Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Brought to you by Ramensoupsubs
2
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
Translators: suebee, byakucii, mell, sweetMELODY, mJ1991, amirahd2b
3
00:00:06,000 --> 00:00:07,000
Timers: melijay, Shukumei, warunee123, jocelyne03
4
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
Editors: swtsrwlove, melijay
5
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
Typesetters: melijay, aznhoneychik, binchaeln, samsters
6
00:00:08,620 --> 00:00:10,050
[Before filming]
7
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
Encoder: melijay
8
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
Uploader: melijay
9
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
Raw Provider: K-Aigo Media
10
00:00:11,520 --> 00:00:13,760
[The Youngest doing a solo photo shoot]
11
00:00:14,230 --> 00:00:16,130
[Oh~ he's got some edge(?)!!]
12
00:00:18,150 --> 00:00:19,140
Hello?
13
00:00:19,480 --> 00:00:21,540
Hello Family, this is Yoo Jaesuk.
14
00:00:21,570 --> 00:00:25,270
We will be going to Sagimak village in Chungcheong province.
15
00:00:22,100 --> 00:00:23,940
[Reporting the 31st destination]
16
00:00:24,140 --> 00:00:29,840
[Chungcheong province, Sagimak village]
17
00:00:25,410 --> 00:00:30,160
Please meet next week in front of the village hall at 10:00 AM.
18
00:00:27,010 --> 00:00:29,840
[10:00 AM]
19
00:00:28,370 --> 00:00:29,840
[In front of the village hall]
20
00:00:30,070 --> 00:00:32,820
Over and out! Goodbye~
21
00:00:34,120 --> 00:00:35,480
Alright, see you at 10.
22
00:00:35,680 --> 00:00:38,970
Ra-ik, it's Uncle Jaesuk! Say hello. "Hello!"
23
00:00:40,080 --> 00:00:41,390
[Bow] [Bow]
24
00:00:41,690 --> 00:00:43,310
Chicken rice soup~
25
00:00:43,540 --> 00:00:44,900
[Chorus] Oh~
26
00:00:47,830 --> 00:00:49,560
[Day of filming]
27
00:00:53,030 --> 00:00:55,870
[Eagerly taking off to Chungcheong province!]
28
00:00:57,540 --> 00:00:58,870
[Waiting in front of Sagimak's village hall]
29
00:01:00,570 --> 00:01:01,810
[All together]
30
00:01:01,850 --> 00:01:03,030
Oh! This is weird...
31
00:01:04,330 --> 00:01:07,110
Out of all this. Eh?
32
00:01:05,240 --> 00:01:10,380
[All the cameras focused on Jaesuk]
33
00:01:07,280 --> 00:01:09,250
There's like 20 cameras.
34
00:01:10,140 --> 00:01:13,000
Whenever I move, they all follow.
35
00:01:10,380 --> 00:01:12,620
[Moving here...]
36
00:01:13,680 --> 00:01:15,690
[Moving there...]
37
00:01:16,070 --> 00:01:18,620
[Bewildered]
38
00:01:16,310 --> 00:01:19,980
Are you guys all filming me right now?
39
00:01:21,830 --> 00:01:23,360
[Finally, the first Family member arrives]
40
00:01:26,030 --> 00:01:27,700
[The youngest Daesung is here]
41
00:01:27,800 --> 00:01:29,900
[As well as Kim Kookjong]
42
00:01:30,500 --> 00:01:33,340
Oh? Who is this? Oh, it's Jongshin hyung's car.
43
00:01:34,340 --> 00:01:36,540
[The Elder blocking everyone and getting out!]
44
00:01:34,960 --> 00:01:35,770
Where are...?
45
00:01:35,850 --> 00:01:36,920
Hyung! You have no sense!
46
00:01:36,920 --> 00:01:39,350
Why would you park your car in the middle!
47
00:01:39,580 --> 00:01:41,720
See! Watch how Hyori gets out of her car!
48
00:01:41,280 --> 00:01:43,480
[Sensible(?) Hyori arrives!]
49
00:01:43,650 --> 00:01:46,820
[Followed by the arrival of Sooro!]
50
00:01:48,890 --> 00:01:50,520
[As well as Shiyeon...]
51
00:01:50,430 --> 00:01:51,530
Hi!
52
00:01:52,940 --> 00:01:55,050
Why do you always stagger when you walk?
53
00:01:57,400 --> 00:01:59,000
[Another rude car that blocks everyone]
54
00:02:00,260 --> 00:02:01,990
Who is it? Haejin?
55
00:02:03,330 --> 00:02:05,970
[The yet to arrive Delicate Haejin?]
56
00:02:07,040 --> 00:02:08,410
[Actually]
57
00:02:08,410 --> 00:02:10,110
[Surprised]
58
00:02:12,010 --> 00:02:14,210
[The unexpected New Family member's arrival!]
59
00:02:14,350 --> 00:02:16,210
[Today's New Family, Shin Hyun Joon]
60
00:02:16,910 --> 00:02:21,320
[Coming to life in movies]
61
00:02:17,180 --> 00:02:21,320
[His charisma]
62
00:02:25,460 --> 00:02:27,790
[Shin Hyun Joon] [Talented chameleon]
63
00:02:27,670 --> 00:02:30,190
Wow! Hyun Joon hyung is here!
64
00:02:27,890 --> 00:02:31,030
[He has come to the Family!]
65
00:02:31,030 --> 00:02:32,900
[Warm welcome]
66
00:02:34,790 --> 00:02:37,270
He's a junior from the same school but he still talks to me formally...
67
00:02:37,330 --> 00:02:39,210
-Really?
-You're his junior?!
68
00:02:38,200 --> 00:02:41,140
[The unbelievable fact that the Elder is the junior]
69
00:02:38,950 --> 00:02:39,990
Yea, I was a grade below him.
70
00:02:42,250 --> 00:02:43,720
Hyung, you're his junior?!
71
00:02:43,870 --> 00:02:45,220
Yea, we're friends!
72
00:02:45,340 --> 00:02:47,540
Then come over and pat his butt.
73
00:02:51,990 --> 00:02:55,400
-Who's this?
-Why is he so clumsly?
74
00:02:54,390 --> 00:02:56,190
[Haejin arriving when the guest should]
75
00:02:56,040 --> 00:02:57,660
Haejin, so greet him.
76
00:02:57,620 --> 00:02:59,120
[Greeting a little late...]
77
00:02:58,790 --> 00:02:59,600
[Upset?] Whatever.
78
00:03:02,400 --> 00:03:04,950
Here Hyun Joon hyung, find the house with the map.
79
00:03:03,960 --> 00:03:06,500
[Now time to find the Grandmother's house]
80
00:03:04,950 --> 00:03:09,110
Yes, we just need to follow the map.
81
00:03:09,140 --> 00:03:10,040
Alright, let's go.
82
00:03:14,140 --> 00:03:18,910
[The bright sky,
83
00:03:16,210 --> 00:03:18,910
and the dazzling waters of Chungcheong province's Sagimak village]
84
00:03:19,010 --> 00:03:20,580
[The Family has arrived here!]
85
00:03:21,830 --> 00:03:23,860
So you were born in 1970?
86
00:03:24,120 --> 00:03:25,040
No, 1968...
87
00:03:25,070 --> 00:03:27,530
I'm 1969 and Sooro is 1970.
88
00:03:27,790 --> 00:03:30,600
But then why do you look so young? Do you take a lot of vitamins?
89
00:03:30,860 --> 00:03:33,340
You look really young for you age, too.
90
00:03:33,320 --> 00:03:36,560
[The awkward relay of compliments]
91
00:03:34,070 --> 00:03:36,150
Oh, I'm not that kind of girl.
92
00:03:36,440 --> 00:03:41,380
When Fin.K.L first came out, all the guys were in love with them.
93
00:03:41,410 --> 00:03:43,000
You can't think of her as that girl from back then.
94
00:03:43,060 --> 00:03:46,120
I remember the whole staff was going crazy for them.
95
00:03:46,760 --> 00:03:47,890
Because of Sung Yuri...
96
00:03:57,220 --> 00:04:00,890
[Arriving at the Grandmother's house while teasing]
97
00:03:58,560 --> 00:03:59,890
Hello!
98
00:04:02,490 --> 00:04:03,750
[Im Jong Sook, grandma] [31st Family] [Kim Sang Gi, married couple]
99
00:04:04,050 --> 00:04:05,640
Hello, hello!
100
00:04:05,820 --> 00:04:10,150
We're a bit worried because of the hot weather. Drink plenty of fluids.
101
00:04:10,380 --> 00:04:12,500
While you're gone we'll take care of your house.
102
00:04:12,610 --> 00:04:13,770
Thank you so much.
103
00:04:14,060 --> 00:04:15,130
Have a good time!
104
00:04:16,170 --> 00:04:17,320
See you later!
105
00:04:18,570 --> 00:04:20,200
[Please return with great memories]
106
00:04:20,650 --> 00:04:21,780
Here's the list.
107
00:04:21,840 --> 00:04:24,730
Go harvest the ginseng.
108
00:04:25,330 --> 00:04:27,300
Go have a great time at the waterfall.
109
00:04:27,390 --> 00:04:29,790
-They have a waterfall.
-That sounds like fun.
110
00:04:29,380 --> 00:04:31,320
[Heading off to the ginseng field]
111
00:04:31,380 --> 00:04:33,650
[1. Go harvest the ginseng]
112
00:04:35,050 --> 00:04:36,720
[Part 1. Family, Eureka!!]
113
00:04:38,560 --> 00:04:42,160
[The already harvested ginseng in the shade...]
114
00:04:42,160 --> 00:04:43,960
[The Family arriving to harvest the ginseng]
115
00:04:43,200 --> 00:04:45,690
His nose is similar to mine~
116
00:04:46,390 --> 00:04:48,120
My nickname is 'Shin Hyun Joon nose'!
117
00:04:49,770 --> 00:04:51,500
[Hyun Joon and Daesung have similar noses?]
118
00:04:52,600 --> 00:04:54,710
[Similar!]
119
00:04:53,350 --> 00:04:54,890
He's going to do well in life~
120
00:04:56,250 --> 00:04:59,600
Hyun Joon hyung's nose looks like an umbrella handle~
121
00:05:03,780 --> 00:05:08,090
[The Family heading to work while laughing as usual]
122
00:05:08,390 --> 00:05:10,220
[Arriving at the harvested ginseng field!]
123
00:05:09,980 --> 00:05:14,150
-So there's still ginseng left here?
-Well there's still some left because they harvest with machines.
124
00:05:14,490 --> 00:05:17,040
I don't know if Jongkook remembers doing this when he first came.
125
00:05:17,820 --> 00:05:22,820
He came with Daesung and I to do this. Back when he was completely clueless.
126
00:05:23,460 --> 00:05:27,710
Yeah, there were still a lot of big ones leftover.
127
00:05:27,770 --> 00:05:35,310
Yeah, we have to go through the dirt with our hands. Because they use machines, there's still a lot leftover.
128
00:05:35,340 --> 00:05:37,050
-So for dinner...
-Excuse me, Jaesuk...
129
00:05:37,110 --> 00:05:40,260
Sorry for interrupting, but something just popped into my head.
130
00:05:40,340 --> 00:05:40,980
What's that?
131
00:05:41,930 --> 00:05:43,610
You used to do a show... awhile back.
132
00:05:46,130 --> 00:05:47,570
What kind of show?
133
00:05:47,890 --> 00:05:49,130
You did a drama once...
134
00:05:50,000 --> 00:05:50,990
Why did you do it like that?
135
00:05:54,720 --> 00:05:56,880
-So sudden!
-What's with him?
136
00:05:57,320 --> 00:05:58,420
He's so annoying.
137
00:05:58,500 --> 00:06:00,850
What made you think of that when we're talking about ginseng?
138
00:06:01,190 --> 00:06:08,680
As I was listening to you, I looked over and I thought her appearance was so familar.
139
00:06:06,240 --> 00:06:07,550
[Her character's image(?) from a drama years ago]
140
00:06:11,080 --> 00:06:12,010
Well, so what?!
141
00:06:14,120 --> 00:06:15,820
That's a pointless thing to bring up.
142
00:06:15,910 --> 00:06:18,250
Let's sit down and talk!
143
00:06:18,600 --> 00:06:21,060
-Well back then...
-Don't touch me!
144
00:06:21,060 --> 00:06:22,590
No, I really want to know!
145
00:06:23,030 --> 00:06:24,070
Come on, sit down.
146
00:06:24,470 --> 00:06:28,610
Wait, have you ever worked with Haejin before?
147
00:06:28,900 --> 00:06:29,820
Who's Haejin?
148
00:06:30,630 --> 00:06:31,900
He's right next to you...
149
00:06:33,870 --> 00:06:35,940
[Slap...]
150
00:06:36,110 --> 00:06:38,240
[Insulting a lot of people in the Family...]
151
00:06:37,710 --> 00:06:39,310
Hyung, do you know who he is?!
152
00:06:39,330 --> 00:06:40,640
He's older women's romantic fantasy!
153
00:06:41,360 --> 00:06:42,920
-You know Shiyeon, right?
-Who?
154
00:06:43,320 --> 00:06:45,060
Oh Shiyeon. Yea, I know all the women.
155
00:06:52,790 --> 00:06:54,490
[The edgy Shin Hyun Joon]
156
00:06:53,850 --> 00:06:56,220
Alright, let's start harvesting the ginseng.
157
00:06:56,420 --> 00:06:58,330
Those grease stains were nice...
158
00:06:58,390 --> 00:07:03,860
Hyung, focus on the ginseng!
159
00:07:04,580 --> 00:07:07,760
We can talk about it while harvesting ginseng~
160
00:07:08,440 --> 00:07:09,910
[Huh?]
161
00:07:10,980 --> 00:07:14,180
[The invincible Hyori...]
162
00:07:11,980 --> 00:07:14,350
It's been a long time since I've seen you so shaken!
163
00:07:12,640 --> 00:07:14,180
[Is at a loss...?!]
164
00:07:16,000 --> 00:07:18,520
I haven't seen Hyori like this since Wonhee was here...
165
00:07:18,690 --> 00:07:20,450
No, I'm just going to ignore him until he stops.
166
00:07:20,450 --> 00:07:22,390
Ignore him? But we will still listen!
167
00:07:24,880 --> 00:07:26,820
We want to know the story behind this as well!
168
00:07:26,120 --> 00:07:27,890
[The men of Family delighted by the Eldest hyung]
169
00:07:26,960 --> 00:07:28,150
Oh, my stomach!
170
00:07:29,680 --> 00:07:32,970
We're going to do this as a game.
171
00:07:33,150 --> 00:07:40,030
The staff buried 4 ginsengs that are over 100 grams.
172
00:07:41,420 --> 00:07:44,450
Whoever gets the biggest one gets to do whatever they want during dinner.
173
00:07:44,540 --> 00:07:45,990
So the heaviest one?
174
00:07:46,020 --> 00:07:48,330
Yea, so let's start harvesting.
175
00:07:49,450 --> 00:07:51,250
[Find the ginseng, START]
176
00:07:53,180 --> 00:07:55,050
[Find one of the four ginsengs weighing over 100 grams!!]
177
00:07:55,050 --> 00:07:56,850
[Digging...]
178
00:07:56,850 --> 00:07:59,060
[And digging...]
179
00:08:00,040 --> 00:08:01,830
So the crazy digging starts again...
180
00:08:01,360 --> 00:08:02,960
[Sooro, found something]
181
00:08:05,360 --> 00:08:07,900
[As expected of the Game Devil to find one first!]
182
00:08:09,230 --> 00:08:11,070
[A big ginseng]
183
00:08:12,070 --> 00:08:13,400
That's not 100 grams...
184
00:08:18,280 --> 00:08:23,110
[Will]
185
00:08:20,740 --> 00:08:23,110
[this ginseng be over 100 grams?]
186
00:08:27,050 --> 00:08:28,990
[The results...]
187
00:08:30,150 --> 00:08:31,960
[Only just... 15 grams]
188
00:08:31,960 --> 00:08:34,190
[Nowhere near 100 grams...]
189
00:08:34,190 --> 00:08:35,590
[Confused]
190
00:08:34,830 --> 00:08:36,820
No way, that's only 15 grams!
191
00:08:36,830 --> 00:08:39,100
[If this is only 15g, then the 100g one must be huge...]
192
00:08:38,150 --> 00:08:39,890
Hyung, just put that to the side somewhere.
193
00:08:42,330 --> 00:08:44,840
[Looking for the 100g ginseng...]
194
00:08:44,840 --> 00:08:46,240
[Only finding a lot of small ginsengs]
195
00:08:48,940 --> 00:08:50,540
[Looking for the 100g ginseng in the vast field]
196
00:08:51,210 --> 00:08:53,380
[But just then...]
197
00:08:52,320 --> 00:08:53,850
This is it~!
198
00:08:55,350 --> 00:08:56,950
[It's huge]
199
00:08:57,790 --> 00:09:00,250
Eureka~
200
00:09:01,580 --> 00:09:04,030
No way...!
201
00:09:04,900 --> 00:09:09,180
This is what 100 grams looks like!!
202
00:09:10,970 --> 00:09:14,730
-Let me see!
-No way!
203
00:09:13,430 --> 00:09:15,000
[The Foul Play Queen arrives right away!]
204
00:09:14,960 --> 00:09:16,530
Eureka!
205
00:09:15,530 --> 00:09:18,200
[Being obedient and yielding isn't Hyori style...]
206
00:09:16,530 --> 00:09:18,380
-I don't think this is ginseng, let me smell it.
-It's ginseng!
207
00:09:18,460 --> 00:09:20,110
-Then let me smell it...
-What's wrong with you?
208
00:09:20,110 --> 00:09:20,920
Then let me smell it.
209
00:09:22,400 --> 00:09:24,130
-See it's ginseng.
-So it is...
210
00:09:25,340 --> 00:09:27,580
[In front of ginseng, they throw away their Nation's Siblings relationship...]
211
00:09:26,650 --> 00:09:28,120
So it is ginseng!
212
00:09:28,320 --> 00:09:31,270
-What's wrong with you?!
-What's wrong with YOU?!
213
00:09:33,050 --> 00:09:35,290
[Hyori even biting!]
214
00:09:34,480 --> 00:09:36,130
Why are you biting me?!
215
00:09:36,480 --> 00:09:37,750
Go away!
216
00:09:38,420 --> 00:09:43,260
[Breaking away from his treacherous little sister]
217
00:09:38,910 --> 00:09:39,920
No!
218
00:09:41,690 --> 00:09:43,260
[Finally weighing it!]
219
00:09:45,630 --> 00:09:48,370
[His ginseng a lot bigger than Sooro's]
220
00:09:48,530 --> 00:09:50,770
[But will it be over 100 grams?]
221
00:09:55,310 --> 00:09:57,840
[This huge ginseng isn't 100 grams?!]
222
00:09:57,910 --> 00:10:00,240
[Shocked]
223
00:10:00,240 --> 00:10:03,280
[Just how big is a 100 gram ginseng...]
224
00:10:00,970 --> 00:10:02,530
This is only 90 grams!
225
00:10:02,910 --> 00:10:06,490
Hyung! This is only 90 grams! This!!
226
00:10:06,490 --> 00:10:08,490
How can we find these?
227
00:10:10,020 --> 00:10:11,760
[To find the four 100g ginsengs]
228
00:10:11,760 --> 00:10:13,420
[To become the boss of dinner time!]
229
00:10:14,420 --> 00:10:16,060
I haven't seen one yet!
230
00:10:14,590 --> 00:10:16,030
[Hyun Joon even unable to find small ginseng...]
231
00:10:17,290 --> 00:10:19,030
[Even using weedine hoes!!]
232
00:10:19,030 --> 00:10:20,260
[Totally a Grasshopper posture]
233
00:10:24,230 --> 00:10:27,610
[Whatever the case... searching for the ginseng...]
234
00:10:27,610 --> 00:10:29,740
[Have yet to find a 100 gram ginseng...]
235
00:10:31,480 --> 00:10:33,410
[Hyun Joon even unable to find a small ginseng]
236
00:10:33,410 --> 00:10:34,510
[Of course now only finding a miniature ginseng]
237
00:10:37,320 --> 00:10:39,520
I don't want to do this!
238
00:10:39,520 --> 00:10:41,400
Why is this so hard?!
239
00:10:43,220 --> 00:10:44,560
[Uh!]
240
00:10:44,720 --> 00:10:47,160
[The Elder found one!]
241
00:10:47,160 --> 00:10:48,760
[Wow~]
242
00:10:50,030 --> 00:10:51,400
[Large]
243
00:10:54,410 --> 00:10:55,830
I want to eat this...
244
00:10:57,870 --> 00:11:00,240
[The Family flies running over at the sight of ginseng]
245
00:11:02,670 --> 00:11:04,680
[They're not a family in front of ginseng...]
246
00:11:07,020 --> 00:11:09,940
-Pass! Pass!
-Yea! Hyung, pass!
247
00:11:12,880 --> 00:11:15,390
[The Elder won't ever let it go]
248
00:11:14,970 --> 00:11:17,770
Hyung, it's over if you can't get to the scale.
249
00:11:20,960 --> 00:11:24,060
[Finally reaching the scale!]
250
00:11:24,060 --> 00:11:25,930
[Will it be over 100 grams?]
251
00:11:26,360 --> 00:11:28,470
[Focused]
252
00:11:31,870 --> 00:11:34,510
[The Elder becomes a dinner king candidate!]
253
00:11:36,840 --> 00:11:39,110
[Now there are only 3 100g ginsengs left!!]
254
00:11:38,650 --> 00:11:41,510
What makes you think they're under rocks?
255
00:11:42,150 --> 00:11:45,880
It's not like they're crawfish, why would they be there?
256
00:11:46,050 --> 00:11:48,940
Hyung! Hyun Joon hyung is really lazy!
257
00:11:49,320 --> 00:11:50,350
[Awkward]
258
00:11:51,190 --> 00:11:52,460
[Just then!]
259
00:11:54,690 --> 00:11:55,590
[Glance]
260
00:11:57,460 --> 00:11:59,630
[No one noticing Hyori's behavior]
261
00:12:04,440 --> 00:12:05,370
[It's really big!]
262
00:12:06,970 --> 00:12:11,180
[Run...]
263
00:12:08,970 --> 00:12:11,180
[Hyori...!!]
264
00:12:11,180 --> 00:12:16,280
[To become the queen of dinner]
265
00:12:13,280 --> 00:12:16,280
[a bright smile]
266
00:12:19,740 --> 00:12:21,450
It went over, huh?
267
00:12:23,050 --> 00:12:26,120
[Never...]
268
00:12:24,990 --> 00:12:26,120
[No...]
269
00:12:26,570 --> 00:12:27,460
It went over, huh?
270
00:12:33,230 --> 00:12:36,200
[Lee Hyori becoming the 2nd candidate for dinner queen!]
271
00:12:36,200 --> 00:12:39,900
[Slowly]
272
00:12:38,070 --> 00:12:39,900
[The Family becomes worried]
273
00:12:41,240 --> 00:12:43,010
[And then... Shiyeon 124g]
274
00:12:43,170 --> 00:12:44,540
[Park Shiyeon, becomes a dinner queen candidate!]
275
00:12:46,410 --> 00:12:48,610
[Haejin's weighing in at 144g]
276
00:12:48,660 --> 00:12:49,930
Mine's the biggest!
277
00:12:52,320 --> 00:12:54,650
[Despair...]
278
00:12:56,750 --> 00:12:58,490
[Jongshin, Hyori, Shiyeon, Haejin]
[Dinner king/queen candidates]
279
00:12:58,550 --> 00:12:59,760
Hyung, you didn't find even one ginseng.
280
00:12:59,820 --> 00:13:01,410
Ginseng and I don't get along!!
281
00:13:03,580 --> 00:13:08,550
Since the four have been found, just elect one as the winner.
282
00:13:08,550 --> 00:13:09,390
How?
283
00:13:09,740 --> 00:13:14,220
Just vote for the one you want to win.
284
00:13:15,490 --> 00:13:18,180
Hand over your ginseng and whoever had the heaviest total wins.
285
00:13:18,180 --> 00:13:20,670
Daesung, bring it over.
286
00:13:21,590 --> 00:13:22,950
Campaign for me!!
287
00:13:23,180 --> 00:13:25,700
I'll do a current idol girl group hit song parade!
288
00:13:26,510 --> 00:13:27,700
Really?!
289
00:13:27,700 --> 00:13:30,100
Current hits?! Hmm, I don't know...
290
00:13:30,100 --> 00:13:31,400
Show us a sample!
291
00:13:31,740 --> 00:13:33,040
I don't know what to do...
292
00:13:33,790 --> 00:13:35,630
[Comes out right away!!]
293
00:13:34,400 --> 00:13:35,630
Oh, it's Kara!
294
00:13:41,140 --> 00:13:42,620
That's enough, that's enough!
295
00:13:42,400 --> 00:13:44,330
[One look and shutting her up...]
296
00:13:43,170 --> 00:13:45,360
We can just watch Inkigayo.
297
00:13:45,910 --> 00:13:48,200
Your old drama was better than that just now...
298
00:13:49,530 --> 00:13:52,450
Oppa, you're definitely working outside the house!
299
00:13:53,370 --> 00:13:55,600
Ok candidates, line up and we'll stand behind you to vote.
300
00:13:55,600 --> 00:14:01,440
Are you ready? 1, 2, 3!
301
00:14:02,290 --> 00:14:05,190
[Who will become the dinner king?]
302
00:14:06,360 --> 00:14:08,870
They could get a lot of votes...
303
00:14:09,080 --> 00:14:10,870
I'm owed a lot of favors...
304
00:14:12,960 --> 00:14:15,800
[The dinner king will have the Family at their beck and call!]
305
00:14:15,800 --> 00:14:18,070
[Who will end up as the winner?]
306
00:14:19,400 --> 00:14:21,310
[Hyori] [Jongshin] [Shiyeon] [Haejin]
307
00:14:21,310 --> 00:14:23,310
[Shiyeon leading the race at 1st place...]
308
00:14:22,840 --> 00:14:25,150
This show is funny because of me...
309
00:14:27,700 --> 00:14:29,430
Everyone's going crazy trying to stand here!
310
00:14:29,690 --> 00:14:32,700
Just as long as Hyun Joon oppa isn't there!
311
00:14:30,550 --> 00:14:32,150
[Hyun Joon hyung-nim becoming cold rice]
312
00:14:34,350 --> 00:14:36,550
I'd rather have no one there.
313
00:14:40,160 --> 00:14:43,780
Starting from Hyori, open your eyes and turn around.
314
00:14:47,400 --> 00:14:49,570
[Only loved and hated(?) man Hyun Joon!]
315
00:14:49,300 --> 00:14:51,120
Give me that though, oppa!!
316
00:14:53,970 --> 00:14:56,470
[The Elder's turn]
317
00:14:59,010 --> 00:15:00,380
[Empty...]
318
00:15:02,310 --> 00:15:05,380
[Shiyeon's turn]
319
00:15:05,550 --> 00:15:08,650
[4 crowded in the line!]
320
00:15:10,870 --> 00:15:12,520
Hooray!
321
00:15:13,920 --> 00:15:15,930
[Park Shiyeon]
[Crowned the Dinner Queen!]
322
00:15:14,510 --> 00:15:17,350
Shiyeon, don't forget we picked you.
323
00:15:17,350 --> 00:15:19,600
Remember who picked you and who didn't.
324
00:15:19,780 --> 00:15:22,060
Although I was your opponent, I'm happy for you.
325
00:15:23,160 --> 00:15:25,330
I had hoped you'd win.
326
00:15:23,570 --> 00:15:25,800
[In case anyone forgets he's a traitor...]
327
00:15:26,860 --> 00:15:30,710
Alright let's go. Gather the ginseng.
328
00:15:30,640 --> 00:15:32,980
[Heading off to play a game]
329
00:15:32,990 --> 00:15:35,620
Let's go!
330
00:15:35,910 --> 00:15:37,780
[Part 2. Fly~ Family]
331
00:15:41,150 --> 00:15:43,720
[Heading to the refreshing stream]
332
00:15:43,720 --> 00:15:48,060
[Taking the winding path high up the mountain]
333
00:15:48,060 --> 00:15:52,960
[Utopia appearing in front of their eyes]
334
00:15:57,230 --> 00:16:00,870
[Everyone automatically in wonder]
335
00:16:00,870 --> 00:16:03,440
[Gliding along the steep cliff]
336
00:16:03,440 --> 00:16:06,410
[The refreshingly falling waterfall]
337
00:16:05,960 --> 00:16:11,540
You sometimes see people travelling cliff diving...
338
00:16:12,090 --> 00:16:13,710
This is a spot for that.
339
00:16:13,710 --> 00:16:15,900
I think this is the best stream we've been to.
340
00:16:16,450 --> 00:16:18,190
I hear the villagers cliff dive here a lot.
341
00:16:19,110 --> 00:16:25,270
Since we're here, let's dive too!
342
00:16:25,270 --> 00:16:28,680
When will we get a chance to dive into Mother Nature?
343
00:16:28,970 --> 00:16:30,970
[From this high waterfall...]
344
00:16:30,970 --> 00:16:32,600
[The scaredy cat Family will dive...?]
345
00:16:31,890 --> 00:16:34,240
Daesung! You don't want to?
346
00:16:34,240 --> 00:16:36,240
I don't know how to swim.
347
00:16:36,240 --> 00:16:38,750
Don't you think it'd be nice before the game?
348
00:16:37,170 --> 00:16:39,210
[No one else volunteering]
349
00:16:38,750 --> 00:16:40,190
Hyung, then why don't you go?
350
00:16:40,970 --> 00:16:43,630
Up there? You know I have a fear of heights.
351
00:16:43,630 --> 00:16:45,800
But didn't you bungee jump awhile ago?
352
00:16:45,800 --> 00:16:47,940
I did, but I was tied onto something!
353
00:16:47,940 --> 00:16:49,160
I'll tie a rope to you.
354
00:16:49,160 --> 00:16:51,530
What's the point? It won't help!
355
00:16:49,920 --> 00:16:51,620
[Distressed]
356
00:16:51,820 --> 00:16:53,240
Jongkook, why don't you go?
357
00:16:53,240 --> 00:16:54,770
No...
358
00:16:53,620 --> 00:16:55,230
[Even Trainer Kook...]
359
00:16:54,770 --> 00:16:58,870
How about we play group rock-paper-scissors, and whoever loses has to dive.
360
00:16:58,870 --> 00:17:00,120
Really?!
361
00:17:00,440 --> 00:17:03,670
Jump from where? From up there?!
362
00:17:04,700 --> 00:17:06,570
[The group caught in rock-paper-scissors for cliff diving!]
363
00:17:07,980 --> 00:17:10,850
If you don't show your hand, you're it! Rock, paper, scissors!
364
00:17:13,440 --> 00:17:16,750
[Shiyeon, Sooro, and Haejin exempt]
365
00:17:17,410 --> 00:17:19,900
Isn't going alone overkill?
366
00:17:19,900 --> 00:17:22,040
-Whoever loses gets to pick two people!
-Ok!
367
00:17:22,040 --> 00:17:24,930
The loser can pick two people! Rock, paper, scissors!
368
00:17:27,960 --> 00:17:31,190
[Hyori, Daesung, Hyunjoon, and Jongshin exempt]
369
00:17:32,330 --> 00:17:33,760
[If that's the case, the remaining people are...]
370
00:17:33,760 --> 00:17:36,300
[Trainer Kook and]
371
00:17:34,660 --> 00:17:36,300
[The Grasshopper...]
372
00:17:36,350 --> 00:17:39,330
Please, please...
373
00:17:37,800 --> 00:17:40,340
[Pl...ease]
374
00:17:40,340 --> 00:17:43,010
[The person that has to leap from this height]
375
00:17:43,010 --> 00:17:44,710
[Please don't let it be me...]
376
00:17:46,240 --> 00:17:47,770
Rock, paper, scissors!
377
00:17:48,210 --> 00:17:50,280
[Fate on the Grasshopper's side!]
378
00:17:51,720 --> 00:17:55,290
[Trainer Kook]
379
00:17:52,580 --> 00:17:55,290
[Selected for cliff diving]
380
00:17:56,070 --> 00:17:58,730
I'm saved!
381
00:17:59,080 --> 00:18:01,330
Oppa, will you be okay?
382
00:18:01,730 --> 00:18:03,030
[Dazed~]
383
00:18:03,910 --> 00:18:06,160
When do you think we'll have another chance at this, Kookjong!
384
00:18:07,100 --> 00:18:08,630
[It's high]
385
00:18:11,330 --> 00:18:14,070
[Even hard to make his way up to the cliff]
386
00:18:15,820 --> 00:18:18,050
Why are they making me do this?
387
00:18:23,800 --> 00:18:26,000
He's there! He's there!
388
00:18:26,080 --> 00:18:27,750
[Trainer Kook appearing on top of the cliff]
389
00:18:28,690 --> 00:18:31,020
[Now that he's there it seems... higher]
390
00:18:32,710 --> 00:18:34,440
Kookjong, you're scared huh?
391
00:18:35,430 --> 00:18:36,530
[Peek~]
392
00:18:36,530 --> 00:18:37,790
[So far~]
393
00:18:40,300 --> 00:18:41,600
[For...lorn]
394
00:18:41,760 --> 00:18:43,960
Alright, at the top of your lungs!
395
00:18:43,960 --> 00:18:48,840
Kim Kookjong! Kim Kookjong!
396
00:18:46,870 --> 00:18:48,970
[Cheering him on so he won't turn back!]
397
00:18:50,410 --> 00:18:51,820
Who should I pick next?
398
00:18:51,820 --> 00:18:53,820
He's going to pick the next person right now.
399
00:18:53,820 --> 00:18:55,820
Oppa, I love you~
400
00:18:59,660 --> 00:19:01,160
One more time, Hyori!
401
00:19:01,520 --> 00:19:03,120
[Kim Kookjong, I love you]
402
00:19:02,780 --> 00:19:03,790
How about you, Shiyeon?
403
00:19:04,000 --> 00:19:05,150
Me too~
404
00:19:05,460 --> 00:19:06,760
[Absolute power on top of the cliff]
405
00:19:07,290 --> 00:19:11,020
Since I used to do taekwondo.
406
00:19:11,340 --> 00:19:15,040
You know that symbol of the side kick?
407
00:19:15,220 --> 00:19:16,310
I'll do that.
408
00:19:16,310 --> 00:19:17,590
Really?!
409
00:19:20,830 --> 00:19:21,950
Oppa, you're scared huh?
410
00:19:23,830 --> 00:19:25,830
No, I can jump and all but...
411
00:19:25,830 --> 00:19:28,690
Seriously, you're scared huh?
412
00:19:29,510 --> 00:19:31,580
[The tense expression of Trainer Kook]
413
00:19:33,950 --> 00:19:37,950
[But Trainer Kook cannot give up]
414
00:19:37,950 --> 00:19:40,960
[Trying to challenge himself by jumping]
415
00:19:41,560 --> 00:19:43,190
[One]
416
00:19:43,190 --> 00:19:44,860
[Two]
417
00:19:44,860 --> 00:19:46,160
[Counting down for his jump]
418
00:19:47,600 --> 00:19:50,170
[His self-pride and courage has met another challenge!]
419
00:20:00,310 --> 00:20:02,180
[Take off]
420
00:20:12,320 --> 00:20:15,490
[In Trainer Kook's dictionary, there's no such thing as impossible]
421
00:20:17,160 --> 00:20:18,060
[Disbelief...]
422
00:20:20,160 --> 00:20:22,300
[Please note that this is very dangerous and children are not to follow]
423
00:20:24,370 --> 00:20:25,540
That was so cool!
424
00:20:28,460 --> 00:20:30,500
Wow! Kim KookJong is so cool!
425
00:20:32,610 --> 00:20:34,780
[The cool man, Kim Jong Kook]
426
00:20:35,180 --> 00:20:36,110
[Dazed~]
427
00:20:37,210 --> 00:20:38,220
Hyun Joon hyung!
428
00:20:41,380 --> 00:20:43,390
[Hyun Joon chosen as the next person to jump]
429
00:20:44,220 --> 00:20:47,600
Hyung, Jongkook called your name so go up please.
430
00:20:48,700 --> 00:20:51,600
Shin Hyun Joon! Shin Hyun Joon!
431
00:20:48,730 --> 00:20:51,190
[There's nothing... he can do...]
432
00:20:54,730 --> 00:20:57,300
Not just the dive! But you have to swim cool, too!
433
00:20:57,300 --> 00:20:59,700
Hyung, you saw how Jongkook flung his hair back when he got out of the water?
434
00:21:01,170 --> 00:21:02,840
I'm not sure, he can't even climb up cool...
435
00:21:06,740 --> 00:21:09,180
[Meanwhile Trainer Kook returning in glory]
436
00:21:08,070 --> 00:21:10,500
You really jumped down doing the flying kick
437
00:21:10,480 --> 00:21:12,320
[Slips~]
438
00:21:12,320 --> 00:21:14,580
[After such a spectacular dive...]
439
00:21:17,320 --> 00:21:20,040
Looking at it from here is one thing but going up there will really make one dizzy
440
00:21:20,090 --> 00:21:21,730
[It's twice the scariness from the top]
441
00:21:24,030 --> 00:21:25,300
Where did Hyun Joon hyung go?
442
00:21:26,330 --> 00:21:28,300
He should have appeared by now.
443
00:21:29,130 --> 00:21:30,400
[Slowly~] [Slowly~]
444
00:21:31,530 --> 00:21:33,070
[Worried] How did you jump off of this?
445
00:21:34,140 --> 00:21:35,740
Hyung, just come down
446
00:21:36,470 --> 00:21:38,780
[Only hanging out far from the edge...]
447
00:21:38,200 --> 00:21:40,070
Talk to us face to face
448
00:21:40,810 --> 00:21:41,980
[Disturbed]
449
00:21:42,370 --> 00:21:44,410
His attire is not right.. and his expression is not right either...
450
00:21:46,320 --> 00:21:47,260
Mom~
451
00:21:47,880 --> 00:21:50,650
[Calling for mom at the age of 41...]
452
00:21:48,020 --> 00:21:48,920
Mom~
453
00:21:49,750 --> 00:21:51,770
His attire is like going to the sauna.
454
00:21:55,110 --> 00:21:57,120
I've filmed a lot of martial arts movie.
455
00:21:56,660 --> 00:21:57,870
- That's right!
456
00:21:59,430 --> 00:22:01,630
[The lead example of heroes, Shin Hyun Joon]
457
00:22:00,590 --> 00:22:02,780
But it's different from those!
458
00:22:02,280 --> 00:22:04,110
- Well whatever, just...
459
00:22:06,700 --> 00:22:08,810
[Gasp! The towel...]
460
00:22:15,510 --> 00:22:17,250
[A bad omen...?]
461
00:22:17,580 --> 00:22:19,880
It seems to be an indication of hyung's future
462
00:22:21,120 --> 00:22:23,650
[The falling towel...]
463
00:22:23,720 --> 00:22:25,420
[This is Hyun Joon's fate?!]
464
00:22:26,830 --> 00:22:28,370
Hyung, the towel is sinking!
465
00:22:28,800 --> 00:22:30,380
Hyung, the towel is sinking!
466
00:22:31,490 --> 00:22:32,700
[Uneasy]
467
00:22:32,770 --> 00:22:35,730
Hyung, if it is too difficult then don't do it!
468
00:22:36,370 --> 00:22:38,400
[Quickly~]
469
00:22:38,400 --> 00:22:40,670
[Something Ki-Bong* would do...]
(*A character he played in a movie)
470
00:22:39,570 --> 00:22:42,860
No hyung, you should at least stand at the edge!
471
00:22:43,910 --> 00:22:44,990
Fine, I'll jump!
472
00:22:46,680 --> 00:22:49,380
[Pushing aside his Ki-Bong character and becoming a movie hero]
473
00:22:49,380 --> 00:22:51,410
[All eyes watching him]
474
00:22:51,410 --> 00:22:53,320
[Getting ready to face a whole new challenge]
475
00:22:55,890 --> 00:22:59,160
[Not wanting to disappoint his siblings' expectations of a movie hero]
476
00:23:01,320 --> 00:23:02,730
[Throwing away his fear]
477
00:23:03,930 --> 00:23:05,430
[In front of this great drop]
478
00:23:06,630 --> 00:23:12,100
[He spreads...]
479
00:23:09,070 --> 00:23:12,100
[His wings...]
480
00:23:17,910 --> 00:23:20,410
[Today there is no need for wires]
481
00:23:22,950 --> 00:23:25,950
[The best in martial arts action]
482
00:23:43,870 --> 00:23:46,300
[South Korea's No. 1 actor Shin Hyun Joon]
483
00:23:47,770 --> 00:23:48,740
[Amazed]
484
00:23:51,110 --> 00:23:53,880
[The excited hyung! Forcefully splashing water everywhere]
485
00:23:53,880 --> 00:23:57,410
[The ending is perfect too]
486
00:24:03,050 --> 00:24:05,120
Shin Hyun Joon hyung, you're the best!
487
00:24:08,840 --> 00:24:09,750
Mom~
488
00:24:10,530 --> 00:24:12,300
[Going back to being Ki-Bong...]
489
00:24:13,020 --> 00:24:14,100
Hyung, weren't you scared?
490
00:24:14,410 --> 00:24:16,170
I'll just show you a small example.
491
00:24:16,670 --> 00:24:18,540
You see how red this is?
492
00:24:18,540 --> 00:24:20,800
[HyunJoon, now that he's done trying to scare the rest]
493
00:24:20,870 --> 00:24:22,640
This is caused by the impact on the water when I jumped
494
00:24:37,720 --> 00:24:40,590
[There's people that dived off of cliffs...]
495
00:24:40,660 --> 00:24:42,590
[Tsk tsk tsk...]
496
00:24:42,660 --> 00:24:44,110
How can you be such a scaredy cat?!
497
00:24:45,510 --> 00:24:47,630
Haejin! Hyung will show you!
498
00:24:48,230 --> 00:24:49,730
[Huh?]
499
00:24:49,760 --> 00:24:51,340
[Scaredy cat Jaesuk wants to jump?]
500
00:24:53,570 --> 00:24:54,440
Don't do it!
501
00:24:54,680 --> 00:24:56,610
You should stop me when I say things like this...
502
00:24:56,940 --> 00:24:58,840
[Guessed as much it would be like that...]
503
00:25:00,410 --> 00:25:03,020
I didn't mean it. Haejin...
504
00:25:03,530 --> 00:25:06,740
Yoo JaeSuk! Yoo JaeSuk!
505
00:25:06,450 --> 00:25:09,290
Haejin stay here! I'll show you!
506
00:25:07,220 --> 00:25:09,520
[Not really sure if he'll jump or not...]
507
00:25:11,380 --> 00:25:12,250
Do it! Do it!
508
00:25:11,890 --> 00:25:16,130
[What the? He's really going to jump...?]
509
00:25:12,010 --> 00:25:13,870
I have fear of heights!
510
00:25:16,130 --> 00:25:18,560
[Slips~]
511
00:25:18,560 --> 00:25:20,930
[It's hard enough just keeping his body safe...]
512
00:25:20,320 --> 00:25:21,720
How am I supposed to jump like this?
513
00:25:22,060 --> 00:25:23,110
Let me tell you something
514
00:25:23,630 --> 00:25:27,200
When you reach the middle, you stop breathing.
515
00:25:29,880 --> 00:25:32,510
HyunJoon hyung, you're so right! Right at that middle!
516
00:25:33,480 --> 00:25:34,910
[The spot where you stop breathing??]
517
00:25:36,220 --> 00:25:38,110
I think I'm too scared to do this.
518
00:25:38,750 --> 00:25:41,150
[Now he's regretting saying he'd jump...]
519
00:25:39,440 --> 00:25:42,180
Why did I tell JongKook to jump?!
520
00:25:47,080 --> 00:25:50,040
We could have just played the game and moved on...
521
00:25:50,810 --> 00:25:53,010
Why do we have to jump off of this?!
522
00:25:53,830 --> 00:25:55,720
Oppa~
523
00:25:56,500 --> 00:25:59,540
[The angelic voice that saves Jaesuk]
524
00:25:59,190 --> 00:26:00,600
I'll hold your glasses.
525
00:26:05,070 --> 00:26:07,530
When you said oppa, I thought you were going to tell me not to do it.
526
00:26:07,540 --> 00:26:09,140
But instead, you tell me to hand over my glasses?!
527
00:26:10,140 --> 00:26:11,490
Fine, here.
528
00:26:10,580 --> 00:26:12,680
[Yet, she asked so he gives it up...]
529
00:26:11,610 --> 00:26:13,190
Show us the true colours of a man!
530
00:26:14,440 --> 00:26:15,250
Fighting!
531
00:26:16,200 --> 00:26:17,330
No one's holding me back?
532
00:26:18,660 --> 00:26:22,060
[Now trying to appeal to their humanity...]
533
00:26:19,440 --> 00:26:22,440
Hyung! You should be holding on to me telling me not to go!
534
00:26:26,330 --> 00:26:27,600
Hurry go up!
535
00:26:32,420 --> 00:26:33,790
Talk to us from up there!
536
00:26:34,810 --> 00:26:37,010
Hyung, I can't do this
537
00:26:36,510 --> 00:26:39,740
[Now he's even kneeling and begging]
538
00:26:37,660 --> 00:26:39,710
I think I'll start crying when I get up there.
539
00:26:39,710 --> 00:26:41,320
Cry, go ahead and cry! It's ok, just jump while you're crying.
540
00:26:41,680 --> 00:26:44,280
I can't do this, I really can't do this!
541
00:26:44,280 --> 00:26:46,250
My mom is sick!
542
00:26:47,320 --> 00:26:50,250
[Using up all his excuses... now using his perfectly healthy mother...]
543
00:26:50,250 --> 00:26:53,060
[Why did he want to jump when no one asked him to in the first place...]
544
00:26:55,650 --> 00:26:57,260
I'm really going crazy, really
545
00:27:02,540 --> 00:27:03,870
My heart is beating very fast now
546
00:27:12,810 --> 00:27:14,150
Oh wow my heart.
547
00:27:16,080 --> 00:27:17,120
There he is!
548
00:27:22,290 --> 00:27:23,720
[Scream]
549
00:27:25,790 --> 00:27:27,420
Can you hear what I'm saying?
550
00:27:27,720 --> 00:27:31,140
Hyung! It's even more scary when you come down further.
551
00:27:31,230 --> 00:27:32,900
[Sitting down because of his shaky legs]
552
00:27:35,160 --> 00:27:37,350
This is the 63 Building!
(A 63-storied building in Seoul)
553
00:27:39,320 --> 00:27:40,760
Why is his hair like that?
554
00:27:41,100 --> 00:27:43,640
[Really.. why is it like that...]
555
00:27:41,370 --> 00:27:43,640
This really isn't a joke!
556
00:27:47,930 --> 00:27:49,880
Hyung! Come down!
557
00:27:48,950 --> 00:27:50,010
[Angry]
558
00:27:51,380 --> 00:27:53,750
[It is pretty high...]
559
00:27:52,110 --> 00:27:53,870
How do you jump off of this?!
560
00:27:53,820 --> 00:27:55,220
[Will Jaesuk really jump?]
561
00:27:57,020 --> 00:27:58,040
Jaesuk!
562
00:27:58,400 --> 00:28:01,690
[Jokingly] Be careful of the rocks below!
563
00:28:01,790 --> 00:28:02,580
What?!
564
00:28:03,230 --> 00:28:04,690
It will be very painful if you hit it
565
00:28:04,690 --> 00:28:06,580
Why do you only tell me such stuff now!
566
00:28:06,680 --> 00:28:09,080
Be careful! It hurts a lot!
567
00:28:12,540 --> 00:28:18,240
[If you say it hurts]
568
00:28:15,170 --> 00:28:18,240
[Then it really must hurt...]
569
00:28:18,270 --> 00:28:23,450
[The fact of being on the cliff is really unbelievable...]
570
00:28:23,480 --> 00:28:28,950
[Forcing a smile but...]
571
00:28:28,950 --> 00:28:32,560
[The grasshopper's weak body that is unable to take flight...]
572
00:28:33,460 --> 00:28:35,430
Oppa, jump it once with determination
573
00:28:36,260 --> 00:28:39,270
I really came up here determined.
574
00:28:38,630 --> 00:28:39,470
- Don't worry!
575
00:28:39,710 --> 00:28:41,770
Aren't you the famous enlightened one?
576
00:28:44,670 --> 00:28:46,770
[Enlightened Grasshopper?]
577
00:28:50,210 --> 00:28:52,810
[Lost his mind because of his fright...]
578
00:28:55,370 --> 00:28:57,260
Can't I just do this and not jump?
579
00:28:58,110 --> 00:29:00,400
Hyung! Just jump!
580
00:29:00,740 --> 00:29:02,110
Sure, I'll jump it once!
581
00:29:02,420 --> 00:29:03,920
You guys watch and see!
582
00:29:06,020 --> 00:29:10,730
Really jumping into the cooling water
583
00:29:06,660 --> 00:29:08,660
[Grasshopper, really asking for trouble!]
584
00:29:10,130 --> 00:29:11,890
[Nagging]
585
00:29:10,700 --> 00:29:11,800
We got it
586
00:29:12,650 --> 00:29:15,360
- Really in this hot summer
- We got it!
587
00:29:16,170 --> 00:29:18,000
[Not jumping and only using his mouth...]
588
00:29:17,090 --> 00:29:18,400
Ah enough!
589
00:29:18,170 --> 00:29:19,040
[Angry]
590
00:29:20,500 --> 00:29:22,810
[Can't say anymore because he is scared...]
591
00:29:21,200 --> 00:29:23,640
Can't you give the person up here some courage
592
00:29:23,720 --> 00:29:24,530
Hurry up and jump!!
593
00:29:24,610 --> 00:29:25,900
I will!
594
00:29:26,110 --> 00:29:29,710
And I'm going to shout out the next person's name when I do!
595
00:29:29,710 --> 00:29:30,500
Jump!
596
00:29:30,700 --> 00:29:31,490
I got it!
597
00:29:32,120 --> 00:29:33,630
I won't waste any more time!
598
00:29:34,370 --> 00:29:37,750
Oppa if you keep wasting time, the director will yell at you like he did to Sang Ryul oppa.
599
00:29:38,890 --> 00:29:41,350
He'll say, "DO YOU WANT TO JUMP OR NOT!?"
600
00:29:42,190 --> 00:29:43,490
(Hurry up and jump already! ^^)
601
00:29:43,030 --> 00:29:44,710
I will jump!
602
00:29:46,700 --> 00:29:47,970
Fighting!!
603
00:29:51,660 --> 00:29:58,830
To the viewers watching Family Outing on sunday night, it's very hot now right
604
00:30:00,060 --> 00:30:01,420
Alright, we got it!!!
605
00:30:01,730 --> 00:30:03,960
This will be refreshing!
606
00:30:05,230 --> 00:30:06,450
Count down for me!
607
00:30:06,970 --> 00:30:10,270
1, 2...
608
00:30:09,290 --> 00:30:10,950
[Finally the countdown has started!]
609
00:30:10,950 --> 00:30:13,620
[But!] [A sudden memory popping up...]
610
00:30:13,620 --> 00:30:14,920
[It hurts a lot]
611
00:30:17,580 --> 00:30:19,200
I'm sorry...
612
00:30:20,730 --> 00:30:24,830
[Because if he says he's scared]
613
00:30:23,070 --> 00:30:24,830
[He might just start crying...]
614
00:30:25,740 --> 00:30:28,370
I'm so sorry... I don't think I can jump...
615
00:30:30,240 --> 00:30:31,340
[Speechless]
616
00:30:33,720 --> 00:30:35,480
Fighting~
617
00:30:36,380 --> 00:30:37,680
[Self-hypnosis]
618
00:30:40,920 --> 00:30:43,550
[Has been on the cliff for 30 minutes]
619
00:30:42,130 --> 00:30:43,460
Jump already!
620
00:30:43,460 --> 00:30:44,700
Alright, alright!
621
00:30:43,550 --> 00:30:45,520
[What's he doing now...?]
622
00:30:46,530 --> 00:30:47,830
What are you doing?
623
00:30:47,830 --> 00:30:49,010
Cardiac massage.
624
00:30:48,620 --> 00:30:49,960
[Cardiac massage?]
625
00:30:49,820 --> 00:30:52,250
The water isn't cold!
626
00:30:52,510 --> 00:30:54,830
-Hyori, I'm going to jump!
-Oppa, tell me when you're ready!
627
00:30:54,850 --> 00:30:55,750
Alright.
628
00:30:57,340 --> 00:30:59,450
I don't think I'll ever be ready...
629
00:31:02,570 --> 00:31:04,770
[Is he going to jump before the day ends...]
630
00:31:06,040 --> 00:31:07,310
[Impatient]
631
00:31:09,510 --> 00:31:11,810
[He is going up there]
632
00:31:13,750 --> 00:31:15,720
[And the completely clueless Jaesuk still in a daze...]
633
00:31:16,990 --> 00:31:21,090
[Slowly coming closer]
634
00:31:19,290 --> 00:31:21,090
[Trainer Kook's shadow]
635
00:31:21,090 --> 00:31:22,490
[What will be Jaesuk's fate?]
636
00:31:30,390 --> 00:31:31,980
Hey! Don't come any closer!
637
00:31:32,190 --> 00:31:34,530
If you come here, I'm not going to jump! I'm not going to jump!!
638
00:31:34,440 --> 00:31:35,910
[Showdown]
639
00:31:36,030 --> 00:31:37,280
I won't jump if you come any closer!
640
00:31:38,440 --> 00:31:40,040
[Is that supposed to be a threat...]
641
00:31:39,790 --> 00:31:42,510
Don't move! If you want me to jump, don't move!
642
00:31:42,510 --> 00:31:43,690
Jump then! Jump!
643
00:31:43,710 --> 00:31:45,350
[Starting the dramatic(?) negotiations!]
644
00:31:44,330 --> 00:31:45,660
If you move closer, I won't jump!
645
00:31:46,850 --> 00:31:49,220
Don't come here. If you move, I won't jump!
646
00:31:47,620 --> 00:31:50,850
[Now even his escape route is blocked!]
647
00:31:53,010 --> 00:31:57,230
1, 2, 3!
648
00:31:55,260 --> 00:31:58,160
[Starting the counting again...]
649
00:31:58,230 --> 00:32:01,230
[The cliff in front of him...]
650
00:32:01,330 --> 00:32:03,930
[Trainer Kook behind him...]
651
00:32:04,130 --> 00:32:07,300
[Can't even think about jumping...]
652
00:32:07,400 --> 00:32:12,110
[Trainer Kook is scarier than having to jump!!]
653
00:32:12,280 --> 00:32:14,210
[The Grasshopper unaware of where the end is]
654
00:32:16,230 --> 00:32:19,350
Aigo~ I'm so scared!
655
00:32:21,880 --> 00:32:24,990
[There's only one way out... the cliff]
656
00:32:26,550 --> 00:32:27,880
1!
657
00:32:27,860 --> 00:32:30,690
[Suddenly trying to lead an applause?]
658
00:32:28,800 --> 00:32:31,550
2, 3!
659
00:32:31,670 --> 00:32:34,130
Clap your hands!
660
00:32:35,870 --> 00:32:41,300
[With no way out]
661
00:32:41,370 --> 00:32:47,940
[But with no courage to jump off the cliff]
662
00:32:48,010 --> 00:32:50,780
[Even though he smiles...]
663
00:32:52,080 --> 00:32:55,250
[Suddenly he changes his expression...]
664
00:32:55,350 --> 00:33:03,460
[Will this be the moment...]
665
00:33:01,460 --> 00:33:03,460
[He's going...!]
666
00:33:05,230 --> 00:33:07,530
[Run Grasshopper]
667
00:33:09,800 --> 00:33:14,970
[The Grasshopper takes flight]
668
00:33:12,440 --> 00:33:14,970
[Spreading out his wings...]
669
00:33:17,070 --> 00:33:19,380
[No one believing what they're seeing...]
670
00:33:20,840 --> 00:33:24,850
[The Grasshopper]
671
00:33:23,610 --> 00:33:24,850
[Clenching his eyes shut!]
672
00:33:27,120 --> 00:33:30,790
[The Grasshopper wins over his fear of heights]
673
00:33:33,060 --> 00:33:34,760
[Dazed~]
674
00:33:36,150 --> 00:33:38,610
Name! Name!
675
00:33:38,630 --> 00:33:40,300
[Ah! The name of the next person to go...]
676
00:33:39,540 --> 00:33:43,150
Go back up and do it again. You didn't shout out the name!
677
00:33:45,140 --> 00:33:48,900
You didn't shout the name! Do it again!
678
00:33:46,340 --> 00:33:47,640
[The heartless hyungs]
679
00:33:49,020 --> 00:33:50,410
I can't swim!
680
00:33:55,440 --> 00:33:56,910
[The Grasshopper submarine]
681
00:33:59,880 --> 00:34:01,420
[splash] [splash]
682
00:34:05,180 --> 00:34:06,570
His nose is running!
683
00:34:09,830 --> 00:34:11,360
[Pathetic]
684
00:34:12,470 --> 00:34:14,410
Oppa, you're so cool!
685
00:34:14,630 --> 00:34:16,670
[However, he successfully did a cool dive]
686
00:34:23,840 --> 00:34:25,480
As a man you should be able to do this, right?
687
00:34:26,240 --> 00:34:27,450
Right, Hyori?
688
00:34:27,740 --> 00:34:29,790
Oppa, you're not the same guy anymore huh?
689
00:34:30,050 --> 00:34:32,770
I have a lot of fears, huh?
690
00:34:34,050 --> 00:34:35,990
[A lot of talk]
691
00:34:35,370 --> 00:34:40,380
I have a lot of fears, but I wanted to shout out Jongshin hyung's name.
692
00:34:38,250 --> 00:34:40,590
[Wasn't able to shout out the next person's name]
693
00:34:40,460 --> 00:34:42,660
You should have. Why didn't you?
694
00:34:42,860 --> 00:34:46,390
I was so caught up in my fears, I didn't shout out a name.
695
00:34:46,510 --> 00:34:51,160
I don't care about the rest, but Haejin and I came up with a goal last week.
696
00:34:51,340 --> 00:34:53,070
He can never lose against you.
697
00:34:51,500 --> 00:34:54,100
[Defeat Jaesuk]
698
00:34:53,160 --> 00:34:56,510
-Really?
-He can never let you beat him.
699
00:34:56,600 --> 00:34:58,560
Haejin, you think you can handle this?
700
00:34:59,260 --> 00:35:01,540
Haejin, what are you to the nunas?
701
00:35:01,770 --> 00:35:03,680
Romantic fantasy.
702
00:35:03,250 --> 00:35:05,680
There you go. The nuna's romantic fantasy has to jump.
703
00:35:05,710 --> 00:35:08,540
First of all throw away your fears!
704
00:35:09,230 --> 00:35:12,530
Jaesuk hyung jumped! Cowardly Jaesuk hyung!
705
00:35:10,150 --> 00:35:12,560
[Because Jaesuk did it Haejin helplessly has to go too]
706
00:35:13,770 --> 00:35:14,990
But Haejin, you need to know this.
707
00:35:15,050 --> 00:35:17,710
Once you get up there, it's really scary!
708
00:35:17,850 --> 00:35:20,340
Also, do you know what's the worst part?
709
00:35:20,430 --> 00:35:23,030
Once you're up there, you can't even see the water.
710
00:35:20,730 --> 00:35:23,200
[Trying to scare him~]
711
00:35:23,110 --> 00:35:26,500
And despite all that, you have to step off that cliff!
712
00:35:28,770 --> 00:35:30,610
[Slip~]
713
00:35:30,610 --> 00:35:33,540
[The Delicate Boy, will he be able to cliff dive?]
714
00:35:35,290 --> 00:35:36,790
Haejin, are you ok?
715
00:35:36,710 --> 00:35:38,950
[This is worrisome...]
716
00:35:40,640 --> 00:35:42,050
Haejin, I'll go up with you.
717
00:35:41,220 --> 00:35:43,120
[The Delicate Boy, looks a bit scared...]
718
00:35:43,470 --> 00:35:46,280
Haejin, are you okay?
719
00:35:46,510 --> 00:35:47,720
I don't know how to swim...
720
00:35:47,750 --> 00:35:49,600
Someone's going to have to come save me...
721
00:35:49,630 --> 00:35:51,830
-Make sure someone saves me.
-Alright.
722
00:35:53,300 --> 00:35:56,020
Hyung, I don't know how to get up there.
723
00:35:56,020 --> 00:35:57,810
Just go up.
724
00:35:59,980 --> 00:36:03,860
It'll be okay, Haejin.
725
00:36:04,730 --> 00:36:05,770
There he is.
726
00:36:06,950 --> 00:36:10,620
Park Haejin! Park Haejin!
727
00:36:07,540 --> 00:36:09,580
[Managed to get to the top of the cliff...]
728
00:36:13,950 --> 00:36:15,420
[Peek]
729
00:36:17,220 --> 00:36:20,600
If you're brave enough to look down, you're braver than I thought!
730
00:36:22,710 --> 00:36:24,880
You're brave enough to do that?!
731
00:36:23,260 --> 00:36:24,960
[The Delicate Boy, going even further...]
732
00:36:31,650 --> 00:36:33,410
Wow, that's scarier than jumping!
733
00:36:33,010 --> 00:36:35,120
It's better not to look.
734
00:36:40,510 --> 00:36:43,750
[His delicate legs, giving out under him!]
735
00:36:43,880 --> 00:36:46,450
[The people watching even more nervous...]
736
00:36:51,170 --> 00:36:54,290
-Be careful!
-Oh, that scared me!
737
00:36:56,370 --> 00:37:01,110
Throw away all your fears and worries like I did!
738
00:37:04,210 --> 00:37:05,970
Haejin! What are you to the nunas?
739
00:37:06,000 --> 00:37:08,020
Romantic fantasy!
740
00:37:06,700 --> 00:37:08,400
[The nuna's romantic fantasy, will he be able to jump?]
741
00:37:13,460 --> 00:37:15,200
Conquer your fears, Haejin!
742
00:37:16,290 --> 00:37:18,000
Since Jaesuk hyung jumped, I have to!
743
00:37:18,000 --> 00:37:20,750
That's right, I jumped so you jump!
744
00:37:23,550 --> 00:37:26,620
[He only has one desire]
745
00:37:26,720 --> 00:37:29,660
[Defeat Jaesuk]
746
00:37:29,730 --> 00:37:32,560
[His chance to make his dreams come true on top of the cliff]
747
00:37:36,000 --> 00:37:38,730
[The Nation's Young Man... has thrown off his Delicate Boy image]
748
00:37:38,830 --> 00:37:40,970
[With the courage to spread his wings]
749
00:37:45,040 --> 00:37:47,380
[Flying]
750
00:37:51,580 --> 00:37:52,680
[Oh...]
751
00:37:57,450 --> 00:38:00,290
[Clenching his eyes shut...]
752
00:38:00,390 --> 00:38:03,890
[As long as he has courage he has nothing to fear]
753
00:38:07,330 --> 00:38:09,770
[I am the nuna's romantic fantasy]
754
00:38:15,000 --> 00:38:17,340
[Going to help Haejin who can't swim]
755
00:38:17,470 --> 00:38:20,380
[The Big Hyung is here!]
756
00:38:22,540 --> 00:38:24,980
[Like a scene in a drama...]
757
00:38:29,660 --> 00:38:31,650
I thought I was watching a drama!
758
00:38:31,680 --> 00:38:33,470
Diving in to save him.
759
00:38:33,560 --> 00:38:36,600
Haejin, are you okay?
760
00:38:35,960 --> 00:38:37,890
[Anyhow the Delicate Boy, magnificently succeeds]
761
00:38:40,090 --> 00:38:42,410
Let's start the game now.
762
00:38:44,330 --> 00:38:50,140
[Start from the rocks and get the gourds under the water. Make your way to the top of the float and crack the gourd on your opponent's head to win]
763
00:38:53,170 --> 00:38:55,100
[Hyun Joon Team]
764
00:38:53,170 --> 00:38:55,100
[Shiyeon, Haejin, Sooro, Jaesuk]
765
00:38:53,170 --> 00:38:55,100
[Hyori Team]
766
00:38:53,170 --> 00:38:55,100
[Jongshin, Jongkook, Daesung]
767
00:38:55,240 --> 00:38:58,510
[Hyun Joon Team Hyun Joon] vs [Jong Kook Hyori Team]
768
00:38:59,350 --> 00:39:02,970
Jongkook looks like a native Tarzan.
769
00:39:02,950 --> 00:39:04,950
[Muscular Tarzan]
770
00:39:06,240 --> 00:39:07,710
Hyung, will you be okay?
771
00:39:06,860 --> 00:39:10,490
[As well as...]
772
00:39:07,770 --> 00:39:08,870
I think I'm going to die.
773
00:39:08,790 --> 00:39:10,490
[A different energy, Hyun Joon hyung-nim]
774
00:39:10,920 --> 00:39:11,820
Ready~
775
00:39:15,860 --> 00:39:17,330
[Hyun Joon hyung, freaking out...]
776
00:39:22,570 --> 00:39:24,010
[A magnificent dive]
777
00:39:27,710 --> 00:39:29,610
[Becoming one with nature, Muscular Tarzan]
778
00:39:30,650 --> 00:39:32,410
[Meanwhile...]
779
00:39:35,480 --> 00:39:37,550
[The pitiful Big Hyung-nim...]
780
00:39:38,950 --> 00:39:40,820
[His disappointed siblings]
781
00:39:43,430 --> 00:39:45,230
[Muscular Tarzan, already at the gourds]
782
00:39:46,830 --> 00:39:48,330
[Following close behind is Hyun Joon hyung]
783
00:39:53,200 --> 00:39:55,200
[Scrambling for the gourds underwater]
784
00:39:58,780 --> 00:40:00,250
He stole my gourd!
785
00:40:01,940 --> 00:40:03,650
[The struggle to defend the gourd]
786
00:40:04,500 --> 00:40:06,000
You can't let him off like that!
787
00:40:06,050 --> 00:40:07,350
The gourd's broken.
788
00:40:08,700 --> 00:40:10,400
[In the end, they are risking their lives on the remaining gourd]
789
00:40:12,800 --> 00:40:14,250
[They split it nicely]
790
00:40:13,750 --> 00:40:15,000
Come up! Come up!
791
00:40:17,000 --> 00:40:20,000
[Dominate the buoy!]
792
00:40:22,290 --> 00:40:23,500
[Exciting]
793
00:40:25,300 --> 00:40:27,100
[The one who dominates the buoy first]
794
00:40:27,100 --> 00:40:28,750
[Will be one step closer to victory!]
795
00:40:30,320 --> 00:40:32,700
[There's no meeting halfway for the two]
796
00:40:35,250 --> 00:40:36,750
[Tense]
797
00:40:39,800 --> 00:40:41,100
[Struggle, struggle]
798
00:40:42,000 --> 00:40:43,250
Hyori: Look at their legs!
799
00:40:45,080 --> 00:40:46,550
[Both of them have one foot up]
800
00:40:49,650 --> 00:40:51,450
Hyunjoon isn't normal!
801
00:40:50,200 --> 00:40:52,300
[Both of their stamina are falling due to the fierce fighting...]
802
00:40:56,370 --> 00:40:58,900
[At this moment, the Muscle Tarzan came up first]
803
00:40:58,500 --> 00:41:01,000
You don't have a gourd!
804
00:40:58,950 --> 00:41:00,650
[But there is no gourd!]
805
00:41:03,080 --> 00:41:05,000
[At the moment that the Muscle Tarzan was reaching for the gourd!]
806
00:41:05,050 --> 00:41:08,200
[The time is now!]
807
00:41:08,220 --> 00:41:11,180
[At the blink of an eye, Hyun Joon climbed up]
808
00:41:11,000 --> 00:41:15,800
Come up!
809
00:41:11,180 --> 00:41:13,100
[But the Muscle Tarzan is also ready to fight!]
810
00:41:14,300 --> 00:41:16,050
[Face-to-face]
811
00:41:17,150 --> 00:41:18,800
[Jongkook was fast?]
812
00:41:19,620 --> 00:41:21,400
[But Hyun Joon blocked it with his arms!]
813
00:41:23,190 --> 00:41:24,000
[Snap!]
814
00:41:25,950 --> 00:41:27,500
[Hyunjoon win]
815
00:41:34,620 --> 00:41:37,100
When Kim Kookjong dove in, it was really cool.
816
00:41:38,600 --> 00:41:40,650
[Best scene, Tarzan dive]
817
00:41:42,830 --> 00:41:45,500
Next is Park Siyeon and Lee Hyori!
818
00:41:49,800 --> 00:41:51,050
It's really scary.
819
00:41:53,480 --> 00:41:55,500
[The future appears dark now that they're there]
820
00:42:01,200 --> 00:42:03,000
[At the same time]
821
00:42:05,000 --> 00:42:07,000
Siyeon! You have to win!
822
00:42:05,900 --> 00:42:07,800
[While Hyori is slightly ahead...]
823
00:42:14,550 --> 00:42:16,150
[Siyeon is quickly catchiing up]
824
00:42:21,150 --> 00:42:23,350
[This time it's an underwater battle!]
825
00:42:25,550 --> 00:42:27,900
[The females are desperate to win]
826
00:42:27,900 --> 00:42:30,800
[But the males don't know which one is on their team]
827
00:42:30,800 --> 00:42:33,000
[What is worse, he's only talking about his game]
828
00:42:34,050 --> 00:42:35,700
[They've finally figured out who's in who's team...]
829
00:42:37,650 --> 00:42:39,100
[I trust those men... T_T]
830
00:42:45,400 --> 00:42:47,400
[Finally the box containing the gourd opens]
831
00:42:49,550 --> 00:42:52,000
[And they go for the buoy!]
832
00:42:56,000 --> 00:42:58,650
[Siyeon arrived first]
833
00:42:58,650 --> 00:43:00,250
[She's trying her best to climb up...]
834
00:43:04,000 --> 00:43:05,080
[Grab]
835
00:43:06,150 --> 00:43:09,500
[The Foul Play Queen who won't give up]
836
00:43:09,500 --> 00:43:11,650
[But this time Siyeon is stronger!]
837
00:43:13,780 --> 00:43:15,000
[Surprised]
838
00:43:15,200 --> 00:43:16,300
[That's it, Siyeon!]
839
00:43:20,200 --> 00:43:21,500
Come down!!
840
00:43:24,700 --> 00:43:26,700
Ow!
841
00:43:27,650 --> 00:43:30,400
[The Foul Play Queen now bites!!]
842
00:43:30,400 --> 00:43:32,450
[Foul play is her strength!]
843
00:43:39,150 --> 00:43:40,650
[Foul play for foul play!]
844
00:43:42,000 --> 00:43:44,900
[There's no sympathy in the two women's fight]
845
00:43:53,800 --> 00:43:56,150
[Unrivaled Hyori has dominated the buoy!]
846
00:43:57,500 --> 00:43:59,250
I'm out of strength.
847
00:44:00,500 --> 00:44:02,150
[Hyori is taking it easy]
848
00:44:05,150 --> 00:44:06,600
[She is trying to finish the game...]
849
00:44:06,610 --> 00:44:07,950
[What???]
850
00:44:10,920 --> 00:44:12,900
[Absent-mindedness is forbidden in a game]
851
00:44:16,160 --> 00:44:18,320
[A turn of events in a short moment!]
852
00:44:21,720 --> 00:44:23,470
[Now all she needs to do is hit the gourd on Hyori's head]
853
00:44:25,750 --> 00:44:27,010
[Stretch~]
854
00:44:27,250 --> 00:44:29,800
It's like The Matrix!
855
00:44:31,930 --> 00:44:35,600
[She is avoiding the gourd like avoiding a bullet]
856
00:44:35,600 --> 00:44:37,300
[She is The Matrix's Agent Hyori]
857
00:44:46,020 --> 00:44:47,280
[Jerking, jerking]
858
00:44:50,800 --> 00:44:55,400
It's better to lose because of your expression!
859
00:44:59,000 --> 00:45:02,500
Today's best photo's come out!
860
00:45:03,700 --> 00:45:08,540
[Family Photogenic - Agent Hyori's Humiliation]
861
00:45:10,500 --> 00:45:12,100
Can't you just lose?
862
00:45:12,100 --> 00:45:13,050
NO!
863
00:45:13,500 --> 00:45:15,380
[At this moment]
864
00:45:15,390 --> 00:45:16,320
[Tok!]
865
00:45:17,250 --> 00:45:18,500
Harder! Harder!
866
00:45:19,850 --> 00:45:22,770
[She hit harder and
867
00:45:21,480 --> 00:45:22,770
it broke]
868
00:45:24,320 --> 00:45:25,980
[Siyeon win]
869
00:45:28,000 --> 00:45:31,550
Next, it's Yoon Jongshin, Kim Sooro!
870
00:45:33,160 --> 00:45:35,010
[Game Devil vs. The Elder?!]
871
00:45:35,900 --> 00:45:37,500
I can't close my eyes underwater.
872
00:45:37,110 --> 00:45:38,910
[The Elder has put his goggles on to secure his vision underwater]
873
00:45:42,100 --> 00:45:47,720
Ready! Set! Go!
874
00:45:43,570 --> 00:45:45,610
[The end result is so predictable...]
875
00:45:49,880 --> 00:45:52,250
[Oh my!]
876
00:45:52,250 --> 00:45:54,020
[The Elder met water?!]
877
00:45:56,120 --> 00:45:57,760
[He has arrived instantaneously to the gourd box!]
878
00:46:00,510 --> 00:46:02,730
[Due to the change in The Elder's game-play]
879
00:46:02,750 --> 00:46:06,070
[The Game Devil, who is surprised, has gone underwater]
880
00:46:06,500 --> 00:46:08,100
What happened to Jongshin?!
881
00:46:08,100 --> 00:46:09,500
But he can't open it!
882
00:46:11,070 --> 00:46:12,940
[Struggle, struggle]
883
00:46:14,370 --> 00:46:16,340
[The person who normally finds it difficult to breathe]
884
00:46:16,350 --> 00:46:19,240
[Was trying to swim underwater...]
885
00:46:19,250 --> 00:46:23,620
[He was doing way too well...]
886
00:46:20,100 --> 00:46:21,700
HR: Go! Go!
887
00:46:21,750 --> 00:46:23,150
Jongshin, what's wrong with you?
888
00:46:23,150 --> 00:46:25,000
It was really cool when you dived!
889
00:46:32,580 --> 00:46:34,800
[In the end, he got a gourd with the help of The Game Devil]
890
00:46:34,800 --> 00:46:36,570
[Now they need to reach the buoy...]
891
00:46:42,930 --> 00:46:46,030
[His feet...
892
00:46:44,030 --> 00:46:46,030
Don't reach...]
893
00:46:50,300 --> 00:46:52,000
Hyori: It's finished.
894
00:46:52,440 --> 00:46:54,450
[As predicted, The Game Devil got to the destination first]
895
00:46:53,750 --> 00:46:55,300
Hyori: It's finished.
896
00:46:55,700 --> 00:46:57,300
No it hasn't!
897
00:46:55,870 --> 00:46:57,650
[By now, he should have given up...]
898
00:46:59,150 --> 00:47:03,000
I wasn't paying attention because of who my opponent was!
899
00:47:00,110 --> 00:47:02,620
[He became absent-minded as his opponent was The Elder]
900
00:47:04,320 --> 00:47:05,520
[appealing] Sooro~
901
00:47:06,720 --> 00:47:08,560
[Suppose he's helping the poor Elder...]
902
00:47:08,000 --> 00:47:10,000
Hold my hand!
903
00:47:10,730 --> 00:47:13,070
[At this moment]
904
00:47:13,260 --> 00:47:15,540
[The Elder's last attack!]
905
00:47:15,540 --> 00:47:16,640
[Rub-a-dub]
906
00:47:19,750 --> 00:47:21,310
Jongshin won!
907
00:47:21,330 --> 00:47:22,950
[A big twist]
908
00:47:23,650 --> 00:47:27,090
I hope you learnt the lesson that if you play games in Family, you can't let your mind wonder!
909
00:47:24,700 --> 00:47:26,880
[Family Game Lesson - Absent-mindedness is forbidden up until the very end!]
910
00:47:27,500 --> 00:47:29,000
Let's swim a little before going!
911
00:47:30,400 --> 00:47:32,400
Jump in people!
912
00:47:32,810 --> 00:47:34,280
[Splash]
913
00:47:35,250 --> 00:47:37,550
[Cooling down the body as it's still hot in the afternoon~]
914
00:47:39,320 --> 00:47:40,430
[Slide~]
915
00:47:45,360 --> 00:47:47,400
[The Mermaid who met water, Hyori!]
916
00:47:48,680 --> 00:47:50,890
You need to shake your hair!
917
00:47:52,830 --> 00:47:54,110
[splashingly]
918
00:47:59,070 --> 00:48:02,320
[The Family Children who are excited with their tubes]
919
00:48:05,640 --> 00:48:07,590
[The Mermaid is going to try to dive suavely...]
920
00:48:08,000 --> 00:48:08,720
[Bang]
921
00:48:14,200 --> 00:48:19,090
[The Family who has gone back to their childhood...]
922
00:48:19,090 --> 00:48:21,300
[But later, they face an immense ingredient...]
923
00:48:21,660 --> 00:48:23,660
Chapter 3 [Do you want to do it after being hit, or before?!]
924
00:48:24,800 --> 00:48:26,480
[Untolerable Jaesuk]
925
00:48:26,480 --> 00:48:29,140
[Self-abandoning Hyori]
926
00:48:29,150 --> 00:48:31,410
[But why?]
927
00:48:31,410 --> 00:48:32,980
[The invasion of the chickens]
928
00:48:35,270 --> 00:48:37,290
[The chickens]
929
00:48:37,300 --> 00:48:39,790
[For Samgyetang feeding 50 people are waiting to be handled]
930
00:48:41,100 --> 00:48:42,000
Oppa!
931
00:48:43,000 --> 00:48:44,900
Don't you think that Yejin came and went?
932
00:48:45,050 --> 00:48:47,700
I think she did.
933
00:48:45,980 --> 00:48:47,960
[Arranged in an orderly fashion]
934
00:48:50,290 --> 00:48:52,800
[They promised that they'd make it for the villagers, but it's not easy]
935
00:48:53,200 --> 00:48:54,700
Do we make it all at once?
936
00:48:55,590 --> 00:48:58,040
Hyun Joon! Can you cook?
937
00:48:56,330 --> 00:48:58,370
[Hyun Joon is the only trustworthy one...]
938
00:48:58,600 --> 00:49:00,000
I can cook!
939
00:48:58,900 --> 00:49:00,140
[vacantly]
940
00:49:00,000 --> 00:49:01,000
Really?
941
00:49:01,330 --> 00:49:02,900
I've lived alone for a long time.
942
00:49:01,530 --> 00:49:04,110
[Vancatly]
943
00:49:01,530 --> 00:49:04,110
[As if talking about someone else...]
944
00:49:03,380 --> 00:49:06,200
You didn't come here to lodge, right?
945
00:49:07,300 --> 00:49:11,750
From earlier, he acts like a lodger here.
946
00:49:08,740 --> 00:49:11,220
[The light-heartedness that even Cha Heebin would be in awe over]
947
00:49:11,750 --> 00:49:12,850
I really want to cook!
948
00:49:12,850 --> 00:49:13,850
Really?
949
00:49:14,400 --> 00:49:17,000
How should we make samgyetang?
950
00:49:16,420 --> 00:49:19,030
[But they have forgotten something!]
951
00:49:17,750 --> 00:49:20,030
Our Siyeon is the master!
952
00:49:19,050 --> 00:49:22,360
[Today's Dinner Master Siyeon]
953
00:49:22,900 --> 00:49:24,650
We lined up well!
954
00:49:23,490 --> 00:49:24,600
[proud]
955
00:49:25,150 --> 00:49:26,950
What do we have to do outside?
956
00:49:27,250 --> 00:49:29,690
We need to buy milk vetch root...
957
00:49:29,330 --> 00:49:31,370
[Today's Market Team needs to buy the milk vetch root...]
958
00:49:30,650 --> 00:49:32,150
Oh the things that will go in?
959
00:49:32,380 --> 00:49:36,700
The things that Siyeon asks us to do will be done by Yoon Jongshin!
960
00:49:34,210 --> 00:49:38,380
[A stab in the back?]
961
00:49:38,000 --> 00:49:41,580
Send him to the market!
962
00:49:42,250 --> 00:49:43,700
OK! Jongshin!
963
00:49:44,000 --> 00:49:44,940
Picked!
964
00:49:44,950 --> 00:49:45,850
Picked!
965
00:49:45,740 --> 00:49:47,620
[Surprised]
966
00:49:46,800 --> 00:49:49,420
Go out! Quickly!
967
00:49:50,850 --> 00:49:53,350
I don't like that girl!!
968
00:49:52,920 --> 00:49:54,530
[As soon as he's picked, he starts complaining!]
969
00:49:57,320 --> 00:49:59,300
Who do you want to go with?
970
00:49:58,820 --> 00:50:01,570
[The person gets to pick who goes with him?]
971
00:49:58,830 --> 00:50:01,550
[Directly picking the people going?]
972
00:50:03,350 --> 00:50:05,010
[Ignoring]
973
00:50:05,010 --> 00:50:06,280
[Looking away]
974
00:50:07,320 --> 00:50:08,900
I don't want to go with you!
975
00:50:09,380 --> 00:50:11,550
[Humiliated]
976
00:50:15,420 --> 00:50:16,800
That guy doesn't know how to talk to humans!
977
00:50:16,860 --> 00:50:19,920
There's a lot of things to do at home, though.
978
00:50:19,920 --> 00:50:21,680
Here, I'll pick someone for you!
979
00:50:21,680 --> 00:50:24,450
-Haejin.
-Did she pick me?
980
00:50:24,470 --> 00:50:25,660
Haejin!
981
00:50:25,530 --> 00:50:27,240
[Market Team. Park Haejin selected]
982
00:50:30,480 --> 00:50:31,500
Jongkook, is something bothering you?
983
00:50:31,570 --> 00:50:35,440
No, hyung. I'm just tired.
984
00:50:36,290 --> 00:50:38,950
I keep looking over at Jongkook for some reason...
985
00:50:38,450 --> 00:50:41,780
[JongShin seems to be interested in JongKook...]
986
00:50:38,980 --> 00:50:39,920
Why me?
987
00:50:39,920 --> 00:50:42,800
Lately he's always trying to get out of leaving the house.
988
00:50:41,880 --> 00:50:43,550
[Now's the chance! Make sure he gets chosen!]
989
00:50:42,870 --> 00:50:43,910
I go out so much!
990
00:50:43,910 --> 00:50:47,460
Hyung. I think you should bring him to and make him kick his bad habit.
991
00:50:47,890 --> 00:50:48,760
I feel the same.
992
00:50:50,000 --> 00:50:52,760
- Those who agree with me, please raise your hand.
- JongKook, come here. Let's go.
993
00:50:50,530 --> 00:50:52,530
[Everyone's a traitor]
994
00:50:53,770 --> 00:50:54,990
Go on, JongKook!
995
00:50:55,400 --> 00:50:57,990
That's right, JongKook. Go.
996
00:50:57,990 --> 00:50:59,280
Keep quiet, Hyung!
997
00:50:59,770 --> 00:51:00,800
[Yelp...]
998
00:51:03,040 --> 00:51:05,470
Oppa, don't mess around and come back fast. There's a lot to do.
999
00:51:05,470 --> 00:51:06,850
What do we have to buy? Milk vetch root and what else?
1000
00:51:07,750 --> 00:51:09,320
Milk vetch roots make me think of Jang Hyuk...
1001
00:51:09,970 --> 00:51:12,360
-Ah, Hyuk...
-The 'Did anyone order milk vetch roots' guy.
1002
00:51:12,360 --> 00:51:14,190
We could have just sent him over to that mountain for it.
1003
00:51:16,850 --> 00:51:19,710
The milk vetch roots are here. Who ordered the milk vetch roots?
1004
00:51:17,950 --> 00:51:20,190
[2008] [Who Ordered the Milk Vetch Roots' lead actor, Jang Hyuk!]
1005
00:51:21,000 --> 00:51:21,880
Excuse me~
1006
00:51:22,020 --> 00:51:23,830
Uh, Yoo... Jae...
1007
00:51:23,830 --> 00:51:25,240
Hyung! I'm over here.
1008
00:51:25,920 --> 00:51:26,680
Haejin!
1009
00:51:27,150 --> 00:51:29,400
You look like you listen well. Don't forget to buy...
1010
00:51:29,400 --> 00:51:30,850
That hyung keeps telling me to buy things!!
1011
00:51:31,930 --> 00:51:34,170
[Bewildered]
1012
00:51:32,750 --> 00:51:35,350
Pepper, I need pepper... Wait, what?
1013
00:51:34,270 --> 00:51:36,530
[Hyun Joon hyung, he's picked the wrong guy...]
1014
00:51:35,350 --> 00:51:37,240
Wow, 'that hyung.'
1015
00:51:37,610 --> 00:51:42,280
-Haejin may look like a nice kid, but...
-He talks back a lot!
1016
00:51:42,040 --> 00:51:46,210
[Just like that, the three men leave helplessly...]
1017
00:51:46,210 --> 00:51:47,450
[The problem is how to prepare 50 servings of chicken ginseng soup!]
1018
00:51:48,820 --> 00:51:50,790
[The chickens are waiting...]
1019
00:51:50,790 --> 00:51:52,120
[But the Family is just sitting around...]
1020
00:51:55,190 --> 00:51:56,990
What do we put into the stomach first?
1021
00:51:58,030 --> 00:52:00,500
Rice and Chinese dates.
1022
00:52:01,580 --> 00:52:02,930
[Even forgot what to stuff the chicken with...]
1023
00:52:04,230 --> 00:52:05,430
[The owner's cat is approaching...]
1024
00:52:04,830 --> 00:52:05,700
Go away!
1025
00:52:07,740 --> 00:52:09,300
[Hyori interested in the cat]
1026
00:52:08,000 --> 00:52:08,900
Come here.
1027
00:52:13,710 --> 00:52:16,040
Oh, that's right. Hyori has cats at home.
1028
00:52:17,050 --> 00:52:18,580
[These 3 busy washing the ginseng]
1029
00:52:20,650 --> 00:52:22,620
[Hyun Joon busy cutting the garlic]
1030
00:52:26,590 --> 00:52:28,690
[While Hyori just walks around holding the cat]
1031
00:52:30,690 --> 00:52:32,690
[Looking on...]
1032
00:52:33,700 --> 00:52:35,100
[But, he's unable to say anything to Hyori]
1033
00:52:35,080 --> 00:52:36,100
Hey, Kim Sooro!
1034
00:52:36,460 --> 00:52:38,500
[Only to poor Sooro!]
1035
00:52:36,900 --> 00:52:38,320
What am I doing here?
1036
00:52:38,920 --> 00:52:39,890
Yes Hyung-nim?
1037
00:52:39,890 --> 00:52:41,280
I said what am I doing here?
1038
00:52:42,060 --> 00:52:43,980
I thought you liked cutting garlics...
1039
00:52:44,540 --> 00:52:47,190
I hate this so much my hands are shaking!
1040
00:52:48,840 --> 00:52:50,950
Then all you have to do is tell me to do it with you!
1041
00:52:50,950 --> 00:52:52,980
There's an extra chopping board, bring it over.
1042
00:52:51,080 --> 00:52:54,980
[But, one word from Hyun Joon...]
1043
00:52:55,080 --> 00:52:58,120
[Even Kim Sooro is intimidated...]
1044
00:52:59,220 --> 00:53:01,230
[Scolding] Your chopping board is on the wrong side!
1045
00:53:03,090 --> 00:53:05,460
[Lately... the increasingly pitiful Little Boy Kim]
1046
00:53:08,110 --> 00:53:10,770
After this, we'll prep the Chinese dates and the onions.
1047
00:53:08,830 --> 00:53:10,930
[Then, Hyori and the cat again...]
1048
00:53:10,830 --> 00:53:12,180
Of course, hyung-nim.
1049
00:53:17,400 --> 00:53:18,760
Why aren't you doing anything?!
1050
00:53:19,010 --> 00:53:21,590
I'll do it later. You can start first.
1051
00:53:20,580 --> 00:53:22,540
[Broke down and finally said something...]
1052
00:53:27,420 --> 00:53:29,190
-Hey Jaesuk!
-Yea?
1053
00:53:29,190 --> 00:53:31,040
Is Hyori deaf?
1054
00:53:31,550 --> 00:53:32,900
-Hyori?
-Yea.
1055
00:53:33,320 --> 00:53:34,770
She just pretends she can't hear, hyung-nim!
1056
00:53:35,360 --> 00:53:37,090
Do we have a hearing aid or something?
1057
00:53:37,190 --> 00:53:38,370
There isn't.
1058
00:53:38,750 --> 00:53:39,710
But...
1059
00:53:40,470 --> 00:53:42,570
Look, I'm saying come over and do this!!
1060
00:53:42,570 --> 00:53:46,280
Fine, whatever. I'm playing with the cat!
1061
00:53:46,280 --> 00:53:48,370
The cat can play well on its own.
1062
00:53:47,170 --> 00:53:49,600
[The two people with an 11 year age gap]
1063
00:53:49,430 --> 00:53:52,820
It's famous in these parts for being able to play alone.
1064
00:53:49,630 --> 00:53:52,310
[After the drama argument, they're fighting again...]
1065
00:53:52,840 --> 00:53:54,350
It wants to eat the chicken.
1066
00:53:54,380 --> 00:53:56,520
Whatever, it'll be fine. Just come and work!
1067
00:53:57,150 --> 00:53:59,320
Fine. I'll go after it finishes its food.
1068
00:54:03,380 --> 00:54:04,550
[My chicken...]
1069
00:54:06,850 --> 00:54:08,550
Sooro, go clean this.
1070
00:54:08,860 --> 00:54:10,020
Wait. Hyung.
1071
00:54:09,220 --> 00:54:10,590
[Obedient] [Obedient]
1072
00:54:12,390 --> 00:54:14,800
[The great cook Hyun Joon is ordering them around...]
1073
00:54:14,730 --> 00:54:16,460
Are you sure we're supposed to wash the chestnuts?
1074
00:54:17,200 --> 00:54:18,720
-SR: No, you don't
-SHJ: Yes, because it's dirty.
1075
00:54:18,770 --> 00:54:20,110
You have to wash the dirt off.
1076
00:54:19,030 --> 00:54:21,200
[Dumb and Dumber are doubtful]
1077
00:54:20,170 --> 00:54:22,230
But if you soak it in water, it won't taste good.
1078
00:54:22,230 --> 00:54:23,040
Who said that?
1079
00:54:23,980 --> 00:54:26,570
Isn't that better than it being dirty?
1080
00:54:27,610 --> 00:54:29,180
[Doubtful]
1081
00:54:27,710 --> 00:54:29,490
Hyung, you're really good at cooking right?
1082
00:54:30,330 --> 00:54:31,940
Just trust me, okay...
1083
00:54:31,960 --> 00:54:33,400
It will definitely taste good.
1084
00:54:33,510 --> 00:54:34,950
[But is all this just a boldface lie(?)...]
1085
00:54:35,860 --> 00:54:37,460
When are we going to finish all of this?
1086
00:54:38,330 --> 00:54:39,720
Hyung, what should we do?
1087
00:54:40,090 --> 00:54:43,210
Oppa, tell them to line up and open their stomachs.
1088
00:54:40,690 --> 00:54:42,520
[Everyone looking to Hyun Joon...]
1089
00:54:43,210 --> 00:54:47,310
No. Well, we just need to make this taste good, right!
1090
00:54:47,310 --> 00:54:50,210
-But we're giving these to the grandmothers.
-We have to make it with sincerity.
1091
00:54:50,210 --> 00:54:53,600
Precisely. So don't stuff the chicken.
1092
00:54:54,290 --> 00:54:55,850
Or else it's too complicated.
1093
00:54:55,500 --> 00:54:57,410
[Empty chicken ginseng soup?]
1094
00:54:56,050 --> 00:54:57,370
It just has to taste good right?
1095
00:54:57,370 --> 00:54:59,520
It not only has to be good, it has to be chicken ginseng soup.
1096
00:54:59,540 --> 00:55:01,100
Oppa, hurry and stuff the chicken.
1097
00:54:59,740 --> 00:55:01,840
[His siblings are all retaliating]
1098
00:55:01,620 --> 00:55:02,340
[Right away] Alright, fine.
1099
00:55:02,340 --> 00:55:04,010
-Oppa, do we put in green onions?
-No, don't.
1100
00:55:04,050 --> 00:55:05,050
But we definitely have to put in rice.
1101
00:55:05,610 --> 00:55:07,520
[This is worrisome... the chicken ginseng soup...]
1102
00:55:07,070 --> 00:55:09,220
Alright, well have fun making this. I'm going to go out and play.
1103
00:55:09,250 --> 00:55:10,360
Where are you going?
1104
00:55:11,130 --> 00:55:12,890
Just out. Daesung, let's go!
1105
00:55:12,220 --> 00:55:14,120
[Instead of cooking, where...]
1106
00:55:12,890 --> 00:55:14,100
-Me too?
-Yea
1107
00:55:15,190 --> 00:55:16,180
Shiyeon, where are you going?
1108
00:55:16,280 --> 00:55:18,650
I'm going to go out and play. Finish this all up before I come back!
1109
00:55:18,650 --> 00:55:20,160
Where are you going?
1110
00:55:21,260 --> 00:55:22,120
Well, then you put the rice in.
1111
00:55:22,120 --> 00:55:23,970
- Can I go with you?
- Where do you think you're going?!
1112
00:55:25,870 --> 00:55:27,100
[Following them in a rush...]
1113
00:55:26,930 --> 00:55:28,490
-Where are you going?!
-Nowhere!
1114
00:55:28,600 --> 00:55:29,250
Come here.
1115
00:55:29,330 --> 00:55:31,470
Do you want to do this with a nosebleed after I hit you?!
1116
00:55:34,540 --> 00:55:35,930
But hyung!
1117
00:55:36,080 --> 00:55:37,110
-Hyori!
-What?
1118
00:55:36,880 --> 00:55:39,550
[Then the Youngest Jaesuk will be stuck doing all the work...]
1119
00:55:37,150 --> 00:55:39,080
I'm the youngest male here!
1120
00:55:40,010 --> 00:55:41,450
Oppa, you have to be here.
1121
00:55:42,150 --> 00:55:44,450
Just hurry and put the rice in. Oh! You can stitch them!
1122
00:55:45,070 --> 00:55:46,480
Hey! Sew them up! Come on.
1123
00:55:48,350 --> 00:55:49,780
Hurry and stitch them.
1124
00:55:51,630 --> 00:55:54,360
Sooro hyung! Quit washing those and come over here!
1125
00:55:54,560 --> 00:55:56,270
There's still a lot to wash.
1126
00:55:54,930 --> 00:55:56,930
[Trying to bring Sooro, who's washing the onions, into this mess...]
1127
00:55:58,000 --> 00:55:59,300
[Pouring back the ones he already washed...]
1128
00:55:58,000 --> 00:56:00,030
Hyung! Why are you washing those again?!
1129
00:56:00,650 --> 00:56:01,890
Hey, Sooro!
1130
00:56:02,500 --> 00:56:03,740
[Lying] Eight...
1131
00:56:04,860 --> 00:56:06,230
You've only washed 8?
1132
00:56:07,250 --> 00:56:08,780
That's enough, Sooro.
1133
00:56:08,010 --> 00:56:11,010
[Hyun Joon hyung who was listening quietly]
1134
00:56:09,880 --> 00:56:13,070
With that big frame. Crying and your nose bleeding!
1135
00:56:13,310 --> 00:56:15,360
Don't end up like that.
1136
00:56:16,100 --> 00:56:17,850
[Happy maknae] Tell him to get moving!
1137
00:56:17,850 --> 00:56:21,830
Hey Sooro! Don't end up beaten and crying and get over here!
1138
00:56:22,130 --> 00:56:25,090
-Hurry up!
-Ow, my stomach!
1139
00:56:26,030 --> 00:56:27,530
[Pretends not to hear]
1140
00:56:26,830 --> 00:56:28,600
This is too hilarious! My stomach.
1141
00:56:28,650 --> 00:56:30,010
Hyung, can you do it again?
1142
00:56:30,050 --> 00:56:32,880
Oppa, don't laugh too loud. Once Hyun Joon oppa leaves Sooro oppa will hit you.
1143
00:56:32,870 --> 00:56:35,270
[He'll get beaten up later this way...]
1144
00:56:33,810 --> 00:56:35,590
I'm going to stick by Hyun Joon hyung's side.
1145
00:56:35,590 --> 00:56:37,350
You, do this while you talk.
1146
00:56:36,500 --> 00:56:37,570
(Just wait and see...)
1147
00:56:38,310 --> 00:56:40,030
Oppa, why are you so impatient?
1148
00:56:40,030 --> 00:56:41,240
Because I'm hungry.
1149
00:56:48,060 --> 00:56:49,800
You can't use your teeth like that anymore at your age.
1150
00:56:49,800 --> 00:56:51,930
You're at the age where your teeth start breaking!
1151
00:56:54,310 --> 00:56:55,780
I'm only 31, oppa.
1152
00:56:55,780 --> 00:56:57,860
My teeth started breaking when I was 31.
1153
00:56:58,390 --> 00:57:00,060
[Angry]
1154
00:57:00,990 --> 00:57:03,830
I went to Japan for a filming when I was 31.
1155
00:57:04,520 --> 00:57:06,240
I was eating red bean jelly...
1156
00:57:06,200 --> 00:57:08,440
[The red bean jelly snack you can eat without teeth]
1157
00:57:06,880 --> 00:57:08,460
You know how red bean jelly isn't hard at all.
1158
00:57:08,660 --> 00:57:10,780
-My teeth broke while eating that!
-Your teeth?
1159
00:57:10,780 --> 00:57:12,620
Hyung, how does your teeth break while eating that?
1160
00:57:12,620 --> 00:57:16,170
-It starts happening when you're 31!
-The age isn't the problem, it's because you have weak teeth.
1161
00:57:19,280 --> 00:57:20,420
[The sky darkens unknowingly...]
1162
00:57:22,680 --> 00:57:24,420
[Everyone busy making chicken ginseng soup...]
1163
00:57:28,390 --> 00:57:30,430
[Hyori carefully stitching up the chicken]
1164
00:57:33,270 --> 00:57:35,060
Oppa, I can do it like this, right?
1165
00:57:34,830 --> 00:57:37,570
[Shock] [Sewed them together!]
1166
00:57:36,550 --> 00:57:37,970
Hyori, what's with that?
1167
00:57:38,000 --> 00:57:39,540
What? What's wrong with it?!
1168
00:57:40,300 --> 00:57:42,090
They're all stuck together. What do we do now?
1169
00:57:42,610 --> 00:57:44,540
It's not like it's a string of multinational flags!
1170
00:57:44,770 --> 00:57:46,470
[Hyori special] [Multinational flag chicken ginseng soup?!]
1171
00:57:47,980 --> 00:57:49,980
[The other 2 preparing water for the soup]
1172
00:57:48,940 --> 00:57:51,260
I think Sooro got water in his ears.
1173
00:57:53,250 --> 00:57:54,920
[Sooro playing with the water in his ears...]
1174
00:57:55,850 --> 00:57:56,770
Hey, Sooro!
1175
00:58:00,080 --> 00:58:02,000
You're bigger than I am!
1176
00:58:02,530 --> 00:58:03,990
And you're younger! Help.
1177
00:58:06,460 --> 00:58:08,060
[Even though he's gladly helping...]
1178
00:58:08,880 --> 00:58:12,270
Your hands are on, but why is the weight the same?!!
1179
00:58:15,810 --> 00:58:18,020
You can go fetch some water alone!
1180
00:58:20,540 --> 00:58:23,510
[Somehow Sooro became today...]
1181
00:58:21,660 --> 00:58:23,410
Aren't you going to bring a bucket?
1182
00:58:24,750 --> 00:58:26,810
[An undeniable Kimderella]
1183
00:58:29,080 --> 00:58:32,250
[He was once the reigning stepmother]
1184
00:58:32,250 --> 00:58:34,960
[Now he's the one fetching water...]
1185
00:58:36,420 --> 00:58:38,950
You better fill this up fast!
1186
00:58:37,530 --> 00:58:39,460
[He even gets scolded by Stepmother Shin today...]
1187
00:58:42,660 --> 00:58:46,730
[Going back and forth several times...]
1188
00:58:45,890 --> 00:58:48,030
[Scolding] Why do you keep bringing over small amounts?!
1189
00:58:48,030 --> 00:58:51,520
I need to see if the amount is right.
1190
00:58:49,570 --> 00:58:52,010
[He only gets scolded whenever he comes back...]
1191
00:58:53,020 --> 00:58:55,100
We need the water level to hit here.
1192
00:58:55,380 --> 00:58:56,830
Why do you need so much water...
1193
00:58:56,830 --> 00:58:58,910
Look at how many we have!
1194
00:58:57,710 --> 00:58:59,480
[Such a timid rebellion]
1195
00:58:59,750 --> 00:59:00,950
Look at all those.
1196
00:59:04,120 --> 00:59:05,490
[Missing Chunhee a lot on days like this...]
1197
00:59:05,220 --> 00:59:06,890
Where did you guys go?!
1198
00:59:07,140 --> 00:59:08,790
- I was totally tricked!
- Why?
1199
00:59:07,420 --> 00:59:09,420
[Where did they go to only come back now...]
1200
00:59:09,160 --> 00:59:12,930
Look at these. Baby tomatoes. My shirt almost tore from carrying them.
1201
00:59:10,890 --> 00:59:13,180
[The idol's shirt stretched out]
1202
00:59:12,020 --> 00:59:13,020
What are they?
1203
00:59:13,590 --> 00:59:18,640
Cucumbers, baby tomatoes and balsam flowers.
1204
00:59:18,170 --> 00:59:19,570
[Balsam flowers from our childhood]
1205
00:59:18,800 --> 00:59:21,340
Good job! We can paint the pinkie nails of the oppas!
1206
00:59:20,940 --> 00:59:22,700
- Why do we have to do that?
1207
00:59:22,240 --> 00:59:24,410
- If you do that, you'll be able to get your first love.
1208
00:59:24,840 --> 00:59:26,310
[Speechless]
1209
00:59:29,610 --> 00:59:32,180
[Hyun Joon hyung was silent for a short moment, but...]
1210
00:59:29,850 --> 00:59:31,680
Do you know how to start a fire?
1211
00:59:31,980 --> 00:59:32,820
I do...
1212
00:59:32,180 --> 00:59:33,680
[Now realizing he's struggling with lighting the fire...]
1213
00:59:33,530 --> 00:59:34,820
Oh, you haven't started that yet?
1214
00:59:35,020 --> 00:59:36,920
[What is he doing...]
1215
00:59:37,960 --> 00:59:39,340
Did you put the firewood in?
1216
00:59:39,440 --> 00:59:41,420
What? Yea I did.
1217
00:59:42,840 --> 00:59:44,790
Who tries to start a fire with twigs?!
1218
00:59:44,790 --> 00:59:46,350
You need to use paper!
1219
00:59:46,750 --> 00:59:48,740
What are you trying to do?!
1220
00:59:47,630 --> 00:59:49,300
[Found his weakness!!]
1221
00:59:48,760 --> 00:59:50,500
Hyung-nim, you're really a beginner.
1222
00:59:50,500 --> 00:59:52,670
What are you doing?! Lighting incense?!
1223
00:59:50,670 --> 00:59:53,670
[Jaesuk who heard the news]
1224
00:59:53,670 --> 00:59:55,670
[Even the water fetching Kimderella]
1225
00:59:56,840 --> 00:59:58,540
[Runs over quickly after hearing of Hyun Joon's mistake!]
1226
00:59:57,140 --> 00:59:59,080
Hyun Joon hyung tried to start the fire by lighting twigs!
1227
00:59:59,080 --> 01:00:00,120
Who tries to light twigs?!
1228
01:00:04,530 --> 01:00:05,530
Hyungnim, go over there please
1229
01:00:05,560 --> 01:00:06,940
Hyung, go away!
1230
01:00:08,160 --> 01:00:09,920
You really can't do anything
1231
01:00:09,980 --> 01:00:12,350
You could have thrown in a sketchbook! Or a newspaper!
1232
01:00:14,090 --> 01:00:16,000
At least go bring some water!
1233
01:00:18,490 --> 01:00:20,600
[In an instant, knocked down]
1234
01:00:20,960 --> 01:00:22,880
I can't believe this. This is the first time a guest messed up with this.
1235
01:00:22,400 --> 01:00:24,550
- You guys never let anyone slide on their mistakes!
1236
01:00:26,290 --> 01:00:29,960
This is worse than Chunhee hyung washing radishes with soap.
1237
01:00:30,500 --> 01:00:31,670
[Miserable...]
1238
01:00:32,160 --> 01:00:33,550
Just holding the wood up like this, what the heck!
1239
01:00:33,580 --> 01:00:35,020
He thought that would light?!
1240
01:00:35,110 --> 01:00:37,740
Hyung! Just watch us. We'll show you how it's done.
1241
01:00:36,010 --> 01:00:37,650
[However the water still isn't filled up...]
1242
01:00:37,830 --> 01:00:39,070
What should I have done?!
1243
01:00:38,520 --> 01:00:40,170
- We need more water.
1244
01:00:40,310 --> 01:00:41,300
That's enough water.
1245
01:00:41,300 --> 01:00:43,030
You told me to fill it up to here!
1246
01:00:42,480 --> 01:00:44,280
- No, it won't taste as good if we put too much water.
1247
01:00:45,790 --> 01:00:47,320
Seriously. We can start putting things in now.
1248
01:00:47,020 --> 01:00:49,390
[Quickly changing his words!]
1249
01:00:49,220 --> 01:00:51,330
-This isn't enough!
-No, we can't put too much in.
1250
01:00:51,230 --> 01:00:54,000
[Bringing over the seasoning to cover his embarrassment...]
1251
01:00:51,330 --> 01:00:53,390
-Then why is the pot so big?
-It'll overflow.
1252
01:00:53,760 --> 01:00:55,290
I'm asking why is the pot big, hyung!
1253
01:00:55,410 --> 01:00:56,590
I wonder!!
1254
01:00:59,430 --> 01:01:01,670
[At that time, Hyori is...]
1255
01:01:02,870 --> 01:01:05,040
[The multi-nation flag chicken ginseng soup...]
1256
01:01:04,980 --> 01:01:06,140
That's so like Hyori.
1257
01:01:06,250 --> 01:01:08,790
-Oh? We can just put it in like that?
-Yupp.
1258
01:01:07,240 --> 01:01:09,080
[Hyun Joon just sticking the chicken in]
1259
01:01:09,260 --> 01:01:11,200
Why don't you guys trust me?
1260
01:01:14,820 --> 01:01:17,200
This gives off a Christmas vibe, doesn't it?
1261
01:01:17,950 --> 01:01:19,590
[The chicken ginseng soup... Will it turn out well...]
1262
01:01:23,690 --> 01:01:25,290
[Trying to do it like that...?]
1263
01:01:25,930 --> 01:01:29,330
-Hyung. Why are you using that?
-What's with the timid approach?!
1264
01:01:30,770 --> 01:01:32,370
What's wrong with your scale?
1265
01:01:32,670 --> 01:01:34,500
[The scale should be this much...]
1266
01:01:34,540 --> 01:01:35,740
You could have just done it like this.
1267
01:01:35,640 --> 01:01:37,000
[Miserable again...]
1268
01:01:36,000 --> 01:01:38,010
What the heck was the point of fanning it with the small one?
1269
01:01:38,640 --> 01:01:40,240
Oppa, you're going to put out the fire!
1270
01:01:42,510 --> 01:01:44,050
I'm going to try lighting this one then!
1271
01:01:44,100 --> 01:01:46,050
Just like how you showed me.
1272
01:01:46,010 --> 01:01:47,920
[Hyun Joon hyung, trying to make up for earlier]
1273
01:01:49,720 --> 01:01:51,190
Hyun Joon hyung...
1274
01:01:51,510 --> 01:01:53,880
Shouldn't we have put the ingredients in after we lit the fire?
1275
01:01:53,920 --> 01:01:56,050
Well, I didn't think it'd take so long to light a fire.
1276
01:01:56,220 --> 01:01:59,080
Here, I'll do this. Hello? I said, I'll do this.
1277
01:01:59,080 --> 01:02:00,360
But I'm already doing it...
1278
01:02:00,380 --> 01:02:03,320
-No, I'll do it now.
-Well, do it fast please.
1279
01:02:02,700 --> 01:02:04,300
[Again, he's faced with the challenge of lighting fires]
1280
01:02:08,100 --> 01:02:10,970
Jaesuk, I only have this to work with!
1281
01:02:12,870 --> 01:02:14,240
[The piece of paper from earlier!]
1282
01:02:14,010 --> 01:02:17,230
-What the heck is that?!
-You call that a fan?!
1283
01:02:17,880 --> 01:02:23,600
And you're holding it wrong! You should hold it like this so that the paper catches on fire!
1284
01:02:23,420 --> 01:02:25,890
- Daesung, hyung didn't do it like that?!
1285
01:02:27,310 --> 01:02:28,810
Wow, so he was holding it wrong?
1286
01:02:28,870 --> 01:02:31,770
Is this a torch? Are you holding a torch? Are we in the Olympics?!
1287
01:02:31,960 --> 01:02:33,260
(Uh...)
1288
01:02:34,590 --> 01:02:36,730
-Hyung, watch me!
-Hey, hold on, wait!
1289
01:02:36,760 --> 01:02:38,100
Look at my form, hyung!
1290
01:02:38,790 --> 01:02:42,200
Do it like a forehand. 1, 2, 3!
1291
01:02:39,830 --> 01:02:41,740
[Forehand fanning?]
1292
01:02:45,570 --> 01:02:48,420
-See, now the fire is burning brightly.
-Well it's lit over here, too.
1293
01:02:49,880 --> 01:02:52,080
[Hoping that things have calmed down now...]
1294
01:02:52,110 --> 01:02:53,500
This is squash, right?
1295
01:02:55,010 --> 01:02:56,630
Cucumber! Cucumber! Cucumber!
1296
01:02:56,380 --> 01:02:58,190
[The exploded reactions!]
1297
01:02:56,650 --> 01:02:59,720
Did you just call this a squash?!
1298
01:03:01,790 --> 01:03:03,590
[Back to chaos again]
1299
01:03:03,100 --> 01:03:05,220
How could you think this was squash?!
1300
01:03:04,670 --> 01:03:06,110
- Hyung, it's a cucumber!
1301
01:03:06,130 --> 01:03:09,330
- Why is the cucumber so big...
- Daesung, how did he end up like this?
1302
01:03:09,670 --> 01:03:12,730
- Seriously, why is the cucumber so big?
- I think you need to go back to kindergarten, hyung.
1303
01:03:12,770 --> 01:03:13,860
No one knows why it's so big?
1304
01:03:13,870 --> 01:03:17,190
When you draw squash you draw it round, not like that.
1305
01:03:15,840 --> 01:03:19,040
[Hyun Joon calmly listening...]
1306
01:03:17,450 --> 01:03:21,150
You know, when I first got here I thought you'd be the nicest one here?
1307
01:03:22,840 --> 01:03:25,680
[Hyun Joon's charisma is been destroyed this way...]
1308
01:03:26,950 --> 01:03:29,250
[At the same time, at the market...]
1309
01:03:29,250 --> 01:03:31,690
[A line of wellness stores enticing the Elder...]
1310
01:03:31,560 --> 01:03:34,360
This neighborhood seems to be built for Jongshin hyung and Haejin.
1311
01:03:36,120 --> 01:03:37,890
I feel stronger already just being here?
1312
01:03:38,010 --> 01:03:41,740
What are we looking for? Herb pharmacy... oh! Medicinal herbs!
1313
01:03:40,290 --> 01:03:43,100
[Finding the herb pharmacy!]
1314
01:03:44,030 --> 01:03:45,320
Alright, let's go in.
1315
01:03:45,400 --> 01:03:46,680
We found it.
1316
01:03:47,520 --> 01:03:49,070
Oh, smell the air.
1317
01:03:50,570 --> 01:03:52,310
[A variety of herbs good for the body...]
1318
01:03:52,750 --> 01:03:54,460
We just need to buy what we need.
1319
01:03:54,550 --> 01:03:56,720
Can't we just put it all in?
1320
01:03:57,440 --> 01:03:59,750
Let's first get the ones we need.
1321
01:04:00,310 --> 01:04:02,180
We need to find milk vetch roots and castor aralias.
1322
01:04:02,410 --> 01:04:04,780
The castor aralias look so severe?
(Castor aralias can be literally translated to 'Severe wood' in Korean)
1323
01:04:07,520 --> 01:04:09,420
[Just then, the store owner comes in]
1324
01:04:07,650 --> 01:04:10,250
Hello!
1325
01:04:10,570 --> 01:04:11,830
Hello.
1326
01:04:11,990 --> 01:04:13,960
[Completely ignoring Jongshin and going straight to Jongkook...]
1327
01:04:13,960 --> 01:04:16,100
We're making 50 servings of chicken ginseng soup.
1328
01:04:16,410 --> 01:04:23,810
We know we're putting milk vetch roots and castor aralias in, but we're not sure how much to buy...
1329
01:04:24,190 --> 01:04:26,100
-We have 50 chickens.
-50 chickens?
1330
01:04:26,170 --> 01:04:28,500
Oh, those are milk vetch roots! Yea, now I remember.
1331
01:04:28,910 --> 01:04:33,050
For 50 chickens, I think you'd need 5 bundles.
1332
01:04:29,580 --> 01:04:31,880
[Adding milk vetch roots into the soup makes it nourishing]
1333
01:04:33,710 --> 01:04:40,440
What would you recommend for a man with weak legs?
1334
01:04:38,320 --> 01:04:39,650
Talking about this man!
1335
01:04:40,640 --> 01:04:42,490
He should take magnolia vines and Chinese wolfberries.
1336
01:04:45,390 --> 01:04:47,360
[Buying it right away...]
1337
01:04:46,600 --> 01:04:48,560
-These are it?
-Yes.
1338
01:04:49,780 --> 01:04:51,920
We know someone whose face bloats in the morning!
1339
01:04:52,430 --> 01:04:56,720
For no apparent reason, it just bloats.
1340
01:04:57,640 --> 01:05:00,110
[Talking about this person]
1341
01:05:00,390 --> 01:05:02,530
-Oh, wow... Hyori...
-What?!
1342
01:05:04,240 --> 01:05:06,480
-Her face swells up so much...
-She has to wear a name tag in the morning!
1343
01:05:06,780 --> 01:05:09,010
Is there anything you'd recommend for her?
1344
01:05:09,010 --> 01:05:12,040
-Corn silk.
-Oooh, corn silk...
1345
01:05:14,230 --> 01:05:15,300
How much is the total?
1346
01:05:15,330 --> 01:05:17,150
45,000 Won.
1347
01:05:18,460 --> 01:05:21,000
[Handing over 50,000 Won...]
1348
01:05:18,930 --> 01:05:21,620
-Thank you.
-No, give me 5,000 Won back in change!
1349
01:05:24,130 --> 01:05:25,970
[The owner not thinking straight because she's on TV]
1350
01:05:26,680 --> 01:05:29,340
Thank you!
1351
01:05:29,040 --> 01:05:30,870
[Thank you to the owner for helping us]
1352
01:05:31,210 --> 01:05:32,980
So if I eat this I won't fall over anymore?
1353
01:05:34,450 --> 01:05:40,850
Medicine is helpful, but the important thing is to exercise!
1354
01:05:36,980 --> 01:05:39,410
[Trainer Kook is exploding inside]
1355
01:05:40,850 --> 01:05:42,670
But I have 100% faith in medicine!
1356
01:05:42,200 --> 01:05:45,700
- You can't think like that, you have to build your strength.
1357
01:05:43,220 --> 01:05:45,120
[That's why you're so weak...]
1358
01:05:46,620 --> 01:05:49,220
Medicine is only an aid, not an answer.
1359
01:05:49,760 --> 01:05:51,360
Are you going to do special training today?
1360
01:05:52,380 --> 01:05:54,780
Yea, I think I smell a fitness center nearby.
1361
01:05:57,590 --> 01:05:59,440
I doubt there'll be a fitness center here?!
1362
01:05:59,580 --> 01:06:02,010
Look, Dong Hyang Health Club.
1363
01:06:02,170 --> 01:06:04,200
[Right when he finished talking!]
1364
01:06:07,800 --> 01:06:13,200
It's like a place where the body builders from the country go to.
1365
01:06:08,640 --> 01:06:12,250
[Where the rural bodybuilders come and hide...]
1366
01:06:14,850 --> 01:06:17,020
[Offering Ssireum wrestling and group fitness classes]
1367
01:06:15,430 --> 01:06:17,340
Let's do ssireum and take a fitness class.
1368
01:06:18,520 --> 01:06:20,590
This is like a diamond in the rough!
1369
01:06:22,160 --> 01:06:24,090
[Just right, a fitness center for Haejin!]
1370
01:06:22,200 --> 01:06:25,200
Let's go in. I want to work out, too.
1371
01:06:27,590 --> 01:06:30,260
[Like a lion stalking its prey]
1372
01:06:30,360 --> 01:06:32,730
[Trainer Kook in his element]
1373
01:06:34,630 --> 01:06:36,080
Everything is green!
1374
01:06:37,770 --> 01:06:39,610
[So many exercise equipment]
1375
01:06:42,480 --> 01:06:45,010
[However there are no easy level equipment in here...]
1376
01:06:47,300 --> 01:06:48,830
Hello!
1377
01:06:48,860 --> 01:06:50,190
Are you the owner here?
1378
01:06:50,420 --> 01:06:53,350
[Trainer Kook has become nervous?]
1379
01:06:54,360 --> 01:06:57,090
[The results]
1380
01:06:57,160 --> 01:06:59,460
[Incredibly muscular]
1381
01:06:59,270 --> 01:07:01,090
Wow, hello!
1382
01:07:02,560 --> 01:07:03,930
[Trainer Kook becoming smaller]
1383
01:07:03,000 --> 01:07:04,700
Your body is so cool!
1384
01:07:05,310 --> 01:07:06,440
How old are you?
1385
01:07:06,440 --> 01:07:07,590
I'll be 52 this year.
1386
01:07:07,900 --> 01:07:10,020
52? wow...
1387
01:07:10,750 --> 01:07:16,180
We came in while filming because he has a weak lower body.
1388
01:07:16,310 --> 01:07:18,730
We were hoping to work him out while we were here.
1389
01:07:18,870 --> 01:07:20,780
-Let's give it our best!!
-Thank you.
1390
01:07:20,880 --> 01:07:22,690
How long have you been body building?
1391
01:07:22,750 --> 01:07:24,920
38 years
1392
01:07:27,950 --> 01:07:29,750
-Your body seems good?
-Thank you.
1393
01:07:30,990 --> 01:07:33,360
[A special exchange between muscle men...]
1394
01:07:34,020 --> 01:07:36,450
How long has this place been open?
1395
01:07:36,430 --> 01:07:38,230
Well this was built during the Japanese occupation.
1396
01:07:38,270 --> 01:07:41,830
-Oh wow, really...
-I can feel the history in this place.
1397
01:07:41,890 --> 01:07:45,510
I feel like Kim Duhan will pop out somewhere...
(A Korean gangster during the Japanese occupation of Korea)
1398
01:07:47,210 --> 01:07:52,940
The Japanese restricted a lot of group activity, so Koreans would secretly work out here.
1399
01:07:55,080 --> 01:07:58,720
-This really is a historical place.
-It's a health club with a rich history.
1400
01:08:00,370 --> 01:08:03,840
-Well thank you so much, we'll...
-We're going to do a little exercise.
1401
01:08:03,860 --> 01:08:05,930
[The special training for Haejin will begin here!]
1402
01:08:04,960 --> 01:08:06,650
Jongkook, you know these equipments well don't you?
1403
01:08:06,670 --> 01:08:11,010
-Wow, these equipments...
-You can see the history in these!
1404
01:08:12,570 --> 01:08:16,020
We need to focus on Haejin's lower body strength.
1405
01:08:17,200 --> 01:08:18,760
I really hate doing squats...
1406
01:08:18,790 --> 01:08:21,360
This is a basic lower body exercise.
1407
01:08:22,310 --> 01:08:23,880
[First training. Lower body exercise, squats]
1408
01:08:22,890 --> 01:08:24,170
There you go!
1409
01:08:24,980 --> 01:08:26,510
Stick your butt out.
1410
01:08:27,400 --> 01:08:29,540
Go down more, go down more!
1411
01:08:29,540 --> 01:08:31,020
You have to go down more!
1412
01:08:32,030 --> 01:08:37,290
Go down more. Go parallel to the ground! All the way down, and one more time!
1413
01:08:38,910 --> 01:08:39,700
Go down more!
1414
01:08:39,780 --> 01:08:41,890
-I SAID GO DOWN MORE!
-AH~ WHAT!!
1415
01:08:45,300 --> 01:08:46,810
You said you wanted to beat Jaesuk!!
1416
01:08:47,040 --> 01:08:48,490
Go down more, go down more!
1417
01:08:50,080 --> 01:08:52,590
I think he's the clumsiest tall guy I know!
1418
01:08:53,110 --> 01:08:56,210
-Even you're better at this than this tall guy!
-I know, you're right.
1419
01:08:57,850 --> 01:08:59,500
What should we do now?
1420
01:08:58,350 --> 01:08:59,980
[Tired after only doing that much, the Delicate Boy]
1421
01:09:01,040 --> 01:09:03,520
How about this? Wasn't the owner doing this earlier?
1422
01:09:03,980 --> 01:09:06,380
This will help strengthen the back.
1423
01:09:04,750 --> 01:09:06,620
[Second training. Back exercise!]
1424
01:09:07,690 --> 01:09:11,820
Sit like this and pull it to your chest.
1425
01:09:12,520 --> 01:09:14,570
I think I'll be able to do this?
1426
01:09:15,120 --> 01:09:16,770
Just pull it like this.
1427
01:09:18,130 --> 01:09:19,700
[This time Jongshin gives it a try...]
1428
01:09:19,770 --> 01:09:21,770
Pull it to your belly button. No...
1429
01:09:20,900 --> 01:09:22,900
[The Elder who was boasting earlier...]
1430
01:09:22,900 --> 01:09:24,610
[Strained face and clammy hands(?)]
1431
01:09:25,010 --> 01:09:28,160
You're not praying. Pull it to your stomach.
1432
01:09:27,210 --> 01:09:29,440
[He looks pathetic no matter what he does...]
1433
01:09:29,260 --> 01:09:32,200
To the stomach? Ok, here I go.
1434
01:09:35,590 --> 01:09:37,300
Is his form correct?
1435
01:09:37,500 --> 01:09:40,590
Your back, ok there you go.
1436
01:09:43,660 --> 01:09:46,490
[Trainer Kook corrects his form]
1437
01:09:43,720 --> 01:09:45,800
Ok, pull it! There you go!
1438
01:09:46,490 --> 01:09:48,400
[Veins popping]
1439
01:09:49,730 --> 01:09:53,870
To your chest! Pull! There you go, pull!
1440
01:09:52,730 --> 01:09:54,570
[The Elder, looks like he'll die...]
1441
01:09:58,320 --> 01:10:00,000
What's with the weird sounds?
1442
01:10:01,050 --> 01:10:02,710
Alright, that's enough. That's enough!
1443
01:10:03,210 --> 01:10:05,150
[His face becoming pale]
1444
01:10:03,260 --> 01:10:05,070
I think this will kill you. Please stop.
1445
01:10:05,370 --> 01:10:06,830
Oh, that felt good.
1446
01:10:07,910 --> 01:10:09,790
I feel good. I like having to kneel!
1447
01:10:10,570 --> 01:10:12,050
I really liked this part.
1448
01:10:13,390 --> 01:10:16,060
[Finally it's Haejin's turn...]
1449
01:10:16,120 --> 01:10:17,760
[Huh?]
1450
01:10:19,830 --> 01:10:22,110
Haejin! You can't get dragged forward!
1451
01:10:22,100 --> 01:10:24,260
[The best in weakness]
1452
01:10:23,040 --> 01:10:24,170
It keeps pulling me forward.
1453
01:10:25,150 --> 01:10:26,410
No, resist!
1454
01:10:26,960 --> 01:10:28,670
Your back. There you go.
1455
01:10:30,400 --> 01:10:33,340
[But his posture is pretty good...]
1456
01:10:30,420 --> 01:10:31,350
There you go!
1457
01:10:32,280 --> 01:10:33,860
Pull it firmly! Then slowly let it down.
1458
01:10:35,740 --> 01:10:37,680
[But his expression is a bit...]
1459
01:10:38,330 --> 01:10:39,310
Jaesuk!
1460
01:10:40,010 --> 01:10:42,520
[Shouting once again, Defeat Jaesuk!]
1461
01:10:41,090 --> 01:10:42,020
Defeat!
1462
01:10:42,520 --> 01:10:43,500
Jaesuk!
1463
01:10:47,470 --> 01:10:48,850
De...feat...
1464
01:10:48,860 --> 01:10:50,960
[Already struck down after that little bit!]
1465
01:10:51,260 --> 01:10:52,590
Hold your arms here!
1466
01:10:53,590 --> 01:10:54,700
How is this exercise!
1467
01:10:57,130 --> 01:11:00,300
[Jongkook coaches him!]
1468
01:10:57,260 --> 01:10:58,570
Pull it to here, to here!
1469
01:11:02,580 --> 01:11:04,460
Pull it! Pull it!
1470
01:11:02,970 --> 01:11:04,610
[While Jongshin nags!]
1471
01:11:05,270 --> 01:11:07,000
Let me go!
1472
01:11:08,080 --> 01:11:09,610
What are you to the nunas?!
1473
01:11:10,040 --> 01:11:12,380
[You're saying you're their romantic fantasy(?)...]
1474
01:11:10,340 --> 01:11:11,800
ROMANTIC FANTASY!
1475
01:11:12,520 --> 01:11:13,730
There you go! One more time!
1476
01:11:15,990 --> 01:11:17,690
Come on! Pull it just a little bit further!
1477
01:11:17,770 --> 01:11:19,150
No more!
1478
01:11:22,060 --> 01:11:26,410
I'm just trying to help you become a new man! I'm just helping you!
1479
01:11:26,880 --> 01:11:27,640
But I'm tired...
1480
01:11:27,690 --> 01:11:29,620
But mentally, he's a lot stronger now!
1481
01:11:30,500 --> 01:11:32,300
[Becoming stronger after that little bit, whatever...]
1482
01:11:31,400 --> 01:11:32,330
Let's go!
1483
01:11:33,590 --> 01:11:35,090
Do you think they'd let us keep the belts?
1484
01:11:36,500 --> 01:11:37,930
They're nice belts.
1485
01:11:37,000 --> 01:11:38,540
[The belt brightening(?) up short statures]
1486
01:11:40,790 --> 01:11:42,070
Jongshin hyung, watch your head!
1487
01:11:43,380 --> 01:11:44,710
The perfect height!
1488
01:11:44,140 --> 01:11:45,640
[Coming up to the Elder's face]
1489
01:11:44,980 --> 01:11:45,860
Watch your head!
1490
01:11:47,050 --> 01:11:48,880
[But reaching Haejin's chest...]
1491
01:11:52,390 --> 01:11:54,520
[Becoming night in no time...]
1492
01:11:54,770 --> 01:11:56,150
Oppa, let's put the chicken in.
1493
01:11:56,920 --> 01:11:58,930
[First brewing the broth to completion...]
1494
01:11:59,890 --> 01:12:00,870
-Put it in?
-Yea.
1495
01:12:02,760 --> 01:12:05,130
[The impossible task of 50 servings being completed!]
1496
01:12:02,910 --> 01:12:04,870
Wow, we're really able to do this!
1497
01:12:05,870 --> 01:12:07,580
Oppa, we don't have to put the salt in?
1498
01:12:08,150 --> 01:12:09,460
The salt? No, we don't.
1499
01:12:10,200 --> 01:12:12,540
[They don't need to season it?]
1500
01:12:16,140 --> 01:12:17,910
[It looks a bit bland...]
1501
01:12:17,970 --> 01:12:19,400
How did it end up like this?
1502
01:12:19,480 --> 01:12:21,410
Sooro, it's crooked.
1503
01:12:21,920 --> 01:12:23,720
[Somehow, it ended up crooked]
1504
01:12:24,200 --> 01:12:25,930
Oh, the soup. I don't think we put it on correctly.
1505
01:12:28,540 --> 01:12:30,120
The Market Team is here!
1506
01:12:28,820 --> 01:12:30,620
[Finally, the Market Team arrives]
1507
01:12:30,170 --> 01:12:31,330
What took you guys so long?
1508
01:12:32,730 --> 01:12:34,490
[Walking in intensely for some reason...]
1509
01:12:33,530 --> 01:12:35,370
What took you guys so long?
1510
01:12:35,620 --> 01:12:36,850
It wasn't easy finding all this~
1511
01:12:38,100 --> 01:12:39,600
[Making excuses when they were just playing...]
1512
01:12:42,400 --> 01:12:45,280
We got something for Hyori.
1513
01:12:45,380 --> 01:12:46,060
What?
1514
01:12:46,140 --> 01:12:47,290
A remedy for your bloated face in the morning.
1515
01:12:47,390 --> 01:12:49,000
She said to brew corn silk tea and drink it.
1516
01:12:50,830 --> 01:12:52,040
These are castor-aralias.
1517
01:12:52,110 --> 01:12:53,240
Wow, they look dangerous.
1518
01:12:53,820 --> 01:12:55,900
They get rid of strong smells.
1519
01:12:56,720 --> 01:12:59,490
[Tip Castor-aralias] [Will get rid of the strong chicken smell]
1520
01:13:01,150 --> 01:13:04,520
[Putting in the milk vetch roots and the castor-aralias]
1521
01:13:04,520 --> 01:13:06,030
[Now, the 50 servings are complete...]
1522
01:13:06,550 --> 01:13:09,110
This needs to be level! Or else it'll alter the taste.
1523
01:13:09,760 --> 01:13:11,330
[The Elder, as usual, fixated on the level]
1524
01:13:11,820 --> 01:13:13,370
There he goes on the level again.
1525
01:13:14,180 --> 01:13:15,730
It won't taste good if we cook it like this.
1526
01:13:15,760 --> 01:13:16,990
-Sooro!
-Yea?
1527
01:13:17,190 --> 01:13:18,770
We should try to fix this.
1528
01:13:20,180 --> 01:13:21,630
How are we supposed to touch that now?
1529
01:13:21,860 --> 01:13:23,240
We should have fixed that earlier then.
1530
01:13:23,420 --> 01:13:25,350
-Use the wood
-Wear gloves?
1531
01:13:25,750 --> 01:13:26,860
You want me to use my hands?!
1532
01:13:26,880 --> 01:13:29,390
-Just lift up that side.
-We can use the wood to lift it.
1533
01:13:30,580 --> 01:13:31,950
[Lacking anything better, using the wood to lift it...]
1534
01:13:32,780 --> 01:13:34,340
Someone push down the other side.
1535
01:13:34,520 --> 01:13:37,160
[Huh?]
1536
01:13:37,260 --> 01:13:39,490
[Was that him trying to push it down...]
1537
01:13:38,700 --> 01:13:40,010
What was that?!
1538
01:13:42,030 --> 01:13:46,100
[In the end, Daesung comes out...]
1539
01:13:43,470 --> 01:13:46,340
There, there! Just a little bit more!
1540
01:13:47,040 --> 01:13:49,170
There you go! Now push it over this way a little.
1541
01:13:49,750 --> 01:13:51,560
-We're done.\-Aigo, aigo, aigo!
1542
01:13:51,440 --> 01:13:53,440
[They're done?]
1543
01:13:52,810 --> 01:13:54,370
Oh, the pit is crooked.
1544
01:13:55,830 --> 01:13:57,680
How is this any different from before?
1545
01:14:00,180 --> 01:14:02,120
[Same as before...]
1546
01:14:02,380 --> 01:14:05,670
Ah, it's hot! It's hot!
1547
01:14:07,650 --> 01:14:09,030
Wow, this is a work of art.
1548
01:14:10,390 --> 01:14:12,340
Hyung, have a taste.
1549
01:14:10,990 --> 01:14:12,630
[In no time, it looks perfect]
1550
01:14:14,090 --> 01:14:15,860
[How does it taste?]
1551
01:14:23,200 --> 01:14:25,410
[He said they didn't have to season it earlier...]
1552
01:14:24,700 --> 01:14:26,150
Isn't that too much?!
1553
01:14:26,500 --> 01:14:28,890
No, everyone just seasons their own serving to their own liking!
1554
01:14:28,180 --> 01:14:29,940
[The uneasy Family]
1555
01:14:28,910 --> 01:14:30,650
No, it was really off.
1556
01:14:31,170 --> 01:14:33,330
It wasn't right at all.
1557
01:14:33,380 --> 01:14:34,710
Hyung, but it shouldn't be strong.
1558
01:14:36,220 --> 01:14:38,020
[This is for the elders of the village...]
1559
01:14:42,160 --> 01:14:43,890
[Why so suddenly...?]
1560
01:14:44,600 --> 01:14:46,060
Why are you sitting on the table?!
1561
01:14:47,690 --> 01:14:49,760
[No way, the thorns from the castor-aralias?]
1562
01:14:49,200 --> 01:14:52,290
Someone take it out! Take it out!
1563
01:14:52,360 --> 01:14:53,870
Is it the thorns from earlier?
1564
01:14:53,890 --> 01:14:55,350
Watch your feet!
1565
01:14:57,170 --> 01:15:00,370
[He stepped on a lot!]
1566
01:15:00,470 --> 01:15:02,350
Take it out!!
1567
01:15:02,080 --> 01:15:03,640
[The Grasshopper is dying...]
1568
01:15:05,950 --> 01:15:08,680
[No one trying to take them out and just looking...]
1569
01:15:07,520 --> 01:15:09,230
Push it in more!
1570
01:15:11,570 --> 01:15:12,870
There's too many...
1571
01:15:12,870 --> 01:15:13,950
You're like a wolverine!
1572
01:15:15,560 --> 01:15:18,790
[It's not like it's a big deal...]
1573
01:15:17,790 --> 01:15:19,650
Who left all these thorns here?
1574
01:15:22,400 --> 01:15:23,760
[The chicken ginseng soup done in no time]
1575
01:15:25,170 --> 01:15:27,200
[They need to eat their dinner quickly]
1576
01:15:29,040 --> 01:15:31,750
Hyung, cut this! This string is so annoying!
1577
01:15:32,440 --> 01:15:34,640
[Suffering from the strung together chicken!]
1578
01:15:38,880 --> 01:15:41,340
Ah! The steam! It hurts!
1579
01:15:44,050 --> 01:15:45,620
[Finally time to eat the chicken ginseng soup!]
1580
01:15:47,460 --> 01:15:50,180
Not hindered by the hot weather...
1581
01:15:50,300 --> 01:15:53,840
Putting in the rice!
1582
01:15:54,070 --> 01:15:55,150
The garlic!
1583
01:15:55,350 --> 01:15:56,430
The Chinese dates!
1584
01:15:57,250 --> 01:15:59,890
The milk vetch roots! Cooking this delicious chicken ginseng soup!
1585
01:15:59,990 --> 01:16:01,650
Let's give a round of applause to Hyori!
1586
01:16:02,840 --> 01:16:04,400
[Dazed...]
1587
01:16:04,790 --> 01:16:06,770
Hyori! Good job!
1588
01:16:07,170 --> 01:16:09,410
She worked really hard! I watched her the whole time!
1589
01:16:09,530 --> 01:16:11,340
A round of applause. Also!
1590
01:16:11,410 --> 01:16:12,920
I was just joking just now.
1591
01:16:13,020 --> 01:16:15,580
Responsible for seasoning the chicken ginseng soup!
1592
01:16:15,830 --> 01:16:20,380
Working up a sweat to make this!
1593
01:16:20,500 --> 01:16:26,600
Sewing up 50 chickens! Give me a round of applause!
1594
01:16:28,230 --> 01:16:30,060
[Reversal]
1595
01:16:30,440 --> 01:16:31,970
Thank you! Thank you!
1596
01:16:34,270 --> 01:16:36,640
[Fellow conspirators]
1597
01:16:36,820 --> 01:16:38,150
Alright, just sit down...
1598
01:16:38,150 --> 01:16:41,640
I'm just kidding. Please give a round of applause to Hyun Joon hyung!
1599
01:16:42,670 --> 01:16:44,250
We'll really enjoy this.
1600
01:16:48,990 --> 01:16:50,430
Wow, this is good.
1601
01:16:50,830 --> 01:16:52,890
The broth is better than I thought~
1602
01:16:52,960 --> 01:16:54,770
This was made really well.
1603
01:16:54,050 --> 01:16:56,790
[The admiring atmosphere]
1604
01:16:55,750 --> 01:16:57,150
Hyun Joon hyung really did all this!
1605
01:16:58,380 --> 01:16:59,190
You didn't, huh?
1606
01:17:01,250 --> 01:17:03,580
You're right. After saying that I felt a little off!
1607
01:17:08,100 --> 01:17:11,290
Have you ever tried eating with a nosebleed?!
1608
01:17:11,540 --> 01:17:15,300
Try to eat with your nose dripping blood.
1609
01:17:15,500 --> 01:17:18,920
I'd still keep eating even with my nose bleeding!
1610
01:17:21,780 --> 01:17:25,450
[Their peaceful and harmonious dinner]
1611
01:17:25,550 --> 01:17:27,650
[We hope the village elders will enjoy the chicken ginseng soup like the Family...]
1612
01:17:29,560 --> 01:17:31,420
[Delivering the chicken ginseng soup to the village elders]
1613
01:17:32,760 --> 01:17:34,660
[Their chicken ginseng soup made with sincerity]
1614
01:17:34,660 --> 01:17:35,860
[Feeding a mouthful to the elders~]
1615
01:17:36,190 --> 01:17:37,140
Does it taste good?
1616
01:17:37,190 --> 01:17:38,300
Very good.
1617
01:17:40,100 --> 01:17:42,200
[Warmly welcoming the Family...]
1618
01:17:43,900 --> 01:17:44,850
How is it?
1619
01:17:45,050 --> 01:17:45,980
It's delicious.
1620
01:17:45,710 --> 01:17:47,070
[Fortunately, the village elders enjoy the taste...]
1621
01:17:48,480 --> 01:17:51,540
[Going to the elders at the village hall...]
1622
01:17:54,280 --> 01:17:57,620
[Tasting the Family's love in the chicken ginseng soup]
1623
01:17:57,650 --> 01:18:00,650
[Deliciously eating the healthy soup...]
1624
01:18:01,920 --> 01:18:06,790
[A crazy Sunday party]
1625
01:18:03,690 --> 01:18:06,790
[The Family's 30 songs]
1626
01:18:06,930 --> 01:18:09,260
[No one can hide and can only erupt]
1627
01:18:09,400 --> 01:18:10,960
[Struggling to win the gold medal]
1628
01:18:11,810 --> 01:18:12,770
Do you know this song?
1629
01:18:16,140 --> 01:18:18,140
[Also...]
1630
01:18:18,300 --> 01:18:21,440
[At the threshold of autumn]
1631
01:18:21,510 --> 01:18:24,080
[The Family men capturing the vibe at a coffee shop]
1632
01:18:25,270 --> 01:18:26,570
His nose dipped in...
1633
01:18:31,080 --> 01:18:35,290
[The scent of ginseng tea will greet their morning]
188495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.