Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,490 --> 00:00:29,758
Hey.
2
00:00:36,064 --> 00:00:39,067
- hey.
- hey, zack.
3
00:00:40,602 --> 00:00:43,071
How were the cutthroat?
You get any? You shoot some?
4
00:00:43,104 --> 00:00:44,739
Oh yeah,
I got a couple of them.
5
00:00:44,773 --> 00:00:46,541
You did?
Well, good for you.
6
00:00:46,574 --> 00:00:49,978
Landed one,
Lost my secret fly
On another one.
7
00:00:50,011 --> 00:00:51,513
Now the fish
Will all know
8
00:00:51,546 --> 00:00:53,181
What that secret fly
Looks like.
9
00:00:53,214 --> 00:00:55,817
It's no big deal.
I'll just tie
Another one.
10
00:00:55,850 --> 00:00:57,185
So what have
We got here?
11
00:00:57,218 --> 00:00:58,353
A trucker
On his way to work
12
00:00:58,386 --> 00:01:00,388
Found this
About an hour ago,
13
00:01:00,422 --> 00:01:02,791
In the morning.
- what do you think happened?
14
00:01:02,824 --> 00:01:05,193
Well, this is probably
The only vehicle involved.
15
00:01:05,226 --> 00:01:07,695
Looks like
This guy was speeding
Around the corner,
16
00:01:07,729 --> 00:01:10,031
Lost control, bang,
Right into the pole.
17
00:01:10,065 --> 00:01:12,667
He was going
Pretty good, too,
40, 45 miles an hour.
18
00:01:12,700 --> 00:01:15,437
Yeah?
Anybody see it happen?
19
00:01:15,470 --> 00:01:18,473
No. I've got my guys
Going to these businesses
Up and down here.
20
00:01:18,506 --> 00:01:21,042
- - oh yeah.Em
Aren't open yet.
21
00:01:22,744 --> 00:01:24,079
Okay.
22
00:01:24,112 --> 00:01:26,781
Let's just see
What we've got here.
23
00:01:28,383 --> 00:01:30,952
Well, you know
What I'm looking for,
Don't you, zack?
24
00:01:30,985 --> 00:01:32,720
Yes, I do,
And it's right
Back here,
25
00:01:32,754 --> 00:01:34,889
- right in the trunk.
- not a ferret?
26
00:01:34,923 --> 00:01:36,524
- no ferret.
- no ferret.
27
00:01:36,558 --> 00:01:38,126
There you go.
28
00:01:38,159 --> 00:01:40,128
Okay.
29
00:01:40,161 --> 00:01:41,696
Was this trunk
Locked or open?
30
00:01:41,729 --> 00:01:43,465
It was locked.
I had to pop it
31
00:01:43,498 --> 00:01:45,767
Using the latch
Under the dashboard.
32
00:01:45,800 --> 00:01:47,435
Well, I don't see any...
33
00:01:47,469 --> 00:01:49,270
There's no cuts,
No bruises, no blood.
34
00:01:49,304 --> 00:01:51,372
No cuts, no bruises,
No blood.
35
00:01:51,406 --> 00:01:54,275
Yeah, it doesn't even
Look like he was killed
In the accident.
36
00:01:54,309 --> 00:01:56,711
- it's kind of mysterious.
- not that mysterious.
37
00:01:56,744 --> 00:01:58,780
He could have died
From internal injuries.
38
00:01:58,813 --> 00:02:01,282
It could be subdural hematoma.
It could be anything.
39
00:02:01,316 --> 00:02:03,418
You look at his fingers,
They're not raw,
40
00:02:03,451 --> 00:02:06,054
His nails aren't broken.
It doesn't look like
He was trying
41
00:02:06,087 --> 00:02:08,456
- no, that's true.
His way out of there.
42
00:02:08,490 --> 00:02:11,359
And his hands
Aren't tied up,
Neither are his feet.
43
00:02:11,392 --> 00:02:13,361
Could be he got
In there voluntarily?
44
00:02:13,394 --> 00:02:14,863
What's this?
45
00:02:14,896 --> 00:02:16,531
That's just
A bag of takeout.
46
00:02:19,334 --> 00:02:21,669
We've got a half-eaten
Chicken sandwich.
47
00:02:21,703 --> 00:02:23,171
Health-food guy.
48
00:02:23,204 --> 00:02:24,839
Yeah, could be
He was having
49
00:02:24,873 --> 00:02:26,541
A little picnic
In there, maybe, huh?
50
00:02:27,942 --> 00:02:30,278
All right...
51
00:02:30,311 --> 00:02:32,180
I want to see the neck.
52
00:02:33,181 --> 00:02:34,916
Neck seems to be okay.
53
00:02:34,949 --> 00:02:38,920
Something here, though.
- oh- yeah?Have
54
00:02:38,953 --> 00:02:41,756
Yeah. Definitely has
Petechial hemorrhaging
On the eyes,
55
00:02:41,789 --> 00:02:45,026
So that's
Suffocation, asphyxiation,
Usually something like that.
56
00:02:45,059 --> 00:02:47,529
Could be he
Suffocated in the trunk.
There's no air.
57
00:02:47,562 --> 00:02:50,265
- it didn't occur to you
58
00:02:50,298 --> 00:02:52,433
That the body got put here
After he was dead?
59
00:02:52,467 --> 00:02:55,503
Well, yeah,
It occurred to me,
But look at his skin.
60
00:02:55,537 --> 00:02:58,439
Pinkish there, right?
- oh, so carbon monoxide?
61
00:02:58,473 --> 00:02:59,607
Yeah,
That'll do that.
62
00:02:59,641 --> 00:03:02,177
We've got something here.
63
00:03:02,210 --> 00:03:04,379
- oh, look at this.
- yeah?
64
00:03:04,412 --> 00:03:06,581
- a wallet. Beautiful.
- okay, there you go.
65
00:03:06,614 --> 00:03:10,351
- joseph lironi.
- livoni. Livoni.
66
00:03:10,385 --> 00:03:13,054
Is that how you say that?
I'm italian.
It's lironi.
67
00:03:13,087 --> 00:03:16,024
- the guy's from winnipeg.
- the car's local,.
68
00:03:16,057 --> 00:03:19,427
Registered to a guy
Named victor charles.
We're running it right now.
69
00:03:19,460 --> 00:03:22,330
Maybe victor charles
Was the driver,
Not this guy.
70
00:03:22,363 --> 00:03:25,700
Well, could be
This guy's the driver.
71
00:03:25,733 --> 00:03:28,703
He crawls into the trunk
Because he's trying
To avoid traffic,
72
00:03:28,736 --> 00:03:31,072
Because they have
Too many tickets on him,
73
00:03:31,105 --> 00:03:33,975
- they'll take away his license?
- maybepassenger,nother
74
00:03:34,008 --> 00:03:36,578
He sees his buddy's dead,
And he puts him
In the trunk.
75
00:03:36,611 --> 00:03:38,646
I don't know.
I don't know yet.
76
00:03:38,680 --> 00:03:41,783
Look at this.
Here's the receipt from...
Stan's drive-in.
77
00:03:41,816 --> 00:03:43,518
That's over there
On kingsway.
78
00:03:43,551 --> 00:03:45,420
They make a great burger,
Fried onions.
79
00:03:45,453 --> 00:03:47,422
Oh yeah?
That's the place?
80
00:03:47,455 --> 00:03:49,824
I love how they put
The date and time
On these now.
81
00:03:49,857 --> 00:03:51,593
So 4:54 this morning.
82
00:03:51,626 --> 00:03:53,861
Okay, well, that might be
When he got his
Sandwich then.
83
00:03:53,895 --> 00:03:56,231
- what's that back there?
- that's a duffel bag.
84
00:03:56,264 --> 00:03:59,167
He's got some clothes,
Shaving kit, paperback book,
That's it.
85
00:03:59,200 --> 00:04:01,769
So he was on the move.
I'm going to call
Homicide.
86
00:04:01,803 --> 00:04:04,439
I'm not seeing
Any injuries that suggest
They happened
87
00:04:04,472 --> 00:04:07,342
- you're seeing evidence
- witof homicide?Ent.
88
00:04:07,375 --> 00:04:09,677
No, I'm not seeing
Any evidence of anything,
89
00:04:09,711 --> 00:04:12,747
But if he got killed or died
Before he got put
In the trunk,
90
00:04:12,780 --> 00:04:15,483
They can be
Out in front of it.
That's why I do it.
91
00:04:15,516 --> 00:04:18,152
I already called them.
- just hold on one second.
92
00:04:18,186 --> 00:04:20,054
You called
Homicide already?
93
00:04:20,088 --> 00:04:22,190
Why didn't you tell me
You called them?
94
00:04:22,223 --> 00:04:24,392
I just wanted to wind you up
A little bit about it, huh?
95
00:04:24,425 --> 00:04:25,693
Nice job.
96
00:04:25,727 --> 00:04:27,762
Hey, sorry,
I think it's a wrong number.
97
00:04:27,795 --> 00:04:29,397
Nice job.
98
00:04:29,430 --> 00:04:30,698
Nice job.
99
00:04:50,618 --> 00:04:53,588
So how have you been?
100
00:04:53,621 --> 00:04:55,923
Well, okay,
Pretty good,
101
00:04:55,957 --> 00:04:57,925
It's just getting
Really cold at night.
102
00:04:57,959 --> 00:04:59,961
Yeah, it's getting
Down there, eh?
103
00:04:59,994 --> 00:05:02,063
Yeah, really windy
Last night.
104
00:05:03,665 --> 00:05:06,534
So I hear you arrested alex
For those missing girls.
105
00:05:06,567 --> 00:05:09,671
Well, that's got
A little ways to go yet.
106
00:05:09,704 --> 00:05:12,173
I mean, right now,
It's the wife's word
Against his,
107
00:05:12,206 --> 00:05:14,175
So we'll see
What happens there.
108
00:05:14,208 --> 00:05:16,844
I guess I helped you
A little on that,
Didn't I?
109
00:05:16,878 --> 00:05:18,346
Yeah, you did.
110
00:05:18,379 --> 00:05:19,681
Yeah, okay,
111
00:05:19,714 --> 00:05:21,582
I just, you know,
I heard about alex
112
00:05:21,616 --> 00:05:24,952
And I was thinking maybe
You could pay me a few bucks
113
00:05:24,986 --> 00:05:27,021
Since you arrested him.
114
00:05:27,055 --> 00:05:29,157
Yeah, I can
Probably do that.
115
00:05:29,190 --> 00:05:32,727
I can give you $40.
116
00:05:32,760 --> 00:05:34,862
That doesn't seem
Like much.
117
00:05:34,896 --> 00:05:37,298
Well, I'm still
Looking into these
Missing prostitutes,
118
00:05:37,332 --> 00:05:39,400
And, you know,
Maybe you'll be able
To come up
119
00:05:39,434 --> 00:05:41,703
With some more
Information.
120
00:05:45,373 --> 00:05:48,443
I don't think you're
Ever going to find out
Who's doing that.
121
00:05:48,476 --> 00:05:50,845
Oh, gosh,
Don't say that.
122
00:05:52,080 --> 00:05:54,582
It's so easy
To just get us
Into a car.
123
00:05:54,615 --> 00:05:57,952
You know, how hard
Is it after that to do
Whatever you want?
124
00:05:57,985 --> 00:06:00,621
Yeah, well, it's dangerous,
That's for sure.
125
00:06:02,323 --> 00:06:05,026
Yeah.
126
00:06:05,059 --> 00:06:07,462
How's your food?
127
00:06:07,495 --> 00:06:10,365
It's pretty good.
128
00:06:10,398 --> 00:06:13,034
You know, maybe it's time
You started thinking
129
00:06:13,067 --> 00:06:15,570
Of doing something practical
To get out of this life.
130
00:06:15,603 --> 00:06:19,540
What am I going to do
Realistically?
131
00:06:19,574 --> 00:06:23,044
I've got my grade nine,
I'm addicted,
132
00:06:23,077 --> 00:06:25,813
Probably got hepatitis,
Maybe hiv.
133
00:06:25,847 --> 00:06:28,549
Have you ever been
Tested for those?
134
00:06:28,583 --> 00:06:29,650
No.
135
00:06:29,684 --> 00:06:32,854
I'm kind of afraid to,
To find out.
136
00:06:38,593 --> 00:06:40,561
Well, I think
It's better to know.
137
00:06:40,595 --> 00:06:41,929
Why?
138
00:06:41,963 --> 00:06:44,198
Well, in case you find
Somebody you like,
139
00:06:44,232 --> 00:06:46,567
You know, maybe somebody
That you want to be with.
140
00:06:46,601 --> 00:06:49,036
I don't have
Anybody like that.
141
00:06:49,070 --> 00:06:51,706
Yeah, but, sue,
It's not always
Going to be like that.
142
00:06:51,739 --> 00:06:55,943
Come on. We're going
To have you tested,
143
00:06:55,977 --> 00:06:58,980
And then we're going
To know what to do.
144
00:06:59,013 --> 00:07:01,249
I'm not going to the clinic
And sit in that zoo.
145
00:07:01,282 --> 00:07:03,951
No, no, no.
I'll take you to my doctor.
How's that?
146
00:07:03,985 --> 00:07:06,754
Look, I can call,
And I can probably
Get you in right away,
147
00:07:06,788 --> 00:07:08,790
Okay?
148
00:07:10,224 --> 00:07:11,726
Yeah, okay.
149
00:07:20,368 --> 00:07:23,204
So kurtz has me
In the office the other day,
150
00:07:23,237 --> 00:07:26,140
And she starts telling me
She's thinking I need
A new partner.
151
00:07:26,174 --> 00:07:28,409
- I said I don't want
Another partner.
152
00:07:28,443 --> 00:07:31,379
- I'm happy with the way
T- right.E.
153
00:07:31,412 --> 00:07:34,215
And she gives me
This thing
154
00:07:34,248 --> 00:07:37,518
About how she's got
My career and my best
Interests in mind,
155
00:07:37,552 --> 00:07:41,022
And really
She wants to put him
Behind a desk.
156
00:07:41,055 --> 00:07:43,291
You know what's
Going to happen then?
157
00:07:43,324 --> 00:07:45,593
He's going to fade away,
And she's going
To punt him.
158
00:07:45,626 --> 00:07:49,130
He can't stop working.
He'll fall apart
At the seams.
159
00:07:49,163 --> 00:07:51,365
You know, he's that
Kind of guy, right.
160
00:07:51,399 --> 00:07:53,534
So do you think leo
Knows anything about this?
161
00:07:53,568 --> 00:07:55,503
No, no.
I don't know, actually,
162
00:07:55,536 --> 00:07:57,805
Because sometimes
He's just playing dumb
163
00:07:57,839 --> 00:08:00,475
When he's clocking you
Every second, right,
So I don't know.
164
00:08:00,508 --> 00:08:02,443
- hi, leo.
- hey.
165
00:08:02,477 --> 00:08:05,513
- what did you find out?
- oh, our boy in the trunk
There?
166
00:08:05,546 --> 00:08:07,682
He's got a load
Of warrants out on him
167
00:08:07,715 --> 00:08:09,517
All over the place.
- fo- no way.Obbery
168
00:08:09,550 --> 00:08:12,220
Yeah, here, toronto,
Calgary, saskatoon.
169
00:08:12,253 --> 00:08:15,323
That rose from robbery
Is on her way down here
170
00:08:15,356 --> 00:08:17,558
- to fill us in on it.
- oh, that's good.
171
00:08:17,592 --> 00:08:19,827
You know,
She caught a homicide
Out of that arson thing
172
00:08:19,861 --> 00:08:21,963
- about a month ago?
- yeah.
173
00:08:21,996 --> 00:08:24,799
Her and kurtz were
All cozied up about it.
That was pathetic.
174
00:08:24,832 --> 00:08:27,635
- well, she did a good job.
175
00:08:27,668 --> 00:08:30,037
A line on the car.
- what happened?
176
00:08:30,071 --> 00:08:32,373
- stolen.
- really?
177
00:08:33,708 --> 00:08:36,077
Ignition's intact.
It's not been hot-wired.
178
00:08:36,110 --> 00:08:38,012
Did you talk
To the driver
Of the car?
179
00:08:38,045 --> 00:08:39,680
He phoned it in
This morning.
180
00:08:39,714 --> 00:08:41,282
He works as a trainer
At the track.
181
00:08:41,315 --> 00:08:43,818
He's a trainer down there?
What's his name?
182
00:08:43,851 --> 00:08:45,253
Victor charles.
183
00:08:45,286 --> 00:08:46,888
Oh yeah, victor charles.
184
00:08:46,921 --> 00:08:48,389
Oh, "Charlie victor,"
185
00:08:48,422 --> 00:08:50,157
That's what
They call him.
186
00:08:50,191 --> 00:08:51,993
- this is his car?
- you know him?
187
00:08:52,026 --> 00:08:54,328
Yeah. He's had
A brutal year.
188
00:08:54,362 --> 00:08:56,130
His horses
Have run the way
189
00:08:56,163 --> 00:08:58,132
This is going here.
It's a big traffic accident.
190
00:08:58,165 --> 00:09:01,068
- everything's gone wrong
That could go wrong.
- here's rose.
191
00:09:01,102 --> 00:09:03,471
- I hear you've got
-joe lironi?
192
00:09:03,504 --> 00:09:06,607
- I think so.
- let me take a look.
193
00:09:06,641 --> 00:09:08,509
- yep.
- that's him, huh?
194
00:09:08,543 --> 00:09:11,045
- yep, that's joe all right.
- that's what his I.D. Said.
195
00:09:11,078 --> 00:09:14,582
We thought he went
Underground in montreal.
196
00:09:14,615 --> 00:09:16,083
This looking
Like a homicide?
197
00:09:16,117 --> 00:09:17,685
Well, what's
Your opinion, rose?
198
00:09:17,718 --> 00:09:19,954
Well, I don't know.
I just got here.
199
00:09:19,987 --> 00:09:22,623
Okay, well,
We're thinking
It might be
200
00:09:22,657 --> 00:09:26,093
- carbon-monoxide poisoning.
- well, we found a half-eaten
Stan's burger.
201
00:09:26,127 --> 00:09:28,062
He could have choked
On that.
202
00:09:28,095 --> 00:09:30,264
He would have been
Thrashing around.
203
00:09:30,298 --> 00:09:32,199
I don't think
It's the chicken.
204
00:09:32,233 --> 00:09:34,235
What about the car?
Have you got anything
On that?
205
00:09:34,268 --> 00:09:37,104
- the car's been stolen.
- oh yeah, that's part
Of joe's m.O.--
206
00:09:37,138 --> 00:09:39,807
Steals a car
Before he pulls a job.
Sometimes a couple.
207
00:09:39,840 --> 00:09:42,910
Did you find any coke?
Every time he's been picked up,
He's had coke.
208
00:09:42,944 --> 00:09:44,512
- did you get any coke?
- no.
209
00:09:44,545 --> 00:09:46,347
So he gets high,
Robs a bank,
210
00:09:46,380 --> 00:09:48,416
Gets high,
Robs another bank.
That's the story?
211
00:09:48,449 --> 00:09:51,819
Something like that.
He sure ain't spending it
On his clothes.
212
00:09:51,852 --> 00:09:53,321
So if he's out of drugs,
213
00:09:53,354 --> 00:09:55,656
Then maybe he's looking
For another job,
214
00:09:55,690 --> 00:09:58,459
- put a little bread together.
- mayput in the trunk.N got
215
00:09:58,492 --> 00:09:59,961
We know zack
Has a few theories.
216
00:09:59,994 --> 00:10:01,529
Yeah, hold on.
217
00:10:01,562 --> 00:10:03,664
Well, I'm just thinking,
Like, stolen car,
218
00:10:03,698 --> 00:10:06,267
Maybe he and one
Of his associates
Planned to hit a bank,
219
00:10:06,300 --> 00:10:08,669
They get into the accident,
Something goes wrong.
220
00:10:08,703 --> 00:10:11,872
That's your theory?
You didn't find a weapon
In there.
221
00:10:11,906 --> 00:10:14,575
What's he going to do,
Walk into the bank
With no weapon,
222
00:10:14,609 --> 00:10:16,611
"I'm a bank robber.
Help me out"?
223
00:10:16,644 --> 00:10:18,946
Maybe his associates
Took the weapons with them.
224
00:10:18,980 --> 00:10:21,682
How about I check
Into his known associates
Here in town,
225
00:10:21,716 --> 00:10:24,585
- and see what they were
- we'll handle that.
226
00:10:24,619 --> 00:10:27,088
- yeah, we'll handle that.
- [ mick ]: we'll take it.
227
00:10:27,121 --> 00:10:29,757
Okay, so I'll
Get him downtown,
I'll get him into autopsy,
228
00:10:29,790 --> 00:10:31,592
And we can see what
May have killed him.
229
00:10:31,626 --> 00:10:34,061
You about done
Here, too, zack?
230
00:10:34,095 --> 00:10:37,498
Around to give you a hand.
- you've got zack to help you.
231
00:10:37,531 --> 00:10:38,633
We'll see you later.
232
00:10:42,670 --> 00:10:44,138
Yeah, I didn't
Touch him.
233
00:10:44,138 --> 00:10:45,806
I left him
How I found him.
234
00:10:45,840 --> 00:10:48,109
- did you find him?
- yeah, yeah, that was me.
235
00:10:48,142 --> 00:10:49,710
Watch your step.
236
00:10:49,744 --> 00:10:52,113
- had you seen him
Down here before?
- uh, no.
237
00:10:52,146 --> 00:10:54,148
He was living here then?
- yo- no, no.Know
238
00:10:54,181 --> 00:10:55,416
All right.
239
00:10:55,449 --> 00:10:57,318
Anyway...
240
00:10:57,351 --> 00:10:58,886
Here he is.
241
00:10:58,919 --> 00:11:00,721
Oh, gosh.
242
00:11:00,755 --> 00:11:03,057
You've never seen
This guy before,
You're sure?
243
00:11:03,090 --> 00:11:04,091
Nope.
244
00:11:04,125 --> 00:11:05,793
All right.
245
00:11:06,794 --> 00:11:08,763
Well, sir...
246
00:11:08,796 --> 00:11:10,498
He's an old guy, eh?
247
00:11:10,531 --> 00:11:12,600
Oh, what are you doing
248
00:11:12,633 --> 00:11:15,703
Down here
In the bear pit, sir?
249
00:11:15,736 --> 00:11:17,705
We've got
Some facial cuts here,
250
00:11:17,738 --> 00:11:19,206
Quite a few.
251
00:11:19,240 --> 00:11:23,110
Some bleeding from the nose.
252
00:11:23,144 --> 00:11:26,013
Well, the neck
Doesn't feel good,
253
00:11:26,047 --> 00:11:28,816
And there's a huge gash
Back there.
254
00:11:28,849 --> 00:11:31,218
We've got some ripped clothing.
255
00:11:31,252 --> 00:11:33,220
Yeah, and his palms
And knuckles
256
00:11:33,254 --> 00:11:35,456
Are kind of
Scraped up.
257
00:11:35,489 --> 00:11:37,224
Oh, look at that.
258
00:11:37,258 --> 00:11:39,827
Yeah, what does
That mean?
259
00:11:39,860 --> 00:11:41,328
I have no idea.
260
00:11:41,362 --> 00:11:43,330
Why, what were
You thinking?
261
00:11:43,364 --> 00:11:45,466
Oh, it's just,
You know,
262
00:11:45,499 --> 00:11:49,303
The bear pit is haunted...
- there's- what?Tory that
263
00:11:49,336 --> 00:11:51,405
- by a ghost.
- by a ghost?
264
00:11:51,439 --> 00:11:53,407
What kind
Of a ghost?
265
00:11:53,441 --> 00:11:56,510
Well, apparently,
It's a bear ghost.
266
00:11:56,544 --> 00:11:59,246
A couple of the guys
Claim they've seen it,
267
00:11:59,280 --> 00:12:02,083
Like a big white
Polar bear, I guess.
268
00:12:02,116 --> 00:12:04,118
I mean,
I've never seen it.
269
00:12:05,319 --> 00:12:07,088
- a bear ghost?
- yeah. Yeah.
270
00:12:07,121 --> 00:12:08,989
I shouldn't have
Brought it up.
271
00:12:09,023 --> 00:12:10,991
A couple of the guys
Have seen it?
272
00:12:11,025 --> 00:12:12,660
Yeah, yeah,
They say that.
273
00:12:12,693 --> 00:12:14,695
I would mind
Hearing from them.
274
00:12:14,729 --> 00:12:17,598
- they don't really like
To- they don't?T,
275
00:12:17,631 --> 00:12:21,102
Okay, well,
It could be a ghost,
I guess.
276
00:12:21,135 --> 00:12:22,470
I tell you,
277
00:12:22,503 --> 00:12:23,904
My first case down here,
278
00:12:23,938 --> 00:12:25,840
I got called down here,
279
00:12:25,873 --> 00:12:28,609
And there was this guy
Getting completely mauled
By a polar bear.
280
00:12:28,642 --> 00:12:30,444
Oh, that's
Really true then?
281
00:12:30,478 --> 00:12:32,379
Because I heard about that
When I first started,
282
00:12:32,413 --> 00:12:34,215
I just, you know,
Thought it was maybe,
283
00:12:34,248 --> 00:12:36,050
What do you call it,
Like an urban myth.
284
00:12:36,083 --> 00:12:39,086
No myth.
That really happened.
285
00:12:39,120 --> 00:12:40,721
Yeah, that guy got mauled.
286
00:12:40,755 --> 00:12:42,723
That guy was a man-eater,
That bear.
287
00:12:42,757 --> 00:12:44,658
Did they destroy
That bear?
288
00:12:44,692 --> 00:12:46,227
Yeah, I believe they did.
289
00:12:46,260 --> 00:12:47,728
Okay, well,
290
00:12:47,762 --> 00:12:49,797
Because the guys
Who saw the ghost,
291
00:12:49,830 --> 00:12:51,832
They think
It's the same bear
That mauled that guy.
292
00:12:51,866 --> 00:12:54,301
Yeah?
Could be.
293
00:12:54,335 --> 00:12:55,469
I don't know.
294
00:12:55,503 --> 00:12:57,505
What have we got in here?
295
00:12:57,538 --> 00:13:00,641
There's nothing in his
Pockets in terms of I.D.
He's got five bucks.
296
00:13:00,674 --> 00:13:03,544
This is a good idea,
Keep your matches dry,
Tobacco.
297
00:13:03,577 --> 00:13:05,446
Let's put his
Five bucks back.
298
00:13:06,947 --> 00:13:08,482
Okay.
299
00:13:08,516 --> 00:13:10,751
Oh, what's this?
300
00:13:10,785 --> 00:13:12,486
Nice watch.
301
00:13:12,520 --> 00:13:14,088
Must be old, eh?
302
00:13:14,121 --> 00:13:16,090
Oh, look at that,
A tattoo.
303
00:13:16,123 --> 00:13:17,591
Let me see that.
304
00:13:17,625 --> 00:13:19,527
Does that mean
Something to you?
305
00:13:19,560 --> 00:13:21,796
- yeah, that's an armed
Forces regiment. - oh?
306
00:13:21,829 --> 00:13:24,565
The princess pats.
My grandfather had
That same tattoo.
307
00:13:24,598 --> 00:13:26,267
Well, that's great,
308
00:13:26,300 --> 00:13:28,803
Because that will
Probably help me
I.D. The body.
309
00:13:28,836 --> 00:13:30,404
Oh, there's
Something else
310
00:13:30,437 --> 00:13:31,972
You should see
Up here.
311
00:13:32,006 --> 00:13:33,808
- here, I'll show you.
- okay.
312
00:13:33,841 --> 00:13:35,943
I'm going to have to grab
Some pictures here.
313
00:13:41,115 --> 00:13:43,884
Not much space, really,
If you're a polar bear.
314
00:13:43,918 --> 00:13:45,452
- you okay there?
- sure.
315
00:13:45,486 --> 00:13:48,556
We've got a hibachi
Here, right?
316
00:13:48,589 --> 00:13:51,826
I love those.
We've got a regular
Campsite.
317
00:13:51,859 --> 00:13:53,961
Looks like somebody's
Living here to me.
318
00:13:53,994 --> 00:13:56,530
- yeah. Maybe it was
Your dead man there.
- yeah.
319
00:13:56,564 --> 00:13:58,399
Yeah, then there's
This up here.
320
00:13:58,432 --> 00:14:00,801
You really have no idea
This guy's up in here, eh?
321
00:14:00,835 --> 00:14:03,003
No, no.
As long as he kept hid
During the days,
322
00:14:03,037 --> 00:14:05,272
We wouldn't
Have seen him.
323
00:14:05,306 --> 00:14:06,707
It's pretty overgrown.
324
00:14:06,740 --> 00:14:09,109
I guess you can't really
See in that well.
325
00:14:10,177 --> 00:14:12,446
Hmm, sleeping bags.
326
00:14:12,479 --> 00:14:14,348
It's pretty comfy
In here.
327
00:14:14,381 --> 00:14:16,951
He's got some clothes.
328
00:14:19,820 --> 00:14:21,689
Wow.
329
00:14:21,722 --> 00:14:23,791
Oh, what's this?
330
00:14:23,824 --> 00:14:26,227
- yep.
- oh, what is that?
331
00:14:26,260 --> 00:14:29,396
Some kind of war medal,
Definitely.
332
00:14:31,765 --> 00:14:33,567
Look at that.
333
00:14:33,601 --> 00:14:35,436
Beautiful.
334
00:14:35,469 --> 00:14:38,472
- what do you get something
Li- that's valor.In?
335
00:14:42,142 --> 00:14:44,445
[ man ]:
So is my car damaged
Or anything?
336
00:14:44,478 --> 00:14:47,481
[ mick ]:
Yeah, front end's
Pretty much bashed in.
337
00:14:47,514 --> 00:14:49,783
Oh, that's just
What I need.
338
00:14:49,817 --> 00:14:51,452
What time was that
This morning
339
00:14:51,485 --> 00:14:53,287
When you noticed
Your car was gone?
340
00:14:53,320 --> 00:14:55,189
About 5:00.
I came out
Of the house
341
00:14:55,222 --> 00:14:57,324
To go to work,
And she was gone.
342
00:14:57,358 --> 00:14:58,926
I don't know what
Else to tell you.
343
00:14:58,959 --> 00:15:00,194
Well, the thing is,
344
00:15:00,227 --> 00:15:01,729
While we were
Going over your car,
345
00:15:01,762 --> 00:15:03,864
We found a dead man
In the trunk.
346
00:15:03,898 --> 00:15:05,566
A what?
347
00:15:05,599 --> 00:15:09,737
- the name "Joseph lironi"
Mean anything to you?
- no, no.
348
00:15:09,770 --> 00:15:11,538
Here, take a look.
349
00:15:11,572 --> 00:15:13,540
Maybe you've
Seen him around.
350
00:15:13,574 --> 00:15:15,542
I've never seen him.
351
00:15:15,576 --> 00:15:17,044
You're sure?
352
00:15:17,077 --> 00:15:18,512
Yeah, no, I'm sure.
353
00:15:18,545 --> 00:15:20,547
Why, is there someone
Saying I know him?
354
00:15:20,581 --> 00:15:22,149
No, no, no.
355
00:15:22,182 --> 00:15:24,285
Well, we've got
A little problem
356
00:15:24,318 --> 00:15:26,520
Car got stolen here.
- what do you mean?
357
00:15:26,553 --> 00:15:28,522
It doesn't look like
It's been hot-wired,
358
00:15:28,555 --> 00:15:30,491
So somebody
Must have used a key.
359
00:15:30,524 --> 00:15:32,226
Are you missing
Any car keys?
360
00:15:32,259 --> 00:15:33,994
No, I've got mine
Down in the office.
361
00:15:34,028 --> 00:15:35,429
You sure
They're still there?
362
00:15:35,462 --> 00:15:36,697
Why don't we go
Take a look?
363
00:15:36,730 --> 00:15:38,532
Yeah, okay.
364
00:15:43,971 --> 00:15:46,840
You know, guys,
I do keep a spare, though.
365
00:15:46,874 --> 00:15:48,242
- oh, you do?
- yeah.
366
00:15:48,275 --> 00:15:49,910
Are you missing those?
367
00:15:49,944 --> 00:15:52,046
It's in a little magnet box
Under the front fender.
368
00:15:52,079 --> 00:15:54,548
- you guys see them there?
- no, we didn't see it.
369
00:15:54,581 --> 00:15:56,016
They were there.
370
00:15:56,050 --> 00:15:57,885
You know, I used them
Just a couple days ago.
371
00:15:57,918 --> 00:15:59,820
- oh yeah?
- yeah.
372
00:15:59,853 --> 00:16:02,156
That you used them?
- here at the track.
373
00:16:02,189 --> 00:16:04,091
I locked my key in,
I had to use the spare.
374
00:16:04,124 --> 00:16:05,926
Stuck it back
In the magnet box
375
00:16:05,960 --> 00:16:07,795
And back under
The fender.
376
00:16:07,828 --> 00:16:09,663
A chance anybody saw you
Put it back?
377
00:16:09,697 --> 00:16:11,799
Yeah, maybe, I guess.
378
00:16:12,900 --> 00:16:14,601
You know, people look
For them keys.
379
00:16:14,635 --> 00:16:16,637
They look under your
Fender for them.
380
00:16:16,670 --> 00:16:18,973
Yeah, well,
If you knew that,
It wasn't such a good idea
381
00:16:19,006 --> 00:16:21,141
To put them in there
Then, was it?
382
00:16:21,175 --> 00:16:22,643
No, I guess not.
383
00:16:22,676 --> 00:16:24,278
I guess not.
384
00:16:24,311 --> 00:16:25,813
Here they are.
385
00:16:25,846 --> 00:16:27,715
Yeah, right there.
386
00:16:27,748 --> 00:16:28,983
Okay.
387
00:16:29,016 --> 00:16:30,985
If you think
Of anything else,
388
00:16:31,018 --> 00:16:33,153
You give us call
At that number,
All right?
389
00:16:33,187 --> 00:16:34,922
Yeah, okay.
390
00:16:34,955 --> 00:16:37,157
Say, when can I
Get my car back?
391
00:16:37,191 --> 00:16:39,560
You won't get it back.
It's totaled.
392
00:16:39,593 --> 00:16:41,729
- it's totaled?
- yeah, it's totaled.
393
00:16:41,762 --> 00:16:43,831
Sorry.
394
00:16:43,864 --> 00:16:45,366
Hmm.
395
00:16:48,002 --> 00:16:50,938
- what do you think?
- I don't know.
396
00:16:50,971 --> 00:16:53,741
I guess
We wait for autopsy,
See what that says.
397
00:16:53,774 --> 00:16:55,676
This is the first time
I've been back here
398
00:16:55,709 --> 00:16:57,878
Where they keep
The horses.
399
00:16:57,911 --> 00:16:59,246
Yeah?
400
00:16:59,279 --> 00:17:01,215
I love the smell.
It reminds me
Of the farm
401
00:17:01,248 --> 00:17:02,983
My grandpa
Used to have.
402
00:17:03,017 --> 00:17:04,918
He had a couple
Of those big percherons.
403
00:17:04,952 --> 00:17:06,920
Oh, the big ones,
The work horses?
404
00:17:06,954 --> 00:17:08,689
Yeah, they're huge.
405
00:17:08,722 --> 00:17:11,325
Yeah, I loved
Those things, man.
They'd be out in the swamp
406
00:17:11,358 --> 00:17:13,694
Pulling stumps all day,
Working real hard.
407
00:17:13,727 --> 00:17:15,829
They'd get that big
Frothy coat of sweat.
408
00:17:15,863 --> 00:17:18,966
They just loved it.
They were huge,
Massive.
409
00:17:18,999 --> 00:17:20,701
What happened to them?
410
00:17:20,734 --> 00:17:22,870
I don't know.
I don't know.
411
00:17:22,903 --> 00:17:24,371
I used to stay
Awake at night
412
00:17:24,405 --> 00:17:26,140
Wondering what
Was going on,
413
00:17:26,173 --> 00:17:27,674
And who was
Feeding them
414
00:17:27,708 --> 00:17:29,343
After the grandfather
Died there.
415
00:17:29,376 --> 00:17:31,345
Maybe some other
Farmer got them.
416
00:17:31,378 --> 00:17:33,847
Yeah, maybe.
I hope so.
417
00:17:38,218 --> 00:17:40,754
You're looking
At asphyxiation,
Carbon monoxide,
418
00:17:40,788 --> 00:17:42,322
And that's a definite.
419
00:17:42,356 --> 00:17:44,925
No chicken bones
In his throat?
420
00:17:44,958 --> 00:17:47,428
No. He had
A partially undigested
Chicken sandwich
421
00:17:47,461 --> 00:17:49,663
In his stomach,
Along with some
French fries.
422
00:17:49,696 --> 00:17:52,232
That gives us a timeline
On the death, eh, leo?
423
00:17:52,266 --> 00:17:55,836
He bought the sandwich, what,
About 5:00 this morning?
424
00:17:55,869 --> 00:17:57,371
According to the receipt,
425
00:17:57,404 --> 00:17:59,406
And he's dead around
The same time then?
426
00:17:59,440 --> 00:18:01,775
With the undigested sandwich,
The timing's in line.
427
00:18:01,809 --> 00:18:03,811
And the accident
Was discovered
428
00:18:03,844 --> 00:18:06,046
About 6:00 this morning.
429
00:18:07,881 --> 00:18:09,516
At some point
Last night,
430
00:18:09,550 --> 00:18:11,852
Is there any indication
That he was tied up?
431
00:18:11,885 --> 00:18:14,154
No. I didn't see
Anything like that.
432
00:18:14,188 --> 00:18:15,389
Okay?
433
00:18:19,193 --> 00:18:20,694
Thanks.
434
00:18:23,230 --> 00:18:25,065
She's still giving you
The fish eye?
435
00:18:25,099 --> 00:18:28,035
I think she's thinking
I'm going to wake up
436
00:18:28,068 --> 00:18:30,003
And be somebody else
One day soon.
437
00:18:30,037 --> 00:18:32,272
Yeah, at some point,
They try to take the edges
Off you,
438
00:18:32,306 --> 00:18:33,907
Turn you into
A round peg.
439
00:18:33,941 --> 00:18:36,110
I'm just
Going to give it
A little time.
440
00:18:36,143 --> 00:18:38,345
Hey, what do you think
Of our dead guy?
441
00:18:38,378 --> 00:18:40,314
I don't know.
He bought the sandwich
442
00:18:40,347 --> 00:18:42,349
And climbed
Into the trunk.
What do you think?
443
00:18:42,382 --> 00:18:44,551
Could be back there
Sucking exhaust fumes.
444
00:18:44,585 --> 00:18:47,020
Carbon monoxide, right,
I guess that's
An accident.
445
00:18:47,054 --> 00:18:49,289
Yeah, but it still
Makes you wonder
446
00:18:49,323 --> 00:18:51,191
What's he doing
In the trunk?
447
00:18:51,225 --> 00:18:52,860
Was he hiding
From somebody?
448
00:18:52,893 --> 00:18:54,461
I don't know.
449
00:18:54,495 --> 00:18:56,830
It's an accident.
We'll kick it
To da vinci.
450
00:18:56,864 --> 00:18:59,333
Yeah, an accident.
That's his department,
An accident.
451
00:19:02,903 --> 00:19:05,739
Hey, I was going over
Your wrecked stolen
Vehicle,
452
00:19:05,772 --> 00:19:08,275
And I checked
The exhaust pipe.
It's got a rip in it.
453
00:19:08,308 --> 00:19:11,812
Exhaust was leaking
Up into the trunk
Of the car.
454
00:19:11,845 --> 00:19:14,915
So somebody in the trunk's
Going to get nailed by it
Big time then?
455
00:19:14,948 --> 00:19:18,318
Yeah. Even your driver's
Going to feel the effects,
Get a little dizzy,
456
00:19:18,352 --> 00:19:20,154
Maybe even lose
Control of the car.
457
00:19:20,187 --> 00:19:21,622
You get any prints
Off the steering wheel
458
00:19:21,655 --> 00:19:23,123
Or anywhere in the car?
459
00:19:23,157 --> 00:19:24,725
No, nothing usable,
Bunch of smudges.
460
00:19:24,758 --> 00:19:26,994
Nothing, eh?
All right, thanks.
461
00:19:27,027 --> 00:19:28,462
- okay, see you.
- taking off?
462
00:19:28,495 --> 00:19:30,631
What have you
Got here?
463
00:19:30,664 --> 00:19:32,466
This is
That homeless guy
464
00:19:32,499 --> 00:19:34,535
That went into
The bear pit there
Down at stanley park.
465
00:19:34,568 --> 00:19:36,603
The bear pit?
That's a long way
To fall.
466
00:19:36,637 --> 00:19:39,273
- boy.
- [ mick ]: wow.
467
00:19:39,306 --> 00:19:42,009
How's your dead guy
In the trunk?
468
00:19:42,042 --> 00:19:44,978
Chick was just saying
The exhaust was leaking
Into the trunk,
469
00:19:45,012 --> 00:19:48,182
Probably what killed him.
- it would be carbon monoxide.
470
00:19:48,215 --> 00:19:50,951
It's going back to you.
- it's back to me?
471
00:19:50,984 --> 00:19:53,153
You get a chance to talk
To the owner of the car?
472
00:19:53,187 --> 00:19:55,155
Yeah. It sounds like
His car-theft story
473
00:19:55,189 --> 00:19:57,491
- might be legit.
- oh.
474
00:19:57,524 --> 00:20:00,360
How come the guy's name
Is victor charles
475
00:20:00,394 --> 00:20:02,162
And they call him
"Charlie victor"?
476
00:20:02,196 --> 00:20:04,164
Well, it's kind of a name
That just stuck.
477
00:20:04,198 --> 00:20:06,466
He had a horse called that
And he bred him,
I think,
478
00:20:06,500 --> 00:20:09,136
And the thing
About this horse,
He died of a heart attack
479
00:20:09,169 --> 00:20:11,872
- in the middle of a race.
- in the middle of a race?
480
00:20:11,905 --> 00:20:14,675
- there's a metaphor for life.
481
00:20:14,708 --> 00:20:17,244
You finally
Get out front,
Bang, you drop dead.
482
00:20:17,277 --> 00:20:19,479
I guess
If you've got to go,
483
00:20:19,513 --> 00:20:21,915
Doing something you like.
- yo- I guess so.Ll go
484
00:20:21,949 --> 00:20:23,951
- okay, see you guys later.
- take it easy.
485
00:20:23,984 --> 00:20:25,419
How does that
Go again?
486
00:20:25,452 --> 00:20:28,021
You're out
Five lengths...
487
00:20:28,055 --> 00:20:30,057
And then you're dead.
488
00:20:43,437 --> 00:20:44,638
Hey, angela.
489
00:20:44,671 --> 00:20:45,906
Hey.
490
00:20:45,939 --> 00:20:48,909
Listen, I wanted to say
You did a good job.
491
00:20:48,942 --> 00:20:50,744
Your informant
Paid off, huh?
492
00:20:50,777 --> 00:20:52,479
Yeah, well,
I appreciate the shot,
493
00:20:52,512 --> 00:20:53,814
So thank you.
494
00:20:53,847 --> 00:20:55,415
Well, you took one
And came through for me,
495
00:20:55,449 --> 00:20:57,417
So thanks
For making me look good.
496
00:20:57,451 --> 00:20:59,987
Listen, you know
Rose williams,
497
00:21:00,020 --> 00:21:01,521
Works robbery?
498
00:21:01,555 --> 00:21:02,856
Rose? Yeah, sure.
499
00:21:02,889 --> 00:21:04,825
Well, I'm thinking
About bringing her
500
00:21:04,858 --> 00:21:06,326
Up into homicide.
501
00:21:06,360 --> 00:21:09,129
Wondering if you think
You can work with her?
502
00:21:09,162 --> 00:21:11,531
I can work
With anybody.
503
00:21:11,565 --> 00:21:13,233
Yeah, you proved that.
504
00:21:15,802 --> 00:21:17,204
Okay.
505
00:21:17,237 --> 00:21:18,739
Think about it.
506
00:21:22,676 --> 00:21:24,578
Your homeless man died
Of a broken neck.
507
00:21:24,611 --> 00:21:26,313
Okay, well,
He must have gotten that
508
00:21:26,346 --> 00:21:27,981
In the fall in the bear pit.
509
00:21:28,015 --> 00:21:29,883
Most of his injuries
Are consistent with that,
510
00:21:29,916 --> 00:21:31,885
Except for that one
At the back of his head.
511
00:21:31,918 --> 00:21:34,187
That injury is premortem
By a couple of hours,
512
00:21:34,221 --> 00:21:36,657
And I think it's caused
By a blunt object
Of some kind.
513
00:21:36,690 --> 00:21:39,559
Premortem?
Any idea what could
Have caused that?
514
00:21:39,593 --> 00:21:44,031
Something
Narrow with an edge.
Maybe a two-by-four.
515
00:21:44,064 --> 00:21:46,700
Even still,
He gets hit in the head,
He's groggy,
516
00:21:46,733 --> 00:21:49,836
- he falls into the bear pit.
That is still an accident.
- no, no.
517
00:21:49,870 --> 00:21:53,040
The blow caused him
To bleed into his brain,
So even if he hadn't fallen
518
00:21:53,073 --> 00:21:55,942
- into the pit, that injury
Would have killed him.
- oh yeah?
519
00:21:55,976 --> 00:21:58,312
Okay. Now, this means
I've got to call homicide
520
00:21:58,345 --> 00:22:00,047
And get them
In that bear pit.
521
00:22:00,080 --> 00:22:02,082
- I've got to do it?
- mm-hmm.
522
00:22:02,115 --> 00:22:03,784
All right.
523
00:22:03,817 --> 00:22:05,485
Thanks, patricia.
524
00:22:07,888 --> 00:22:09,790
You can see
Why they went nuts.
525
00:22:09,790 --> 00:22:12,426
You can't see
From down here,
Just a little bit of sky.
526
00:22:12,893 --> 00:22:16,029
That is sick,
Keeping a wild animal
Penned up
527
00:22:16,029 --> 00:22:17,831
In a little cramped
Space like this,
528
00:22:17,864 --> 00:22:19,533
They look up,
What do they see,
529
00:22:19,566 --> 00:22:20,867
People looking at them.
What the --?
530
00:22:20,867 --> 00:22:22,169
Did you check
This out,
531
00:22:22,202 --> 00:22:23,737
- this plank?
- what?
532
00:22:23,770 --> 00:22:25,439
This plank stretching out
All the way across.
533
00:22:25,472 --> 00:22:27,007
Looks like maybe
It was the guy's way in.
534
00:22:27,007 --> 00:22:28,375
[ leo ]:
Oh, yeah.
535
00:22:29,109 --> 00:22:31,211
Yeah, maybe.
536
00:22:31,211 --> 00:22:33,213
Maybe you're
Right there.
537
00:22:35,215 --> 00:22:37,617
This old guy
Must have been
A mountain goat.
538
00:22:38,018 --> 00:22:40,354
Yeah, I could see him
Coming right through here,
539
00:22:40,354 --> 00:22:42,055
And then slip, bam,
Onto the ground.
540
00:22:42,055 --> 00:22:43,590
Yeah, I'd buy that.
541
00:22:43,623 --> 00:22:45,125
That thing is all
Slimy and slippery.
542
00:22:45,125 --> 00:22:47,060
And walk on that.
- no, thanks.Y
543
00:22:47,094 --> 00:22:49,062
Let's say the guy did get
A whack on the head,
544
00:22:49,096 --> 00:22:50,831
He's trying to find
His way back home,
545
00:22:50,831 --> 00:22:52,466
Comes across the board
Along here,
546
00:22:52,499 --> 00:22:54,968
Slips off the wet
Leaves, smack.
547
00:22:55,369 --> 00:22:57,704
Yeah.
So what, then,
548
00:22:57,738 --> 00:23:01,074
He's living up here
In the back, upstairs?
549
00:23:01,108 --> 00:23:02,342
Yeah, upstairs.
550
00:23:02,376 --> 00:23:04,378
Like a bear pit
Has an upstairs.
551
00:23:05,779 --> 00:23:07,514
What is that word
That they call it,
552
00:23:07,547 --> 00:23:09,349
When we do that
To animals,
553
00:23:09,383 --> 00:23:10,984
We "Cutify" them
And try to make them
Human?
554
00:23:11,017 --> 00:23:12,386
You mean,
Like a human...
555
00:23:12,419 --> 00:23:14,087
Oh, that's
"Anthropomorphize."
556
00:23:14,121 --> 00:23:16,690
Yeah, we tame them
In our imagination,
557
00:23:16,723 --> 00:23:18,325
Then we put them
In a cage.
558
00:23:18,358 --> 00:23:20,827
That just takes away
Their true nature.
559
00:23:20,861 --> 00:23:24,164
They weren't meant
To be living in a bear pit,
They were supposed to be free.
560
00:23:24,197 --> 00:23:26,833
You know, sometimes...
I think we've forgotten
561
00:23:26,867 --> 00:23:29,669
- what it means to be free.
- you talking about the bear
Or the man now?
562
00:23:29,703 --> 00:23:32,472
The bear,
The polar bear.
563
00:23:32,506 --> 00:23:35,208
- oh, that's all bull, too.
564
00:23:35,242 --> 00:23:37,544
That's just us trying
To make up something
565
00:23:37,577 --> 00:23:40,180
So that we can
Forgive ourselves
For slaughtering them all,
566
00:23:40,213 --> 00:23:43,083
And then we
Pretend that they have
A spirit and an afterlife,
567
00:23:43,116 --> 00:23:45,919
And that excuses
The slaughter.
568
00:23:45,952 --> 00:23:47,888
Take a look at this.
This is interesting.
569
00:23:47,921 --> 00:23:50,524
All these takeout
Containers here.
570
00:23:53,193 --> 00:23:56,062
They look like
They're from restaurants
In the west end, eh?
571
00:23:56,096 --> 00:23:57,864
They're all along
The same street.
572
00:23:57,898 --> 00:23:59,800
He's getting handouts
At the back door.
573
00:23:59,833 --> 00:24:01,935
Or the trash bins
Maybe.
574
00:24:01,968 --> 00:24:04,638
- they're all along his route.
- wellthat out.D check
575
00:24:04,671 --> 00:24:06,907
We could take a drive
And check that out.
576
00:24:08,141 --> 00:24:10,410
Man, oh, man.
577
00:24:10,444 --> 00:24:12,379
It's all
Kind of backwards,
Eh, leo,
578
00:24:12,412 --> 00:24:14,548
Humans living
In bear pits?
579
00:24:14,581 --> 00:24:16,283
Backwards, yeah.
580
00:24:17,584 --> 00:24:21,188
Some days, you just want
To get down on your knees.
581
00:24:21,221 --> 00:24:21,922
Yeah.
582
00:24:25,859 --> 00:24:27,594
Did the cops come by
To see you today?
583
00:24:27,627 --> 00:24:29,763
Yeah, the cops were
Out here yesterday
584
00:24:29,796 --> 00:24:32,365
Asking me about my car.
How come you're
Involved now?
585
00:24:32,399 --> 00:24:35,802
Did they tell you
What they found, charlie,
In the back?
586
00:24:35,836 --> 00:24:38,071
Yeah, they did.
See you guys.
587
00:24:38,104 --> 00:24:40,474
Thanks.
Just a second,
Fellows.
588
00:24:40,507 --> 00:24:43,477
Yeah, it was a man,
A dead guy.
589
00:24:43,510 --> 00:24:45,645
That's right.
Do you know what
Killed him?
590
00:24:45,679 --> 00:24:48,148
It was the exhaust leak.
There was an exhaust leak,
591
00:24:48,181 --> 00:24:50,317
And it was sneaking
Into the trunk.
592
00:24:50,350 --> 00:24:52,953
That's too bad.
I didn't know about
The exhaust leak.
593
00:24:52,986 --> 00:24:55,789
Yeah, that's
How it happens, eh?
You don't necessarily know
594
00:24:55,822 --> 00:24:58,291
That it's happening
And all of a sudden,
It's on you.
595
00:24:58,325 --> 00:25:00,260
Yeah, yeah. That's right.
596
00:25:00,293 --> 00:25:02,195
Did they tell you
That the guy was a felon,
597
00:25:02,229 --> 00:25:03,997
That he was
A bank robber, charlie?
598
00:25:04,030 --> 00:25:06,066
Hey, no.
Nobody told me that.
A bank robber.
599
00:25:06,099 --> 00:25:08,468
Yeah. They figure
That's why they
Wanted the car.
600
00:25:08,502 --> 00:25:10,370
That's what
We were thinking.
601
00:25:10,403 --> 00:25:12,606
They were
Going to pull a job.
They needed the car.
602
00:25:12,639 --> 00:25:15,375
I don't know what else
To tell you, dominic.
I told the cops
603
00:25:15,408 --> 00:25:18,678
Happened yesterday.
- - yeah? Okay.At
604
00:25:18,712 --> 00:25:20,313
Yeah.
605
00:25:20,347 --> 00:25:22,682
So how's the car?
I hear it was
A write-off.
606
00:25:22,716 --> 00:25:24,150
Oh, they said
It was totaled.
607
00:25:24,184 --> 00:25:26,186
Boy.
608
00:25:26,219 --> 00:25:28,188
What about
Your insurance?
609
00:25:28,221 --> 00:25:30,590
Are they going to spring
For a replacement for you?
610
00:25:30,624 --> 00:25:32,759
Nah, my insurance
Has lapsed.
611
00:25:32,792 --> 00:25:34,628
- lapsed?
- yeah.
612
00:25:34,661 --> 00:25:37,063
On top of everything else,
Now you've got
To carry that?
613
00:25:37,097 --> 00:25:39,766
On top of everything else?
- - well, I knowan,
614
00:25:39,799 --> 00:25:42,335
It hasn't been
A banner year for you.
You haven't been
615
00:25:42,369 --> 00:25:45,338
In the winner's circle much,
So it must have been
Kind of tough.
616
00:25:45,372 --> 00:25:47,908
Oh, up and down,
Up and down. You know,
I'm surviving.
617
00:25:47,941 --> 00:25:50,577
Yeah, but it's hard
Making ends meet sometimes.
618
00:25:50,610 --> 00:25:53,413
Well, I borrowed
From a friend to keep up.
619
00:25:53,446 --> 00:25:55,215
Well, that's a relief.
620
00:25:55,248 --> 00:25:56,883
That's what friends
Are for, man.
621
00:25:56,917 --> 00:25:58,785
You help them,
And they help you.
622
00:25:58,818 --> 00:26:01,054
Yeah, but that can backfire
On you sometimes, too.
623
00:26:01,087 --> 00:26:04,224
Like, you're in a situation
Where you're helping out
Your friend,
624
00:26:04,257 --> 00:26:06,993
And then all of a sudden,
I don't know, something
Happens.
625
00:26:07,027 --> 00:26:08,862
Like what?
What are you saying?
626
00:26:08,895 --> 00:26:11,031
Something happens.
Here's a guy,
627
00:26:11,064 --> 00:26:14,200
He's just trying
To help his friend out,
And that friend somehow,
628
00:26:14,234 --> 00:26:16,303
I don't know,
He dies, right,
629
00:26:16,336 --> 00:26:19,606
In what I'd have
To call, as a coroner,
"A misadventure."
630
00:26:19,639 --> 00:26:22,208
"A misadventure"?
- "A misadventure."
631
00:26:22,242 --> 00:26:24,377
That is an accident
On the way to an innocent--
632
00:26:24,411 --> 00:26:27,213
[ p.A. System address ]
633
00:26:27,247 --> 00:26:30,483
It's not you.
An innocent circumstance.
634
00:26:30,517 --> 00:26:33,420
It's an accident on the way
To an innocent circumstance.
635
00:26:33,453 --> 00:26:35,555
That's all he was
Trying to do.
636
00:26:35,589 --> 00:26:37,857
His intention is good.
That's what I'd say
Looking at it,
637
00:26:37,891 --> 00:26:40,594
But then along the way
Something happened,
An accident.
638
00:26:40,627 --> 00:26:42,495
You're saying...
- - good.Hat
639
00:26:42,529 --> 00:26:44,831
But I didn't know
The guy in the trunk
640
00:26:44,864 --> 00:26:46,433
And I resent
You asking me that.
641
00:26:50,337 --> 00:26:52,005
Okay, charlie.
642
00:26:54,674 --> 00:26:56,309
See you around.
643
00:26:56,343 --> 00:26:57,844
Yeah, you will.
644
00:27:06,219 --> 00:27:07,854
- hey.
- hi.
645
00:27:07,887 --> 00:27:09,889
I thought you might
Like to know
646
00:27:09,923 --> 00:27:12,692
That the boss
Has been talking
To the police board about you,
647
00:27:12,726 --> 00:27:14,794
And they want you
To back off your opposition
648
00:27:14,828 --> 00:27:17,430
To the surveillance
Cameras.
649
00:27:17,464 --> 00:27:20,734
- they want me to back off?
- yeah.
650
00:27:20,767 --> 00:27:22,535
Well, you know what I'll do?
651
00:27:22,569 --> 00:27:25,238
I'll just back my ass up
And they can just all kiss that.
652
00:27:25,271 --> 00:27:27,273
All right.
653
00:27:27,307 --> 00:27:29,075
What did the boss actually say?
654
00:27:29,109 --> 00:27:31,411
That he will talk to you
As soon as he sees you.
655
00:27:31,444 --> 00:27:34,481
I look forward to that.
Do you think it's going
To rain tomorrow?
656
00:27:34,514 --> 00:27:35,649
Probably.
657
00:27:35,682 --> 00:27:38,151
Um, I was wondering
658
00:27:38,184 --> 00:27:40,120
If maybe
You had a minute,
659
00:27:40,153 --> 00:27:43,356
If you could just take
A quick look at my outline
For my novel.
660
00:27:43,390 --> 00:27:46,459
Is that it there?
It's kind of long.
I'd rather wait for the novel.
661
00:27:46,493 --> 00:27:49,162
Well, I just
Wanted to make sure
I got procedures right.
662
00:27:49,195 --> 00:27:51,631
It's like if you take a look
At a trailer for a movie,
663
00:27:51,665 --> 00:27:54,234
And they
Give away too much,
You don't feel
664
00:27:54,267 --> 00:27:57,170
- yeah, that's a good excuse.
665
00:27:57,203 --> 00:27:59,339
- hello.
- you don't want to read it.
666
00:27:59,372 --> 00:28:01,074
I understand. That's fine.
667
00:28:01,107 --> 00:28:02,842
- that's fine.
- helen.
668
00:28:02,876 --> 00:28:04,344
Hey, you know that thing
669
00:28:04,377 --> 00:28:06,312
With the body
In the trunk of the car?
670
00:28:06,346 --> 00:28:08,048
Yeah, they threw it
Back to me.
671
00:28:08,081 --> 00:28:09,649
I got a report
From one of my guys.
672
00:28:09,683 --> 00:28:11,851
He said he saw two cars
Drag racing about 5:00
673
00:28:11,885 --> 00:28:14,688
On the morning of the accident.
The description of one
Of the cars
674
00:28:14,721 --> 00:28:18,258
With the body in the trunk.
- what's the story behind that?
675
00:28:18,291 --> 00:28:20,427
Well, one of my guys
Was giving a breathalyzer
676
00:28:20,460 --> 00:28:22,762
To somebody
Over on broadway and main...
677
00:28:22,796 --> 00:28:25,565
Looks up, sees two cars
Blow through the intersection,
678
00:28:25,598 --> 00:28:27,367
They're doing
60, 70 miles an hour.
679
00:28:27,400 --> 00:28:29,869
So what did you guys do,
Chase on after them?
680
00:28:29,903 --> 00:28:32,205
Well, no, since you
Started raising all this --
681
00:28:32,238 --> 00:28:34,808
About high-speed pursuit,
We don't do that anymore.
682
00:28:34,841 --> 00:28:37,944
Your guy didn't chase off
After him, maybe drive him
Into that pole?
683
00:28:37,977 --> 00:28:40,547
- I just told you
- okay, okay.
684
00:28:40,580 --> 00:28:42,782
- so what did he do, then?
- told everybodyn,
685
00:28:42,816 --> 00:28:45,518
There were two guys racing,
And to watch out for them.
686
00:28:45,552 --> 00:28:47,587
- did he get a description?
- no.
687
00:28:47,620 --> 00:28:49,823
- license plate number?
- no, but he got a descn
688
00:28:49,856 --> 00:28:52,258
Of the guy
Driving the car
That matches
689
00:28:52,292 --> 00:28:54,661
With the body in the trunk.
- a description of the guy?
690
00:28:54,694 --> 00:28:59,532
Yeah. 60 years old, about,
Longish grey hair, mustache.
691
00:28:59,566 --> 00:29:01,301
He got all that
And didn't get a plate?
692
00:29:01,334 --> 00:29:02,969
Hey, the guy's mug
Stuck in his mind
693
00:29:03,002 --> 00:29:04,938
For some reason, all right?
694
00:29:04,971 --> 00:29:07,540
You're welcome.
I find anything else,
I'll let you know.
695
00:29:08,742 --> 00:29:11,444
- helen?
- yeah?
696
00:29:11,478 --> 00:29:13,947
I'll be happy
To read your outline.
697
00:29:13,980 --> 00:29:16,282
You know what?
That's okay.
698
00:29:16,316 --> 00:29:18,218
Hey, I've got to head out
For a minute.
699
00:29:18,251 --> 00:29:19,886
When I come back,
I'll take a look at it.
700
00:29:19,919 --> 00:29:22,288
No. Never mind.
Thanks, though.
701
00:29:22,322 --> 00:29:24,224
All right, be like that.
702
00:29:27,827 --> 00:29:30,730
I don't have a pass,
But, uh...
703
00:29:33,032 --> 00:29:35,668
Charlie! Excuse me.
Charlie!
704
00:29:36,669 --> 00:29:37,871
I've got a witness.
705
00:29:37,904 --> 00:29:39,339
I've got a witness
At the time
706
00:29:39,372 --> 00:29:40,974
That you say
Your car was stolen.
707
00:29:41,007 --> 00:29:42,909
I've got a witness
That puts you in that car.
708
00:29:42,942 --> 00:29:44,811
So I know you were
Damn driving that car,
709
00:29:44,844 --> 00:29:46,579
And I want to hear
The whole damn story
710
00:29:46,613 --> 00:29:47,680
Right now.
711
00:29:47,714 --> 00:29:49,349
Right now.
712
00:29:49,382 --> 00:29:52,218
- okay, I'm waiting.
I want to hear it.
713
00:29:52,252 --> 00:29:54,788
Driving, all right?
- you were driving.
714
00:29:54,821 --> 00:29:57,557
Now, you knew this--
You knew this joe lironi,
Didn't you?
715
00:29:57,590 --> 00:29:59,492
And now don't tell me
You don't know him,
716
00:29:59,526 --> 00:30:01,895
'cause you know him.
How do you know him?
717
00:30:01,928 --> 00:30:04,297
- him and me were friends
- from high school?
718
00:30:04,330 --> 00:30:06,666
All right, now,
How does it happen
719
00:30:06,699 --> 00:30:09,035
Joe lironi met up again?
- well, we keep in touch.
720
00:30:09,068 --> 00:30:11,638
One day he shows up
And needs a place
To hang his hat
721
00:30:11,671 --> 00:30:14,207
For a couple of weeks.
A place he can feel
Safe, I guess.
722
00:30:14,240 --> 00:30:17,844
He's got a few bucks,
And I could use
Some of that,
723
00:30:17,877 --> 00:30:19,946
Just a few hundred
To catch up on my bills.
724
00:30:19,979 --> 00:30:22,515
Yeah, and how long was
He staying with you for?
725
00:30:22,549 --> 00:30:24,717
- a couple of weeks.
- a couple of weeks.
726
00:30:24,751 --> 00:30:27,220
- okay, now it's time
He wants to leave,
727
00:30:27,253 --> 00:30:29,656
He decides he wants to go,
And what happened
There?
728
00:30:29,689 --> 00:30:31,658
Well, I come home
From the track one night,
729
00:30:31,691 --> 00:30:33,927
And joe's all bent
Out of shape.
730
00:30:33,960 --> 00:30:36,329
He says there's a cop
Up the street in a car
Watching the house.
731
00:30:36,362 --> 00:30:38,531
- a cop.
- well, that scares me,
732
00:30:38,565 --> 00:30:41,201
A cop's watching
The house and all.
733
00:30:41,234 --> 00:30:43,436
So we come up
With a plan.
734
00:30:43,469 --> 00:30:46,139
Joe's going to ride
Out of town in the trunk,
I'm going to drive him
735
00:30:46,172 --> 00:30:48,708
To vernon, and he's going
To catch a plane to montreal.
736
00:30:48,741 --> 00:30:50,443
It's a good plan.
What went wrong?
737
00:30:50,476 --> 00:30:52,579
Joe gets
In the trunk.
738
00:30:52,612 --> 00:30:54,747
I'm really careful
Leaving the house.
739
00:30:54,781 --> 00:30:56,583
- I don't see anybody
Foll- mm. Us.
740
00:30:56,616 --> 00:30:58,585
We drive
For a little bit,
741
00:30:58,618 --> 00:31:00,887
And we stopped
At stan's drive-in
For some food.
742
00:31:00,920 --> 00:31:02,655
We're having a sandwich,
743
00:31:02,689 --> 00:31:05,091
And all of a sudden,
Joe goes all white--
744
00:31:05,124 --> 00:31:07,861
"That's him.
That's the cop
In that car over there.
745
00:31:07,894 --> 00:31:09,929
He must have
Followed you."
746
00:31:09,963 --> 00:31:11,998
So joe jumps back
In the trunk,
747
00:31:12,031 --> 00:31:13,800
And I take off.
748
00:31:13,833 --> 00:31:16,536
Sure enough,
The cop in the car,
He's right behind me.
749
00:31:16,569 --> 00:31:19,105
I'm going faster,
And he's going faster,
750
00:31:19,138 --> 00:31:22,542
And I'm trying hard
To shake him,
And I can't.
751
00:31:22,575 --> 00:31:25,511
I missed the corner,
And bang, I hit the pole.
752
00:31:25,545 --> 00:31:26,779
Anyway,
753
00:31:26,813 --> 00:31:28,414
I'm kind of dazed,
You know.
754
00:31:28,448 --> 00:31:30,483
I'm expecting the cop
To arrest me.
755
00:31:30,516 --> 00:31:33,119
He just takes off,
Burns off in his car.
756
00:31:33,152 --> 00:31:34,988
So I get out,
757
00:31:35,021 --> 00:31:37,023
And I go back
758
00:31:37,056 --> 00:31:39,826
And open the trunk
And check on joe.
759
00:31:39,859 --> 00:31:41,561
He's not breathing.
760
00:31:41,594 --> 00:31:43,296
He's dead,
761
00:31:43,329 --> 00:31:45,198
So I just got the hell
Out of there.
762
00:31:45,231 --> 00:31:48,201
Did you get a plate number
Or anything like that?
763
00:31:48,234 --> 00:31:50,637
- no.
- no.
764
00:31:50,670 --> 00:31:52,972
So what kind
Of trouble am I in here?
How bad is it?
765
00:31:53,006 --> 00:31:55,541
I don't know.
I mean, joe dying,
That's an accident.
766
00:31:55,575 --> 00:31:58,645
That's no problem,
But the other thing now,
The cops chasing you,
767
00:31:58,678 --> 00:32:01,981
That's a whole different
Ball game. That depends
On your involvement
768
00:32:02,015 --> 00:32:04,517
- with joe lironi.
- I was just trying
To help him out.
769
00:32:04,550 --> 00:32:06,452
He was just
Staying with me.
770
00:32:06,486 --> 00:32:09,022
Are you sure that's it?
That's the full
Extent of it?
771
00:32:09,055 --> 00:32:11,024
That's it. I swear.
772
00:32:11,057 --> 00:32:13,927
All right.
773
00:32:13,960 --> 00:32:15,895
Okay, charlie.
I'll check it out.
774
00:32:15,929 --> 00:32:17,030
Okay. Thanks.
775
00:32:17,063 --> 00:32:18,731
No problem.
776
00:32:18,765 --> 00:32:20,934
Dominic, I appreciate it.
777
00:32:20,967 --> 00:32:23,102
No problem.
All right.
778
00:32:23,136 --> 00:32:25,338
- I'll talk to you
Really soon.
- okay.
779
00:32:48,628 --> 00:32:50,430
We were wondering
If you knew this guy.
780
00:32:50,463 --> 00:32:53,499
Do you ever
See him around?
781
00:32:53,533 --> 00:32:54,968
Yeah.
782
00:32:55,001 --> 00:32:58,171
Uh, I give him
Leftovers.
783
00:32:58,204 --> 00:32:59,772
We're not
Supposed to,
784
00:32:59,806 --> 00:33:01,641
But I just hate to throw
All the good food away.
785
00:33:01,674 --> 00:33:04,177
Did you give him
Any of the leftovers
Yesterday?
786
00:33:04,210 --> 00:33:05,611
Yeah, he was here.
787
00:33:05,645 --> 00:33:07,981
- did you talk to him?
- no, not yesterday,
788
00:33:08,014 --> 00:33:11,284
But sometimes I'd be
Out here having a smoke,
And we'd talk a little.
789
00:33:11,317 --> 00:33:14,354
- did he ever tell you
What his name was?
- no.
790
00:33:14,387 --> 00:33:17,056
What would you two guys
Talk about?
791
00:33:17,090 --> 00:33:18,558
The army, mostly.
792
00:33:18,591 --> 00:33:20,660
The army.
793
00:33:20,693 --> 00:33:23,029
[ cell phone ringing ]
794
00:33:23,062 --> 00:33:25,365
He thought
I should enlist.
795
00:33:25,398 --> 00:33:27,433
He said it was
The best thing
For a young man,
796
00:33:27,467 --> 00:33:29,802
Set your moral compass
For life, he said.
797
00:33:29,836 --> 00:33:32,739
Did you ever see him
Hanging out with anybody
Back here in the alley?
798
00:33:32,772 --> 00:33:34,941
Yeah, a couple of times,
There was this guy.
799
00:33:34,974 --> 00:33:37,844
They'd be
Discussing this and that,
Political stuff.
800
00:33:37,877 --> 00:33:39,712
It looked like
They were friends.
801
00:33:39,746 --> 00:33:41,347
- friends, huh?
- yeah.
802
00:33:41,381 --> 00:33:43,383
Was the friend here
Yesterday?
803
00:33:43,416 --> 00:33:44,984
Yeah, he was here.
804
00:33:45,018 --> 00:33:47,120
He's here
Every day at 3:00,
Like clockwork.
805
00:33:47,153 --> 00:33:49,088
Did they leave
Together?
806
00:33:49,122 --> 00:33:50,656
I don't know.
807
00:33:50,690 --> 00:33:52,458
Okay.
Okay, thanks.
808
00:33:52,492 --> 00:33:54,660
Hey, it's a shame
About the old guy.
809
00:33:54,694 --> 00:33:57,330
I liked
To hear about him talk
About fighting the nazis.
810
00:33:57,363 --> 00:34:00,299
- he was pretty entertaining.
- yeah? Amusing to you?
811
00:34:00,333 --> 00:34:02,268
Hey, it wasn't
Like that.
812
00:34:02,301 --> 00:34:04,637
We'll be back
Around 3:00.
813
00:34:04,670 --> 00:34:07,407
That was chick.
We got an I.D. On our
Homeless guy.
814
00:34:07,440 --> 00:34:09,242
Everett warren st. John.
815
00:34:09,275 --> 00:34:10,943
He was 79 years old.
816
00:34:10,977 --> 00:34:13,679
- no, nobody. He was
- aan orphan.Ns?
817
00:34:13,713 --> 00:34:16,983
- what are you doing?
- [ grumbles ]
818
00:34:19,719 --> 00:34:20,686
Rose...
819
00:34:20,720 --> 00:34:21,988
Rose!
820
00:34:22,021 --> 00:34:23,456
Hello.
821
00:34:23,489 --> 00:34:25,992
- yeah? What's up?
- okay, you know that car,
822
00:34:26,025 --> 00:34:27,994
Had joe lironi
In the back of the trunk?
823
00:34:28,027 --> 00:34:29,929
It looks like
It's a possibility now
824
00:34:29,962 --> 00:34:32,331
That it was involved
In a high-speed car chase
825
00:34:32,365 --> 00:34:35,401
That ended up
With that car wrapped
Around that telephone pole.
826
00:34:35,435 --> 00:34:37,603
Oh yeah?
Well, do we know
Who was chasing who?
827
00:34:37,637 --> 00:34:39,105
That's what
I'm asking you.
828
00:34:39,138 --> 00:34:40,706
How tight
Were you guys on him?
829
00:34:40,740 --> 00:34:42,975
Not tight at all.
Didn't know him.
830
00:34:43,009 --> 00:34:46,145
You weren't tailing him,
Watching places he might
Have surfaced?
831
00:34:46,179 --> 00:34:48,748
No, no. If he was
Involved in a chase,
832
00:34:48,781 --> 00:34:51,117
- we were not doing
- oh, yeah?.
833
00:34:51,150 --> 00:34:53,986
We do know why
He was in vancouver.
834
00:34:54,020 --> 00:34:55,822
We got a report
On three bank robberies
835
00:34:55,855 --> 00:34:57,723
On vancouver island
A few weeks ago.
836
00:34:57,757 --> 00:34:59,826
He hit
Three banks there?
How much did he get?
837
00:34:59,859 --> 00:35:02,195
All told,
About 25 grand.
838
00:35:02,228 --> 00:35:04,230
- okay. Thanks.
- yeah.
839
00:35:04,263 --> 00:35:06,065
- see you later.
- you got it.
840
00:35:29,522 --> 00:35:30,823
- hey.
- hey.
841
00:35:30,857 --> 00:35:33,493
I thought you were
Out of town already.
842
00:35:33,526 --> 00:35:34,794
I'm trying.
843
00:35:34,827 --> 00:35:36,729
I'll probably be going
In a couple of days,
844
00:35:36,762 --> 00:35:37,763
Then I'll be back.
845
00:35:37,797 --> 00:35:39,966
Okay. Have a good trip.
846
00:35:41,701 --> 00:35:43,603
Hey, slow down.
847
00:35:46,606 --> 00:35:48,708
You did a good job
On this thing.
848
00:35:48,741 --> 00:35:50,476
Thank you.
849
00:35:50,510 --> 00:35:53,613
You can see how undercover
Kind of screws you up
A little bit, right?
850
00:35:53,646 --> 00:35:55,848
Like, you've got to get
Into what you're doing,
851
00:35:55,882 --> 00:35:58,251
And sometimes that means
Not telling anybody
852
00:35:58,284 --> 00:36:01,354
- yeah, I understand that
A bit better now..
853
00:36:01,387 --> 00:36:03,055
So try to think
About how I was
854
00:36:03,089 --> 00:36:06,225
When I was undercover.
855
00:36:06,259 --> 00:36:08,194
I was trying
To watch my back.
856
00:36:08,227 --> 00:36:10,263
I wasn't trying
To deceive you,
You know.
857
00:36:10,296 --> 00:36:11,998
You took it personally.
858
00:36:13,733 --> 00:36:16,169
I did. Yeah.
859
00:36:16,202 --> 00:36:19,005
Can I see you when
I get back in town?
860
00:36:19,038 --> 00:36:22,775
Can we get together
And start from square one?
861
00:36:25,811 --> 00:36:27,847
Call me when you get back.
862
00:36:39,992 --> 00:36:41,093
Here you go.
863
00:36:41,127 --> 00:36:42,962
What am I
Looking at here?
864
00:36:42,995 --> 00:36:45,665
Well, this was taken
From one of our surveillance
Cameras.
865
00:36:45,698 --> 00:36:48,935
Surveillance cameras?
You've got surveillance
Cameras?
866
00:36:48,968 --> 00:36:51,437
We've got them posted
At the intersections
867
00:36:51,470 --> 00:36:54,073
Running through red lights.
- of course you do.
868
00:36:54,106 --> 00:36:57,410
So where are they?
I keep looking for them
And I can never see them.
869
00:36:57,443 --> 00:37:01,147
Supposed to see them.
- yeah, so where are they?
870
00:37:01,180 --> 00:37:03,049
I can't tell you,
Dominic, okay.
871
00:37:03,082 --> 00:37:05,117
Just look at the picture.
This right here
872
00:37:05,151 --> 00:37:07,553
Is the car
With the dead body,
873
00:37:07,587 --> 00:37:09,755
And this other one
Right on his heels,
874
00:37:09,789 --> 00:37:12,358
This is the one
That's chasing him.
The camera caught them both
875
00:37:12,391 --> 00:37:15,461
- this doesn't tell me anything.
876
00:37:15,494 --> 00:37:18,397
- what about this one here?
That's nothing.- that's.
877
00:37:18,431 --> 00:37:21,100
- this one, you've got
Two cars, right?
- yeah yeah.
878
00:37:21,133 --> 00:37:23,603
I need to see
The license plate,
But I can't
879
00:37:23,636 --> 00:37:26,606
- because of this car.
- at least you know how
The accident happened,
880
00:37:26,639 --> 00:37:28,374
Okay? Right?
881
00:37:28,407 --> 00:37:31,177
This picture taken?
- I can't tell you.
882
00:37:31,210 --> 00:37:33,713
- look, just take a copy.
- oh, come on, zack.
883
00:37:33,746 --> 00:37:35,748
I'm sorry.
I can't tell you, dominic.
884
00:37:35,781 --> 00:37:38,684
It's procedures, okay?
You remember that?
885
00:37:38,718 --> 00:37:41,153
I can't tell you, okay?
886
00:37:44,323 --> 00:37:46,158
Yeah, yeah.
887
00:37:46,192 --> 00:37:48,894
The burrard street bridge.
888
00:37:48,928 --> 00:37:51,163
I cannot tell you,
Dominic.
889
00:37:51,197 --> 00:37:53,332
No, I was just dealing
With da vinci.
890
00:37:53,366 --> 00:37:57,470
I guess that's why
I didn't see him
This morning.
891
00:37:57,503 --> 00:38:00,606
I'd see him every morning
Up on nelson, in the alley.
892
00:38:00,640 --> 00:38:02,775
That's where
He'd start his picking.
893
00:38:02,808 --> 00:38:05,144
Jeez, he was a good guy.
894
00:38:05,177 --> 00:38:08,014
Uh, you two
Were friends,
We understand?
895
00:38:08,047 --> 00:38:10,750
No, no.
We were just
Sometimes friendly.
896
00:38:10,783 --> 00:38:12,818
He was a loner
Just like me,
897
00:38:12,852 --> 00:38:14,620
Like everybody
Who lives in the park.
898
00:38:14,654 --> 00:38:16,355
Did you see him
Last night?
899
00:38:16,389 --> 00:38:19,392
Yeah, we had dinner
Together in the alley,
900
00:38:19,425 --> 00:38:21,661
Then he took off.
I didn't see him after that.
901
00:38:21,694 --> 00:38:23,696
Does he have
Any enemies?
902
00:38:23,729 --> 00:38:25,598
No.
903
00:38:25,631 --> 00:38:27,333
Sometimes kids
Give you a hard time.
904
00:38:27,366 --> 00:38:28,834
Kids?
905
00:38:28,868 --> 00:38:31,504
Yeah, you know,
They come down from wherever,
906
00:38:31,537 --> 00:38:33,205
And they party on the beach,
907
00:38:33,239 --> 00:38:35,107
And if they see you,
They give you a hard time.
908
00:38:35,141 --> 00:38:37,977
Were there any kids
Around like that
Last night?
909
00:38:38,010 --> 00:38:39,879
I didn't see any.
910
00:38:39,912 --> 00:38:42,581
Sometimes the tenants
Or landlords will give you
A hard time
911
00:38:42,615 --> 00:38:44,684
For picking through
Their garbage, right?
912
00:38:44,717 --> 00:38:47,186
Yeah, there's this woman
Who gets really pissed off
913
00:38:47,219 --> 00:38:48,688
If you go through her trash.
914
00:38:48,721 --> 00:38:50,456
She says,
"That's my trash.
915
00:38:50,489 --> 00:38:52,491
You've got no right
Going through it,"
916
00:38:52,525 --> 00:38:54,794
And she chases us off
With a stick sometimes.
917
00:38:54,827 --> 00:38:57,096
- no. She just appears,
918
00:38:57,129 --> 00:38:58,864
Usually, in her robe,
Yelling.
919
00:38:58,898 --> 00:39:02,134
- where's this at?
- up on haro, near robson.
920
00:39:02,168 --> 00:39:04,537
If you show up at 5:00 a.M.,
Go through her trash,
921
00:39:04,570 --> 00:39:07,173
You'll see her,
Guaranteed.
922
00:39:07,206 --> 00:39:08,341
What do you say?
923
00:39:08,374 --> 00:39:10,609
Go early-morning
Dumpster diving,
924
00:39:10,643 --> 00:39:13,012
See if we can
Shake this lady
Out of her tree?
925
00:39:13,045 --> 00:39:16,048
- yeah, if you give me
- a wake-up call?
926
00:39:19,518 --> 00:39:21,754
So if it wasn't
The cops chasing me,
927
00:39:21,787 --> 00:39:24,357
- who was it?
- I don't know.
928
00:39:24,390 --> 00:39:26,292
If it wasn't the cops,
It sort of says
929
00:39:26,325 --> 00:39:28,661
That they don't know
Nothing about me, then.
930
00:39:28,694 --> 00:39:31,330
- it doesn't look like it, no.
-I'm off the hook?N?
931
00:39:31,364 --> 00:39:34,066
You were off the hook.
- what do you mean?
932
00:39:34,100 --> 00:39:36,635
I was looking at a form
When I was here
The other day,
933
00:39:36,669 --> 00:39:39,171
And I was reading in there
Where you claimed
Something,
934
00:39:39,205 --> 00:39:41,607
You reached in
And grabbed something
Pretty nice.
935
00:39:41,640 --> 00:39:43,909
I really
Lucked into that one.
936
00:39:43,943 --> 00:39:46,946
- where did you get the money?
937
00:39:46,979 --> 00:39:48,981
- oh, it wasn't that much.
- how much was it?
938
00:39:49,014 --> 00:39:51,684
Oh, not that much.
I hit a tri.
939
00:39:51,717 --> 00:39:54,653
Hit the tri? Here?
- third at belmont.
940
00:39:54,687 --> 00:39:57,356
Okay, well,
Who cashed it for you?
Which mutual clerk?
941
00:39:57,390 --> 00:39:59,959
Oh, I can't remember.
One...
942
00:39:59,992 --> 00:40:02,061
One of them, eh?
You know who.
You work here.
943
00:40:02,094 --> 00:40:04,296
Come on, because
I want to talk to them.
944
00:40:04,330 --> 00:40:06,832
Jeez.
Okay, okay.
945
00:40:06,866 --> 00:40:09,502
- that was robbery money.
- hey, I don't know that.
946
00:40:11,837 --> 00:40:13,739
I'm telling you that.
947
00:40:13,773 --> 00:40:16,075
That's what that is.
Robbery money.
948
00:40:16,108 --> 00:40:17,810
What was I supposed
To do?
949
00:40:17,843 --> 00:40:20,212
Joe shows up
With all this money,
And he dies.
950
00:40:20,246 --> 00:40:21,881
He's got no relatives,
No friends,
951
00:40:21,914 --> 00:40:23,749
Nobody but me.
952
00:40:23,783 --> 00:40:25,651
Well, they're looking
For it.
953
00:40:25,684 --> 00:40:27,720
- they're looking
For the money.
- they are?
954
00:40:27,753 --> 00:40:29,488
Yeah, the police
Are looking for it.
955
00:40:29,522 --> 00:40:33,426
Oh, no.
956
00:40:33,459 --> 00:40:35,594
What should I do?
957
00:40:35,628 --> 00:40:37,596
Well, you've got
To make restitution.
958
00:40:37,630 --> 00:40:40,199
Then they're going to think
I'm in on it or something.
959
00:40:40,232 --> 00:40:42,234
Well, okay.
960
00:40:42,268 --> 00:40:44,069
Say a guy comes
Into the police station
961
00:40:44,103 --> 00:40:46,172
With all this money
In a bag, right?
962
00:40:46,205 --> 00:40:48,974
The guy tells them,
"This buddy of mine
Was staying with me.
963
00:40:49,008 --> 00:40:52,778
He disappeared
And left this bag behind.
Then I'm hearing on the news
964
00:40:52,812 --> 00:40:55,381
About all this
That happened,
And I look in the bag,
965
00:40:55,414 --> 00:40:57,983
And there's all this money,
So I'm doing what the normal
966
00:40:58,017 --> 00:41:00,653
Law-abiding citizen should do,
And I'm bringing it in."
967
00:41:00,686 --> 00:41:02,688
Yeah. Yeah.
968
00:41:02,721 --> 00:41:05,658
There's going to be
A little bit missing,
Though.
969
00:41:05,691 --> 00:41:07,660
So the dead man
Spent some of it.
970
00:41:07,693 --> 00:41:10,563
That's not on you.
Okay?
971
00:41:10,596 --> 00:41:14,099
Yeah, yeah, okay.
972
00:41:14,133 --> 00:41:16,635
You're not mad at me,
Are you?
973
00:41:16,669 --> 00:41:18,003
No.
974
00:41:18,037 --> 00:41:19,672
You said it yourself,
975
00:41:19,705 --> 00:41:21,674
It's been a rough
Few years for me.
976
00:41:21,707 --> 00:41:23,843
I couldn't keep up
With the taxes,
The bills,
977
00:41:23,876 --> 00:41:25,744
- the mortgage
On the farm...
- right.
978
00:41:25,778 --> 00:41:29,415
That damn repo man
Calling about my car.
979
00:41:29,448 --> 00:41:31,784
- yeah. He was
After my car.
980
00:41:31,817 --> 00:41:33,886
That's why I was kept it
Locked in the garage.
981
00:41:33,919 --> 00:41:36,589
- a repo man.
- yeah. He wanted my car.
982
00:41:36,622 --> 00:41:39,492
I guess he's not going
To get much now that
It's totaled, eh?
983
00:41:39,525 --> 00:41:41,927
He's out of luck.
Have you got a number
For that guy?
984
00:41:41,961 --> 00:41:43,596
Yeah. It's here
In the office.
985
00:41:43,629 --> 00:41:45,431
Great.
986
00:41:45,464 --> 00:41:48,601
I've got a couple of questions
I wouldn't mind asking him.
987
00:41:58,711 --> 00:42:01,180
Hey.
988
00:42:01,213 --> 00:42:03,616
For the airport, huh?
- yo- yeah.Ading
989
00:42:03,649 --> 00:42:05,417
Do you need a lift?
990
00:42:05,451 --> 00:42:08,921
No, I can't.
I'm on the job.
I can't take that chance.
991
00:42:08,954 --> 00:42:10,923
You never know
Who's on the flight.
992
00:42:13,492 --> 00:42:18,631
So you're going to come back
And stay with me, right?
993
00:42:18,664 --> 00:42:20,466
I don't know.
994
00:42:20,499 --> 00:42:22,535
I know.
995
00:42:22,568 --> 00:42:25,437
Yeah, yeah, yeah.
You're going to come back
And stay with me,
996
00:42:25,471 --> 00:42:29,542
Get to know each other again.
It's been too long, right?
997
00:42:29,575 --> 00:42:31,243
All right.
998
00:42:31,277 --> 00:42:33,145
Yeah?
999
00:42:35,614 --> 00:42:38,050
- love you, man.
- love you too.
1000
00:42:38,083 --> 00:42:39,818
'cause we're
Brothers, right?
1001
00:42:39,852 --> 00:42:41,820
That means something.
1002
00:42:41,854 --> 00:42:43,622
- yeah.
- okay.
1003
00:42:57,236 --> 00:42:58,637
[ theme music playing ]
76881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.