All language subtitles for Survivors.Remorse.S02E10.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,507 --> 00:00:14,591 Got a date with Allison. I'm finding out what I can about her. 2 00:00:14,643 --> 00:00:15,842 Let it flow tonight. Be you. 3 00:00:15,844 --> 00:00:17,343 She gonna find out who you are eventually, 4 00:00:17,395 --> 00:00:18,812 and she'll either like it or she won't. 5 00:00:18,847 --> 00:00:20,396 You're exactly the kind of person I should date, 6 00:00:20,432 --> 00:00:21,648 because I would try to date you 7 00:00:21,683 --> 00:00:23,399 even if I was still in Dorchester 8 00:00:23,435 --> 00:00:25,268 with nothing to my name except my name. 9 00:00:25,320 --> 00:00:27,320 You can say that, but you can't know that. 10 00:00:27,355 --> 00:00:30,406 I represent Cam Calloway, and he may be a pro basketball player, 11 00:00:30,442 --> 00:00:32,442 but we want him to be more than just a basketball player. 12 00:00:32,494 --> 00:00:33,743 - Reggie Vaughn? - Yes. 13 00:00:33,779 --> 00:00:36,246 Allow me to introduce myself. Deshauwn May. 14 00:00:36,281 --> 00:00:38,198 - You should be my manager. - You got a manager. 15 00:00:38,250 --> 00:00:39,699 I got a problem and you know it. 16 00:00:39,751 --> 00:00:41,618 Do you wanna manage Jupiter? 17 00:00:41,670 --> 00:00:42,869 I wanna do right by Cam. 18 00:00:42,871 --> 00:00:44,871 I'm already working Ira, Coke, Bao. 19 00:00:44,873 --> 00:00:46,706 This'll just be another thing that I'm working. 20 00:00:46,708 --> 00:00:48,341 Money doesn't make you somebody. 21 00:00:48,376 --> 00:00:49,876 Being somebody makes you somebody. 22 00:00:49,928 --> 00:00:52,428 God has done you, Cam and me pretty good. 23 00:00:52,464 --> 00:00:53,930 What we do with the rest is up to us. 24 00:00:53,965 --> 00:00:55,932 Reg, destiny's callin'. 25 00:01:11,733 --> 00:01:13,900 - This is Reggie. - Clayton Beckwith here. 26 00:01:13,902 --> 00:01:15,535 I'm so sorry to wake you. 27 00:01:15,570 --> 00:01:17,954 Clayton? Who? What? Where? 28 00:01:17,989 --> 00:01:21,241 Jupiter Blackmon was, uh, picked up for shoplifting. 29 00:01:21,293 --> 00:01:23,793 - Shoplifting what? - Marshmallows. 30 00:01:23,829 --> 00:01:26,579 Oh, for fuck's sake. Why? 31 00:01:26,581 --> 00:01:29,332 Well, apparently, he had a hankering for some s'mores. 32 00:01:29,384 --> 00:01:31,501 He's accused of attempting to procure them 33 00:01:31,553 --> 00:01:34,304 without providing the grocer with sufficient legal tender. 34 00:01:34,339 --> 00:01:35,755 Did he have any drugs on him? 35 00:01:35,807 --> 00:01:38,725 No. Thankfully his drugs were already inside of him. 36 00:01:38,760 --> 00:01:40,727 But he hasn't taken a piss test yet, 37 00:01:40,762 --> 00:01:42,512 and, uh, nobody knows anything. 38 00:01:42,564 --> 00:01:44,981 Okay. Text me where you are. I'm on my way. 39 00:01:45,016 --> 00:01:47,433 Don't let him piss in anything unless you're with him and you can see it flush. 40 00:01:47,485 --> 00:01:50,019 Oh, I shall handle his dick as if it were my own. 41 00:01:50,071 --> 00:01:53,406 Don't take that the wrong way. I'm a happily married man. 42 00:02:07,956 --> 00:02:09,706 So, do lady cops get high? 43 00:02:09,758 --> 00:02:11,374 Jupiter, I'm a big fan, 44 00:02:11,426 --> 00:02:13,676 but there are 14 cameras watching us right now. 45 00:02:13,712 --> 00:02:15,712 That don't answer my question. Do cops get high? 46 00:02:15,764 --> 00:02:18,431 And that was the moment he stopped hitting on the sergeant. 47 00:02:18,466 --> 00:02:20,383 Good morning. 48 00:02:20,435 --> 00:02:22,302 Or should I say, "Bad middle of the night"? 49 00:02:22,304 --> 00:02:23,853 Look, Reg, this was just a misunderstanding 50 00:02:23,889 --> 00:02:25,054 that will soon be understood. 51 00:02:25,106 --> 00:02:26,556 Stop talking. No more talking. 52 00:02:26,608 --> 00:02:27,941 Mr. Beckwith say he gonna make this go away. 53 00:02:27,976 --> 00:02:29,392 Stop talking now. 54 00:02:29,444 --> 00:02:31,477 He kept his mouth shut when it was important. 55 00:02:31,479 --> 00:02:34,864 I told Jupiter my number in his phone wasn't just for the bad times. 56 00:02:34,900 --> 00:02:37,450 I can't remember the last time someone called me 57 00:02:37,485 --> 00:02:39,452 just to say, "Hello, how you doin'?" 58 00:02:39,487 --> 00:02:41,654 - I'd like that. - Hey, I'm gonna do that. 59 00:02:41,706 --> 00:02:43,656 Any time after 8:00. 60 00:02:43,658 --> 00:02:45,825 This'll all be handled very discreetly. 61 00:02:45,827 --> 00:02:48,077 - When you say "handled"... - Yes? 62 00:02:48,129 --> 00:02:50,713 - How? - Telling you how I handle things 63 00:02:50,749 --> 00:02:52,999 would render me indiscreet. 64 00:02:53,051 --> 00:02:55,134 He's gonna keep us all real busy. 65 00:02:55,170 --> 00:02:56,669 Thank you, Clayton. 66 00:02:56,671 --> 00:02:59,138 Don't be alarmed by the size of my invoice. 67 00:03:04,229 --> 00:03:06,646 - Hey. - Hey, girl. 68 00:03:06,681 --> 00:03:08,932 Just thinking about you as usual. Where you at? 69 00:03:08,984 --> 00:03:10,900 I was off to work when my car broke down, 70 00:03:10,936 --> 00:03:12,602 so now I'm at my mechanic's, 71 00:03:12,654 --> 00:03:14,520 a man I'm seeing much too much of lately. 72 00:03:14,572 --> 00:03:17,073 - Why didn't you call me? - I'm focused on my car. 73 00:03:17,108 --> 00:03:19,525 - But I can help. - What do you know about timing belts? 74 00:03:19,577 --> 00:03:20,910 Nothing, but I could've got you. 75 00:03:20,946 --> 00:03:23,446 - You're busy. - I'm never too busy for you. 76 00:03:23,498 --> 00:03:25,782 I'll remind you of that when I call you in the middle of a game. 77 00:03:25,834 --> 00:03:28,084 - I'll come at halftime. - What if you're out of town? 78 00:03:28,119 --> 00:03:29,786 I'll fly out during halftime. 79 00:03:29,838 --> 00:03:31,371 Okay. What if you get suspended? 80 00:03:31,373 --> 00:03:33,873 Chivalry is expensive. 81 00:03:33,925 --> 00:03:36,459 Please. I've got AAA and they're on it. 82 00:03:36,511 --> 00:03:38,845 - What's wrong with the car? - It's a piece of shit. 83 00:03:38,880 --> 00:03:40,630 It's a piece of shit? 84 00:03:40,682 --> 00:03:42,181 Yes, it's a piece of shit. 85 00:03:42,217 --> 00:03:44,467 Well, you wanna borrow one of mine? I got three. 86 00:03:44,519 --> 00:03:45,852 It's just a timing belt. 87 00:03:45,887 --> 00:03:47,637 They'll fix it and I'll be good to go. 88 00:03:47,689 --> 00:03:49,555 Well, can I take you to lunch? 89 00:03:49,557 --> 00:03:52,141 That sounds nice, but I'll probably have to work through lunch. 90 00:03:52,193 --> 00:03:54,444 People should not have to work through lunch. 91 00:03:54,479 --> 00:03:56,696 When they don't show up until lunch, they should. 92 00:03:56,731 --> 00:03:58,398 Fine. Look, I will bring you some lunch, 93 00:03:58,400 --> 00:04:00,033 watch you eat it while you work, 94 00:04:00,068 --> 00:04:01,701 then I'll wait in the parking lot and take you to dinner. 95 00:04:01,736 --> 00:04:03,870 I like your style, Calloway. 96 00:04:03,905 --> 00:04:05,738 But let me just hit you back once I get to work 97 00:04:05,740 --> 00:04:07,573 - and we'll see how things go. - All right. 98 00:04:07,625 --> 00:04:09,575 Call me if you need me. I mean, I got the day off. 99 00:04:09,577 --> 00:04:11,995 - Apparently. - I wish you had the day off, too. 100 00:04:12,047 --> 00:04:13,629 Some things are beyond our control. 101 00:04:13,665 --> 00:04:16,416 - Dah, I hate that. - Most people do. 102 00:04:16,468 --> 00:04:17,967 - Gotta go. - Let's make out later. 103 00:04:18,003 --> 00:04:20,136 As long as you floss. 104 00:04:22,891 --> 00:04:26,059 I am in seventh grade. 105 00:04:27,929 --> 00:04:29,929 Not gonna ask what you were thinking, Jupiter, 106 00:04:29,981 --> 00:04:31,814 because I'm beginning to realize that thinking for you 107 00:04:31,850 --> 00:04:33,066 is like a hibernation mode. 108 00:04:33,101 --> 00:04:34,767 - Thank you. - Not a compliment. 109 00:04:34,769 --> 00:04:36,736 All's good. Look, don't go all "angry face." 110 00:04:36,771 --> 00:04:38,237 My face is gonna do what my face does 111 00:04:38,273 --> 00:04:40,106 as long as you keep doing what you do. 112 00:04:40,158 --> 00:04:41,941 - You stole a bag of marshmallows? - I didn't steal 'em. 113 00:04:41,943 --> 00:04:43,943 - I just walked out with 'em. - Wow. 114 00:04:43,995 --> 00:04:45,912 Now I'm amused. Please, elaborate. 115 00:04:45,947 --> 00:04:48,031 I didn't get a cart 'cause I wasn't doing a big shop. 116 00:04:48,083 --> 00:04:49,782 But it takes a few things to make a s'mores... 117 00:04:49,834 --> 00:04:52,118 chocolate, crackers... I didn't wanna juggle all that, 118 00:04:52,120 --> 00:04:53,953 so I put the marshmallows in my hoodie pocket, 119 00:04:53,955 --> 00:04:55,755 but then I realized I had no money. 120 00:04:55,790 --> 00:04:57,256 Elaborate quicker. 121 00:04:57,292 --> 00:04:59,258 So I made the choice to get some money, 122 00:04:59,294 --> 00:05:01,294 but I forgot to take the marshmallows out of my hoodie pocket. 123 00:05:01,296 --> 00:05:03,796 See, these hoodie pockets is real deep, and next thing you know, 124 00:05:03,848 --> 00:05:05,631 I'm standing outside with something I didn't paid for. 125 00:05:05,633 --> 00:05:07,683 Jupiter, that's called "stealing." 126 00:05:07,719 --> 00:05:09,635 No... see, now, I was high as fuck. 127 00:05:09,687 --> 00:05:11,471 - It was drug-induced negligence. - Right. 128 00:05:11,473 --> 00:05:12,972 That's better. 129 00:05:13,024 --> 00:05:14,724 Come on, man. I didn't get charged with stealing. 130 00:05:14,776 --> 00:05:15,808 I was charged with shoplifting. 131 00:05:15,860 --> 00:05:17,193 That's because what you stole 132 00:05:17,228 --> 00:05:18,945 was so fuckin' stupid to have stolen, 133 00:05:18,980 --> 00:05:20,780 they don't even dignify it with the word "stealing." 134 00:05:20,815 --> 00:05:22,815 All right. What can I say? Chewing marshmallows makes me happy. 135 00:05:22,817 --> 00:05:24,951 My mouth gets to do this fun little floaty thing, and it... 136 00:05:24,986 --> 00:05:26,869 You're like a fuckin' child. 137 00:05:26,905 --> 00:05:28,287 Man, why you gotta be like this? 138 00:05:28,323 --> 00:05:30,239 Because this is what a good manager is like. 139 00:05:30,291 --> 00:05:32,492 Like this when situations like this go down. 140 00:05:32,544 --> 00:05:33,826 Like this when things like this 141 00:05:33,878 --> 00:05:35,661 bounce me outta bed to bail you out. 142 00:05:35,663 --> 00:05:37,130 You know, you're makin' me feel bad. 143 00:05:37,165 --> 00:05:38,831 Good! It is my intention 144 00:05:38,833 --> 00:05:40,166 to make you feel bad right now. 145 00:05:40,218 --> 00:05:42,085 Hey, is your corner boy Deshauwn slingin' 146 00:05:42,137 --> 00:05:43,920 any common sense growth hormone? 147 00:05:43,972 --> 00:05:46,005 Because you will need to speed up the maturation process 148 00:05:46,007 --> 00:05:48,007 before the draft, otherwise you won't get drafted. 149 00:05:48,009 --> 00:05:50,226 Or worse, you'll get drafted by the Raiders. 150 00:05:50,261 --> 00:05:52,512 But why you so mad? It's not like I stole 'em from you. 151 00:05:52,564 --> 00:05:54,597 So you're admitting now that you did, in fact, steal? 152 00:05:54,649 --> 00:05:57,266 They were marshmallows! Beckwith's gonna make this go away. 153 00:05:57,318 --> 00:05:59,685 No, no, no. You are out of "make it go aways." 154 00:05:59,687 --> 00:06:02,855 All you have left is "control the damage and make it hurt less." 155 00:06:02,857 --> 00:06:05,741 Jupiter, I'm taking you home, and you're not to say anything to anybody 156 00:06:05,777 --> 00:06:07,693 until I tell you what to say, when to say it, 157 00:06:07,745 --> 00:06:09,579 and what the sentence construction is. 158 00:06:09,614 --> 00:06:11,197 - But I got a class. - Jupiter... 159 00:06:11,199 --> 00:06:13,249 Remember, you said it was important to keep up appearances 160 00:06:13,284 --> 00:06:15,835 till before the draft and that if I stay in school and get my degree, 161 00:06:15,870 --> 00:06:17,870 my endorsement money will increase because "most Americans love 162 00:06:17,922 --> 00:06:20,089 nothing more than an educated, nonthreatening black man"? 163 00:06:20,125 --> 00:06:22,625 Jupiter, you are in control of your life. 164 00:06:22,677 --> 00:06:24,544 Nobody else. You understand me? 165 00:06:24,596 --> 00:06:27,713 Class, then home. But first, car, seat belt and shut up. 166 00:06:40,111 --> 00:06:41,727 Uncle J, you ever been in love? 167 00:06:41,779 --> 00:06:44,063 - Say what? - You ever been in love? 168 00:06:44,065 --> 00:06:45,898 - Don't ask me that. - Why? 169 00:06:45,950 --> 00:06:47,650 - Don't ask me why. - Why not? 170 00:06:47,702 --> 00:06:49,202 - Don't ask me why not. - How come? 171 00:06:49,237 --> 00:06:50,903 - Because. - Because why? 172 00:06:50,955 --> 00:06:53,239 - Because it's my personal business. - We're family. 173 00:06:53,291 --> 00:06:55,908 That's all the more reason not to ask why. 174 00:06:55,960 --> 00:06:58,628 Ma, how the hell do you not know if your brother's ever been in love? 175 00:06:58,663 --> 00:07:00,163 He didn't just get this way, 176 00:07:00,215 --> 00:07:02,381 he's always been this way... private. 177 00:07:02,417 --> 00:07:05,134 I like it when we don't talk about nothin' important. Just laugh. 178 00:07:05,170 --> 00:07:07,637 It's always trouble when we gather in the living room. 179 00:07:07,672 --> 00:07:09,005 Okay, so wait a minute, Unc. 180 00:07:09,057 --> 00:07:11,224 You're saying that love is important. 181 00:07:11,259 --> 00:07:13,176 So you were in love once. 182 00:07:13,228 --> 00:07:15,178 I told you, don't ask me that. 183 00:07:15,230 --> 00:07:17,763 Okay, fine. I won't ask about love, but is it fair to ask 184 00:07:17,815 --> 00:07:19,899 if you had a romantic past when you were my age? 185 00:07:19,934 --> 00:07:21,567 Nephew, when I was your age, 186 00:07:21,603 --> 00:07:23,603 I fucked a whole busload of bitches. 187 00:07:23,655 --> 00:07:24,820 And I ain't talking about 188 00:07:24,856 --> 00:07:26,739 that little short school bus of bitches, 189 00:07:26,774 --> 00:07:29,659 I'm talking about that double-decker English-busful of bitches. 190 00:07:29,694 --> 00:07:32,778 Man, my friends loved your uncle. 191 00:07:32,780 --> 00:07:35,698 - Sure did. - Go, young Unc! 192 00:07:35,750 --> 00:07:37,333 Retroactive props, man! 193 00:07:37,368 --> 00:07:39,952 Yeah. You still fuckin' following me. 194 00:07:40,004 --> 00:07:42,038 We're not talking notches or numbers, Unc. 195 00:07:42,090 --> 00:07:43,956 We're talking love. Real love. 196 00:07:43,958 --> 00:07:46,209 Look, I told you don't ask me about that. 197 00:07:46,261 --> 00:07:48,261 He really likes this Allison girl, 198 00:07:48,296 --> 00:07:50,596 and he's never been in love, so he doesn't know if he is. 199 00:07:50,632 --> 00:07:53,299 And we can't tell him what a man feels when he's in love, 200 00:07:53,301 --> 00:07:54,850 so he needs a man's perspective. 201 00:07:54,886 --> 00:07:56,886 Uncle J, hypothetically... 202 00:07:56,938 --> 00:07:58,638 I mean, if was gonna know I was in love, 203 00:07:58,690 --> 00:08:00,690 how would I go about finding the answer to that question? 204 00:08:00,725 --> 00:08:01,941 Like, the true answer? 205 00:08:01,976 --> 00:08:03,943 Have you ever put your face in her ass? 206 00:08:03,978 --> 00:08:05,728 'Cause that's a good indicator. 207 00:08:05,780 --> 00:08:07,113 No, I mean, I like her ass. 208 00:08:07,148 --> 00:08:08,648 I'm talking about the whole girl, man. 209 00:08:08,700 --> 00:08:10,149 If you a man over the age of 12 210 00:08:10,201 --> 00:08:12,368 and you asking another man over the age of 12 211 00:08:12,403 --> 00:08:14,904 if he's been in love, then you in love. 212 00:08:17,408 --> 00:08:18,908 I'm getting up. 213 00:08:18,960 --> 00:08:20,910 Don't follow me. Goodbye. 214 00:08:40,315 --> 00:08:42,398 Coffee? 215 00:08:42,433 --> 00:08:45,351 Jupiter got picked up for shoplifting, Missy. 216 00:08:45,403 --> 00:08:47,820 Beckwith take care of it? 217 00:08:47,855 --> 00:08:49,822 This time. But there will be a next time. 218 00:08:49,857 --> 00:08:52,158 Hell, next time could be very well happening right now. 219 00:08:52,193 --> 00:08:54,410 Well, most professional athletes 220 00:08:54,445 --> 00:08:56,412 are spoiled, emotional degenerates. 221 00:08:56,447 --> 00:09:00,833 - Not Cam. - The reason Cam isn't is you. 222 00:09:00,868 --> 00:09:02,368 Your involvement in his life, 223 00:09:02,370 --> 00:09:04,287 your counsel to him... you, Reggie Vaughn 224 00:09:04,339 --> 00:09:07,256 are the exception to the pro athlete degenerate rule. 225 00:09:07,292 --> 00:09:10,760 Jupiter is a rolling state of emergency, Missy. 226 00:09:10,795 --> 00:09:12,378 - He just needs more of you. - Oh, Missy... 227 00:09:12,430 --> 00:09:14,430 To make sure his tinderbox stays bare. 228 00:09:14,465 --> 00:09:16,349 It may be beyond my power. 229 00:09:16,384 --> 00:09:18,467 Now, now. Buck up, son. 230 00:09:18,519 --> 00:09:21,304 The phrase "putting out fires" was not created in a vacuum. 231 00:09:21,356 --> 00:09:23,889 It comes from good guys like you 232 00:09:23,891 --> 00:09:26,475 rolling behind the states of emergency with your fire truck. 233 00:09:26,527 --> 00:09:28,778 Jupiter ain't no tinderbox. 234 00:09:28,813 --> 00:09:30,446 He is a fuckin' inferno. 235 00:09:30,481 --> 00:09:33,699 Like those flames that come out of the smokestacks in New Jersey? 236 00:09:33,735 --> 00:09:35,901 An inferno with an endless, renewable supply 237 00:09:35,953 --> 00:09:37,703 of kindling and gasoline 238 00:09:37,739 --> 00:09:39,739 that makes the drive from Manhattan to Newark Airport 239 00:09:39,741 --> 00:09:42,408 smell like the colon of the asshole of the earth. 240 00:09:42,410 --> 00:09:44,827 And it convinces you that God is dead 241 00:09:44,879 --> 00:09:46,996 and that the devil is in charge. 242 00:09:47,048 --> 00:09:49,965 Doughnut? 243 00:09:50,001 --> 00:09:52,251 I should have never taken him on. 244 00:09:52,303 --> 00:09:54,754 - You're making an impact. - Mm-mm, it's the other way around. 245 00:09:54,806 --> 00:09:57,173 He crash-landed on me, and now I gotta fix it. 246 00:09:57,225 --> 00:09:59,091 Excuse me. 247 00:10:11,406 --> 00:10:14,824 I heard you girls were so hot, you need to be hosed down. 248 00:10:17,528 --> 00:10:20,112 My eyes! It's in my eyes! 249 00:10:20,114 --> 00:10:22,031 Get that motherfucker! 250 00:10:22,083 --> 00:10:23,282 Oh, shit! 251 00:10:23,284 --> 00:10:25,251 Go, go, go! Get the... oh, fuck! 252 00:10:25,286 --> 00:10:26,869 No, I don't. 253 00:10:26,921 --> 00:10:28,921 We haven't skinny-dipped. 254 00:10:35,346 --> 00:10:37,213 Yo. 255 00:10:37,265 --> 00:10:40,015 Yo, Reggie, I'm at the dean's office. 256 00:10:41,519 --> 00:10:43,519 I was, um... 257 00:10:43,554 --> 00:10:45,187 I was wondering if you could... 258 00:10:45,223 --> 00:10:46,856 if you'd come talk to her with me. 259 00:10:46,891 --> 00:10:49,108 - You make the honor roll? - I did not. 260 00:10:49,143 --> 00:10:52,311 - But can you come down? - Text me the details. 261 00:10:52,313 --> 00:10:54,397 All right. 262 00:10:56,284 --> 00:10:58,484 Dean Sanborn, that is a lovely color on your skin. 263 00:10:58,536 --> 00:11:01,120 Don't let nobody tell you no different. 264 00:11:12,133 --> 00:11:14,500 Beckwith says he spoke to the grocer. 265 00:11:14,502 --> 00:11:17,086 Grocer's gonna say it's a misunderstanding. 266 00:11:17,138 --> 00:11:20,005 - It's going away. - How much Beckwith pay the grocer? 267 00:11:20,057 --> 00:11:22,508 Put it this way... he ain't gotta groce too hard from now on. 268 00:11:22,560 --> 00:11:25,344 - Fuck. - And I just left the dean's office 269 00:11:25,396 --> 00:11:27,062 because he got in trouble again. 270 00:11:27,098 --> 00:11:29,098 But I got it under control. 271 00:11:29,150 --> 00:11:31,317 - You sure? - Nope. 272 00:11:34,856 --> 00:11:36,439 Well, why you saying it? 273 00:11:36,491 --> 00:11:38,491 Because I promised you that I would. 274 00:11:38,526 --> 00:11:40,242 And I have to and I will. 275 00:11:40,278 --> 00:11:41,911 I just gotta... gotta make sure 276 00:11:41,946 --> 00:11:43,195 this guy's fuckups don't blend your name 277 00:11:43,247 --> 00:11:45,197 with the stupid shit he does. 278 00:11:45,249 --> 00:11:48,367 My name can handle it. My name's handled plenty of bad press all year. 279 00:11:48,419 --> 00:11:50,035 Don't worry about that. 280 00:11:50,087 --> 00:11:51,537 It's the only thing I'm worried about right now. 281 00:11:51,539 --> 00:11:53,038 I mean, you know, 282 00:11:53,040 --> 00:11:55,541 honestly, dude, I think I overstepped. 283 00:11:55,593 --> 00:11:58,961 You know, I... I picked the wrong guy for us to represent, man. 284 00:11:59,013 --> 00:12:02,047 I... I drug you into a situation that... that I shouldn't have. 285 00:12:02,049 --> 00:12:05,050 - I mean... fuck. - Wait. 286 00:12:05,052 --> 00:12:06,936 "Drug" is a word? Like, a real word? 287 00:12:06,971 --> 00:12:09,889 - Like, the past tense of "drag"? - I'm not really sure... 288 00:12:09,891 --> 00:12:12,107 M-Chuck was lighting me up about that, saying that it wasn't. 289 00:12:12,143 --> 00:12:14,527 If a person uses a word and you get what the word meant, 290 00:12:14,562 --> 00:12:16,312 - it's a word. - Amen. 291 00:12:16,364 --> 00:12:19,148 Look, anyway, I drug you into a management business 292 00:12:19,200 --> 00:12:22,485 reppin' a kid you should not have your name associated with. 293 00:12:22,537 --> 00:12:24,286 I have a part to play in your life, Cam, 294 00:12:24,322 --> 00:12:27,907 and with this shit, I didn't play this part well. 295 00:12:27,909 --> 00:12:29,492 I'm sorry. 296 00:12:29,544 --> 00:12:31,327 I fucked up. 297 00:12:33,581 --> 00:12:35,080 I've never heard you say that. 298 00:12:35,132 --> 00:12:36,465 It's been a goal of mine. 299 00:12:40,254 --> 00:12:43,472 Dude, our bond is strong. 300 00:12:43,508 --> 00:12:45,591 The whole of what we do together 301 00:12:45,593 --> 00:12:47,560 is greater than the sum of the parts. 302 00:12:47,595 --> 00:12:50,312 This part, maybe not so good, but it wasn't disastrous. 303 00:12:50,348 --> 00:12:52,348 - Coulda been. - It coulda, woulda, shoulda. 304 00:12:52,400 --> 00:12:54,483 Shouldn'a. Could still be. 305 00:12:56,270 --> 00:12:59,989 Let's cut the bait on Jupiter, send him back to Deshauwn. 306 00:13:00,024 --> 00:13:02,658 - You serious? - We'll regroup. 307 00:13:02,693 --> 00:13:04,577 Do better with the next thing that you fuck up. 308 00:13:04,612 --> 00:13:07,363 - Come on. - Hey, man, I had to. 309 00:13:07,415 --> 00:13:10,199 But we're not giving up on this management business. 310 00:13:10,251 --> 00:13:12,117 Just our first client. 311 00:13:12,169 --> 00:13:15,004 It was a good idea. A great one. 312 00:13:20,261 --> 00:13:22,011 My boy. 313 00:13:23,681 --> 00:13:27,016 All right, it is your shot. Don't fuck it up. 314 00:13:27,051 --> 00:13:29,518 You know what? How 'bout I fuck you up with this cue stick? 315 00:13:29,554 --> 00:13:31,353 I'ma use this end. 316 00:13:31,389 --> 00:13:32,388 Funny. 317 00:13:35,359 --> 00:13:37,476 We need a big-ass bow. 318 00:13:37,478 --> 00:13:40,279 - You got a purple one? - We can look. 319 00:13:40,314 --> 00:13:43,198 - At this price, you will find. - Yes, sir. 320 00:13:43,234 --> 00:13:44,483 - Yes, sir. - Damn. 321 00:13:44,535 --> 00:13:46,035 I mean, come on, man. 322 00:13:46,070 --> 00:13:48,120 - You think we stole the money? - No, sir. 323 00:13:48,155 --> 00:13:51,240 Yeah, 'cause I can't believe my nephew got all this money, either. 324 00:13:51,292 --> 00:13:55,210 We didn't steal it. We did it the right way. 325 00:13:55,246 --> 00:13:57,046 We sold drugs for it. 326 00:13:57,081 --> 00:13:59,999 - All right, Unc, ease up on him. - Yes, we sold drugs... 327 00:14:02,420 --> 00:14:04,053 And I know a cokehead when I see one. 328 00:14:04,088 --> 00:14:06,338 - Oh, my... - And you are one. 329 00:14:06,340 --> 00:14:08,223 - No. No, no. - Yes, yes, yes. 330 00:14:08,259 --> 00:14:10,676 - No, no. - Listen, does this look real familiar to you? 331 00:14:10,728 --> 00:14:12,678 Bow... 332 00:14:12,730 --> 00:14:16,732 - bow-bow-bow... bow... - Unc! Okay. 333 00:14:16,767 --> 00:14:19,234 Don't run the car until you get the purple bow. 334 00:14:24,609 --> 00:14:27,576 Keep your eyes closed. 335 00:14:27,612 --> 00:14:29,695 - Okay. - All right? I got you something. 336 00:14:29,747 --> 00:14:32,081 You couldn't give it to me inside? 337 00:14:32,116 --> 00:14:33,699 Uh, no. It wouldn't fit through the door. 338 00:14:33,701 --> 00:14:36,168 What? What is it? 339 00:14:36,203 --> 00:14:39,672 Hang on, you'll see. All right, open 'em. 340 00:14:39,707 --> 00:14:41,707 Yeah, girl! How 'bout it? 341 00:14:41,709 --> 00:14:43,425 You bought me a Jeep Cherokee? 342 00:14:43,461 --> 00:14:45,711 That is a Cadillac Escalade! 343 00:14:45,713 --> 00:14:47,546 You bought me a Cadillac Escalade? 344 00:14:47,598 --> 00:14:50,549 Yes! No more timing belt problems now. 345 00:14:50,551 --> 00:14:52,468 Wow! Oh, my God. 346 00:14:52,520 --> 00:14:55,020 - Do you like it? - How could I not? 347 00:14:55,056 --> 00:14:56,522 - Do you love it? - It's amazing. 348 00:14:56,557 --> 00:14:58,140 Look, I know I can't park it here. 349 00:14:58,192 --> 00:14:59,608 There's probably an ambulance gonna come through 350 00:14:59,644 --> 00:15:01,193 with some guy who's got 90 seconds to live, 351 00:15:01,228 --> 00:15:02,778 so I'ma pull it right over here, okay? 352 00:15:02,813 --> 00:15:04,563 All right. I'll tell everyone that I'll be a minute, 353 00:15:04,565 --> 00:15:05,648 - and then I'll meet you. - Okay. 354 00:15:05,700 --> 00:15:07,650 Okay. 355 00:15:10,287 --> 00:15:12,621 Cam, this is very sweet. 356 00:15:12,657 --> 00:15:14,540 And very tricked out. It's fully loaded. 357 00:15:14,575 --> 00:15:16,542 Check out the interior. 358 00:15:16,577 --> 00:15:19,244 Cam, this car is worth more than I make in a year. 359 00:15:19,296 --> 00:15:21,413 Yeah. It's pretty dope, ain't it? 360 00:15:21,415 --> 00:15:23,298 You don't need to spend your money on me. 361 00:15:23,334 --> 00:15:25,050 No, that's what the money is for... 362 00:15:25,086 --> 00:15:26,635 to make the people that I care about happy. 363 00:15:27,805 --> 00:15:29,421 And... yeah, you don't look happy. 364 00:15:29,473 --> 00:15:32,091 I am happy, and I'm so thankful. 365 00:15:32,143 --> 00:15:34,259 And this is such a nice gift. 366 00:15:34,311 --> 00:15:35,761 But... I don't know how to say this 367 00:15:35,763 --> 00:15:38,097 without sounding ungrateful... 368 00:15:38,149 --> 00:15:40,149 but I can't accept this car. 369 00:15:42,737 --> 00:15:44,486 Did you just say no to a car? 370 00:15:44,522 --> 00:15:46,405 You said you needed a car, right? 371 00:15:46,440 --> 00:15:48,490 Well, here it is, bought and paid for. 372 00:15:48,526 --> 00:15:50,743 You said it yourself... you can't control everything. 373 00:15:50,778 --> 00:15:52,611 You cannot control what I buy you. 374 00:15:52,613 --> 00:15:55,447 - Cam, it's very sweet. - Get in the car 375 00:15:55,449 --> 00:15:57,700 and you'll see how sweet it is. 376 00:15:57,752 --> 00:16:00,502 Allison... okay, I know it's a big statement, 377 00:16:00,538 --> 00:16:02,337 and I... I hear you about the salary thing. 378 00:16:02,373 --> 00:16:04,506 I'm not trying to "big time" you here. 379 00:16:04,542 --> 00:16:06,625 I'm just trying to make you a part of the big time. 380 00:16:06,627 --> 00:16:08,127 Because it's fun, you know? 381 00:16:08,179 --> 00:16:10,379 I can and I like you. 382 00:16:10,431 --> 00:16:12,297 Like, I really like you. 383 00:16:13,801 --> 00:16:15,718 I like you, too. 384 00:16:17,388 --> 00:16:18,637 Gifts come to people, and you gotta accept 385 00:16:18,689 --> 00:16:20,472 that you're worthy of a gift. 386 00:16:20,524 --> 00:16:22,191 You're not in charge of how God answers prayers. 387 00:16:22,226 --> 00:16:23,475 I'm just answering a prayer. 388 00:16:23,477 --> 00:16:25,110 Oh, so you're a messenger from God? 389 00:16:25,146 --> 00:16:26,478 Hi. Nice to meet you. 390 00:16:26,530 --> 00:16:28,814 Hi, I'm Cam. Not to be confused with Gabriel. 391 00:16:28,816 --> 00:16:30,816 I can't. 392 00:16:30,818 --> 00:16:32,618 Come on, dude! 393 00:16:32,653 --> 00:16:34,653 What am I supposed to do with this? 394 00:16:34,655 --> 00:16:36,572 I already drove it off the lot. It's already depreciated. 395 00:16:36,624 --> 00:16:38,741 - Isn't there a lemon law? - For lemons. 396 00:16:38,793 --> 00:16:41,577 This isn't a lemon. It's very clearly not a lemon. 397 00:16:47,334 --> 00:16:50,669 Cam, I know you don't understand, 398 00:16:50,671 --> 00:16:52,671 but I'm sorry. 399 00:16:52,723 --> 00:16:55,758 I'll tell you what I do understand. 400 00:16:55,810 --> 00:16:58,510 That not completely understanding is a part of the spell. 401 00:17:02,233 --> 00:17:03,816 I can't believe you turned down a car. 402 00:17:03,851 --> 00:17:06,351 No one in America has ever turned down a car. 403 00:17:06,353 --> 00:17:08,487 Can I buy you a horse? Let's save a horse 404 00:17:08,522 --> 00:17:09,688 before it goes to the glue factory. 405 00:17:09,690 --> 00:17:11,623 We'll talk about it. 406 00:17:11,659 --> 00:17:13,725 So she turned down a free car? 407 00:17:13,761 --> 00:17:15,110 A free Escalade. 408 00:17:15,162 --> 00:17:16,662 That means she fuckin' someone else. 409 00:17:16,697 --> 00:17:18,497 No, I just blew this one. 410 00:17:18,532 --> 00:17:19,865 Wait. She's a she-male? 411 00:17:19,867 --> 00:17:22,618 Not blown as in "blown," blown as in "I messed up." 412 00:17:22,670 --> 00:17:24,870 I misevaluated, misgauged. 413 00:17:24,922 --> 00:17:27,372 It was a mistake. I'm telling you, this girl's different. 414 00:17:27,424 --> 00:17:30,125 By "different," you mean "stupid"? 415 00:17:30,177 --> 00:17:33,512 No, just not comfortable with big gifts. 416 00:17:33,547 --> 00:17:35,380 Yeah, well, I am. This here's mine. 417 00:17:35,432 --> 00:17:37,766 How many trucks you need, greedy-ass motherfucker? 418 00:17:37,802 --> 00:17:39,551 Yeah. We're sharing this. 419 00:17:39,553 --> 00:17:41,520 You know, I think I just came on too strong. 420 00:17:41,555 --> 00:17:43,722 Look, I told you, man, love'll fuck you up. 421 00:17:43,774 --> 00:17:46,558 A woman don't know what to do with a man when he loves her full-on. 422 00:17:46,610 --> 00:17:47,810 Well, you didn't tell me that. 423 00:17:47,862 --> 00:17:49,645 I did... in between the lines. 424 00:17:49,697 --> 00:17:52,197 How you gonna know what her reaction would be? 425 00:17:52,233 --> 00:17:54,366 Most bitches would be humping you in the back seat, hoping you knock 'em up. 426 00:17:54,401 --> 00:17:56,902 - Well, she didn't. - 'Cause she's humpin' somebody else. 427 00:17:56,954 --> 00:17:58,654 Well, you did a nice thing, baby. 428 00:17:58,706 --> 00:18:00,906 And you don't have to feel bad about it. 429 00:18:00,908 --> 00:18:02,741 I don't feel bad, I just... 430 00:18:02,793 --> 00:18:04,576 you know, I like her. 431 00:18:04,628 --> 00:18:07,796 Well, you don't have to say it with a car, just say it. 432 00:18:07,832 --> 00:18:09,748 Marry her, and the cars will come. 433 00:18:09,750 --> 00:18:11,633 And trust me, she will not be turning 'em down. 434 00:18:11,669 --> 00:18:14,586 She'll be like, "Cameron, when is the lease up on the Maybach? 435 00:18:14,588 --> 00:18:17,172 It's far too long and it barely fits in the garage." 436 00:18:17,224 --> 00:18:18,473 Right? 437 00:18:20,394 --> 00:18:22,261 Oh, there she is. Don't tell her I said that. 438 00:18:25,983 --> 00:18:28,267 - Hi. - Hey, Allison. 439 00:18:28,269 --> 00:18:29,818 I wanna thank you for turning down that car. 440 00:18:29,854 --> 00:18:32,321 I know, it seems ungrateful. 441 00:18:32,356 --> 00:18:34,656 Seems principled. You're a principled girl. 442 00:18:34,692 --> 00:18:37,276 - Ma, she's driving a death trap. - Mary Charles! 443 00:18:37,278 --> 00:18:38,944 It's the truth. Come on, everybody knows it. 444 00:18:38,996 --> 00:18:40,946 Do you have to say every fuckin' thing that comes to your lips? 445 00:18:40,948 --> 00:18:42,247 She says "principled," I say "stupid." 446 00:18:42,283 --> 00:18:43,949 - Shut up! - Guys! Guys! 447 00:18:43,951 --> 00:18:45,951 I am sorry about them. 448 00:18:46,003 --> 00:18:47,953 Being with me means being with them sometimes. 449 00:18:47,955 --> 00:18:50,622 I can handle it. 450 00:18:50,624 --> 00:18:52,674 But look, I thought about it 451 00:18:52,710 --> 00:18:54,710 and I understand why you don't want the car as a gift, 452 00:18:54,762 --> 00:18:56,678 you know, given how little time we've known each other. 453 00:18:56,714 --> 00:18:59,298 That was a little overeager on my part, and I apologize. 454 00:18:59,350 --> 00:19:00,716 I mean, I apologize for giving you 455 00:19:00,768 --> 00:19:02,517 a world-class vehicle. 456 00:19:02,553 --> 00:19:04,636 You don't have to apologize. 457 00:19:04,638 --> 00:19:06,355 Yeah, but, you know, I wanted you to know 458 00:19:06,390 --> 00:19:08,640 that knowing you... well, getting to know you 459 00:19:08,642 --> 00:19:10,893 has been the best thing that's ever happened to me. 460 00:19:10,945 --> 00:19:12,527 There it is. 461 00:19:12,563 --> 00:19:14,479 Didn't you just become a multimillionaire, 462 00:19:14,531 --> 00:19:15,814 like, six months ago? 463 00:19:15,816 --> 00:19:17,232 Look at this place. 464 00:19:17,284 --> 00:19:19,318 I mean, I repeat that statement. 465 00:19:19,320 --> 00:19:21,320 Money don't buy happiness. 466 00:19:21,322 --> 00:19:23,288 Apparently, it can't even drive the happiness to work. 467 00:19:23,324 --> 00:19:25,324 I mean, the happiness is the happiness. 468 00:19:25,326 --> 00:19:27,326 I don't even know what I'm saying. I just like you for you, 469 00:19:27,378 --> 00:19:28,994 and I want you to like me for me. 470 00:19:28,996 --> 00:19:31,330 But that's all I'm gonna say. I'm gonna shut up. 471 00:19:31,332 --> 00:19:33,832 You are liked for you. 472 00:19:33,884 --> 00:19:35,834 You wanna go get something to eat? 473 00:19:35,886 --> 00:19:37,719 I'm paying. You can't not let me pay. 474 00:19:37,755 --> 00:19:41,306 Sure. But can you follow me to my mechanic's first? 475 00:19:41,342 --> 00:19:43,558 - He's gonna try to fix it by the morning. - Okay. 476 00:19:43,594 --> 00:19:45,427 Hey, you sure you don't want this car? 477 00:19:45,479 --> 00:19:47,763 Just a ride to my mechanic's garage. 478 00:19:47,815 --> 00:19:50,432 With all due respect, take the car, bitch. 479 00:19:50,484 --> 00:19:52,901 - My nephew's rich! - Yeah, a car for a rich guy 480 00:19:52,937 --> 00:19:54,519 is like a nice dinner for a normal guy. 481 00:19:54,571 --> 00:19:56,355 All right, all. We gonna get some barbecue. 482 00:19:56,357 --> 00:19:58,023 First, we gotta drop off Allison's car. 483 00:19:58,075 --> 00:20:00,525 Are you sure you don't wanna drive the Escalade just once? 484 00:20:00,577 --> 00:20:03,528 - No, I'll take my car. - No, me and Uncle J will take your car. 485 00:20:03,530 --> 00:20:05,530 You drive the gift not taken. 486 00:20:05,582 --> 00:20:07,115 Okay. 487 00:20:08,919 --> 00:20:11,703 Mm-mm-mm! 488 00:20:11,705 --> 00:20:13,538 Don't you let her out of your sight. 489 00:20:13,540 --> 00:20:15,040 - All right, Unc. - Yeah. 490 00:20:15,042 --> 00:20:18,377 Have you hit that yet? 491 00:20:21,548 --> 00:20:23,432 Go for it! Go for it! 492 00:20:23,467 --> 00:20:25,717 Hey, don't let 'em put that move on you! 493 00:20:27,388 --> 00:20:29,388 Uh-oh, he's gonna move on... oh! 494 00:20:29,390 --> 00:20:31,390 - There we go. - Deshauwn? 495 00:20:31,392 --> 00:20:33,608 Hey, stand down, background dancers. 496 00:20:33,644 --> 00:20:35,944 - The fuck you doin'? - Hands up, N-word! 497 00:20:35,980 --> 00:20:38,447 Did you just say, "Hands up, N-word"? 498 00:20:38,482 --> 00:20:39,982 Yeah. Yeah, yeah, I did. 499 00:20:40,034 --> 00:20:42,067 Why? I mean, not the "hands up" part, 500 00:20:42,069 --> 00:20:43,652 but the "N-word" thing. 501 00:20:43,704 --> 00:20:45,487 Man, I'm tryin' to improve my language. 502 00:20:45,539 --> 00:20:47,322 N-word's a divisive word. 503 00:20:47,374 --> 00:20:49,458 Read yourself some Ta-Nehisi Coates. 504 00:20:49,493 --> 00:20:52,411 Right on. N-word, the fuck you doin'?! 505 00:20:52,463 --> 00:20:53,745 It just don't feel the same. 506 00:20:53,747 --> 00:20:55,047 Oh, oh, you strapped, motherfucker? 507 00:20:55,082 --> 00:20:57,582 No, no, no, no, no. It's a contract. 508 00:20:57,584 --> 00:20:59,001 A contract between me and Jupiter. 509 00:20:59,053 --> 00:21:00,585 I am ripping it up. 510 00:21:01,922 --> 00:21:03,805 - Keep the gun on him, Cho Cho. - Yeah. 511 00:21:03,841 --> 00:21:05,557 - Okay, Cho... is it Cho Cho? - Cho Cho, that's right. 512 00:21:05,592 --> 00:21:06,892 Okay, please, Cho Cho. Lower your weapon. 513 00:21:06,927 --> 00:21:08,977 I come with respect and apology in hand. 514 00:21:09,930 --> 00:21:12,564 I don't see no apology. 515 00:21:12,599 --> 00:21:16,068 - What, you write it down? - No, but I ain't strapped. 516 00:21:16,103 --> 00:21:18,987 How we know you ain't got no snipers? 517 00:21:19,023 --> 00:21:20,989 I'm a one-man operation, okay? 518 00:21:21,025 --> 00:21:23,442 Deshauwn, I am out of the Jupiter game. 519 00:21:23,444 --> 00:21:25,777 I fucked up. Never should've came between two old friends. 520 00:21:25,829 --> 00:21:28,330 You deserve every percentage of everything. 521 00:21:28,365 --> 00:21:29,865 I offer you my deepest apologies 522 00:21:29,917 --> 00:21:31,700 and my sincerest regrets. 523 00:21:31,752 --> 00:21:34,002 Your client, once again your client. And with, uh... 524 00:21:34,038 --> 00:21:36,588 - Cho Cho. - ... Cho Cho's blessing, I go in peace. 525 00:21:36,623 --> 00:21:38,840 If there's ever anything I can do for you in the future, 526 00:21:38,876 --> 00:21:40,759 just let me know. 527 00:21:40,794 --> 00:21:42,461 Well, we can settle for a simple 528 00:21:42,463 --> 00:21:45,297 "You're better than me, Deshauwn." 529 00:21:45,349 --> 00:21:47,632 If you can't decipher that that's essentially what I'm saying, 530 00:21:47,684 --> 00:21:49,768 - you ain't better than me. - Do me a favor. 531 00:21:49,803 --> 00:21:51,720 - Lose my number. - Never had your number, Deshauwn. 532 00:21:51,772 --> 00:21:53,805 - Well, don't try to get it later! - Respect. 533 00:21:53,807 --> 00:21:54,940 Gentlemen... 534 00:22:00,647 --> 00:22:03,148 - Want me to pop him one? - Yeah, put one in the air. 535 00:22:03,150 --> 00:22:04,616 Oh! 536 00:22:04,651 --> 00:22:06,952 I said air, not ear! 537 00:22:06,987 --> 00:22:08,703 N-word! 538 00:22:15,162 --> 00:22:16,461 This is Reggie. 539 00:22:16,497 --> 00:22:17,996 Hey, Reggie, it's Tom Werner. 540 00:22:17,998 --> 00:22:20,966 Hey, Tom. Listen, I really liked the way 541 00:22:21,001 --> 00:22:24,002 - you handled yourself during that card game. - Thanks, Tom. 542 00:22:24,054 --> 00:22:26,838 Fenway Sports Group is thinking about buying a hockey team. 543 00:22:26,840 --> 00:22:27,889 What do you know about hockey? 544 00:22:27,925 --> 00:22:30,392 - Nothing. - That's perfect. 545 00:22:30,427 --> 00:22:32,094 When we bought Liverpool, 546 00:22:32,146 --> 00:22:33,678 most people thought I didn't know much about soccer. 547 00:22:33,730 --> 00:22:35,147 Some people think I still don't. 548 00:22:35,182 --> 00:22:36,932 Listen, I'm coming down to Atlanta next week. 549 00:22:36,984 --> 00:22:38,650 I think we should have lunch and we can talk 550 00:22:38,685 --> 00:22:39,851 about getting into business together. 551 00:22:39,903 --> 00:22:42,854 Sure thing, Tom. Let me know. 552 00:22:42,906 --> 00:22:44,489 All right. See ya, Reggie. 553 00:23:01,041 --> 00:23:04,126 Hey, Allison, you see your Romeo Cam on the cover of "Slam"? 554 00:23:04,178 --> 00:23:06,211 You know, I was gonna name him Romeo, 555 00:23:06,263 --> 00:23:08,797 - and now he is one. - Well, he is handsome. 556 00:23:08,849 --> 00:23:11,683 - He takes a good picture. - Well, you look like you take a good picture. 557 00:23:11,718 --> 00:23:13,635 - You're hot. - Chuck! Don't even. 558 00:23:13,687 --> 00:23:15,604 What? A girl can't tell the truth anymore? 559 00:23:15,639 --> 00:23:17,222 Look, she's my kinda hot. She's not your kinda hot. 560 00:23:17,224 --> 00:23:19,057 What does that mean, "your kinda hot, not my kinda hot"? 561 00:23:19,109 --> 00:23:21,610 - It means she's my girl. - But she's universally hot. 562 00:23:21,645 --> 00:23:23,645 Okay, and you should universally shut the fuck up. 563 00:24:06,907 --> 00:24:10,825 - Uncle J! - Yes, it hurts. 564 00:24:10,861 --> 00:24:12,911 - Julius... Julius... - Hello? 565 00:24:12,946 --> 00:24:15,580 - There's been an accident. - There's my sis right there. 566 00:24:15,616 --> 00:24:17,499 Mm-hmm. 567 00:24:17,534 --> 00:24:19,951 Who that tasty bitch? 568 00:24:20,003 --> 00:24:22,704 That's Allison, Unc. You met her. 569 00:24:22,756 --> 00:24:25,040 She gonna take the Cadillac now. 570 00:24:25,092 --> 00:24:28,093 Julius, listen. 571 00:24:28,128 --> 00:24:30,795 Listen to me, baby. Hold my hand, okay? 572 00:24:30,847 --> 00:24:32,764 Hold my... hold my hand. 573 00:24:32,799 --> 00:24:35,517 I did a lot of stupid shit in my life. 574 00:24:35,552 --> 00:24:38,136 Hang in there, man. Help is coming. 575 00:24:38,188 --> 00:24:42,691 - No, it ain't. - It's coming, baby. 576 00:24:42,726 --> 00:24:45,193 I wish I believed in God. 577 00:24:49,149 --> 00:24:51,783 No... 578 00:24:51,818 --> 00:24:55,036 No... 579 00:25:04,000 --> 00:25:09,000 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 45063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.