All language subtitles for The.Waltons.S07E24.Founders.Day.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,137 --> 00:00:05,573 You go against all the conventions of music. 2 00:00:05,639 --> 00:00:07,608 You 3 00:00:07,675 --> 00:00:12,146 apparently don't care much about passing my class. 4 00:00:12,213 --> 00:00:14,182 Professor Bowen, 5 00:00:14,248 --> 00:00:16,817 I have to pass your class if I hope to graduate. 6 00:00:16,884 --> 00:00:20,121 I've never known you to be stumped by your music before. 7 00:00:20,188 --> 00:00:22,290 Well, this is real important. 8 00:00:22,356 --> 00:00:25,693 This says I graduate from Kleinberg or I don't. 9 00:00:25,759 --> 00:00:27,195 I want it to be great. 10 00:00:27,261 --> 00:00:29,930 (PLAYS DISSONANT CHORD) 11 00:00:29,997 --> 00:00:31,465 (SIGHS) 12 00:00:31,532 --> 00:00:32,633 (STUMBLES AGAIN) 13 00:01:58,852 --> 00:02:01,489 JOHN-BOY: In our house, all of us had that strong 14 00:02:01,555 --> 00:02:03,524 and very personal link with other generations, 15 00:02:03,591 --> 00:02:06,894 so that past and present sometimes blended, 16 00:02:06,960 --> 00:02:09,330 with unexpected results. 17 00:02:09,397 --> 00:02:11,865 None of us knew from what ancestral source 18 00:02:11,932 --> 00:02:14,668 my brother Jason's love of music had sprung, 19 00:02:14,735 --> 00:02:18,939 just that it built up in him until it had to be expressed. 20 00:02:19,006 --> 00:02:20,774 As he neared graduation, 21 00:02:20,841 --> 00:02:24,245 Jason found himself returning to that source for inspiration, 22 00:02:24,312 --> 00:02:26,614 and it was nearly to prove disastrous. 23 00:02:57,245 --> 00:02:59,313 A labor of love. 24 00:02:59,380 --> 00:03:01,782 Labor of love, you say, son? 25 00:03:01,849 --> 00:03:05,152 It's as if you're having a real problem. 26 00:03:05,219 --> 00:03:07,221 I am. 27 00:03:07,288 --> 00:03:08,789 I don't know why. 28 00:03:08,856 --> 00:03:12,393 It's always been such a natural thing to me, composing. 29 00:03:12,460 --> 00:03:16,930 Well, this assignment was not intended to be simple. 30 00:03:18,666 --> 00:03:23,971 It's the culmination of your four years here, 31 00:03:24,037 --> 00:03:28,075 at the Kleinberg Conservatory. 32 00:03:28,141 --> 00:03:31,245 I've just never tackled anything this difficult before. 33 00:03:31,312 --> 00:03:33,146 I think I might be in over my head. 34 00:03:33,213 --> 00:03:36,484 Maybe you're trying too hard. 35 00:03:36,550 --> 00:03:37,785 If it were country music, 36 00:03:37,851 --> 00:03:39,320 I'd have finished it a long time ago. 37 00:03:39,387 --> 00:03:40,654 If it were country music, 38 00:03:40,721 --> 00:03:44,157 you'd have been out of my class a long time ago. 39 00:03:44,224 --> 00:03:45,593 I know. 40 00:03:50,831 --> 00:03:53,434 Last call for breakfast. 41 00:03:53,501 --> 00:03:55,303 Son, is there somebody keeping you up half the night? 42 00:03:55,369 --> 00:03:56,470 Maybe a gal? 43 00:03:56,537 --> 00:03:59,540 (GROGGILY) I wish there was. 44 00:03:59,607 --> 00:04:01,675 It's my composition. 45 00:04:01,742 --> 00:04:04,912 Is anything bothering you, Jason? 46 00:04:04,978 --> 00:04:07,415 (SIGHS) No, it's me. 47 00:04:07,481 --> 00:04:09,283 I got the theme for the thing, 48 00:04:09,350 --> 00:04:12,185 but just can't seem to develop it. 49 00:04:12,252 --> 00:04:14,288 I don't know what I'm going to do. 50 00:04:14,355 --> 00:04:17,691 I've never known you to be stumped by your music before. 51 00:04:17,758 --> 00:04:19,993 Well, this is real important. 52 00:04:20,060 --> 00:04:23,964 This says I graduate from Kleinberg or I don't. 53 00:04:24,031 --> 00:04:25,666 I want it to be great. 54 00:04:25,733 --> 00:04:28,436 Jason, remember, all you can do is your best. 55 00:04:45,986 --> 00:04:48,922 (PLAYING) 56 00:05:09,943 --> 00:05:11,812 Now... Now... 57 00:05:11,879 --> 00:05:14,648 -No. No. -No? 58 00:05:14,715 --> 00:05:15,649 Mmm-mmm. 59 00:05:15,716 --> 00:05:17,618 Well, you haven't heard very much of it. 60 00:05:17,685 --> 00:05:20,721 I don't think Grandma likes the title. Neither do I. 61 00:05:20,788 --> 00:05:22,089 Oh, swell! 62 00:05:22,155 --> 00:05:24,758 So far that's the only thing Professor Bowen does like. 63 00:05:24,825 --> 00:05:28,261 Tell me, 64 00:05:28,328 --> 00:05:31,432 what does "polyphonic" mean, anyhow? 65 00:05:31,499 --> 00:05:33,066 It means "many voices." 66 00:05:33,133 --> 00:05:36,737 In music, it's several melodies, different but harmonizing. 67 00:05:36,804 --> 00:05:38,672 Sounds awful stuffy to me. 68 00:05:38,739 --> 00:05:41,041 Great. 69 00:05:41,108 --> 00:05:44,044 (MURMURING ENCOURAGEMENT) 70 00:05:49,917 --> 00:05:53,454 -I have to work, Grandma. -Yeah. 71 00:05:53,521 --> 00:05:56,457 (GIGGLING APPROACHING) 72 00:05:59,993 --> 00:06:02,630 (LAUGHING) 73 00:06:02,696 --> 00:06:05,599 What do I have to do to get some quiet around here? 74 00:06:05,666 --> 00:06:08,068 Sorry, Jason, we didn't see the sign. 75 00:06:08,135 --> 00:06:11,304 "Genius at Work." 76 00:06:11,371 --> 00:06:12,773 Alright, just... 77 00:06:12,840 --> 00:06:17,077 Just don't stand over me, alright? Do you mind? 78 00:06:17,144 --> 00:06:18,479 Alright. 79 00:06:23,183 --> 00:06:25,719 (BEN AND CINDY CHATTERING) 80 00:06:25,786 --> 00:06:27,721 (CINDY GASPS LAUGHTER) 81 00:06:44,572 --> 00:06:47,508 (ROCKING CHAIR CREAKING) 82 00:06:55,082 --> 00:06:57,585 CINDY: Cut it out! 83 00:06:57,651 --> 00:06:59,587 (CINDY YELPING) 84 00:07:02,122 --> 00:07:04,625 I give up! 85 00:07:04,692 --> 00:07:07,461 See what you did, Ben? He's not in the mood anymore. 86 00:07:07,528 --> 00:07:09,563 It's not just Ben, it's everything. 87 00:07:13,901 --> 00:07:16,937 Jason, we're sorry. We won't bother you anymore. 88 00:07:17,004 --> 00:07:21,041 Just leave me alone, all of you. It's my problem, I'll handle it! 89 00:07:22,576 --> 00:07:24,111 (DOOR SLAMMING) 90 00:07:24,177 --> 00:07:28,115 Oh, boy! You see? 91 00:07:28,181 --> 00:07:30,718 We have so many things to decide, Sister. 92 00:07:30,784 --> 00:07:33,887 Where we're going to place all this Baldwin family history. 93 00:07:33,954 --> 00:07:36,624 Papa's old letters and documents, 94 00:07:36,690 --> 00:07:38,759 and the family tree. 95 00:07:38,826 --> 00:07:43,096 Perhaps in the bank, Sister, in a safe-deposit vault. 96 00:07:43,163 --> 00:07:47,601 We need a safe, permanent place to store all this. 97 00:07:47,668 --> 00:07:51,371 So it will say, "The Baldwin family were here. 98 00:07:51,438 --> 00:07:52,873 "They existed." 99 00:07:52,940 --> 00:07:56,544 It wouldn't say that in a safe-deposit box. 100 00:07:58,679 --> 00:08:01,314 That's another responsibility we share. 101 00:08:01,381 --> 00:08:04,484 The Recipe? 102 00:08:04,552 --> 00:08:07,287 Do we pass the torch, so to speak? 103 00:08:07,354 --> 00:08:10,858 Or does the Recipe die with us? 104 00:08:10,924 --> 00:08:13,093 I refuse to think about it. 105 00:08:13,160 --> 00:08:17,030 Well, we must think about it, Sister! We are only mortal! 106 00:08:17,097 --> 00:08:18,265 (KNOCKING AT DOOR) 107 00:08:18,331 --> 00:08:21,068 Oh, I'll get it, Sister. 108 00:08:21,134 --> 00:08:23,003 I'm feeling much better. 109 00:08:23,070 --> 00:08:25,305 Oh, good. 110 00:08:25,372 --> 00:08:27,440 Coming! 111 00:08:27,507 --> 00:08:28,809 (CHEERFULLY) Coming! 112 00:08:32,345 --> 00:08:33,981 Why, Jason! What a treat! 113 00:08:34,047 --> 00:08:36,349 Hello, Miss Emily, I hope I'm not interrupting. 114 00:08:36,416 --> 00:08:37,818 You are, 115 00:08:37,885 --> 00:08:39,887 but it's one of those lovely little surprises 116 00:08:39,953 --> 00:08:42,189 that makes life an adventure. 117 00:08:42,255 --> 00:08:45,793 Sister! It's Jason. 118 00:08:45,859 --> 00:08:49,396 Oh, Jason, what good fortune brings you here? 119 00:08:49,462 --> 00:08:51,298 Well, Miss Mamie, Miss Emily, 120 00:08:51,364 --> 00:08:55,836 I need a place to work on my composing and practicing. 121 00:08:55,903 --> 00:08:57,504 I'm working on my final composition 122 00:08:57,571 --> 00:08:58,739 for the Conservatory. 123 00:08:58,806 --> 00:09:02,576 And our house is pretty confusing. 124 00:09:02,643 --> 00:09:04,344 Such a lively family! 125 00:09:04,411 --> 00:09:08,315 We would be delighted to have you compose and practice here. 126 00:09:08,381 --> 00:09:09,750 Oh, thank you. 127 00:09:09,817 --> 00:09:12,552 We could work out whatever time would be best for you. 128 00:09:12,620 --> 00:09:15,555 -Right now is the perfect time. -Perfect! 129 00:09:15,623 --> 00:09:17,925 Well, thank you! 130 00:09:17,991 --> 00:09:19,827 Well, right now, Jason, dear. 131 00:09:19,893 --> 00:09:21,361 Just go right ahead and compose. 132 00:09:21,428 --> 00:09:22,963 Alright. 133 00:09:54,828 --> 00:09:57,965 (WHISPERING) I like it better when he just plays. 134 00:09:58,031 --> 00:10:01,101 MAMIE: When he stops, I think he's composing. 135 00:10:01,168 --> 00:10:02,602 Oh, is that it? 136 00:10:02,670 --> 00:10:05,839 The artist in the act of creating. 137 00:10:18,218 --> 00:10:22,555 It's still better when he just plays. 138 00:10:22,622 --> 00:10:25,192 I think I'm disturbing you. 139 00:10:25,258 --> 00:10:27,460 Oh, not at all! 140 00:10:27,527 --> 00:10:29,329 Just before you came, 141 00:10:29,396 --> 00:10:32,766 Sister and I were discussing some rather depressing business. 142 00:10:32,833 --> 00:10:35,669 EMILY: The world is in such a turmoil, don't you know? 143 00:10:35,736 --> 00:10:36,937 Yes. 144 00:10:37,004 --> 00:10:39,472 How does one preserve one's heritage 145 00:10:39,539 --> 00:10:41,074 in these uncertain times? 146 00:10:41,141 --> 00:10:44,778 All the old letters and papers and diaries. 147 00:10:44,845 --> 00:10:46,980 And our memoirs, Mamie. 148 00:10:47,047 --> 00:10:50,650 All will be lost to the future when Sister and I are gone. 149 00:10:50,718 --> 00:10:52,886 Yes, ma'am. 150 00:10:52,953 --> 00:10:56,189 The war has a lot of people worried about the future. 151 00:10:56,256 --> 00:10:58,658 Sometimes we don't appreciate what we are 152 00:10:58,726 --> 00:11:01,328 until we're threatened. 153 00:11:01,394 --> 00:11:03,296 So young, and yet so wise. 154 00:11:03,363 --> 00:11:06,967 And Jason is right. There are others who feel as we do. 155 00:11:07,034 --> 00:11:09,502 Perhaps we should make it a community project. 156 00:11:09,569 --> 00:11:11,071 Oh, I doubt that. 157 00:11:11,138 --> 00:11:14,141 No one but us gives a fig about our ancestors. 158 00:11:14,207 --> 00:11:17,677 Oh, we care about ours. I expect a lot of people do. 159 00:11:17,745 --> 00:11:20,013 If there were just some way 160 00:11:20,080 --> 00:11:23,016 that everyone on the mountain could gather up 161 00:11:23,083 --> 00:11:26,153 all the old documents and family Bibles 162 00:11:26,219 --> 00:11:28,621 and correspondence, and share them. 163 00:11:28,688 --> 00:11:30,457 Perhaps a celebration of some kind. 164 00:11:30,523 --> 00:11:34,527 And we could display all the old relics and records of the past. 165 00:11:34,594 --> 00:11:38,598 And there could be speeches! I love a rousing good speech. 166 00:11:38,665 --> 00:11:43,737 -Oh, Jason, do help us plan it. -I'll do what I can, Miss Mamie. 167 00:11:43,804 --> 00:11:47,140 Alright, where should we start? 168 00:11:47,207 --> 00:11:49,442 Why, the attic. 169 00:11:49,509 --> 00:11:50,978 Why not the attic? 170 00:11:51,044 --> 00:11:52,980 -Come along, Jason. -Come, Jason. 171 00:12:07,861 --> 00:12:11,064 It says "ink." 172 00:12:11,131 --> 00:12:13,500 You were probably running out while you wrote it. 173 00:12:13,566 --> 00:12:16,203 -Blue-black, please, Ike. -Coming right up. 174 00:12:16,269 --> 00:12:19,206 We need it for our catalog, don't you know? 175 00:12:19,272 --> 00:12:20,941 -Oh, hello. -Oh, hello, Mary Ellen. 176 00:12:21,008 --> 00:12:22,542 -Oh, hello, Mary Ellen. -Hello, Mary Ellen. 177 00:12:22,609 --> 00:12:25,312 As you were saying, the ink is for your catalog? 178 00:12:25,378 --> 00:12:27,948 Sister and I have been going over some old family papers 179 00:12:28,015 --> 00:12:29,316 and heirlooms. 180 00:12:29,382 --> 00:12:32,285 I've been arranging them in alphabetical order. 181 00:12:32,352 --> 00:12:35,055 -Chronological order, Sister. -Same thing. 182 00:12:35,122 --> 00:12:37,858 Sounds like a lot of work. Is it for your book? 183 00:12:37,925 --> 00:12:39,960 Sister, do tell them. 184 00:12:40,027 --> 00:12:44,631 Well, we have found a way to salute and preserve the past. 185 00:12:44,697 --> 00:12:48,068 All the fine traditions and glories 186 00:12:48,135 --> 00:12:50,337 of the lives of those who preceded us 187 00:12:50,403 --> 00:12:54,207 are going to be acknowledged at a very special occasion. 188 00:12:54,274 --> 00:12:58,511 An entire day will be set aside. 189 00:12:58,578 --> 00:13:00,013 A Baldwin Day? 190 00:13:00,080 --> 00:13:02,749 Oh, no! Much more than that. 191 00:13:02,816 --> 00:13:04,985 We include all of Walton's Mountain. 192 00:13:05,052 --> 00:13:06,753 It's to be a Founders' Day! 193 00:13:06,820 --> 00:13:09,489 That sounds like a pretty good idea. Here's your ink. 194 00:13:09,556 --> 00:13:11,992 Well, we're casting about for directions. 195 00:13:12,059 --> 00:13:13,927 Now, it could be a celebration, 196 00:13:13,994 --> 00:13:15,762 at any rate, a gathering, 197 00:13:15,829 --> 00:13:18,065 of all of us who live on the mountain 198 00:13:18,131 --> 00:13:20,033 whose families first settled here. 199 00:13:20,100 --> 00:13:23,070 Every family must have records of their ancestors. 200 00:13:23,136 --> 00:13:25,538 Oh, yeah, I got a lot of old records. 201 00:13:25,605 --> 00:13:28,976 Sounds like a good excuse for cleaning out the attic. 202 00:13:29,042 --> 00:13:31,111 Now, what we need is a committee. 203 00:13:31,178 --> 00:13:33,613 Oh, what a wonderful way to start. 204 00:13:33,680 --> 00:13:35,315 Now, my great-great-grandfather, 205 00:13:35,382 --> 00:13:38,118 he was the first Godsey to live here on the mountain. 206 00:13:38,185 --> 00:13:40,453 Now, you two ladies will serve, of course. 207 00:13:40,520 --> 00:13:44,124 I will volunteer my services, and Mary Ellen makes four. 208 00:13:44,191 --> 00:13:46,526 Hey! What about me? 209 00:13:46,593 --> 00:13:49,296 Mr. Godsey, someone must tend the store, 210 00:13:49,362 --> 00:13:53,000 and under the circumstances I feel that I am best qualified 211 00:13:53,066 --> 00:13:54,902 to assist in the planning of the Founders' Day. 212 00:13:54,968 --> 00:13:56,203 (IKE SIGHS UNHAPPILY) 213 00:13:56,269 --> 00:13:59,372 Now, which one of us will be chairman? 214 00:14:07,614 --> 00:14:09,549 (GUITAR BEING STRUMMED) 215 00:14:13,320 --> 00:14:16,189 You hiding out here, Jason? 216 00:14:16,256 --> 00:14:18,625 No, everybody's just getting in my way, 217 00:14:18,691 --> 00:14:20,260 including me. 218 00:14:20,327 --> 00:14:21,728 Well, you can avoid the rest of us, 219 00:14:21,794 --> 00:14:24,564 but I guess you're kind of stuck with yourself, huh, Son? 220 00:14:24,631 --> 00:14:26,333 I keep bumping up 221 00:14:26,399 --> 00:14:28,468 against all these dumb rules Professor Bowen's 222 00:14:28,535 --> 00:14:29,736 been teaching us. 223 00:14:29,802 --> 00:14:33,173 It's keeping me from saying what I want to say. 224 00:14:33,240 --> 00:14:37,444 It might have worked for Mozart, but they sure don't work for me. 225 00:14:37,510 --> 00:14:39,446 Maybe that's because Jason Walton 226 00:14:39,512 --> 00:14:41,548 was born in a different time and place. 227 00:14:41,614 --> 00:14:44,084 You hear things and see things different. 228 00:14:44,151 --> 00:14:47,187 You think I ought to just throw out the professor's rules? 229 00:14:47,254 --> 00:14:49,489 Well, I'm not saying that. 230 00:14:49,556 --> 00:14:51,758 All I know is when I'm cutting wood, 231 00:14:51,824 --> 00:14:54,661 I keep both eyes on the wood, not on the machinery. 232 00:14:54,727 --> 00:14:59,132 And you think I'm worrying too much about the machinery? 233 00:14:59,199 --> 00:15:02,102 If I were you, I'd start listening to my own voices. 234 00:15:07,574 --> 00:15:10,910 Just wish I knew what they were trying to tell me. 235 00:15:10,978 --> 00:15:13,880 (REPORTER CHATTERING ON RADIO) 236 00:15:13,947 --> 00:15:16,516 (GIRLS CHATTERING) 237 00:15:16,583 --> 00:15:19,052 -Where you going with that? -Outside. 238 00:15:19,119 --> 00:15:21,421 What are you gonna do? Take on the Nazis single-handed? 239 00:15:21,488 --> 00:15:24,557 I was in the attic looking for stuff to trade with Buck Vernon. 240 00:15:24,624 --> 00:15:26,359 I need some stuff for my airplane. 241 00:15:26,426 --> 00:15:28,361 You can't have that, Jim-Bob. 242 00:15:28,428 --> 00:15:30,397 It's been in the family for years. 243 00:15:30,463 --> 00:15:31,864 True! 244 00:15:31,931 --> 00:15:35,768 What good is it? Nobody ever uses it. 245 00:15:35,835 --> 00:15:38,638 Well, it would make a good display at Founders' Day. 246 00:15:38,705 --> 00:15:41,174 I bet there's a lot of stuff in the attic 247 00:15:41,241 --> 00:15:42,742 that we could use for exhibits. 248 00:15:42,809 --> 00:15:46,213 I know where a whole box of old shoes and clothes are. 249 00:15:46,279 --> 00:15:49,316 There's some tools in the barn that date back to the Civil War. 250 00:15:49,382 --> 00:15:50,883 We could even use John-Boy's book. 251 00:15:50,950 --> 00:15:54,287 It's not old, but it's got lots of stories about the mountain. 252 00:15:54,354 --> 00:15:57,557 Are you going to put anything into Founders' Day, Grandma? 253 00:15:57,624 --> 00:15:59,126 No. 254 00:15:59,192 --> 00:16:01,761 Grandma thinks the whole thing is a waste of time. 255 00:16:01,828 --> 00:16:04,397 What about that old diary of Rome Walton's? 256 00:16:04,464 --> 00:16:07,534 -You could put that on display. -Never! 257 00:16:07,600 --> 00:16:09,469 She treasures that like diamonds. 258 00:16:09,536 --> 00:16:11,538 She'd never let it out of her sight. 259 00:16:11,604 --> 00:16:14,574 I don't get it. Who cares about all this old junk? 260 00:16:14,641 --> 00:16:17,077 And those founders, they've been dead for years. 261 00:16:17,144 --> 00:16:18,811 Jim-Bob, obviously you're too young 262 00:16:18,878 --> 00:16:21,514 to appreciate the significance of the celebration. 263 00:16:21,581 --> 00:16:25,918 Elizabeth, you're starting to sound just like Corabeth. 264 00:16:25,985 --> 00:16:27,387 (ALL LAUGHING) 265 00:16:27,454 --> 00:16:29,589 ERIN: Let's get back to work. 266 00:16:32,759 --> 00:16:34,561 -Sister? -Yes? 267 00:16:34,627 --> 00:16:36,696 Sister! 268 00:16:36,763 --> 00:16:38,031 Look what I found. 269 00:16:38,098 --> 00:16:40,600 This may be the oldest document we have. 270 00:16:40,667 --> 00:16:44,037 And I found it behind one of Mama's cruets in the pantry. 271 00:16:44,104 --> 00:16:47,340 We have so many cruets. I wonder why. 272 00:16:47,407 --> 00:16:50,143 "Left Culpepper County..." 273 00:16:50,210 --> 00:16:51,678 I can't make out the date. 274 00:16:51,744 --> 00:16:55,014 "Wife, sons and daughters." 275 00:16:55,082 --> 00:16:57,550 Oh! That's who it is. 276 00:16:57,617 --> 00:17:00,653 Remember Papa's great-great grandfather, Phinneas Baldwin? 277 00:17:00,720 --> 00:17:01,988 That sounds familiar. 278 00:17:02,055 --> 00:17:05,625 Well, he's the one who started from Culpepper County. 279 00:17:05,692 --> 00:17:09,196 It says here all the places he settled before... 280 00:17:11,498 --> 00:17:12,632 Before what? 281 00:17:12,699 --> 00:17:15,135 Before he settled in Jefferson County. 282 00:17:15,202 --> 00:17:18,705 "Untold hardships of weather and sickness, 283 00:17:18,771 --> 00:17:22,309 "but persevered to become the first permanent settlers 284 00:17:22,375 --> 00:17:25,678 "in an area later and erroneously named 285 00:17:25,745 --> 00:17:27,447 "Walton's Mountain." 286 00:17:27,514 --> 00:17:31,251 -Oh, dear! -Oh, my! 287 00:17:31,318 --> 00:17:33,052 You mean it should have been named 288 00:17:33,120 --> 00:17:35,722 -Baldwin's Mountain! -Baldwin's Mountain! 289 00:17:48,401 --> 00:17:49,702 (SIGHS) 290 00:17:58,077 --> 00:17:59,746 (JASON SIGHS IN FRUSTRATION) 291 00:18:06,085 --> 00:18:08,388 You don't need to tiptoe, Elizabeth. 292 00:18:08,455 --> 00:18:10,123 You're not interrupting much. 293 00:18:10,190 --> 00:18:13,059 I'm sorry. 294 00:18:13,126 --> 00:18:15,195 I forgot John-Boy's book, 295 00:18:15,262 --> 00:18:18,931 and I wanted to finish it tonight. 296 00:18:18,998 --> 00:18:23,870 I remember how much trouble he had writing it. 297 00:18:23,936 --> 00:18:27,940 All the struggle he went through. 298 00:18:28,007 --> 00:18:31,811 Then his manuscript was burnt and had to start all over again. 299 00:18:31,878 --> 00:18:35,282 I think if that happened to me right now with this piece, 300 00:18:35,348 --> 00:18:37,350 I'd just forget about the whole thing. 301 00:18:37,417 --> 00:18:39,352 I think it's kind of pretty. 302 00:18:39,419 --> 00:18:42,289 Sort of sounds like the wind through the pine trees. 303 00:18:42,355 --> 00:18:44,824 It's not supposed to. 304 00:18:44,891 --> 00:18:46,159 According to Professor Bowen, 305 00:18:46,226 --> 00:18:48,895 it should sound like an "abstract composition 306 00:18:48,961 --> 00:18:50,997 "in which two or more independent but organically 307 00:18:51,063 --> 00:18:53,966 "related voice parts sound against one another." 308 00:18:54,033 --> 00:18:55,835 No wonder you're having such a time. 309 00:18:55,902 --> 00:18:58,905 John-Boy only wrote about things he knew and cared for. 310 00:19:01,708 --> 00:19:03,710 He did, didn't he? 311 00:19:08,548 --> 00:19:10,817 Listen to this, Elizabeth. 312 00:19:19,892 --> 00:19:22,295 Still sound like wind in the pines? 313 00:19:22,362 --> 00:19:25,131 Sounds better. It's not as stiff. 314 00:19:25,198 --> 00:19:26,799 (SIGHS DEEPLY) 315 00:19:26,866 --> 00:19:29,736 I've been on the wrong track the whole time. 316 00:19:29,802 --> 00:19:31,304 Daddy was right. 317 00:19:31,371 --> 00:19:34,140 Somebody else's style just isn't right for me. 318 00:19:34,207 --> 00:19:35,808 I've got to do what John-Boy did. 319 00:19:35,875 --> 00:19:40,247 Write what I know, what I hear, the people, the places. 320 00:19:40,313 --> 00:19:41,814 You're a lifesaver. 321 00:19:41,881 --> 00:19:44,016 And I thought I was disturbing you. 322 00:19:44,083 --> 00:19:48,488 You are now. 323 00:19:48,555 --> 00:19:49,856 Thanks. 324 00:20:35,234 --> 00:20:37,504 -Any closer to finishing that? -Are you getting tired of it? 325 00:20:37,570 --> 00:20:40,507 Getting worried about you. 326 00:20:40,573 --> 00:20:42,174 Up half the night, sleeping on the couch, 327 00:20:42,241 --> 00:20:43,810 up at daybreak working again. 328 00:20:43,876 --> 00:20:46,779 -I'm rolling now, Daddy. -You gonna stop for breakfast? 329 00:20:46,846 --> 00:20:49,282 I just did. 330 00:20:49,349 --> 00:20:51,518 (RESUMES PLAYING) 331 00:20:51,584 --> 00:20:55,688 Morning, everyone. Glad I didn't hold anyone up. 332 00:20:55,755 --> 00:20:57,357 I'm sorry we didn't wait for you, Daddy, 333 00:20:57,424 --> 00:20:58,625 but I kind of rushed breakfast this morning, 334 00:20:58,691 --> 00:21:01,861 keeping time to Jason's music. 335 00:21:01,928 --> 00:21:04,964 Want some more? 336 00:21:05,031 --> 00:21:08,768 Grandma, those two are beginning to make me sick. 337 00:21:08,835 --> 00:21:10,303 Lovebirds. 338 00:21:14,541 --> 00:21:18,077 -Morning, Ben. Morning, Cindy. -BEN: Morning, Daddy. 339 00:21:18,144 --> 00:21:20,980 How's it coming with the Founders' Day arrangements? 340 00:21:21,047 --> 00:21:23,616 Well, Corabeth wants me to start a program, 341 00:21:23,683 --> 00:21:25,852 and she keeps hinting that she wants in on it. 342 00:21:25,918 --> 00:21:28,955 What's she gonna do? One of her interpretive dances? 343 00:21:29,021 --> 00:21:30,890 She volunteered to sing On the Road to Mandalay. 344 00:21:30,957 --> 00:21:33,326 We can do better than that, can't we? 345 00:21:33,393 --> 00:21:34,961 We could have a pageant where we'd show 346 00:21:35,027 --> 00:21:36,929 the first settlers coming to Walton's Mountain. 347 00:21:36,996 --> 00:21:38,631 We don't have time to get it ready. 348 00:21:38,698 --> 00:21:41,634 BEN: Ike and I could do our song-and-dance act. 349 00:21:41,701 --> 00:21:45,405 Zuleika Dunbar does recitations. 350 00:21:45,472 --> 00:21:47,006 JIM-BOB: I think we should have a beauty contest. 351 00:21:47,073 --> 00:21:49,509 What's that got to do with Founders' Day, Jim-Bob? 352 00:21:49,576 --> 00:21:50,410 Would you just eat your breakfast? 353 00:21:50,477 --> 00:21:53,112 (DRONING SINGLE NOTE) 354 00:21:53,179 --> 00:21:57,149 JASON: Grandma! What's that for? 355 00:21:57,216 --> 00:21:59,652 This. 356 00:21:59,719 --> 00:22:03,155 -Grandma's right. -Jason can play his composition. 357 00:22:03,222 --> 00:22:05,057 Oh, my. 358 00:22:05,124 --> 00:22:06,826 ERIN: That's perfect! MARY ELLEN: Oh, would you? 359 00:22:06,893 --> 00:22:08,461 Good idea! Why didn't you think of that before? 360 00:22:08,528 --> 00:22:10,497 BEN: I mean, that's what it's all about. 361 00:22:10,563 --> 00:22:11,931 It is, it's a great idea. 362 00:22:11,998 --> 00:22:15,334 (ALL CHATTERING ENTHUSIASTICALLY) 363 00:22:20,006 --> 00:22:22,909 Boy, that goes back a long way. That journal is real old. 364 00:22:22,975 --> 00:22:25,645 Why, Mr. Godsey, you have forebears, too. 365 00:22:25,712 --> 00:22:28,915 Why have you never recounted this illustrious family to me? 366 00:22:28,981 --> 00:22:32,419 Well, I guess I just always took it for granted. 367 00:22:32,485 --> 00:22:35,788 Now, what do you suppose this means? 368 00:22:35,855 --> 00:22:38,991 -"Isaak Adelbert Godsey." -(CORRECTING) "Adelbert." 369 00:22:39,058 --> 00:22:42,562 "Isaak Adelbert Godsey homesteaded 370 00:22:42,629 --> 00:22:44,130 "on the first mountain of size 371 00:22:44,196 --> 00:22:47,900 "due west of Scottsville in Jefferson County, Virginia." 372 00:22:47,967 --> 00:22:49,669 That'd be here! This is the first mountain 373 00:22:49,736 --> 00:22:51,571 of any size due west of Scottsville, 374 00:22:51,638 --> 00:22:53,239 Walton's Mountain. 375 00:22:53,305 --> 00:22:54,774 It goes on to say, 376 00:22:54,841 --> 00:22:58,010 "A full year passed before his first neighbor arrived 377 00:22:58,077 --> 00:22:59,812 "and built a cabin on the mountain." 378 00:22:59,879 --> 00:23:03,282 That's about right. That's the way I heard it. 379 00:23:03,349 --> 00:23:07,754 One full year before a cabin was built on this mountain, 380 00:23:07,820 --> 00:23:10,356 your forebear was living here? 381 00:23:10,423 --> 00:23:14,594 One full year. 382 00:23:14,661 --> 00:23:17,396 Oh, good Lord! 383 00:23:17,464 --> 00:23:19,499 Godsey's Mountain! 384 00:23:26,038 --> 00:23:28,207 John, you could have knocked me over with a pin. 385 00:23:28,274 --> 00:23:30,843 We opened up that safe, took out those old papers, 386 00:23:30,910 --> 00:23:33,045 and one of them said that my great-great-grandfather, 387 00:23:33,112 --> 00:23:36,315 Isaak Adelbert Godsey, was the first one... 388 00:23:36,382 --> 00:23:37,984 (CAR APPROACHING) 389 00:23:38,050 --> 00:23:41,253 (CHUCKLES) Here come the Baldwin ladies. 390 00:23:41,320 --> 00:23:42,789 EMILY: Hello, gentlemen! 391 00:23:42,855 --> 00:23:44,691 -IKE: Hi, Miss Emily. -Hi. 392 00:23:44,757 --> 00:23:48,227 -JOHN: Afternoon, ladies! -Good afternoon, John. 393 00:23:48,294 --> 00:23:51,798 IKE: Hi, Miss Mamie. 394 00:23:51,864 --> 00:23:55,101 -Nice to see you. -Oh, it's nice to see you, too. 395 00:23:55,167 --> 00:23:56,636 Oh! 396 00:23:56,703 --> 00:23:59,772 Sister and I have made the most wonderful discovery. 397 00:23:59,839 --> 00:24:02,208 We're just bursting with plans! 398 00:24:02,274 --> 00:24:05,778 Oh! Oh, Sister, do you think it's appropriate 399 00:24:05,845 --> 00:24:07,947 to bring it up at this time? 400 00:24:08,014 --> 00:24:11,050 -You know what. -I don't see why not. 401 00:24:11,117 --> 00:24:14,253 Now, you both have always said that we could come to you 402 00:24:14,320 --> 00:24:15,387 in time of need. 403 00:24:15,454 --> 00:24:17,323 Is something wrong, Miss Mamie? 404 00:24:17,389 --> 00:24:20,426 If our dear friend, Zebulon Walton, were still with us, 405 00:24:20,493 --> 00:24:22,228 nothing would be wrong. 406 00:24:22,294 --> 00:24:25,231 Mr. Walton was always so accommodating. 407 00:24:25,297 --> 00:24:27,667 Well, I can't pretend to fill Pa's shoes, 408 00:24:27,734 --> 00:24:31,003 but I'll help you if I can. 409 00:24:31,070 --> 00:24:34,206 It's the Recipe. 410 00:24:34,273 --> 00:24:38,244 We agreed years ago that if our time came, 411 00:24:38,310 --> 00:24:41,413 we would entrust to your father's eternal care 412 00:24:41,480 --> 00:24:43,650 the contents of the Recipe. 413 00:24:43,716 --> 00:24:46,753 As it is, we will just have to bring it with us. 414 00:24:46,819 --> 00:24:48,921 -Take it with us, Sister. -Oh, yes. 415 00:24:48,988 --> 00:24:50,590 You mean you're looking for volunteers? 416 00:24:50,657 --> 00:24:52,191 We want your careful consideration. 417 00:24:52,258 --> 00:24:55,394 And we don't expect an answer immediately. 418 00:24:55,461 --> 00:24:58,565 -Whom shall we leave it to? -Whom shall we leave it to? 419 00:24:58,631 --> 00:25:01,433 If at all. 420 00:25:01,500 --> 00:25:04,403 That's a big responsibility, ladies. 421 00:25:04,470 --> 00:25:06,839 But we'll help you decide. 422 00:25:06,906 --> 00:25:10,009 Oh, Sister, the load seems lighter already. 423 00:25:10,076 --> 00:25:14,046 Yes, indeed, Sister, much lighter! 424 00:25:14,113 --> 00:25:16,883 Oh, my! We'd better get to Corabeth's committee meeting! 425 00:25:16,949 --> 00:25:18,217 Oh, dear. 426 00:25:22,121 --> 00:25:25,191 You know, people have been trying to find out the Recipe 427 00:25:25,257 --> 00:25:26,726 as long as we can remember. 428 00:25:26,793 --> 00:25:28,861 CORABETH: Very good. 429 00:25:28,928 --> 00:25:32,599 Now, everyone in the area has been alerted 430 00:25:32,665 --> 00:25:35,001 as to our celebration. 431 00:25:35,067 --> 00:25:38,204 Mrs. Miniver would be so pleased. 432 00:25:38,270 --> 00:25:41,240 Sister and I have been looking down the long road, 433 00:25:41,307 --> 00:25:43,876 when a Founders' Hall will be established 434 00:25:43,943 --> 00:25:46,212 to house the papers permanently. 435 00:25:46,278 --> 00:25:50,516 We're devoting the remainder of our years to that project. 436 00:25:50,583 --> 00:25:53,219 Well, that's a very admirable and foresighted thought, ladies, 437 00:25:53,285 --> 00:25:55,121 but first things first. 438 00:25:55,187 --> 00:25:58,324 Now, Mary Ellen, how is our program coming along? 439 00:25:58,390 --> 00:25:59,826 If it's alright with everyone, 440 00:25:59,892 --> 00:26:03,029 Jason has agreed to play for us his senior composition. 441 00:26:03,095 --> 00:26:05,397 It's called Appalachian Portraits. 442 00:26:05,464 --> 00:26:06,599 -Oh! -Lovely! 443 00:26:06,666 --> 00:26:08,534 And if an encore is required, 444 00:26:08,601 --> 00:26:12,171 perhaps I could be persuaded to render a vocal solo. 445 00:26:12,238 --> 00:26:14,907 I've always wanted to play the harp. 446 00:26:14,974 --> 00:26:17,777 Now, as to the more pressing matter on our agenda, 447 00:26:17,844 --> 00:26:20,246 the location of the celebration itself. 448 00:26:20,312 --> 00:26:23,549 Oh, Sister and I have agreed it must be in our garden. 449 00:26:23,616 --> 00:26:25,384 We have plenty of room at our house. 450 00:26:25,451 --> 00:26:28,921 Oh, but if the road in front of the store, were blocked off, 451 00:26:28,988 --> 00:26:31,791 why, we could set up our booths and our displays. 452 00:26:31,858 --> 00:26:33,525 They'd be more centrally located, 453 00:26:33,592 --> 00:26:35,327 and people could enjoy and appreciate 454 00:26:35,394 --> 00:26:36,763 our fountain and our park. 455 00:26:36,829 --> 00:26:39,298 Oh, Sister and I insist. 456 00:26:39,365 --> 00:26:42,935 It was our idea in the first place, don't you know? 457 00:26:43,002 --> 00:26:45,905 I believe it was Jason who suggested it first, dear. 458 00:26:45,972 --> 00:26:47,439 MARY ELLEN: Then it's all settled. 459 00:26:47,506 --> 00:26:51,477 We'll roll the piano out onto the front porch for Jason. 460 00:26:51,543 --> 00:26:55,114 Well, I hadn't wanted to bring this up at this moment, 461 00:26:55,181 --> 00:26:58,450 but there is a reason why Godsey's Store 462 00:26:58,517 --> 00:27:02,288 is the more appropriate place for our celebration. 463 00:27:02,354 --> 00:27:06,192 You see, Mr. Godsey and I have uncovered evidence 464 00:27:06,258 --> 00:27:09,361 that proves that it was one of his ancestors 465 00:27:09,428 --> 00:27:12,364 who first settled this mountain. 466 00:27:15,501 --> 00:27:18,104 But Sister and I have papers in our possession 467 00:27:18,170 --> 00:27:21,173 which positively identify the first settler. 468 00:27:21,240 --> 00:27:26,078 As Phinneas T. Baldwin, founder of Baldwin's Mountain, 469 00:27:26,145 --> 00:27:29,248 mistakenly called Walton's Mountain. 470 00:27:29,315 --> 00:27:31,884 Correction, dear ladies. Godsey's Mountain. 471 00:27:31,951 --> 00:27:33,252 Grandpa always claimed 472 00:27:33,319 --> 00:27:35,287 it was his great-grandfather, Rome Walton, 473 00:27:35,354 --> 00:27:36,555 who opened up this area. 474 00:27:36,622 --> 00:27:38,390 Ah, but have you proof of that? 475 00:27:38,457 --> 00:27:40,827 We do, of Phinneas T. Baldwin. 476 00:27:40,893 --> 00:27:45,164 As do we, in Isaak Adelbert Godsey. 477 00:27:45,231 --> 00:27:47,133 MARY ELLEN: Well, I'll have to ask Grandma. 478 00:27:47,199 --> 00:27:49,235 Very well. We shall table the decision 479 00:27:49,301 --> 00:27:51,070 as to the location of the celebration 480 00:27:51,137 --> 00:27:55,274 until I present the evidence and study the matter further. 481 00:27:58,945 --> 00:28:01,814 (BOWEN MUTTERING) 482 00:28:01,881 --> 00:28:06,218 I don't understand this. 483 00:28:06,285 --> 00:28:10,156 This is not the assignment I gave you. 484 00:28:10,222 --> 00:28:13,092 We were to write something utilizing the musical principles 485 00:28:13,159 --> 00:28:15,027 you've given us, Professor Bowen. 486 00:28:15,094 --> 00:28:17,997 Now, I did that. It's alright here. 487 00:28:18,064 --> 00:28:21,700 I just took it one step further into a more contemporary mode. 488 00:28:21,768 --> 00:28:23,302 Without my permission? 489 00:28:23,369 --> 00:28:26,538 It was the only way I could see to approach this piece of music. 490 00:28:26,605 --> 00:28:29,208 May I play some of it for you? 491 00:28:29,275 --> 00:28:33,179 You expect to play this at the faculty concert? 492 00:28:33,245 --> 00:28:35,481 I'm gonna try it out at Founders' Day first. 493 00:28:35,547 --> 00:28:37,449 Founders' Day? 494 00:28:37,516 --> 00:28:42,521 Kleinberg was founded in September, not in the spring. 495 00:28:42,588 --> 00:28:45,191 Ceremonies disrupt open classes. 496 00:28:45,257 --> 00:28:47,493 I'm talking about my home, Professor Bowen. 497 00:28:47,559 --> 00:28:51,931 Walton's Mountain Founders' Day. I'd like you to come. 498 00:28:51,998 --> 00:28:54,166 I can't quite believe it. 499 00:28:54,233 --> 00:28:57,603 You not only go against all musical convention, 500 00:28:57,669 --> 00:29:02,241 you expect me to come hear you play in some small county fair? 501 00:29:03,810 --> 00:29:05,477 You 502 00:29:05,544 --> 00:29:09,715 apparently don't care much about passing my class. 503 00:29:09,782 --> 00:29:12,819 Professor Bowen, I have to pass your class 504 00:29:12,885 --> 00:29:14,954 if I hope to graduate. 505 00:29:15,021 --> 00:29:17,089 But if it means lying to myself musically 506 00:29:17,156 --> 00:29:19,325 or borrowing someone else's style, 507 00:29:19,391 --> 00:29:23,329 then I don't think I'd be very proud of that degree. 508 00:29:23,395 --> 00:29:25,331 I'll be here 509 00:29:25,397 --> 00:29:28,334 if you change your mind, Mr. Walton. 510 00:29:45,551 --> 00:29:47,854 It's warm tonight. 511 00:29:47,920 --> 00:29:50,990 Looks like spring has settled in for good. 512 00:29:51,057 --> 00:29:55,327 The sun's staying up a little later each day. 513 00:29:55,394 --> 00:29:57,729 Reminds me of what John-Boy said in his book, 514 00:29:57,796 --> 00:30:00,432 about spring climbing up the side of Walton's Mountain. 515 00:30:00,499 --> 00:30:01,667 From what I hear, 516 00:30:01,733 --> 00:30:04,336 we have no right to call it Walton's Mountain. 517 00:30:04,403 --> 00:30:05,804 Who says so? 518 00:30:05,872 --> 00:30:07,206 Well, Corabeth and the Baldwin sisters 519 00:30:07,273 --> 00:30:09,308 have been digging through their old papers. 520 00:30:09,375 --> 00:30:11,143 Each of them claims to have an ancestor 521 00:30:11,210 --> 00:30:12,879 who was here before the first Waltons. 522 00:30:12,945 --> 00:30:14,413 Can't be. 523 00:30:14,480 --> 00:30:16,983 Rome Walton was the first man to settle these parts. 524 00:30:17,049 --> 00:30:20,452 MARY ELLEN: Corabeth showed me. It's in black and white. 525 00:30:20,519 --> 00:30:22,454 Oh! 526 00:30:25,191 --> 00:30:27,259 Where you going, Grandma? 527 00:30:30,229 --> 00:30:32,298 What's got her dander up? 528 00:30:32,364 --> 00:30:35,301 All of a sudden the family pride is in doubt. 529 00:30:35,367 --> 00:30:37,103 Are you going to the Dew Drop already? 530 00:30:37,169 --> 00:30:40,306 Yeah. Callie wants me to learn a new number. 531 00:30:40,372 --> 00:30:41,407 Sleepy Lagoon. 532 00:30:41,473 --> 00:30:44,343 How does your professor like your composition? 533 00:30:44,410 --> 00:30:47,579 He doesn't. He's threatening to flunk me. 534 00:30:47,646 --> 00:30:50,716 -Can he do that? -He sure can. 535 00:30:50,782 --> 00:30:52,018 I offered to have him come 536 00:30:52,084 --> 00:30:54,753 and hear me play it at Founders' Day, 537 00:30:54,820 --> 00:30:56,122 but he wasn't interested. 538 00:30:56,188 --> 00:30:59,825 -What are you going to do? -I don't know. 539 00:30:59,892 --> 00:31:03,262 I just can't believe that he wouldn't even listen to it 540 00:31:03,329 --> 00:31:08,100 just because it's too contemporary for his taste. 541 00:31:08,167 --> 00:31:09,401 Well, see you later. 542 00:31:09,468 --> 00:31:11,570 -Bye. -Bye. 543 00:31:11,637 --> 00:31:14,941 Poor Jason. He's worked so hard on his music. 544 00:31:19,245 --> 00:31:23,082 BEN: What you got there, Grandma? 545 00:31:23,149 --> 00:31:25,317 That looks like Rome Walton's diary. 546 00:31:25,384 --> 00:31:28,387 Pa used to read it to me when I was a little boy. 547 00:31:28,454 --> 00:31:30,422 Always wondered what happened to it. 548 00:31:30,489 --> 00:31:33,392 -What, you've been hiding it? -Yes. 549 00:31:33,459 --> 00:31:35,894 Read it. 550 00:31:35,962 --> 00:31:37,463 Oh, yeah. 551 00:31:37,529 --> 00:31:40,166 It's been a lot of years since I've seen this. 552 00:31:40,232 --> 00:31:41,533 It's about Rome Walton's 553 00:31:41,600 --> 00:31:44,536 second freezing winter on the mountain. 554 00:31:44,603 --> 00:31:46,538 ELIZABETH: Does it say what year it is? 555 00:31:46,605 --> 00:31:50,476 JOHN: 1766. Huh! 556 00:31:50,542 --> 00:31:53,812 "I heard the pounding on the door over the howling storm, 557 00:31:53,879 --> 00:31:57,449 "and opened it on a man in..." 558 00:31:57,516 --> 00:32:01,153 Oh, "...who seemed not to feel the cold. 559 00:32:01,220 --> 00:32:05,191 "Later I drank from the bottles he carried, 560 00:32:05,257 --> 00:32:07,793 "and was myself warmed by the best whiskey 561 00:32:07,859 --> 00:32:10,262 "ever to touch my lips. 562 00:32:10,329 --> 00:32:13,165 "The itinerant was Phinneas Lewis Baldwin 563 00:32:13,232 --> 00:32:16,035 of Culpepper County." 564 00:32:16,102 --> 00:32:17,503 An original Baldwin. 565 00:32:17,569 --> 00:32:19,905 I didn't know the Recipe was that old. 566 00:32:19,972 --> 00:32:21,573 Is that what... Oh, wait a minute. 567 00:32:21,640 --> 00:32:24,410 "It was two days before I sobered up enough 568 00:32:24,476 --> 00:32:26,845 to notice the storm had cleared." 569 00:32:26,912 --> 00:32:28,380 Is that why you hid it, Ma? 570 00:32:28,447 --> 00:32:31,183 You didn't want us to know Rome was a drinking man? 571 00:32:31,250 --> 00:32:33,485 Well, it says his visitor came the second winter 572 00:32:33,552 --> 00:32:35,154 he was on the mountain. 573 00:32:35,221 --> 00:32:37,889 BEN: Say anything about Isaak Godsey in there? 574 00:32:37,956 --> 00:32:40,626 -Yes. -Ah! 575 00:32:40,692 --> 00:32:43,662 Yeah! It says here he took supper with him, 576 00:32:43,729 --> 00:32:49,135 sometime the tenth year Rome was on the mountain. 577 00:32:49,201 --> 00:32:52,838 -This is fun, isn't it? -It won't be for Corabeth! 578 00:32:52,904 --> 00:32:54,840 Where are you going? 579 00:32:54,906 --> 00:32:56,308 Well, to call her! 580 00:32:56,375 --> 00:32:57,809 I'm gonna tell her that Founders' Day 581 00:32:57,876 --> 00:32:59,445 is gonna be held right here! 582 00:32:59,511 --> 00:33:02,848 BEN: (CHUCKLING) Is she gonna be mad! 583 00:33:02,914 --> 00:33:03,949 No! 584 00:33:04,016 --> 00:33:07,153 (JOHN LAUGHING) 585 00:33:21,433 --> 00:33:22,901 Elizabeth, honey, I got to go. 586 00:33:22,968 --> 00:33:26,572 -Can I talk to you? -Anytime. 587 00:33:26,638 --> 00:33:28,907 Jason doesn't think Professor Bowen's gonna come tomorrow. 588 00:33:28,974 --> 00:33:31,543 I know. Well, there's not much we can do about it, Elizabeth. 589 00:33:31,610 --> 00:33:36,014 There is. If I could talk to him I think I could make him come. 590 00:33:36,082 --> 00:33:38,050 Want me to go along with you? 591 00:33:38,117 --> 00:33:39,451 I thought of that, 592 00:33:39,518 --> 00:33:40,952 but I'm afraid you might lose your temper. 593 00:33:41,019 --> 00:33:42,921 You know how overprotective you get. 594 00:33:42,988 --> 00:33:47,793 (CHUCKLING) Well, I could promise to behave myself. 595 00:33:47,859 --> 00:33:52,098 -Alright, then we'll both go. -Come on. 596 00:33:52,164 --> 00:33:54,566 I got to drop these frames off, first. 597 00:33:56,968 --> 00:34:00,272 Oh, no, no, no, no! 598 00:34:00,339 --> 00:34:02,708 Oh, you were doing so beautifully, and then... 599 00:34:02,774 --> 00:34:06,044 Do the last four bars. You can do much better. 600 00:34:06,112 --> 00:34:08,046 Much better. 601 00:34:08,114 --> 00:34:09,448 Much better. 602 00:34:11,583 --> 00:34:12,951 BOWEN: No. 603 00:34:13,018 --> 00:34:14,453 No! 604 00:34:14,520 --> 00:34:16,788 -A little musty, isn't it? -Yeah. 605 00:34:16,855 --> 00:34:20,659 No wonder Jason's having trouble writing music. 606 00:34:20,726 --> 00:34:22,728 Feels like it needs some air in here. 607 00:34:26,832 --> 00:34:29,935 -Professor Bowen? -Yes, I'm Professor Bowen. 608 00:34:30,001 --> 00:34:32,471 They told us at the office we could find you here, sir. 609 00:34:32,538 --> 00:34:34,506 Yes, well, I'm very busy. 610 00:34:34,573 --> 00:34:36,408 I have a student whose time is limited. 611 00:34:36,475 --> 00:34:38,377 -Would you wait? -Only take a moment, sir. 612 00:34:38,444 --> 00:34:40,446 -I'm Jason Walton's father. -Yes. 613 00:34:40,512 --> 00:34:42,448 -This is his sister, Elizabeth. -Yes. 614 00:34:42,514 --> 00:34:44,082 Came to personally invite you 615 00:34:44,150 --> 00:34:45,717 to hear his composition tomorrow. 616 00:34:45,784 --> 00:34:48,254 I am gravely disappointed in Jason. 617 00:34:48,320 --> 00:34:50,356 I think he has a fine talent, 618 00:34:50,422 --> 00:34:52,458 but he refuses to take direction. 619 00:34:52,524 --> 00:34:54,025 He must have had his reasons. 620 00:34:54,092 --> 00:34:56,262 He wouldn't go galloping off on his own. 621 00:34:56,328 --> 00:34:59,030 I set the rules, and my students follow. 622 00:34:59,097 --> 00:35:02,268 No. Excuse me, Professor. Now... 623 00:35:02,334 --> 00:35:04,703 You see, music has been Jason's whole life 624 00:35:04,770 --> 00:35:06,738 ever since he was a real little boy. 625 00:35:06,805 --> 00:35:10,609 His mama and me have always encouraged him in that. 626 00:35:10,676 --> 00:35:13,879 He's worked real hard to get himself a music education. 627 00:35:13,945 --> 00:35:15,647 And I'm proud of him. 628 00:35:15,714 --> 00:35:18,384 Now you're telling me you're disappointed in him 629 00:35:18,450 --> 00:35:19,385 because he did what he thought was right 630 00:35:19,451 --> 00:35:20,852 instead of what you thought. 631 00:35:20,919 --> 00:35:24,290 I've heard parts of his work and it's very good. 632 00:35:24,356 --> 00:35:26,858 I see, now you are questioning my judgment. 633 00:35:26,925 --> 00:35:30,496 Jason would question my judgment. The whole family! 634 00:35:30,562 --> 00:35:32,498 Oh, no, sir. If it'd be more convenient, I'll come back... 635 00:35:32,564 --> 00:35:34,633 No, no, you stay right where you are. 636 00:35:34,700 --> 00:35:37,569 Mr. Walton and I have finished our discussion. 637 00:35:37,636 --> 00:35:41,807 Tell Jason I wish him only the best. 638 00:35:41,873 --> 00:35:43,108 Thank you, sir. 639 00:35:43,175 --> 00:35:46,945 Yes. Yes. Now... 640 00:35:47,012 --> 00:35:48,447 Yes, dear? Yes? Yes? 641 00:35:48,514 --> 00:35:52,083 Everything my father was trying to say, it's in this book. 642 00:35:52,150 --> 00:35:55,221 It's in my brother's music, too. 643 00:35:55,287 --> 00:35:56,822 Thank you. Thank you. 644 00:36:00,959 --> 00:36:05,231 Mozart's No. 12 Sonata. 645 00:36:05,297 --> 00:36:07,165 (INSTRUCTING IN ITALIAN) 646 00:36:07,233 --> 00:36:11,603 Yes, sir. 647 00:36:11,670 --> 00:36:16,007 Yes! Yes, yes. 648 00:36:16,074 --> 00:36:17,809 (BOWEN MUTTERING) 649 00:37:13,098 --> 00:37:15,066 (CHATTERING) 650 00:37:15,133 --> 00:37:17,436 I'm giving some thought to what you said about the Recipe. 651 00:37:17,503 --> 00:37:19,971 Whatever could we have said? 652 00:37:20,038 --> 00:37:22,474 You know, about who you were gonna leave it to? 653 00:37:22,541 --> 00:37:25,477 Oh, dear friend, the way my sister and I feel today, 654 00:37:25,544 --> 00:37:27,279 we're gonna live forever! 655 00:37:27,346 --> 00:37:29,981 -Punch, Sister? -Oh, thank you, dear. 656 00:37:30,048 --> 00:37:32,050 Here's a napkin. 657 00:37:32,117 --> 00:37:34,286 -Sisters. -Oh, John. 658 00:37:34,353 --> 00:37:38,457 BOTH: Hello. 659 00:37:38,524 --> 00:37:42,461 Have they decided to take it with them? 660 00:37:42,528 --> 00:37:44,796 They decided not to go! 661 00:37:47,098 --> 00:37:51,169 Oh, it is just too bad that Olivia couldn't be here. 662 00:37:51,236 --> 00:37:54,306 I talked to her on the phone last night. She'll be here. 663 00:37:54,373 --> 00:37:57,075 -Oh? -At least in spirit. 664 00:37:57,142 --> 00:37:58,977 Oh. Oh, yes, of course. 665 00:37:59,044 --> 00:38:03,649 Well, I suppose that it's time to get started. 666 00:38:03,715 --> 00:38:05,617 Might as well take a crack at it. 667 00:38:05,684 --> 00:38:09,521 Yes, well, I will gather them together. 668 00:38:23,001 --> 00:38:23,769 (CORABETH CLAPPING) 669 00:38:23,835 --> 00:38:25,837 Now, quiet, everybody! Please. 670 00:38:25,904 --> 00:38:27,806 Now, gather around for our musicale. 671 00:38:27,873 --> 00:38:29,941 People there, back at the punch bowl, come along. 672 00:38:30,008 --> 00:38:32,478 There'll be more later. 673 00:38:37,816 --> 00:38:40,719 Jason, Professor didn't call or anything, did he? 674 00:38:40,786 --> 00:38:42,421 -Nope. -Oh, well, don't give up hope. 675 00:38:42,488 --> 00:38:46,492 -He might change his mind. -I doubt it. 676 00:38:46,558 --> 00:38:48,860 -Good luck. -Thanks. 677 00:38:48,927 --> 00:38:51,363 Oh, Mr. Godsey. 678 00:38:53,198 --> 00:38:56,334 Mary Ellen. 679 00:38:56,402 --> 00:38:59,871 Committee. 680 00:38:59,938 --> 00:39:02,574 Ladies and gentlemen, we are so pleased 681 00:39:02,641 --> 00:39:05,143 that you could all be here for our little celebration. 682 00:39:05,210 --> 00:39:06,712 But at this moment, 683 00:39:06,778 --> 00:39:11,082 the Baldwin ladies would like to make an announcement. 684 00:39:15,521 --> 00:39:16,988 My sister and I feel 685 00:39:17,055 --> 00:39:21,527 that our community should have its own Memorial Hall, 686 00:39:21,593 --> 00:39:24,763 where all of these priceless objects from our past 687 00:39:24,830 --> 00:39:28,500 might be permanently displayed and preserved. 688 00:39:28,567 --> 00:39:30,936 So for that purpose, 689 00:39:31,002 --> 00:39:34,239 my sister Emily and I are going to bequeath 690 00:39:34,305 --> 00:39:37,909 our home to future generations. 691 00:39:41,547 --> 00:39:45,517 That is, of course, after we are... 692 00:39:45,584 --> 00:39:49,588 Well, not here. 693 00:39:49,655 --> 00:39:52,958 When we are elsewhere, don't you know? 694 00:39:57,563 --> 00:40:01,066 What a very gracious gesture, 695 00:40:01,132 --> 00:40:04,603 and we are all looking forward to that day. 696 00:40:04,670 --> 00:40:06,337 (ALL LAUGHING) 697 00:40:06,404 --> 00:40:07,205 Oh! 698 00:40:07,272 --> 00:40:08,740 (STAMMERING) 699 00:40:08,807 --> 00:40:12,578 I mean, when you bequeath your magnificent mansion 700 00:40:12,644 --> 00:40:14,279 for our Founders' Hall. 701 00:40:14,345 --> 00:40:15,647 (CLEARS THROAT) 702 00:40:15,714 --> 00:40:19,685 John, would you care to say a word, please? 703 00:40:26,257 --> 00:40:29,461 I want to welcome you all to our Founders' Day. 704 00:40:31,229 --> 00:40:35,133 I know Ma's mighty proud today. 705 00:40:35,200 --> 00:40:39,437 And I know my pa would be, too, if he were still with us. 706 00:40:39,505 --> 00:40:43,642 In fact, he'd be standing here talking to you instead of me. 707 00:40:45,343 --> 00:40:47,378 You know, it seems to me 708 00:40:47,445 --> 00:40:51,750 that it's not real important who was the first one here. 709 00:40:51,817 --> 00:40:56,254 What's more important is that, for many of us, 710 00:40:56,321 --> 00:41:00,091 families have been here for generations and generations. 711 00:41:00,158 --> 00:41:03,729 Our folks moved into this territory, 712 00:41:03,795 --> 00:41:05,296 cleared the land, worked it, 713 00:41:05,363 --> 00:41:09,735 raised decent families, worked hard. 714 00:41:11,002 --> 00:41:16,775 You know, in a way, this day is in honor of us all. 715 00:41:19,545 --> 00:41:22,480 I'm proud of us. I hope you are. 716 00:41:25,884 --> 00:41:29,721 My son, Jason, has a better way of saying things. 717 00:42:21,707 --> 00:42:23,174 JOHN-BOY: There is something within us 718 00:42:23,241 --> 00:42:26,578 that tells us all we will ever know about ourselves. 719 00:42:26,645 --> 00:42:29,915 There is a destiny that tells us where we will be born, 720 00:42:29,981 --> 00:42:34,319 where we will live, and where we will die. 721 00:42:34,385 --> 00:42:36,354 Some men are drawn to oceans. 722 00:42:36,421 --> 00:42:38,556 They cannot breathe unless the air is scented 723 00:42:38,624 --> 00:42:43,294 with a salty mist. 724 00:42:43,361 --> 00:42:46,031 Others are drawn to land that is flat, 725 00:42:46,097 --> 00:42:49,935 and the air is sullen and as leaden as August. 726 00:42:50,001 --> 00:42:52,638 My people were drawn to mountains. 727 00:42:52,704 --> 00:42:55,040 They came when the country was young, 728 00:42:55,106 --> 00:42:57,408 and they settled in the upland country of Virginia 729 00:42:57,475 --> 00:43:00,278 that is still misted with a haze of blue, 730 00:43:00,345 --> 00:43:03,815 which gives those mountains their name. 731 00:43:03,882 --> 00:43:06,417 They endured, and they prevailed. 732 00:43:06,484 --> 00:43:11,122 Through flood and famine, diphtheria and scarlet fever, 733 00:43:11,189 --> 00:43:13,625 through drought and forest fire, 734 00:43:13,692 --> 00:43:15,994 whooping cough and loneliness, 735 00:43:16,061 --> 00:43:20,031 through Indian wars, a Civil War, a World War, 736 00:43:20,098 --> 00:43:23,835 and through the Great Depression, they endured, 737 00:43:23,902 --> 00:43:27,138 and they prevailed. 738 00:43:27,205 --> 00:43:30,175 In my time, I have come to know them. 739 00:43:30,241 --> 00:43:34,245 Grandpa, in memory, I touch your face. 740 00:43:34,312 --> 00:43:37,515 A distance from me now, I feel you near. 741 00:43:37,582 --> 00:43:40,151 The coyote will disappear from the Earth 742 00:43:40,218 --> 00:43:43,388 and the whooping crane will follow the passenger pigeon, 743 00:43:43,454 --> 00:43:47,358 but you will endure through all of time. 744 00:43:49,695 --> 00:43:52,063 Grandma, I touch your hand, 745 00:43:52,130 --> 00:43:54,565 and when I do I touch the past. 746 00:43:54,632 --> 00:43:56,668 I touch all the small ships that brought us 747 00:43:56,735 --> 00:44:00,806 to this country, and all the strong, brave women 748 00:44:00,872 --> 00:44:05,777 who faced a frontier and made it home. 749 00:44:05,844 --> 00:44:08,479 Strength and love came together here. 750 00:44:08,546 --> 00:44:12,017 So not the same, they did not seem a pair, 751 00:44:12,083 --> 00:44:15,887 bound together, they were so much one. 752 00:44:15,954 --> 00:44:18,890 All I ever want is what they've had so long, 753 00:44:18,957 --> 00:44:21,192 and lived so well. 754 00:44:24,595 --> 00:44:26,965 A brother with an alien name. 755 00:44:27,032 --> 00:44:28,466 The ancient Jason went searching 756 00:44:28,533 --> 00:44:30,769 for the Golden Fleece. 757 00:44:30,836 --> 00:44:32,971 Our Jason makes voyages every day 758 00:44:33,038 --> 00:44:35,306 and never leaves the mountain. 759 00:44:38,376 --> 00:44:41,780 A first baseman grown to wife and mother, 760 00:44:41,847 --> 00:44:44,883 soft and stronger as she grew. 761 00:44:48,053 --> 00:44:51,189 A temper always at the ready hides the best of him, 762 00:44:51,256 --> 00:44:54,692 but I know my brother as my friend. 763 00:44:56,828 --> 00:44:59,130 A pretty girl deepens into beauty, 764 00:44:59,197 --> 00:45:04,435 impatient for time to pass and bring her love. 765 00:45:04,502 --> 00:45:06,504 His head most often in the clouds 766 00:45:06,571 --> 00:45:08,774 causes the rest of him to stumble, 767 00:45:08,840 --> 00:45:12,844 but seldom really fall. 768 00:45:12,911 --> 00:45:14,512 The little sister, full of wonder, 769 00:45:14,579 --> 00:45:17,783 and far enough behind to be a joy. 770 00:45:19,584 --> 00:45:21,887 And close as family were our neighbors, 771 00:45:21,953 --> 00:45:25,991 linked to us in ties as strong as blood. 772 00:45:26,057 --> 00:45:29,527 Gentility and graciousness lived there, too, 773 00:45:29,594 --> 00:45:32,130 the past flowing into the present, 774 00:45:32,197 --> 00:45:34,900 the present blending with yesterday. 775 00:45:36,667 --> 00:45:37,969 I have walked the land 776 00:45:38,036 --> 00:45:40,438 in the footsteps of all my fathers, 777 00:45:40,505 --> 00:45:44,275 back in time to where the first one trod, 778 00:45:44,342 --> 00:45:47,678 and stopped, saw sky, felt wind, 779 00:45:47,745 --> 00:45:50,081 bent to touch Mother Earth, 780 00:45:50,148 --> 00:45:51,783 and called this home. 781 00:45:51,850 --> 00:45:56,955 This mountain, this pine and hemlock, oak and poplar, 782 00:45:57,022 --> 00:45:59,958 laurel wild, and rhododendron, 783 00:46:00,025 --> 00:46:02,293 home and mountain, 784 00:46:02,360 --> 00:46:04,930 father, mother. 785 00:46:04,996 --> 00:46:06,697 Grow, too, the sons and daughters, 786 00:46:06,764 --> 00:46:08,533 to walk the old paths, 787 00:46:08,599 --> 00:46:12,503 to look back in pride, in honored heritage, 788 00:46:12,570 --> 00:46:15,440 to hear its laughter and its song, 789 00:46:15,506 --> 00:46:19,377 to grow to stand and be themselves, one day remembered. 790 00:46:19,444 --> 00:46:21,612 I have walked the land in the footsteps 791 00:46:21,679 --> 00:46:22,948 of all my fathers. 792 00:46:23,014 --> 00:46:24,983 I saw yesterday, 793 00:46:25,050 --> 00:46:27,152 and now look to tomorrow. 794 00:46:36,962 --> 00:46:40,098 (ALL APPLAUDING) 795 00:47:08,193 --> 00:47:10,195 -ELIZABETH: Daddy? -Yes, honey? 796 00:47:10,261 --> 00:47:13,431 Is Rome Walton my great-great great-great-grandfather? 797 00:47:13,498 --> 00:47:18,503 Well, let's see. He was Pa's great-great-great-grandfather, 798 00:47:18,569 --> 00:47:20,305 so that makes him your... 799 00:47:20,371 --> 00:47:23,141 No, that's wrong, there's too many greats. 800 00:47:23,208 --> 00:47:24,609 ELIZABETH: Don't you know, Daddy? 801 00:47:24,675 --> 00:47:26,744 JOHN: Look it up in the family Bible, honey. 802 00:47:26,811 --> 00:47:28,613 That's great, Daddy, really great. 803 00:47:28,679 --> 00:47:30,781 ALL: Good night, Elizabeth! 804 00:47:30,848 --> 00:47:32,217 ELIZABETH: Good night, everyone. 60969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.