1
00:00:05,094 --> 00:00:06,466
(knocking on door)

2
00:00:06,561 --> 00:00:07,501
JAMIE: <i>Hello, police.</i>

3
00:00:07,502 --> 00:00:09,669
Anybody home?

4
00:00:13,208 --> 00:00:15,374
Hello, police.

5
00:00:17,778 --> 00:00:19,979
Anybody here?

6
00:00:24,352 --> 00:00:26,818
Hello. Hey, police.
Anybody here?

7
00:00:29,723 --> 00:00:31,556
Ma'am, are you okay?

8
00:00:31,558 --> 00:00:32,757
Hey, ma'am. Hello.

9
00:00:32,759 --> 00:00:35,093
Did you inject this?

10
00:00:35,095 --> 00:00:37,695
Any sign of EMS?

11
00:00:37,697 --> 00:00:39,264
JANKO:
They're coming up now.

12
00:00:39,266 --> 00:00:41,099
Hey, back here. Hey, hey.
What do we got?

13
00:00:41,101 --> 00:00:42,466
I don't know. She's not responsive.
Get her off the couch.

14
00:00:42,468 --> 00:00:43,601
Get her down.
Maybe an allergic reaction.

15
00:00:43,603 --> 00:00:45,236
Watch her head.
Ma'am, can you hear us?

16
00:00:45,238 --> 00:00:46,570
Found epinephrine
lying next to her.

17
00:00:46,572 --> 00:00:47,906
Ma'am, can you hear me?
She's in arrest.

18
00:00:47,908 --> 00:00:49,206
Shouldn't it be
making her better?

19
00:00:49,208 --> 00:00:51,008
Sure should be.
Got to get her on the bus.

20
00:00:58,683 --> 00:01:00,250
Get the door.

21
00:01:01,287 --> 00:01:03,253
Hey, need some help out here!

22
00:01:03,255 --> 00:01:04,487
Is she gonna make it?

23
00:01:04,489 --> 00:01:05,622
Doesn't look that way.

24
00:01:05,624 --> 00:01:06,622
What the hell happened?

25
00:01:06,624 --> 00:01:07,790
Welcome to my world.

26
00:01:20,004 --> 00:01:21,837
Boss, you wanted to see me?

27
00:01:21,839 --> 00:01:22,971
Unfortunately.

28
00:01:22,973 --> 00:01:24,205
Oh.

29
00:01:24,207 --> 00:01:26,541
Matthew Kindler.
Ring a bell?

30
00:01:26,543 --> 00:01:30,979
Yeah, I prosecuted him for a
homicide, maybe a decade ago?

31
00:01:30,981 --> 00:01:33,748
And agreed to some ridiculous
plea deal in the process.

32
00:01:33,750 --> 00:01:35,317
There was nothing
ridiculous about it.

33
00:01:35,319 --> 00:01:37,018
It's 330.20, not responsible

34
00:01:37,020 --> 00:01:39,554
by reason of mental defect
or disease.

35
00:01:39,556 --> 00:01:40,821
He needed a hospital,
not a prison.

36
00:01:40,823 --> 00:01:42,122
Well, soon he may have neither.

37
00:01:42,124 --> 00:01:44,891
He has a retention
hearing next week

38
00:01:44,893 --> 00:01:46,693
to determine if he
should be released.

39
00:01:46,695 --> 00:01:47,894
That's just a formality
in these cases.

40
00:01:47,896 --> 00:01:49,196
Not this time.

41
00:01:49,198 --> 00:01:50,264
What is this?

42
00:01:50,266 --> 00:01:51,298
A confession

43
00:01:51,300 --> 00:01:53,033
for the same murder
you put on Kindler.

44
00:01:53,035 --> 00:01:55,035
That's impossible.

45
00:01:55,037 --> 00:01:57,437
One Pete Cabbad
is claiming responsibility.

46
00:01:59,407 --> 00:02:02,675
You're saying I put an innocent
man away for the past ten years?

47
00:02:02,677 --> 00:02:03,909
He's not innocent.

48
00:02:03,911 --> 00:02:05,631
You of all people
know his criminal history.

49
00:02:07,382 --> 00:02:09,915
The attorney general's office
wants our help

50
00:02:09,917 --> 00:02:11,417
in keeping Kindler
in the hospital.

51
00:02:11,419 --> 00:02:13,353
We're assisting
with the proceedings?

52
00:02:13,355 --> 00:02:15,053
No, you're gonna testify
at the hearing.

53
00:02:15,055 --> 00:02:16,355
Testify?

54
00:02:16,357 --> 00:02:18,190
You're an expert on his history.
The defense will object.

55
00:02:18,192 --> 00:02:20,859
And the judge will overrule.

56
00:02:20,861 --> 00:02:24,596
Erin... with this confession,

57
00:02:24,598 --> 00:02:26,564
the case is on a knife's edge.

58
00:02:26,566 --> 00:02:28,467
And I'm supposed
to tip the scales?

59
00:02:28,469 --> 00:02:31,268
Murder or no murder,
Kindler is dangerous

60
00:02:31,270 --> 00:02:33,471
and he should stay locked up.

61
00:02:36,009 --> 00:02:39,477
Doonan, I'm begging you,
take this office out of it

62
00:02:39,479 --> 00:02:42,246
or else there's gonna be
hell to pay and I mean it.

63
00:02:42,248 --> 00:02:45,082
Take it out.

64
00:02:45,084 --> 00:02:47,351
Right. Got it.

65
00:02:47,353 --> 00:02:50,853
No Can-Doonan strikes again.
Okay. Screw you.

66
00:02:50,855 --> 00:02:52,222
Could you please knock?

67
00:02:55,960 --> 00:02:58,461
There. Mind taking
a look at this?

68
00:02:58,463 --> 00:03:00,063
What is it?
It's a talk I'm taping

69
00:03:00,065 --> 00:03:02,698
for the Major Cities
Chief's Association.

70
00:03:02,700 --> 00:03:03,699
Needs your touch.

71
00:03:03,701 --> 00:03:05,167
You mean it needs
a complete rewrite.

72
00:03:05,169 --> 00:03:06,168
Have at it.

73
00:03:06,170 --> 00:03:08,504
And what's the beef?

74
00:03:08,506 --> 00:03:09,704
Nothing.

75
00:03:09,706 --> 00:03:10,906
Something.

76
00:03:10,908 --> 00:03:13,242
No. Tim Doonan
at the <i>News</i> is running

77
00:03:13,244 --> 00:03:14,876
an investigative
piece tomorrow.

78
00:03:14,878 --> 00:03:16,678
It's a museum-quality frame job.

79
00:03:16,680 --> 00:03:18,213
What's he on me for this time?

80
00:03:18,215 --> 00:03:19,515
Oh, it's not on you. It's on me.

81
00:03:19,517 --> 00:03:22,917
On you? How?

82
00:03:22,919 --> 00:03:25,553
Well, it seems he sourced
every waitress, bartender,

83
00:03:25,555 --> 00:03:28,756
doorman, concierge or owner
that's crossed my path

84
00:03:28,758 --> 00:03:29,957
the last six months of my life.

85
00:03:29,959 --> 00:03:31,159
To what end?

86
00:03:31,161 --> 00:03:33,294
To make it look like I run
with a particular crowd.

87
00:03:33,296 --> 00:03:34,662
Particular how?

88
00:03:34,664 --> 00:03:35,629
Wall Street guys,

89
00:03:35,631 --> 00:03:37,365
sports agents, club owners,

90
00:03:37,367 --> 00:03:39,399
real estate shakers,
you name it.

91
00:03:39,401 --> 00:03:41,668
Never mind me naming it,
what's he naming it?

92
00:03:41,670 --> 00:03:43,570
“The Favor Bank
of Greater New York”

93
00:03:43,572 --> 00:03:45,605
or “The Favor
of the Month Club.”

94
00:03:45,607 --> 00:03:46,639
He hasn't decided the header.

95
00:03:46,641 --> 00:03:49,876
Is it accurate?

96
00:03:49,878 --> 00:03:51,744
Well, there's truth in it,

97
00:03:51,746 --> 00:03:53,780
in that I've been to those
places with those people.

98
00:03:53,782 --> 00:03:55,382
And?

99
00:03:55,384 --> 00:03:57,183
And that's all.

100
00:03:57,185 --> 00:03:58,884
Then there's nothing
to worry about.

101
00:03:58,886 --> 00:04:00,453
Except that
he's also writing that

102
00:04:00,455 --> 00:04:03,456
sometimes the check
doesn't make it to me

103
00:04:03,458 --> 00:04:06,858
or the ticket stub
says “complimentary”.

104
00:04:08,729 --> 00:04:10,796
Did it?

105
00:04:10,798 --> 00:04:13,331
It's not that linear.

106
00:04:13,333 --> 00:04:14,299
Don't spin me, Garrett.

107
00:04:14,301 --> 00:04:15,433
I'm not.
I'm doing my job, Frank.

108
00:04:15,435 --> 00:04:18,169
And what the hell is that
supposed to mean?

109
00:04:18,171 --> 00:04:20,004
Like Sid, like the chiefs
at Intel, Gang Unit,

110
00:04:20,006 --> 00:04:21,839
Counter-Terrorism,
it's part of my job

111
00:04:21,841 --> 00:04:23,141
to keep my ears
to the ground.

112
00:04:23,143 --> 00:04:24,297
It's just different
ground, that's all.

113
00:04:24,321 --> 00:04:24,876
Spin.

114
00:04:24,877 --> 00:04:27,345
To heads-up the alarms...
Spin.

115
00:04:27,347 --> 00:04:29,847
....concerns and event horizons...
And double-talk.

116
00:04:29,849 --> 00:04:32,048
Hold on. Do you demand the other
chiefs give you every detail

117
00:04:32,050 --> 00:04:34,951
about how they bartered every
tidbit and morsel they got?

118
00:04:34,953 --> 00:04:37,454
No, but then I don't
have to read about it

119
00:04:37,456 --> 00:04:39,089
in the paper, either, do I?

120
00:04:39,091 --> 00:04:41,592
No.

121
00:04:41,594 --> 00:04:43,327
It is a talk about ethics
and accountability

122
00:04:43,329 --> 00:04:44,628
in urban policing.

123
00:04:44,630 --> 00:04:47,330
It's going to play at their
convention next weekend.

124
00:04:47,332 --> 00:04:52,502
I'd rather it didn't play to
laughs, so fix your situation.

125
00:04:52,504 --> 00:04:54,703
I can't snap my fingers...
Fix it.

126
00:05:00,044 --> 00:05:04,044
<b>♪ Blue Bloods 7x17 ♪</b>
Shadow of a Doubt
Original Air Date on March 10, 2017

127
00:05:04,068 --> 00:05:10,868
== sync, corrected by <font color="
@elder_man

128
00:05:10,892 --> 00:05:20,181
<b>♪ ♪</b>

129
00:05:30,818 --> 00:05:33,118
Whoa, you're gonna talk
to the husband now?

130
00:05:33,120 --> 00:05:34,353
WOMAN: There's nothing
we could've done.

131
00:05:34,355 --> 00:05:36,321
How can you be so sure?
It's not your fault.

132
00:05:36,323 --> 00:05:37,456
JAMIE:
Owen Sarni?

133
00:05:37,458 --> 00:05:38,523
Yes?

134
00:05:38,525 --> 00:05:39,958
I'm Officer Reagan,
this is Officer Janko.

135
00:05:39,960 --> 00:05:42,127
We responded to your
wife's call today.

136
00:05:42,129 --> 00:05:43,128
I'm so sorry for your loss.

137
00:05:43,130 --> 00:05:44,596
I'll grab some coffee.

138
00:05:44,598 --> 00:05:47,165
Uh, please, uh,
tell me what went wrong.

139
00:05:47,167 --> 00:05:49,300
We don't know yet,
but we were hoping you could

140
00:05:49,302 --> 00:05:51,502
help us clear a few things up
before we fill our report out.

141
00:05:51,504 --> 00:05:53,437
Whatever I can do.

142
00:05:53,439 --> 00:05:55,873
Do you know what pharmacy your
wife's epinephrine came from?

143
00:05:55,875 --> 00:05:57,408
Her injector?

144
00:05:57,410 --> 00:05:58,976
Yes.
Well, uh...

145
00:05:58,978 --> 00:06:01,111
it didn't come from a pharmacy.

146
00:06:01,113 --> 00:06:05,282
It came from a back of
an ambulance... my ambulance.

147
00:06:05,284 --> 00:06:07,450
You stole it?

148
00:06:07,452 --> 00:06:08,885
Look, um...

149
00:06:08,887 --> 00:06:11,087
epinephrine injectors
are expensive these days,

150
00:06:11,089 --> 00:06:13,657
and it's not
a optional purchase.

151
00:06:13,659 --> 00:06:16,058
Are you stationed near here?

152
00:06:16,060 --> 00:06:17,727
At Kip's Bay.

153
00:06:17,729 --> 00:06:20,863
So, you heard your address
come over the radio.

154
00:06:20,865 --> 00:06:21,998
I did.

155
00:06:22,000 --> 00:06:25,668
I'll never forget it.

156
00:06:27,004 --> 00:06:29,772
I'm sorry,
but you didn't respond.

157
00:06:29,774 --> 00:06:32,073
'Cause my partner and I
were on another call.

158
00:06:34,545 --> 00:06:38,213
Look, Officers,
I think that's as many questions

159
00:06:38,215 --> 00:06:39,880
as I-I can answer for now.

160
00:06:39,882 --> 00:06:40,981
Of course.

161
00:06:40,983 --> 00:06:42,983
And we're sorry for your loss.

162
00:06:42,985 --> 00:06:46,053
Some bedside manner, Reagan.

163
00:06:47,890 --> 00:06:50,458
If I hadn't prosecuted him,
he would never have been

164
00:06:50,460 --> 00:06:51,959
committed to the hospital
in the first place.

165
00:06:51,961 --> 00:06:53,561
You went with the case
you were handed.

166
00:06:53,563 --> 00:06:55,697
The gas canister
and the starter

167
00:06:55,699 --> 00:06:56,797
were right there
in his apartment.

168
00:06:56,799 --> 00:06:59,700
Arson?
Yeah, turned homicide.

169
00:06:59,702 --> 00:07:02,803
Set fire to his landlord's
apartment, or so we thought.

170
00:07:02,805 --> 00:07:06,072
Even an “A” student
gets a “B” sometimes.

171
00:07:06,074 --> 00:07:07,273
This would be an “F”.

172
00:07:07,275 --> 00:07:10,910
We've all gotten one... or two.

173
00:07:10,912 --> 00:07:12,879
No, not me.

174
00:07:12,881 --> 00:07:15,948
I need a favor.

175
00:07:15,950 --> 00:07:17,516
Hence the sandwich.

176
00:07:17,518 --> 00:07:19,318
Can you look into
the confession for me?

177
00:07:19,320 --> 00:07:20,619
Make sure it's real.

178
00:07:20,621 --> 00:07:21,821
Please.

179
00:07:21,823 --> 00:07:24,256
Erin, whether Kindler
did it or not,

180
00:07:24,258 --> 00:07:26,592
it sounds like he ended up
in the right place,

181
00:07:26,594 --> 00:07:27,827
even if it's
for the wrong reasons.

182
00:07:27,829 --> 00:07:30,028
Is that how the justice system
is supposed to work?

183
00:07:30,030 --> 00:07:32,196
Don't make this so hard
on yourself.

184
00:07:32,198 --> 00:07:34,532
Just testify.

185
00:07:38,839 --> 00:07:41,439
Owen's supervisor said that
he was working yesterday,

186
00:07:41,441 --> 00:07:43,742
but that he wasn't on a call
when his wife's 911 went out.

187
00:07:43,744 --> 00:07:45,744
Seriously?
You're still on this?

188
00:07:45,746 --> 00:07:47,711
He'd last responded
only a few blocks over.

189
00:07:47,713 --> 00:07:49,045
He could've easily
come to her aid.

190
00:07:49,047 --> 00:07:51,815
I don't know, Reagan.
He seemed pretty genuine to me.

191
00:07:51,817 --> 00:07:53,751
I think it's worth
investigating.

192
00:07:53,753 --> 00:07:55,185
Investigating?

193
00:07:55,187 --> 00:07:57,821
Hey, we're not
detectives, remember?

194
00:07:57,823 --> 00:08:00,323
Yeah, but I know a good one.

195
00:08:06,330 --> 00:08:08,097
This picture on page five,

196
00:08:08,099 --> 00:08:09,766
is that Billy Joel
in the background?

197
00:08:09,768 --> 00:08:12,034
Backstage after a
show at the Garden.

198
00:08:12,036 --> 00:08:13,035
He nice in real life?

199
00:08:13,037 --> 00:08:14,336
Yeah, great guy.

200
00:08:14,338 --> 00:08:15,638
GORMLEY: I figured that,
but good to know.

201
00:08:15,640 --> 00:08:17,306
Is there really
a sushi restaurant

202
00:08:17,308 --> 00:08:19,409
where you can spend $500
on a single meal?

203
00:08:19,411 --> 00:08:22,644
We should bust them
for extortion and racketeering.

204
00:08:22,646 --> 00:08:24,045
I've been there once.

205
00:08:24,047 --> 00:08:25,881
This reporting makes it...
If you didn't pay your own way,

206
00:08:25,883 --> 00:08:27,582
once was one time too many.

207
00:08:27,584 --> 00:08:29,183
Like I said, the
reporting is slanted.

208
00:08:29,185 --> 00:08:30,419
You could spend
that much, but...

209
00:08:30,421 --> 00:08:31,453
You didn't spend a dime.

210
00:08:31,455 --> 00:08:33,087
I never ordered enough
food to add up to...

211
00:08:33,089 --> 00:08:35,156
Enough.

212
00:08:41,597 --> 00:08:43,964
Sid.
Yes, sir.

213
00:08:51,641 --> 00:08:53,006
(sighs)

214
00:08:53,008 --> 00:08:54,475
What's your game plan here?

215
00:08:54,477 --> 00:08:55,642
I don't need a game plan.

216
00:08:55,644 --> 00:08:57,410
The hell you don't.

217
00:08:57,412 --> 00:08:58,845
The news cycle will take care
of this. It's very efficient.

218
00:08:58,847 --> 00:09:01,113
I'm not talking about that.
Then what?

219
00:09:01,115 --> 00:09:02,882
How will you account
for yourself?

220
00:09:02,884 --> 00:09:04,083
What forum will you use?

221
00:09:04,085 --> 00:09:07,019
How about I'm getting
Billy Joel to play a set

222
00:09:07,021 --> 00:09:08,721
benefiting the Widows'
and Orphans' Fund?

223
00:09:08,723 --> 00:09:10,256
Not talking about that.

224
00:09:10,258 --> 00:09:12,524
How about that sushi dinner
resulted in the firm

225
00:09:12,526 --> 00:09:15,461
underwriting Police Sports
League turf fields, ten of them?

226
00:09:15,463 --> 00:09:17,463
You have to account
for appearances.

227
00:09:17,465 --> 00:09:18,597
I have to account for results.

228
00:09:18,599 --> 00:09:20,365
There's nothing in this piece

229
00:09:20,367 --> 00:09:21,967
that makes a case
for any quid pro quo.

230
00:09:21,969 --> 00:09:25,337
A guy checks into a hotel
with a woman not his wife.

231
00:09:25,339 --> 00:09:27,205
What does the world suppose?
They had a pillow fight?

232
00:09:27,207 --> 00:09:28,340
This is not that.

233
00:09:28,342 --> 00:09:31,175
Look at who you work for!

234
00:09:33,245 --> 00:09:36,380
Our cops can't even take
a cup of coffee on the arm.

235
00:09:36,382 --> 00:09:37,949
I'm not a cop.

236
00:09:37,951 --> 00:09:40,017
What's your beloved
COMPSTAT built on?

237
00:09:40,019 --> 00:09:41,251
Results. I show results.

238
00:09:41,253 --> 00:09:43,654
The end justifies the means?
Not in this building.

239
00:09:43,656 --> 00:09:46,390
I won't sit here defending
myself for doing my job.

240
00:09:56,134 --> 00:09:57,801
Hey, kid.

241
00:09:57,803 --> 00:09:59,302
Hey.

242
00:09:59,304 --> 00:10:01,337
What brings you up here
to my neck of the woods?

243
00:10:01,339 --> 00:10:02,939
Oh, I was dropping a witness
off in the neighborhood.

244
00:10:02,941 --> 00:10:04,406
Figured I'd stop
by to say hello.

245
00:10:04,408 --> 00:10:06,041
Just stopping by
to say hello, huh?

246
00:10:06,043 --> 00:10:07,676
Yeah.
I'm not buying it.

247
00:10:07,678 --> 00:10:09,011
I'm not selling anything.

248
00:10:09,013 --> 00:10:10,913
Come on, that's my line.
I own that line.

249
00:10:10,915 --> 00:10:12,447
You can't come around here
using that line on me.

250
00:10:12,449 --> 00:10:13,448
All right, all right.

251
00:10:13,450 --> 00:10:14,717
I need your help, all right?

252
00:10:14,719 --> 00:10:17,085
I responded
to a 911 call yesterday.

253
00:10:17,087 --> 00:10:19,121
A woman might've died
from an allergic reaction.

254
00:10:19,123 --> 00:10:20,989
And?

255
00:10:20,991 --> 00:10:23,024
And she took epinephrine,
but she got worse, not better.

256
00:10:23,026 --> 00:10:25,493
Okay, so maybe it wasn't an
allergic reaction after all.

257
00:10:25,495 --> 00:10:26,961
My thoughts exactly.

258
00:10:26,963 --> 00:10:27,929
Well, there you go.

259
00:10:27,931 --> 00:10:29,296
Case closed.
You're welcome.

260
00:10:30,033 --> 00:10:31,432
Can you look into it?

261
00:10:31,434 --> 00:10:33,034
Look into it? What am I,
like your personal detective

262
00:10:33,036 --> 00:10:34,101
or something?

263
00:10:34,103 --> 00:10:35,670
No, I got a feeling about
this one, Danny.

264
00:10:35,672 --> 00:10:36,638
I think somebody set her up.

265
00:10:36,640 --> 00:10:38,038
Well, I got a
feeling too, kid.

266
00:10:38,040 --> 00:10:39,840
I got a feeling
that my partner and I,

267
00:10:39,842 --> 00:10:41,041
who banged in sick today,

268
00:10:41,043 --> 00:10:43,176
got about two dozen other
cases to go through.

269
00:10:43,178 --> 00:10:45,478
And guess what? These cases
are based on hard evidence,

270
00:10:45,480 --> 00:10:46,479
not on feelings.

271
00:10:46,481 --> 00:10:48,882
Can you please just take a look?

272
00:10:48,884 --> 00:10:50,417
It's not gonna happen, kid.

273
00:10:53,622 --> 00:10:55,821
Thanks for nothing.

274
00:10:58,626 --> 00:11:02,127
KAREN: He's had three incidents
in his last five years here.

275
00:11:02,129 --> 00:11:04,329
So you see, it's vital Mr.
Kindler be held for treatment.

276
00:11:04,331 --> 00:11:07,066
And it will be two years till
his next chance at release?

277
00:11:07,068 --> 00:11:08,901
KAREN: Yes, but
given his diagnosis,

278
00:11:08,903 --> 00:11:11,403
it'll be a longer road
to rehabilitation.

279
00:11:11,405 --> 00:11:13,004
His diagnoses as
schizophrenic?

280
00:11:13,006 --> 00:11:14,839
As one of the
one percent of them

281
00:11:14,841 --> 00:11:16,908
who are dangerous.

282
00:11:16,910 --> 00:11:19,711
And how long of a road
are we talking about?

283
00:11:19,713 --> 00:11:20,979
Indefinite.

284
00:11:20,981 --> 00:11:23,514
Indefinite?

285
00:11:23,516 --> 00:11:25,249
This confession doesn't
change anything?

286
00:11:25,251 --> 00:11:27,118
KAREN: It has an impact,
but like I said,

287
00:11:27,120 --> 00:11:28,386
these incidents
are indicative...

288
00:11:28,388 --> 00:11:30,120
I'm gonna need a copy
of those reports.

289
00:11:30,122 --> 00:11:32,790
You know you're testifying,
not prosecuting here.

290
00:11:32,792 --> 00:11:34,191
And if you want me to testify,

291
00:11:34,193 --> 00:11:35,826
you tell me
what I need to know.

292
00:11:35,828 --> 00:11:37,561
I've got something
you should know, Erin.

293
00:11:37,563 --> 00:11:39,964
Mr. Kindler's made threats
during his time here.

294
00:11:39,966 --> 00:11:41,531
What kind of threats?

295
00:11:41,533 --> 00:11:43,400
He said when he gets out,
the first person

296
00:11:43,402 --> 00:11:46,069
he'll be paying a visit is you.

297
00:11:52,210 --> 00:11:53,409
Thanks again, Linda.

298
00:11:55,246 --> 00:11:57,013
- You didn't get this from me.
- Okay.

299
00:11:57,015 --> 00:12:00,216
This is the M.E.'s report
on Sharyn Sarni.

300
00:12:00,218 --> 00:12:02,784
She died of cardiac arrest,
not an allergic reaction.

301
00:12:02,786 --> 00:12:05,386
You know, and a woman her
age and in her health,

302
00:12:05,388 --> 00:12:06,387
it's unusual.

303
00:12:06,389 --> 00:12:07,388
How unusual?

304
00:12:07,390 --> 00:12:08,590
Very.

305
00:12:08,592 --> 00:12:11,093
And this...

306
00:12:11,095 --> 00:12:12,393
this is the test result

307
00:12:12,395 --> 00:12:15,664
on the epinephrine she injected.
It wasn't epinephrine?

308
00:12:15,666 --> 00:12:19,001
No, it was, that's why it wasn't
flagged in the M.E.'s report.

309
00:12:19,003 --> 00:12:21,002
It's the wrong
concentration.

310
00:12:21,004 --> 00:12:23,570
She injected a
cardiac dose,

311
00:12:23,572 --> 00:12:25,372
not an
allergic dose.

312
00:12:25,374 --> 00:12:26,974
Cardiac arrest.

313
00:12:26,976 --> 00:12:29,443
Why would she inject
the wrong concentration?

314
00:12:29,445 --> 00:12:31,112
It was a regular injector.

315
00:12:31,114 --> 00:12:32,847
There's no way she could've
known the difference.

316
00:12:32,849 --> 00:12:34,214
A mistake from the manufacturer?

317
00:12:34,216 --> 00:12:35,616
Not in 25 years of practice.

318
00:12:35,618 --> 00:12:37,383
Someone switched it.

319
00:12:37,385 --> 00:12:40,120
Somebody who knew
what they were doing.

320
00:12:44,092 --> 00:12:45,558
A.D.A. Reagan?

321
00:12:45,560 --> 00:12:47,627
Arthur Cook,
Mr. Kindler's council.

322
00:12:47,629 --> 00:12:48,628
Thank you for coming.

323
00:12:48,630 --> 00:12:50,196
Of course.

324
00:12:56,137 --> 00:13:00,139
The D.A.'s office doesn't
usually bother hearing our side.

325
00:13:00,141 --> 00:13:03,142
I'd like to understand both
sides before I agree to testify.

326
00:13:03,144 --> 00:13:05,210
Good, because Mr. Kindler's
continued incarceration

327
00:13:05,212 --> 00:13:07,579
amounts to nothing less
than a civil rights violation.

328
00:13:07,581 --> 00:13:09,347
He should be released.

329
00:13:09,349 --> 00:13:11,248
Even if he is innocent,
his history of violence

330
00:13:11,250 --> 00:13:13,217
has raised concerns
among both my office

331
00:13:13,219 --> 00:13:14,852
and hospital staff.

332
00:13:14,854 --> 00:13:16,487
He's made some mistakes
in the past.

333
00:13:16,489 --> 00:13:17,989
Murder wasn't one of them.

334
00:13:17,991 --> 00:13:19,256
Trespassing and assault...

335
00:13:19,258 --> 00:13:21,926
Both misdemeanors,
both before he was medicated.

336
00:13:24,630 --> 00:13:27,565
And what about the incidents
at the hospital?

337
00:13:27,567 --> 00:13:30,233
Yes, he's had a few angry
outbursts during his time here.

338
00:13:30,235 --> 00:13:32,569
But wouldn't you be angry if
you'd been wrongfully locked up

339
00:13:32,571 --> 00:13:34,337
for the last ten years?

340
00:13:34,339 --> 00:13:36,372
I suppose...
Anyone would be.

341
00:13:36,374 --> 00:13:38,809
That doesn't make him unstable,
it makes him human.

342
00:13:38,811 --> 00:13:39,976
So you're saying
it comes down to

343
00:13:39,978 --> 00:13:42,245
the hospital's
subjective interpretation

344
00:13:42,247 --> 00:13:44,914
of your client's actions?
Exactly.

345
00:13:44,916 --> 00:13:46,682
Which means you are just making
an interpretation of your own.

346
00:13:46,684 --> 00:13:51,253
You know what game is being
played here, A.D.A. Reagan.

347
00:13:51,255 --> 00:13:52,855
If Mr. Kindler is released,

348
00:13:52,857 --> 00:13:54,690
then you've admitted
you've had an innocent man

349
00:13:54,692 --> 00:13:56,759
locked up for
the last ten years.

350
00:13:56,761 --> 00:13:58,327
Is he a threat to society?

351
00:13:58,329 --> 00:14:00,596
Or a threat to the
reputation of your office?

352
00:14:04,768 --> 00:14:07,368
If you really are innocent,

353
00:14:07,370 --> 00:14:10,571
I will admit you've been done
a great injustice.

354
00:14:10,573 --> 00:14:12,273
“Inj...”?

355
00:14:14,911 --> 00:14:17,812
(laughs)

356
00:14:17,814 --> 00:14:21,414
Oh, yeah, yeah.

357
00:14:21,416 --> 00:14:23,984
An injustice.

358
00:14:23,986 --> 00:14:26,553
Is that what this is?

359
00:14:33,129 --> 00:14:36,428
Nothing that you say,

360
00:14:36,430 --> 00:14:38,831
nothing that you do,

361
00:14:38,833 --> 00:14:41,734
can change the past.

362
00:14:41,736 --> 00:14:43,069
I will never

363
00:14:43,071 --> 00:14:44,503
get those ten years,

364
00:14:44,505 --> 00:14:48,574
<i>ten years,</i> back.

365
00:14:50,245 --> 00:14:53,845
They're gone forever.

366
00:14:53,847 --> 00:14:57,182
And that's because of you,

367
00:14:57,184 --> 00:15:00,218
A.D.A. Reagan.

368
00:15:14,858 --> 00:15:17,826
He was set up by another
tenant in his building.

369
00:15:17,828 --> 00:15:19,360
And what about
the gasoline

370
00:15:19,362 --> 00:15:20,794
and the starter
in his apartment?

371
00:15:20,795 --> 00:15:21,795
Both planted.

372
00:15:22,440 --> 00:15:23,506
Why?

373
00:15:23,508 --> 00:15:24,973
Guy figured Kindler
was an easy target,

374
00:15:24,975 --> 00:15:27,576
and the D.A. and PD would
take him with open arms.

375
00:15:27,578 --> 00:15:28,976
Which we did.

376
00:15:30,847 --> 00:15:31,846
What about the murderer?

377
00:15:31,848 --> 00:15:32,847
Pete Cabbad.

378
00:15:32,849 --> 00:15:35,417
Goes by One Eye'd Pete.

379
00:15:35,419 --> 00:15:36,951
The landlord had threatened
to evict him.

380
00:15:36,953 --> 00:15:38,687
One Eye'd Pete?

381
00:15:38,689 --> 00:15:40,121
Apparently he's drunk so much

382
00:15:40,123 --> 00:15:42,056
he's always got one eye closed
so he could see straight.

383
00:15:42,058 --> 00:15:43,990
And why's he coming
forward suddenly?

384
00:15:43,992 --> 00:15:46,159
He's homeless
and it's cold outside.

385
00:15:46,161 --> 00:15:48,128
Figured jail would be better.

386
00:15:48,130 --> 00:15:49,463
And you're sure it's him?

387
00:15:49,465 --> 00:15:51,832
Afraid so.

388
00:15:51,834 --> 00:15:52,899
There's new DNA evidence.

389
00:15:52,901 --> 00:15:54,468
(sighs)

390
00:15:58,641 --> 00:16:00,139
Trip uptown didn't go so hot?

391
00:16:00,975 --> 00:16:02,408
Not exactly.

392
00:16:05,413 --> 00:16:09,582
Kindler's psychiatrist
said he's made some threats.

393
00:16:09,584 --> 00:16:10,516
Including one towards me.

394
00:16:10,518 --> 00:16:12,518
Towards you?
Allegedly.

395
00:16:12,520 --> 00:16:14,019
Are you okay?

396
00:16:14,021 --> 00:16:15,221
Yeah, of course I'm okay.

397
00:16:15,223 --> 00:16:16,688
It's not like
I'm a damsel in distress.

398
00:16:16,690 --> 00:16:19,090
Well, it doesn't matter who you
are, threat's a threat.

399
00:16:19,092 --> 00:16:20,992
You know I carry a gun...
So do I.

400
00:16:20,994 --> 00:16:23,462
And if it were me,
I know what I would do.

401
00:16:25,198 --> 00:16:27,132
Keep him locked up.

402
00:16:27,134 --> 00:16:29,067
For your own sake.

403
00:16:35,441 --> 00:16:36,974
JAIME: The M.E. didn't flag it
because the epinephrine

404
00:16:36,976 --> 00:16:38,376
comes back the same
no matter the dose,

405
00:16:38,378 --> 00:16:39,744
but her EKG and her adrenaline
were irregular.

406
00:16:39,746 --> 00:16:41,445
Mm-hmm.

407
00:16:41,447 --> 00:16:43,080
And the epinephrine
in the injector

408
00:16:43,082 --> 00:16:45,149
was the wrong kind, right?

409
00:16:45,151 --> 00:16:46,384
Yeah, I think somebody
switched her meds

410
00:16:46,386 --> 00:16:47,418
and then just left them for her.

411
00:16:47,420 --> 00:16:48,719
Like a ticking time bomb.

412
00:16:48,721 --> 00:16:49,687
Exactly.

413
00:16:49,689 --> 00:16:51,621
And you think it
was the husband did it.

414
00:16:52,557 --> 00:16:55,158
Like I said, he admitted
he gave them to her.

415
00:16:55,160 --> 00:16:57,126
Mm-hmm.

416
00:16:57,128 --> 00:16:58,628
What, you don't believe me?

417
00:16:58,630 --> 00:17:01,698
What I don't believe is that you
went to Linda behind my back.

418
00:17:01,700 --> 00:17:03,232
You said you were busy.
I am busy.

419
00:17:03,234 --> 00:17:05,868
And now, thanks to you,
I'm gonna be even more busy.

420
00:17:05,870 --> 00:17:07,836
You don't have to help.
Oh, please.

421
00:17:07,838 --> 00:17:09,838
You know, all I heard during
the Ranger game was,

422
00:17:09,840 --> 00:17:11,573
“Why won't you help
your younger brother, Danny?”

423
00:17:11,575 --> 00:17:12,708
Well, she wouldn't interrupt
the Rangers game

424
00:17:12,710 --> 00:17:13,776
without a good reason.

425
00:17:13,778 --> 00:17:15,977
The point is, if you
want to investigate,

426
00:17:15,979 --> 00:17:18,847
become a detective
and investigate yourself.

427
00:17:18,849 --> 00:17:19,848
No, I'm happy where I'm at.

428
00:17:19,850 --> 00:17:22,017
Well, it sure seems like it.

429
00:17:22,019 --> 00:17:24,252
Look, help me or don't,
it's your choice.

430
00:17:24,254 --> 00:17:25,353
Help you?

431
00:17:25,355 --> 00:17:26,621
Your work is done here.

432
00:17:26,623 --> 00:17:27,789
I have to investigate now,

433
00:17:27,791 --> 00:17:29,490
and you need to
get back to patrol.

434
00:17:29,492 --> 00:17:31,459
You got it?

435
00:17:31,461 --> 00:17:32,627
Got it.

436
00:17:46,074 --> 00:17:48,041
Why do you have
Detective ABETEMARCO

437
00:17:48,043 --> 00:17:50,176
investigating the Kindler case?
I thought it was relevant.

438
00:17:50,178 --> 00:17:53,046
The only thing relevant is
your testimony against Kindler.

439
00:17:53,048 --> 00:17:54,581
I want the full story
before I do anything.

440
00:17:54,583 --> 00:17:55,766
Get over whatever guilt
you're harboring.

441
00:17:55,790 --> 00:17:56,784
Excuse me?

442
00:17:56,785 --> 00:17:58,351
Yeah, you prosecuted
the wrong guy,

443
00:17:58,353 --> 00:17:59,852
but Kindler is still dangerous.

444
00:17:59,854 --> 00:18:00,953
He should be locked up.

445
00:18:00,955 --> 00:18:02,120
For a crime he didn't commit?

446
00:18:02,122 --> 00:18:03,689
Just because he didn't
commit this crime

447
00:18:03,691 --> 00:18:05,758
doesn't mean there aren't
five others he's guilty of.

448
00:18:05,760 --> 00:18:07,860
Great, let's find some evidence
and build a case,

449
00:18:07,862 --> 00:18:09,061
the legal way.

450
00:18:09,063 --> 00:18:10,529
Don't patronize me.

451
00:18:10,531 --> 00:18:11,930
Monica, this is not
<i>Minority Report.</i>

452
00:18:11,932 --> 00:18:13,198
We don't get to
incarcerate people

453
00:18:13,200 --> 00:18:14,734
for crimes they might commit.

454
00:18:14,736 --> 00:18:17,301
Yours isn't the only opinion
in this world, Erin.

455
00:18:17,303 --> 00:18:19,203
The hospitals make these
judgment calls for a reason,

456
00:18:19,205 --> 00:18:20,372
and we back them up,

457
00:18:20,374 --> 00:18:21,506
for a reason.

458
00:18:21,508 --> 00:18:22,874
How much of this
is about Kindler

459
00:18:22,876 --> 00:18:24,809
and how much of it
is about us protecting

460
00:18:24,811 --> 00:18:26,310
the reputation of this office?

461
00:18:26,312 --> 00:18:28,480
It's your reputation, too.

462
00:18:28,482 --> 00:18:30,181
Have you asked yourself
what you're gonna do

463
00:18:30,183 --> 00:18:33,484
if Kindler is released, and
hurts someone, kills someone?

464
00:18:33,486 --> 00:18:35,686
That'll be blood
on your hands, Erin.

465
00:18:44,196 --> 00:18:46,764
(door opens, closes)

466
00:18:51,803 --> 00:18:53,335
DANNY:
Right over here.

467
00:18:53,337 --> 00:18:54,704
Why am I here,
Detective?

468
00:18:54,706 --> 00:18:57,139
There's just a couple things
that aren't adding up.

469
00:18:57,141 --> 00:18:58,374
Have a seat.

470
00:18:59,143 --> 00:19:00,610
Is this about
the epinephrine?

471
00:19:00,612 --> 00:19:02,211
Well, you stole it.
Is that right?

472
00:19:02,213 --> 00:19:03,846
Out of necessity.

473
00:19:03,848 --> 00:19:05,981
They're over
600 bucks a two-pack.

474
00:19:05,983 --> 00:19:07,248
You ever refill
the injectors,

475
00:19:07,250 --> 00:19:08,349
anything like that?

476
00:19:08,351 --> 00:19:09,684
No.

477
00:19:09,686 --> 00:19:11,286
Wait, is there something
wrong with it?

478
00:19:11,288 --> 00:19:12,621
It was the
cardiac concentration,

479
00:19:12,623 --> 00:19:15,390
not the regular dose,
that stopped her heart.

480
00:19:15,392 --> 00:19:16,825
That's impossible.
Well, you have both types

481
00:19:16,827 --> 00:19:18,460
in the back of the ambulance,
right?

482
00:19:18,462 --> 00:19:19,961
But I checked the injector.

483
00:19:21,298 --> 00:19:23,464
Well, you didn't show up
when your wife called 911.

484
00:19:23,466 --> 00:19:24,765
I was on another call.

485
00:19:24,767 --> 00:19:27,902
Not according
to your supervisor.

486
00:19:34,410 --> 00:19:37,578
I thought it was a routine
reaction, Detective.

487
00:19:37,580 --> 00:19:39,046
I didn't know she'd die.

488
00:19:40,749 --> 00:19:44,050
Is there something you're
not telling me, Mr. Sarni?

489
00:19:48,990 --> 00:19:50,824
I think I need a lawyer.

490
00:19:54,062 --> 00:19:55,428
I think you're right.

491
00:19:59,567 --> 00:20:00,732
Sir.

492
00:20:04,137 --> 00:20:05,303
This isn't working.

493
00:20:05,305 --> 00:20:06,538
What isn't?

494
00:20:06,540 --> 00:20:07,739
You, hiding in your office,

495
00:20:07,741 --> 00:20:09,240
trying to wait out
the news cycle.

496
00:20:09,242 --> 00:20:10,609
You're better than that.

497
00:20:10,611 --> 00:20:11,610
Actually, I'm not.

498
00:20:11,612 --> 00:20:13,011
I'm getting enough heat
as it is,

499
00:20:13,013 --> 00:20:14,212
I don't need you piling on.

500
00:20:14,214 --> 00:20:15,980
I'm not.
Just stating a fact.

501
00:20:15,982 --> 00:20:16,881
I'm handling it.

502
00:20:16,883 --> 00:20:18,115
You're avoiding handling it.

503
00:20:18,117 --> 00:20:19,617
Are you seriously
gonna sit there

504
00:20:19,619 --> 00:20:21,519
and tell me you didn't overstep?

505
00:20:21,521 --> 00:20:23,821
Not the way it was implied.
In some way.

506
00:20:23,823 --> 00:20:25,756
You know what Raymond Chandler
said his favorite weapon was?

507
00:20:25,758 --> 00:20:27,191
Not a gun,

508
00:20:27,193 --> 00:20:29,093
not a knife-- a $20 bill.

509
00:20:29,095 --> 00:20:30,561
What's that supposed to mean?

510
00:20:30,563 --> 00:20:32,863
It means we all have different
weapons we use out there.

511
00:20:32,865 --> 00:20:34,598
Mine's rubbing shoulders
and shaking hands.

512
00:20:34,600 --> 00:20:36,332
And compromising this office?

513
00:20:36,334 --> 00:20:37,333
No.

514
00:20:37,335 --> 00:20:38,869
Not ever.

515
00:20:40,706 --> 00:20:43,306
You consider the real reason
you're so popular?

516
00:20:43,308 --> 00:20:46,510
Why your tabs get picked up
and your seats get comped?

517
00:20:48,346 --> 00:20:49,712
Because of the title I hold.

518
00:20:49,714 --> 00:20:53,348
Yes, thanks for
pointing that out.

519
00:20:55,553 --> 00:20:57,620
You will hold a press
conference announcing

520
00:20:57,622 --> 00:20:59,822
you are going to
return all the favors

521
00:20:59,824 --> 00:21:02,825
you have received,
and not with favors in return,

522
00:21:02,827 --> 00:21:04,259
with $20 bills.

523
00:21:04,261 --> 00:21:06,628
Pay everything back?

524
00:21:06,630 --> 00:21:08,129
Yes.

525
00:21:08,131 --> 00:21:09,731
And if I don't?

526
00:21:13,703 --> 00:21:15,003
Copy that.

527
00:21:25,447 --> 00:21:27,781
Hey. Anything
new on Kindler?

528
00:21:27,783 --> 00:21:29,550
Seriously, Erin?
Yes, seriously.

529
00:21:29,552 --> 00:21:30,984
The hearing's
a couple days away.

530
00:21:30,986 --> 00:21:32,052
Doesn't matter.

531
00:21:32,054 --> 00:21:33,386
What do you mean,
it doesn't matter?

532
00:21:33,388 --> 00:21:35,455
I don't work for you.
You know that, right?

533
00:21:35,457 --> 00:21:36,523
Yeah, I know.
We're partners.

534
00:21:36,525 --> 00:21:37,524
We work together

535
00:21:37,526 --> 00:21:39,426
when our boss tell us to.

536
00:21:41,863 --> 00:21:43,468
I take it Monica had
a word with you.

537
00:21:43,492 --> 00:21:44,264
Yeah.

538
00:21:44,265 --> 00:21:46,566
And if you want to get yourself
in trouble, go for it.

539
00:21:46,568 --> 00:21:48,367
Next time,
leave me out of it.

540
00:21:48,369 --> 00:21:49,635
Come on, Anthony,
you don't think

541
00:21:49,637 --> 00:21:51,170
Kindler should have
a fair shake?

542
00:21:51,172 --> 00:21:53,005
Maybe he didn't
get one at birth,

543
00:21:53,007 --> 00:21:55,608
and maybe he's not
really that dangerous.

544
00:21:55,610 --> 00:21:58,710
But I won't gamble my job
just to be a contrarian.

545
00:21:58,712 --> 00:21:59,945
You think that's what
I'm doing?

546
00:21:59,947 --> 00:22:01,279
I think that's what you do,

547
00:22:01,281 --> 00:22:02,547
all the time.

548
00:22:02,549 --> 00:22:05,383
And I thought you were
more interested in justice

549
00:22:05,385 --> 00:22:06,651
than the party line.

550
00:22:06,653 --> 00:22:08,486
I'm interested
in keeping my job,

551
00:22:08,488 --> 00:22:10,154
and you should be, too.

552
00:22:10,156 --> 00:22:11,690
Look, you're gonna do
whatever you want

553
00:22:11,692 --> 00:22:13,091
no matter what I say.

554
00:22:13,093 --> 00:22:15,492
I'm out on this one.

555
00:22:19,899 --> 00:22:21,865
Oh, God.

556
00:22:27,773 --> 00:22:28,906
You know,
I think it's sweet.

557
00:22:28,908 --> 00:22:30,340
What is?
Jamie--

558
00:22:30,342 --> 00:22:32,075
coming in, asking
for your help.

559
00:22:32,077 --> 00:22:34,243
More bitter than sweet.

560
00:22:34,245 --> 00:22:36,045
He clearly still
looks up to you.

561
00:22:36,047 --> 00:22:37,647
No, he doesn't.
Trust me.

562
00:22:37,649 --> 00:22:39,448
That kid's so set
on going his own way,

563
00:22:39,450 --> 00:22:41,584
he won't even take a step
for fear

564
00:22:41,586 --> 00:22:44,220
that someone else may have
walked there before him.

565
00:22:44,222 --> 00:22:45,955
He became a cop, didn't he?
(groans)

566
00:22:45,957 --> 00:22:48,523
I think your opinion matters
more to him than he'd admit.

567
00:22:48,525 --> 00:22:50,859
Yeah, right.

568
00:23:00,004 --> 00:23:01,369
You and Owen been
partners a long time?

569
00:23:01,371 --> 00:23:03,972
A year and a half.
So you know each other well.

570
00:23:03,974 --> 00:23:06,340
We're pretty close friends.
You guys know how it is.

571
00:23:06,342 --> 00:23:09,343
Yeah. Except I don't text my
partner at 2:00 in the morning.

572
00:23:09,345 --> 00:23:11,045
What are you talking about?

573
00:23:11,047 --> 00:23:12,680
We dumped Owen's phone.

574
00:23:12,682 --> 00:23:15,582
Phone calls, texts.
Even videos...

575
00:23:18,855 --> 00:23:20,087
How long?

576
00:23:20,089 --> 00:23:22,555
Around six months.

577
00:23:22,557 --> 00:23:24,824
Did you know his wife?

578
00:23:24,826 --> 00:23:26,960
Of course.
That didn't bother you?

579
00:23:28,296 --> 00:23:30,096
Owen and I aren't
in love or anything.

580
00:23:30,098 --> 00:23:32,666
We just work long hours
in a high-adrenaline job.

581
00:23:32,668 --> 00:23:35,001
It just sort of happened.

582
00:23:35,003 --> 00:23:37,137
Owen ever say anything to you
about leaving his wife?

583
00:23:37,139 --> 00:23:39,004
Nothing that I would take
too seriously.

584
00:23:39,006 --> 00:23:42,041
We have kind of a dark
sense of humor, Detectives.

585
00:23:42,043 --> 00:23:43,508
Indulge us.

586
00:23:43,510 --> 00:23:46,578
Well, uh, every now and then
he would joke

587
00:23:46,580 --> 00:23:48,446
about getting rid of her.

588
00:23:48,448 --> 00:23:50,348
You mean killing her?

589
00:23:50,350 --> 00:23:52,617
Uh, not in those words.

590
00:23:54,254 --> 00:23:56,821
You never thought
to tell anyone about this?

591
00:23:56,823 --> 00:23:59,057
Like I said, it was just one
of our morbid jokes.

592
00:23:59,059 --> 00:24:00,424
You see enough
of what we see,

593
00:24:00,426 --> 00:24:02,927
and what's “normal”
starts to change.

594
00:24:15,660 --> 00:24:17,801
Here's the thing.
For Matthew Kindler,

595
00:24:17,802 --> 00:24:20,569
it's not beyond a
shadow of a doubt.

596
00:24:20,571 --> 00:24:22,104
It's not even beyond
a reasonable doubt.

597
00:24:22,106 --> 00:24:24,774
The bar is set at
a very low “clear

598
00:24:24,776 --> 00:24:27,376
and convincing evidence"
that he's dangerous.

599
00:24:27,378 --> 00:24:28,444
DANNY:
So it's not good enough

600
00:24:28,446 --> 00:24:30,579
some doctors,
experts in their field,

601
00:24:30,581 --> 00:24:32,080
are calling this guy
a menace?

602
00:24:32,082 --> 00:24:33,848
LINDA: To another
doctor, maybe.

603
00:24:33,850 --> 00:24:35,450
Not to a lawyer,
clearly.

604
00:24:35,452 --> 00:24:36,751
If he's innocent,
he should be let go.

605
00:24:36,753 --> 00:24:38,353
So he can commit another crime?
JAMIE: No.

606
00:24:38,355 --> 00:24:39,821
What did he do?
FRANK: It's what he didn't do.

607
00:24:39,823 --> 00:24:42,223
He didn't commit the crime
he was institutionalized for

608
00:24:42,225 --> 00:24:43,391
in the first place.

609
00:24:43,393 --> 00:24:44,426
There's the rub.

610
00:24:44,428 --> 00:24:46,428
But he did do
something, right?

611
00:24:46,430 --> 00:24:48,194
A couple misdemeanors,
that's it.

612
00:24:48,195 --> 00:24:49,531
Yeah, but you said
the doctors said

613
00:24:49,532 --> 00:24:50,531
this guy's nuts.

614
00:24:50,533 --> 00:24:52,899
What are we missing here?
DANNY: Yeah.

615
00:24:52,901 --> 00:24:54,100
That we don't
lock people away

616
00:24:54,102 --> 00:24:56,236
for having
mental health issues

617
00:24:56,238 --> 00:24:58,238
unless and until
they are proven

618
00:24:58,240 --> 00:25:00,907
beyond a shadow of a doubt
to be a menace to society.

619
00:25:00,909 --> 00:25:02,075
JAMIE: I've always
loved that phrase,

620
00:25:02,077 --> 00:25:03,577
“shadow of a doubt.”

621
00:25:03,579 --> 00:25:06,179
It's like they let a poet
write the statutes that day.

622
00:25:06,181 --> 00:25:08,514
But that's not really
even a legal term, is it?

623
00:25:08,516 --> 00:25:09,816
Actually...
I don't know. Erin?

624
00:25:09,818 --> 00:25:10,950
The legal language is

625
00:25:10,952 --> 00:25:13,486
“reasonable doubt
to a reasonable person.”

626
00:25:13,488 --> 00:25:16,823
But there is a lawyer who
you all know and respect

627
00:25:16,825 --> 00:25:19,024
that said, “The law
says reasonable doubt,

628
00:25:19,026 --> 00:25:21,961
but I think a defendant
is entitled

629
00:25:21,963 --> 00:25:23,895
to the shadow of a doubt.”

630
00:25:23,897 --> 00:25:25,564
Who?

631
00:25:25,566 --> 00:25:26,623
Anyone?

632
00:25:26,647 --> 00:25:28,501
Was that O.J.'s guy?
What's his name?

633
00:25:28,502 --> 00:25:29,501
No, it wasn't him, it was, uh...
No!

634
00:25:29,503 --> 00:25:31,236
- Clarence Darrow?
- Nope.

635
00:25:31,238 --> 00:25:32,371
Oliver Wendell Holmes.

636
00:25:32,373 --> 00:25:33,839
Strike three. Give up?
Give up.

637
00:25:33,841 --> 00:25:35,707
Atticus Finch,
<i>To Kill a Mockingbird.</i>

638
00:25:35,709 --> 00:25:37,075
Ah...
Ah...

639
00:25:37,077 --> 00:25:38,677
He's not a real person.

640
00:25:38,679 --> 00:25:40,011
But the lawyer who
probably inspired

641
00:25:40,013 --> 00:25:43,046
more people than any other
to go into the law.

642
00:25:43,048 --> 00:25:44,482
Okay, so what
about Garrett?

643
00:25:44,484 --> 00:25:48,619
Are you gonna give him the
whole shadow-of-a-doubt deal?

644
00:25:48,621 --> 00:25:50,755
My wife reads me
the papers at bedtime.

645
00:25:50,757 --> 00:25:53,524
It doesn't apply
if you confess to doing

646
00:25:53,526 --> 00:25:54,592
what they said you did.

647
00:25:54,594 --> 00:25:55,693
What they're saying is

648
00:25:55,695 --> 00:25:58,060
he's trading access
for the lush life.

649
00:25:58,062 --> 00:26:00,062
Did he cop to it?

650
00:26:02,100 --> 00:26:03,800
More or less.

651
00:26:03,802 --> 00:26:05,034
Which?
More or less?

652
00:26:05,036 --> 00:26:06,135
More than he wanted,

653
00:26:06,137 --> 00:26:07,470
less than I'll accept.

654
00:26:07,472 --> 00:26:09,572
Can we leave it at that
for now?

655
00:26:12,778 --> 00:26:14,510
Sore subject?

656
00:26:14,512 --> 00:26:17,212
Could we just
leave it at that?

657
00:26:20,484 --> 00:26:23,385
I would like to think
you can have a good friendship

658
00:26:23,387 --> 00:26:26,889
without having to share in that
friend's rationalizations,

659
00:26:26,891 --> 00:26:30,025
or even his illusions
about himself.

660
00:26:30,027 --> 00:26:31,726
I'd like to think that.

661
00:26:31,728 --> 00:26:34,729
I hope my friends feel
that way towards me.

662
00:26:34,731 --> 00:26:35,930
Faults and all.

663
00:26:35,932 --> 00:26:37,865
Me, too.

664
00:26:37,867 --> 00:26:39,300
Me three.

665
00:26:39,302 --> 00:26:41,869
I clearly do, or
I wouldn't have any friends.

666
00:26:41,871 --> 00:26:44,505
(laughter)

667
00:26:50,145 --> 00:26:51,545
DANNY:
<i>Come on, you gonna sit here</i>

668
00:26:51,547 --> 00:26:53,046
and tell me there's nothing
going on?

669
00:26:53,048 --> 00:26:54,481
- Okay, I don't have to sit here and take...
- Owen.

670
00:26:54,483 --> 00:26:57,818
Why didn't you respond
to your wife's call?

671
00:26:57,820 --> 00:26:59,252
- Like I said, I thought it was routine...
- Owen, stop talking!

672
00:26:59,254 --> 00:27:00,219
We were caught up.

673
00:27:00,221 --> 00:27:01,721
You mean you and
Michelle were caught up?

674
00:27:01,723 --> 00:27:02,989
Yeah.
Uh-huh.

675
00:27:02,991 --> 00:27:04,791
Like you wanted to
replace your wife

676
00:27:04,793 --> 00:27:06,158
with a younger version...
No.

677
00:27:06,160 --> 00:27:07,993
...so you slipped her
some bad meds...

678
00:27:07,995 --> 00:27:09,227
No, I would never do that!
Detective,

679
00:27:09,229 --> 00:27:10,796
my client is here
as a courtesy.

680
00:27:10,798 --> 00:27:11,931
Show him some in return.

681
00:27:11,933 --> 00:27:14,667
He'll get courtesy
when I get the truth!

682
00:27:14,669 --> 00:27:15,668
You know what I find

683
00:27:15,670 --> 00:27:17,169
interesting about you, Owen?

684
00:27:17,171 --> 00:27:18,370
You're sitting here,
and you're all broken up,

685
00:27:18,372 --> 00:27:20,272
and you're playing
all innocent,

686
00:27:20,274 --> 00:27:22,140
and you're the same
sick son of a bitch

687
00:27:22,142 --> 00:27:24,976
that made jokes about
killing your own wife!

688
00:27:24,978 --> 00:27:26,911
What are you talking about?
I spoke to your partner.

689
00:27:26,913 --> 00:27:28,980
That's what I'm talking about.
Michelle said that?

690
00:27:28,982 --> 00:27:30,648
Yes, she said it!

691
00:27:30,650 --> 00:27:32,750
All right, fine, I...
No, no, yo-you don't have to.

692
00:27:32,752 --> 00:27:34,085
No, I do!
You don't!

693
00:27:34,087 --> 00:27:37,889
I would never threaten my wife,
or even joke about it.

694
00:27:37,891 --> 00:27:40,056
But you're right, Detective,
I was having an affair.

695
00:27:40,058 --> 00:27:41,191
Is that why you missed the call?

696
00:27:41,193 --> 00:27:42,292
Yeah, Michelle
didn't want to go.

697
00:27:42,294 --> 00:27:43,527
She hated seeing Sharyn.

698
00:27:43,529 --> 00:27:44,862
Because Michelle runs your life

699
00:27:44,864 --> 00:27:46,497
and tells you what to do,
and you just listen, huh?

700
00:27:46,499 --> 00:27:48,398
She gets her way,
but I would do anything

701
00:27:48,400 --> 00:27:50,400
to get that day back,
Detective!

702
00:27:50,402 --> 00:27:53,203
I would do anything.

703
00:27:57,008 --> 00:27:58,073
Michelle, she would have known

704
00:27:58,075 --> 00:27:59,074
about the epinephrine,
too, right?

705
00:27:59,076 --> 00:28:00,943
Yeah, it came from
our ambulance.

706
00:28:00,945 --> 00:28:02,712
She ever have any
reason to handle it?

707
00:28:02,714 --> 00:28:04,947
Yeah, she gave it to me
to give to Sharyn.

708
00:28:08,252 --> 00:28:09,519
Really?

709
00:28:09,521 --> 00:28:11,020
Well, isn't that
fascinating?

710
00:28:11,022 --> 00:28:13,622
Detective, there's no way
Michelle would...

711
00:28:13,624 --> 00:28:14,856
Michelle working today?

712
00:28:14,858 --> 00:28:17,225
No, but this must be
a... an accident.

713
00:28:17,227 --> 00:28:18,393
She would never...

714
00:28:18,395 --> 00:28:20,194
I'm gonna need
an address for Michelle.

715
00:28:20,196 --> 00:28:22,430
She would never...
An address!

716
00:28:25,268 --> 00:28:28,369
MAN: Prior to this confession,
when's the last time

717
00:28:28,371 --> 00:28:30,304
you spoke to Mr. Kindler?

718
00:28:30,306 --> 00:28:32,139
During the original
plea process.

719
00:28:32,141 --> 00:28:33,707
Ten years ago?
Yes.

720
00:28:33,709 --> 00:28:36,109
So you've had no contact with
this man for the past ten years?

721
00:28:36,111 --> 00:28:37,377
That's correct.
Yet, here you are

722
00:28:37,379 --> 00:28:38,879
testifying on his behalf.

723
00:28:38,881 --> 00:28:40,648
I'm testifying
to the facts.

724
00:28:40,650 --> 00:28:43,150
The facts of this confession.
Yes.

725
00:28:43,152 --> 00:28:44,251
A confession,
not a conviction?

726
00:28:44,253 --> 00:28:45,419
As I said,

727
00:28:45,421 --> 00:28:48,120
myself and the investigators
from my office...

728
00:28:48,122 --> 00:28:50,256
Are you an expert
on DNA analysis, Ms. Reagan?

729
00:28:50,258 --> 00:28:52,725
The DNA was reviewed by experts.

730
00:28:52,727 --> 00:28:54,594
But are you one?

731
00:28:54,596 --> 00:28:55,695
No.

732
00:28:55,697 --> 00:28:57,931
No. And members
of your own office

733
00:28:57,933 --> 00:28:59,699
asked you to testify <i>against</i>

734
00:28:59,701 --> 00:29:00,967
Mr. Kindler, correct?

735
00:29:00,969 --> 00:29:03,436
As an officer of the law,
it's my responsibility

736
00:29:03,438 --> 00:29:06,137
to testify objectively,
not selectively.

737
00:29:06,139 --> 00:29:08,239
Answer the question, please.

738
00:29:09,476 --> 00:29:10,976
They did.

739
00:29:10,978 --> 00:29:13,579
Hospital experts all say
this man is dangerous,

740
00:29:13,581 --> 00:29:14,880
but not you.

741
00:29:14,882 --> 00:29:16,748
I'm here to testify
on Mr. Kindler's

742
00:29:16,750 --> 00:29:19,284
criminal history, and the
validity of this new evidence.

743
00:29:19,286 --> 00:29:20,919
That's all.

744
00:29:20,921 --> 00:29:24,354
You really don't think
this man is dangerous?

745
00:29:24,356 --> 00:29:26,757
If you're asking my opinion,

746
00:29:26,759 --> 00:29:29,426
I think he would never have
ended up in this hospital

747
00:29:29,428 --> 00:29:33,464
if he wasn't falsely accused
of murder in the first place.

748
00:29:46,612 --> 00:29:48,078
What are you doing here?

749
00:29:48,080 --> 00:29:49,713
I might ask you
the same question.

750
00:29:49,715 --> 00:29:52,749
You first.

751
00:29:52,751 --> 00:29:56,251
Cynthia and I are trying
a trial separation.

752
00:29:59,123 --> 00:30:00,388
And how long's that been?

753
00:30:00,390 --> 00:30:02,091
Couple of months.

754
00:30:03,393 --> 00:30:04,493
How many is that?

755
00:30:04,495 --> 00:30:05,961
The third, if
you're keeping score.

756
00:30:05,963 --> 00:30:07,029
How did you get up here?

757
00:30:07,031 --> 00:30:08,396
I used to be a detective.

758
00:30:08,398 --> 00:30:11,066
I still remember how
to get past a desk.

759
00:30:11,068 --> 00:30:13,001
I'm taking a sick day,
to answer your question.

760
00:30:13,003 --> 00:30:14,102
You sick?
No.

761
00:30:14,104 --> 00:30:16,771
I'm taking one of,
like, 12 accrued.

762
00:30:16,773 --> 00:30:18,172
But if that's
also a problem,

763
00:30:18,174 --> 00:30:20,574
I can be shaved
and dressed in five.

764
00:30:20,576 --> 00:30:24,211
Look, I came here
as a friend.

765
00:30:24,213 --> 00:30:26,080
Or at least I thought so,

766
00:30:26,082 --> 00:30:27,949
but I didn't even know
you were separated, so...

767
00:30:27,951 --> 00:30:29,450
If we're friends,
we're friends second,

768
00:30:29,452 --> 00:30:30,917
boss and employee first.

769
00:30:30,919 --> 00:30:32,418
Right.

770
00:30:33,856 --> 00:30:35,355
And I didn't want
to burden you with my problems.

771
00:30:35,357 --> 00:30:37,057
Then don't.
Hold a press conference,

772
00:30:37,059 --> 00:30:38,458
eat crow, and move on.

773
00:30:38,460 --> 00:30:40,961
Or?

774
00:30:40,963 --> 00:30:43,329
Or you are being
exactly the kind of ass

775
00:30:43,331 --> 00:30:46,466
you accuse me of being
on so many occasions.

776
00:30:46,468 --> 00:30:47,566
But I didn't do anything wrong.

777
00:30:47,568 --> 00:30:48,534
As you always...

778
00:30:48,536 --> 00:30:49,835
And my actions don't affect

779
00:30:49,837 --> 00:30:52,138
the 35,000 cops,
or the eight million citizens.

780
00:30:52,140 --> 00:30:56,742
As you always say, “optics,
appearances, perceptions.”

781
00:30:56,744 --> 00:30:59,545
Oh...
(sighs)

782
00:31:00,982 --> 00:31:04,215
As a friend,
swallow your pride

783
00:31:04,217 --> 00:31:06,250
and fall on your sword.

784
00:31:08,789 --> 00:31:11,189
Or resign.

785
00:31:12,726 --> 00:31:13,992
Okay.

786
00:31:13,994 --> 00:31:14,959
Okay what?

787
00:31:14,961 --> 00:31:16,928
Okay, I understand
my options.

788
00:31:18,932 --> 00:31:21,298
And I never for a second
thought

789
00:31:21,300 --> 00:31:23,767
that the comps and the strokes
were about anything

790
00:31:23,769 --> 00:31:25,769
but my proximity to you.

791
00:31:25,771 --> 00:31:28,138
Just so we're clear.

792
00:31:35,314 --> 00:31:38,247
(door opens, closes)

793
00:31:41,586 --> 00:31:43,786
(indistinct radio chatter)

794
00:31:49,227 --> 00:31:51,427
(engine approaching)

795
00:31:52,530 --> 00:31:54,730
(engine stops)

796
00:31:58,501 --> 00:31:59,701
Hey.
Hey.

797
00:31:59,703 --> 00:32:00,736
You awake in there?

798
00:32:00,738 --> 00:32:01,737
Yeah. Of course.

799
00:32:01,739 --> 00:32:03,404
Thanks for pulling me in
on this.

800
00:32:03,406 --> 00:32:04,940
Of course. Thought you could
use the overtime.

801
00:32:04,942 --> 00:32:06,507
That aside,
let's just make this collar.

802
00:32:06,509 --> 00:32:07,575
Any sign of her?

803
00:32:07,577 --> 00:32:08,643
No, I think she's still
holed up in there,

804
00:32:08,645 --> 00:32:09,711
far as I can tell.

805
00:32:09,713 --> 00:32:10,879
All right, keep an eye out,

806
00:32:10,881 --> 00:32:12,146
keep your radio on tac A.

807
00:32:12,148 --> 00:32:13,647
You got it.

808
00:32:23,793 --> 00:32:25,525
Lights are on.

809
00:32:25,527 --> 00:32:26,827
Yeah. TV's on, too.

810
00:32:29,397 --> 00:32:31,564
Michelle Adler? Police, open up!

811
00:32:33,268 --> 00:32:35,434
(engine starts)

812
00:32:42,043 --> 00:32:43,910
Police!

813
00:32:43,912 --> 00:32:45,278
Step out of the vehicle.

814
00:32:45,280 --> 00:32:47,146
I said, police!

815
00:32:47,148 --> 00:32:50,048
Turn off the ignition and step
outside of the vehicle...

816
00:32:50,050 --> 00:32:51,716
(engine roars)

817
00:32:53,187 --> 00:32:55,287
(tires screeching)

818
00:32:55,289 --> 00:32:56,354
(screams)

819
00:32:59,827 --> 00:33:01,126
DANNY:
You okay?

820
00:33:01,128 --> 00:33:02,661
Police! Get your hands
on the dashboard!

821
00:33:02,663 --> 00:33:04,628
Get 'em up!

822
00:33:05,265 --> 00:33:07,331
Get out of the car.

823
00:33:07,333 --> 00:33:10,567
Get out of the car! Turn around.

824
00:33:12,138 --> 00:33:14,338
You're under arrest for
being a complete idiot.

825
00:33:14,340 --> 00:33:16,407
Move. You all right?

826
00:33:16,409 --> 00:33:17,574
Yeah.

827
00:33:30,424 --> 00:33:33,418
Good morning, friends.
First of all,

828
00:33:33,518 --> 00:33:36,219
I want to thank
Captain Wallace and his team

829
00:33:36,221 --> 00:33:39,022
for the invitation
to speak to this convention

830
00:33:39,024 --> 00:33:42,158
of the Major Cities
Chief's Association.

831
00:33:42,160 --> 00:33:44,460
I'm sorry I can't be with you
in person;

832
00:33:44,462 --> 00:33:48,964
I've always had such
a great time when I can attend.

833
00:33:48,966 --> 00:33:52,834
There's a quote from the great
mystery writer Raymond Chandler,

834
00:33:52,836 --> 00:33:58,374
which goes, “All in all, my
favorite weapon is a $20 bill.”

835
00:34:01,111 --> 00:34:05,313
Got me to thinking about how we
use the weapons at our disposal,

836
00:34:05,315 --> 00:34:06,780
and, as importantly,

837
00:34:06,782 --> 00:34:11,419
<i>the ones that maybe</i>
<i>we're underusing...</i>

838
00:34:11,421 --> 00:34:13,488
Sit down. This won't take long,

839
00:34:13,490 --> 00:34:16,857
and I won't
be fielding questions.

840
00:34:16,859 --> 00:34:19,092
No Can-Doonan have the guts
to show up?

841
00:34:19,094 --> 00:34:21,094
TOMMY STILLS: He's
not here, Garrett.

842
00:34:21,096 --> 00:34:23,296
Not surprised, Tommy.

843
00:34:23,298 --> 00:34:24,664
FRANK:
<i>All of us,</i>

844
00:34:24,666 --> 00:34:26,199
chiefs and cops,

845
00:34:26,201 --> 00:34:29,669
walk in the shadow of a doubt
every day.

846
00:34:29,671 --> 00:34:31,604
So let's turn that around.

847
00:34:31,606 --> 00:34:35,774
Let's give the people we serve
the benefit of the doubt,

848
00:34:35,776 --> 00:34:37,343
<i>when we can.</i>

849
00:34:37,345 --> 00:34:39,711
With 20/20 hindsight, I can see,

850
00:34:39,713 --> 00:34:43,282
while there was no quid pro quo
alleged or proven,

851
00:34:43,284 --> 00:34:44,983
there was perception
of impropriety

852
00:34:44,985 --> 00:34:48,120
caused solely by my actions.

853
00:34:48,122 --> 00:34:51,923
In remedy,
I am undertaking an exhaustive

854
00:34:51,925 --> 00:34:54,559
and comprehensive course
of repaying

855
00:34:54,561 --> 00:34:57,062
for any and all
goods or services

856
00:34:57,064 --> 00:34:58,896
to the appropriate individuals.

857
00:34:58,898 --> 00:35:00,665
That's all, folks. Thanks.

858
00:35:00,667 --> 00:35:01,899
(reporters clamoring)

859
00:35:01,901 --> 00:35:03,868
FRANK:
<i>Let's take out a stick of gum</i>

860
00:35:03,870 --> 00:35:06,538
or a voucher for a cup of coffee

861
00:35:06,540 --> 00:35:10,040
instead of a summons book,
when we can.

862
00:35:10,042 --> 00:35:14,744
Let's build trust by accepting
that in every city and town,

863
00:35:14,746 --> 00:35:18,482
trust is a two-way street.

864
00:35:20,752 --> 00:35:23,019
(indistinct chatter,
music playing)

865
00:35:29,994 --> 00:35:31,660
So, this is the type of joint

866
00:35:31,662 --> 00:35:34,430
you and your hipster friends
hang around in nowadays?

867
00:35:34,432 --> 00:35:37,032
Uh, graduated with the guy who
opened it. First round's on him.

868
00:35:37,034 --> 00:35:39,602
Oh. I can see the charm.

869
00:35:39,604 --> 00:35:42,837
Thanks for bringing me in on
the case, talking to the boss.

870
00:35:42,839 --> 00:35:44,206
I know you didn't
have to do that.

871
00:35:44,208 --> 00:35:45,673
It was Baez's idea.

872
00:35:45,675 --> 00:35:48,176
Well, I'm just glad
you got a full confession.

873
00:35:48,178 --> 00:35:51,613
Yeah, well, you know.
The confession's the easy part.

874
00:35:51,615 --> 00:35:54,583
Part I can't figure out
is why they always try to run.

875
00:35:54,585 --> 00:35:55,883
It's that ugly mug of yours.

876
00:35:56,686 --> 00:35:58,686
(chuckles)
That's funny.

877
00:36:00,523 --> 00:36:02,055
Look, I know Dad
talked to you,

878
00:36:02,057 --> 00:36:04,225
and I'm sure everyone's
talked to you by now,

879
00:36:04,227 --> 00:36:07,261
but when are you going to admit
you're wasting your talent?

880
00:36:08,063 --> 00:36:10,297
I'm not wasting anything.

881
00:36:10,299 --> 00:36:11,999
Come on.

882
00:36:12,001 --> 00:36:13,467
You know, a lot of people

883
00:36:13,469 --> 00:36:16,536
make it in patrol, but very few
could solve a murder.

884
00:36:16,538 --> 00:36:18,104
I didn't solve it.

885
00:36:18,106 --> 00:36:20,106
Oh, you don't think
you would've?

886
00:36:20,108 --> 00:36:22,375
I've said it a hundred times.

887
00:36:22,377 --> 00:36:24,177
I'm happy right where I am.

888
00:36:24,179 --> 00:36:27,213
I say actions speak
louder than words.

889
00:36:27,215 --> 00:36:28,748
If I wasn't on patrol,

890
00:36:28,750 --> 00:36:31,284
I wouldn't have got that
911 call in the first place.

891
00:36:31,286 --> 00:36:33,152
Come on, Jamie. What is it?

892
00:36:33,154 --> 00:36:34,786
Can we just have a drink?

893
00:36:34,788 --> 00:36:36,421
Fine.

894
00:36:36,423 --> 00:36:38,089
Actually, no.

895
00:36:38,091 --> 00:36:41,460
Look, I'm not trying to
tell you what to do here.

896
00:36:41,462 --> 00:36:44,029
I know it seems that way,
but trust me, I'm not.

897
00:36:44,031 --> 00:36:46,698
If you're happy in patrol,
and it's fulfilling to you,

898
00:36:46,700 --> 00:36:48,867
then I'm happy for you.

899
00:36:50,570 --> 00:36:52,870
Just...

900
00:36:52,872 --> 00:36:56,374
I just hope you're not
hiding out there, that's all.

901
00:36:56,376 --> 00:36:59,243
I hear you.

902
00:36:59,245 --> 00:37:00,344
Okay.

903
00:37:00,346 --> 00:37:02,980
Remind me to never let you
drive again.

904
00:37:02,982 --> 00:37:04,114
I'm a great driver.

905
00:37:04,116 --> 00:37:06,484
Look, the way you
kamikazed that woman, no.

906
00:37:06,486 --> 00:37:08,084
That was right out of
a Danny Reagan playbook.

907
00:37:08,086 --> 00:37:11,521
No. That was you, writing
your own playbook.

908
00:37:11,523 --> 00:37:12,622
That was a great hit!

909
00:37:12,624 --> 00:37:14,023
A great hit?

910
00:37:14,025 --> 00:37:15,258
I stopped her.

911
00:37:15,260 --> 00:37:17,627
You stopped her, but you left
the whole car exposed,

912
00:37:17,629 --> 00:37:19,663
so the door could open,
she could run down the street.

913
00:37:19,665 --> 00:37:22,065
If I wasn't so fast,
she probably would've got away.

914
00:37:26,870 --> 00:37:28,103
Hi.

915
00:37:28,105 --> 00:37:29,938
Hi.

916
00:37:32,776 --> 00:37:34,476
Packing for home?

917
00:37:34,478 --> 00:37:36,278
GARRETT:
Yep.

918
00:37:36,280 --> 00:37:38,480
You and Cynthia worked it out.

919
00:37:38,482 --> 00:37:40,416
Not yet.
But we're gonna have to.

920
00:37:40,418 --> 00:37:43,984
I can't pay for this rent
above my regular nut,

921
00:37:43,986 --> 00:37:46,120
now that I'm in
the full refund business.

922
00:37:46,122 --> 00:37:47,622
Silver lining.

923
00:37:47,624 --> 00:37:50,057
We'll see.

924
00:37:50,059 --> 00:37:52,760
That speech I gave,
that was all you.

925
00:37:52,762 --> 00:37:54,262
So thank you.

926
00:37:54,264 --> 00:37:57,765
I made my mea culpa to the press
just like you would've.

927
00:37:58,634 --> 00:38:00,033
How so?

928
00:38:00,035 --> 00:38:02,336
Like I was scraping out
my eyes with a rusty fork.

929
00:38:02,338 --> 00:38:05,872
So thanks for the years
of leading by example.

930
00:38:05,874 --> 00:38:07,974
Here.

931
00:38:09,678 --> 00:38:10,877
This a trap?

932
00:38:10,879 --> 00:38:12,379
Oh, come on.
Costs more than $50,

933
00:38:12,381 --> 00:38:14,748
so it's against NYPD regulation

934
00:38:14,750 --> 00:38:17,182
for me to accept that as a gift.

935
00:38:17,184 --> 00:38:18,884
Thanks, but no thanks.

936
00:38:18,886 --> 00:38:20,653
Been there, done that.

937
00:38:20,655 --> 00:38:24,990
How about you give me a buck a
drink and we call it happy hour?

938
00:38:48,081 --> 00:38:50,781
KINDLER:
A.D.A. Reagan.

939
00:38:50,783 --> 00:38:54,017
How are you this evening?

940
00:38:55,621 --> 00:38:57,154
I just wanted to say thank you,
personally...

941
00:38:57,156 --> 00:38:59,523
That's okay. You don't need
to come any further.

942
00:39:01,560 --> 00:39:03,960
Okay.

943
00:39:03,962 --> 00:39:05,696
Thank you.

944
00:39:05,698 --> 00:39:09,799
Thank you for helping
to get me out of, um...

945
00:39:09,801 --> 00:39:11,401
(exhales)

946
00:39:11,403 --> 00:39:13,803
...that place.

947
00:39:15,407 --> 00:39:20,843
It feels good to be free again.

948
00:39:20,845 --> 00:39:24,078
Very good.

949
00:39:24,080 --> 00:39:27,349
Well, it was the right decision.

950
00:39:27,351 --> 00:39:31,453
I'm so glad
that you saw it that way.

951
00:39:31,455 --> 00:39:32,887
I brought you something.

952
00:39:32,889 --> 00:39:35,624
Mr. Kindler, put down-- put...

953
00:39:35,626 --> 00:39:38,727
Whoa. I mean you...

954
00:39:38,729 --> 00:39:39,861
Get your hands
out of your pockets,

955
00:39:39,863 --> 00:39:41,094
I want to see both hands up.

956
00:39:41,096 --> 00:39:44,031
I mean you no harm, Ms. Reagan.

957
00:39:44,033 --> 00:39:47,267
Both hands, Mr. Kindler.

958
00:39:47,269 --> 00:39:49,069
Ms. Reagan,

959
00:39:49,071 --> 00:39:54,608
I just wanted
to bring you these.

960
00:39:56,612 --> 00:39:59,879
They're journals.

961
00:39:59,881 --> 00:40:04,150
I-I've kept them
for the last ten years.

962
00:40:04,152 --> 00:40:08,221
I was hoping that...

963
00:40:08,223 --> 00:40:12,992
hoping that maybe this would
bring you some sort of...

964
00:40:13,995 --> 00:40:16,462
...confidence,

965
00:40:16,464 --> 00:40:20,966
that you did the right thing.

966
00:40:23,170 --> 00:40:26,104
Well, I should probably
be going.

967
00:40:26,106 --> 00:40:28,474
(chuckles)

968
00:40:28,476 --> 00:40:32,209
Again, thank you.

969
00:40:32,211 --> 00:40:35,346
Good night, Ms. Reagan.

970
00:40:48,160 --> 00:40:50,360
(exhales)

971
00:40:56,098 --> 00:41:02,898
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man


