
00:45:53,230 --> 00:45:53,650
(crying)

555
00:45:53,650 --> 00:45:55,150
Sex...

556
00:45:56,310 --> 00:45:57,330
(crying)

557
00:46:04,750 --> 00:46:07,050
(Sounds of breathing and bubbles continue)

558
00:46:26,390 --> 00:46:36,050
★Oukun, I'm asking you to go shopping~★

559
00:46:37,050 --> 00:46:38,910
Big brother, you're sneaky.

560
00:46:38,910 --> 00:46:39,470
Huh?

561
00:46:43,490 --> 00:46:44,150
What?

562
00:46:45,790 --> 00:46:46,610
What happened?

563
00:46:47,450 --> 00:46:49,170
I've recently become a mother.

564
00:46:49,810 --> 00:46:51,710
I'm really good friends with my brother.

565
00:46:52,270 --> 00:46:53,110
It's sneaky

566
00:46:55,570 --> 00:46:56,670
But that's it

567
00:46:56,670 --> 00:46:57,890
Mom recently

568
00:46:57,890 --> 00:47:00,550
They don't care about me at all

569
00:47:00,550 --> 00:47:02,230
I'm sneaking around

570
00:47:04,770 --> 00:47:05,210
That's right

571
00:47:05,810 --> 00:47:09,450
It's true that I've been paying attention to Kazuya lately.

572
00:47:09,450 --> 00:47:12,670
I may have done something bad to Konoha.

573
00:47:13,370 --> 00:47:15,830
You know, my brother recently

574
00:47:15,830 --> 00:47:17,910
I'm teaching you how to study.

575
00:47:17,910 --> 00:47:19,170
So...

576
00:47:19,170 --> 00:47:23,330
You're sneaky! Tell me too.

577
00:47:23,330 --> 00:47:25,850
My brother is always sneaky

578
00:47:28,350 --> 00:47:29,150
That's right, isn't it?

579
00:47:30,550 --> 00:47:32,990
Konoha has grown up already.

580
00:47:32,990 --> 00:47:35,650
It might be no good if I don't tell you.

581
00:47:35,650 --> 00:47:39,150
That's right, I want you to do many things too.

582
00:47:39,150 --> 00:47:41,770
Okay, come on.

583
00:47:47,170 --> 00:47:50,290
Hey hey, what can you tell me?

584
00:47:50,750 --> 00:47:52,210
English? Mathematics?

585
00:47:53,370 --> 00:47:54,890
Health and physical education

586
00:47:54,890 --> 00:47:55,970
Health and physical education?

587
00:47:56,590 --> 00:48:00,410
Yes, the right way to have sex

588
00:48:00,410 --> 00:48:02,910
So I'll teach you well.

589
00:48:02,910 --> 00:48:04,710
Huh? Sex?

590
00:48:05,130 --> 00:48:09,710
Sex is a very important thing in life.

591
00:48:10,370 --> 00:48:12,610
So I'll tell you exactly

592
00:48:14,810 --> 00:48:15,210
Yeah

593
00:48:17,030 --> 00:48:20,250
Do you know that these teeth are “onana”?

594
00:48:22,310 --> 00:48:23,110
Oh, what?

595
00:48:25,530 --> 00:48:26,470
I don't know

596
00:48:27,850 --> 00:48:28,650
I see

597
00:48:31,110 --> 00:48:35,570
Well, first you have to remember to make yourself feel good.

598
00:48:37,070 --> 00:48:37,490
Yeah

599
00:48:40,050 --> 00:48:43,350
Okay, take off your clothes for this half.

600
00:48:44,590 --> 00:48:45,010
Yeah

601
00:48:47,030 --> 00:48:48,130
mom

602
00:48:48,650 --> 00:48:49,070
Huh?

603
00:48:50,030 --> 00:48:51,090
Discard everything

604
00:48:53,210 --> 00:48:56,470
What's wrong? Your brain always comes out in the bath, right?

605
00:48:58,310 --> 00:48:59,110
That's right

606
00:49:13,650 --> 00:49:15,110
Make the dough into a ball.

607
00:49:15,130 --> 00:49:18,750
Divide the dough into two parts.

608
00:49:43,190 --> 00:50:00,390
★Oukun has changed his hairstyle~★

609
00:50:00,390 --> 00:50:01,670
It feels like

610
00:50:03,050 --> 00:50:07,750
Have you ever touched this tooth yourself?

611
00:50:09,770 --> 00:50:10,410
There is

612
00:50:11,750 --> 00:50:13,570
How was it then?

613
00:50:15,870 --> 00:50:20,590
I felt weird at that time too.

614
00:50:22,210 --> 00:50:22,850
That's right

615
00:50:22,850 --> 00:50:23,050
Yeah

616
00:50:26,550 --> 00:50:28,590
In this way

617
00:50:29,850 --> 00:50:30,270
What do you think?

618
00:50:30,830 --> 00:50:35,070
I wonder if my body is getting hot?

619
00:50:36,570 --> 00:50:38,170
It's hot

620
00:50:47,090 --> 00:50:48,770
mom

621
00:50:49,550 --> 00:50:51,930
I'm embarrassed in front of the mirror

622
00:50:52,890 --> 00:50:55,350
It's okay, just look after yourself

623
00:50:58,610 --> 00:50:59,570
Kokoto

624
00:51:01,890 --> 00:51:02,370
Later

625
00:51:04,590 --> 00:51:05,550
Here

626
00:51:09,390 --> 00:51:12,830
These teeth are wet, aren't they?

627
00:51:15,230 --> 00:51:18,550
This is proof that you're starting to feel better.

628
00:51:19,910 --> 00:51:20,870
so much

629
00:51:20,870 --> 00:51:28,050
Mom, you'll get weird if you move around like that.

630
00:51:29,990 --> 00:51:32,790
Just sit here.

631
00:51:32,790 --> 00:51:36,130
Spread the floor, spread your legs

632
00:51:37,010 --> 00:51:40,750
Look at yourself in the mirror and run

633
00:51:41,530 --> 00:51:43,910
open your legs more

634
00:51:44,850 --> 00:51:45,570
Yes

635
00:51:46,830 --> 00:51:47,730
Look

636
00:51:50,270 --> 00:51:54,770
This is Pritoris who was just gurgling.

637
00:51:57,150 --> 00:51:59,890
Below that, here

638
00:52:04,790 --> 00:52:06,130
Look in the mirror

639
00:52:07,150 --> 00:52:08,910
I'm too embarrassed to see it

640
00:52:08,910 --> 00:52:11,810
No. You're studying, so think carefully.

641
00:52:11,810 --> 00:52:14,830
This is chichi

642
00:52:19,810 --> 00:52:26,690
★When making the penis, add the man's pink color★

643
00:52:44,830 --> 00:52:48,090
★It gets harder and bigger~★

644
00:52:48,090 --> 00:52:57,870
★When the time comes, you can easily enter~★

645
00:53:16,170 --> 00:53:19,590
If red touches me that much

646
00:53:24,710 --> 00:53:26,590
What's wrong with this tooth?

647
00:53:28,390 --> 00:53:30,670
I touched it so much

648
00:53:35,810 --> 00:53:38,430
How did it feel?

649
00:53:40,030 --> 00:53:42,950
A lot of strange feelings are spreading

650
00:53:44,830 --> 00:53:45,870
It's okay

651
00:53:46,830 --> 00:53:47,890
No, no.

652
00:53:48,670 --> 00:53:49,270
It's okay

653
00:53:56,170 --> 00:53:57,770
mom

654
00:53:57,770 --> 00:54:03,790
Is your mother always like this too?

655
00:54:04,470 --> 00:54:05,590
That's right

656
00:54:05,590 --> 00:54:08,610
Mom always does it too.

657
00:54:10,890 --> 00:54:14,190
Is that so? I didn't know

658
00:54:15,530 --> 00:54:20,610
This is how I do my teeth myself when no man is around.

659
00:54:22,130 --> 00:54:23,750
Apply it on this

660
00:54:26,450 --> 00:54:29,110
Google around here

661
00:54:30,010 --> 00:54:36,650
All you have to do is put your finger in here and take it out.

662
00:54:38,810 --> 00:54:43,090
★It's scary~★

663
00:54:51,090 --> 00:54:59,630
★This part of the fenugreek is very wet, so it's easy to put it down and put it in there★

664
00:54:59,630 --> 00:55:28,670
★It's your mother's fault~★

665
00:55:29,630 --> 00:55:35,170
Mom's dick, dad's.

666
00:55:35,950 --> 00:55:39,850
put it in mom's tights

667
00:55:42,650 --> 00:55:45,510
That's how this tooth was born.

668
00:55:48,970 --> 00:55:51,730
What do you think?Does this blade feel good?

669
00:55:53,970 --> 00:55:56,710
It's fluffy all the time

670
00:55:59,690 --> 00:56:01,630
that's very good

671
00:56:04,690 --> 00:56:05,930
Hey hey

672
00:56:07,450 --> 00:56:09,110
It's about sex

673
00:56:09,650 --> 00:56:11,690
Does it feel this good?

674
00:56:14,170 --> 00:56:15,550
sex is

675
00:56:15,550 --> 00:56:17,710
It feels even better

676
00:56:18,430 --> 00:56:19,330
More?

677
00:56:33,970 --> 00:56:42,090
(gasp)

678
00:56:44,630 --> 00:56:45,730
mom

679
00:56:53,830 --> 00:56:57,170
So hot

680
00:56:59,670 --> 00:57:00,850
(crying)

681
00:57:03,570 --> 00:57:04,130
What do you think?

682
00:57:06,790 --> 00:57:08,830
If it's that early,

683
00:57:09,190 --> 00:57:12,270
Ah, you can't overlap that much.

684
00:57:12,270 --> 00:57:14,310
It's okay. It's okay

685
00:57:14,910 --> 00:57:17,010
Because the house is going

686
00:57:17,970 --> 00:57:19,090
It's okay

687
00:57:21,530 --> 00:57:22,630
It's okay

688
00:57:23,270 --> 00:57:26,010
Ah, mother

689
00:57:29,630 --> 00:57:30,790
Wow

690
00:57:43,670 --> 00:57:45,030
It's hot

691
00:57:53,770 --> 00:57:55,470
I'm kind of tired

692
00:57:59,630 --> 00:58:00,450
I guess so

693
00:58:01,490 --> 00:58:01,850
Good

694
00:58:08,530 --> 00:58:14,010
Konahan will have to do it himself from now on.

695
00:58:41,410 --> 00:58:42,810
(♪ BGM)

696
00:58:42,810 --> 00:58:44,010
(♪ BGM)

697
00:58:46,510 --> 00:58:48,010
(♪ BGm)

698
00:58:51,530 --> 00:58:54,330
(♪Bgm)

699
00:58:54,330 --> 00:58:57,590
( ♬ B Gm ]

700
00:58:57,590 --> 00:59:08,050
(♪ BGM)

701
00:59:14,070 --> 00:59:20,710
Ah, sorry

702
00:59:33,690 --> 00:59:35,170
(sound of breathing)

703
00:59:36,550 --> 00:59:37,450
What should I do?

704
00:59:40,950 --> 00:59:42,130
I'm coming

705
00:59:43,590 --> 00:59:44,710
I'll win

706
00:59:50,590 --> 00:59:51,470
go here

707
00:59:54,910 --> 00:59:55,890
win

708
01:00:07,550 --> 01:00:10,350
(sound of breathing)

709
01:00:21,390 --> 01:00:22,790
(crying)

710
01:00:22,790 --> 01:00:25,530
(crying)

711
01:00:29,210 --> 01:00:31,730
No more than that, I

712
01:00:32,530 --> 01:00:33,810
No no no

713
01:00:39,530 --> 01:00:41,370
Das!

714
01:00:48,030 --> 01:00:49,070
No good

715
01:00:55,530 --> 01:01:02,670
(exhale)

716
01:01:04,530 --> 01:01:05,770
Passya…

717
01:01:08,870 --> 01:01:10,270
(crying)

718
01:01:15,530 --> 01:01:19,950
Pasuya, your father...

719
01:01:19,950 --> 01:01:21,570
Ha ha

720
01:01:21,570 --> 01:01:24,270
Ugh

721
01:01:24,270 --> 01:01:24,990
Ugh

722
01:01:24,990 --> 01:01:25,730
U

723
01:01:25,730 --> 01:01:25,810
U

724
01:01:25,810 --> 01:01:25,890
U

725
01:01:25,890 --> 01:01:26,930
U

726
01:01:35,630 --> 01:01:38,430
Sigh

727
01:01:38,430 --> 01:01:38,610
Ha

728
01:01:38,610 --> 01:01:39,010
Ha

729
01:01:39,010 --> 01:01:39,850
Ha

730
01:01:42,770 --> 01:01:44,170
Hmm

731
01:01:47,830 --> 01:01:49,230
me

732
01:01:51,870 --> 01:01:53,270
Hmm

733
01:01:58,130 --> 01:01:59,530
Hmm

734
01:01:59,530 --> 01:01:59,790
Hmm

735
01:01:59,790 --> 01:01:59,830
Hmm

736
01:02:09,850 --> 01:02:10,910
(crying)

737
01:02:10,910 --> 01:02:16,090
Really

738
01:02:16,090 --> 01:02:17,870
No.

739
01:02:23,850 --> 01:02:24,390
Dami

740
01:02:24,390 --> 01:02:38,370
No, that's not it

741
01:02:40,210 --> 01:02:43,790
Mother) Kazuya...be quiet...be quiet...

742
01:02:43,790 --> 01:02:48,590
Mother) (crying) That's not enough...

743
01:02:48,590 --> 01:02:51,850
Mother (sound of bubbles) Kaz... and dad are waking up...

744
01:02:58,850 --> 01:03:01,310
(Sound of wind cutting)

745
01:03:01,310 --> 01:03:01,870
(exhale)

746
01:03:09,330 --> 01:03:10,790
(Sound of wind cutting)

747
01:03:10,790 --> 01:03:12,750
(with the sound of the wind blowing)

748
01:03:14,590 --> 01:03:15,990
(My breath stings)

749
01:03:15,990 --> 01:03:17,850
(disgusting music)

750
01:03:26,490 --> 01:03:27,890
Hmm

751
01:03:34,610 --> 01:03:36,010
Hmm

752
01:03:36,010 --> 01:03:37,170
Hmm

753
01:03:37,170 --> 01:03:37,450
Hmm

754
01:04:02,710 --> 01:04:04,450
If it's more than that

755
01:04:06,090 --> 01:04:07,430
dad is crying

756
01:04:14,090 --> 01:04:16,390
(sound of breathing)

757
01:04:32,450 --> 01:04:35,890
No, this kid is too obsessed.

758
01:04:38,630 --> 01:04:42,470
But this child is like this because of my education.

759
01:04:43,230 --> 01:04:45,250
I have to take responsibility.

760
01:04:45,750 --> 01:04:49,070
It is natural for this child to ask me for payment.

761
01:04:49,630 --> 01:04:53,410
Because this girl was born to me.

762
01:04:54,510 --> 01:04:57,310
So you can ask for more

763
01:05:18,030 --> 01:05:18,310
(crying)

764
01:05:40,370 --> 01:05:40,610
(crying)

765
01:06:12,110 --> 01:06:13,750
(exhale)

766
01:06:15,450 --> 01:06:17,450
(thunder)

767
01:06:52,810 --> 01:06:56,750
That girl is getting more and more interested in my body.

768
01:06:57,930 --> 01:06:59,750
That's very good though

769
01:07:01,250 --> 01:07:02,490
But is it okay?

770
01:07:11,210 --> 01:07:12,610
(♪ BGM)

771
01:07:14,450 --> 01:07:15,090
(camera shutter sound)

772
01:07:27,790 --> 01:07:30,610
(♪ BGM)

773
01:07:30,610 --> 01:07:32,790
(♪ BGM)

774
01:07:38,910 --> 01:07:40,270
(Grandma's crying)

775
01:07:42,710 --> 01:07:45,110
What are you doing, grandma?

776
01:07:48,110 --> 01:07:49,310
(♪ BGM)

777
01:07:52,850 --> 01:07:57,250
But your brother taught you about it, right?

778
01:07:57,250 --> 01:07:59,250
♪~

779
01:08:00,330 --> 01:08:00,970
(Big brother)

780
01:08:03,210 --> 01:08:04,230
(Daughter) Nenu

781
01:08:05,970 --> 01:08:09,150
(Daughter) Do you want to poke your big brother's penis?

782
01:08:12,290 --> 01:08:13,650
(Onya "Hmm")

783
01:08:13,650 --> 01:08:16,550
(Son: “Yes, yes”)

784
01:08:16,550 --> 01:08:19,810
(Daughter: “Oh, your sister does this too?”)

785
01:08:19,810 --> 01:08:23,550
(Dog: “Do you want to do it now?”

786
01:08:23,550 --> 01:08:27,070
(Dog: “Yeah, yeah.”)

787
01:08:27,070 --> 01:08:34,730
★Mom said that she cums on a man's penis★

788
01:09:00,310 --> 01:09:11,750
★It's bigger than Hime-chan's penis~★

789
01:09:28,690 --> 01:09:32,410
Why does your brother have hair here too?

790
01:09:32,730 --> 01:09:33,990
I don't know

791
01:09:33,990 --> 01:09:34,970
What is this?

792
01:09:35,630 --> 01:09:36,890
I don't know

793
01:09:36,890 --> 01:09:37,910
Huh?

794
01:09:39,770 --> 01:09:42,810
Because I noticed it, it was already alive.

795
01:09:46,690 --> 01:09:48,470
I touched it here

796
01:09:48,470 --> 01:09:48,850
Huh?

797
01:09:51,130 --> 01:09:51,650
Here?

798
01:09:52,290 --> 01:09:53,930
Yes, properly

799
01:09:53,930 --> 01:09:55,550
I touched it

800
01:09:55,550 --> 01:09:57,330
properly

801
01:10:03,810 --> 01:10:05,130
Softly

802
01:10:06,210 --> 01:10:06,850
Like this?

803
01:10:08,670 --> 01:10:10,890
I want to grow bigger and bigger

804
01:10:10,890 --> 01:10:12,570
What if you do it like this?

805
01:10:15,310 --> 01:10:16,610
Stroke

806
01:10:24,950 --> 01:10:31,670
It seems good to do this

807
01:10:31,670 --> 01:10:33,790
Is it okay to do this?

808
01:10:35,170 --> 01:10:36,230
G

809
01:10:37,870 --> 01:10:39,930
Nothing will change

810
01:10:42,150 --> 01:10:47,350
Put this tooth in your mouth

811
01:10:48,310 --> 01:10:49,390
Why?

812
01:10:51,790 --> 01:10:57,570
It's okay, just let me in. It's my lifelong wish.

813
01:10:57,570 --> 01:11:01,030
It's a lifelong wish, okay then

814
01:11:04,910 --> 01:11:09,410
How do I put it in? I have to pack it in.

815
01:11:10,990 --> 01:11:13,170
yes it's not

816
01:11:13,770 --> 01:11:17,990
This is how you eat bananas like you always eat bananas

817
01:11:17,990 --> 01:11:19,950
Isn't that so?

818
01:11:21,890 --> 01:11:24,430
This is how I eat

819
01:11:27,130 --> 01:11:28,810
From the tip

820
01:11:28,810 --> 01:11:29,390
Here?

821
01:11:39,190 --> 01:11:40,990
Is it power?

822
01:11:42,950 --> 01:11:45,130
Just put it in your mouth

823
01:11:47,990 --> 01:11:48,130
Hmm

824
01:11:49,690 --> 01:11:50,890
Are you okay?

825
01:11:53,550 --> 01:11:54,070
Hmm

826
01:11:59,450 --> 01:12:01,310
I was pissed

827
01:12:01,990 --> 01:12:02,970
inside the mouth

828
01:12:04,750 --> 01:12:05,270
Yeah

829
01:12:08,390 --> 01:12:08,910
Yeah

830
01:12:08,910 --> 01:12:21,370
★Oukun is eating rice balls★

831
01:12:21,370 --> 01:12:28,030
★You're so squishy~★

832
01:12:29,470 --> 01:12:34,390
Daughter: “My stomach hurts.”

833
01:12:34,390 --> 01:12:40,030
Daughter: “It’s painful, I put a lot in it.”

834
01:12:41,450 --> 01:12:46,030
Dad: “That’s the power of these teeth.”

835
01:12:55,190 --> 01:12:56,590
Oh

836
01:12:56,590 --> 01:13:07,230
Big brother

837
01:13:14,610 --> 01:13:16,010
older sister

838
01:13:36,430 --> 01:13:41,010
★Sister, you look like a baby~★

839
01:13:49,250 --> 01:13:52,070
Have you turned into a baby?

840
01:14:11,170 --> 01:14:13,290
what are you doing

841
01:14:17,750 --> 01:14:23,090
★It's cool, brother★

842
01:14:46,690 --> 01:14:51,390
Sister, what is this strange look?

843
01:14:57,730 --> 01:15:00,010
That's where it was from before

844
01:15:00,050 --> 01:15:03,230
Then I'd feel weird

845
01:15:09,250 --> 01:15:10,610
It's wet

846
01:15:10,610 --> 01:15:11,630
Eh, why?

847
01:15:12,550 --> 01:15:15,110
I wiped it and when I took it in properly

848
01:15:15,730 --> 01:15:16,770
Not cloudy

849
01:15:17,450 --> 01:15:18,410
Why?

850
01:15:23,710 --> 01:15:26,910
Eh, why are you acting so weird?

851
01:15:27,210 --> 01:15:28,210
I'll lick it

852
01:15:30,250 --> 01:15:31,370
It's okay

853
01:15:31,370 --> 01:15:32,870
Because it stinks

854
01:15:48,050 --> 01:15:50,030
It feels kind of weird

855
01:16:09,310 --> 01:16:12,390
I'm starting to feel weird

856
01:16:13,250 --> 01:16:15,370
That's weird

857
01:16:18,990 --> 01:16:21,250
It's not really weird though

858
01:16:22,050 --> 01:16:22,890
Why?

859
01:16:27,130 --> 01:16:28,690
Please send it better

860
01:16:30,050 --> 01:16:31,470
Oops?

861
01:16:35,050 --> 01:16:38,710
Why don't you stand on your head like this?

862
01:16:41,910 --> 01:16:45,110
What is this?

863
01:16:45,110 --> 01:16:53,610
(Big brother's cry)

864
01:16:58,850 --> 01:17:00,850
Big brother

865
01:17:01,670 --> 01:17:02,410
mom

866
01:17:02,410 --> 01:17:08,850
Did you know that a penis can fit here?

867
01:17:11,770 --> 01:17:13,770
Because my mom told me

868
01:17:18,630 --> 01:17:20,290
Would you like to sleep in one day?

869
01:17:21,690 --> 01:17:23,850
Yeah, I'll try it out

870
01:17:26,370 --> 01:17:27,890
Is it fun?

871
01:17:28,950 --> 01:17:29,590
Yeah

872
01:17:32,990 --> 01:17:34,270
Maybe here

873
01:17:34,270 --> 01:17:35,210
Oh

874
01:17:35,890 --> 01:17:37,010
Doesn't it hurt?

875
01:17:38,030 --> 01:17:38,770
Ah, something

876
01:17:41,970 --> 01:17:42,610
yes

877
01:17:45,110 --> 01:17:46,970
Yeah, it's tight

878
01:17:46,970 --> 01:17:57,730
Yeah, that's it

879
01:18:05,070 --> 01:18:07,870
There's something

880
01:18:18,670 --> 01:18:27,850
Brother, you know this too. It's sex, right?

881
01:18:28,810 --> 01:18:31,110
You can have a baby, right?

882
01:18:35,930 --> 01:18:37,110
Isn't that so?

883
01:18:37,650 --> 01:18:39,250
Yeah sex

884
01:18:42,070 --> 01:18:43,430
That's right, isn't it?

885
01:18:53,350 --> 01:19:00,290
★Big brother, hey big brother...★

886
01:19:00,290 --> 01:19:11,170
★Can you have a baby with your sister and Konoha now?★

887
01:19:11,170 --> 01:19:14,170
Then my brother was my dad, and I was still on this beach.

888
01:19:35,070 --> 01:19:36,950
Take a look? What's inside?

889
01:19:37,530 --> 01:19:39,450
I can't see it

890
01:19:39,450 --> 01:19:40,570
From here

891
01:19:46,150 --> 01:19:48,490
it really looks

892
01:19:57,650 --> 01:19:58,930
That's amazing

893
01:20:05,530 --> 01:20:08,890
I'll be a mom that soon

894
01:20:13,890 --> 01:20:16,210
There will be two moms

895
01:20:17,050 --> 01:20:19,490
There will be two dads too

896
01:20:39,830 --> 01:20:42,290
I started looking like a mom

897
01:20:42,290 --> 01:20:44,210
Mommy look?

898
01:20:44,970 --> 01:20:45,930
Is this correct?

899
01:20:47,350 --> 01:20:47,730
Yeah

900
01:20:49,990 --> 01:20:51,110
Is it done?

901
01:20:52,410 --> 01:20:53,150
Hey hey

902
01:21:01,250 --> 01:21:03,150
It's gone in

903
01:21:09,450 --> 01:21:11,390
Hmm

904
01:21:16,170 --> 01:21:18,550
feels strange

905
01:21:21,210 --> 01:21:24,770
This is going to get really weird

906
01:21:43,270 --> 01:21:49,610
★Oukun is sleepy~★

907
01:21:51,070 --> 01:21:53,390
(crying)

908
01:22:11,070 --> 01:22:14,590
Brother, I'm no longer a mom.

909
01:22:24,370 --> 01:22:28,250
My brother liked this

910
01:22:28,250 --> 01:22:30,770
Do a little bit

911
01:22:30,770 --> 01:22:32,550
Please

912
01:22:32,550 --> 01:22:34,530
Please

913
01:22:58,570 --> 01:23:03,110
★Looks like he has swing hands~★

914
01:23:13,410 --> 01:23:19,870
Brother, what should I do if I need to go to the bathroom?

915
01:23:21,350 --> 01:23:22,450
I don't understand

916
01:23:22,450 --> 01:23:30,530
Huh? Because I don't know what to do.

917
01:23:44,290 --> 01:23:44,950
(Grandma's crying)

918
01:24:10,270 --> 01:24:14,830
(crying)

919
01:24:33,190 --> 01:24:37,130
Riding on my brother's seesaw from above

920
01:24:40,410 --> 01:24:46,070
This is the position for peeing.

921
01:24:50,210 --> 01:24:52,310
Is this moving too?

922
01:25:15,230 --> 01:25:24,450
How do you feel about your brother?

923
01:25:28,070 --> 01:25:31,470
I'm gonna cry more and more

924
01:25:32,350 --> 01:25:33,090
When your sister swims

925
01:25:33,090 --> 01:25:34,890
It feels so good

926
01:25:51,250 --> 01:25:53,310
It's crackling

927
01:26:01,050 --> 01:26:02,130
Big brother

928
01:26:02,130 --> 01:26:04,330
It's kind of weird

929
01:26:05,730 --> 01:26:07,890
Something strange

930
01:26:12,130 --> 01:26:13,630
It's kind of weird, isn't it?

931
01:26:24,130 --> 01:26:25,610
It's early

932
01:26:32,870 --> 01:26:36,470
What happened to my brother? How strange.

933
01:26:44,670 --> 01:26:47,790
Brother, are you okay?

934
01:26:57,770 --> 01:26:59,290
Ah, brother

935
01:27:12,690 --> 01:27:17,130
My brother is freaking out.

936
01:27:20,090 --> 01:27:21,890
It's hot.

937
01:27:24,130 --> 01:27:26,350
There's something, there's something.

938
01:27:33,130 --> 01:27:35,370
(exhale)

939
01:27:41,630 --> 01:27:42,410
Try sleeping

940
01:27:44,630 --> 01:27:44,970
Huh?

941
01:27:51,630 --> 01:27:52,630
Go ahead, go back

942
01:27:54,130 --> 01:27:54,930
Are you going to stand?

943
01:27:55,450 --> 01:27:56,350
Yeah

944
01:28:00,910 --> 01:28:20,290
Sister, I can't stop. My brother leaked it.

945
01:28:24,630 --> 01:28:25,230
(crying)

946
01:28:25,230 --> 01:28:26,330
(sound of breathing)

947
01:28:26,330 --> 01:28:27,470
I'm sorry

948
01:28:28,050 --> 01:28:30,330
sleep together

949
01:28:31,050 --> 01:28:32,010
Sorry

950
01:28:45,390 --> 01:28:47,430
It was so easy to pass by.

951
01:28:57,230 --> 01:29:00,790
My butt is shaking

952
01:29:06,770 --> 01:29:08,530
Hey, brother

953
01:29:11,670 --> 01:29:15,650
Will these teeth become moms too?

954
01:29:17,810 --> 01:29:20,350
Hmm, what do you think?

955
01:29:21,550 --> 01:29:22,690
I wonder if it will be

956
01:29:29,290 --> 01:29:32,250
It's my fault that she became like this.

957
01:29:32,690 --> 01:29:34,510
Even this leaf got caught up in it

958
01:29:35,130 --> 01:29:38,230
No, I'm that girl's mother.

959
01:29:38,670 --> 01:29:41,010
I have to take good care of Katsuya.

960
01:29:41,590 --> 01:29:43,590
It's me, not Konoha.

961
01:29:51,050 --> 01:29:53,470
I'll leave this leaf and towel here.

962
01:29:53,470 --> 01:29:56,450
Good night

963
01:29:56,450 --> 01:29:56,870
What is this?

964
01:30:07,770 --> 01:30:10,370
Because of my excessive sex education

965
01:30:10,370 --> 01:30:13,890
They try to have sex while I'm not watching.

966
01:30:15,150 --> 01:30:16,330
This pigeon is no good

967
01:30:18,350 --> 01:30:21,110
Am I jealous of my daughter?

968
01:30:22,750 --> 01:30:23,470
Kazuya is

969
01:30:23,470 --> 01:30:24,430
Only me

970
01:30:25,190 --> 01:30:25,910
Me or something

971
01:30:26,430 --> 01:30:27,750
Don't know

972
01:30:28,190 --> 01:30:29,330
is a mother

973
01:30:29,330 --> 01:30:30,030
just me

974
01:30:30,030 --> 01:30:30,550
Shishika

975
01:30:37,450 --> 01:30:37,930
yes

976
01:30:38,810 --> 01:30:41,030
What happened? Suddenly

977
01:30:43,790 --> 01:30:44,710
Kazuya

978
01:30:46,230 --> 01:30:48,330
You can't have sex after this.

979
01:30:48,330 --> 01:30:50,290
That's good

980
01:30:51,530 --> 01:30:53,950
You can't do it only with your mother.

981
01:30:53,950 --> 01:30:54,930
Why?

982
01:30:55,770 --> 01:30:56,910
Only with my mother

983
01:30:56,910 --> 01:30:58,610
It's something you shouldn't do.

984
01:30:59,950 --> 01:31:00,890
Promise me

985
01:31:03,970 --> 01:31:04,330
Please

986
01:31:05,150 --> 01:31:06,610
Promise to your mother

987
01:31:07,250 --> 01:31:08,630
Then

988
01:31:09,710 --> 01:31:10,890
Mom to Kazuya

989
01:31:10,890 --> 01:31:13,350
I'll do something that feels even better

990
01:31:14,090 --> 01:31:15,830
I can estimate it

991
01:31:29,230 --> 01:31:30,630
Hmm

992
01:31:30,630 --> 01:31:31,830
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

993
01:31:31,830 --> 01:31:33,270
Ah

994
01:31:35,330 --> 01:31:36,730
Hmm

995
01:31:44,330 --> 01:31:45,730
Hmm

996
01:31:45,730 --> 01:31:46,350
Yeah

997
01:31:47,610 --> 01:31:50,670
Hmm

998
01:31:55,530 --> 01:31:55,810
Hmm

999
01:31:57,070 --> 01:32:04,270
Kazuya kissed her mother every day when she was a baby.

1000
01:32:04,990 --> 01:32:05,870
Like this

1001
01:32:16,190 --> 01:32:22,090
Kazuya, I'll make you feel better than these teeth.

1002
01:32:22,930 --> 01:32:33,670
Kazuya's penis belongs to his mother.

1003
01:32:35,670 --> 01:32:36,490
Kazuya

1004
01:32:55,410 --> 01:32:58,170
(Connor crying)

1005
01:32:59,090 --> 01:33:02,550
Connor doesn't make you feel this good, does he?

1006
01:33:07,590 --> 01:33:13,670
(Kazuya's scream)

1007
01:33:13,670 --> 01:33:14,110
Oh

1008
01:33:19,530 --> 01:33:22,670
Kazuya belongs to my mother

1009
01:33:27,610 --> 01:33:32,270
Kazuya's dick born from my mother is delicious

1010
01:33:37,690 --> 01:33:40,090
Mom's mouth feels good too

1011
01:33:42,170 --> 01:33:44,370
It feels better than these teeth, right?

1012
01:33:52,130 --> 01:33:55,090
This place belongs to my mother too.

1013
01:34:01,970 --> 01:34:05,050
Kazuya's dick is

1014
01:34:05,830 --> 01:34:07,550
It's my mother's

1015
01:34:07,550 --> 01:34:08,610
Kazuya is

1016
01:34:08,610 --> 01:34:10,750
It's my mother's

1017
01:34:20,330 --> 01:34:21,270
Kazuya

1018
01:34:21,270 --> 01:34:24,490
Katsuya's ears too

1019
01:34:29,210 --> 01:34:30,570
mom's stuff

1020
01:34:30,570 --> 01:34:31,310
Kazuya

1021
01:34:31,930 --> 01:34:34,310
It's all my mother's

1022
01:34:41,590 --> 01:34:42,610
Kazuya

1023
01:34:48,030 --> 01:34:49,510
It's embarrassing

1024
01:34:50,350 --> 01:34:50,870
It's okay

1025
01:34:51,630 --> 01:34:54,230
Kazuya's here too

1026
01:34:55,510 --> 01:34:57,290
Mom, I can lick you.

1027
01:35:01,310 --> 01:35:04,230
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

1028
01:35:04,230 --> 01:35:04,590
Oh

1029
01:35:06,530 --> 01:35:07,930
Hmm

1030
01:35:12,830 --> 01:35:14,930
Ahhh

1031
01:35:14,930 --> 01:35:16,290
Oh

1032
01:35:16,290 --> 01:35:17,370
Yeah

1033
01:35:19,410 --> 01:35:21,190
bar

1034
01:35:22,070 --> 01:35:22,250
Oh

1035
01:35:29,890 --> 01:35:31,290
Oh

1036
01:35:31,290 --> 01:35:42,170
Kasuya, Kasuya, when I was a baby, I drank my mother's breasts deliciously every day.

1037
01:35:43,390 --> 01:35:44,970
You don't remember, do you?

1038
01:35:45,890 --> 01:35:47,190
I don't see it though

1039
01:35:48,510 --> 01:35:50,290
Like when I was running,

1040
01:35:50,290 --> 01:35:53,750
Hey, suck my mom's breasts

1041
01:35:53,750 --> 01:35:55,970
Hey, Kasuya

1042
01:35:57,270 --> 01:36:00,210
suck mom's breasts

1043
01:36:02,650 --> 01:36:03,690
Hey

1044
01:36:09,070 --> 01:36:10,110
That's right

1045
01:36:12,250 --> 01:36:13,950
Good girl Kasuya

1046
01:36:16,670 --> 01:36:18,150
I remember

1047
01:36:18,150 --> 01:36:24,650
Learn more about Kazuya when he was a baby

1048
01:36:34,010 --> 01:36:38,090
Kazuya, here too

1049
01:36:39,710 --> 01:36:42,330
I know a lot about this too.

1050
01:36:50,290 --> 01:36:53,970
Yes, mom's breasts are delicious, aren't they?

1051
01:36:55,650 --> 01:36:59,830
I've loved colds since I was a baby.

1052
01:37:03,770 --> 01:37:08,170
Yes, you can suck harder.

1053
01:37:09,270 --> 01:37:14,510
When I was running, I sucked so hard it hurt.

1054
01:37:18,770 --> 01:37:21,150
Ah, it's hot

1055
01:37:25,950 --> 01:37:27,090
Kazuya

1056
01:37:28,090 --> 01:37:30,150
So cute, Kazuya

1057
01:37:31,890 --> 01:37:33,530
my kazuya

1058
01:37:36,230 --> 01:37:37,330
Katsuya

1059
01:37:38,510 --> 01:37:39,890
with mom

1060
01:37:39,890 --> 01:37:42,510
Let's make a baby for mom

1061
01:37:43,150 --> 01:37:44,510
Hey

1062
01:37:44,510 --> 01:37:46,090
Kazuya and her mother

1063
01:37:46,090 --> 01:37:47,610
Let's make 赳chan

1064
01:37:48,150 --> 01:37:50,330
Hey, Katsuya

1065
01:37:50,330 --> 01:37:51,550
What about Macro?

1066
01:37:51,930 --> 01:37:54,130
Yeah, yeah, yeah

1067
01:38:04,430 --> 01:38:06,410
Katsuya

1068
01:38:13,630 --> 01:38:15,930
my Kazuya

1069
01:38:15,930 --> 01:38:19,730
It's my mother's. Kazuya is all my mother's.

1070
01:38:40,370 --> 01:38:44,770
Kazuya's cock also says he wants a baby.

1071
01:38:51,450 --> 01:38:55,790
Kasuya, hey, Kasuya, lick me.

1072
01:38:56,590 --> 01:38:59,150
Mom's stomach is licked

1073
01:39:02,930 --> 01:39:04,930
Dance a lot

1074
01:39:10,170 --> 01:39:11,230
That's right

1075
01:39:17,430 --> 01:39:20,930
That's where Kazuya was born.

1076
01:39:21,410 --> 01:39:24,050
(crying)

1077
01:39:40,530 --> 01:39:42,170
And this time

1078
01:39:43,470 --> 01:39:48,890
Kazuya and his mother's child will come out from here.

1079
01:39:50,930 --> 01:39:51,270
Yeah

1080
01:39:53,630 --> 01:39:55,390
Lick it well

1081
01:40:00,570 --> 01:40:02,490
Lick it well

1082
01:40:03,150 --> 01:40:05,090
Get ready

1083
01:40:09,430 --> 01:40:12,210
Yes, you're good at it, Kazuya.

1084
01:40:12,930 --> 01:40:13,510
good girl

1085
01:40:13,510 --> 01:40:14,750
(snort)

1086
01:40:20,070 --> 01:40:25,230
You scum, lick me more.

1087
01:40:27,150 --> 01:40:29,370
Yeah, oh yeah

1088
01:40:30,210 --> 01:40:32,210
move your tongue a lot

1089
01:40:34,810 --> 01:40:35,290
Yes

1090
01:40:35,290 --> 01:40:36,990
Lick me crazy

1091
01:40:39,550 --> 01:40:41,850
I drool a lot.

1092
01:40:43,770 --> 01:40:45,470
Ah, Katsuyo

1093
01:40:47,990 --> 01:40:49,230
This time

1094
01:40:49,990 --> 01:40:51,650
in front of my mother

1095
01:40:52,850 --> 01:40:55,910
bow with your fingers

1096
01:40:57,450 --> 01:40:58,050
Yes

1097
01:40:58,050 --> 01:41:00,670
I lick it with my tongue

1098
01:41:01,970 --> 01:41:04,470
Even my fingers are wet

1099
01:41:07,770 --> 01:41:08,830
That's right

1100
01:41:15,250 --> 01:41:18,650
I'll pick it up a lot.

1101
01:41:19,430 --> 01:41:21,470
Yes, that's right

1102
01:41:21,470 --> 01:41:24,270
baby's path

1103
01:41:25,390 --> 01:41:27,510
Spread it out as much as possible

1104
01:41:29,190 --> 01:41:32,270
Yeah, yeah

1105
01:41:36,090 --> 01:41:37,250
Kazuya

1106
01:41:41,550 --> 01:41:44,730
put another finger in

1107
01:41:44,730 --> 01:41:46,630
One more thing

1108
01:41:47,810 --> 01:41:48,570
Yes

1109
01:42:18,410 --> 01:42:18,530
(crying)

1110
01:42:18,530 --> 01:42:20,530
I can taste it more and more

1111
01:42:20,530 --> 01:42:21,090
Oh

1112
01:42:21,090 --> 01:42:22,270
That's right

1113
01:42:22,270 --> 01:42:26,030
To the point where it makes a crackling sound

1114
01:42:26,030 --> 01:42:26,410
Yes

1115
01:42:26,410 --> 01:42:27,490
That's right

1116
01:42:28,930 --> 01:42:29,690
more

1117
01:42:29,690 --> 01:42:32,010
It's even more intense

1118
01:42:32,010 --> 01:42:32,390
Oh

1119
01:42:36,130 --> 01:42:36,690
Yes

1120
01:42:36,690 --> 01:42:41,730
That's right

1121
01:42:44,530 --> 01:42:45,030
Kazuya

1122
01:42:45,030 --> 01:42:45,850
Kazuya

1123
01:42:45,850 --> 01:42:46,590
Okay

1124
01:42:46,590 --> 01:42:47,910
more, more

1125
01:42:47,910 --> 01:42:48,590
Ah, ah, ah

1126
01:42:52,210 --> 01:42:52,290
Ah

1127
01:42:52,290 --> 01:42:52,310
Ah

1128
01:42:52,310 --> 01:42:52,410
Ah

1129
01:42:52,410 --> 01:42:52,690
Ah

1130
01:42:52,690 --> 01:42:52,710
Ah

1131
01:42:53,950 --> 01:42:55,150
Kashiya

1132
01:42:55,150 --> 01:42:55,550
Ah

1133
01:42:55,550 --> 01:42:55,990
Ah

1134
01:42:55,990 --> 01:42:56,250
Ah

1135
01:42:56,950 --> 01:42:57,550
Ah

1136
01:42:57,550 --> 01:42:58,110
Ah

1137
01:43:00,170 --> 01:43:01,070
Okay

1138
01:43:01,070 --> 01:43:01,530
Good

1139
01:43:01,530 --> 01:43:02,410
Kashiya

1140
01:43:02,410 --> 01:43:03,150
Ah

1141
01:43:03,150 --> 01:43:03,630
Ah

1142
01:43:03,630 --> 01:43:03,750
Ah

1143
01:43:03,750 --> 01:43:04,630
Ah

1144
01:43:04,630 --> 01:43:05,050
Ah

1145
01:43:05,050 --> 01:43:05,470
Ah

1146
01:43:05,470 --> 01:43:06,090
Ah

1147
01:43:06,090 --> 01:43:06,630
Ah

1148
01:43:06,630 --> 01:43:06,830
Ah

1149
01:43:07,570 --> 01:43:08,170
Ah

1150
01:43:10,030 --> 01:43:13,850
baby cry

1151
01:43:13,850 --> 01:43:21,070
come up

1152
01:43:21,070 --> 01:43:32,230
came running

1153
01:43:32,230 --> 01:43:38,150
came out happily

1154
01:43:38,690 --> 01:43:43,210
I'm ready to insert Kazuya's penis.

1155
01:43:47,170 --> 01:43:48,230
I'll put it in

1156
01:43:50,630 --> 01:43:51,910
Kazuya

1157
01:43:51,910 --> 01:43:57,830
(crying)

1158
01:44:06,910 --> 01:44:07,910
Kasuya...

1159
01:44:12,910 --> 01:44:14,630
Oh, that's right

1160
01:44:14,630 --> 01:44:16,170
Mother) Ah...

1161
01:44:16,170 --> 01:44:16,990
Ugh...

1162
01:44:18,150 --> 01:44:19,570
Mother/Father) Ah...

1163
01:44:22,810 --> 01:44:23,970
mother katsuya

1164
01:44:23,970 --> 01:44:26,650
Mother... chin chin...

1165
01:44:26,650 --> 01:44:28,790
My mother is inside Kan-san.

1166
01:44:28,790 --> 01:44:30,130
Mother...

1167
01:44:30,130 --> 01:44:30,470
Mother ah...

1168
01:44:31,170 --> 01:44:37,530
The place where Katsuya (mother, father) was born

1169
01:44:37,530 --> 01:44:40,210
Mother: Huh... Kazuya

1170
01:44:40,210 --> 01:44:41,270
My mother's dick

1171
01:44:42,170 --> 01:44:45,570
Mom: Once again, choose the place you've already been to.

1172
01:44:45,570 --> 01:44:50,970
Mother/Son) It's about time to tighten the bottom of your hand.

1173
01:44:52,850 --> 01:44:53,730
That's right

1174
01:44:55,530 --> 01:44:58,690
Mom, knit it a lot.

1175
01:44:59,470 --> 01:45:01,310
Because it makes you feel good

1176
01:45:01,770 --> 01:45:04,590
Kazuya... Kazuya...

1177
01:45:04,590 --> 01:45:05,890
inside my mother

1178
01:45:07,270 --> 01:45:09,870
Please defeat me many times.

1179
01:45:23,290 --> 01:45:27,090
It's okay, it's okay to feel a lot better.

1180
01:45:39,870 --> 01:45:44,070
Ah, ah, ah... yeah... okay.

1181
01:45:44,070 --> 01:45:46,110
move a lot

1182
01:45:46,890 --> 01:45:49,250
(crying)

1183
01:45:49,870 --> 01:45:50,710
A lot

1184
01:45:51,670 --> 01:45:52,870
baby's origin

1185
01:45:53,870 --> 01:45:54,870
Run!

1186
01:45:57,290 --> 01:45:58,050
(exhale)

1187
01:45:58,950 --> 01:45:59,710
Amazing

1188
01:46:01,490 --> 01:46:03,770
Because he's handsome today

1189
01:46:05,610 --> 01:46:08,930
Mom gets really excited

1190
01:46:18,270 --> 01:46:19,970
(crying)

1191
01:46:23,270 --> 01:46:23,830
(crying)

1192
01:46:23,830 --> 01:46:25,870
Kazuya...

1193
01:46:31,350 --> 01:46:31,790
(sad music)

1194
01:46:31,790 --> 01:46:32,930
(Male voice) Uncle, that's amazing.

1195
01:46:34,190 --> 01:46:35,850
(Woman) Kazuya, I found it.

1196
01:46:38,230 --> 01:46:38,670
(sad music)

1197
01:46:41,070 --> 01:46:42,370
Kazuya's...

1198
01:46:43,870 --> 01:46:46,210
very deep

1199
01:46:46,210 --> 01:46:57,790
Ah, ha, ha, ha, the thing that is hitting deep inside is my uterus.

1200
01:47:02,210 --> 01:47:09,830
Yes, yes, full of uterus

1201
01:47:13,370 --> 01:47:14,230
(crying)

1202
01:47:15,150 --> 01:47:16,430
Kazuya is...

1203
01:47:16,430 --> 01:47:17,410
Kazuya is

1204
01:47:17,410 --> 01:47:19,370
(crying)

1205
01:47:21,410 --> 01:47:24,170
Before Kajiya was born

1206
01:47:24,170 --> 01:47:26,150
I'm having a good time

1207
01:47:26,990 --> 01:47:27,550
(Laughter

1208
01:47:28,910 --> 01:47:29,950
Oh yeah

1209
01:47:30,890 --> 01:47:32,310
About sudden

1210
01:47:32,310 --> 01:47:33,330
A lot

1211
01:47:33,330 --> 01:47:34,410
full of

1212
01:47:34,410 --> 01:47:36,050
(Laughter

1213
01:47:37,210 --> 01:47:38,250
Amazing

1214
01:47:38,250 --> 01:47:38,610
Amazing

1215
01:47:38,610 --> 01:47:39,810
Feels good

1216
01:47:39,830 --> 01:47:41,250
Kazuya, Kazuya

1217
01:47:41,250 --> 01:47:42,070
Ats!

1218
01:47:44,330 --> 01:47:45,170
(crying)

1219
01:47:48,870 --> 01:47:50,270
(exhale)

1220
01:47:52,190 --> 01:47:52,710
(crying)

1221
01:47:54,950 --> 01:47:55,470
(more than a continuous cry)

1222
01:47:55,470 --> 01:47:55,890
Kazuya,

1223
01:47:56,110 --> 01:47:57,070
Katsuya

1224
01:47:59,910 --> 01:48:02,090
Katsuya who is my mother

1225
01:48:02,090 --> 01:48:03,370
Kasuya

1226
01:48:05,270 --> 01:48:06,210
This time

1227
01:48:06,210 --> 01:48:10,290
Mother, mother on top

1228
01:48:10,290 --> 01:48:13,290
I'll make Kasuya feel good

1229
01:48:14,830 --> 01:48:15,970
Kasuya

1230
01:48:20,810 --> 01:48:22,010
Kazuya

1231
01:48:22,850 --> 01:48:24,210
If you do this

1232
01:48:25,730 --> 01:48:29,930
It hits a very deep place, doesn't it?

1233
01:48:37,610 --> 01:48:40,990
(crying)

1234
01:48:41,090 --> 01:48:48,070
It's hitting my uterus

1235
01:48:49,470 --> 01:48:54,990
(crying)

1236
01:48:55,030 --> 01:48:59,510
mother's uterus

1237
01:49:00,210 --> 01:49:01,190
(crying)

1238
01:49:01,210 --> 01:49:06,370
I'm losing my Kazuya spirit.

1239
01:49:08,150 --> 01:49:09,070
(crying)

1240
01:49:10,510 --> 01:49:10,930
Kazuya

1241
01:49:11,850 --> 01:49:15,470
(laughter and tears)

1242
01:49:21,310 --> 01:49:22,350
Kazuya

1243
01:49:24,150 --> 01:49:25,750
Have a drink

1244
01:49:33,890 --> 01:49:34,930
(crying)

1245
01:49:41,770 --> 01:49:49,630
Mom, there's a little bit of mom's sperm coming out right now.

1246
01:49:51,110 --> 01:49:53,210
Mom understands.

1247
01:49:55,990 --> 01:50:00,290
But I want you to give me more and more.

1248
01:50:02,450 --> 01:50:04,950
Katsuya…

1249
01:50:09,790 --> 01:50:14,170
(crying)

1250
01:50:14,170 --> 01:50:19,170
Ah, ah, ah...

1251
01:50:20,170 --> 01:50:21,130
Azrim

1252
01:50:21,130 --> 01:50:23,170
Oh, oh

1253
01:50:25,410 --> 01:50:25,750
Oh

1254
01:50:34,070 --> 01:50:36,750
No, not yet.

1255
01:50:36,750 --> 01:50:38,270
hold back a lot

1256
01:50:38,270 --> 01:50:39,710
After being patient

1257
01:50:39,710 --> 01:50:41,570
I'll give you a lot

1258
01:50:42,590 --> 01:50:47,470
I hope you have a good baby, Kasuya.

1259
01:50:53,110 --> 01:51:04,650
So that Run-chan can do what Run-chan can do.

1260
01:51:04,650 --> 01:51:08,970
Seen from many different angles

1261
01:51:11,570 --> 01:51:18,150
Ah~hmm...ah~hmm, ah~~hn

1262
01:51:20,230 --> 01:51:27,490
A~!Ah!Ah!!Ah!!!Ah!!!!

1263
01:51:27,490 --> 01:51:35,510
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, gas!

1264
01:51:36,570 --> 01:51:39,830
It hit a different place than before

1265
01:51:42,290 --> 01:51:46,830
Your skills are amazing, you're being snitched

1266
01:51:56,490 --> 01:51:58,630
Kazuya...

1267
01:52:10,250 --> 01:52:11,770
Kazuya...

1268
01:52:11,770 --> 01:52:13,450
Kazuya's...

1269
01:52:13,450 --> 01:52:14,890
Kazuya...

1270
01:52:22,870 --> 01:52:24,330
Katsuya!

1271
01:52:31,850 --> 01:52:33,710
Katsuya!!

1272
01:52:41,430 --> 01:52:43,270
(crying)

1273
01:53:00,210 --> 01:53:01,690
Sorry, Kazuya

1274
01:53:01,690 --> 01:53:03,370
Mom has gone

1275
01:53:03,370 --> 01:53:04,270
But

1276
01:53:06,310 --> 01:53:08,710
Let's make a baby

1277
01:53:09,830 --> 01:53:12,110
more, more

1278
01:53:12,110 --> 01:53:13,510
Kazuya

1279
01:53:17,830 --> 01:53:19,090
Kazuya

1280
01:53:31,730 --> 01:53:33,390
Okay

1281
01:53:33,390 --> 01:53:34,530
Kazuya

1282
01:53:34,530 --> 01:53:39,110
Ah, ah, ah, ah, ah, yeah

1283
01:53:39,110 --> 01:53:42,490
Let's get a lot of it

1284
01:53:42,490 --> 01:53:43,450
Ah yes

1285
01:53:43,450 --> 01:53:44,890
Ah, ah, ah

1286
01:53:44,890 --> 01:53:45,430
Ah

1287
01:53:45,430 --> 01:53:45,990
Ah

1288
01:53:45,990 --> 01:53:46,370
Ah

1289
01:53:46,370 --> 01:53:46,790
Ah

1290
01:53:46,790 --> 01:53:47,850
Hahahaha

1291
01:53:47,850 --> 01:53:49,850
Haha

1292
01:53:51,230 --> 01:53:51,950
Ah

1293
01:53:52,530 --> 01:53:52,650
Ah

1294
01:53:53,530 --> 01:53:54,370
Amazing

1295
01:53:55,530 --> 01:53:56,810
This position

1296
01:53:57,530 --> 01:53:58,490
The best

1297
01:53:59,530 --> 01:54:00,610
deep down

1298
01:54:00,610 --> 01:54:01,010
Ah

1299
01:54:03,150 --> 01:54:05,310
(crying)

1300
01:54:09,150 --> 01:54:12,950
Kindergarten is Kazuya... Kazuya...

1301
01:54:13,610 --> 01:54:17,890
Mom's uterus is trembling.

1302
01:54:17,890 --> 01:54:18,790
Do you understand?

1303
01:54:23,550 --> 01:54:25,930
The womb on the coast

1304
01:54:26,710 --> 01:54:29,470
I've lost my Katsuya spirit.

1305
01:54:31,010 --> 01:54:31,790
Au! Au!

1306
01:54:32,830 --> 01:54:34,130
Kajiya…

1307
01:54:35,830 --> 01:54:37,230
I want a younger brother

1308
01:54:39,150 --> 01:54:41,170
If I miss my brother

1309
01:54:42,010 --> 01:54:43,210
more, more

1310
01:54:43,210 --> 01:54:44,950
stick strong

1311
01:54:55,330 --> 01:54:56,590
Yes, yes

1312
01:54:56,590 --> 01:54:58,230
As is

1313
01:54:58,230 --> 01:54:59,690
Follow me hard

1314
01:55:01,090 --> 01:55:04,770
Let's make Kazuya's younger brother.

1315
01:55:17,050 --> 01:55:20,350
Kazuya really likes boobs

1316
01:55:31,010 --> 01:55:36,010
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

1317
01:55:38,650 --> 01:55:39,110
(gasp)

1318
01:55:48,150 --> 01:55:53,990
When the baby is born, I will feed Kazuya breast milk again.

1319
01:55:56,530 --> 01:55:56,930
(crying)

1320
01:55:56,930 --> 01:55:58,570
Ah, ah, ah!

1321
01:55:58,930 --> 01:56:01,070
Ah, ah, Kasuya!

1322
01:56:01,530 --> 01:56:03,170
Ah, ah, good, good!

1323
01:56:06,110 --> 01:56:08,850
Let me go one more time

1324
01:56:10,150 --> 01:56:12,050
to have a younger brother

1325
01:56:12,050 --> 01:56:14,310
One more time, one more time

1326
01:56:14,310 --> 01:56:16,270
let my mother die

1327
01:56:26,930 --> 01:56:28,610
Ah, ah, ah...

1328
01:56:28,610 --> 01:56:31,370
I-I...I-I...

1329
01:56:31,370 --> 01:56:32,070
I...a

1330
01:56:32,070 --> 01:56:32,530
Ah

1331
01:56:32,530 --> 01:56:33,610
Ah

1332
01:56:33,610 --> 01:56:33,930
Ah

1333
01:56:33,930 --> 01:56:34,150
Ah

1334
01:56:34,150 --> 01:56:34,590
Ah

1335
01:56:34,590 --> 01:56:35,310
Ah

1336
01:56:35,310 --> 01:56:35,950
Ah

1337
01:56:35,950 --> 01:56:36,470
Ah

1338
01:56:36,470 --> 01:56:37,290
Ah

1339
01:56:37,290 --> 01:56:37,670
Ah

1340
01:56:57,790 --> 01:57:02,470
(crying)

1341
01:57:02,490 --> 01:57:04,090
Kazuya

1342
01:57:05,670 --> 01:57:06,610
really

1343
01:57:06,610 --> 01:57:08,870
You're really good at it

1344
01:57:12,630 --> 01:57:14,030
look at mom's face

1345
01:57:14,470 --> 01:57:15,710
feel like alive

1346
01:57:16,870 --> 01:57:18,410
I understand.

1347
01:57:18,410 --> 01:57:19,070
Kazuya

1348
01:57:20,310 --> 01:57:21,310
Mother too

1349
01:57:21,310 --> 01:57:23,870
Looking at Kazuya's face

1350
01:57:26,930 --> 01:57:29,150
Look at Kazuya's face

1351
01:57:29,150 --> 01:57:31,610
I want to embrace the spirit of Katsuya.

1352
01:57:32,830 --> 01:57:34,630
Hey Kazuya

1353
01:57:45,910 --> 01:57:47,150
(crying)

1354
01:57:47,150 --> 01:57:49,870
(sound of breathing)

1355
01:57:49,870 --> 01:57:50,570
(crying)

1356
01:57:52,770 --> 01:57:55,010
Ahhh

1357
01:57:55,010 --> 01:57:55,550
Oh

1358
01:57:55,550 --> 01:57:55,970
Oh

1359
01:57:55,970 --> 01:57:56,590
Oh

1360
01:57:56,590 --> 01:57:56,950
Oh

1361
01:57:56,950 --> 01:57:57,910
Oh

1362
01:57:57,910 --> 01:57:57,950
Oh

1363
01:57:57,950 --> 01:57:59,470
Oh

1364
01:57:59,470 --> 01:58:01,570
Ha, ha, ha, ha

1365
01:58:01,570 --> 01:58:04,190
Huh, ahh

1366
01:58:04,190 --> 01:58:05,250
Oh, oh

1367
01:58:05,930 --> 01:58:06,570
Oh

1368
01:58:06,570 --> 01:58:07,290
Oh

1369
01:58:10,590 --> 01:58:11,870
Okay

1370
01:58:11,870 --> 01:58:12,850
Kazuya

1371
01:58:13,470 --> 01:58:14,490
Kazuya

1372
01:58:15,310 --> 01:58:16,870
Is that what happened from?

1373
01:58:16,870 --> 01:58:17,790
Kasuya

1374
01:58:19,770 --> 01:58:20,410
Good

1375
01:58:20,410 --> 01:58:22,070
Katsuya

1376
01:58:25,470 --> 01:58:27,650
closest to earth

1377
01:58:27,650 --> 01:58:29,390
I'll release it somewhere near you.

1378
01:58:31,750 --> 01:58:34,650
in the near future

1379
01:58:34,650 --> 01:58:36,870
Serve me a drink

1380
01:58:57,650 --> 01:59:03,670
I'll give you lots of snacks and food for you.

1381
01:59:03,670 --> 01:59:15,090
I'm trying to get my mom to know me

1382
01:59:15,650 --> 01:59:16,850
Fill it up

1383
01:59:34,110 --> 01:59:38,870
(crying)

1384
01:59:44,650 --> 01:59:47,930
near the death penalty

1385
01:59:48,650 --> 01:59:50,690
Please give me a lot

1386
01:59:50,690 --> 01:59:52,630
(crying)

1387
02:00:03,450 --> 02:00:04,030
(crying)

1388
02:00:04,030 --> 02:00:04,450
(exhale)

1389
02:00:04,450 --> 02:00:04,830
What should I do?

1390
02:00:04,830 --> 02:00:08,710
I'll give you a lot, a lot

1391
02:00:10,130 --> 02:00:10,610
(crying)

1392
02:00:10,610 --> 02:00:11,150
what to do

1393
02:00:11,150 --> 02:00:12,350
what to do

1394
02:00:14,110 --> 02:00:14,630
What happened?

1395
02:00:19,990 --> 02:00:22,430
Infection supply is open

1396
02:00:22,430 --> 02:00:23,790
supply is open

1397
02:00:23,790 --> 02:00:25,970
Now, let's put it out now

1398
02:00:25,970 --> 02:00:26,910
Not now

1399
02:00:26,910 --> 02:00:28,270
(crying)

1400
02:00:28,270 --> 02:00:28,990
I don't like it

1401
02:00:32,310 --> 02:00:33,710
(crying)

1402
02:00:40,010 --> 02:00:41,210
(scream)

1403
02:00:46,910 --> 02:00:48,110
(sound of breathing)

1404
02:00:48,110 --> 02:00:49,670
(Music that brings tears to my eyes)

1405
02:00:52,450 --> 02:00:53,650
(sweat)

1406
02:00:53,650 --> 02:01:04,550
Ha ha

1407
02:01:04,550 --> 02:01:06,330
Sigh

1408
02:01:06,330 --> 02:01:07,150
Hmm

1409
02:01:07,150 --> 02:01:08,210
Hmm

1410
02:01:08,210 --> 02:01:09,690
Hmm

1411
02:01:26,390 --> 02:01:29,190
(sound of breathing)

1412
02:01:32,650 --> 02:01:34,570
Kasuya...

1413
02:01:37,150 --> 02:01:38,550
(crying)

1414
02:02:05,150 --> 02:02:07,890
I can't do it with anyone other than my mother.

1415
02:02:09,990 --> 02:02:10,350
Yeah

1416
02:02:31,550 --> 02:02:37,070
★Oukun is studying hard~★

1417
02:02:53,650 --> 02:02:54,590
Yes, please come

1418
02:02:55,410 --> 02:02:56,270
Kazuya

1419
02:02:57,670 --> 02:02:58,190
What?

1420
02:02:58,870 --> 02:03:00,510
Is school okay?

1421
02:03:00,510 --> 02:03:02,790
Yeah, okay

1422
02:03:04,610 --> 02:03:06,110
Then I'll go

1423
02:03:07,250 --> 02:03:08,290
I'm going

1424
02:03:11,290 --> 02:03:14,370
Sorry, I overslept.

1425
02:03:16,670 --> 02:03:19,770
Yeah, take it easy.

1426
02:03:20,410 --> 02:03:22,030
Because he's going to be born soon

1427
02:03:24,230 --> 02:03:27,650
“I need to feel safe.”

1428
02:03:29,850 --> 02:03:33,650
“Maybe it’s because I’m happy that I have more younger brothers.”

1429
02:03:38,170 --> 02:03:43,110
I don't know if he's this kid's brother or a child though.

1430
02:03:44,330 --> 02:03:47,410
This child is not happy because he can now go to school.

1431
02:03:48,610 --> 02:03:52,110
Also, when this girl leaves her parents

1432
02:03:52,110 --> 02:03:56,470
Can I leave you alone?

1433
02:04:35,950 --> 02:04:41,590
♪~

1434
02:04:43,790 --> 02:04:48,430
Soft on Demand takes STOP!STD seriously

1435
02:04:50,530 --> 02:04:52,150
STOP! STD

1436
02:04:54,230 --> 02:04:55,770
Super sticky black

1437
02:04:56,910 --> 02:04:58,530
Super slimy tarp red

1438
02:04:59,530 --> 02:05:01,050
Super smooth tap white

1439
02:05:02,010 --> 02:05:03,750
Super slimy pink


