All language subtitles for Murder.She.Wrote.S07E13.Moving.Violation.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,209 --> 00:00:01,168 He said that this time, 2 00:00:01,252 --> 00:00:02,420 he was gonna kill her. 3 00:00:02,503 --> 00:00:04,505 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 4 00:00:04,588 --> 00:00:05,756 If you don't smarten up, Sheriff, 5 00:00:05,840 --> 00:00:07,717 you are gonna get so much heat. 6 00:00:07,800 --> 00:00:08,926 But what can I do? 7 00:00:09,009 --> 00:00:10,177 You're not caving in 8 00:00:10,261 --> 00:00:12,221 to political pressure, are you? 9 00:00:12,304 --> 00:00:13,681 I ought to let you rot here. 10 00:00:13,764 --> 00:00:14,890 That'll look real good on the front page 11 00:00:14,974 --> 00:00:16,559 of "the Washington Post." 12 00:00:16,642 --> 00:00:18,728 It's the way they play in the big leagues. 13 00:00:18,811 --> 00:00:19,979 You murdered the prisoner. 14 00:00:20,062 --> 00:00:22,398 Somebody should've killed that guy long ago. 15 00:00:22,481 --> 00:00:24,024 It's really a shame that your sheriff 16 00:00:24,108 --> 00:00:25,484 didn't drop the charges. 17 00:00:25,568 --> 00:00:27,361 I thought you had more fight in you than that. 18 00:00:27,445 --> 00:00:28,529 Stand up to them, Mort. 19 00:00:32,074 --> 00:00:34,994 [cheerful orchestral music] 20 00:01:21,040 --> 00:01:23,459 [dramatic music] 21 00:01:30,633 --> 00:01:32,843 Morning, Len, Mrs. Costner, Janet. 22 00:01:32,927 --> 00:01:35,012 Lovely day. We need rain. 23 00:01:35,095 --> 00:01:37,389 Yes, it's been a mite dry lately, hasn't it? 24 00:01:37,473 --> 00:01:38,682 Well, you know what they say. 25 00:01:38,766 --> 00:01:40,392 Sunshine brings the tourists out. 26 00:01:40,476 --> 00:01:42,061 Tourists! Hmph! 27 00:01:42,144 --> 00:01:44,647 The reason I retired to Cabot Cove four years ago 28 00:01:44,730 --> 00:01:46,524 was to get away from those people, Mayor. 29 00:01:46,607 --> 00:01:48,359 Well, that's why the good people of Cabot Cove 30 00:01:48,442 --> 00:01:50,903 elected me Mayor: to make sure that nothing 31 00:01:50,986 --> 00:01:53,447 spoils our fair little community. 32 00:01:54,365 --> 00:01:56,242 Well, you look very lovely today, Janet. 33 00:01:56,325 --> 00:01:57,701 You been around to register yet? 34 00:01:57,785 --> 00:02:00,287 Why vote? It only encourages them. 35 00:02:02,998 --> 00:02:04,834 Yeah, what's shaking, Floyd? 36 00:02:04,917 --> 00:02:06,919 The only call was from Shorty down at the garage. 37 00:02:07,002 --> 00:02:08,838 Says your Caddy will be ready about 5:00. 38 00:02:08,921 --> 00:02:10,381 Listen, if things are that quiet, 39 00:02:10,464 --> 00:02:12,007 maybe I'll just stop and hit a bucket of balls 40 00:02:12,091 --> 00:02:13,259 on the way in, huh? 41 00:02:13,342 --> 00:02:15,386 That's a-okay here. 42 00:02:15,469 --> 00:02:17,096 Oh, listen, Floyd, I forgot to tell you. 43 00:02:17,179 --> 00:02:18,347 Mrs. Fletcher's gonna be stopping by 44 00:02:18,430 --> 00:02:19,890 to look at some files. 45 00:02:19,974 --> 00:02:22,059 Give her all the help she needs, okay? 46 00:02:22,142 --> 00:02:24,103 Roger. 10-4. 47 00:02:24,186 --> 00:02:27,189 [tires squealing] 48 00:02:32,111 --> 00:02:35,906 [siren wailing] 49 00:03:06,937 --> 00:03:09,940 [indistinct police radio chatter] 50 00:03:16,488 --> 00:03:17,823 What's the problem, officer? 51 00:03:17,907 --> 00:03:19,950 You missed a stop sign back there, sir. 52 00:03:20,034 --> 00:03:21,827 I didn't see any stop sign. 53 00:03:21,911 --> 00:03:23,829 Maybe that's because you were going so fast. 54 00:03:23,913 --> 00:03:26,165 Can I see your driver's license and registration, please? 55 00:03:26,248 --> 00:03:29,752 Oh, come on, give me a break. No harm, no foul. 56 00:03:30,544 --> 00:03:33,631 Driver's license and auto registration. 57 00:03:33,714 --> 00:03:35,591 Ah, jeez. 58 00:03:40,638 --> 00:03:42,181 Well, here's the registration. 59 00:03:42,264 --> 00:03:43,766 You know, I think I must've left 60 00:03:43,849 --> 00:03:46,018 my driver's license at home. 61 00:03:46,101 --> 00:03:47,686 That's pretty dumb, isn't it? 62 00:03:47,770 --> 00:03:49,271 May I see some kind of identification? 63 00:03:49,355 --> 00:03:52,483 Sure; I think I've got something right here. 64 00:03:52,566 --> 00:03:53,943 Right here. 65 00:03:57,821 --> 00:03:59,406 That's my name, right under the picture. 66 00:03:59,490 --> 00:04:00,783 Ben Franklin. 67 00:04:01,992 --> 00:04:04,078 You keep that. I got another one at home. 68 00:04:04,578 --> 00:04:06,205 You want to step out of the car, sir? 69 00:04:07,915 --> 00:04:10,626 Oh, look, my friend, what's a lousy stop sign 70 00:04:10,709 --> 00:04:12,586 go for in this burg, huh? 71 00:04:12,670 --> 00:04:14,838 $200? 72 00:04:14,922 --> 00:04:17,174 Hey! Come on! 73 00:04:17,257 --> 00:04:18,884 What the hell you doing? 74 00:04:18,968 --> 00:04:22,554 What I'm doing, sonny boy, is taking you to jail. 75 00:04:22,638 --> 00:04:24,139 Find what you were looking for, Ms. Fletcher? 76 00:04:24,223 --> 00:04:26,767 Well, I was at a sticky place in my book. 77 00:04:26,850 --> 00:04:29,895 I had to get my facts straight about the medical report, 78 00:04:29,979 --> 00:04:32,398 and then I remembered something that happened years ago 79 00:04:32,481 --> 00:04:33,899 when Amos Tupper was sheriff. 80 00:04:33,983 --> 00:04:35,442 [tires screeching] 81 00:04:35,526 --> 00:04:37,111 If that's Sheriff Metzger coming back, 82 00:04:37,194 --> 00:04:38,862 I think I'd better give him back his desk. 83 00:04:38,946 --> 00:04:40,531 Maybe he forgot his golf clubs. 84 00:04:40,614 --> 00:04:42,199 [laughs] 85 00:04:43,409 --> 00:04:46,078 You are making a big mistake here, my friend. 86 00:04:46,161 --> 00:04:47,079 Yeah, yeah. 87 00:04:47,162 --> 00:04:49,289 Hey, hey, can't we talk about this? 88 00:04:49,373 --> 00:04:50,666 I mean, be reasonable! 89 00:04:50,749 --> 00:04:52,084 I can see you're busy, Sheriff. 90 00:04:52,167 --> 00:04:53,669 Why don't I come back later? 91 00:04:53,752 --> 00:04:55,295 Floyd, book that guy. 92 00:04:55,379 --> 00:04:59,383 Drunk driving, speeding, driving without a license, 93 00:04:59,466 --> 00:05:01,510 and trying to bribe a police officer. 94 00:05:01,593 --> 00:05:03,971 Bribe? You must be kidding. 95 00:05:04,054 --> 00:05:06,598 All I did was ask him for change to make a phone call! 96 00:05:06,682 --> 00:05:07,808 And I want to make that call now! 97 00:05:07,891 --> 00:05:09,226 You'll make a phone call 98 00:05:09,309 --> 00:05:10,310 when I say you can make a phone call. 99 00:05:10,394 --> 00:05:11,395 You got that? 100 00:05:12,855 --> 00:05:13,689 Floyd, count this. 101 00:05:13,772 --> 00:05:16,150 There must be 20, 25 grand in there. 102 00:05:16,233 --> 00:05:17,776 Mrs. F., if you'd be so kind as to check his figures 103 00:05:17,860 --> 00:05:19,778 and sign this sheet as a witness. 104 00:05:20,446 --> 00:05:23,532 And this one, put in a special envelope. 105 00:05:23,615 --> 00:05:26,035 Man! Do you know who I am? 106 00:05:27,119 --> 00:05:29,371 Hellman, Bradley. Two L's. 107 00:05:29,455 --> 00:05:33,625 Do you know who my old man is? Ambassador Hellman. 108 00:05:33,709 --> 00:05:36,378 Maybe you've heard of him even in this hick town. 109 00:05:36,462 --> 00:05:38,672 Ambassador Chandler Hellman from New York? 110 00:05:40,049 --> 00:05:41,800 This is false arrest! 111 00:05:41,884 --> 00:05:44,344 He's gonna have your butt with a knife and fork. 112 00:05:44,428 --> 00:05:46,972 Look, you sit down and you shut up 113 00:05:47,056 --> 00:05:48,557 until I ask you a question. 114 00:05:48,640 --> 00:05:50,309 You got that? 115 00:05:50,392 --> 00:05:51,852 I don't care if your dad is the King of England. 116 00:05:51,935 --> 00:05:53,312 Now, you're gonna do time for this. 117 00:05:53,395 --> 00:05:55,355 On that you got my personal guarantee. 118 00:05:55,439 --> 00:05:57,608 And if you're even thinking about making bail, 119 00:05:58,275 --> 00:05:59,359 forget it. 120 00:06:01,653 --> 00:06:03,572 Chandler Hellman? 121 00:06:03,655 --> 00:06:06,241 The biggest Washington clout that money can buy, Jessica, 122 00:06:06,325 --> 00:06:09,078 but his real power base is right here in New York. 123 00:06:09,161 --> 00:06:10,454 And if you're thinking of putting him 124 00:06:10,537 --> 00:06:12,456 in one of your books, forget it. 125 00:06:12,539 --> 00:06:14,208 His lawyers will have you in court 126 00:06:14,291 --> 00:06:16,043 before the dirt gets on the page. 127 00:06:16,126 --> 00:06:18,420 Well, I'm afraid a Woodward-Bernstein 128 00:06:18,504 --> 00:06:21,757 slashing expose isn't my forte, Haskell. 129 00:06:21,840 --> 00:06:24,051 [laughs] Well, there's not much to know 130 00:06:24,134 --> 00:06:26,095 about Chandler Hellman, Jessica. 131 00:06:26,178 --> 00:06:28,806 The man's about as deep as plastic food wrap 132 00:06:28,889 --> 00:06:31,100 and just as transparent. 133 00:06:31,183 --> 00:06:33,435 He made a fortune in defense contracts. 134 00:06:33,519 --> 00:06:36,605 He laid out some heavy bucks in political contributions 135 00:06:36,688 --> 00:06:40,359 and got rewarded with a couple of minor ambassadorial gigs. 136 00:06:40,442 --> 00:06:42,319 So now he and his new wife... 137 00:06:42,402 --> 00:06:44,613 He traded in his old model, Jessica... 138 00:06:44,696 --> 00:06:47,658 Are buying their way into the power elite circles. 139 00:06:47,741 --> 00:06:49,743 I understand there's a son. 140 00:06:49,827 --> 00:06:51,203 Oh, yeah, him. 141 00:06:51,286 --> 00:06:54,873 A snotty little wastrel, as I remember. 142 00:06:54,957 --> 00:06:58,168 He nearly got himself into the deep dumper a few years ago. 143 00:06:58,252 --> 00:06:59,711 Oh? 144 00:06:59,795 --> 00:07:01,922 Yeah, but it all got swept under the rug. 145 00:07:02,005 --> 00:07:04,591 But the word is, he got drunk one night. 146 00:07:04,675 --> 00:07:07,469 He totaled the new car that his daddy bought him 147 00:07:07,553 --> 00:07:09,346 and wiped out four people: 148 00:07:09,429 --> 00:07:11,473 an off-duty policeman, his wife and kids. 149 00:07:11,557 --> 00:07:13,308 Oh, how awful. 150 00:07:13,392 --> 00:07:16,061 Like I said, Daddy managed to tidy things up. 151 00:07:16,145 --> 00:07:17,729 I don't think anything ever came of it. 152 00:07:17,813 --> 00:07:20,607 -An off-duty policeman? -Yeah. 153 00:07:20,691 --> 00:07:23,819 -Hmm, that might explain it. -Explain what? 154 00:07:23,902 --> 00:07:26,363 Oh, probably nothing. Thanks, Haskell. 155 00:07:26,446 --> 00:07:28,824 I'll call you again if I need anything more. 156 00:07:31,493 --> 00:07:32,786 We seem to be having 157 00:07:32,870 --> 00:07:34,371 a communication problem here, Sheriff. 158 00:07:34,454 --> 00:07:37,082 I am representing Ambassador Hellman's son. 159 00:07:37,166 --> 00:07:40,252 He has a right to legal representation. 160 00:07:40,335 --> 00:07:41,962 Oh, yeah, we've heard about that. 161 00:07:42,045 --> 00:07:43,463 Even here in Cabot Cove. 162 00:07:43,547 --> 00:07:44,965 Then let's make it simple. 163 00:07:45,048 --> 00:07:46,675 You reduce the charges to misdemeanor... 164 00:07:46,758 --> 00:07:49,803 Driving without a license... and we'll pay a fine. 165 00:07:49,887 --> 00:07:51,722 You get your paperwork done by lunchtime, 166 00:07:51,805 --> 00:07:53,098 we're on our way back to New York. 167 00:07:53,182 --> 00:07:54,141 No deal. 168 00:07:54,224 --> 00:07:55,517 I got him on drunk driving 169 00:07:55,601 --> 00:07:57,269 and trying to bribe a police officer. 170 00:07:57,352 --> 00:07:59,313 Legally speaking, you got nothing, Sheriff. 171 00:07:59,396 --> 00:08:01,231 Brad tells me that you failed to advise him 172 00:08:01,315 --> 00:08:04,443 of his right to refuse a breathalyzer test. 173 00:08:04,526 --> 00:08:08,697 Anyway, we're gonna make that claim in court. 174 00:08:10,199 --> 00:08:11,742 He tried to bribe me. 175 00:08:11,825 --> 00:08:13,911 Yeah, well, since you don't have any witnesses, 176 00:08:13,994 --> 00:08:16,747 that's gonna be very difficult to prove. 177 00:08:17,581 --> 00:08:18,999 Face it, Sheriff. 178 00:08:19,082 --> 00:08:21,001 If you press those charges, 179 00:08:21,084 --> 00:08:23,670 you're only gonna embarrass yourself in court. 180 00:08:23,754 --> 00:08:24,963 Watch me. 181 00:08:25,047 --> 00:08:26,882 I don't embarrass easily. 182 00:08:28,217 --> 00:08:30,135 -I want my client out on bail. -Then why don't you call 183 00:08:30,219 --> 00:08:32,346 the bail commissioner in Augusta? 184 00:08:32,429 --> 00:08:34,348 I already did. He doesn't have paperwork yet. 185 00:08:35,849 --> 00:08:37,517 Maybe it got lost. 186 00:08:38,560 --> 00:08:39,686 I'll run a tracer for you. 187 00:08:42,272 --> 00:08:44,066 So that's the way it's gonna be? 188 00:08:45,359 --> 00:08:47,152 That's the way it's gonna be, Counselor. 189 00:08:47,236 --> 00:08:49,071 If you don't smarten up, Sheriff, 190 00:08:49,154 --> 00:08:50,530 you are gonna get so much heat 191 00:08:50,614 --> 00:08:52,783 that they're gonna be able to fry eggs 192 00:08:53,408 --> 00:08:54,826 on your backside. 193 00:09:05,671 --> 00:09:08,507 Yes, Mr. Congressman, I'm looking into it personally. 194 00:09:08,590 --> 00:09:09,758 Yes, sir. 195 00:09:09,841 --> 00:09:11,176 Well, I'll call you 196 00:09:11,260 --> 00:09:13,178 just as soon as I get things sorted out. 197 00:09:13,262 --> 00:09:14,429 Bye. 198 00:09:16,098 --> 00:09:18,058 Sam, I came as soon as I got your message. 199 00:09:18,141 --> 00:09:20,394 Mabel said it was a matter of life and death. 200 00:09:20,477 --> 00:09:21,687 It is, Jessica. 201 00:09:21,770 --> 00:09:23,355 Mayor, there's a Mr. Grundle 202 00:09:23,438 --> 00:09:25,357 from the governor's office on line two. 203 00:09:25,440 --> 00:09:26,984 Well, tell him I'll call him. 204 00:09:27,067 --> 00:09:28,402 Tell him I'm in a meeting. 205 00:09:28,485 --> 00:09:29,945 Hold all my calls, Mabel. 206 00:09:30,028 --> 00:09:31,613 Sam, what's the matter? 207 00:09:31,697 --> 00:09:33,115 You've got to talk with him, Jessica. 208 00:09:33,198 --> 00:09:34,992 -With who? -Sheriff Metzger. 209 00:09:35,075 --> 00:09:37,244 He's got some very important people upset with him. 210 00:09:37,327 --> 00:09:38,537 My phone's been ringing all morning. 211 00:09:38,620 --> 00:09:40,956 Let me guess: Brad Hellman. 212 00:09:41,039 --> 00:09:42,582 I feel like I've run over a hornets' nest 213 00:09:42,666 --> 00:09:44,167 with my power mower. 214 00:09:44,251 --> 00:09:45,836 Sheriff Metzger won't listen to me. 215 00:09:45,919 --> 00:09:49,214 I went over there, and he told me he to... 216 00:09:49,298 --> 00:09:51,174 Well, it was very rude. 217 00:09:51,258 --> 00:09:53,010 Now, Sam, you're not caving in 218 00:09:53,093 --> 00:09:55,178 to political pressure, are you? 219 00:09:55,262 --> 00:09:57,597 Oh, of course not. 220 00:09:57,681 --> 00:09:59,808 I mean, you do plan to stand firmly 221 00:09:59,891 --> 00:10:02,060 behind our sheriff, don't you, Sam? 222 00:10:02,728 --> 00:10:05,272 Oh, absolutely, Jessica. 223 00:10:05,355 --> 00:10:07,733 -Excuse me, Mayor... -I said hold my calls! 224 00:10:07,816 --> 00:10:09,526 But there's someone here to see you, Mayor. 225 00:10:09,609 --> 00:10:11,111 Mayor Booth, 226 00:10:11,194 --> 00:10:13,030 I am Ambassador Chandler Hellman. 227 00:10:13,113 --> 00:10:14,614 This is Mrs. Hellman. 228 00:10:14,698 --> 00:10:17,492 And I do not mind telling you I am very upset. 229 00:10:17,576 --> 00:10:19,911 Yes. Yes, indeed, Mr. Ambassador, 230 00:10:19,995 --> 00:10:22,122 and I am very concerned myself. 231 00:10:22,205 --> 00:10:26,168 What kind of a place is it where a boy 232 00:10:26,251 --> 00:10:29,129 can be terrorized and thrown into jail 233 00:10:29,212 --> 00:10:31,173 over a simple traffic violation? 234 00:10:31,256 --> 00:10:33,008 Well, I'm looking into the matter personally, 235 00:10:33,091 --> 00:10:34,426 Mr. Ambassador. 236 00:10:34,509 --> 00:10:36,178 I was just over at the sheriff's office, 237 00:10:36,261 --> 00:10:38,138 where I demanded an explanation. 238 00:10:38,221 --> 00:10:40,265 [clears throat] Sam... 239 00:10:40,349 --> 00:10:42,642 Oh, may I introduce Jessica Fletcher, 240 00:10:42,726 --> 00:10:43,977 the famous author. 241 00:10:44,061 --> 00:10:45,562 Mr. And Mrs. Ambassador Hellman. 242 00:10:45,645 --> 00:10:46,938 How do you do? 243 00:10:47,022 --> 00:10:49,399 -Mrs. Fletcher. -J.B. Fletcher? 244 00:10:49,483 --> 00:10:51,360 Oh, of course. 245 00:10:51,443 --> 00:10:52,778 Well, I knew that you lived in Maine, 246 00:10:52,861 --> 00:10:54,780 but I had no idea it was here. 247 00:10:54,863 --> 00:10:58,158 Oh, Chandler, Mrs. Fletcher is quite a celebrity. 248 00:10:58,241 --> 00:11:01,036 Now, then, what is it that I can do to help you, 249 00:11:01,119 --> 00:11:02,412 Mr. Ambassador? 250 00:11:02,496 --> 00:11:05,040 You can remove that sheriff from office 251 00:11:05,123 --> 00:11:08,293 and replace him with someone a little bit less corrupt! 252 00:11:08,377 --> 00:11:11,546 I beg your pardon. Did you say "corrupt"? 253 00:11:11,630 --> 00:11:14,966 Mr. Farrell, our family attorney, 254 00:11:15,050 --> 00:11:18,762 informs me that this local police authority 255 00:11:18,845 --> 00:11:21,431 is holding my son on a trumped-up charge 256 00:11:21,515 --> 00:11:24,768 and trying to extort money from him. 257 00:11:24,851 --> 00:11:27,604 Oh, I'm sorry, but I can't believe that for a moment. 258 00:11:29,106 --> 00:11:32,484 Chandler, dear, perhaps we better talk with this sheriff 259 00:11:32,567 --> 00:11:34,486 before we get too excited about all this. 260 00:11:34,569 --> 00:11:35,987 You know, maybe there's a way to settle it 261 00:11:36,071 --> 00:11:38,031 without too much fuss, hmm? 262 00:11:38,115 --> 00:11:39,408 What do you think, Mrs. Fletcher? 263 00:11:39,491 --> 00:11:41,076 Well, I certainly don't approve 264 00:11:41,159 --> 00:11:43,203 of pressure tactics. 265 00:11:43,286 --> 00:11:45,789 Oh, absolutely not. 266 00:11:47,290 --> 00:11:51,545 Chandler, dear, now you really have to calm down. 267 00:11:51,628 --> 00:11:54,172 You haven't even talked to Brad yet. 268 00:11:59,928 --> 00:12:02,848 Bradley, what is it gonna take to straighten you out? 269 00:12:02,931 --> 00:12:05,559 Hey, they've got it in for strangers here. 270 00:12:05,642 --> 00:12:08,937 They're making it sound a lot worse than it was, Dad. 271 00:12:09,020 --> 00:12:11,815 Bradley, you forget that I know you. 272 00:12:11,898 --> 00:12:13,859 I ought to let you rot here for a while. 273 00:12:13,942 --> 00:12:16,194 It might finally make a man out of you. 274 00:12:16,278 --> 00:12:18,196 Oh, sure, sure. 275 00:12:18,280 --> 00:12:19,531 Maybe they ought to send me to jail 276 00:12:19,614 --> 00:12:21,408 for a couple of years. 277 00:12:21,491 --> 00:12:22,826 That'll look real good on the front page 278 00:12:22,909 --> 00:12:24,703 of "the Washington Post." 279 00:12:28,582 --> 00:12:32,836 Hmm, I guess my husband is giving Brad a good talking to. 280 00:12:33,795 --> 00:12:36,131 Poor boy. Things haven't always been easy for him. 281 00:12:36,214 --> 00:12:37,799 Sheriff, do you mind if I help myself 282 00:12:37,883 --> 00:12:39,759 -to some of this coffee? -Oh, here. 283 00:12:39,843 --> 00:12:42,345 Let me get that for you, Mrs. Hellman. 284 00:12:42,429 --> 00:12:45,098 -Cream? Sugar? -Black, thank you. 285 00:12:45,182 --> 00:12:47,392 Do you have any children, Mayor? 286 00:12:47,476 --> 00:12:49,227 No. No, I don't. 287 00:12:50,312 --> 00:12:52,230 They can be such a trial. 288 00:12:52,314 --> 00:12:54,566 You know, Mrs. Hellman, you seem much too young 289 00:12:54,649 --> 00:12:56,193 to be Brad's mother. 290 00:12:56,276 --> 00:12:59,696 Oh, Brad's mother was Chandler's first wife. 291 00:13:00,405 --> 00:13:03,450 I'm afraid he was rather neglected. 292 00:13:03,533 --> 00:13:06,036 Well, Chandler was so busy and away so much of the time, 293 00:13:06,119 --> 00:13:07,996 and even when he was there, 294 00:13:08,079 --> 00:13:10,665 I suspect he was rather stern with him. 295 00:13:12,334 --> 00:13:14,377 Poor boy. 296 00:13:14,461 --> 00:13:16,463 Well, it would be such a shame if his whole life were ruined 297 00:13:16,546 --> 00:13:18,965 just because of one little... misunderstanding. 298 00:13:20,133 --> 00:13:21,510 What about Frank Casey's life? 299 00:13:22,469 --> 00:13:24,262 And his wife and two kids? 300 00:13:27,057 --> 00:13:30,435 Oh, I don't believe we know any Frank Casey. 301 00:13:30,519 --> 00:13:33,605 [chuckles] But we meet so many people. 302 00:13:34,189 --> 00:13:37,067 Damn it, Mayor. I will not stand for this! 303 00:13:37,150 --> 00:13:40,111 I want bail posted immediately! 304 00:13:41,446 --> 00:13:44,074 And I am giving you notice that I intend to file charges 305 00:13:44,157 --> 00:13:45,992 of police brutality! 306 00:13:47,327 --> 00:13:48,453 Now, just a moment. 307 00:13:48,537 --> 00:13:50,872 There's never been any question of brutality. 308 00:13:50,956 --> 00:13:54,459 Oh, no? That is not how it looks to me! 309 00:14:01,591 --> 00:14:03,301 Who did this to you? 310 00:14:09,391 --> 00:14:10,892 He did it! 311 00:14:20,819 --> 00:14:22,237 What can I do? 312 00:14:22,320 --> 00:14:26,116 For openers, you can show some backbone, Sam. 313 00:14:26,199 --> 00:14:28,743 Listen, Mort Metzger has done a wonderful job 314 00:14:28,827 --> 00:14:30,537 as sheriff since he came from New York. 315 00:14:30,620 --> 00:14:33,081 Maybe so, but he's got it in for that boy, 316 00:14:33,164 --> 00:14:34,958 and we can't have it! 317 00:14:35,041 --> 00:14:37,627 Well, maybe he was a little bit stern with Brad Hellman. 318 00:14:37,711 --> 00:14:40,130 But I mean, he has gone by the book, Sam. 319 00:14:40,213 --> 00:14:43,842 Stern? We can't have him beating up people in our jail, 320 00:14:43,925 --> 00:14:45,552 especially the sons of influential people 321 00:14:45,635 --> 00:14:47,637 -from Washington! -Oh, nonsense. 322 00:14:47,721 --> 00:14:49,180 I don't believe for a moment 323 00:14:49,264 --> 00:14:51,600 that Sheriff Metzger struck that young man. 324 00:14:51,683 --> 00:14:53,893 Floyd told me that there wasn't a mark on him 325 00:14:53,977 --> 00:14:56,271 until his father went back in to see him. 326 00:14:56,354 --> 00:14:59,941 Now, if you ask me, Ambassador Hellman hit him. 327 00:15:00,025 --> 00:15:03,361 Well, maybe so, but that's not what the boy says. 328 00:15:03,445 --> 00:15:06,281 Now they're sending an official from the state capital 329 00:15:06,364 --> 00:15:08,074 to investigate. 330 00:15:08,158 --> 00:15:09,618 There's nothing more I can do. 331 00:15:09,701 --> 00:15:12,912 Well, somebody has to do something. 332 00:15:26,885 --> 00:15:28,261 What can we do for you, Len? 333 00:15:28,345 --> 00:15:29,387 I brought over your prisoner's lunch 334 00:15:29,471 --> 00:15:30,555 from the diner. 335 00:15:30,639 --> 00:15:32,390 You working at the diner now? 336 00:15:32,474 --> 00:15:34,768 -I thought you were retired. -I'm not working anyplace. 337 00:15:34,851 --> 00:15:37,520 Trudy was busy and short-handed and I offered to help out. 338 00:15:38,772 --> 00:15:40,440 Well, just set it there on the counter. 339 00:15:40,523 --> 00:15:41,900 I'll take it in to him as soon as I'm finished here. 340 00:15:41,983 --> 00:15:43,360 Trudy says be sure it don't get cold. 341 00:15:43,443 --> 00:15:45,779 I'll just take it back to him. 342 00:15:50,116 --> 00:15:51,409 Fine. 343 00:15:51,493 --> 00:15:52,619 Listen, pick up the breakfast tray 344 00:15:52,702 --> 00:15:53,703 while you're back there, will you? 345 00:16:03,630 --> 00:16:05,131 Got your lunch. 346 00:16:07,008 --> 00:16:09,052 You've made my day. 347 00:16:15,558 --> 00:16:17,769 Meat loaf, mashed potatoes, and carrots. 348 00:16:17,852 --> 00:16:18,812 Terrific! 349 00:16:19,979 --> 00:16:21,815 I don't believe this! 350 00:16:26,611 --> 00:16:28,655 Are you gonna stand there and watch me eat? 351 00:16:29,072 --> 00:16:31,658 What? You think I'm gonna steal the silverware? 352 00:16:36,579 --> 00:16:38,790 [doorbell rings] 353 00:16:41,376 --> 00:16:42,961 Oh, Mrs. Hellman. 354 00:16:43,044 --> 00:16:44,587 I hope I'm not disturbing you, Mrs. Fletcher. 355 00:16:44,671 --> 00:16:47,173 Oh, not at all. Would you like a cup of coffee? 356 00:16:47,257 --> 00:16:48,717 I was just going in for a refill. 357 00:16:48,800 --> 00:16:51,302 Oh, no, thank you. I'm already on edge. 358 00:16:51,386 --> 00:16:53,138 I've just been to see Brad, 359 00:16:53,221 --> 00:16:55,223 bring him some fresh clothes from the hotel. 360 00:16:55,306 --> 00:16:57,684 Poor boy, he seems so depressed. 361 00:16:57,767 --> 00:16:59,394 Well, yes, I suppose he would be. 362 00:16:59,477 --> 00:17:00,979 -Won't you sit down? -Thank you. 363 00:17:01,062 --> 00:17:04,399 Jessica, I need your help to... 364 00:17:04,482 --> 00:17:06,401 well, defuse a difficult situation 365 00:17:06,484 --> 00:17:08,236 before it gets out of hand. 366 00:17:08,319 --> 00:17:10,572 Now, I know that you have a lot of influence 367 00:17:10,655 --> 00:17:12,323 in this little community. 368 00:17:12,407 --> 00:17:15,493 Mrs. Hellman, if you're asking me to use my influence 369 00:17:15,577 --> 00:17:18,079 to persuade Sheriff Metzger to drop the charges 370 00:17:18,163 --> 00:17:21,207 against your stepson, I can't do that. 371 00:17:21,291 --> 00:17:23,042 But all the accusations against Brad 372 00:17:23,126 --> 00:17:25,003 are so hopelessly muddled. 373 00:17:25,086 --> 00:17:29,674 I mean, nothing can be proved. So why stir up an ugly mess? 374 00:17:29,758 --> 00:17:32,427 I believe that's for the courts to decide. 375 00:17:32,510 --> 00:17:33,595 Of course. 376 00:17:34,679 --> 00:17:37,140 Jessica, my husband has been 377 00:17:37,223 --> 00:17:39,684 under a great deal of pressure lately. 378 00:17:39,768 --> 00:17:42,270 He's up for a very important post. 379 00:17:42,353 --> 00:17:45,732 Now, an incident like this, even though it can't be proved, 380 00:17:45,815 --> 00:17:48,651 well, you know the media, they would have a field day. 381 00:17:48,735 --> 00:17:51,529 Apparently, the press was effectively muzzled 382 00:17:51,613 --> 00:17:54,532 when that family was killed in the drunk-driving accident 383 00:17:54,616 --> 00:17:56,493 four years ago in New York. 384 00:17:56,576 --> 00:17:58,620 Oh, well, I don't know what you heard about that, 385 00:17:58,703 --> 00:18:01,247 but Brad was absolved of any wrongdoing. 386 00:18:01,331 --> 00:18:03,082 Yes, I understand that the authorities 387 00:18:03,166 --> 00:18:04,626 were persuaded to drop the charges 388 00:18:04,709 --> 00:18:06,628 against your stepson. 389 00:18:06,711 --> 00:18:09,798 But I'm afraid that wouldn't work in Cabot Cove. 390 00:18:12,175 --> 00:18:15,720 Mrs. Fletcher, my husband is a very powerful man. 391 00:18:15,804 --> 00:18:19,182 -Yes, I'm sure. -He's also very determined. 392 00:18:19,265 --> 00:18:23,853 Unless your Sheriff Metzger can wake up and smell the coffee, 393 00:18:23,937 --> 00:18:26,481 he could find himself in a lot of trouble. 394 00:18:26,564 --> 00:18:29,818 I don't think Sheriff Metzger is intimidated by threats. 395 00:18:29,901 --> 00:18:31,986 And I can assure you I'm not. 396 00:18:32,070 --> 00:18:34,489 Oh, it's not a threat, Jessica. 397 00:18:34,572 --> 00:18:37,116 It's the way they play in the big leagues. 398 00:18:37,617 --> 00:18:38,827 It's a fact of life. 399 00:18:41,037 --> 00:18:43,706 Thank you. I won't keep you any longer. 400 00:18:43,790 --> 00:18:46,584 Oh, if that sheriff is really a friend of yours, 401 00:18:46,668 --> 00:18:48,086 do him a favor. 402 00:18:48,837 --> 00:18:50,713 Advise him to back off. 403 00:18:50,797 --> 00:18:51,881 Good night. 404 00:18:55,552 --> 00:18:58,471 [melancholy orchestral music] 405 00:19:09,065 --> 00:19:12,443 Is this a private party, or is there room for a friend? 406 00:19:13,570 --> 00:19:14,571 Hi, Mrs. F. 407 00:19:15,363 --> 00:19:17,198 I'm afraid I'm not very good company. 408 00:19:17,574 --> 00:19:20,910 Me either. Care to compare notes? 409 00:19:20,994 --> 00:19:23,162 [chuckles] 410 00:19:23,246 --> 00:19:24,330 You first. 411 00:19:25,832 --> 00:19:27,542 I'm a little discouraged, 412 00:19:27,625 --> 00:19:31,796 the way some people seem to be able to bend the rules, 413 00:19:33,172 --> 00:19:38,052 particularly if they are powerful and privileged. 414 00:19:38,803 --> 00:19:41,306 It's not gonna be my problem anymore. 415 00:19:42,891 --> 00:19:44,100 I'm hanging 'em up. 416 00:19:44,934 --> 00:19:45,935 You're quitting? 417 00:19:46,769 --> 00:19:49,230 I thought you had more fight in you than that. 418 00:19:50,148 --> 00:19:53,109 One of the reasons I left the NYPD was because... 419 00:19:53,192 --> 00:19:55,945 I couldn't handle politics in police work. 420 00:19:57,780 --> 00:19:59,657 What exactly happened in New York? 421 00:20:00,283 --> 00:20:04,454 Who was Frank Casey? Was he a friend of yours? 422 00:20:05,997 --> 00:20:08,041 Frank Casey was a good cop. 423 00:20:09,500 --> 00:20:11,210 I'm not saying he was my best buddy. 424 00:20:12,295 --> 00:20:14,881 We... We used to bowl together. I knew his family, okay? 425 00:20:16,758 --> 00:20:18,801 One night, Frank and Doris and the two kids 426 00:20:20,053 --> 00:20:22,388 are driving home from a movie 427 00:20:24,140 --> 00:20:26,017 when a drunk driver runs a red light, 428 00:20:26,100 --> 00:20:27,268 broadsides 'em. 429 00:20:28,561 --> 00:20:30,146 All of 'em gone. 430 00:20:32,899 --> 00:20:33,900 But the drunk driver, 431 00:20:36,027 --> 00:20:37,403 not a scratch. 432 00:20:39,656 --> 00:20:41,407 Brad Hellman. 433 00:20:43,409 --> 00:20:45,828 I wasn't there. I didn't see it with my own eyes. 434 00:20:45,912 --> 00:20:47,330 But there were people who knew. 435 00:20:48,706 --> 00:20:50,917 There was a wino who saw the whole thing happen. 436 00:20:52,377 --> 00:20:54,671 The medics who had to clean up the mess. 437 00:20:56,255 --> 00:20:58,299 All the guys in the precinct knew the score. 438 00:21:00,218 --> 00:21:03,888 But Brad Hellman's old man put it in a fix. 439 00:21:03,972 --> 00:21:06,516 But surely they couldn't pretend that it never happened. 440 00:21:06,599 --> 00:21:08,476 Four people were dead! 441 00:21:09,185 --> 00:21:10,937 They just let it slip away. 442 00:21:12,188 --> 00:21:13,898 Wino went south. 443 00:21:14,983 --> 00:21:18,820 The official records were either changed or got lost. 444 00:21:20,697 --> 00:21:23,491 Kid claimed somebody else was driving the car. 445 00:21:25,868 --> 00:21:27,537 Anyway, Brad Hellman gets off 446 00:21:27,620 --> 00:21:29,747 with a revoked driver's license. 447 00:21:32,333 --> 00:21:35,211 Frank Casey and his family got a ride to the cemetery. 448 00:21:36,713 --> 00:21:38,089 I'm sorry. 449 00:21:41,384 --> 00:21:43,636 Stand up to them, Mort. We'll back you. 450 00:21:44,846 --> 00:21:45,930 It's too late. 451 00:21:47,056 --> 00:21:49,225 Brad Hellman made bail an hour ago. 452 00:21:50,184 --> 00:21:51,853 He's gonna beat it again. 453 00:21:52,895 --> 00:21:54,689 And if they have to smear me to make it happen, 454 00:21:54,772 --> 00:21:56,983 well, I just don't count for that much. 455 00:21:57,984 --> 00:22:00,653 Not if we don't let them smear you. 456 00:22:01,279 --> 00:22:03,865 Not if we all fight this thing together. 457 00:22:05,324 --> 00:22:06,284 Well, we'll see. 458 00:22:08,161 --> 00:22:09,412 But anyway, 459 00:22:11,914 --> 00:22:13,041 thank you, Mrs. F. 460 00:22:24,052 --> 00:22:26,387 [water splashes] 461 00:22:29,724 --> 00:22:31,184 Come on, Billy. Get the lead out! 462 00:22:31,267 --> 00:22:33,853 Wait a minute, Mickey. I'm thirsty. 463 00:22:33,936 --> 00:22:36,064 Why is it that we haven't gone a mile yet 464 00:22:36,147 --> 00:22:38,357 and already you're drinking all the water? 465 00:22:39,025 --> 00:22:42,195 Mickey, look over there. 466 00:22:47,950 --> 00:22:49,702 Yeah, I'm on top of the situation, Mayor. 467 00:22:49,786 --> 00:22:51,120 Why shouldn't I be? 468 00:22:51,913 --> 00:22:53,790 We sent the body over to the morgue. 469 00:22:55,374 --> 00:22:56,834 Well, as far as I can make out, 470 00:22:56,918 --> 00:22:58,836 it happened sometime late last night. 471 00:23:00,713 --> 00:23:03,132 No, I haven't had time to inform the next of kin yet. 472 00:23:03,216 --> 00:23:04,801 I've been kind of busy. 473 00:23:09,847 --> 00:23:11,349 I was just on my way over to the Navarro Inn 474 00:23:11,432 --> 00:23:13,017 to see you folks. 475 00:23:13,101 --> 00:23:14,685 I'm afraid I've got some bad news for you. 476 00:23:14,769 --> 00:23:16,312 I've already got the news, Metzger. 477 00:23:16,395 --> 00:23:17,814 Somebody from the coroner's office 478 00:23:17,897 --> 00:23:19,816 called me five minutes ago at the hotel. 479 00:23:21,192 --> 00:23:22,110 [sighs] I'm sorry. 480 00:23:22,193 --> 00:23:24,237 Not as sorry as you're gonna be, pal. 481 00:23:24,320 --> 00:23:25,863 What are you talking about? 482 00:23:26,614 --> 00:23:28,449 If it is the last thing that I do, 483 00:23:28,533 --> 00:23:32,370 I am going to see you charged with the murder of my son. 484 00:23:39,502 --> 00:23:40,711 You wanted to see me, Mr. Mayor? 485 00:23:40,795 --> 00:23:42,171 Uh, yes. 486 00:23:42,255 --> 00:23:43,923 Well, that is to say, no. I mean, not me. 487 00:23:44,006 --> 00:23:46,509 It's Lieutenant Powell here who wants to see you. 488 00:23:46,592 --> 00:23:49,428 State Police, Criminal Investigation Division. 489 00:23:50,429 --> 00:23:52,014 Yeah, well, I didn't request anything. 490 00:23:52,098 --> 00:23:54,767 Somebody at the state capital apparently thought... 491 00:23:54,851 --> 00:23:56,727 our situation needed some oversight. 492 00:23:56,811 --> 00:23:58,896 I'll be conducting the investigation. 493 00:23:58,980 --> 00:24:00,565 You'll find my authority spelled out 494 00:24:00,648 --> 00:24:03,192 in this letter from the state attorney's office. 495 00:24:05,319 --> 00:24:08,447 Yeah, well, thanks for the offer, 496 00:24:09,365 --> 00:24:12,076 but I'll be investigating Brad Hellman's murder myself. 497 00:24:12,994 --> 00:24:14,036 Maybe I didn't make myself clear. 498 00:24:14,120 --> 00:24:16,581 I'm here to investigate you. 499 00:24:17,415 --> 00:24:18,583 Well, everyone here in Cabot Cove thinks 500 00:24:18,666 --> 00:24:21,794 that Sheriff Metzger has done a wonderful job, 501 00:24:22,628 --> 00:24:24,547 at least until now. 502 00:24:24,630 --> 00:24:26,632 You're suspended from all official duties, Metzger, 503 00:24:26,716 --> 00:24:28,301 pending formal charges. 504 00:24:28,384 --> 00:24:30,094 Charges? What charges? 505 00:24:30,178 --> 00:24:32,555 It's been alleged that you tried to solicit a bribe 506 00:24:32,638 --> 00:24:35,474 from a prisoner, one Bradley Hellman. 507 00:24:35,558 --> 00:24:37,059 You've got that one backwards, pal. 508 00:24:37,143 --> 00:24:38,769 And while the prisoner was in your custody, 509 00:24:38,853 --> 00:24:42,899 you beat him, trying to extort $25,000 he was carrying, 510 00:24:42,982 --> 00:24:44,609 which is still missing. 511 00:24:44,692 --> 00:24:46,360 I don't believe this. 512 00:24:46,444 --> 00:24:48,738 It's further alleged that you murdered the prisoner 513 00:24:48,821 --> 00:24:51,032 either in the cell or after you released him 514 00:24:51,115 --> 00:24:53,034 to prevent him from pressing charges. 515 00:24:53,117 --> 00:24:54,911 What the hell is going on here? 516 00:24:54,994 --> 00:24:56,579 I mean, I know his old man has got juice, 517 00:24:56,662 --> 00:24:58,831 but this is absolutely ridiculous. 518 00:24:58,915 --> 00:25:00,249 I'll need your service revolver 519 00:25:00,333 --> 00:25:01,626 as possible evidence, Metzger. 520 00:25:01,709 --> 00:25:04,003 -Hand it over. -Oh, now, that's great. 521 00:25:04,086 --> 00:25:05,713 You think I snuffed the kid, and then you think 522 00:25:05,796 --> 00:25:07,965 I'm dumb enough to use my service revolver? 523 00:25:08,049 --> 00:25:09,342 Maybe not, but under suspension, 524 00:25:09,425 --> 00:25:11,594 you have no authority to carry it. 525 00:25:17,892 --> 00:25:20,186 It's probably temporary, Sheriff. 526 00:25:20,269 --> 00:25:21,938 I mean, if you're cleared, 527 00:25:22,021 --> 00:25:23,731 I'm sure they'll give it back to you. 528 00:25:28,569 --> 00:25:31,322 You can all go to hell. I quit. 529 00:25:37,453 --> 00:25:38,663 You can't quit. 530 00:25:38,746 --> 00:25:41,499 Nobody in Cabot Cove wants you to quit. 531 00:25:41,582 --> 00:25:43,084 What am I supposed to do? 532 00:25:43,167 --> 00:25:44,627 I mean, what have I got, a sign on my chest 533 00:25:44,710 --> 00:25:46,712 that says "welcome, wipe your feet here"? 534 00:25:46,796 --> 00:25:48,297 Those charges are ridiculous! 535 00:25:48,381 --> 00:25:50,508 Yes, but that's not the point. 536 00:25:50,591 --> 00:25:52,468 The point is, those charges may be ridiculous, 537 00:25:52,551 --> 00:25:54,136 but they are serious! 538 00:25:54,220 --> 00:25:55,680 Oh, come on, Mrs. F. 539 00:25:55,763 --> 00:25:58,641 That desk jockey cop from Augusta has nothing! 540 00:25:58,724 --> 00:26:00,935 Look, somebody murdered Brad Hellman. 541 00:26:01,018 --> 00:26:03,813 And you've got to find out who, all right? 542 00:26:03,896 --> 00:26:08,150 For openers, why was Brad Hellman in Cabot Cove? 543 00:26:08,818 --> 00:26:10,444 Well, I don't know. 544 00:26:10,528 --> 00:26:11,988 He said he was just passing through. 545 00:26:12,071 --> 00:26:13,823 But Mrs. Hellman said that she picked up 546 00:26:13,906 --> 00:26:16,242 some clean clothes for him from the hotel. 547 00:26:16,325 --> 00:26:18,869 Now, if he was staying at the Navarro Inn, 548 00:26:18,953 --> 00:26:21,706 he certainly wasn't just passing through. 549 00:26:21,789 --> 00:26:23,541 Hey, and what about his car? 550 00:26:23,624 --> 00:26:25,710 He said that it belonged to somebody else! 551 00:26:25,793 --> 00:26:27,670 Well, New York plates, 552 00:26:27,753 --> 00:26:29,922 registered to a Morgan Phillips. 553 00:26:30,006 --> 00:26:31,465 East 54th street. 554 00:26:31,549 --> 00:26:33,217 Do you still have some friends 555 00:26:33,301 --> 00:26:35,511 on the New York force who could run a check for you? 556 00:26:35,594 --> 00:26:37,471 My old partner, Vinnie. 557 00:26:37,555 --> 00:26:39,640 Come to think of it, he's still got my bowling shoes. 558 00:26:40,641 --> 00:26:43,894 But surely there must be morgue files or something. 559 00:26:43,978 --> 00:26:45,396 Well, there really wasn't very much 560 00:26:45,479 --> 00:26:47,732 that got into the papers, Jessica. 561 00:26:47,815 --> 00:26:49,525 Well, what about background, Haskell? 562 00:26:49,608 --> 00:26:52,320 I mean, I thought New York newspapermen always had 563 00:26:52,403 --> 00:26:54,030 the inside scoop on everything. 564 00:26:54,113 --> 00:26:57,366 [chuckling] Okay. So maybe I heard some rumors. 565 00:26:57,450 --> 00:26:59,910 One story I heard was that Bradley Hellman claimed 566 00:26:59,994 --> 00:27:01,787 he wasn't driving the car. 567 00:27:01,871 --> 00:27:03,205 Well, believe it or not, 568 00:27:03,289 --> 00:27:04,790 I got that one right here in Cabot Cove. 569 00:27:04,874 --> 00:27:07,043 Oh, really? Well, how about this one? 570 00:27:07,126 --> 00:27:09,545 Some reporter told me that he read upside down 571 00:27:09,628 --> 00:27:12,923 on some policeman's desk that there was an anonymous call 572 00:27:13,007 --> 00:27:15,051 from a hysterical young woman 573 00:27:15,134 --> 00:27:18,429 reporting an accident and requesting an ambulance. 574 00:27:18,512 --> 00:27:20,973 Maybe the girl who was with Brad Hellman. 575 00:27:21,057 --> 00:27:24,101 Well, it sure was somebody in the vicinity, Jessica. 576 00:27:24,185 --> 00:27:26,437 But if she was sober enough and responsible enough 577 00:27:26,520 --> 00:27:27,772 to call an ambulance, 578 00:27:27,855 --> 00:27:30,149 maybe she wasn't the one who was driving. 579 00:27:30,232 --> 00:27:32,610 Sorry, but I don't have a name and an address. 580 00:27:32,693 --> 00:27:35,196 Well, I can't be sure, but I might have it. 581 00:27:35,279 --> 00:27:37,573 Now, the car that he was driving here in Cabot Cove 582 00:27:37,656 --> 00:27:41,077 was registered to a Morgan Phillips of New York City, 583 00:27:41,160 --> 00:27:42,995 who Sheriff Metzger checked out 584 00:27:43,079 --> 00:27:44,830 and who turns out to be a 24-year-old 585 00:27:44,914 --> 00:27:46,999 of the female persuasion. 586 00:27:48,709 --> 00:27:52,088 Mayor Booth explained your special qualifications, 587 00:27:52,171 --> 00:27:53,881 Mrs. Fletcher, 588 00:27:53,964 --> 00:27:56,092 but an automobile accident that happened four years ago 589 00:27:56,175 --> 00:27:57,468 in New York City 590 00:27:57,551 --> 00:27:59,428 has no bearing on my investigation 591 00:27:59,512 --> 00:28:01,847 of the murder of Bradley Hellman. 592 00:28:01,931 --> 00:28:04,100 Yes, but I suspect that it does, Lieutenant Powell. 593 00:28:04,183 --> 00:28:06,769 And New York is out of my jurisdiction. 594 00:28:06,852 --> 00:28:08,437 -But... -Mrs. Fletcher, 595 00:28:08,521 --> 00:28:11,732 I have everything well in hand. 596 00:28:11,816 --> 00:28:14,110 As a matter of fact, I've made a breakthrough. 597 00:28:14,193 --> 00:28:16,445 I think we've found our murder weapon. 598 00:28:16,529 --> 00:28:18,656 Oh, surely not Sheriff Metzger's service revolver. 599 00:28:18,739 --> 00:28:20,324 No. A different caliber. 600 00:28:20,408 --> 00:28:22,118 Some joggers found it on the beach this morning 601 00:28:22,201 --> 00:28:24,036 not far from where the body was discovered. 602 00:28:24,120 --> 00:28:25,663 The perp must've thought he was throwing it 603 00:28:25,746 --> 00:28:27,415 in the ocean, but it fell short. 604 00:28:27,498 --> 00:28:30,084 Oh, well, three cartridges have been fired. 605 00:28:30,167 --> 00:28:31,919 Any fingerprints on the gun? 606 00:28:32,002 --> 00:28:33,879 As a matter of fact, there are. 607 00:28:33,963 --> 00:28:36,048 But I'm not releasing any information. 608 00:28:37,716 --> 00:28:39,135 I suppose you checked 609 00:28:39,218 --> 00:28:40,970 the registration number on the gun. 610 00:28:41,053 --> 00:28:42,388 I faxed the registration number 611 00:28:42,471 --> 00:28:44,390 to Augusta an hour ago. 612 00:28:44,473 --> 00:28:47,309 -Now if you'll excuse me. -Of course. 613 00:28:50,646 --> 00:28:52,523 Yes, this is lieutenant Avery Powell 614 00:28:52,606 --> 00:28:54,191 calling from Cabot Cove. 615 00:28:54,275 --> 00:28:55,609 Would you put me through 616 00:28:55,693 --> 00:28:56,944 to records and registration, please? 617 00:28:58,904 --> 00:29:01,866 [mouthing words] 618 00:29:01,949 --> 00:29:03,659 That's it. 619 00:29:03,742 --> 00:29:05,536 That's the number on the piece. 620 00:29:06,662 --> 00:29:08,247 Vinnie, take the gum out of your mouth, will you, 621 00:29:08,330 --> 00:29:09,874 and give me the last part again. 622 00:29:11,876 --> 00:29:15,463 Oh, thanks. You are a prince among men. 623 00:29:15,546 --> 00:29:17,256 What do you mean, I owe you? 624 00:29:17,339 --> 00:29:19,008 You still owe me $10 from the World Series. 625 00:29:19,091 --> 00:29:21,010 Love to Vi. Thanks, pal. 626 00:29:21,093 --> 00:29:23,012 So the revolver is registered in New York? 627 00:29:23,095 --> 00:29:24,096 Better than that. 628 00:29:24,555 --> 00:29:25,973 It's registered to the same Morgan Phillips 629 00:29:26,056 --> 00:29:27,475 who owns the car. 630 00:29:28,309 --> 00:29:32,396 I think that we are starting to connect some of the dots. 631 00:29:37,109 --> 00:29:40,321 Excuse me. Please forgive me for intruding. 632 00:29:40,404 --> 00:29:43,073 But I did want to offer my sympathy. 633 00:29:43,991 --> 00:29:45,618 How thoughtful of you, Mrs. Fletcher. 634 00:29:46,744 --> 00:29:49,830 Of course, we are all in a state of shock. 635 00:29:50,956 --> 00:29:55,336 When I think of that sheriff shooting our boy not once 636 00:29:55,419 --> 00:29:56,420 but three times... 637 00:29:58,631 --> 00:29:59,924 It breaks my heart. 638 00:30:00,758 --> 00:30:03,844 Oh, this is Brad's fiancee. 639 00:30:03,928 --> 00:30:05,804 She flew up this morning to be with us. 640 00:30:05,888 --> 00:30:08,933 Oh, yes. It's Miss Phillips, isn't it? 641 00:30:10,518 --> 00:30:12,144 Yes, that's right. 642 00:30:12,228 --> 00:30:14,605 It's a pleasure to meet you, Mrs. Fletcher. 643 00:30:14,688 --> 00:30:17,107 Oh, you must be devastated by all this. 644 00:30:17,191 --> 00:30:18,984 Did you say that you just arrived? 645 00:30:19,068 --> 00:30:19,985 Yes. 646 00:30:21,320 --> 00:30:23,656 She flew up in the family jet this morning. 647 00:30:25,533 --> 00:30:28,911 I know that this is a very sad time for all of you, 648 00:30:28,994 --> 00:30:30,663 but I was hoping to be able to have a little talk 649 00:30:30,746 --> 00:30:31,580 with Miss Phillips. 650 00:30:31,664 --> 00:30:35,668 I'm sorry, Mrs. Fletcher, but we are very late 651 00:30:35,751 --> 00:30:37,378 for an important appointment. 652 00:30:37,461 --> 00:30:40,089 -Please excuse us. -Yes, well, some other time. 653 00:30:55,271 --> 00:30:57,773 Arnold, you remember that young man 654 00:30:57,856 --> 00:30:59,567 who was murdered, Bradley Hellman? 655 00:30:59,650 --> 00:31:02,778 Yeah. The family's staying here now. 656 00:31:02,861 --> 00:31:03,946 Terrible thing to have happened. 657 00:31:04,029 --> 00:31:06,407 Oh, yes. A tragedy. 658 00:31:06,490 --> 00:31:10,703 But he was staying here before he was arrested, wasn't he? 659 00:31:10,786 --> 00:31:12,329 Yeah. 660 00:31:12,413 --> 00:31:15,958 Was he alone? Or was there someone with him? 661 00:31:16,041 --> 00:31:20,504 Well, he was registered as a single. 662 00:31:20,588 --> 00:31:22,298 Oh, yes, of course. 663 00:31:22,381 --> 00:31:25,426 But that wouldn't necessarily mean that he was alone. 664 00:31:25,509 --> 00:31:28,387 Now, Jessica, the guests at the Navarro Inn 665 00:31:28,470 --> 00:31:30,097 are entitled to their privacy. 666 00:31:30,180 --> 00:31:31,849 Oh, yes, yes, of course. 667 00:31:31,932 --> 00:31:36,228 Ambassador Hellman is a very open-handed man, Jessica, 668 00:31:36,312 --> 00:31:37,855 generous to a fault. 669 00:31:37,938 --> 00:31:41,233 I see. A good tipper? 670 00:31:41,317 --> 00:31:44,153 The ambassador and I have had a private word. 671 00:31:44,236 --> 00:31:45,613 If you take my meaning. 672 00:31:46,363 --> 00:31:49,533 Arnold, I wouldn't dream of asking you 673 00:31:49,617 --> 00:31:51,952 to betray any confidences. 674 00:31:52,036 --> 00:31:53,412 Well... 675 00:31:53,495 --> 00:31:55,789 especially if they've been paid for, 676 00:31:55,873 --> 00:31:58,709 but if that very attractive young woman 677 00:31:58,792 --> 00:32:02,463 who was having lunch with ambassador and Mrs. Hellman 678 00:32:02,546 --> 00:32:06,091 was with Bradley Hellman before, 679 00:32:06,175 --> 00:32:10,471 could you, you know, let us say, 680 00:32:10,554 --> 00:32:11,930 scratch your ear? 681 00:32:20,064 --> 00:32:22,232 So she was with him before he was arrested 682 00:32:22,316 --> 00:32:23,776 and before he was murdered? 683 00:32:26,987 --> 00:32:29,198 But you didn't hear it from me, Jessica. 684 00:32:29,281 --> 00:32:33,202 It's very reassuring to know that there are still people 685 00:32:33,285 --> 00:32:35,913 who can be relied upon to keep a secret. 686 00:32:42,336 --> 00:32:44,129 Oh, Lieutenant Powell... 687 00:32:44,213 --> 00:32:46,423 Sorry, Mrs. Fletcher, I don't have time right now. 688 00:32:46,507 --> 00:32:48,967 What have you learned about the gun registration? 689 00:32:49,051 --> 00:32:50,969 My people at the capital haven't gotten back to me yet. 690 00:32:51,053 --> 00:32:53,305 Yes, but that's because it was registered in New York 691 00:32:53,389 --> 00:32:55,224 to the same young woman who owned the car 692 00:32:55,307 --> 00:32:56,767 that he was driving. 693 00:32:56,850 --> 00:32:58,477 How do you know that? 694 00:32:58,560 --> 00:33:00,396 And not only is that young woman here in Cabot Cove, 695 00:33:00,479 --> 00:33:03,148 but she was here before Brad Hellman was murdered 696 00:33:03,232 --> 00:33:04,650 and is lying about it. 697 00:33:04,733 --> 00:33:06,568 And what about the fingerprints? 698 00:33:06,652 --> 00:33:08,028 They're not Metzger's 699 00:33:08,112 --> 00:33:09,655 and they're not on file with the FBI. 700 00:33:09,738 --> 00:33:11,156 Well, perhaps they belong to the young woman 701 00:33:11,240 --> 00:33:13,701 who owned the gun, Miss Morgan Phillips. 702 00:33:16,203 --> 00:33:17,579 We know this is your revolver. 703 00:33:17,663 --> 00:33:18,956 We have a ballistics report 704 00:33:19,039 --> 00:33:20,040 confirming it's the murder weapon, 705 00:33:20,124 --> 00:33:21,250 and we have fingerprints. 706 00:33:24,044 --> 00:33:26,797 Miss Phillips, why did you say that you had just arrived 707 00:33:26,880 --> 00:33:30,426 when in fact you had been here before Brad was murdered? 708 00:33:30,509 --> 00:33:32,302 I have enough evidence to book you on suspicion 709 00:33:32,386 --> 00:33:33,679 and take your fingerprints! 710 00:33:33,762 --> 00:33:35,347 Lieutenant, if she owns the gun, 711 00:33:35,431 --> 00:33:38,434 her fingerprints on it might easily be explained. 712 00:33:44,189 --> 00:33:46,024 Why don't you tell us what happened? 713 00:33:52,906 --> 00:33:55,617 Brad and I were engaged last spring. 714 00:33:55,701 --> 00:33:58,162 My parents thought he was a real catch. 715 00:34:00,414 --> 00:34:03,083 But he...He had problems. 716 00:34:04,168 --> 00:34:05,419 His drinking? 717 00:34:06,044 --> 00:34:08,297 Yes, yes, but it was much more than that. 718 00:34:08,380 --> 00:34:10,841 He was very angry and frightened. 719 00:34:12,342 --> 00:34:14,219 His driver's license was suspended, 720 00:34:14,303 --> 00:34:15,971 and he needed me to drive him up here 721 00:34:16,054 --> 00:34:18,265 because he said that he had something he had to do. 722 00:34:18,348 --> 00:34:22,019 -So you gave him your gun? -No, he brought it. 723 00:34:22,102 --> 00:34:25,063 I didn't even know he had it until we got up here. 724 00:34:25,147 --> 00:34:29,485 What was it that Brad had to do here in Cabot Cove? 725 00:34:29,568 --> 00:34:31,403 He wouldn't tell me. 726 00:34:31,487 --> 00:34:33,197 He said that it was something that was hanging over his head 727 00:34:33,280 --> 00:34:35,574 but that he could take care of it. 728 00:34:35,657 --> 00:34:37,075 [chuckles] 729 00:34:37,159 --> 00:34:39,787 He said that then everything would be better 730 00:34:39,870 --> 00:34:42,080 and then we'd be able to get married. 731 00:34:43,832 --> 00:34:46,585 But it wasn't until we got up here 732 00:34:46,668 --> 00:34:50,047 that I found out what he really wanted to do. 733 00:34:50,130 --> 00:34:53,133 He was drinking, and he told me about this accident 734 00:34:53,217 --> 00:34:55,052 that happened four years ago in New York. 735 00:34:55,135 --> 00:34:57,846 He said that there had been a girl with him, 736 00:34:57,930 --> 00:35:01,517 and she'd slipped away right after the accident. 737 00:35:01,600 --> 00:35:04,520 Brad said that she could have testified against him 738 00:35:04,603 --> 00:35:07,314 that he was drunk and driving. 739 00:35:07,397 --> 00:35:10,442 He said she'd been blackmailing him ever since. 740 00:35:10,526 --> 00:35:12,236 He said that he was sick of it. 741 00:35:13,111 --> 00:35:14,863 He said... 742 00:35:20,869 --> 00:35:23,497 He said that this time, he was gonna kill her. 743 00:35:25,290 --> 00:35:26,667 To shut her up forever. 744 00:35:29,962 --> 00:35:31,880 [sobbing] 745 00:35:34,633 --> 00:35:37,886 I was so terrified, Mrs. Fletcher. 746 00:35:39,596 --> 00:35:43,308 He actually told you he intended to kill this girl? 747 00:35:43,559 --> 00:35:45,435 Yes, that's what he said. 748 00:35:45,519 --> 00:35:47,771 I tried to stop him! I even hid my revolver! 749 00:35:47,855 --> 00:35:49,648 While he was tearing through my suitcase, 750 00:35:49,731 --> 00:35:53,360 I slipped it into his, and he didn't think to look there. 751 00:35:53,443 --> 00:35:56,613 He was just so angry and frustrated, he just left. 752 00:35:56,697 --> 00:35:59,491 Morgan, did Brad tell you who this girl is? 753 00:35:59,575 --> 00:36:01,326 The one who was blackmailing him? 754 00:36:01,410 --> 00:36:03,662 No. If I'd known, I would have warned her. 755 00:36:05,080 --> 00:36:07,583 It strikes me this whole story is pretty far-fetched. 756 00:36:07,666 --> 00:36:09,501 I mean, we only have your word, Miss Phillips, 757 00:36:09,585 --> 00:36:11,378 that this girl even exists. 758 00:36:11,461 --> 00:36:14,631 Well, if this girl does exist, someone knows who she is. 759 00:36:16,425 --> 00:36:19,678 Excuse me, Mr. Farrell, a message for you. 760 00:36:21,096 --> 00:36:22,097 Thank you. 761 00:36:27,519 --> 00:36:30,689 [ominous orchestral music] 762 00:37:26,870 --> 00:37:27,913 So it's the Costner girl. 763 00:37:27,996 --> 00:37:30,040 -Uh-huh. -That fits. 764 00:37:30,123 --> 00:37:32,376 Family moved to Cabot Cove about four years ago. 765 00:37:32,459 --> 00:37:35,003 Mm-hmm, and Len seems to have set himself up 766 00:37:35,087 --> 00:37:37,297 with a comfortable early retirement. 767 00:37:38,090 --> 00:37:40,759 So what do I do now? Go in there and bust Farrell? 768 00:37:40,842 --> 00:37:42,260 Well, they're going to know 769 00:37:42,344 --> 00:37:43,512 that my little note was a setup. 770 00:37:43,595 --> 00:37:45,180 They'll probably deny everything. 771 00:37:46,473 --> 00:37:50,018 Look, why don't you go on home? Let me handle this. 772 00:37:53,605 --> 00:37:56,400 Hello, Janet. Oh, hi, Mrs. Fletcher. 773 00:37:56,483 --> 00:37:57,985 You know, when I was your age, 774 00:37:58,068 --> 00:38:00,070 I used to love to come to this park and read. 775 00:38:00,153 --> 00:38:01,989 There isn't much else to do. 776 00:38:02,072 --> 00:38:06,410 No, I guess Cabot Cove isn't as exciting as New York City. 777 00:38:06,493 --> 00:38:07,744 You seem a little upset. 778 00:38:08,620 --> 00:38:10,998 Is it because of Brad Hellman's death? 779 00:38:11,081 --> 00:38:13,709 I don't know any Brad Hellman. 780 00:38:13,792 --> 00:38:16,712 Yes, I suppose you didn't know him very well. 781 00:38:17,337 --> 00:38:19,673 I mean, you probably only spent one evening 782 00:38:19,756 --> 00:38:21,800 with him in New York four years ago, 783 00:38:22,759 --> 00:38:24,720 and it ended so tragically. 784 00:38:25,804 --> 00:38:27,055 How do you know about that? 785 00:38:28,181 --> 00:38:30,183 Well, let's just say that I do know. 786 00:38:30,267 --> 00:38:32,102 And I'm afraid the police know too, 787 00:38:32,185 --> 00:38:33,603 or they soon will. 788 00:38:34,813 --> 00:38:37,983 I'm not sorry he's dead, if that's what you mean. 789 00:38:38,066 --> 00:38:40,861 Somebody should've killed that guy long ago. 790 00:38:40,944 --> 00:38:43,155 Would you like to talk about it, Janet? 791 00:38:45,907 --> 00:38:49,286 [sighs] There isn't much to tell. 792 00:38:51,413 --> 00:38:54,541 I met him in a bar. He offered me a ride home. 793 00:38:54,624 --> 00:38:56,626 He had a real hot car. 794 00:38:57,210 --> 00:39:00,714 I should have realized how drunk he was. 795 00:39:00,797 --> 00:39:02,674 I guess you know what happened. 796 00:39:03,508 --> 00:39:06,595 Yes, a family was killed. 797 00:39:07,846 --> 00:39:09,306 It was awful. 798 00:39:11,558 --> 00:39:13,268 Is that how you hurt your leg? 799 00:39:14,394 --> 00:39:16,188 It was a broken ankle. 800 00:39:16,271 --> 00:39:18,106 But I managed to walk two blocks on it 801 00:39:18,190 --> 00:39:20,400 to a pay phone to call an ambulance 802 00:39:20,484 --> 00:39:22,444 and then my parents. 803 00:39:22,527 --> 00:39:24,237 But you didn't call the police? 804 00:39:25,447 --> 00:39:27,866 My parents didn't want me to get involved. 805 00:39:29,117 --> 00:39:32,079 And then there were complications with my ankle. 806 00:39:33,205 --> 00:39:37,375 Dad, he found out that Brad was Ambassador Hellman's son. 807 00:39:37,459 --> 00:39:39,753 I wanted him put away in jail, 808 00:39:40,712 --> 00:39:42,255 but Mom and Dad, 809 00:39:43,048 --> 00:39:47,427 well, they said he would have to pay 810 00:39:47,511 --> 00:39:48,845 for what happened to me. 811 00:39:50,680 --> 00:39:52,891 And they've been paying ever since. 812 00:39:52,974 --> 00:39:54,851 It was only right! 813 00:39:56,520 --> 00:39:58,647 After what he did to our little girl. 814 00:39:58,730 --> 00:39:59,940 It wouldn't have done Janet no good 815 00:40:00,023 --> 00:40:01,274 to put him in jail. 816 00:40:01,358 --> 00:40:03,068 It was only fair that they pay. 817 00:40:03,151 --> 00:40:04,945 Well, I can't condone what you did, 818 00:40:05,028 --> 00:40:07,864 but I think I can understand it. 819 00:40:07,948 --> 00:40:10,158 They got lots of money. 820 00:40:10,242 --> 00:40:13,161 Someone told me that Brad came to Cabot Cove 821 00:40:13,245 --> 00:40:14,830 to settle something, 822 00:40:14,913 --> 00:40:18,291 to put an end to the hold that you had over them. 823 00:40:18,375 --> 00:40:20,585 Did you see him that night? 824 00:40:20,669 --> 00:40:22,879 He never came here! 825 00:40:22,963 --> 00:40:24,965 We had nothing to do with his murder. 826 00:40:25,048 --> 00:40:27,175 We were here together watching television, 827 00:40:27,259 --> 00:40:31,054 all of us, all night, and we'll swear to it. 828 00:40:35,892 --> 00:40:37,727 You're not going to do anything? 829 00:40:37,811 --> 00:40:41,064 There's nothing I can do. I checked out what you told me. 830 00:40:41,148 --> 00:40:43,316 The Costners deny it, all of it, 831 00:40:43,400 --> 00:40:45,152 and so does that lawyer, Farrell. 832 00:40:45,235 --> 00:40:47,237 There isn't a shred of evidence. 833 00:40:47,320 --> 00:40:49,531 No, I think that's all a sideshow anyway. 834 00:40:49,614 --> 00:40:51,825 Don't forget, it's Metzger I'm here to investigate. 835 00:40:51,908 --> 00:40:53,201 But you don't have any real evidence 836 00:40:53,285 --> 00:40:54,536 against Sheriff Metzger. 837 00:40:54,619 --> 00:40:55,996 You don't even have his fingerprints 838 00:40:56,079 --> 00:40:57,330 on the murder weapon. 839 00:40:57,414 --> 00:40:59,082 So he wore gloves. 840 00:41:01,877 --> 00:41:04,963 The details of my investigation are confidential, Mrs. Fletcher. 841 00:41:05,755 --> 00:41:08,508 That is a medical examiner's report. 842 00:41:08,592 --> 00:41:10,510 And unless my eyes are bad, 843 00:41:10,594 --> 00:41:13,763 it says that Brad Hellman was shot twice. 844 00:41:13,847 --> 00:41:15,557 I fail to see any significance in that. 845 00:41:15,640 --> 00:41:18,059 But three bullets were fired from the murder weapon. 846 00:41:18,143 --> 00:41:19,978 Nothing unusual there. 847 00:41:20,061 --> 00:41:21,771 It was dark, a deserted place, 848 00:41:21,855 --> 00:41:24,191 so Metzger missed with one shot. 849 00:41:24,274 --> 00:41:25,358 Maybe he was nervous. 850 00:41:27,736 --> 00:41:30,822 Yes. Perhaps that explains it. And the gloves. 851 00:41:32,032 --> 00:41:34,492 Lieutenant Powell, if you're really interested in solving 852 00:41:34,576 --> 00:41:36,244 Brad Hellman's murder, 853 00:41:36,328 --> 00:41:38,496 perhaps you'd like to go along with an experiment. 854 00:41:40,957 --> 00:41:44,336 I suppose our little community will get a black eye over this. 855 00:41:45,253 --> 00:41:47,756 But I didn't want to let you leave before I told you 856 00:41:47,839 --> 00:41:51,384 how very sorry I am about everything. 857 00:41:51,468 --> 00:41:54,596 That's very sweet of you, Mrs. Fletcher. 858 00:41:54,679 --> 00:41:56,306 It's really a shame that your sheriff 859 00:41:56,389 --> 00:41:58,433 didn't drop the charges. 860 00:41:58,516 --> 00:42:00,227 If he had, well... 861 00:42:00,310 --> 00:42:02,604 yes, I'm afraid things don't look too good 862 00:42:02,687 --> 00:42:04,856 for our Sheriff Metzger. 863 00:42:04,940 --> 00:42:07,984 Lieutenant Powell thinks that he has an open-and-shut case. 864 00:42:08,068 --> 00:42:10,070 Except for one small thing. 865 00:42:10,153 --> 00:42:12,614 His fingerprints weren't on the murder weapon. 866 00:42:12,697 --> 00:42:14,324 Obviously he wore gloves. 867 00:42:14,407 --> 00:42:16,743 Well, Lieutenant Powell already thought of that too. 868 00:42:16,826 --> 00:42:19,329 That's why he's having Sheriff Metzger's gloves 869 00:42:19,412 --> 00:42:21,456 tested for traces of nitrate. 870 00:42:22,540 --> 00:42:24,125 Nitrate? 871 00:42:24,209 --> 00:42:27,295 Tiny traces of nitrate, gunpowder, 872 00:42:27,379 --> 00:42:30,674 would be on the gloves if he had fired the shots. 873 00:42:31,591 --> 00:42:34,010 Of course, it's amazing what they can learn these days 874 00:42:34,094 --> 00:42:36,346 from these scientific tests, isn't it? 875 00:42:37,097 --> 00:42:41,434 Yes, well, I'm sure he'll get whatever he deserves. 876 00:42:41,518 --> 00:42:43,353 I have to finish packing. 877 00:42:43,436 --> 00:42:45,563 It was very nice to have met you, Mrs. Fletcher. 878 00:42:45,647 --> 00:42:48,692 I'm sure that we'll meet again soon. 879 00:42:48,775 --> 00:42:51,695 [suspicious orchestral music] 880 00:43:24,769 --> 00:43:27,188 I guess that removes any doubt, Mrs. Hellman. 881 00:43:27,480 --> 00:43:29,566 What the hell are you doing here? 882 00:43:30,191 --> 00:43:32,110 Watching you burn a pair of gloves. 883 00:43:32,777 --> 00:43:34,279 If you hadn't been in such a hurry, 884 00:43:34,362 --> 00:43:36,781 you'd have noticed you burned the wrong pair. 885 00:43:36,865 --> 00:43:39,159 I found these in your suitcase. 886 00:43:40,076 --> 00:43:42,537 Faint odor of nitrate. 887 00:43:42,620 --> 00:43:44,164 The pair you burned were a similar pair 888 00:43:44,247 --> 00:43:45,332 that I put in there. 889 00:43:45,415 --> 00:43:47,083 It was kind of a test. 890 00:43:47,167 --> 00:43:49,544 How dare you go through my belongings 891 00:43:49,627 --> 00:43:51,171 without any authority! 892 00:43:51,629 --> 00:43:53,548 Oh, I got a search warrant. 893 00:43:53,631 --> 00:43:56,092 It was all Mrs. Fletcher's idea. 894 00:43:57,802 --> 00:43:58,803 Come in. 895 00:44:00,347 --> 00:44:03,433 This is outrageous. What is going on here? 896 00:44:03,516 --> 00:44:05,769 Mrs. Hellman, remember? 897 00:44:05,852 --> 00:44:08,563 You told me that you'd gotten Brad fresh clothes 898 00:44:08,646 --> 00:44:10,315 when he was in jail. 899 00:44:10,398 --> 00:44:12,192 You must've gotten them out of his suitcase, 900 00:44:12,275 --> 00:44:15,070 which is where Morgan said that she'd hidden the revolver. 901 00:44:15,570 --> 00:44:16,571 Well? 902 00:44:17,489 --> 00:44:20,033 I mean, are you suggesting that I had anything... 903 00:44:20,116 --> 00:44:22,994 I'm sorry, but you gave yourself away. 904 00:44:23,078 --> 00:44:27,123 When I think of that sheriff shooting our boy not once 905 00:44:28,166 --> 00:44:29,125 but three times... 906 00:44:30,502 --> 00:44:31,920 It breaks my heart. 907 00:44:32,420 --> 00:44:33,421 Three bullets? 908 00:44:34,506 --> 00:44:35,673 Yeah. 909 00:44:35,757 --> 00:44:38,218 The coroner said there were three bullets in the body. 910 00:44:39,010 --> 00:44:40,929 Well, I'm afraid that's another lie. 911 00:44:41,012 --> 00:44:43,640 Only two bullets were found in Brad's body, 912 00:44:43,723 --> 00:44:46,434 according to the medical examiner's report. 913 00:44:46,518 --> 00:44:48,186 You thought there were three shots 914 00:44:48,269 --> 00:44:50,271 because you fired three shots. 915 00:44:50,355 --> 00:44:52,357 Apparently, one of your shots missed. 916 00:44:53,566 --> 00:44:54,734 But then, of course, it was dark 917 00:44:54,818 --> 00:44:56,444 and you were probably nervous. 918 00:44:57,112 --> 00:44:59,489 I mean, that fact that you tried to destroy the gloves 919 00:44:59,572 --> 00:45:00,949 confirms it. 920 00:45:03,785 --> 00:45:06,287 [laughing] 921 00:45:11,626 --> 00:45:13,420 I didn't marry Chandler Hellman 922 00:45:13,503 --> 00:45:16,673 to watch his screwed-up son ruin our career. 923 00:45:17,340 --> 00:45:19,467 The little brat was a dangerous liability. 924 00:45:19,551 --> 00:45:22,262 One scandalous episode after another. 925 00:45:24,681 --> 00:45:26,474 Ah, and then I realized fate had handed me 926 00:45:26,558 --> 00:45:28,810 a wonderful opportunity to put an end 927 00:45:28,893 --> 00:45:31,521 to the problem permanently. 928 00:45:34,190 --> 00:45:38,445 When he was released on bail, I took him for a drive. 929 00:45:39,863 --> 00:45:42,824 To talk some sense into him, or so he thought. 930 00:45:45,034 --> 00:45:47,829 You know, he had no shame for all the trouble 931 00:45:47,912 --> 00:45:49,831 that he'd caused everybody. 932 00:45:52,000 --> 00:45:55,920 No idea how much I despised him 933 00:45:57,547 --> 00:46:01,384 and no inkling of the solution that I had in mind. 934 00:46:13,480 --> 00:46:17,025 He fell backwards into a ditch. 935 00:46:17,901 --> 00:46:19,652 I drove back to the hotel, 936 00:46:20,153 --> 00:46:22,780 had a hot bath and a double martini. 937 00:46:24,532 --> 00:46:29,787 Chandler, as usual, had no idea that once again, 938 00:46:30,371 --> 00:46:32,165 I'd saved his career. 939 00:46:34,667 --> 00:46:35,668 Drink? 940 00:46:40,131 --> 00:46:43,510 That is one cold and calculating lady, Mrs. F. 941 00:46:43,593 --> 00:46:45,512 Yes, the longer I was around her, 942 00:46:45,595 --> 00:46:48,139 the more she reminded me of Lady Macbeth. 943 00:46:48,223 --> 00:46:49,807 Oh, while I'm thinking of it, 944 00:46:49,891 --> 00:46:52,560 there's something I've been saving for you, Sheriff. 945 00:46:52,644 --> 00:46:54,062 Well, now, are you sure 946 00:46:54,145 --> 00:46:56,022 that's what you really want, Mr. Mayor? 947 00:46:56,105 --> 00:46:57,482 Well, absolutely, Sheriff. 948 00:46:57,565 --> 00:46:59,150 You're certain, Sam? 949 00:46:59,234 --> 00:47:01,945 I'm not sure that Mort would want to continue 950 00:47:02,028 --> 00:47:04,531 unless he enjoys your total confidence. 951 00:47:05,490 --> 00:47:06,783 Jessica! 952 00:47:06,866 --> 00:47:08,701 How can you even suggest such a thing? 953 00:47:08,785 --> 00:47:12,080 I never had the slightest doubt about Sheriff Metzger. 954 00:47:12,163 --> 00:47:15,041 -[clears throat] -Well, never for a moment! 955 00:47:15,124 --> 00:47:18,795 Through all this unpleasantness, I was right there behind you. 956 00:47:18,878 --> 00:47:22,590 -Oh, yeah. -Way behind. 71732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.