1
00:00:02,280 --> 00:00:03,840
[This program is intended for
audience aged 13 and over]

2
00:00:03,880 --> 00:00:05,440
[May contain images, sounds
and explicit content;

3
00:00:05,480 --> 00:00:07,000
viewers under 13
should be guided]

4
00:00:58,080 --> 00:00:59,600
Hey, are you okay?

5
00:00:59,640 --> 00:01:00,560
Whoa!

6
00:01:01,060 --> 00:01:02,080
JaneWill!

7
00:01:02,120 --> 00:01:03,960
Hey, are you okay?

8
00:01:08,020 --> 00:01:10,080
Hey, are you there?

9
00:01:10,420 --> 00:01:12,400
-Jane!
- You didn't answer calls or messages.

10
00:01:16,600 --> 00:01:17,620
JaneWill!

11
00:01:22,240 --> 00:01:23,680
Hey, are you okay?

12
00:01:24,000 --> 00:01:25,080
Hello?

13
00:01:27,800 --> 00:01:28,680
Hey!

14
00:01:31,400 --> 00:01:32,840
- Hey!
- JaneWill!

15
00:01:45,440 --> 00:01:47,120
Oh my...

16
00:01:49,200 --> 00:01:50,280
Are you okay?

17
00:01:50,500 --> 00:01:51,800
Look at your condition.

18
00:01:53,080 --> 00:01:54,480
- It's OK.
- Let's go in.

19
00:01:55,400 --> 00:01:56,840
Come, let me help you.

20
00:01:57,600 --> 00:01:58,520
Get out.

21
00:01:59,120 --> 00:02:00,120
Come on.

22
00:02:00,500 --> 00:02:01,560
Wow, look how you are.

23
00:02:01,600 --> 00:02:02,760
Damn, the shoes!

24
00:02:02,800 --> 00:02:03,960
My God.

25
00:02:05,080 --> 00:02:06,526
Why don't you keep this?

26
00:02:06,566 --> 00:02:07,360
Hurry up.

27
00:02:11,400 --> 00:02:12,400
You stink.

28
00:02:14,120 --> 00:02:15,080
Geez,

29
00:02:15,400 --> 00:02:16,640
I bet he didn't even take a shower.

30
00:02:20,260 --> 00:02:21,520
Don't tell me that...

31
00:02:22,200 --> 00:02:23,480
you drank alcohol last night.

32
00:02:24,200 --> 00:02:25,320
It wasn't tea with milk, right?

33
00:02:25,360 --> 00:02:26,000
Hey!

34
00:02:27,200 --> 00:02:28,480
Stop filling the bag.

35
00:02:28,520 --> 00:02:29,760
I'm just worried about you.

36
00:02:31,820 --> 00:02:34,160
Well, I drank a little.

37
00:02:34,660 --> 00:02:36,160
Drank a little,

38
00:02:36,260 --> 00:02:37,520
and you're already finished.

39
00:02:38,120 --> 00:02:40,040
If I had drunk more than that,

40
00:02:40,600 --> 00:02:43,160
I bet I'd run out naked.

41
00:02:44,160 --> 00:02:44,880
Exactly.

42
00:02:44,920 --> 00:02:47,289
Don't you think it's too good?

43
00:02:47,760 --> 00:02:48,640
Why?

44
00:02:49,000 --> 00:02:49,760
Wait,

45
00:02:50,560 --> 00:02:52,240
You haven't seen the video yet, have you?

46
00:02:53,520 --> 00:02:54,620
What video?

47
00:02:54,660 --> 00:02:57,000
Video game?

48
00:02:57,040 --> 00:02:59,480
Stop playing around, okay?

49
00:03:00,280 --> 00:03:02,880
That video of you with Dai
It's booming now.

50
00:03:03,480 --> 00:03:04,240
A video?!

51
00:03:04,280 --> 00:03:05,300
- Yeah.
- Yeah.

52
00:03:14,360 --> 00:03:15,240
Wait...

53
00:03:15,480 --> 00:03:17,840
This must be a dream within a dream.

54
00:03:17,880 --> 00:03:20,280
Wake up! Wake up now!

55
00:03:20,720 --> 00:03:23,080
Did you take this from my dream?

56
00:03:23,120 --> 00:03:24,960
It's just like my dream from yesterday.

57
00:03:25,360 --> 00:03:28,000
Wow, stop nonsense.

58
00:03:28,160 --> 00:03:29,920
What dream are you talking about?

59
00:03:29,960 --> 00:03:31,840
You and Dai actually kissed.

60
00:03:31,880 --> 00:03:34,400
It's already over a thousand views.

61
00:03:34,640 --> 00:03:36,240
Oh my...

62
00:03:36,760 --> 00:03:37,560
Take it.

63
00:03:38,840 --> 00:03:39,840
Look for yourself.

64
00:03:44,520 --> 00:03:45,320
It hurts.

65
00:03:45,360 --> 00:03:46,520
Because we are not dreaming.

66
00:03:47,920 --> 00:03:48,920
Wow...

67
00:05:15,920 --> 00:05:16,920
The photo doesn't match.

68
00:05:17,740 --> 00:05:18,480
Don't smile.

69
00:05:18,520 --> 00:05:19,960
Now he makes an ugly face.

70
00:05:21,520 --> 00:05:22,680
Are you serious?

71
00:05:22,860 --> 00:05:25,200
Are you sure that this ID
Isn't it someone else's?

72
00:05:26,720 --> 00:05:28,600
That means she's too pale, right?

73
00:05:34,680 --> 00:05:35,559
Here.

74
00:05:39,120 --> 00:05:41,080
She looks exactly like the photo, doesn't she?

75
00:05:41,120 --> 00:05:43,080
She just had no makeup on, you know.

76
00:05:43,120 --> 00:05:44,520
That's why it looked different.

77
00:05:49,693 --> 00:05:51,433
Health!

78
00:05:56,640 --> 00:05:58,600
[Nene, fourth year monitor]

79
00:06:02,160 --> 00:06:03,920
Come to the bar and not drink?

80
00:06:04,280 --> 00:06:06,417
It's not funny at all, girl!

81
00:06:07,800 --> 00:06:08,720
What is it,

82
00:06:08,840 --> 00:06:10,280
She's still a freshman.

83
00:06:10,320 --> 00:06:12,280
[France, third year monitor]

84
00:06:12,440 --> 00:06:14,200
It's your first time
in a bar too, right?

85
00:06:14,720 --> 00:06:15,560
AND.

86
00:06:16,360 --> 00:06:17,800
If you have never drunk alcohol before,

87
00:06:18,220 --> 00:06:19,340
It's better not to start here,

88
00:06:19,520 --> 00:06:20,760
otherwise you might get too drunk
to get home.

89
00:06:21,720 --> 00:06:23,680
Don't worry about it, France.

90
00:06:23,720 --> 00:06:25,560
Nene and I brought her,

91
00:06:25,600 --> 00:06:26,840
So let's take care of her.

92
00:06:28,240 --> 00:06:30,200
[Meen, second year monitor]

93
00:06:34,400 --> 00:06:36,720
[Mom]

94
00:06:41,400 --> 00:06:42,680
Oh...

95
00:06:43,100 --> 00:06:44,000
It's my mother.

96
00:06:44,040 --> 00:06:45,360
Excuse me for a moment.

97
00:07:10,940 --> 00:07:13,080
I totally forgot what I told her

98
00:07:13,120 --> 00:07:15,560
that I was going home
pick up more clothes this week.

99
00:07:20,940 --> 00:07:22,120
Hey?

100
00:07:22,440 --> 00:07:24,320
Why did it take so long to respond?

101
00:07:24,360 --> 00:07:25,540
Were you sleeping?

102
00:07:25,980 --> 00:07:27,000
No,

103
00:07:27,040 --> 00:07:28,480
I wasn't.

104
00:07:28,760 --> 00:07:30,080
What happened, mom?

105
00:07:30,820 --> 00:07:32,240
I was going to ask

106
00:07:32,280 --> 00:07:34,000
What time are you coming home tomorrow?

107
00:07:34,040 --> 00:07:35,520
If it's morning,

108
00:07:35,560 --> 00:07:37,920
I'll make shrimp porridge for you.

109
00:07:39,400 --> 00:07:42,480
I think I'll get there around noon.

110
00:07:43,640 --> 00:07:44,800
If it's at noon,

111
00:07:44,840 --> 00:07:46,560
So what do you want for lunch?

112
00:07:46,920 --> 00:07:48,320
Oh...

113
00:07:48,880 --> 00:07:50,373
Anything is fine.

114
00:07:51,320 --> 00:07:52,040
Oh,

115
00:07:52,200 --> 00:07:53,600
- I'm sleepy now.
- You took too long!

116
00:07:53,640 --> 00:07:54,800
- Bye, mom.
- Sorry,

117
00:07:55,080 --> 00:07:56,840
- my car broke down.
- Wait, don't turn it off yet.

118
00:07:56,960 --> 00:07:57,840
Fast.

119
00:07:57,880 --> 00:07:59,640
Why am I hearing voices
of men in your room?

120
00:08:00,940 --> 00:08:02,200
There's no one here.

121
00:08:02,240 --> 00:08:03,800
It must be the TV.

122
00:08:04,700 --> 00:08:05,760
What channel are you watching?

123
00:08:06,753 --> 00:08:08,000
It's...

124
00:08:08,040 --> 00:08:09,240
I'm not sure,

125
00:08:09,400 --> 00:08:11,640
but it's a wildlife documentary.

126
00:08:12,780 --> 00:08:14,200
A wildlife documentary...

127
00:08:14,240 --> 00:08:16,560
with men and music?

128
00:08:16,920 --> 00:08:18,080
So...

129
00:08:18,120 --> 00:08:19,120
I...

130
00:08:19,520 --> 00:08:20,600
I...

131
00:08:21,560 --> 00:08:23,880
I'm in a music class in Thonglor, mom!

132
00:08:24,040 --> 00:08:24,800
What?!

133
00:08:25,600 --> 00:08:27,800
You went out drinking with friends, didn't you?

134
00:08:28,280 --> 00:08:30,031
No! They are my veterans.

135
00:08:31,260 --> 00:08:33,040
Are they men or women?

136
00:08:33,360 --> 00:08:37,040
It has both.

137
00:08:37,080 --> 00:08:39,480
But I'm not drinking.

138
00:08:39,520 --> 00:08:42,440
And they are very nice to me.

139
00:08:42,480 --> 00:08:44,380
I'm completely safe, mom.

140
00:08:44,800 --> 00:08:47,565
I know you love me,

141
00:08:47,700 --> 00:08:50,440
and I also love you so much.

142
00:08:51,500 --> 00:08:53,560
Don't come back too late, okay?

143
00:08:54,020 --> 00:08:55,600
Okay, mom.

144
00:08:55,640 --> 00:08:59,520
I'll send you a message like this
as I get to the room.

145
00:09:08,000 --> 00:09:10,200
Jane was never irresponsible.

146
00:09:10,920 --> 00:09:13,400
I think you can trust her.

147
00:09:25,400 --> 00:09:26,400
Dai?

148
00:09:27,980 --> 00:09:29,160
JaneWill!

149
00:09:32,840 --> 00:09:34,720
It's you.

150
00:09:35,660 --> 00:09:37,240
Aren't you too young?

151
00:09:37,280 --> 00:09:38,280
How did you get in?

152
00:09:42,200 --> 00:09:44,040
But that makeup...

153
00:09:44,480 --> 00:09:45,640
It makes you look older.

154
00:09:50,240 --> 00:09:51,640
Do you smoke?

155
00:09:54,280 --> 00:09:57,160
You don't like smokers, right?

156
00:09:58,440 --> 00:10:00,440
I don't care who smokes.

157
00:10:00,740 --> 00:10:02,600
I just can't stand the smell.

158
00:10:03,120 --> 00:10:05,840
My brother got dumped once

159
00:10:05,880 --> 00:10:07,760
and started smoking like crazy.

160
00:10:07,800 --> 00:10:10,840
He smoked all day long.
The lip turned black and he stank.

161
00:10:11,000 --> 00:10:12,240
I couldn't take it

162
00:10:12,280 --> 00:10:13,560
and I told him to stop.

163
00:10:17,420 --> 00:10:19,400
Hey, why did you put out the cigarette?

164
00:10:19,620 --> 00:10:21,520
Because you don't like it.

165
00:10:23,140 --> 00:10:25,160
It shouldn't matter to you.

166
00:10:25,200 --> 00:10:26,720
We're not even that close.

167
00:10:26,760 --> 00:10:28,120
I'm leaving too.

168
00:10:28,720 --> 00:10:29,560
Well,

169
00:10:29,860 --> 00:10:31,720
I was actually going to stop.

170
00:10:33,140 --> 00:10:34,140
Great, then.

171
00:10:36,160 --> 00:10:36,920
It's true.

172
00:10:37,880 --> 00:10:38,880
Give...

173
00:10:39,880 --> 00:10:40,640
Hi?

174
00:10:40,760 --> 00:10:44,440
Can you stop calling me "JaneWill"?

175
00:10:46,140 --> 00:10:48,160
So what do I call you?

176
00:10:49,040 --> 00:10:50,360
Queen of FA?

177
00:10:50,580 --> 00:10:52,480
Or do I call you by your registration number?

178
00:10:53,040 --> 00:10:55,560
Just call me Jane.

179
00:10:55,880 --> 00:10:57,000
Wow...

180
00:10:57,040 --> 00:10:59,040
That sounds even longer, doesn't it?

181
00:11:00,060 --> 00:11:02,000
"Just call me Jane."

182
00:11:09,360 --> 00:11:10,360
What's the fun?

183
00:11:11,320 --> 00:11:12,152
Nothing.

184
00:11:19,240 --> 00:11:21,400
Just thinking about it makes me angry.

185
00:11:21,800 --> 00:11:23,920
If I had known he was a chicken,

186
00:11:24,180 --> 00:11:27,480
I wouldn't have let him have sex with me.

187
00:11:30,200 --> 00:11:31,240
Smash?

188
00:11:31,640 --> 00:11:32,640
What does this mean?

189
00:11:33,560 --> 00:11:35,840
It means having sex.

190
00:11:35,880 --> 00:11:36,680
There is?

191
00:11:36,880 --> 00:11:38,120
Stay, you know.

192
00:11:41,540 --> 00:11:43,160
I'll show you.

193
00:11:43,920 --> 00:11:44,720
Like this.

194
00:11:47,080 --> 00:11:47,920
And so.

195
00:11:52,800 --> 00:11:53,760
Now I understand.

196
00:11:58,800 --> 00:12:02,040
I had sex with him
and now I'm here crying.

197
00:12:03,520 --> 00:12:05,480
Such a cruel guy...

198
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
deserves to have his dick cut off!

199
00:12:09,126 --> 00:12:12,346
I cut it myself, tlec, tlec, tlec.

200
00:12:14,680 --> 00:12:15,560
It's OK.

201
00:12:19,080 --> 00:12:20,080
Turn everything around!

202
00:12:20,520 --> 00:12:21,240
Go, go.

203
00:12:21,600 --> 00:12:25,200
Here's to my terrible boyfriend!

204
00:12:26,140 --> 00:12:28,760
Health!

205
00:12:37,140 --> 00:12:38,640
Drink it all.

206
00:12:38,880 --> 00:12:40,140
Do I really drink?

207
00:12:47,080 --> 00:12:50,000
End this.

208
00:12:50,040 --> 00:12:52,280
It ends soon!

209
00:12:54,080 --> 00:12:55,640
If you walk with us,

210
00:12:55,920 --> 00:12:58,520
You have to hold the drink.

211
00:12:59,580 --> 00:13:00,480
Baby!

212
00:13:00,520 --> 00:13:01,800
That's enough, Nene.

213
00:13:02,280 --> 00:13:03,920
It has only started now.

214
00:13:04,640 --> 00:13:05,800
Don't rush her.

215
00:13:06,520 --> 00:13:07,560
Are you okay, Jane?

216
00:13:09,400 --> 00:13:10,640
If it's bitter,

217
00:13:10,680 --> 00:13:12,080
mix with a little soda.

218
00:13:12,120 --> 00:13:12,880
Go there.

219
00:13:12,920 --> 00:13:14,080
It will go down easier.

220
00:13:19,480 --> 00:13:21,200
Turn everything around!

221
00:13:21,240 --> 00:13:22,840
Turn everything around!

222
00:13:22,880 --> 00:13:23,800
Come on.

223
00:13:24,240 --> 00:13:26,480
- Hey!
- Health!

224
00:13:36,000 --> 00:13:37,000
Continue.

225
00:13:40,660 --> 00:13:41,520
Let's go!

226
00:13:41,760 --> 00:13:43,360
Calm down!

227
00:13:43,840 --> 00:13:45,640
So how did you get this far?

228
00:13:47,000 --> 00:13:48,760
I have no idea.

229
00:13:49,680 --> 00:13:52,760
The last thing I remember
It's drinking with the veterans.

230
00:13:53,360 --> 00:13:54,840
What really shocked me...

231
00:13:55,360 --> 00:13:57,444
it was the outfit you wore to the bar.

232
00:13:58,140 --> 00:14:00,000
It was white as hell.

233
00:14:00,640 --> 00:14:01,800
It seemed like it was going to
some meditation.

234
00:14:06,320 --> 00:14:07,240
Cake!

235
00:14:07,600 --> 00:14:09,800
Oh, sorry.

236
00:14:10,280 --> 00:14:12,680
It's your fault for making me laugh.

237
00:14:19,360 --> 00:14:20,920
I have to apologize to Dai.

238
00:14:30,420 --> 00:14:32,040
Give!

239
00:14:32,360 --> 00:14:34,320
Sorry.

240
00:14:37,560 --> 00:14:40,280
Hey, stop it.

241
00:14:40,760 --> 00:14:43,560
Adults don't cry.

242
00:14:43,960 --> 00:14:44,960
He comes.

243
00:14:45,620 --> 00:14:47,640
Let's drink.

244
00:14:48,780 --> 00:14:50,480
Health!

245
00:14:58,680 --> 00:14:59,880
It's done, Jane.

246
00:15:01,340 --> 00:15:02,680
It's OK. This...

247
00:15:03,440 --> 00:15:04,680
It's my last shot.

248
00:15:23,860 --> 00:15:24,960
One more!

249
00:15:30,680 --> 00:15:31,600
One more.

250
00:15:33,240 --> 00:15:34,240
One more.

251
00:15:36,840 --> 00:15:37,840
One more.

252
00:15:41,040 --> 00:15:42,040
One more!

253
00:15:48,703 --> 00:15:49,703
One more.

254
00:16:10,920 --> 00:16:12,160
You're talking in circles.

255
00:16:12,880 --> 00:16:13,980
Won't you finish this story?

256
00:16:15,600 --> 00:16:17,920
That's all I remember.

257
00:16:19,240 --> 00:16:20,400
If you don't remember anything,

258
00:16:20,600 --> 00:16:22,080
How did you get back to your room then?

259
00:16:22,120 --> 00:16:22,900
True.

260
00:16:25,020 --> 00:16:26,120
How did I come back?

261
00:16:26,160 --> 00:16:27,640
I don't remember that.

262
00:16:28,280 --> 00:16:29,760
I'll ask Meen.

263
00:16:33,460 --> 00:16:35,400
She must still be sleeping.

264
00:16:36,040 --> 00:16:37,880
I call her at night.

265
00:16:41,400 --> 00:16:42,960
Do you think...

266
00:16:43,000 --> 00:16:44,920
Did my mom see the video?

267
00:16:46,040 --> 00:16:47,200
If you are worried about this,

268
00:16:47,520 --> 00:16:48,780
let me solve it.

269
00:16:50,360 --> 00:16:51,120
What are you doing?

270
00:16:52,640 --> 00:16:54,040
Hi.

271
00:16:55,360 --> 00:16:56,560
Hello?

272
00:17:03,640 --> 00:17:04,720
Hi.

273
00:17:04,920 --> 00:17:06,680
I'm friends with the girl in the video.

274
00:17:11,720 --> 00:17:12,640
Isn't she cute?

275
00:17:12,680 --> 00:17:14,080
Wow, look at this.

276
00:17:16,560 --> 00:17:17,400
Hey.

277
00:17:18,000 --> 00:17:18,840
Come here.

278
00:17:19,200 --> 00:17:20,200
Did you see this?

279
00:17:20,240 --> 00:17:21,440
- What?
- Look.

280
00:17:21,920 --> 00:17:23,040
She's the queen of the campus.

281
00:17:24,320 --> 00:17:25,420
Look at this.

282
00:17:26,080 --> 00:17:26,800
Here.

283
00:17:27,120 --> 00:17:30,000
The girl who can see well
He is in his second year of Architecture.

284
00:17:30,740 --> 00:17:32,240
She is very hot.

285
00:17:32,440 --> 00:17:33,520
I know her.

286
00:17:33,560 --> 00:17:34,400
Isn't she cute?

287
00:17:36,400 --> 00:17:38,880
But the other girl...

288
00:17:38,920 --> 00:17:41,000
I don't know if I study
at Wonder University.

289
00:17:41,760 --> 00:17:43,120
- Hey, Champ.
- What it was?

290
00:17:43,160 --> 00:17:44,360
Do you know her?

291
00:17:44,800 --> 00:17:45,600
Do you know?

292
00:17:49,020 --> 00:17:49,800
Oh...

293
00:17:51,400 --> 00:17:53,480
Hey, is your head okay?

294
00:17:53,660 --> 00:17:55,240
It is good too. I'm fine.

295
00:17:55,280 --> 00:17:56,400
Sorry.

296
00:18:02,460 --> 00:18:03,880
Why does this matter?

297
00:18:04,080 --> 00:18:05,080
What it is.

298
00:18:05,440 --> 00:18:06,600
She's hot, man.

299
00:18:06,920 --> 00:18:08,240
She has nothing to do with us.

300
00:18:08,560 --> 00:18:10,040
But she is beautiful.

301
00:18:11,980 --> 00:18:13,200
Look at your friend.

302
00:18:14,180 --> 00:18:14,880
Hey!

303
00:18:15,120 --> 00:18:16,200
Why did you go and ask him?

304
00:18:16,240 --> 00:18:18,280
You know he hates rooting
in the lives of others.

305
00:18:18,920 --> 00:18:20,840
Am I really wrong for being curious?

306
00:18:21,560 --> 00:18:22,480
Am I?

307
00:18:23,720 --> 00:18:24,640
Look at him.

308
00:18:24,680 --> 00:18:25,800
He's hiding things from me.

309
00:18:27,200 --> 00:18:28,400
But she is very hot.

310
00:18:28,920 --> 00:18:30,160
Wow, how hot.

311
00:18:30,200 --> 00:18:31,280
That's right.

312
00:18:31,320 --> 00:18:32,480
My eyes hurt.

313
00:18:32,520 --> 00:18:33,640
- Shadow?
- Let's go.

314
00:18:33,680 --> 00:18:34,800
Stay in the shade.

315
00:18:35,940 --> 00:18:37,520
We leave you here.

316
00:18:37,560 --> 00:18:39,000
I know, it's good.

317
00:18:39,040 --> 00:18:39,960
I'm going.

318
00:18:41,840 --> 00:18:43,640
Will he really delete the video?

319
00:18:44,040 --> 00:18:45,400
Yes, it will, for sure.

320
00:18:45,440 --> 00:18:47,200
He even apologized.

321
00:18:47,240 --> 00:18:49,480
He only posted it because he thought it was cute.

322
00:18:49,860 --> 00:18:51,520
Can you really trust him?

323
00:18:52,360 --> 00:18:53,840
I know his number,

324
00:18:53,880 --> 00:18:56,000
social networks and even the address.

325
00:18:56,240 --> 00:18:59,040
And I know he studies
at a college nearby.

326
00:18:59,200 --> 00:19:01,920
If he doesn't delete it, I'll go to his house.

327
00:19:03,420 --> 00:19:04,840
You're awesome, huh?

328
00:19:04,880 --> 00:19:06,120
- So...
- You love your friend very much...

329
00:19:06,520 --> 00:19:07,720
more than everyone else, right?

330
00:19:07,840 --> 00:19:10,240
- Of course.
- But are you sure?

331
00:19:10,280 --> 00:19:11,680
why are you doing this

332
00:19:11,720 --> 00:19:13,280
for your friend

333
00:19:13,560 --> 00:19:14,800
and no...

334
00:19:15,040 --> 00:19:16,040
for yourself?

335
00:19:16,080 --> 00:19:18,000
Hey, stop it.

336
00:19:18,460 --> 00:19:20,720
I really love my friend, Waii,

337
00:19:20,760 --> 00:19:24,200
but when it's with a guy... it happens,

338
00:19:24,440 --> 00:19:25,160
do you know?

339
00:19:26,800 --> 00:19:28,480
Wow, how hot.

340
00:19:32,160 --> 00:19:33,520
Don't worry, okay?

341
00:19:33,560 --> 00:19:34,760
Everything will be fine.

342
00:19:35,320 --> 00:19:36,420
If you want anything,

343
00:19:36,840 --> 00:19:37,840
send me a message.

344
00:19:38,120 --> 00:19:38,880
Okay.

345
00:19:38,920 --> 00:19:40,200
We're going.

346
00:19:42,080 --> 00:19:43,720
Get some rest, okay?

347
00:19:44,280 --> 00:19:45,800
- Bye, bye.
- Can you be alone?

348
00:19:46,760 --> 00:19:48,000
Yes it does.

349
00:19:48,840 --> 00:19:49,720
Okay then, bye.

350
00:19:49,760 --> 00:19:50,880
- Until later.
- Bye, bye.

351
00:19:53,380 --> 00:19:54,080
Let's go.

352
00:20:05,840 --> 00:20:07,840
Darin, look at this.

353
00:20:10,160 --> 00:20:11,760
It's too blurry.

354
00:20:11,800 --> 00:20:13,440
Well done for filming in hiding.

355
00:20:15,800 --> 00:20:17,240
So does that mean it's true?

356
00:20:19,480 --> 00:20:22,160
Yes, and it's me,

357
00:20:22,200 --> 00:20:23,480
It's not a stunt double.

358
00:20:23,520 --> 00:20:24,640
Why?

359
00:20:25,760 --> 00:20:28,240
It's OK. If you're fine, then it's nothing.

360
00:20:28,560 --> 00:20:29,840
So that's it.

361
00:20:34,880 --> 00:20:35,940
Wow,

362
00:20:36,340 --> 00:20:38,560
Why did it have to end like this?

363
00:20:40,280 --> 00:20:41,560
I'm freaking out.

364
00:20:58,160 --> 00:20:59,840
Oh, it's Dai.

365
00:21:01,760 --> 00:21:04,240
What are you apologizing for now?

366
00:21:06,120 --> 00:21:08,360
Why does she act like she doesn't remember?

367
00:21:08,800 --> 00:21:11,440
She's testing me,

368
00:21:11,680 --> 00:21:14,160
Or are you so angry that you're being ironic?

369
00:21:14,800 --> 00:21:16,460
I'm really very sorry.

370
00:21:16,760 --> 00:21:18,560
I didn't do anything wrong.

371
00:21:18,600 --> 00:21:19,720
[I'm really sorry]

372
00:21:19,760 --> 00:21:21,280
[I didn't mean anything]

373
00:21:22,840 --> 00:21:24,800
I have no idea what's going on.

374
00:21:24,840 --> 00:21:26,680
[I have no idea what's going on]

375
00:21:27,840 --> 00:21:29,160
In fact,

376
00:21:29,200 --> 00:21:31,520
Do you happen to like donuts?

377
00:21:35,120 --> 00:21:38,400
What? Why did she change the subject out of nowhere?

378
00:21:42,920 --> 00:21:44,840
If you can eat,

379
00:21:44,880 --> 00:21:46,680
It's my favorite.

380
00:21:54,200 --> 00:21:55,900
Come help me finish these donuts.

381
00:21:57,400 --> 00:21:59,640
I bought it on a pay one, get two promo.

382
00:21:59,680 --> 00:22:01,160
But if I eat it all
I will definitely gain weight.

383
00:22:01,800 --> 00:22:03,360
Are you also worried about gaining weight?

384
00:22:08,660 --> 00:22:11,320
Give me some time to get ready.

385
00:22:11,540 --> 00:22:13,340
In fact, I was almost going home.

386
00:22:52,080 --> 00:22:53,480
Sit down, Jane.

387
00:23:15,400 --> 00:23:16,720
Thanks.

388
00:23:19,140 --> 00:23:19,920
So...

389
00:23:20,340 --> 00:23:21,600
I...

390
00:23:22,680 --> 00:23:24,600
You can talk to me
as you said last night.

391
00:23:24,840 --> 00:23:25,880
It was cute.

392
00:23:26,860 --> 00:23:29,520
Sorry for crossing the line, Gai!

393
00:23:30,220 --> 00:23:31,080
It's Dai,

394
00:23:31,120 --> 00:23:32,120
no Gai.

395
00:23:33,220 --> 00:23:34,360
Sorry, Gai!

396
00:23:35,800 --> 00:23:36,680
I'm Dai.

397
00:23:36,720 --> 00:23:37,720
Calm down, okay?

398
00:23:40,380 --> 00:23:41,880
Sorry...

399
00:23:41,920 --> 00:23:42,920
Dai.

400
00:23:43,940 --> 00:23:47,640
I must have upset you.

401
00:23:48,120 --> 00:23:49,840
Serious? Did it really upset you?

402
00:23:50,440 --> 00:23:51,560
I did, yes!

403
00:23:51,760 --> 00:23:52,760
It didn't upset.

404
00:23:53,500 --> 00:23:54,640
I did, yes.

405
00:23:56,560 --> 00:23:57,560
No, it didn't upset.

406
00:23:59,640 --> 00:24:00,640
I did, yes.

407
00:24:01,640 --> 00:24:03,680
I kissed you when you were drunk.

408
00:24:05,900 --> 00:24:07,240
That's not what happened.

409
00:24:07,600 --> 00:24:10,240
You were drunk,
He said I had beautiful eyes,

410
00:24:10,880 --> 00:24:12,480
and then he got very close.

411
00:24:12,760 --> 00:24:13,760
Just that.

412
00:24:20,160 --> 00:24:21,640
What did you just say?

413
00:24:22,720 --> 00:24:25,240
Why did you think
What crossed the line?

414
00:24:30,840 --> 00:24:32,160
Is it because of the video?

415
00:24:55,460 --> 00:24:57,080
Isn't that the Queen of the FA?

416
00:24:58,220 --> 00:24:59,560
It looks like she's pretty drunk.

417
00:25:02,340 --> 00:25:03,520
I think that's right.

418
00:25:03,560 --> 00:25:04,560
I'm going to go check on her.

419
00:25:19,080 --> 00:25:20,720
You have beautiful eyes,

420
00:25:26,440 --> 00:25:27,920
wonderful...

421
00:25:29,140 --> 00:25:31,920
I wish I had eyes as beautiful as yours.

422
00:25:39,820 --> 00:25:42,280
Hey, you can't film them.
It's a lack of respect.

423
00:25:42,770 --> 00:25:43,720
Why can't I?

424
00:25:43,760 --> 00:25:45,320
It's cute. Look.

425
00:25:59,240 --> 00:26:00,320
JaneWill!

426
00:26:00,360 --> 00:26:01,840
- Sorry.
- I'm really sorry.

427
00:26:01,960 --> 00:26:03,400
- Jane... Hey!
- It is good too. I don't care.

428
00:26:03,440 --> 00:26:04,840
- We're really apologizing.
- It's fine.

429
00:26:04,880 --> 00:26:05,720
Let's go.

430
00:26:05,760 --> 00:26:06,480
- Jane...
- We apologize.

431
00:26:06,640 --> 00:26:07,280
Are you okay?

432
00:26:07,320 --> 00:26:08,480
Oh my God.

433
00:26:09,400 --> 00:26:12,240
You didn't cross any line, Jane.

434
00:26:12,520 --> 00:26:13,920
You were drunk

435
00:26:14,120 --> 00:26:15,240
and told me:

436
00:26:15,480 --> 00:26:17,920
"You have beautiful, wonderful eyes.

437
00:26:17,960 --> 00:26:19,600
I wish I had eyes
as beautiful as yours."

438
00:26:20,380 --> 00:26:22,000
You didn't do anything big,

439
00:26:22,500 --> 00:26:24,960
and almost vomited on me.

440
00:26:29,080 --> 00:26:30,960
Excuse me.

441
00:26:31,360 --> 00:26:32,760
I need to go to a somtam place.

442
00:26:32,920 --> 00:26:34,240
I'm dying to add it.

443
00:26:34,440 --> 00:26:35,920
Aren't you going home anymore?

444
00:26:36,360 --> 00:26:38,680
I'll go home first and then I'll go there!

445
00:26:55,560 --> 00:26:56,840
You're so cute, Jane.

446
00:27:03,280 --> 00:27:04,120
Hey!

447
00:27:06,120 --> 00:27:07,480
How did she get so drunk?

448
00:27:08,080 --> 00:27:08,720
Let's go.

449
00:27:11,880 --> 00:27:13,000
Hurry up!

450
00:27:13,040 --> 00:27:14,160
Will they be okay?

451
00:27:14,560 --> 00:27:15,480
Jane!

452
00:27:19,880 --> 00:27:20,960
Hey, is your friend okay?

453
00:27:22,160 --> 00:27:23,920
She's just drunk. Nothing serious.

454
00:27:25,120 --> 00:27:26,280
Can I help with anything?

455
00:27:26,440 --> 00:27:27,600
It's all right, sir.

456
00:27:27,800 --> 00:27:29,800
It's her first time drinking, you know.

457
00:27:30,240 --> 00:27:31,360
That's right.

458
00:27:31,400 --> 00:27:32,640
At 19 years old,

459
00:27:32,680 --> 00:27:35,520
impresses
how much she managed to drink.

460
00:27:36,760 --> 00:27:39,690
When I drank for the first time, at 19,

461
00:27:39,840 --> 00:27:41,960
I couldn't even walk home straight.

462
00:27:42,640 --> 00:27:43,440
Okay...

463
00:27:43,680 --> 00:27:45,520
Ah, our car arrived.

464
00:27:45,560 --> 00:27:48,040
Nene, I'll take Jane to the dorm

465
00:27:48,080 --> 00:27:49,080
and I'll leave later.

466
00:27:49,120 --> 00:27:49,880
- Okay.
- Closed?

467
00:27:49,920 --> 00:27:50,560
He comes.

468
00:27:53,140 --> 00:27:54,200
Come on up, Jane.

469
00:27:59,800 --> 00:28:01,530
- Make sure she gets to her room.
- Help!

470
00:28:03,200 --> 00:28:04,960
How old is that girl?

471
00:28:05,400 --> 00:28:07,080
She's 19, sir.

472
00:28:09,760 --> 00:28:12,200
I think you need to talk to the owner.

473
00:28:12,840 --> 00:28:13,680
This way.

474
00:28:14,160 --> 00:28:14,960
Right.

475
00:28:15,000 --> 00:28:15,840
Please.

476
00:28:17,260 --> 00:28:19,680
- The owner?
- Yes. This way.

477
00:28:19,720 --> 00:28:20,600
It's OK.

478
00:28:28,740 --> 00:28:30,360
Did you throw up on her?

479
00:28:30,680 --> 00:28:31,600
Yes.

480
00:28:33,410 --> 00:28:35,920
- Come on.
- You're amazing, sis.

481
00:28:35,960 --> 00:28:36,800
- Look,
- I can't.

482
00:28:36,840 --> 00:28:39,040
what's so funny about that?

483
00:28:39,080 --> 00:28:40,480
It's embarrassing.

484
00:28:40,520 --> 00:28:41,960
But it's funny, yes.

485
00:28:42,290 --> 00:28:44,640
Wow, your first drink
It was memorable, huh?

486
00:28:46,040 --> 00:28:46,920
Look,

487
00:28:47,140 --> 00:28:48,400
As your brother, let me tell you this.

488
00:28:48,720 --> 00:28:52,000
Next time you drink,
do not mix soda with alcohol.

489
00:28:52,200 --> 00:28:53,720
It goes down easy,

490
00:28:53,760 --> 00:28:55,720
but it also knocks you down quickly.

491
00:28:57,240 --> 00:28:58,960
What are you talking about?

492
00:28:59,320 --> 00:29:01,040
They're talking too loud.

493
00:29:02,700 --> 00:29:04,280
There's something funny, mom.

494
00:29:04,680 --> 00:29:05,720
Funny thing?

495
00:29:05,760 --> 00:29:08,280
What is it? Tell me.

496
00:29:09,440 --> 00:29:10,880
It's not funny, Mom.

497
00:29:11,040 --> 00:29:12,240
Let's go.

498
00:29:12,280 --> 00:29:14,920
- What?
- Let's make food for me.

499
00:29:14,960 --> 00:29:16,400
- What happened to you?
- I'm tired of them.

500
00:29:16,740 --> 00:29:18,440
You just ate.

501
00:29:18,480 --> 00:29:19,880
I want an omelet.

502
00:29:19,920 --> 00:29:21,560
Don't cook for them.

503
00:29:23,480 --> 00:29:24,480
Dear!

504
00:29:25,060 --> 00:29:26,840
We're almost ready for lunch,

505
00:29:26,880 --> 00:29:28,640
and are you going to eat a donut?

506
00:29:30,040 --> 00:29:31,600
Oh, come on.

507
00:29:31,640 --> 00:29:32,640
Drop it.

508
00:29:34,680 --> 00:29:35,600
Well...

509
00:29:37,160 --> 00:29:37,960
I mean,

510
00:29:39,480 --> 00:29:41,120
I was craving this.

511
00:29:41,160 --> 00:29:42,830
I've asked you several times
to buy for me,

512
00:29:42,850 --> 00:29:44,430
but you never bought it!

513
00:29:47,140 --> 00:29:48,920
Your blood sugar will rise.

514
00:29:49,160 --> 00:29:51,360
The doctor didn't tell you
to reduce sugar?

515
00:29:53,190 --> 00:29:55,960
A little doesn't hurt, Mom.

516
00:29:56,400 --> 00:29:57,600
Right, dad?

517
00:30:01,040 --> 00:30:01,960
Just a little bit.

518
00:30:06,440 --> 00:30:07,840
Wow!

519
00:30:09,080 --> 00:30:11,240
You're enjoying it, right?

520
00:30:11,280 --> 00:30:12,880
This is my favorite.

521
00:30:13,960 --> 00:30:15,080
What a huge mouthful.

522
00:30:15,760 --> 00:30:16,760
Look at you.

523
00:30:16,800 --> 00:30:17,720
Here, honey.

524
00:30:18,480 --> 00:30:19,800
This is 200 baht.

525
00:30:19,960 --> 00:30:21,720
It's for the donuts.

526
00:30:21,760 --> 00:30:22,600
Thanks, dad.

527
00:30:22,640 --> 00:30:24,400
So you don't stay
no money to eat.

528
00:30:26,400 --> 00:30:27,880
We have already placed all the dishes on the table.

529
00:30:27,920 --> 00:30:28,880
Now you can start eating.

530
00:30:29,440 --> 00:30:31,560
Jimmy, Junior, bring it on.

531
00:30:31,580 --> 00:30:32,410
Mhm, okay.

532
00:30:32,440 --> 00:30:34,960
Okay, let's eat, guys.

533
00:30:35,000 --> 00:30:36,160
Can I have one, dad?

534
00:30:36,200 --> 00:30:37,440
Of course, take it.

535
00:30:37,480 --> 00:30:38,760
- Eat some.
- It looks great.

536
00:30:39,120 --> 00:30:41,840
Leave some for your sisters too.

537
00:30:41,880 --> 00:30:43,170
- It's OK?
- Okay.

538
00:30:43,770 --> 00:30:44,870
Thanks.

539
00:30:45,320 --> 00:30:46,640
I don't want to eat anything right now, honey.

540
00:30:47,760 --> 00:30:49,280
- Our.
- That's good.

541
00:30:49,320 --> 00:30:50,160
It's really good.

542
00:30:50,200 --> 00:30:51,160
Thanks.

543
00:30:51,200 --> 00:30:52,400
So, Junior,

544
00:30:52,680 --> 00:30:56,360
when will you have time
to translate my book?

545
00:30:56,680 --> 00:30:57,840
Look,

546
00:30:57,880 --> 00:31:00,520
I need two more weeks
to finish the current project.

547
00:31:00,680 --> 00:31:05,840
And the company will send me
a documentary script later,

548
00:31:05,880 --> 00:31:06,880
so it will take a while.

549
00:31:06,920 --> 00:31:09,480
Wow! Oh, come on!

550
00:31:09,520 --> 00:31:12,040
Mine is only five pages long.

551
00:31:12,280 --> 00:31:16,240
And I'm not even asking for free.

552
00:31:16,280 --> 00:31:20,200
I pay the same rate as others.

553
00:31:20,400 --> 00:31:21,600
I know,

554
00:31:21,640 --> 00:31:23,040
but you have to wait your turn.

555
00:31:23,200 --> 00:31:25,640
It is good then. Beauty.

556
00:31:27,720 --> 00:31:29,840
What about you, Jimmy?

557
00:31:29,880 --> 00:31:31,440
How's work going, son?

558
00:31:33,720 --> 00:31:35,120
More or less.

559
00:31:35,360 --> 00:31:37,800
Office work, right?
Punches at eight,

560
00:31:37,840 --> 00:31:38,960
leaves at four.

561
00:31:39,440 --> 00:31:40,640
No bonuses whatsoever.

562
00:31:40,880 --> 00:31:42,720
At least there's overtime.

563
00:31:44,440 --> 00:31:46,080
In fact I already am
kinda tired of it.

564
00:31:46,320 --> 00:31:47,960
I'll probably fix it
another job next year.

565
00:31:48,000 --> 00:31:48,720
What?

566
00:31:49,260 --> 00:31:50,960
And what job is that, exactly?

567
00:31:51,000 --> 00:31:53,840
If you still don't have anything, don't quit your job.

568
00:31:54,220 --> 00:31:56,700
I heard it's hard
get a job nowadays.

569
00:31:56,740 --> 00:31:58,040
AND.

570
00:31:58,200 --> 00:31:59,880
Your mother is right, son.

571
00:32:00,240 --> 00:32:01,960
Employment is difficult right now.

572
00:32:02,000 --> 00:32:03,640
You better not leave

573
00:32:03,680 --> 00:32:06,700
unless there's already another one waiting, okay?

574
00:32:06,820 --> 00:32:08,600
If you become unemployed
without any income,

575
00:32:08,640 --> 00:32:11,520
It's going to get really complicated, son.

576
00:32:12,840 --> 00:32:17,240
My airline fired
almost a hundred employees last month.

577
00:32:17,280 --> 00:32:18,600
Wow...

578
00:32:19,800 --> 00:32:21,400
I was just complaining.

579
00:32:21,760 --> 00:32:23,000
I'm not really going to resign.

580
00:32:23,180 --> 00:32:24,640
I'll hold on a little longer for now.

581
00:32:25,360 --> 00:32:28,360
I don't want to depend on you
for money again.

582
00:32:30,240 --> 00:32:32,680
That doesn't worry me at all.

583
00:32:32,720 --> 00:32:34,360
With four children,

584
00:32:34,400 --> 00:32:36,520
even if we had
that will sustain you forever,

585
00:32:37,560 --> 00:32:39,440
Your father can handle it.

586
00:32:41,620 --> 00:32:44,360
Like this? Just me, baby?

587
00:32:44,600 --> 00:32:46,440
Hey, you're the head of the family.

588
00:32:46,480 --> 00:32:47,320
What?

589
00:32:47,600 --> 00:32:49,840
You are our hero, dad.

590
00:32:50,090 --> 00:32:52,360
- Hey!
- Hey!

591
00:32:52,840 --> 00:32:54,040
That's right!

592
00:32:54,080 --> 00:32:55,160
You're awesome, dad.

593
00:32:55,200 --> 00:32:56,480
Our hero!

594
00:32:57,800 --> 00:32:59,480
I'm the one who handles everything alone, right?

595
00:33:01,120 --> 00:33:02,440
Let's go then.

596
00:33:02,800 --> 00:33:04,760
Of those 200 before,

597
00:33:04,800 --> 00:33:06,280
give me 100.

598
00:33:06,320 --> 00:33:09,560
I'll save it for Jimmy,
for when he becomes unemployed.

599
00:33:09,600 --> 00:33:11,240
- Hey!
- What it is!

600
00:33:11,280 --> 00:33:12,520
- Wow, dad.
- Our.

601
00:33:12,560 --> 00:33:13,520
What happened to him?

602
00:33:14,840 --> 00:33:16,000
Give me this here.

603
00:33:16,200 --> 00:33:17,960
Let's eat, children.

604
00:33:22,680 --> 00:33:24,800
Do you work tomorrow, Juss?

605
00:33:25,940 --> 00:33:27,880
This month I have Mondays off.

606
00:33:28,720 --> 00:33:30,720
Don't you have class tomorrow?

607
00:33:30,760 --> 00:33:32,040
Why will you stay
at home tonight?

608
00:33:33,000 --> 00:33:34,160
I have one in the afternoon,

609
00:33:34,480 --> 00:33:36,290
but the teacher gave a job,

610
00:33:36,310 --> 00:33:37,480
So we don't need to go.

611
00:33:39,920 --> 00:33:41,240
What is it like living in a dorm?

612
00:33:43,820 --> 00:33:45,080
So...

613
00:33:45,400 --> 00:33:47,720
In the first nights
I felt kinda alone,

614
00:33:47,940 --> 00:33:50,280
But now I'm starting to get used to it.

615
00:33:52,640 --> 00:33:53,520
[Activity Schedule]

616
00:33:53,560 --> 00:33:55,920
Here's the schedule for the kings and queens.

617
00:33:56,400 --> 00:33:57,920
If you have any questions,

618
00:33:57,960 --> 00:34:00,600
you can ask at will.

619
00:34:00,640 --> 00:34:01,840
Our!

620
00:34:02,880 --> 00:34:03,860
What it was?
[Don't worry, guys]

621
00:34:03,900 --> 00:34:04,960
[Last year's kings and queens
will be your mentors]

622
00:34:05,000 --> 00:34:10,000
A veteran sent me a message saying

623
00:34:10,040 --> 00:34:13,320
that I have to go on a retreat
3 days and 2 nights.

624
00:34:14,640 --> 00:34:15,640
It looks cool.

625
00:34:16,600 --> 00:34:18,240
It is not!

626
00:34:18,720 --> 00:34:20,440
I don't want to go,

627
00:34:20,480 --> 00:34:23,280
and I never called
to be the Queen of the FA.

628
00:34:23,480 --> 00:34:24,880
What the hell.

629
00:34:24,920 --> 00:34:26,080
Look at you.

630
00:34:26,480 --> 00:34:28,680
People die of desire
to be queen of the campus.

631
00:34:30,440 --> 00:34:31,640
Relax.

632
00:34:31,780 --> 00:34:33,000
What can you do?

633
00:34:33,160 --> 00:34:35,400
They just couldn't resist its beauty.

634
00:34:36,640 --> 00:34:38,600
But it's because of my sense of humor.

635
00:34:38,640 --> 00:34:42,080
If you knew
how did I actually earn this title,

636
00:34:42,120 --> 00:34:43,960
you would die laughing.

637
00:34:44,960 --> 00:34:46,160
So tell me.

638
00:34:46,360 --> 00:34:48,240
- Wait!
- Don't worry, guys.

639
00:34:48,280 --> 00:34:50,480
Last year's kings and queens
They will be your mentors.

640
00:34:50,520 --> 00:34:52,320
I hope Dai doesn't go.

641
00:34:52,360 --> 00:34:53,240
Please!

642
00:34:55,360 --> 00:34:57,320
[Kings and Queens as Mentors
at the Training Retreat]

643
00:35:02,560 --> 00:35:04,320
[Dai]

644
00:35:04,360 --> 00:35:05,160
Wow...

645
00:35:06,480 --> 00:35:07,640
What was it?

646
00:35:07,680 --> 00:35:09,640
Why that face?

647
00:35:10,070 --> 00:35:13,840
The veteran I don't like
go too.

648
00:35:15,720 --> 00:35:20,080
She must be my karmic enemy
or whatever.

649
00:35:20,320 --> 00:35:22,800
I can't escape it
nowhere.

650
00:35:24,880 --> 00:35:26,400
Look at you.

651
00:35:49,400 --> 00:35:50,400
Hello.

652
00:35:51,560 --> 00:35:52,560
Hi, Ava.

653
00:35:52,980 --> 00:35:53,980
Are you in class?

654
00:35:55,000 --> 00:35:57,200
Yes, but the class is almost over.

655
00:35:58,740 --> 00:36:00,040
Which building are you in?

656
00:36:02,040 --> 00:36:03,040
In the college building.

657
00:36:07,760 --> 00:36:08,600
Then,

658
00:36:09,580 --> 00:36:11,640
I want to apologize to you.

659
00:36:12,780 --> 00:36:13,780
For what?

660
00:36:16,280 --> 00:36:17,120
It's just that,

661
00:36:17,810 --> 00:36:19,470
today is your birthday,

662
00:36:19,560 --> 00:36:20,400
but...

663
00:36:21,040 --> 00:36:22,720
something urgent came up,

664
00:36:22,760 --> 00:36:24,490
and maybe I have to go back
home to Phetchaburi.

665
00:36:24,780 --> 00:36:28,840
We can celebrate
your birthday later?

666
00:36:30,880 --> 00:36:32,280
Yes of course.

667
00:36:36,760 --> 00:36:37,520
It's OK.

668
00:37:17,160 --> 00:37:18,650
- Hey, Nam.
- Hi?

669
00:37:18,840 --> 00:37:20,320
Have you seen Ava?

670
00:37:20,360 --> 00:37:21,640
I didn't see it.

671
00:37:22,560 --> 00:37:24,840
But she told me
that her class was in this building.

672
00:37:25,000 --> 00:37:26,720
Yes, but it's in the afternoon.

673
00:37:37,600 --> 00:37:39,040
Did you bring everything?

674
00:37:39,400 --> 00:37:40,680
sunscreen,

675
00:37:40,720 --> 00:37:41,640
skin products,

676
00:37:41,680 --> 00:37:42,720
base,

677
00:37:42,760 --> 00:37:43,640
lip moisturizer...

678
00:37:44,060 --> 00:37:45,520
Take several shades of lipstick, okay?

679
00:37:46,160 --> 00:37:48,080
Juss already took care of that.

680
00:37:49,560 --> 00:37:51,480
I'm just afraid
if you don't look stunning

681
00:37:51,520 --> 00:37:53,240
since the other queens
they will be there too.

682
00:37:53,480 --> 00:37:55,480
You have to be perfect, impeccable,

683
00:37:55,520 --> 00:37:57,240
and attracting attention, okay?

684
00:37:58,760 --> 00:38:01,000
Let me see the queen of our college.

685
00:38:02,920 --> 00:38:04,160
Oh, that's right.

686
00:38:04,200 --> 00:38:05,560
I bought this snack for you.

687
00:38:05,600 --> 00:38:07,480
Take it with you to Pattaya.

688
00:38:07,600 --> 00:38:08,600
Hey.

689
00:38:08,640 --> 00:38:10,140
- What it was?
- We're going to Pattaya,

690
00:38:10,180 --> 00:38:11,320
don't climb mountains.

691
00:38:11,540 --> 00:38:13,440
If something is missing,
we buy there.

692
00:38:13,840 --> 00:38:15,120
You don't need to take so much stuff.

693
00:38:15,480 --> 00:38:17,840
You're the one who doesn't understand girls.

694
00:38:17,880 --> 00:38:20,080
When we travel,
We took a lot of stuff with us.

695
00:38:20,460 --> 00:38:21,460
This I don't understand.

696
00:38:21,680 --> 00:38:23,360
- Is it sweet?
- Yes.

697
00:38:23,520 --> 00:38:24,840
But you are sweeter.

698
00:38:26,620 --> 00:38:28,280
I'll open this if you don't hold me back.

699
00:38:28,840 --> 00:38:29,720
What?

700
00:38:30,480 --> 00:38:31,480
Hey,

701
00:38:31,640 --> 00:38:32,960
look at those two.

702
00:38:33,180 --> 00:38:36,440
I think they should get a room soon.

703
00:38:36,480 --> 00:38:37,400
True.

704
00:38:37,780 --> 00:38:39,280
This is a public place.

705
00:38:41,660 --> 00:38:42,920
They have no shame.

706
00:38:44,200 --> 00:38:46,400
Is there anything sweeter than you?

707
00:38:55,960 --> 00:38:57,320
Why did you have to lie to me?

708
00:38:58,200 --> 00:39:00,760
You also lied
that I had to go home.

709
00:39:01,120 --> 00:39:02,920
I just wanted to surprise you.

710
00:39:08,520 --> 00:39:10,800
This is Porshe, and we're dating.

711
00:39:12,320 --> 00:39:13,680
Don't ask questions.

712
00:39:13,720 --> 00:39:16,480
In short, you better stop seeing me.

713
00:39:23,960 --> 00:39:25,240
Is it really over?

714
00:39:26,600 --> 00:39:27,520
Come here, let's stay together.

715
00:39:28,260 --> 00:39:30,080
- I'm in the mood for cake.
- Is that right?

716
00:39:30,120 --> 00:39:31,400
- Yeah.
- Shall we order one?

717
00:39:42,000 --> 00:39:42,880
So,

718
00:39:43,160 --> 00:39:44,960
I won't bother you anymore.

719
00:39:47,640 --> 00:39:48,800
Happy birthday.

720
00:39:56,160 --> 00:39:57,400
I felt sorry for him.

721
00:39:57,720 --> 00:40:00,000
Looks like you lost
the fight for her girlfriend.

722
00:40:07,120 --> 00:40:09,320
The smell of the sea
It's so invigorating.

723
00:40:09,720 --> 00:40:12,440
So it is.
I almost never go to the beach.

724
00:40:12,900 --> 00:40:15,120
Open your eyes. It's raining.

725
00:40:15,540 --> 00:40:17,160
I don't know if it'll still be that fun.

726
00:40:20,020 --> 00:40:22,040
Welcome, everyone!

727
00:40:22,340 --> 00:40:24,560
Welcome, people!

728
00:40:24,600 --> 00:40:26,280
Follow this way.

729
00:40:26,440 --> 00:40:27,440
- Hi.
- Hi.

730
00:40:27,480 --> 00:40:29,000
Welcome!

731
00:40:30,040 --> 00:40:31,040
Let's go!

732
00:40:32,720 --> 00:40:34,160
Let's go!

733
00:40:37,440 --> 00:40:39,720
Hey guys.

734
00:40:39,760 --> 00:40:42,000
Okay, it's time to share rooms.

735
00:40:42,040 --> 00:40:43,840
Two people per room,

736
00:40:44,000 --> 00:40:46,640
and we will draw pairs.

737
00:40:46,960 --> 00:40:49,040
Queens with queens
and kings with kings.

738
00:40:49,160 --> 00:40:52,000
Then
teacher Erika Barbara will

739
00:40:52,040 --> 00:40:53,400
explain what you are going to do.

740
00:40:54,200 --> 00:40:57,640
If you are wondering
why can't they choose a roommate,

741
00:40:57,940 --> 00:41:01,080
It's because we have ten extra points

742
00:41:01,120 --> 00:41:03,480
for social skills,

743
00:41:03,640 --> 00:41:05,560
and the veterans

744
00:41:05,600 --> 00:41:07,760
they will keep an eye on you
during camp.

745
00:41:08,740 --> 00:41:09,640
Yuphin,

746
00:41:09,680 --> 00:41:10,920
- Hi?
- take the pot.

747
00:41:11,380 --> 00:41:13,040
Now let Darin draw some names.

748
00:41:20,680 --> 00:41:22,640
Baiplu and Namwan!

749
00:41:22,960 --> 00:41:25,000
Baiplu and Namwan
they will stay together.

750
00:41:27,920 --> 00:41:29,600
Aoeng-aoey and...

751
00:41:30,320 --> 00:41:31,560
Pearmai!

752
00:41:31,680 --> 00:41:33,920
Aoeng-aoey and Pearmai
they will stay together.

753
00:41:38,600 --> 00:41:39,600
JaneWill!

754
00:41:44,720 --> 00:41:45,920
And Dear!

755
00:41:46,280 --> 00:41:49,280
Our! I loved it
that you are my roommate, JaneWill.

756
00:41:51,320 --> 00:41:53,920
JaneWill and Dear
they will stay together.

757
00:41:54,320 --> 00:41:55,080
That's right.

758
00:41:55,120 --> 00:41:57,040
Now that you know who your colleague is,

759
00:41:57,080 --> 00:41:58,560
I'll show you the room.

760
00:41:58,600 --> 00:42:00,240
- Come on, get up.
- It's OK.

761
00:42:00,280 --> 00:42:03,080
Then I will draw the names of the kings.

762
00:42:03,920 --> 00:42:05,400
Right.

763
00:42:07,520 --> 00:42:09,040
Beauty. Let's go.

764
00:42:09,700 --> 00:42:13,080
First, Khunphaen and Ice.

765
00:42:33,200 --> 00:42:35,080
Oh, damn.

766
00:42:36,760 --> 00:42:38,440
I don't have my charger here.

767
00:42:38,480 --> 00:42:41,000
Do you mind if I keep yours?
a little bit?

768
00:42:41,200 --> 00:42:42,000
Hey?

769
00:42:42,420 --> 00:42:44,560
Stay with what for a little while?

770
00:42:45,440 --> 00:42:47,040
I mean,

771
00:42:47,080 --> 00:42:48,960
I forgot my charger.

772
00:42:49,000 --> 00:42:51,560
Can I borrow yours for a bit?

773
00:42:51,600 --> 00:42:53,840
Wait, no. For a while.

774
00:42:56,640 --> 00:42:58,200
Oh...

775
00:43:04,520 --> 00:43:05,520
You mean this charger,

776
00:43:05,560 --> 00:43:06,360
right?

777
00:43:06,480 --> 00:43:07,400
It cost.

778
00:43:12,760 --> 00:43:15,280
It's even cool to share a room with her.

779
00:43:15,440 --> 00:43:17,680
It's the perfect chance
to ask about Dai.

780
00:43:25,740 --> 00:43:26,640
What?

781
00:43:29,600 --> 00:43:30,600
Nothing.

782
00:43:32,840 --> 00:43:34,820
Hey Dear.

783
00:43:35,480 --> 00:43:37,400
Do you talk to Dai sometimes?

784
00:43:38,880 --> 00:43:40,720
Yes, quite,
like a few times a week.

785
00:43:42,390 --> 00:43:44,120
Sometimes...

786
00:43:46,520 --> 00:43:47,920
Got it.

787
00:43:47,960 --> 00:43:54,000
She already told you if she hates you
anyone now?

788
00:43:55,240 --> 00:43:56,560
Well...

789
00:43:57,600 --> 00:43:59,320
I don't know anything about that, no.

790
00:43:59,480 --> 00:44:00,880
I'm not feeling that vibe, so...

791
00:44:04,080 --> 00:44:05,720
What do you mean she doesn't know anything?

792
00:44:06,000 --> 00:44:08,240
And you're not feeling this vibe?

793
00:44:09,400 --> 00:44:11,240
What did she mean?

794
00:44:11,880 --> 00:44:13,920
It must be some kind of secret.

795
00:44:17,000 --> 00:44:19,080
What? Why are you looking at me like that?

796
00:44:20,000 --> 00:44:22,520
I was waiting for you to finish.

797
00:44:24,080 --> 00:44:25,800
No, that's all.

798
00:44:25,840 --> 00:44:27,000
I finished speaking.

799
00:44:27,400 --> 00:44:28,400
It ended?

800
00:44:28,640 --> 00:44:29,360
Ahem.

801
00:44:30,880 --> 00:44:32,040
That's not true.

802
00:44:32,350 --> 00:44:36,030
She finished the sentence with “so…”.

803
00:44:36,320 --> 00:44:39,080
I'm sure she almost left
escape something,

804
00:44:40,240 --> 00:44:44,000
but someone must have sent her
be quiet.

805
00:44:45,000 --> 00:44:48,040
I knew Dai was sneaky.

806
00:44:49,200 --> 00:44:50,880
She is the ultimate villain.

807
00:44:57,800 --> 00:45:00,400
I made egg fried rice for you.
It's on the table.

808
00:45:01,960 --> 00:45:03,520
Egg fried rice again?

809
00:45:04,420 --> 00:45:06,400
There's also a stuffed omelette.

810
00:45:07,340 --> 00:45:09,720
So, what are you doing?

811
00:45:10,040 --> 00:45:11,640
Fried boiled eggs with tamarind sauce.

812
00:45:12,880 --> 00:45:14,360
Why is everything with eggs, mom?

813
00:45:14,400 --> 00:45:15,400
Is there anything else?

814
00:45:15,440 --> 00:45:17,600
We will end up malnourished.

815
00:45:19,040 --> 00:45:21,040
There's clear soup with tofu.

816
00:45:21,080 --> 00:45:23,000
But I laid some eggs,

817
00:45:23,040 --> 00:45:24,040
to make it tastier.

818
00:45:27,000 --> 00:45:28,680
Today is a holy day,

819
00:45:28,720 --> 00:45:31,000
So I want us not to eat meat.

820
00:45:31,040 --> 00:45:32,400
It's a way of making merit

821
00:45:32,720 --> 00:45:34,600
and prevent them from killing animals.

822
00:45:34,840 --> 00:45:37,480
- Sadhu.
- Sadhu.

823
00:45:38,360 --> 00:45:39,600
I'm going to work.

824
00:45:39,640 --> 00:45:40,720
Eat before you leave, honey.

825
00:45:40,760 --> 00:45:42,560
I did a lot of delicious things.

826
00:45:43,640 --> 00:45:45,040
It's all with eggs.

827
00:45:45,630 --> 00:45:47,710
I have to go now or I'll be late.

828
00:45:47,960 --> 00:45:50,320
You can eat everything, Jimmy and Junior.

829
00:45:50,360 --> 00:45:51,280
You don't need to keep it for me.

830
00:45:51,320 --> 00:45:51,980
Goodbye.

831
00:45:54,520 --> 00:45:57,280
I wonder how Jane is at the beach.

832
00:45:58,460 --> 00:46:00,200
Then you should call her.

833
00:46:00,240 --> 00:46:01,640
Junior, call her.

834
00:46:01,680 --> 00:46:02,400
It's OK.

835
00:46:14,520 --> 00:46:15,600
Hi, mom.

836
00:46:15,840 --> 00:46:17,960
How are you? Is the room ok?

837
00:46:18,200 --> 00:46:19,620
Who is your roommate?

838
00:46:20,160 --> 00:46:22,120
The room is great, Mom.

839
00:46:22,440 --> 00:46:23,720
My roommate is Dear,

840
00:46:23,760 --> 00:46:25,440
the Queen of Architecture
who I told you about.

841
00:46:27,800 --> 00:46:29,960
Is your room close to the beach?

842
00:46:32,780 --> 00:46:35,520
Yes, mother. It's right on the beach.

843
00:46:42,560 --> 00:46:43,480
JaneWill!

844
00:46:43,520 --> 00:46:44,280
I have to hang up, Mom.

845
00:46:44,320 --> 00:46:45,370
- JaneWill!
- They need me so much.

846
00:46:47,560 --> 00:46:48,560
What it was?

847
00:46:49,840 --> 00:46:50,600
- Let's go.
- Come on.

848
00:46:59,520 --> 00:47:00,450
Hey,

849
00:47:01,000 --> 00:47:02,320
Have you already found a job?

850
00:47:04,080 --> 00:47:05,800
Why are you dressed
as a flight attendant?

851
00:47:05,840 --> 00:47:07,240
Are you working at an airline?

852
00:47:08,400 --> 00:47:09,160
I am yes.

853
00:47:10,720 --> 00:47:12,000
No way.

854
00:47:12,200 --> 00:47:15,080
Airline only hires women.

855
00:47:16,560 --> 00:47:18,240
They would never hire you.

856
00:47:18,360 --> 00:47:19,240
Look,

857
00:47:19,740 --> 00:47:21,120
where do I work

858
00:47:21,560 --> 00:47:22,880
it has nothing to do with you.

859
00:47:23,080 --> 00:47:24,000
- Jane...
- Mom!

860
00:47:24,580 --> 00:47:25,960
So you're calling me nosy?!

861
00:47:27,280 --> 00:47:30,040
You are a pervert
and still respond?

862
00:47:34,840 --> 00:47:36,120
You should go to work, honey.

863
00:47:39,240 --> 00:47:40,600
Goodbye.

864
00:47:42,400 --> 00:47:43,520
How did you raise your son

865
00:47:43,560 --> 00:47:45,040
to be so disrespectful?!

866
00:47:45,840 --> 00:47:48,680
Probably the same way
that your mother raised you.

867
00:47:49,800 --> 00:47:51,520
And just so you know,

868
00:47:52,000 --> 00:47:54,240
If you don't leave my daughter alone,

869
00:47:55,200 --> 00:47:57,360
I will sue you for defamation.

870
00:47:57,800 --> 00:48:00,680
What does Section 393 say, Jimmy?

871
00:48:01,160 --> 00:48:03,960
Anyone who verbally insults or humiliates
another person,

872
00:48:04,000 --> 00:48:05,520
causing shame or hatred,

873
00:48:05,560 --> 00:48:07,200
you could be arrested
for up to a month

874
00:48:07,240 --> 00:48:08,640
or fined up to
ten thousand baht,

875
00:48:08,680 --> 00:48:10,360
or both, ma'am.

876
00:48:12,560 --> 00:48:14,520
If you want to talk, talk.

877
00:48:15,060 --> 00:48:16,080
Junior, record a video.

878
00:48:16,120 --> 00:48:16,760
It's OK.

879
00:48:26,960 --> 00:48:27,840
Calm down, mom.

880
00:48:27,880 --> 00:48:28,720
Let's go in.

881
00:48:29,600 --> 00:48:36,380
♫Every time you come near,
I stay at peace♫

882
00:48:40,600 --> 00:48:44,600
[Directed by SUEASIAM STUDIO]

883
00:48:44,940 --> 00:48:46,740
You don't like me either, do you?

884
00:48:47,280 --> 00:48:50,000
I heard that she is
with a rival in love.

885
00:48:50,160 --> 00:48:51,840
Milk helps with the pepper, you know?

886
00:48:55,920 --> 00:48:58,000
What are you curious to know,

887
00:48:58,280 --> 00:48:59,960
Why don't you ask Dai directly?

