All language subtitles for The Waltons s04e08 The Competition.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,814 --> 00:01:24,084
Our home at Walton's Mountain
was far off the beaten track,
2
00:01:24,152 --> 00:01:26,654
but we were connected
with the rest of the world
3
00:01:26,720 --> 00:01:29,623
by a picturesque backcountry
road.
4
00:01:29,690 --> 00:01:33,461
Muddy or frozen in winter,
hot and dusty in the summer,
5
00:01:33,527 --> 00:01:37,598
rutted always, the road
brought us many adventures.
6
00:01:37,665 --> 00:01:40,934
Sometimes a herd of deer would
leap in front of the headlights
7
00:01:41,001 --> 00:01:44,071
or the pine forest dappled
with newly blossomed dogwood
8
00:01:44,138 --> 00:01:48,041
or redbud would refresh the eye
and lift the spirit.
9
00:01:48,108 --> 00:01:51,579
I remember one occasion when
I met a stranger on the road,
10
00:01:51,645 --> 00:01:55,183
a casual incident which led
to fireworks in the family
11
00:01:55,249 --> 00:01:58,852
such as
we had never seen before.
12
00:01:58,919 --> 00:02:01,322
Hey. Can I give you a lift?
13
00:02:01,389 --> 00:02:04,158
-Sure. Thanks very much.
-Hop in.
14
00:02:16,970 --> 00:02:19,440
Feels good to rest my feet.
15
00:02:19,507 --> 00:02:22,610
-Where you from?
-Richmond.
16
00:02:22,676 --> 00:02:25,746
-That's a fair walk.
-Not bad, really.
17
00:02:25,813 --> 00:02:28,048
If you're not in a hurry,
it beats driving.
18
00:02:28,115 --> 00:02:32,220
-You can look at things.
-That's true.
19
00:02:32,286 --> 00:02:36,390
-You live up here?
-A couple of miles up the road.
20
00:02:36,457 --> 00:02:38,426
I always wanted
to live in the hills.
21
00:02:38,492 --> 00:02:40,794
My grandfather,
he's a mountain man.
22
00:02:40,861 --> 00:02:42,896
Guess it kind of
rubbed off on me.
23
00:02:42,963 --> 00:02:47,134
Well, my grandpa says
it gets in your blood.
24
00:02:47,201 --> 00:02:49,437
-I'm Chad Marshall.
-John Walton.
25
00:02:52,039 --> 00:02:54,708
-Pretty country, John.
-Yeah.
26
00:02:54,775 --> 00:02:57,478
How'd your folks
find their way up here?
27
00:02:57,545 --> 00:03:01,782
My great-grandfather settled
the mountain in the 1700s.
28
00:03:01,849 --> 00:03:04,352
-You on vacation?
-No, no. School project.
29
00:03:04,418 --> 00:03:06,987
-I'm a Forestry Major at VPI.
-Really?
30
00:03:07,054 --> 00:03:08,789
I'm doing a paper on lumbering.
31
00:03:08,856 --> 00:03:11,925
-You go to school?
-Second year at Boatwright.
32
00:03:11,992 --> 00:03:14,262
-What in?
-Journalism.
33
00:03:16,464 --> 00:03:17,998
Say, you know something?
34
00:03:18,065 --> 00:03:21,402
If you're doing a paper on
forestry, talk to my daddy,
35
00:03:21,469 --> 00:03:24,538
he runs a lumber mill up at the
house, he and my grandpa.
36
00:03:24,605 --> 00:03:27,375
I mean, forestry and lumbering
has been their whole life.
37
00:03:27,441 --> 00:03:29,677
So far, all I know
is out of books.
38
00:03:29,743 --> 00:03:31,712
I could use some
down to earth background.
39
00:03:31,779 --> 00:03:33,947
They'd love to talk to you.
I'll take you up there.
40
00:03:34,014 --> 00:03:35,516
Great.
41
00:03:39,387 --> 00:03:42,890
Livie, go up to the attic and
see if you can find more jars.
42
00:03:42,956 --> 00:03:44,658
We're not gonna have enough.
43
00:03:44,725 --> 00:03:46,727
-They wouldn't be up there.
-Well, sure, they...
44
00:03:46,794 --> 00:03:49,830
I put a whole box up there
last summer, didn't I?
45
00:03:49,897 --> 00:03:52,600
Under the eaves.
Go up and look in the corners.
46
00:03:52,666 --> 00:03:55,736
-Go ahead, Livie, please.
-Alright, I'll find them.
47
00:05:05,072 --> 00:05:06,940
What's keeping that girl?
48
00:05:07,007 --> 00:05:08,876
Livie.
49
00:05:10,077 --> 00:05:13,581
Livie, did you find them?
50
00:05:13,647 --> 00:05:16,450
Livie, will you get down here
with those jars?
51
00:05:27,194 --> 00:05:29,697
We're having a real run
on mason jars this summer.
52
00:05:29,763 --> 00:05:32,600
Both jars and lids.
Mostly lids, though.
53
00:05:32,666 --> 00:05:34,234
Now, there's something
I don't understand.
54
00:05:34,301 --> 00:05:37,605
You'd think they'd be the same,
you know, one jar and one lid?
55
00:05:37,671 --> 00:05:39,607
They have a way of getting lost.
56
00:05:39,673 --> 00:05:42,476
Well, I've never done any
canning, so I don't know.
57
00:05:45,646 --> 00:05:48,616
Why, Joleen Guthrie.
When did you get into town?
58
00:05:48,682 --> 00:05:51,819
We just came up yesterday.
Mama hadn't seen the baby.
59
00:05:57,290 --> 00:06:01,629
-She's so cute. May I?
-Sure.
60
00:06:01,695 --> 00:06:04,498
Thought I'd never
get her away from Mama.
61
00:06:04,565 --> 00:06:07,167
She just set herself down
and commenced rocking
62
00:06:07,234 --> 00:06:10,237
like she was never gonna stop.
63
00:06:10,303 --> 00:06:13,306
She is so beautiful.
64
00:06:13,373 --> 00:06:15,509
Here's your change, Olivia.
65
00:06:21,615 --> 00:06:23,150
Olivia, your change.
66
00:06:23,216 --> 00:06:26,787
Yes, you're such a little... Oh!
67
00:06:29,990 --> 00:06:33,794
Hello. Hello, baby.
68
00:06:42,402 --> 00:06:44,137
Hey, girls.
69
00:06:47,541 --> 00:06:48,876
These are my two sisters.
70
00:06:48,942 --> 00:06:50,778
Chad, this is Erin
and Mary Ellen Walton.
71
00:06:50,844 --> 00:06:52,846
This is Chad Marshall.
He's from Richmond.
72
00:06:52,913 --> 00:06:54,181
Hi.
73
00:06:54,247 --> 00:06:56,517
Jump in the front.
I'll get in the rumble seat.
74
00:06:56,584 --> 00:07:00,020
-We can't sit three in front.
-Sure we can. Come on, get in.
75
00:07:00,087 --> 00:07:02,189
We'll be all jammed in.
76
00:07:02,255 --> 00:07:05,425
Well, why don't you and I
jump in the back, then?
77
00:07:05,493 --> 00:07:07,728
Well, I guess
there's no other way.
78
00:07:11,732 --> 00:07:14,067
Come on, Erin. Get in.
79
00:07:17,404 --> 00:07:19,807
Hold that, please. Thank you.
80
00:07:21,408 --> 00:07:23,210
All set?
81
00:07:41,729 --> 00:07:44,865
I'll go see if there's any mail.
I'll be right out.
82
00:07:44,932 --> 00:07:46,734
Okay.
83
00:07:46,800 --> 00:07:48,902
You walked all the way
from Richmond?
84
00:07:48,969 --> 00:07:50,270
It's not so bad.
85
00:07:50,337 --> 00:07:53,440
You just keep putting one foot
in front of the other.
86
00:07:53,507 --> 00:07:55,676
Well, you could've taken
a bus or something.
87
00:07:55,743 --> 00:07:59,246
If I'd taken a bus, I wouldn't
have met your brother.
88
00:07:59,312 --> 00:08:01,615
I wouldn't have met you.
89
00:08:01,682 --> 00:08:03,951
You wanna know something?
You're fresh.
90
00:08:04,017 --> 00:08:07,420
You want me to say the mountain
air has my head spinning?
91
00:08:07,487 --> 00:08:09,322
That's even more fresh.
92
00:08:09,389 --> 00:08:12,025
I don't see why. If you like
somebody, why shouldn't you just
93
00:08:12,092 --> 00:08:14,061
come right out
and say it?
94
00:08:14,127 --> 00:08:17,665
You don't come right out and say
it the minute you meet somebody.
95
00:08:17,731 --> 00:08:20,000
Well, why not?
It's just plain honest.
96
00:08:20,067 --> 00:08:22,936
Didn't you ever meet somebody
you liked right off?
97
00:08:23,003 --> 00:08:25,272
-I suppose.
-Well, didn't you tell him?
98
00:08:25,338 --> 00:08:28,141
-No.
-Why not?
99
00:08:28,208 --> 00:08:30,811
Because I'm more sophisticated
than that.
100
00:08:40,520 --> 00:08:43,090
I'm sorry, Grandma.
101
00:08:43,156 --> 00:08:45,993
-Livie, what are you doing?
-I was gonna put potatoes on...
102
00:08:46,059 --> 00:08:48,796
Livie, the potatoes
are already on.
103
00:08:48,862 --> 00:08:50,297
Oh.
104
00:08:52,733 --> 00:08:54,568
I'm sorry, Grandma.
105
00:08:54,635 --> 00:08:58,706
-Livie, what's got into you?
-Oh, nothing.
106
00:08:58,772 --> 00:09:01,408
Well, you've been woolgathering
all afternoon.
107
00:09:01,474 --> 00:09:04,044
I'm just little absent-minded.
I'll get over it.
108
00:09:17,591 --> 00:09:21,494
You know when you meet someone
that you've never seen before,
109
00:09:21,561 --> 00:09:25,032
and you just feel like you've
known each other all your life.
110
00:09:25,098 --> 00:09:26,566
No.
111
00:09:26,634 --> 00:09:29,202
Well, Chad and I just started
talking.
112
00:09:29,269 --> 00:09:31,438
And it was so natural.
113
00:09:31,504 --> 00:09:33,774
Like we weren't even strangers.
114
00:09:35,142 --> 00:09:38,478
And he looked right at me
when he talked.
115
00:09:38,545 --> 00:09:40,914
Did you notice his eyes?
116
00:09:40,981 --> 00:09:44,718
Doesn't he have the most
beautiful eyes you ever saw?
117
00:09:44,785 --> 00:09:47,254
I guess he does.
118
00:09:48,789 --> 00:09:51,859
And, you know, he said right out
that he liked me.
119
00:09:53,393 --> 00:09:56,697
And he's so interested
in the outdoors.
120
00:09:58,365 --> 00:10:01,902
You know what?
He's never even been here before
121
00:10:01,969 --> 00:10:06,173
and yet he seems
to belong to the mountains.
122
00:10:06,239 --> 00:10:10,043
Ooh. Wait till Mama finds out
you were powdering your face.
123
00:10:10,110 --> 00:10:12,913
If you tattle, I'm gonna get
you, Elizabeth.
124
00:10:12,980 --> 00:10:16,216
Besides, I'm old enough
to use powder on my face
125
00:10:16,283 --> 00:10:19,186
and rouge if I want to.
126
00:10:19,252 --> 00:10:21,488
You're gonna eat supper
in your church dress?
127
00:10:21,554 --> 00:10:24,524
Why don't you keep your nose
out of other people's affairs?
128
00:10:24,591 --> 00:10:28,929
Mama says you and Erin should
come down and do some helping.
129
00:10:28,996 --> 00:10:31,264
You're gonna look awful funny
slopping the pigs
130
00:10:31,331 --> 00:10:33,667
in your church dress.
131
00:10:42,676 --> 00:10:46,680
Now, the first house he built
when he cleared the land
132
00:10:46,747 --> 00:10:48,682
is way up there on the mountain.
133
00:10:48,749 --> 00:10:51,051
If you go there, you can
see the old chimney
134
00:10:51,118 --> 00:10:53,353
and some of the trees
from the original orchard.
135
00:10:53,420 --> 00:10:56,123
John-Boy, give me a hand here,
will you?
136
00:10:56,189 --> 00:10:58,792
-Sure, I'll be right back.
-Sure. Sure.
137
00:10:58,859 --> 00:11:01,762
-Yes, sir?
-Get me the toolbox in the barn.
138
00:11:01,829 --> 00:11:04,131
Okay, I'll see if I can find it.
139
00:11:08,836 --> 00:11:11,805
-I like your farm.
-Do you like eggs?
140
00:11:11,872 --> 00:11:15,142
-Sure.
-Have one.
141
00:11:15,208 --> 00:11:17,277
-What about you? You like eggs?
-Yeah.
142
00:11:17,344 --> 00:11:19,146
Well.
143
00:11:21,648 --> 00:11:24,017
-Come on.
-No.
144
00:11:26,353 --> 00:11:29,189
Got it. Get ready.
145
00:11:33,393 --> 00:11:35,628
Come on, higher, higher.
146
00:11:35,695 --> 00:11:37,865
I got it.
147
00:11:42,502 --> 00:11:44,204
Butterfingers.
148
00:11:44,271 --> 00:11:46,173
-Erin.
-Somebody hit you with an egg?
149
00:11:46,239 --> 00:11:49,777
Yeah, your crazy sister
hit me with the egg.
150
00:11:55,983 --> 00:11:58,118
Don't be shy around here,
young man.
151
00:11:58,185 --> 00:12:00,120
At suppertime everybody
plunges right in.
152
00:12:00,187 --> 00:12:02,122
Pa, would you do
the honors, please?
153
00:12:02,189 --> 00:12:03,690
Who, me?
154
00:12:03,757 --> 00:12:07,394
Father of heaven, omnipotent,
we thank thee for the bounty
155
00:12:07,460 --> 00:12:11,198
that you've helped us bestow
upon this table and also for the
156
00:12:11,264 --> 00:12:14,234
exceedingly pleasant weather
that we've been having lately,
157
00:12:14,301 --> 00:12:16,569
which has brought our crops
in rather nicely.
158
00:12:16,636 --> 00:12:19,773
Also for the presence, this
evening, of a young man
159
00:12:19,840 --> 00:12:22,109
who loves trees
and the trailing arbutus,
160
00:12:22,175 --> 00:12:25,045
we ask you to bestow
your bounty upon him, also.
161
00:12:25,112 --> 00:12:28,548
In all humility, in thy name,
Amen.
162
00:12:28,615 --> 00:12:31,351
-Amen.
-Amen.
163
00:12:31,418 --> 00:12:35,188
I wonder why they never say,
"A women." Pass the meat.
164
00:12:35,255 --> 00:12:37,057
Chad, I hear you're here to get
165
00:12:37,124 --> 00:12:38,525
a firsthand look
at timber business.
166
00:12:38,591 --> 00:12:40,828
I'm doing a paper on forestry
in Virginia.
167
00:12:40,894 --> 00:12:42,429
You've come to the right place.
168
00:12:42,495 --> 00:12:45,698
The Waltons been timbering
up here for over 200 years.
169
00:12:45,765 --> 00:12:47,868
-Chad?
-Yes, Elizabeth.
170
00:12:47,935 --> 00:12:50,403
-Are you married?
-No.
171
00:12:50,470 --> 00:12:52,672
Why, you looking for a husband,
Elizabeth?
172
00:12:52,739 --> 00:12:54,707
No, he's just very good looking.
173
00:12:54,774 --> 00:12:56,743
-Thank you, Elizabeth.
-Where you heading from here?
174
00:12:56,810 --> 00:12:59,546
No place in particular. Father
works on a paper in Richmond.
175
00:12:59,612 --> 00:13:02,950
He thought this area would give
me what I need for my paper.
176
00:13:03,016 --> 00:13:04,952
You got a place to stay, Chad?
177
00:13:05,018 --> 00:13:08,088
No, I have my tents and my
blankets. I plan on roughing it.
178
00:13:08,155 --> 00:13:10,390
-You ever done that before?
-Not this far up.
179
00:13:10,457 --> 00:13:13,927
Well, it can be a lot rougher
in these woods than you imagine.
180
00:13:13,994 --> 00:13:17,597
I want to experience it, though.
Camp out in my tent.
181
00:13:17,664 --> 00:13:20,934
Maybe you ought to camp nearby,
in case there's bad weather.
182
00:13:21,001 --> 00:13:22,769
Well, that's very kind of you,
Mr. Walton.
183
00:13:22,836 --> 00:13:25,105
I'll pick a spot nearby.
Thank you.
184
00:13:33,413 --> 00:13:37,184
We got ourselves a full moon.
How'd you like to take a walk?
185
00:13:37,250 --> 00:13:39,286
You partial to full moons?
186
00:13:39,352 --> 00:13:42,522
It went to all that trouble,
I figure it ought to be admired.
187
00:13:42,589 --> 00:13:46,059
You got yourself a walker
and an admirer.
188
00:13:49,462 --> 00:13:52,265
Livie, you were quiet at supper.
You got something on your mind?
189
00:13:52,332 --> 00:13:56,336
I was thinking about children.
They're growing up so fast.
190
00:13:56,403 --> 00:13:58,171
They sure are.
191
00:13:58,238 --> 00:14:02,042
John-Boy away at college so
much, Jason at the Conservatory,
192
00:14:02,109 --> 00:14:03,977
Mary Ellen graduating
this summer.
193
00:14:04,044 --> 00:14:06,413
Even the little ones
are no longer little.
194
00:14:06,479 --> 00:14:10,183
Honey, you trying
to tell me something?
195
00:14:10,250 --> 00:14:13,954
How would you feel
about having another baby?
196
00:14:14,021 --> 00:14:17,624
-Are you pregnant?
-No, but I wish I were.
197
00:14:17,690 --> 00:14:21,361
Honey, we've got seven children,
two up in college.
198
00:14:21,428 --> 00:14:24,932
And when they grow up, we got a
house to build in the mountain.
199
00:14:24,998 --> 00:14:28,035
I know, but I can't
help thinking.
200
00:14:28,101 --> 00:14:30,037
There's nothing in this world
so rewarding
201
00:14:30,103 --> 00:14:32,906
as sitting in that rocking chair
late at night,
202
00:14:32,973 --> 00:14:34,741
holding a warm little body
next to yours.
203
00:14:34,807 --> 00:14:38,311
Yeah. I remember I used to come
down in the middle of the night
204
00:14:38,378 --> 00:14:40,914
and see you sitting in the
rocker, asleep with Elizabeth.
205
00:14:40,981 --> 00:14:43,183
You saying yes?
206
00:14:43,250 --> 00:14:46,653
Liv, you gotta think about this,
207
00:14:46,719 --> 00:14:48,255
all that trouble you had
last year.
208
00:14:48,321 --> 00:14:52,059
I'm all better now.
I feel like a different woman.
209
00:14:52,125 --> 00:14:54,995
Well, I never could give you
a flat out and out no.
210
00:14:55,062 --> 00:14:56,629
But how about this?
211
00:14:56,696 --> 00:15:00,968
How about we see Doc McIvers
before we make up our mind?
212
00:15:01,034 --> 00:15:03,770
That's fair enough.
213
00:15:03,836 --> 00:15:06,306
And now
214
00:15:06,373 --> 00:15:10,710
there's nobody looking.
How about a kiss?
215
00:15:10,777 --> 00:15:12,245
I love you.
216
00:15:25,625 --> 00:15:30,663
-Mama? What are you doing?
-Just going through the trunk.
217
00:15:30,730 --> 00:15:34,467
I heard the noise. I couldn't
imagine what was going on.
218
00:15:34,534 --> 00:15:37,104
Just sorting through
some of Elizabeth's things.
219
00:15:37,170 --> 00:15:41,341
-At 3:00 in the morning?
-John-Boy, go back to bed.
220
00:15:41,408 --> 00:15:45,112
-Yes, ma'am. Mama, you're not...
-No, go back to bed.
221
00:15:55,822 --> 00:15:59,092
Livie, are you trying to give us
a tune or are you humming
222
00:15:59,159 --> 00:16:00,393
for your own amusement?
223
00:16:00,460 --> 00:16:02,862
I didn't even realize
I was singing, Grandpa.
224
00:16:02,929 --> 00:16:04,431
I don't understand you, Livie.
225
00:16:04,497 --> 00:16:06,166
Yesterday, you were drooping
around here
226
00:16:06,233 --> 00:16:08,268
with your head
off in the clouds somewhere.
227
00:16:08,335 --> 00:16:12,905
Now you're just as
chipper as a gold
228
00:16:12,972 --> 00:16:15,608
finch.
229
00:16:15,675 --> 00:16:17,344
Something I should know?
230
00:16:17,410 --> 00:16:20,413
We'll let you in on it, Ma,
as soon as the right time comes.
231
00:16:20,480 --> 00:16:22,249
Well, what about right now?
232
00:16:22,315 --> 00:16:26,519
Esther, your beauty is matched
only by your curiosity.
233
00:16:26,586 --> 00:16:29,189
Well, we generally don't have
secrets in this family.
234
00:16:29,256 --> 00:16:31,658
Grandma, John and I
are going into town.
235
00:16:31,724 --> 00:16:33,026
Anything you want?
236
00:16:33,093 --> 00:16:35,128
Yeah, you can bring back
some truth and honesty
237
00:16:35,195 --> 00:16:38,165
about what's going on
around here.
238
00:16:38,231 --> 00:16:40,767
-Morning, everybody.
-Morning, Chad.
239
00:16:40,833 --> 00:16:42,269
Morning, Chad.
240
00:16:42,335 --> 00:16:45,072
If it's alright, I'd like
to help out in the mill.
241
00:16:45,138 --> 00:16:46,906
I could use the firsthand
experience.
242
00:16:46,973 --> 00:16:51,778
-We could use the help, Son.
-Especially when it's free.
243
00:16:51,844 --> 00:16:55,382
We have to go into town today.
Pa here can show you the ropes.
244
00:16:58,651 --> 00:17:00,853
Now, didn't you forget
something?
245
00:17:00,920 --> 00:17:04,457
Mary Ellen's in the bathroom
and she won't let anybody in.
246
00:17:04,524 --> 00:17:07,227
-She's powdering her face.
-How do you know?
247
00:17:07,294 --> 00:17:09,429
Well, when I knocked
on the door, nobody answered,
248
00:17:09,496 --> 00:17:13,133
so I figured she was dead
and I looked in the keyhole.
249
00:17:23,810 --> 00:17:26,313
Mirror, mirror, on the wall.
250
00:17:26,379 --> 00:17:29,849
-I wasn't admiring myself.
-I know what you were doing.
251
00:17:29,916 --> 00:17:32,285
You were wondering
if Chad thinks you're pretty.
252
00:17:32,352 --> 00:17:33,686
That's right, I was.
253
00:17:33,753 --> 00:17:36,989
-Just remember, I saw him first.
-You did not.
254
00:17:37,056 --> 00:17:39,226
We both saw him
at the same time,
255
00:17:39,292 --> 00:17:40,993
but it doesn't matter anyway.
256
00:17:41,060 --> 00:17:42,729
It does, too, matter.
257
00:17:42,795 --> 00:17:45,665
I saw you at supper last night
making eyes at him.
258
00:17:45,732 --> 00:17:46,933
I was not.
259
00:17:46,999 --> 00:17:49,736
You were, too. You were putting
on all sorts of airs.
260
00:17:49,802 --> 00:17:52,639
I wasn't putting on airs.
I just smiled.
261
00:17:52,705 --> 00:17:56,109
What's wrong with that?
262
00:17:56,176 --> 00:17:58,478
Well, remember,
you're just a child.
263
00:18:03,916 --> 00:18:06,586
What could you possibly know
about love?
264
00:18:23,069 --> 00:18:24,671
How you feel, Liv?
265
00:18:24,737 --> 00:18:27,774
I'm as excited as if we were
having our first baby.
266
00:18:27,840 --> 00:18:30,543
I'll tell you what.
After we see Doc McIvers,
267
00:18:30,610 --> 00:18:33,846
why don't I take you out to
lunch in some fancy restaurant?
268
00:18:33,913 --> 00:18:35,448
What are we gonna use for money?
269
00:18:35,515 --> 00:18:37,484
You think you're married
to a poor man?
270
00:18:37,550 --> 00:18:40,119
I got $2 burning
a hole in my pocket.
271
00:19:18,358 --> 00:19:21,594
-What's the matter?
-It's raining.
272
00:19:21,661 --> 00:19:23,963
Are you crazy?
There isn't a cloud in the sky.
273
00:19:24,030 --> 00:19:27,467
Well, clouds or no clouds, I'm
sitting here getting rained on.
274
00:19:27,534 --> 00:19:31,070
-Your hair is sure wet.
-Yeah.
275
00:19:31,137 --> 00:19:35,074
What was that?
276
00:19:35,141 --> 00:19:37,176
Well, it stopped now.
277
00:19:45,585 --> 00:19:47,720
Mary Ellen, you bring that back.
278
00:19:50,156 --> 00:19:52,559
Erin? Erin.
279
00:19:59,999 --> 00:20:01,268
-Erin.
-Help.
280
00:20:01,334 --> 00:20:03,470
-Erin, are you alright?
-Yes.
281
00:20:03,536 --> 00:20:05,305
-You okay? You sure?
-Yes.
282
00:20:05,372 --> 00:20:07,374
-Okay. Good.
-What were you doing up there?
283
00:20:07,440 --> 00:20:09,175
Look at you.
You're an absolute mess.
284
00:20:09,242 --> 00:20:10,643
-You didn't break anything?
-Yes.
285
00:20:10,710 --> 00:20:11,944
You alright?
286
00:20:14,247 --> 00:20:16,883
Chad.
287
00:20:16,949 --> 00:20:19,519
You're crazy.
288
00:20:19,586 --> 00:20:21,721
Stay right there, girl.
289
00:20:31,398 --> 00:20:32,932
Everything alright?
290
00:20:36,736 --> 00:20:39,539
-What's the matter, Doc?
-Well, nothing, John.
291
00:20:39,606 --> 00:20:41,574
Olivia is as healthy
as she can be.
292
00:20:41,641 --> 00:20:45,077
If I'm so healthy,
why can't I have a baby?
293
00:20:45,144 --> 00:20:48,415
Well, I'm saying you shouldn't.
It could be very dangerous.
294
00:20:48,481 --> 00:20:50,850
You'd be risking your life
and that of the baby.
295
00:20:50,917 --> 00:20:54,887
Isn't there something I could do
to build up my strength?
296
00:20:54,954 --> 00:20:57,590
Olivia, you've borne
seven children,
297
00:20:57,657 --> 00:21:01,260
and that misfortune last year
with an eighth.
298
00:21:01,328 --> 00:21:03,563
We all have limits
to our capabilities.
299
00:21:03,630 --> 00:21:05,932
Your body has reached its limit.
300
00:21:10,036 --> 00:21:12,872
I know how much you want
another child, Livie.
301
00:21:12,939 --> 00:21:14,006
I'm sorry.
302
00:21:17,310 --> 00:21:18,778
Thank you, Doc.
303
00:21:18,845 --> 00:21:21,848
We asked for your advice,
and you gave it to us.
304
00:21:21,914 --> 00:21:24,016
Thank you.
305
00:21:24,083 --> 00:21:25,718
John.
306
00:21:37,497 --> 00:21:39,198
Much going on here.
307
00:21:39,265 --> 00:21:42,335
Mary Ellen and Erin are in love
with the same young man.
308
00:21:42,402 --> 00:21:43,970
Both girls are behaving
irrationally,
309
00:21:44,036 --> 00:21:47,474
which I suppose goes with being
in love at such a tender age.
310
00:21:47,540 --> 00:21:49,609
And I hope this can be resolved
311
00:21:49,676 --> 00:21:51,678
without either of them
being hurt.
312
00:21:51,744 --> 00:21:53,713
I'm also concerned about Mama
313
00:21:53,780 --> 00:21:56,015
and suspect that she may be
having another baby,
314
00:21:56,082 --> 00:21:57,984
even though she denies it.
315
00:21:59,952 --> 00:22:02,121
Oh, Grandpa, I didn't mean
to walk off the job.
316
00:22:02,188 --> 00:22:04,624
I wanted to get stuff
down in the journal.
317
00:22:04,691 --> 00:22:06,993
Thought I'd have a little
refreshment while I doing it.
318
00:22:07,059 --> 00:22:09,261
Never mind.
That boy Chad's a fine worker,
319
00:22:09,328 --> 00:22:11,297
if the girls would just
let him alone.
320
00:22:11,364 --> 00:22:12,899
Well, don't include me, Grandpa.
321
00:22:12,965 --> 00:22:15,034
Erin's the one who's acting
like a crazy person.
322
00:22:15,101 --> 00:22:18,838
Both of you have been behaving
as if you had a touch of sun.
323
00:22:18,905 --> 00:22:21,641
I had absolutely nothing to do
with what happened out there.
324
00:22:21,708 --> 00:22:25,144
He made it clear from the minute
we met he was interested in me.
325
00:22:25,211 --> 00:22:28,981
The next thing you know, Erin's
out pouring water down on him.
326
00:22:29,048 --> 00:22:32,018
I could've done a little
with that cool water myself.
327
00:22:32,084 --> 00:22:34,821
You still didn't have to take
the ladder away, did you?
328
00:22:34,887 --> 00:22:37,189
Well, she had it coming,
the little creep.
329
00:22:37,256 --> 00:22:41,428
Oh, the green-eyed monster comes
to Walton's Mountain at last.
330
00:22:41,494 --> 00:22:44,296
What green-eyed monster?
331
00:22:44,363 --> 00:22:45,798
Jealousy.
332
00:22:45,865 --> 00:22:48,568
Why should I be jealous
of a 15-year-old child?
333
00:22:48,635 --> 00:22:50,803
Then what are you so mad about?
334
00:22:50,870 --> 00:22:53,640
I'm mad because you're making
a crazy fool out of yourself.
335
00:22:53,706 --> 00:22:55,708
Hey, now, wait a minute.
That's Erin's affair.
336
00:22:55,775 --> 00:22:58,978
If she wants to make a fool out
of herself, that's her business.
337
00:22:59,045 --> 00:23:02,715
You act like you own Chad, like
he's your own personal property.
338
00:23:02,782 --> 00:23:04,551
-I did not.
-You did.
339
00:23:04,617 --> 00:23:06,453
Wait a minute.
This is a stupid argument.
340
00:23:06,519 --> 00:23:08,054
-Stay out of this, John-Boy.
-Alright.
341
00:23:08,120 --> 00:23:10,557
Mary Ellen, 'cause he likes me
you're just jealous.
342
00:23:10,623 --> 00:23:13,159
-Stop that.
-Mama, what's wrong?
343
00:23:13,225 --> 00:23:15,361
I've had a big disappointment.
344
00:23:15,428 --> 00:23:18,865
I'm gonna go upstairs, cry for
a while and then I'll be fine.
345
00:23:22,869 --> 00:23:24,737
Well...
346
00:23:26,606 --> 00:23:29,542
-Will you tell me what happened?
-What happened, Daddy?
347
00:23:29,609 --> 00:23:32,879
We just left Dr. McIvers's
office.
348
00:23:32,945 --> 00:23:36,015
She wanted to have another baby.
The doctor said she shouldn't.
349
00:23:36,082 --> 00:23:37,750
Oh, poor Mama.
350
00:23:37,817 --> 00:23:41,253
What does she want another baby
for when she's got all of us?
351
00:23:41,320 --> 00:23:43,856
You know your Mama.
352
00:23:54,767 --> 00:23:57,169
I thought I'd open with history
of the Blue Ridge country.
353
00:23:57,236 --> 00:24:00,607
-You ought to talk to Grandpa.
-What's that, John-Boy?
354
00:24:00,673 --> 00:24:03,042
He says he needs some history
of the Blue Ridge.
355
00:24:03,109 --> 00:24:06,345
Oh, yeah, history. Mostly
gossip. I got plenty of that.
356
00:24:06,412 --> 00:24:09,682
I can tell you who did what to
who for what and when,
357
00:24:09,749 --> 00:24:11,350
way back to Adam.
358
00:24:11,417 --> 00:24:13,653
-Who? Adam and Eve?
-No.
359
00:24:13,720 --> 00:24:16,288
Adam Walker, first man
to settle these here parts,
360
00:24:16,355 --> 00:24:18,825
along with my grandfather.
361
00:24:18,891 --> 00:24:22,762
Mary Ellen, it's your turn
to dry the pans tonight.
362
00:24:22,829 --> 00:24:25,131
I dried them last night.
It's Erin's turn.
363
00:24:25,197 --> 00:24:28,300
Grandma, could you please tell
Mary Ellen that I dried the pots
364
00:24:28,367 --> 00:24:30,269
and glasses
last night?
365
00:24:30,336 --> 00:24:32,539
She owes me pots and glasses.
366
00:24:32,605 --> 00:24:34,807
Tell Erin that I dried
the glasses, the bowls
367
00:24:34,874 --> 00:24:36,809
and the frying pan from lunch,
368
00:24:36,876 --> 00:24:39,211
and bowls and frying pan
equals pots.
369
00:24:39,278 --> 00:24:42,982
I don't care if you're speaking
to one another or not,
370
00:24:43,049 --> 00:24:46,252
but those pans better be dried
before we're finished.
371
00:24:46,318 --> 00:24:48,254
Now wipe.
372
00:25:00,299 --> 00:25:03,402
There's a family downstairs
that needs you very much.
373
00:25:03,469 --> 00:25:04,804
I know.
374
00:25:04,871 --> 00:25:09,408
All I seem to think
about is myself.
375
00:25:09,475 --> 00:25:11,177
Now,
376
00:25:11,243 --> 00:25:15,314
if you were perfect, you'd walk
on water and leave me behind.
377
00:25:15,381 --> 00:25:18,685
Mama. Daddy.
378
00:25:18,751 --> 00:25:21,120
Doc McIvers is here.
He wants to see you both.
379
00:25:37,236 --> 00:25:39,839
I had a thought
after you left the office.
380
00:25:39,906 --> 00:25:43,509
And it may be something
you're not interested in at all,
381
00:25:43,576 --> 00:25:45,645
then again you might.
382
00:25:50,182 --> 00:25:51,918
Elizabeth.
383
00:25:55,822 --> 00:26:01,628
Um, what would you think
of taking in a baby for a while?
384
00:26:01,694 --> 00:26:04,163
Giving it a foster home.
385
00:26:04,230 --> 00:26:06,966
It's a case of giving a child
some family love
386
00:26:07,033 --> 00:26:11,170
until the adoption is completed.
387
00:26:11,237 --> 00:26:13,940
Do you have a baby?
388
00:26:14,006 --> 00:26:16,142
Little girl, eight months old.
389
00:26:16,208 --> 00:26:17,476
Paperwork takes time,
390
00:26:17,543 --> 00:26:20,412
and the young couple
adopting her
391
00:26:20,479 --> 00:26:24,016
can't take her
until it's all finished.
392
00:26:24,083 --> 00:26:27,319
Well, John, you know how I feel.
What do you think?
393
00:26:27,386 --> 00:26:30,790
Well, Liv, it would be taking
a baby into the family
394
00:26:30,857 --> 00:26:34,560
we couldn't keep
and have to give her back.
395
00:26:34,627 --> 00:26:38,197
We'd just all have
to understand that.
396
00:26:38,264 --> 00:26:41,934
Honey, you and all the children
would fall in love with her.
397
00:26:42,001 --> 00:26:45,604
And when we had to give her back
there'd be the devil to pay.
398
00:26:46,973 --> 00:26:48,708
You'd have to think it over,
Liv.
399
00:26:48,775 --> 00:26:51,343
Well, right now I'd rather think
about the child.
400
00:26:51,410 --> 00:26:53,145
It needs a home and a mother.
401
00:26:53,212 --> 00:26:55,915
We'll take it and we'll
just all have to understand
402
00:26:55,982 --> 00:26:58,718
that we're not to get too
attached to it. That's all.
403
00:27:03,022 --> 00:27:04,623
You don't believe me.
404
00:27:04,691 --> 00:27:07,927
Liv, I know you.
405
00:27:07,994 --> 00:27:11,563
The case is being handled over
at the county by a social worker
406
00:27:11,630 --> 00:27:13,666
Blanche Pigeon.
407
00:27:13,733 --> 00:27:15,702
You can get in touch with her
408
00:27:15,768 --> 00:27:18,070
if you decide
you really want to do this.
409
00:27:24,210 --> 00:27:26,813
-Can I talk to you, John-Boy?
-Sure, come on in.
410
00:27:33,652 --> 00:27:36,422
It's about Mary Ellen.
411
00:27:36,488 --> 00:27:38,891
Oh, it is, is it?
412
00:27:38,958 --> 00:27:41,560
I think you two have been
acting pretty childish.
413
00:27:41,627 --> 00:27:45,464
Well, I've said I was sorry,
but she won't make up.
414
00:27:45,531 --> 00:27:49,068
Says she's never gonna speak to
me again as long as she lives,
415
00:27:49,135 --> 00:27:51,070
and I think she means it.
416
00:27:51,137 --> 00:27:54,140
-Well, what should I do?
-I don't know.
417
00:27:54,206 --> 00:27:57,543
It's all because Chad and I
smiled at each other at supper.
418
00:27:57,609 --> 00:28:00,880
And you threw an egg at him
and poured water on his head.
419
00:28:00,947 --> 00:28:03,515
I don't know why
a girl as pretty as you
420
00:28:03,582 --> 00:28:06,018
has gotta do things like that
to get attention.
421
00:28:06,085 --> 00:28:08,387
Gotta give you credit, though,
it seems to be working.
422
00:28:08,454 --> 00:28:11,290
Just because Mary Ellen rode
in your rumble seat with Chad
423
00:28:11,357 --> 00:28:14,827
and he was nice to her, well,
she thinks she owns him.
424
00:28:16,595 --> 00:28:18,697
She'd listen to you, John-Boy.
425
00:28:18,765 --> 00:28:20,733
Oh, no. She's not
gonna listen to me,
426
00:28:20,800 --> 00:28:22,601
'cause I'm not gonna say
anything to her.
427
00:28:22,668 --> 00:28:26,338
Everything is fair in love,
but I'll tell you one thing,
428
00:28:26,405 --> 00:28:29,842
if either one of you goes over
the deep end, you'll be sorry.
429
00:28:29,909 --> 00:28:32,344
Because he's gonna go away
430
00:28:32,411 --> 00:28:34,380
and you're probably
not gonna see him again.
431
00:28:34,446 --> 00:28:36,849
I can like him
while he's here, can't I?
432
00:28:36,916 --> 00:28:39,852
Sure, but the more you like him
while he's here,
433
00:28:39,919 --> 00:28:42,088
the sorrier you're gonna be
when he's gone.
434
00:28:42,154 --> 00:28:45,424
No. When it's time for him to
leave, I'll just say goodbye,
435
00:28:45,491 --> 00:28:49,028
and that'll be the end of it.
436
00:28:49,095 --> 00:28:50,296
Okay.
437
00:28:54,500 --> 00:28:57,036
Most useful trees around here
are these southern yellow pines.
438
00:28:57,103 --> 00:28:58,637
There's three of them.
439
00:28:58,704 --> 00:29:01,107
They're very fast growing
and useful for our purposes.
440
00:29:01,173 --> 00:29:03,943
I saw lot of dead ones
up on the mountain.
441
00:29:04,010 --> 00:29:06,312
Beautiful grain woods, but there
were so many dead ones.
442
00:29:06,378 --> 00:29:08,080
-Was it chestnut blight?
-That's right.
443
00:29:08,147 --> 00:29:10,449
Yeah. Now, that wasn't pine
that was a chestnut tree.
444
00:29:10,516 --> 00:29:13,385
A noble tree. It's sad what's
happened to it everywhere here.
445
00:29:13,452 --> 00:29:15,687
Killed off just about
all of them around here.
446
00:29:15,754 --> 00:29:19,458
Here you can see we had a beetle
infestation on these pines.
447
00:29:19,525 --> 00:29:21,027
And by the concentric circles,
448
00:29:21,093 --> 00:29:24,196
it looks like as long
about 1931.
449
00:29:24,263 --> 00:29:26,999
That was the year that Hoover
said to Raymond Clapper,
450
00:29:27,066 --> 00:29:30,036
"What this country needs
is one big laugh."
451
00:29:36,708 --> 00:29:39,711
Yes, but over in our other mill
we use mostly the hardwoods,
452
00:29:39,778 --> 00:29:42,114
like...
453
00:29:42,181 --> 00:29:44,750
Say, hickory and oak
and yellow poplar.
454
00:29:44,817 --> 00:29:47,153
That's tulipwood, isn't it,
John-Boy?
455
00:29:47,219 --> 00:29:49,455
John-Boy.
456
00:29:49,521 --> 00:29:51,858
Isn't that tulipwood?
457
00:29:51,924 --> 00:29:54,193
Yeah, I'm sorry.
My mind is wandering.
458
00:29:54,260 --> 00:29:57,363
It's just about time
for Mama and Daddy to get back.
459
00:29:57,429 --> 00:30:00,199
The new baby hasn't even arrived
yet, and already we're losing
460
00:30:00,266 --> 00:30:02,734
all powers
of concentration around here.
461
00:30:02,801 --> 00:30:05,737
My parents are gonna be foster
parents for a little while.
462
00:30:05,804 --> 00:30:07,573
They went into town
to get the baby.
463
00:30:07,639 --> 00:30:09,275
Your mother wants another child?
464
00:30:09,341 --> 00:30:12,311
-I know it's hard to imagine.
-New baby.
465
00:30:12,378 --> 00:30:15,181
In all other subjects she seems
to be pretty levelheaded.
466
00:30:24,123 --> 00:30:26,658
Will you silly children quit
playing around and do some work?
467
00:30:26,725 --> 00:30:28,127
Why?
468
00:30:28,194 --> 00:30:30,963
Because we gotta get things
ready for the baby.
469
00:30:33,365 --> 00:30:37,803
You boys, come on,
give me a hand here.
470
00:30:37,870 --> 00:30:39,471
Okay, Grandma.
471
00:30:45,211 --> 00:30:48,047
I think we had all the washing
we needed around here
472
00:30:48,114 --> 00:30:50,016
without adding more.
473
00:30:50,082 --> 00:30:51,450
It's heavy.
474
00:30:57,556 --> 00:31:00,292
I'm not finished with you.
Come back here and help.
475
00:31:00,359 --> 00:31:02,294
But that's women's work,
Grandma.
476
00:31:02,361 --> 00:31:04,530
Work is work. Now, come on.
477
00:31:11,670 --> 00:31:13,539
Sure is a skinny looking towel.
478
00:31:13,605 --> 00:31:15,507
That's a diaper.
479
00:31:15,574 --> 00:31:17,443
I know, I was only joking.
480
00:31:17,509 --> 00:31:19,878
Your mama said
to freshen these up
481
00:31:19,946 --> 00:31:24,083
for whatever it is
they're bringing home.
482
00:31:24,150 --> 00:31:26,252
Well, they're here already.
Hey, everybody.
483
00:31:33,892 --> 00:31:35,627
Hey, I see her!
484
00:31:35,694 --> 00:31:37,763
She's really cute!
485
00:31:37,829 --> 00:31:40,066
Her name is Jennifer
and she's eight months old.
486
00:31:40,132 --> 00:31:42,368
-Did I ever look like that?
-You were worse.
487
00:31:42,434 --> 00:31:44,870
When you were that age
you could scare snakes.
488
00:31:44,937 --> 00:31:45,972
-Let me hold her.
-Careful.
489
00:31:46,038 --> 00:31:48,707
Hello, Jenny. She's so cute.
490
00:31:48,774 --> 00:31:50,476
She's even
got her eyes open, too.
491
00:31:50,542 --> 00:31:52,945
-Jim-Bob, she's not a puppy.
-Can I hold her?
492
00:31:53,012 --> 00:31:56,548
-Sure, honey.
-It's time for your speech, Liv.
493
00:31:56,615 --> 00:31:58,184
Remember, she's not ours.
494
00:31:58,250 --> 00:32:01,988
We're keeping her for the county
until her adoption goes through.
495
00:32:02,054 --> 00:32:03,655
What your mother's trying
to say is,
496
00:32:03,722 --> 00:32:08,694
don't get too used to her
because she's not staying.
497
00:32:08,760 --> 00:32:12,064
Isn't she just beautiful?
498
00:32:12,131 --> 00:32:14,833
Say "hi" to Elizabeth.
499
00:32:14,900 --> 00:32:16,335
Easy, easy.
500
00:32:29,281 --> 00:32:31,017
It's raining cats and dogs
out here.
501
00:32:31,083 --> 00:32:35,487
You can hardly see the house
from the barn.
502
00:32:35,554 --> 00:32:36,888
Judas Priest.
503
00:32:36,955 --> 00:32:39,691
Mama, you better hurry up. She's
getting awful tired and hungry.
504
00:32:39,758 --> 00:32:41,994
The milk will be ready
in just a minute, Elizabeth.
505
00:32:42,061 --> 00:32:43,595
Heavens to Betsy.
506
00:32:43,662 --> 00:32:46,365
This place looks like a bed
sheet factory hit by a tornado.
507
00:32:46,432 --> 00:32:48,467
Didn't have much choice,
Grandpa.
508
00:32:48,534 --> 00:32:50,402
Come here. You expect us
to go outside and say,
509
00:32:50,469 --> 00:32:53,239
"Sorry, Lord,
you can't let it rain right now.
510
00:32:53,305 --> 00:32:55,907
"We've got our wash
on the line."
511
00:32:55,974 --> 00:32:58,344
Give me that.
512
00:32:58,410 --> 00:33:01,713
Ladies, doesn't anybody know
that it's suppertime?
513
00:33:01,780 --> 00:33:03,282
Yeah, when are we gonna eat?
514
00:33:03,349 --> 00:33:04,883
Be ready in a few minutes,
Jason.
515
00:33:04,950 --> 00:33:07,353
Well, Jennifer's gone
and messed everything up.
516
00:33:07,419 --> 00:33:09,221
Don't you yell at Jennifer.
517
00:33:09,288 --> 00:33:10,722
Here you go, Grandma.
518
00:33:10,789 --> 00:33:14,026
Poor little thing, doesn't know
what's happening to her.
519
00:33:14,093 --> 00:33:17,629
Thinks the house is full of
crazy people.
520
00:33:17,696 --> 00:33:19,565
Come on.
521
00:33:19,631 --> 00:33:20,932
Grandpa, I'm hungry.
522
00:33:20,999 --> 00:33:23,735
Well, we boys might as well
get used to the idea.
523
00:33:23,802 --> 00:33:28,707
If you don't wear diapers
around here, you don't eat.
524
00:33:28,774 --> 00:33:31,543
You still shooting, huh?
525
00:33:38,984 --> 00:33:41,687
Don't you love all
the nice smells after a rain?
526
00:33:41,753 --> 00:33:45,057
All I can smell is the perfume.
Did you pour the bottle on head?
527
00:33:45,124 --> 00:33:47,559
I hate you.
528
00:33:47,626 --> 00:33:49,661
-I'll throw you in the pond.
-No, Chad, don't.
529
00:33:49,728 --> 00:33:51,897
-Oh, yes. Oh, yes.
-No. Put me down.
530
00:33:51,963 --> 00:33:54,866
-No.
-No, no.
531
00:33:54,933 --> 00:33:57,669
-I thought you'd throw me in.
-I wouldn't throw you in.
532
00:33:57,736 --> 00:33:59,971
A child like you might sink
to the bottom.
533
00:34:00,038 --> 00:34:02,808
-Don't call me "child."
-Why not? That's what you are.
534
00:34:02,874 --> 00:34:06,445
I'm 15. When my grandma was
young, girls got married at 15.
535
00:34:06,512 --> 00:34:09,515
Well, I'm not gonna marry you,
so you can just forget it.
536
00:34:09,581 --> 00:34:13,285
I wouldn't for all the tea in
China. I'd rather marry a pig.
537
00:34:13,352 --> 00:34:16,155
Good. If I see a dirty old pig,
I'll send him around.
538
00:34:16,222 --> 00:34:17,723
You're awful.
539
00:34:20,025 --> 00:34:23,629
I'm sorry. I didn't mean
to throw you in.
540
00:34:23,695 --> 00:34:25,131
Come here.
541
00:34:49,188 --> 00:34:51,123
Why do you like trees?
542
00:34:55,060 --> 00:34:56,595
Trees?
543
00:35:02,401 --> 00:35:05,837
-My grandfather liked trees.
-Mine, too.
544
00:35:23,855 --> 00:35:25,357
Yes.
545
00:36:19,811 --> 00:36:21,747
We're sorry you have
to rush off.
546
00:36:21,813 --> 00:36:23,682
Well, I appreciate you folks'
hospitality.
547
00:36:23,749 --> 00:36:26,485
If you're ever down Richmond
way, stop in and see us.
548
00:36:26,552 --> 00:36:29,555
-We'll do that, Chad.
-You be careful on the road.
549
00:36:29,621 --> 00:36:32,624
Thank you, young man. You'll
find it a lot easier going home.
550
00:36:32,691 --> 00:36:35,527
-It's downhill all the way.
-Thank you.
551
00:36:35,594 --> 00:36:39,331
-Bye.
-Bye-bye.
552
00:36:39,398 --> 00:36:40,966
Goodbye, Mary Ellen.
553
00:36:41,032 --> 00:36:43,702
And I'm sure whatever
hospital you get in
554
00:36:43,769 --> 00:36:47,739
you'll be the prettiest nurse
on the staff.
555
00:36:47,806 --> 00:36:49,908
-Where you going?
-I'm moving on.
556
00:36:49,975 --> 00:36:53,945
Yeah. Daddy, there's something
in here from the county.
557
00:36:55,180 --> 00:36:56,848
What is it?
558
00:36:56,915 --> 00:36:59,685
Well, it's from
the welfare department.
559
00:37:04,956 --> 00:37:07,693
I thought you were staying
with us a couple more days.
560
00:37:07,759 --> 00:37:10,629
No, I changed
my mind last night.
561
00:37:10,696 --> 00:37:13,465
I never thought
I'd fall for a 15-year-old girl.
562
00:37:13,532 --> 00:37:16,101
Erin's a very special person.
563
00:37:16,167 --> 00:37:18,904
Yeah. You say goodbye to her?
564
00:37:18,970 --> 00:37:21,607
I'd like to. What do you think?
565
00:37:21,673 --> 00:37:23,542
Well, I think you should.
566
00:37:23,609 --> 00:37:25,677
Just keep in mind
whatever you say to her
567
00:37:25,744 --> 00:37:28,347
she's gonna remember
for a long time.
568
00:37:28,414 --> 00:37:30,882
If I can only find her.
569
00:37:30,949 --> 00:37:34,152
-Isn't she around here?
-I haven't seen her at all.
570
00:37:34,219 --> 00:37:35,987
I'll tell you
where she might be.
571
00:37:36,054 --> 00:37:39,257
The girl's secret place
is down by Drucilla's Pond.
572
00:37:39,325 --> 00:37:41,393
-Well, I'll look there, then.
-Okay.
573
00:37:41,460 --> 00:37:43,362
-It's nice knowing you.
-Thanks again.
574
00:37:43,429 --> 00:37:45,731
-Bye.
-Bye.
575
00:37:45,797 --> 00:37:49,935
-Daddy, is that the letter?
-Yeah.
576
00:37:50,001 --> 00:37:53,305
The adoption is all wrapped up.
They'll be out to get her.
577
00:37:53,372 --> 00:37:56,241
It's not gonna be easy on Mama.
578
00:37:56,308 --> 00:37:57,776
No.
579
00:38:00,912 --> 00:38:04,883
-I wish I could stay longer.
-Then why don't you?
580
00:38:10,088 --> 00:38:12,290
Because of what I found out
about myself,
581
00:38:12,358 --> 00:38:14,860
because of last night.
582
00:38:14,926 --> 00:38:17,829
I found out that
I loved you, Erin.
583
00:38:17,896 --> 00:38:20,198
Is that so terrible?
584
00:38:20,265 --> 00:38:23,001
No, it was wonderful,
585
00:38:25,036 --> 00:38:27,739
but it just happened
a couple of years too soon.
586
00:38:27,806 --> 00:38:30,241
You still think of me
as a child.
587
00:38:30,308 --> 00:38:31,943
No, I don't.
588
00:38:36,715 --> 00:38:41,520
We just met at the wrong time.
589
00:38:41,587 --> 00:38:43,589
Maybe if we're lucky,
there'll be another summer
590
00:38:43,655 --> 00:38:45,924
and it will be the right time.
591
00:38:52,364 --> 00:38:53,932
Goodbye.
592
00:39:18,524 --> 00:39:21,026
Don't you get
too attached to her, Grandma.
593
00:39:26,264 --> 00:39:28,366
What are you doing?
594
00:39:59,531 --> 00:40:00,899
He's gone.
595
00:40:01,967 --> 00:40:04,402
I know.
596
00:40:06,037 --> 00:40:07,973
I really loved him.
597
00:40:12,410 --> 00:40:14,580
I think you did.
598
00:40:14,646 --> 00:40:17,148
It's like my whole life
is ruined.
599
00:40:21,252 --> 00:40:23,589
Chad's gone and you hate me.
600
00:40:26,558 --> 00:40:30,095
I don't hate you, Erin.
601
00:40:30,161 --> 00:40:32,097
Are we sisters again?
602
00:40:37,803 --> 00:40:41,807
I think we're stuck
with each other.
603
00:40:41,873 --> 00:40:42,941
Erin.
604
00:40:45,343 --> 00:40:48,514
I'm telling you, it is a
scorcher out there today.
605
00:40:48,580 --> 00:40:52,851
-Take a break. We'll cool off.
-I am fully inclined to do so.
606
00:40:52,918 --> 00:40:55,654
I'll tell you that sun
has been simmering my brains.
607
00:40:55,721 --> 00:40:59,758
Regular Turkish bath.
608
00:40:59,825 --> 00:41:02,460
Esther, there's some kind of goo
in this here cup.
609
00:41:02,528 --> 00:41:04,830
Zeb, that's Jennifer's oatmeal.
610
00:41:04,896 --> 00:41:06,865
It's cooling.
What are you doing with that?
611
00:41:06,932 --> 00:41:09,935
I'm making an honest effort
to get myself a drink of water.
612
00:41:10,001 --> 00:41:12,738
Since this place has turned into
a day nursery, there's nothing
613
00:41:12,804 --> 00:41:14,339
but baby bottles
to drink out of.
614
00:41:14,405 --> 00:41:17,408
Ever since the baby came into
the house, you've turned cranky.
615
00:41:17,475 --> 00:41:19,945
What's the matter, Grandpa?
They all ganging up on you?
616
00:41:20,011 --> 00:41:22,914
Oh, Esther, calling me cranky.
617
00:41:22,981 --> 00:41:25,283
You've got her
looking real pretty.
618
00:41:25,350 --> 00:41:26,885
You be careful of her soft spot.
619
00:41:26,952 --> 00:41:29,220
Ma, I know how to hold a baby.
620
00:41:29,287 --> 00:41:31,957
A man never learns how
to hold a baby.
621
00:41:32,023 --> 00:41:34,826
You know, Pa's right.
You are the cranky one.
622
00:41:37,428 --> 00:41:39,330
Hello, you. Hello.
623
00:41:39,397 --> 00:41:42,233
You know, she's gonna be
real pretty when she grows up.
624
00:41:42,300 --> 00:41:45,704
It beats me how a few pounds
of noise and appetite
625
00:41:45,771 --> 00:41:47,372
can upset a whole household,
626
00:41:47,438 --> 00:41:51,209
turn a bunch of sensible people
into babbling idiots.
627
00:41:51,276 --> 00:41:53,879
Zeb, you've got the softest
heart in the whole family.
628
00:41:53,945 --> 00:41:56,114
May have been so at one time,
629
00:41:56,181 --> 00:42:01,787
but in my advancing years
I have got no time for infants.
630
00:42:01,853 --> 00:42:04,089
Daddy, could you come out
to the mill for a minute?
631
00:42:04,155 --> 00:42:06,457
Sure, Son.
632
00:42:06,524 --> 00:42:08,526
Pa, she's all yours.
633
00:42:08,594 --> 00:42:10,929
-What?
-There.
634
00:42:13,999 --> 00:42:16,467
Grandpa, she looks even smaller
when you hold her.
635
00:42:16,534 --> 00:42:18,003
-Look out for her soft spot.
636
00:42:18,069 --> 00:42:20,405
You and your confounded
soft spot.
637
00:42:20,471 --> 00:42:24,175
You ought to know that I know
how to handle babies.
638
00:42:24,242 --> 00:42:27,445
Well, you don't hold it
like a sack of cornmeal.
639
00:42:27,512 --> 00:42:30,982
I'm holding her in a perfectly
natural, comfortable position.
640
00:42:31,049 --> 00:42:34,620
If she didn't like it,
she'd tell me so. Wouldn't you?
641
00:42:34,686 --> 00:42:37,789
Oh, beautiful, blue eyes.
642
00:42:37,856 --> 00:42:41,192
Look at her,
she's gonna smile at me.
643
00:42:41,259 --> 00:42:43,328
Trouble with you ladies is
you don't know how to
644
00:42:43,394 --> 00:42:46,632
talk to a baby, with your...
645
00:42:46,698 --> 00:42:48,133
...and all that.
646
00:42:48,199 --> 00:42:50,736
You've to talk to her as though
she's a highly intelligent
647
00:42:50,802 --> 00:42:52,470
natural human being.
648
00:42:52,537 --> 00:42:54,172
Isn't that right?
649
00:42:54,239 --> 00:42:55,941
Look at her.
650
00:42:56,007 --> 00:42:58,443
She knows that I am talking
sensible to her,
651
00:42:58,509 --> 00:43:00,946
don't you, Jenny?
652
00:43:01,012 --> 00:43:03,481
Now look at the way
she uses her hands.
653
00:43:03,548 --> 00:43:07,986
You know, I think this is a
highly intelligent child, Livie.
654
00:43:08,053 --> 00:43:11,589
Grandpa, we're gonna need
a new belt for the saw.
655
00:43:11,657 --> 00:43:14,292
Well, I'll get around
to it directly.
656
00:43:14,359 --> 00:43:16,795
Are you gonna talk to me,
Jenny, or not?
657
00:43:16,862 --> 00:43:19,397
Come on. Here, come on, look at
your old grandpa.
658
00:43:19,464 --> 00:43:21,499
Grandpa, you're just as bad
as Mama and Grandma,
659
00:43:21,566 --> 00:43:24,435
talking to that baby
like it was gonna answer you.
660
00:43:24,502 --> 00:43:27,005
Well, here, Mr. Know-it-all.
661
00:43:27,072 --> 00:43:29,775
I should inform you that
a baby of this age
662
00:43:29,841 --> 00:43:32,477
can understand
adult conversation.
663
00:43:32,543 --> 00:43:34,980
-It's by the tone of the voice.
-Really?
664
00:43:36,648 --> 00:43:38,383
She's not a bad looking
little thing.
665
00:43:38,449 --> 00:43:41,252
She's much prettier than the
Bedloe baby, that's for sure.
666
00:43:41,319 --> 00:43:43,822
Kind of reminds me of Elizabeth
when she was little,
667
00:43:43,889 --> 00:43:46,024
except Elizabeth had red hair.
668
00:43:51,930 --> 00:43:54,532
-Jennifer.
-Jennifer.
669
00:43:54,599 --> 00:43:58,336
She hardly looks like the same
baby. She's filled out so.
670
00:43:58,403 --> 00:44:02,140
No wonder, the way everyone
keeps feeding her all the time.
671
00:44:02,207 --> 00:44:05,677
Come here, Jennifer.
Come on, sweetheart.
672
00:44:05,744 --> 00:44:07,312
That's a girl.
673
00:44:07,378 --> 00:44:11,917
That's not fair, Mama.
You always get to hold her.
674
00:44:11,983 --> 00:44:14,552
Can't understand it,
a dumb baby.
675
00:44:14,619 --> 00:44:17,455
All it does is holler and wet,
everybody thinks it's wonderful.
676
00:44:17,522 --> 00:44:20,158
Well, it is wonderful
if you think about it, Jim-Bob.
677
00:44:20,225 --> 00:44:22,861
That little baby there is gonna
become a full-sized girl.
678
00:44:22,928 --> 00:44:25,230
You call that wonderful?
679
00:44:27,966 --> 00:44:29,701
John-Boy, get that,
will you, please?
680
00:44:29,768 --> 00:44:30,969
Sure.
681
00:44:35,140 --> 00:44:38,777
I'm Blanche Pigeon
from Jefferson County Welfare.
682
00:44:38,844 --> 00:44:41,246
Are Mr. and Mrs. Walton here?
683
00:44:41,312 --> 00:44:43,348
-Yes, of course. Come in.
-Thank you.
684
00:44:43,414 --> 00:44:46,217
Mama, don't let them take
Jennifer away.
685
00:44:46,284 --> 00:44:48,686
Everybody, this is
Blanche Pigeon.
686
00:44:51,389 --> 00:44:54,425
Hello, I'm John Walton.
This is my wife.
687
00:44:54,492 --> 00:44:55,727
This is the whole family.
688
00:44:55,794 --> 00:44:58,029
And there's little Jennifer.
689
00:44:58,096 --> 00:45:01,733
Looks like you've taken real
good care of her, Mrs. Walton.
690
00:45:01,800 --> 00:45:04,169
We've tried.
691
00:45:04,235 --> 00:45:08,506
Mama, don't let
her take Jennifer.
692
00:45:08,573 --> 00:45:10,108
You did receive my letter.
693
00:45:10,175 --> 00:45:13,644
We expected you sooner or later.
We just hoped it would be later.
694
00:45:13,711 --> 00:45:15,113
Well, it's always like that.
695
00:45:15,180 --> 00:45:18,316
It's difficult to give them up,
I know.
696
00:45:18,383 --> 00:45:21,286
It may help you, Mrs. Walton,
the young couple that are
697
00:45:21,352 --> 00:45:23,755
adopting her can't have children
of their own.
698
00:45:23,822 --> 00:45:27,358
She'll be wanted and loved.
699
00:45:27,425 --> 00:45:30,028
Maybe you could tell us
something about these people.
700
00:45:30,095 --> 00:45:33,965
They're the couple
out in the car.
701
00:45:34,032 --> 00:45:36,667
Perhaps we could have a word
with them.
702
00:45:36,734 --> 00:45:38,536
It's not customary.
703
00:45:38,603 --> 00:45:40,638
I would advise against it.
704
00:45:40,705 --> 00:45:43,341
I'd like to see them.
705
00:45:47,045 --> 00:45:50,481
Ida, Jim,
would you come in, please?
706
00:46:00,691 --> 00:46:01,993
Hello. Come in, please.
707
00:46:02,060 --> 00:46:04,762
This is Ida and Jim Piercy.
708
00:46:04,830 --> 00:46:06,564
This is the Walton family.
709
00:46:06,631 --> 00:46:09,334
-Hello.
-Is that Jennifer?
710
00:46:21,346 --> 00:46:23,514
Could I hold her?
711
00:46:35,660 --> 00:46:38,463
If there's anything you want
and we have it, you're welcome.
712
00:46:38,529 --> 00:46:41,466
Thanks, but we've been
planning for so long.
713
00:46:41,532 --> 00:46:45,336
-Gathering things, you know.
-We got plenty of diapers.
714
00:46:45,403 --> 00:46:48,406
She goes through them
like they grow on trees.
715
00:46:48,473 --> 00:46:51,442
She loves to be held,
especially late at night.
716
00:46:51,509 --> 00:46:53,945
One of these nights, Jim, you're
gonna come downstairs...
717
00:46:54,012 --> 00:46:56,081
I'm sorry.
718
00:46:59,450 --> 00:47:03,354
Okay. Children, say goodbye to
Jenny. Come on. You, too, honey.
719
00:47:03,421 --> 00:47:05,590
She's a real sweet baby.
She doesn't cry much.
720
00:47:05,656 --> 00:47:09,560
-She's beautiful.
-I gotta get some juice for her.
721
00:47:43,094 --> 00:47:46,932
I wonder who'll use it next,
Mary Ellen or Erin.
722
00:47:53,638 --> 00:47:55,974
John,
723
00:47:57,642 --> 00:48:00,311
don't put it too far back.
724
00:48:03,781 --> 00:48:06,717
The cradle was never far back
in the attic.
725
00:48:06,784 --> 00:48:10,956
It was used again and again
as our own families grew.
726
00:48:11,022 --> 00:48:12,723
And I think she is
never so happy
727
00:48:12,790 --> 00:48:15,426
as when one
or all of her grandchildren
728
00:48:15,493 --> 00:48:19,264
come to visit in that house
on Walton's Mountain.
729
00:48:19,330 --> 00:48:21,566
-Night, Mama.
-Goodnight, John-Boy.
730
00:48:21,632 --> 00:48:24,569
-Goodnight, Mary Ellen.
-Goodnight, Mama.
731
00:48:24,635 --> 00:48:27,038
Goodnight, Erin.
732
00:48:27,105 --> 00:48:29,107
Do you think Chad
will ever come back?
733
00:48:29,174 --> 00:48:30,976
I don't know, Erin, maybe.
734
00:48:31,042 --> 00:48:32,743
I hope he doesn't.
When he was here
735
00:48:32,810 --> 00:48:36,147
you and Erin were primping
in the bathroom all the time.
736
00:48:36,214 --> 00:48:37,983
Goodnight, Jim-Bob.
737
00:48:38,049 --> 00:48:40,118
A guy has to get in
the bathroom sometime.
738
00:48:40,185 --> 00:48:41,919
-Goodnight, Jim-Bob.
-Goodnight, Jim-Bob.
739
00:48:41,987 --> 00:48:44,289
Goodnight, everybody.
740
00:48:44,339 --> 00:48:48,889
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.