All language subtitles for Lewis - 01x02 - Old.School.Ties.WS.DVDRip.XviD-REMAX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,225 --> 00:00:03,505 We live in a world of information. 2 00:00:04,585 --> 00:00:07,705 Cyberspace is choc-a-block with the stuff. 3 00:00:07,705 --> 00:00:10,745 Half of it is accurate, but boring. 4 00:00:10,745 --> 00:00:13,705 The other half is just plain wrong and useless. 5 00:00:14,785 --> 00:00:17,505 But one per cent of it is of great value. 6 00:00:18,705 --> 00:00:23,065 And one per cent of that one per cent is lethal. 7 00:00:39,145 --> 00:00:40,425 ALL: Cheers! 8 00:00:40,425 --> 00:00:43,025 To Jo. It's horrible. 9 00:00:45,665 --> 00:00:47,625 Happy birthday, Jo. 10 00:00:55,305 --> 00:00:56,865 Just what I wanted. 11 00:00:58,945 --> 00:01:01,985 I got a pony for my 21st. She's already got a pony. 12 00:01:06,065 --> 00:01:08,105 I was a sneak thief. 13 00:01:08,105 --> 00:01:10,145 I hacked into the Pentagon, 14 00:01:10,145 --> 00:01:12,425 The Ministry of Defence, 15 00:01:12,425 --> 00:01:15,025 City of London, and other places. 16 00:01:15,025 --> 00:01:17,745 And I had a good look at their dirty underwear. 17 00:01:18,865 --> 00:01:21,425 I tell you, it's not a good way to make friends. 18 00:01:22,665 --> 00:01:25,425 I wouldn't blame them for wanting me dead. 19 00:01:38,705 --> 00:01:40,665 Yes. Yes, I've seen it. 20 00:01:42,025 --> 00:01:45,785 Well, I suppose one should be grateful that the apostrophe's in the right place. 21 00:01:47,105 --> 00:01:50,705 Of course... I have taken remedial action. 22 00:01:57,625 --> 00:01:59,745 Have you picked your first victim yet? 23 00:01:59,745 --> 00:02:01,825 How long a list do you want? 24 00:02:12,505 --> 00:02:17,145 I'm speaking to ex-criminal turned best-selling author, Nicky Turnbull. 25 00:02:17,145 --> 00:02:18,905 Mr Turnbull. Nicky. 26 00:02:18,905 --> 00:02:21,865 Sorry. Nicky. On the cover of your paperback, 27 00:02:21,865 --> 00:02:26,465 you're called "the first of the rock'n'roll hackers." Would you like to elaborate? 28 00:02:26,465 --> 00:02:29,065 We live in a world of information. 29 00:02:29,065 --> 00:02:33,065 Cyberspace is choc-a-block with the stuff. Tosser. 30 00:02:44,505 --> 00:02:47,425 Hi, pet, it's your dad. I got your message. Um... 31 00:02:48,465 --> 00:02:50,185 I'll try again this evening. 32 00:02:50,185 --> 00:02:52,945 Let's try and have a conversation one of these young days, 33 00:02:52,945 --> 00:02:54,745 or one of these weeks. Love you. 34 00:02:54,745 --> 00:02:57,185 Morning, sir. Governor wants a word. 35 00:02:57,185 --> 00:02:59,785 It's all right, I've scrubbed my fingernails. 36 00:03:02,825 --> 00:03:06,465 Does the name Nicky Turnbull mean anything to you? 37 00:03:06,465 --> 00:03:10,265 Celebrity criminal. I happened to catch him on the radio on the way in. 38 00:03:10,265 --> 00:03:13,585 Any conclusions? I wasn't really paying much attention. 39 00:03:13,585 --> 00:03:16,385 He's been getting death threats. His agent telephoned. 40 00:03:16,385 --> 00:03:18,985 Could we keep an eye on him while he's in Oxford? 41 00:03:18,985 --> 00:03:20,345 Baby-sitting? 42 00:03:20,345 --> 00:03:23,025 I'm not utterly convinced about these death threats, 43 00:03:23,025 --> 00:03:26,625 but, on the other hand, I made a discreet call to Whitehall. 44 00:03:26,625 --> 00:03:28,745 Mr Turnbull's not without enemies. 45 00:03:30,145 --> 00:03:33,305 I don't suppose you've read his book? No, it passed me by. 46 00:03:33,305 --> 00:03:35,425 Just out in paperback. 47 00:03:35,425 --> 00:03:39,345 "The astonishing story of how a boy from the wrong side of the tracks on Tyneside 48 00:03:39,345 --> 00:03:42,985 uncovered the deadliest secrets of MI5 and the Pentagon." 49 00:03:42,985 --> 00:03:44,905 The first "rock'n'roll hacker". 50 00:03:44,905 --> 00:03:47,345 Ah! You were paying attention. 51 00:03:47,345 --> 00:03:49,585 Well, that bit sort of sunk in. 52 00:03:49,585 --> 00:03:53,385 He also stole a few million quid from various corporate piggy banks - 53 00:03:53,385 --> 00:03:55,385 including a couple of Oxford colleges 54 00:03:55,385 --> 00:03:59,985 ending up in prison where he learned to be a writer and found redemption. 55 00:03:59,985 --> 00:04:04,225 Warms your heart, doesn't it? I can think of better ways to warm my heart. 56 00:04:04,225 --> 00:04:09,145 He's from your part of the world, so you can talk about whippets, and leeks, and Alan Shearer. 57 00:04:09,145 --> 00:04:12,785 Is that his name? Yeah, that's his name. But he's retired now. 58 00:04:12,785 --> 00:04:16,145 There's the book, and there's a copy of his Oxford itinerary. 59 00:04:16,145 --> 00:04:18,825 Try and keep him alive till four o'clock tomorrow. 60 00:04:18,825 --> 00:04:21,945 And maybe check whether he's really retired. 61 00:04:23,105 --> 00:04:24,905 Noted. 62 00:04:29,425 --> 00:04:31,825 I remember this place when it was a prison. 63 00:04:31,825 --> 00:04:36,105 I suppose it's a compliment to our clean-up rate that it isn't needed any more. 64 00:04:36,105 --> 00:04:38,105 Yeah, that must be it. 65 00:04:41,785 --> 00:04:44,665 Finished that already? I sort of speed-read it. 66 00:04:44,665 --> 00:04:46,785 I see. Any good? 67 00:04:46,785 --> 00:04:50,665 It's exploiting the public's fascination with crime and criminals. 68 00:04:50,665 --> 00:04:52,465 Are we being exploited? 69 00:04:53,505 --> 00:04:57,985 I wonder if this police protection is just a publicity stunt. 70 00:04:57,985 --> 00:05:00,745 I wouldn't bet against it, sir. 71 00:05:11,985 --> 00:05:16,305 What is it about people that wear dark glasses even when the sun isn't shining? 72 00:05:21,345 --> 00:05:24,425 Wow! A formidable police presence, eh? 73 00:05:24,425 --> 00:05:26,825 Your agent says you've had death threats. 74 00:05:26,825 --> 00:05:29,185 We've been ordered to give you protection. 75 00:05:29,185 --> 00:05:31,865 I could have done with yous two when I was in prison. 76 00:05:31,865 --> 00:05:34,945 The old lags give you a hard time? It's all in the book. 77 00:05:34,945 --> 00:05:37,945 Don't suppose you've read it yet, but... No, I've read it. 78 00:05:39,025 --> 00:05:41,745 Oh, he's a good lad, your sergeant. I know. 79 00:05:42,865 --> 00:05:47,145 I haven't read your book, so you'll need to tell me who might like to kill you. 80 00:05:47,145 --> 00:05:49,545 I certainly upset people in the Pentagon. 81 00:05:49,545 --> 00:05:54,385 And in Whitehall, I caused one or two early retirements on full pension. 82 00:05:54,385 --> 00:05:58,865 Then I took a few million from er... a couple of chaps in the City of London. 83 00:05:58,865 --> 00:06:03,305 They do it to each other all the time, like, but they don't like it when it's a lad like me. 84 00:06:03,305 --> 00:06:08,145 "Robin Hood of the '90s. I stole from the rich and I kept it for myself." 85 00:06:08,145 --> 00:06:10,065 That's very good. 86 00:06:10,065 --> 00:06:12,185 I'm quoting your book. 87 00:06:12,185 --> 00:06:14,185 As I said, very good. 88 00:06:15,065 --> 00:06:18,345 Why would any of these people want to kill you now? 89 00:06:18,345 --> 00:06:21,385 This was all years ago. You say you've retired. 90 00:06:22,825 --> 00:06:25,385 Or is it just publicity for your paperback? 91 00:06:26,545 --> 00:06:30,225 Probably the publication of the paperback has reminded them 92 00:06:30,225 --> 00:06:32,585 that I know where some of the bodies are buried. 93 00:06:33,665 --> 00:06:35,625 Hotel security, James. 94 00:06:40,385 --> 00:06:42,425 So, do you get back home much? 95 00:06:42,425 --> 00:06:46,025 Every night. Unless there's a major incident. 96 00:06:46,025 --> 00:06:49,345 No, I mean up North. 97 00:06:49,345 --> 00:06:53,185 Last proper visit, 15 years ago. My Uncle Harry's funeral. 98 00:06:53,185 --> 00:06:55,305 Don't you miss it? 99 00:06:55,305 --> 00:06:57,345 If I did, I'd go up more often. 100 00:06:57,345 --> 00:06:59,865 Howay man! You can take the lad out of Tyneside, 101 00:06:59,865 --> 00:07:01,705 you canna take Tyneside out of the lad. 102 00:07:02,785 --> 00:07:06,425 Sorry, I've never been much of a professional Northerner. 103 00:07:06,425 --> 00:07:08,785 Thank you very much, Mr Webster. Enjoy your stay. 104 00:07:08,785 --> 00:07:11,505 I shall make resolute efforts so to do. Thank you. 105 00:07:11,505 --> 00:07:13,505 Excuse me. 106 00:07:16,745 --> 00:07:18,745 How can I help you, sir? 107 00:07:20,785 --> 00:07:23,625 I was wondering if you could tell me about hotel security. 108 00:07:23,625 --> 00:07:27,025 Security? As in people coming in and going out. 109 00:07:27,025 --> 00:07:29,145 I see evidence of CCTV. 110 00:07:29,145 --> 00:07:34,225 Yes. I suppose... that's the security. 111 00:07:34,225 --> 00:07:37,825 Covering what? The main entrance and the exit to the car park? 112 00:07:37,825 --> 00:07:39,065 Well... 113 00:07:40,145 --> 00:07:41,585 ..yes. 114 00:07:41,585 --> 00:07:44,185 Does it run 24 hours? I expect so. 115 00:07:44,185 --> 00:07:47,225 I go off at five. Handing over to...? 116 00:07:47,225 --> 00:07:50,665 His name's Paul. He's a proper hotel person. I'm only part-time. 117 00:07:50,665 --> 00:07:53,105 OK. Well, thanks, Chloe. 118 00:07:54,585 --> 00:07:56,585 Oh, what are you reading? PPE. 119 00:07:56,585 --> 00:07:58,825 Politics, Philosophy, Economics. 120 00:07:58,825 --> 00:08:00,985 Good luck. Have a nice life. 121 00:08:10,385 --> 00:08:12,505 Hi. Mr Turnbull? 122 00:08:12,505 --> 00:08:14,145 Nicky. Nicky. 123 00:08:14,145 --> 00:08:16,225 We are your reception committee. 124 00:08:16,225 --> 00:08:19,945 Caroline Morton, reading English and Union President. 125 00:08:19,945 --> 00:08:24,225 David Harvey, Union Secretary. I wrote the grovelling invitation. 126 00:08:24,225 --> 00:08:27,945 Which I dictated, because I do long words and I schmooze well. 127 00:08:27,945 --> 00:08:30,545 Jo Gilchrist, student journalist. 128 00:08:30,545 --> 00:08:32,585 I'm a rugby player. I mainly do muscle. 129 00:08:32,585 --> 00:08:35,825 Aye. Didn't I see you playing for England? You were there? 130 00:08:35,825 --> 00:08:37,425 No, on the box, like. 131 00:08:37,425 --> 00:08:40,425 You saw the Aussie who jumped on my leg and knackered my knee. 132 00:08:40,425 --> 00:08:43,545 I haven't played since. But we help him with his therapy. 133 00:08:43,545 --> 00:08:44,985 I bet you do. 134 00:08:44,985 --> 00:08:48,665 Stephen Gilchrist, Jo's brother. I'm not on any committees. 135 00:08:48,665 --> 00:08:53,745 I just like to hang around for the free suppers, try to keep my sister out of trouble. 136 00:08:53,745 --> 00:08:55,185 Totally without success. 137 00:08:55,185 --> 00:08:56,585 Now there's a surprise. 138 00:08:56,585 --> 00:08:59,025 But we let Stephen do the money. 139 00:08:59,025 --> 00:09:00,905 He'll be dealing with your expenses. 140 00:09:00,905 --> 00:09:02,865 Well, that's easy, there aren't any. 141 00:09:02,865 --> 00:09:04,905 The cheque'll be in the post tomorrow. 142 00:09:05,905 --> 00:09:08,025 (CHUCKLES) Right. 143 00:09:10,145 --> 00:09:13,945 I'm an old family friend from Tyneside, just passing through. 144 00:09:15,185 --> 00:09:17,185 Shall we sit down and relax? 145 00:09:17,185 --> 00:09:19,185 Anybody object to champagne? 146 00:09:20,865 --> 00:09:24,225 Could we have a bottle of champagne and five glasses? 147 00:09:25,345 --> 00:09:27,345 How do you want to organise this, sir? 148 00:09:28,465 --> 00:09:33,825 Well, for a start, it's not a two-man job. In fact, I don't think it's a proper job at all. 149 00:09:34,945 --> 00:09:37,385 Afternoon shift or evening shift? Take your pick. 150 00:09:37,385 --> 00:09:42,185 Afternoon. I'm doing something this evening, but I can change it if you've got plans. 151 00:09:42,185 --> 00:09:44,185 I very rarely have plans. 152 00:09:44,185 --> 00:09:46,185 Oh, he signed your book. 153 00:09:47,185 --> 00:09:49,185 Oh, I shall no doubt treasure it. 154 00:09:52,385 --> 00:09:55,105 "To Tom, my favourite copper"? Tom? 155 00:09:55,105 --> 00:09:57,185 Tom. James. 156 00:09:57,185 --> 00:09:59,225 Not even close, are they? 157 00:09:59,225 --> 00:10:02,745 Look how he's spelt favourite. The O and the U the wrong way round. 158 00:10:02,745 --> 00:10:04,265 He's supposed to be a writer. 159 00:10:04,265 --> 00:10:08,065 They've got computer spelling machines to do that for you nowadays. 160 00:10:08,945 --> 00:10:12,425 Keep an eye on me, Tom. I might end up killing the bugger myself. 161 00:10:15,425 --> 00:10:17,705 Cheers. Cheers. 162 00:10:17,705 --> 00:10:20,545 See you later. Aye! Gan canny! 163 00:10:22,185 --> 00:10:24,785 Who is he? Special Branch? 164 00:10:24,785 --> 00:10:28,065 I could tell you, but er...I'd have to shoot you. 165 00:10:29,505 --> 00:10:32,665 We've got a present for you. Good. I love presents. 166 00:10:32,665 --> 00:10:34,505 My newspaper. 167 00:10:34,505 --> 00:10:36,865 Jo wants to be a tabloid editor when she grows up. 168 00:10:36,865 --> 00:10:39,985 I've told her she can't do both, but she ignores me. 169 00:10:41,025 --> 00:10:42,265 So who's Sam? 170 00:10:42,265 --> 00:10:46,385 An eminent professor of English literature. But Sam isn't his real name. 171 00:10:46,385 --> 00:10:48,705 And he's got a scam? 172 00:10:48,705 --> 00:10:52,345 Examination cheating, computer-assisted. Sounds good. 173 00:10:52,345 --> 00:10:54,385 And next week we hang him out to dry. 174 00:10:54,385 --> 00:10:58,385 We're also hoping you might give us an in-depth interview while you're here. 175 00:10:58,385 --> 00:10:59,585 We? 176 00:10:59,585 --> 00:11:02,545 Caroline and I work together on these assignments. 177 00:11:02,545 --> 00:11:07,625 Well, you might find my depths a bit shallow, but if you don't mind taking the chance... 178 00:11:07,625 --> 00:11:10,065 We all believe in taking chances. 179 00:11:13,665 --> 00:11:16,665 He's everything I hate. Everything? 180 00:11:16,665 --> 00:11:19,345 Celebrity criminal and professional Geordie. 181 00:11:19,345 --> 00:11:21,945 That's only two things. It's enough to keep me going. 182 00:11:38,145 --> 00:11:42,225 Our speaker tonight is described by his publishers as 183 00:11:42,225 --> 00:11:45,265 "the first of the rock'n'roll hackers". 184 00:11:45,265 --> 00:11:50,345 His book bears the mouth-watering promise, "soon to be a major feature film". 185 00:11:50,345 --> 00:11:55,105 And I know many would-be Oscar winners in this room would like to follow in those footsteps, 186 00:11:55,105 --> 00:11:58,225 preferably without the intervening prison sentence. 187 00:11:58,225 --> 00:11:59,865 So... 188 00:11:59,865 --> 00:12:02,865 we will be listening with more than usual interest to... 189 00:12:03,905 --> 00:12:05,545 ..Nicky Turnbull! 190 00:12:12,105 --> 00:12:13,745 Thank you, bonny lass. 191 00:12:15,665 --> 00:12:19,625 If you'd told me when I was a little lad growing up in Byker 192 00:12:19,625 --> 00:12:24,265 that one day I'd be speaking to the Oxford Union, I'd have said, "Don't be daft, man." 193 00:12:26,425 --> 00:12:28,745 And Caroline's right. Stay out of prison. 194 00:12:28,745 --> 00:12:30,465 The food's terrible. 195 00:12:30,465 --> 00:12:33,905 Room service was lousy, and it's full of Chelsea supporters. 196 00:12:35,465 --> 00:12:37,985 I escaped by writing a book. 197 00:12:37,985 --> 00:12:39,745 Let me tell you about it. 198 00:12:40,745 --> 00:12:43,145 We live in an age of information. 199 00:12:44,225 --> 00:12:46,465 Cyberspace is choc-a-block with the stuff. 200 00:12:47,825 --> 00:12:50,665 Half of it is accurate, but boring. 201 00:12:51,745 --> 00:12:54,185 The other half, just plain wrong and useless. 202 00:12:55,265 --> 00:12:57,345 Just one per cent is of great value. 203 00:12:58,785 --> 00:13:02,305 And one per cent of that one per cent is lethal. 204 00:13:03,825 --> 00:13:05,865 That's where the gold's hidden. 205 00:13:05,865 --> 00:13:09,785 And that's where I went prospecting with my little pick and shovel. 206 00:13:09,785 --> 00:13:13,825 Well, my dad's a coal miner, so... I was just keeping up the family tradition, like. 207 00:13:42,060 --> 00:13:46,460 Were you really brought up in Byker? No. I was born in Jesmond. 208 00:13:47,620 --> 00:13:52,020 But you know how it is. Humble beginnings go down a treat in places like this. 209 00:13:52,020 --> 00:13:54,700 Like being a miner's son? Why aye. 210 00:13:54,700 --> 00:13:56,820 They love all that crap. 211 00:13:56,820 --> 00:14:01,220 Well, I did have an Auntie Beryl in Byker. Everybody had an Auntie Beryl in Byker. 212 00:14:01,220 --> 00:14:03,140 Hey, look out! 213 00:14:07,820 --> 00:14:11,340 Are you all right? Aye, I'm all right. Thanks, bonny lad. 214 00:14:11,340 --> 00:14:13,260 Are you all right? Aye, aye, aye. 215 00:14:14,340 --> 00:14:17,580 Don't worry, pet. Worse things happen in prison. 216 00:14:17,580 --> 00:14:20,060 Try sharing a cell with a serial killer. 217 00:14:47,140 --> 00:14:50,900 I think you should go home now. I'm under orders to protect you. 218 00:14:50,900 --> 00:14:53,620 Bollocks, man. Somebody just tried to run you down! 219 00:14:53,620 --> 00:14:57,780 Some little boy passed his driving test, celebrating with his first half of shandy? 220 00:14:57,780 --> 00:14:59,540 Nah, I'm safely gathered in, man. 221 00:14:59,540 --> 00:15:02,500 You call in to headquarters, tell them I'm standing you down. 222 00:15:02,500 --> 00:15:04,220 I'll take full responsibility. 223 00:15:04,220 --> 00:15:08,500 Besides, I think I'm on a promise. Maybe two. 224 00:15:09,580 --> 00:15:11,900 OK. First thing in the morning. 225 00:15:11,900 --> 00:15:13,860 Try second. 226 00:15:15,300 --> 00:15:17,260 Come on, now, girls. 227 00:15:50,140 --> 00:15:52,100 Housekeeping! 228 00:16:02,020 --> 00:16:03,780 Oh! I'm sorry. 229 00:16:05,660 --> 00:16:07,620 Miss? 230 00:16:38,100 --> 00:16:39,660 Yeah, Lewis. 231 00:16:40,700 --> 00:16:41,980 What? 232 00:16:43,340 --> 00:16:45,300 Any identification? 233 00:16:46,380 --> 00:16:48,340 OK. Yeah, I'm on my way. 234 00:17:00,180 --> 00:17:02,180 Hello, pet. 235 00:17:02,180 --> 00:17:04,540 Yeah, listen, can I call you back? 236 00:17:05,620 --> 00:17:07,820 Yeah. Somebody's just found a body. 237 00:17:08,980 --> 00:17:10,940 A girl about your age, apparently. 238 00:17:12,500 --> 00:17:14,260 Yeah, I hate my job sometimes. 239 00:17:14,260 --> 00:17:17,140 But I love you and I'll definitely get back, OK? Bye-bye, love. 240 00:17:29,140 --> 00:17:31,580 Doors closing. 241 00:17:33,700 --> 00:17:35,460 In there? 242 00:17:42,980 --> 00:17:45,780 Jo Gilchrist. Yeah. 243 00:17:48,500 --> 00:17:53,180 She said she dictated the invitation for Turnbull to come and talk at the Union. 244 00:17:55,180 --> 00:17:58,740 He gets death threats and...she ends up dead. 245 00:18:01,380 --> 00:18:03,340 What's that revolver doing there? 246 00:18:05,020 --> 00:18:07,900 My daughter would say this is seriously weird. 247 00:18:11,180 --> 00:18:13,100 Dr Hobson? On her way. 248 00:18:14,380 --> 00:18:18,740 Were all these other rooms occupied? That'll be my next job, I suppose. 249 00:18:18,740 --> 00:18:20,940 With special reference to room 123. 250 00:18:20,940 --> 00:18:22,900 I'll start my house-to-house. 251 00:18:25,300 --> 00:18:28,940 Oh. Hi. Hi. 252 00:18:28,940 --> 00:18:33,020 You're Nicky's old friend from Tyneside. And you're Caroline Morton. 253 00:18:33,020 --> 00:18:36,060 You're the Union President. What's happening? 254 00:18:36,060 --> 00:18:38,180 I'm here in my official capacity. 255 00:18:38,180 --> 00:18:41,420 Er... Sorry. Don't understand. 256 00:18:41,420 --> 00:18:43,220 What capacity are you here in? 257 00:18:43,220 --> 00:18:46,100 I er...spent the night with Nicky. 258 00:18:46,100 --> 00:18:47,820 What, in there? 259 00:18:47,820 --> 00:18:49,900 Yes. 260 00:18:49,900 --> 00:18:52,660 Look, I've got a ten o'clock tutorial. 261 00:18:52,660 --> 00:18:55,620 We may need to speak to you again later. 262 00:18:55,620 --> 00:18:58,740 Where do you normally live? I'm at Penville. 263 00:18:58,740 --> 00:19:01,100 Good. Excuse me. 264 00:19:01,100 --> 00:19:02,380 Morning. Morning. 265 00:19:02,380 --> 00:19:04,780 Where is it? Where's what? 266 00:19:06,420 --> 00:19:08,580 These are all the people booked in last night? 267 00:19:08,580 --> 00:19:10,940 Yes. The names in red have already checked out. 268 00:19:10,940 --> 00:19:12,980 And this one in blue? Room 123? 269 00:19:12,980 --> 00:19:15,260 It was booked, but the guy didn't show up. 270 00:19:15,260 --> 00:19:17,700 It says here his name's Lewis. 271 00:19:17,700 --> 00:19:19,660 Yes. A copper, apparently. 272 00:19:21,420 --> 00:19:23,580 Stephen, it's Caroline. 273 00:19:23,580 --> 00:19:25,540 Call me. 274 00:19:27,580 --> 00:19:29,620 Strangled. With? 275 00:19:29,620 --> 00:19:32,140 I can't be certain, but it could be bare hands. 276 00:19:32,140 --> 00:19:33,700 Time of death? 277 00:19:33,700 --> 00:19:36,380 Best guess... between two or three in the morning. 278 00:19:37,420 --> 00:19:38,580 Right. 279 00:19:38,580 --> 00:19:41,620 Any joy? Not sure joy is the word. 280 00:19:41,620 --> 00:19:42,980 Explain. 281 00:19:42,980 --> 00:19:45,740 The room was booked in your name. 282 00:19:47,580 --> 00:19:50,060 Some people are playing games. 283 00:19:51,980 --> 00:19:54,500 My money's on the Central Committee. 284 00:19:54,500 --> 00:19:56,940 Start with the brother, Stephen Gilchrist. 285 00:19:56,940 --> 00:20:00,180 We'll need him to identify the body. At the very least. 286 00:20:00,180 --> 00:20:03,420 I'm gonna call on Turnbull while the sheets are still warm. 287 00:20:06,420 --> 00:20:08,980 Canny room, yes? Very pleasant. 288 00:20:08,980 --> 00:20:11,580 My favourite word in the language. 289 00:20:11,580 --> 00:20:13,540 Upgrade. 290 00:20:13,540 --> 00:20:17,140 Cup of instant with added non-dairy whitener? 291 00:20:17,140 --> 00:20:19,860 I'll give it a miss. Mm-hm. 292 00:20:19,860 --> 00:20:21,180 You're very early. 293 00:20:21,180 --> 00:20:22,940 Early? Aye. 294 00:20:22,940 --> 00:20:25,820 I know you're my officially-designated bodyguard... 295 00:20:26,900 --> 00:20:31,340 ..but the next gig's not till eleven o'clock. Book signing. 296 00:20:31,340 --> 00:20:33,940 I'm not here in my bodyguard capacity. Are you not? 297 00:20:33,940 --> 00:20:35,460 Is it something I said? 298 00:20:35,460 --> 00:20:37,420 What time did you come to bed? 299 00:20:38,540 --> 00:20:40,020 About two o'clock. 300 00:20:40,020 --> 00:20:41,340 Any witnesses? 301 00:20:41,340 --> 00:20:46,460 Aye. Caroline Morton. President of the Oxford Union. 302 00:20:46,460 --> 00:20:51,140 Was she with you all night? Unless she sneaked out while I was asleep. 303 00:20:51,140 --> 00:20:54,220 Oh, you did sleep? Quite a lot of the time, actually. 304 00:20:54,220 --> 00:20:56,780 Stamina's not what it was. 305 00:20:56,780 --> 00:20:59,380 Did Caroline sleep? You'd have to ask her. 306 00:20:59,380 --> 00:21:02,540 Could you have sneaked out while she was asleep? 307 00:21:02,540 --> 00:21:06,780 Hang on a minute. This is alibi talk. I'd know it anywhere. 308 00:21:06,780 --> 00:21:08,460 What's it all about? 309 00:21:08,460 --> 00:21:11,820 It's about a dead body in the next room, Mr Turnbull. 310 00:21:13,860 --> 00:21:17,020 The young woman whose body was found upstairs was a non-resident. 311 00:21:17,020 --> 00:21:19,100 I realise that. 312 00:21:19,100 --> 00:21:22,380 What's the hotel's policy? I'm not sure what you mean. 313 00:21:22,380 --> 00:21:27,860 On residents taking non-residents upstairs for, if you'll forgive the expression, a quick screw. 314 00:21:29,100 --> 00:21:31,180 It's a bit of a grey area. 315 00:21:31,180 --> 00:21:34,100 Describe the colour grey to me in this context. 316 00:21:37,180 --> 00:21:39,260 Well, last night, for example. 317 00:21:39,260 --> 00:21:42,180 20 or 30 students pile into the bar with that writer guy. 318 00:21:42,180 --> 00:21:43,500 He's resident, 319 00:21:43,500 --> 00:21:47,940 and he's buying champagne all around cos he's celebrating some million-dollar film deal. 320 00:21:47,940 --> 00:21:52,220 Now, I can't guarantee if some non-resident didn't slip through the net. 321 00:21:52,220 --> 00:21:56,580 OK, so if I, as a non-resident, wanted to get into room 123, what would I need? 322 00:21:56,580 --> 00:22:00,180 You'd need a pass key. Which always lives in your pocket. 323 00:22:00,180 --> 00:22:02,580 There are a couple in the drawer behind the desk. 324 00:22:02,580 --> 00:22:05,100 Anyone who'd worked here would know where to look. 325 00:22:05,100 --> 00:22:07,220 And a lot of students have worked here. 326 00:22:07,220 --> 00:22:10,180 Stephen Gilchrist? Caroline Morton? 327 00:22:10,180 --> 00:22:12,020 David Harvey? 328 00:22:12,020 --> 00:22:14,620 Any of them worked here? They don't have to. 329 00:22:14,620 --> 00:22:17,260 They've got rich daddies. 330 00:22:25,100 --> 00:22:26,660 Is it true? Is it Jo? 331 00:22:26,660 --> 00:22:29,740 We'll need your help. Would you go with Sergeant Hathaway? 332 00:22:29,740 --> 00:22:33,140 You want me to identify the...? I could come with you. 333 00:22:33,140 --> 00:22:36,180 No, you stay here. But be around for later. Sure. 334 00:22:36,180 --> 00:22:37,460 Mike. 335 00:22:41,900 --> 00:22:44,220 He's good, isn't he? I know. 336 00:22:44,220 --> 00:22:46,300 Scary in one so young. 337 00:22:46,300 --> 00:22:49,420 You'll call me when you've got any answers? Of course. 338 00:22:50,860 --> 00:22:53,740 Is there really nothing I can do? Just stay in Oxford. 339 00:22:53,740 --> 00:22:55,700 Of course. It's where I live. 340 00:23:00,100 --> 00:23:02,580 The team are asking the obvious questions. 341 00:23:02,580 --> 00:23:07,260 What time did they go to bed last night? Did they see anything, hear anything, murder anyone? 342 00:23:07,260 --> 00:23:10,380 And who booked the room in your name? Yeah, that too. 343 00:23:10,380 --> 00:23:12,900 Also, what does anybody know about this gun? 344 00:23:12,900 --> 00:23:16,020 It wasn't loaded and, as far as we can see, it hasn't been fired. 345 00:23:16,020 --> 00:23:18,980 So is it just the latest design accessory? 346 00:23:18,980 --> 00:23:22,500 Also, we need to know the names of all the students in the bar last night 347 00:23:22,500 --> 00:23:24,700 drinking Nicky Turnbull's champagne. 348 00:23:24,700 --> 00:23:27,740 I'll be back on the case as soon as I've finished baby-sitting. 349 00:23:42,140 --> 00:23:44,100 Yes, that's Jo. 350 00:23:49,100 --> 00:23:51,740 She didn't deserve this. 351 00:23:51,740 --> 00:23:53,660 Nobody does. 352 00:23:55,260 --> 00:23:57,900 Er... I think my bike's at the hotel. 353 00:23:57,900 --> 00:23:59,540 Let's go and get it. 354 00:24:21,460 --> 00:24:25,740 You'd never met Jo Gilchrist before yesterday? No. You were with me at the time. 355 00:24:25,740 --> 00:24:28,220 But it was her idea that you should come to Oxford. 356 00:24:28,220 --> 00:24:29,820 So she said, like. 357 00:24:29,820 --> 00:24:32,980 I mean, probably committees and democracy and stuff, 358 00:24:32,980 --> 00:24:37,860 but all I know is, they wrote to my agent and said would I like to speak at the Oxford Union? 359 00:24:37,860 --> 00:24:39,940 Well, it looks good on the CV. 360 00:24:39,940 --> 00:24:43,780 So, we said, "Throw in a book signing and you're in business." 361 00:24:43,780 --> 00:24:45,860 So your agent fixed everything? 362 00:24:45,860 --> 00:24:48,260 Aye, she winds me up and sets me going. 363 00:24:48,260 --> 00:24:50,620 Did she book me a hotel room? 364 00:24:50,620 --> 00:24:55,100 It only seemed right. You know... round-the-clock protection. 365 00:24:55,100 --> 00:24:58,140 She thought you might need somewhere to rest your weary head. 366 00:24:58,140 --> 00:25:00,700 Round-the-clock protection means staying awake. 367 00:25:00,700 --> 00:25:02,300 Circumstances change. 368 00:25:02,300 --> 00:25:04,980 Yeah, like beautiful, young Union presidents. 369 00:25:04,980 --> 00:25:07,420 Howay man, it's only rock'n'roll. 370 00:25:26,860 --> 00:25:28,380 All right. Thanks. 371 00:25:29,460 --> 00:25:31,420 There you go, bonny lad. 372 00:25:32,700 --> 00:25:34,700 Hello. Hi. 373 00:25:34,700 --> 00:25:36,180 Who's it for? 374 00:25:36,180 --> 00:25:38,460 It's not for me, it's for my son. Mm-hm? 375 00:25:38,460 --> 00:25:40,620 Does he have a name? He's called Darren. 376 00:25:40,620 --> 00:25:42,940 Darren? He's in computers. 377 00:25:42,940 --> 00:25:46,380 Well, it's better than being in prison. And I've tried both. 378 00:25:57,820 --> 00:25:59,300 Why did you do that? 379 00:25:59,300 --> 00:26:02,660 If it wasn't for him, Jo would still be alive! 380 00:26:02,660 --> 00:26:04,700 You'll have to explain that. 381 00:26:04,700 --> 00:26:06,180 I'm sorry, I can't. 382 00:26:17,731 --> 00:26:19,691 There you go. 383 00:26:19,691 --> 00:26:22,131 Give us a moment. Sure. 384 00:26:22,131 --> 00:26:24,211 Don't go away now. 385 00:26:24,211 --> 00:26:27,411 Done this sort of stuff before? Aye, many, many times. 386 00:26:27,411 --> 00:26:29,091 How much longer have we got to go? 387 00:26:29,091 --> 00:26:31,771 For this lot, I'd say er...20 minutes. 388 00:26:31,771 --> 00:26:34,251 So, if you fancy a pint or something to eat... 389 00:26:34,251 --> 00:26:35,971 Bodyguards don't eat. 390 00:26:35,971 --> 00:26:39,571 But I would like to keep an eye on the day job. I'll just be outside. 391 00:26:40,771 --> 00:26:43,091 Watch out for students bearing bicycles. 392 00:26:45,611 --> 00:26:49,211 Now, then, bonny lass, what can I do for you? 393 00:26:51,011 --> 00:26:53,571 Anything making sense yet? 394 00:26:53,571 --> 00:26:57,651 The CCTV footage shows us that there were lots of students in the hotel last night, 395 00:26:57,651 --> 00:26:59,371 some of them drunk. 396 00:26:59,371 --> 00:27:03,971 Oh, and I've clarified the link between Turnbull and the fine city of Oxford. 397 00:27:03,971 --> 00:27:05,731 Go on, make my day. 398 00:27:05,731 --> 00:27:09,131 Two of the colleges, Trevelyan and St Jude's. 399 00:27:09,131 --> 00:27:13,411 Turnbull hacked into their investment portfolios and relieved them of a lot of money. 400 00:27:13,411 --> 00:27:15,851 What's this got to do with Jo Gilchrist? 401 00:27:15,851 --> 00:27:18,251 Absolutely nothing. 402 00:27:18,251 --> 00:27:21,211 So I nicked a few quid off a couple of colleges. 403 00:27:21,211 --> 00:27:24,091 Became an Oxford University stakeholder. 404 00:27:24,091 --> 00:27:27,251 Howay man, they should take better care of their money. 405 00:27:27,251 --> 00:27:31,211 Nobody got hurt. I mean, look around you. Are the walls tumbling down? 406 00:27:31,211 --> 00:27:33,771 Robin Hood strikes again, huh? Exactly. 407 00:27:33,771 --> 00:27:38,171 How come all these pretty young women, 20-year-olds, want to leap into bed with... 408 00:27:38,171 --> 00:27:40,331 What, with a middle-aged fart like me? 409 00:27:40,331 --> 00:27:43,731 You wouldn't say that to Mick Jagger. You're not Mick Jagger! 410 00:27:43,731 --> 00:27:46,051 True. I'm strictly B-list. 411 00:27:46,051 --> 00:27:48,171 And not a word to the missus, mind, but... 412 00:27:49,291 --> 00:27:52,931 ..you'd be surprised how many women fall for the old lovable rogue routine. 413 00:27:52,931 --> 00:27:55,491 And there's no lack of enthusiasm on her part. 414 00:27:55,491 --> 00:27:58,771 On the other hand... What? 415 00:27:58,771 --> 00:28:02,051 It might have been a honey trap, a stitch-up for afters. 416 00:28:02,051 --> 00:28:04,251 They were into all that stuff. 417 00:28:04,251 --> 00:28:05,771 What's this all about? 418 00:28:05,771 --> 00:28:09,011 Some professor they were going to hang out to dry, so they said. 419 00:28:09,011 --> 00:28:12,371 Maybe I was next up for a public hanging. You didn't mind? 420 00:28:12,371 --> 00:28:15,451 To be honest, I was half expecting a three-in-a-bed sex romp. 421 00:28:15,451 --> 00:28:17,611 You'd have to be a real killjoy to object to that. 422 00:28:18,731 --> 00:28:21,771 Obviously, there'd be questions in the house when I go home, 423 00:28:21,771 --> 00:28:25,331 but trust me... love rats sell a lot of books. 424 00:28:26,371 --> 00:28:28,491 Well, I appreciate your honesty. 425 00:28:28,491 --> 00:28:34,091 So, tell me the truth about these death threats, before the honesty wears off. 426 00:28:34,091 --> 00:28:39,011 All right. Well, my agent did have a couple of anonymous emails. 427 00:28:39,011 --> 00:28:41,091 But it was pathetic stuff, really. 428 00:28:41,091 --> 00:28:44,531 You know, from the sort of sad bastards who probably use green ink 429 00:28:44,531 --> 00:28:46,451 and have name tags in their underpants. 430 00:28:46,451 --> 00:28:49,251 We thought, to hell with it, the paperback's just out, 431 00:28:49,251 --> 00:28:51,571 make it official, get a bit of publicity. 432 00:28:51,571 --> 00:28:55,011 "Nicky defies death threats." You read that in the paper. 433 00:28:55,011 --> 00:28:58,691 We have eyes everywhere. Trouble is, bullshit works. 434 00:28:58,691 --> 00:29:01,171 It sells tickets for the circus, man. 435 00:29:01,171 --> 00:29:03,371 But yes, it's a guilty plea. 436 00:29:03,371 --> 00:29:04,731 Publicity stunt. 437 00:29:05,771 --> 00:29:09,331 Wasting police time. I'll throw myself at the mercy of the court. 438 00:29:15,611 --> 00:29:18,251 I'll make the front pages tomorrow, bonny lad. 439 00:29:36,051 --> 00:29:39,971 The bullet went straight into the heart. Death would have been pretty instant. 440 00:29:39,971 --> 00:29:41,891 Highly professional? Yeah. 441 00:29:50,971 --> 00:29:52,691 Sure it came from up there? 442 00:29:52,691 --> 00:29:57,451 Well, either from the hotel roof or the council buildings next door. 443 00:29:57,451 --> 00:29:59,971 Grassy knoll or the book depository? 444 00:29:59,971 --> 00:30:02,611 What? Well, we'll check everything. 445 00:30:02,611 --> 00:30:05,531 Yeah, well don't forget the stuff in his hotel room. 446 00:30:05,531 --> 00:30:08,451 We're gonna need to go snooping in his laptop. 447 00:30:09,651 --> 00:30:11,691 Watch out for green ink. 448 00:30:11,691 --> 00:30:13,651 Green ink? 449 00:30:15,411 --> 00:30:18,851 How's the baby-sitter? Yeah, looks like I failed. 450 00:30:18,851 --> 00:30:22,451 I didn't come to say I told you so, I need to know you're all right. 451 00:30:22,451 --> 00:30:24,011 Thank you, I'm fine. 452 00:30:24,011 --> 00:30:26,091 Tell me what happened. 453 00:30:26,091 --> 00:30:28,731 Well, that's the strange thing about it. 454 00:30:28,731 --> 00:30:33,331 He'd just owned up to the fact that the whole death-threat thing was a scam, 455 00:30:33,331 --> 00:30:35,531 a publicity stunt, when bang! 456 00:30:37,051 --> 00:30:39,251 Then it all went quiet, and I realised... 457 00:30:40,491 --> 00:30:44,611 ..I realised that I was safe, and he was the one they were after. 458 00:31:24,211 --> 00:31:28,051 I'm taking various items from Mr Turnbull's room. There's the list. 459 00:31:29,171 --> 00:31:31,251 Is that allowed? 460 00:31:31,251 --> 00:31:33,171 Civil liberties, and so on. 461 00:31:33,171 --> 00:31:38,251 I'm not sure civil liberties are uppermost in the late Mr Turnbull's mind at the moment. 462 00:31:38,251 --> 00:31:39,811 The story so far. 463 00:31:39,811 --> 00:31:42,731 Jo Gilchrist, aged 21. 464 00:31:42,731 --> 00:31:44,851 Third-year student. 465 00:31:44,851 --> 00:31:47,731 Found dead early this morning at the hotel. 466 00:31:47,731 --> 00:31:49,891 Apparently strangled. 467 00:31:49,891 --> 00:31:54,651 Although there's bruising indicating she might have been bumped on the head first. 468 00:31:54,651 --> 00:31:58,291 She'd drunk a little champagne, maybe a couple of glasses. 469 00:31:58,291 --> 00:32:01,931 But no trace of drugs, no sign of recent sexual activity. 470 00:32:03,331 --> 00:32:04,931 Nicky Turnbull. 471 00:32:04,931 --> 00:32:07,371 Reformed criminal, best-selling author. 472 00:32:08,651 --> 00:32:11,571 Shot and killed at 2:10 this afternoon. 473 00:32:11,571 --> 00:32:14,131 Outside the hotel. A single bullet wound. 474 00:32:15,211 --> 00:32:18,731 More details once Ballistics have er... done their homework. 475 00:32:18,731 --> 00:32:21,291 Where are we on identification of his body? 476 00:32:21,291 --> 00:32:24,491 Well, his agent's coming up from London this afternoon. 477 00:32:24,491 --> 00:32:27,371 Sir, his wife. Oh, I thought it was his agent. 478 00:32:27,371 --> 00:32:30,931 Well, they're one and the same person. It's all on the laptop. 479 00:32:30,931 --> 00:32:33,651 Is there anything else on the laptop? Not yet. 480 00:32:33,651 --> 00:32:37,051 He's quite eccentric with his access codes, but we'll get there. 481 00:32:38,251 --> 00:32:39,691 Moving on. 482 00:32:39,691 --> 00:32:43,051 Possible links between the two victims. 483 00:32:43,051 --> 00:32:48,011 Jo Gilchrist, a key member of the committee that invited Turnbull up to speak to the Union. 484 00:32:49,051 --> 00:32:54,291 Turnbull spent the night with Caroline Morton, the Union President. 485 00:32:54,291 --> 00:32:58,571 But he actually told me that he thought it might be a...honey trap, 486 00:32:58,571 --> 00:33:01,691 with a view to selling the story to the tabloids. 487 00:33:01,691 --> 00:33:05,851 Jo Gilchrist was very much into exposing people in print. 488 00:33:05,851 --> 00:33:09,931 She apparently also had her sights set on an Oxford don. 489 00:33:09,931 --> 00:33:13,491 We need to identify him, find out what he was up to, if anything, 490 00:33:13,491 --> 00:33:15,731 and whether it relates to the killings. 491 00:33:15,731 --> 00:33:19,411 Jo Gilchrist also has a brother, Stephen. 492 00:33:19,411 --> 00:33:23,851 He's currently roaming the streets of Oxford throwing bicycles through shop windows. 493 00:33:23,851 --> 00:33:25,651 He isn't. No? 494 00:33:25,651 --> 00:33:27,691 He's downstairs. 495 00:33:27,691 --> 00:33:29,411 He's come here to confess. 496 00:33:30,491 --> 00:33:32,291 Confess to what? He didn't say. 497 00:33:33,771 --> 00:33:36,171 All right, there'll be a press conference at five. 498 00:33:36,171 --> 00:33:38,491 Probably a bromide statement. 499 00:33:38,491 --> 00:33:42,011 "We're keenly pursuing several lines of inquiry", et cetera. 500 00:33:42,011 --> 00:33:44,411 Appeals to the public. The usual bag of tricks. 501 00:33:44,411 --> 00:33:46,971 Including the grieving widow if she's here in time? 502 00:33:46,971 --> 00:33:51,971 Well, I actually hate all that stuff, but er... I'll be guided by the grieving widow. 503 00:34:01,531 --> 00:34:03,971 We're told you want to confess. Yes. 504 00:34:03,971 --> 00:34:06,931 Confess to what, precisely? 505 00:34:06,931 --> 00:34:10,331 You know, you were there. The stupid business with the bicycle. 506 00:34:11,451 --> 00:34:12,891 Is that all? 507 00:34:12,891 --> 00:34:14,891 What else is there? 508 00:34:16,851 --> 00:34:19,771 I ran away, but I panicked and didn't know what else to do. 509 00:34:19,771 --> 00:34:22,891 I couldn't think straight. I was... All right, all right. 510 00:34:22,891 --> 00:34:24,851 Relax. Deep breaths. 511 00:34:25,971 --> 00:34:28,091 Tell him about the bicycle. 512 00:34:28,091 --> 00:34:31,211 You can be charged with criminal damage in the fullness of time, 513 00:34:31,211 --> 00:34:33,371 but we know this is your first offence. 514 00:34:33,371 --> 00:34:35,971 We're not overly worried about the shop window. 515 00:34:35,971 --> 00:34:37,971 I see. 516 00:34:41,211 --> 00:34:43,411 Who is Sam? Sam? 517 00:34:43,411 --> 00:34:48,131 I'm told your sister was about to, quote, "Hang him out to dry"? 518 00:34:49,531 --> 00:34:54,971 He...er...he's an eminent professor of English Literature. His name's Weller, hence the Sam. 519 00:34:54,971 --> 00:34:56,691 Sam Weller, Pickwick Papers. 520 00:34:56,691 --> 00:34:59,091 I know. I did it for O-Level. 521 00:34:59,851 --> 00:35:01,611 Which I failed, to save you checking. 522 00:35:03,291 --> 00:35:06,851 So, was your sister planning to do the same sort of thing with Turnbull? 523 00:35:06,851 --> 00:35:09,891 A honey trap and then public exposure? 524 00:35:09,891 --> 00:35:11,451 It could have been that. 525 00:35:11,451 --> 00:35:13,651 So why do you blame Turnbull for Jo's death? 526 00:35:13,651 --> 00:35:16,891 I just know if he hadn't come to Oxford she'd still be alive. 527 00:35:20,931 --> 00:35:24,931 I'm...I'm sure that Jo and Caroline were planning something, but I don't know what. 528 00:35:24,931 --> 00:35:28,091 They didn't tell me their secrets. But you're her brother. 529 00:35:28,091 --> 00:35:32,571 The thing is, there's really two kinds of student here at Oxford. 530 00:35:32,571 --> 00:35:35,491 There's the dedicated scholars and the chancers. 531 00:35:35,491 --> 00:35:37,531 And you are? I'm a scholar. 532 00:35:37,531 --> 00:35:41,691 I'd be happy to spend my life writing books that only 37 people in the world want to read. 533 00:35:41,691 --> 00:35:43,691 And Jo? 534 00:35:43,691 --> 00:35:45,171 Was ambitious. 535 00:35:45,171 --> 00:35:47,011 I mean, you know what Shelley said. 536 00:35:48,051 --> 00:35:49,571 Remind me. 537 00:35:49,571 --> 00:35:53,771 That poets are the unacknowledged legislators of the world. 538 00:35:53,771 --> 00:35:58,571 Jo said that Shelley was wrong. These days it's the er... newspaper editors. 539 00:35:58,571 --> 00:36:02,371 So she wanted to rule the world? I suppose. 540 00:36:02,371 --> 00:36:05,171 And what about her close friends? She didn't have any. 541 00:36:05,171 --> 00:36:08,371 You, Caroline Morton, David Harvey. 542 00:36:08,371 --> 00:36:11,731 People like Jo hang out with whoever they think can be useful to them. 543 00:36:11,731 --> 00:36:14,371 They get together when their agendas overlap, 544 00:36:14,371 --> 00:36:16,731 but don't confuse it with friendship. 545 00:36:16,731 --> 00:36:19,251 They're all too competitive to have friends. 546 00:36:21,331 --> 00:36:23,291 Hathaway. 547 00:36:25,171 --> 00:36:27,131 Two minutes. 548 00:36:30,531 --> 00:36:32,211 You go. 549 00:36:33,251 --> 00:36:35,291 Tell me about the gun. 550 00:36:35,291 --> 00:36:38,851 The gun? Your sister was found with a revolver. 551 00:36:39,891 --> 00:36:41,531 It was a birthday present. 552 00:36:41,531 --> 00:36:44,211 From? David Harvey. 553 00:36:44,211 --> 00:36:46,531 The rugby player. It wasn't his idea. 554 00:36:46,531 --> 00:36:48,571 She said she'd like a gun for her birthday. 555 00:36:48,571 --> 00:36:50,811 Where did he get it from? No idea. 556 00:36:50,811 --> 00:36:53,291 Maybe from one of his rugby mates. 557 00:36:53,291 --> 00:36:56,251 Some of them have military tendencies. 558 00:36:56,251 --> 00:36:58,651 Was she frightened something might happen to her? 559 00:36:58,651 --> 00:37:00,931 No, she was never frightened of anything. 560 00:37:02,011 --> 00:37:05,371 The gun was just something to show off with. It was a design accessory. 561 00:37:05,371 --> 00:37:07,611 She only wanted one because nobody else had a gun. 562 00:37:14,371 --> 00:37:17,651 She was my sister, and because she was my sister I loved her. 563 00:37:19,571 --> 00:37:21,491 But I didn't really like her very much. 564 00:37:36,491 --> 00:37:38,291 It's a short walk. 565 00:37:38,291 --> 00:37:41,851 Is my driver OK here? Yeah, he'll be fine. 566 00:38:00,971 --> 00:38:04,251 You can't blame me, can you? I'm sorry? 567 00:38:07,811 --> 00:38:09,771 For falling in love with him. 568 00:38:17,131 --> 00:38:18,491 Thank you. 569 00:38:29,851 --> 00:38:32,011 Tell me about this press conference, then. 570 00:38:32,011 --> 00:38:36,611 It'll be a short statement by DI Lewis, the officer in charge of the investigation, 571 00:38:36,611 --> 00:38:40,811 followed by some questions and probably very few answers. 572 00:38:40,811 --> 00:38:42,891 Because you don't know any? 573 00:38:42,891 --> 00:38:45,611 Because it's very early on in the investigation. 574 00:38:45,611 --> 00:38:47,171 Right, well, I'm at your service. 575 00:38:54,691 --> 00:38:56,131 Well, I never! 576 00:38:56,131 --> 00:38:57,731 What? 577 00:38:58,971 --> 00:39:02,611 A long time ago, Sergeant, when the world was very, very young, 578 00:39:02,611 --> 00:39:05,411 Mrs Turnbull and I went to school together. 579 00:39:05,411 --> 00:39:07,371 Aye, not only that. 580 00:39:09,491 --> 00:39:11,851 He was my first boyfriend. 581 00:39:16,180 --> 00:39:19,820 We're dealing with two murders within a 12-hour period. 582 00:39:19,820 --> 00:39:23,980 It goes without saying that the police would like to hear from any member of the public 583 00:39:23,980 --> 00:39:28,140 who saw anything unusual or suspicious in the area of the hotel, 584 00:39:28,140 --> 00:39:30,180 either last night or this morning. 585 00:39:30,180 --> 00:39:32,340 I'll be taking some questions later, 586 00:39:32,340 --> 00:39:35,620 but first, Mrs Turnbull wishes to make a short statement. 587 00:39:35,620 --> 00:39:38,020 Thank you. Um... 588 00:39:39,060 --> 00:39:42,900 First, I'd like to add my support to that appeal. 589 00:39:43,940 --> 00:39:46,620 If you can help, please do so. 590 00:39:49,940 --> 00:39:53,820 As I look around, I see one or two familiar faces from the tabloid press. 591 00:39:54,820 --> 00:39:56,660 I have no doubt that over the days ahead 592 00:39:56,660 --> 00:39:59,020 we'll be reading many stories about my late husband. 593 00:40:00,980 --> 00:40:03,060 I could help you write them. 594 00:40:03,060 --> 00:40:06,460 The tale of a reformed criminal who, even when he was going straight, 595 00:40:06,460 --> 00:40:09,820 was still a bit of a rogue, a bit of a lad. 596 00:40:12,500 --> 00:40:14,740 Yes...he was. 597 00:40:16,540 --> 00:40:19,460 He liked a drink, and he liked a pretty face. 598 00:40:22,220 --> 00:40:24,140 So he may have been a bit of a lad... 599 00:40:27,460 --> 00:40:29,140 ..but he was my bit of a lad. 600 00:40:29,140 --> 00:40:32,620 Mrs Turnbull isn't taking questions. 601 00:40:33,940 --> 00:40:36,300 I'll have a couple, but as long as they're short. 602 00:40:36,300 --> 00:40:38,260 Do the police think there is a connection 603 00:40:38,260 --> 00:40:41,500 between the murders? Yes. The officer in charge. 604 00:40:41,500 --> 00:40:44,740 Mr Turnbull was apparently killed by a sniper. 605 00:40:44,740 --> 00:40:47,860 We know he had enemies in Whitehall and the Pentagon. 606 00:40:47,860 --> 00:40:51,060 Will you be looking for a link to the security services? 607 00:40:51,060 --> 00:40:56,220 We'll be looking for a link to somebody that can shoot a rifle with great accuracy. 608 00:40:57,180 --> 00:41:01,780 You were with Turnbull at the time. Is it possible you were the real target? 609 00:41:01,780 --> 00:41:04,140 No more questions. Thank you all. 610 00:41:06,340 --> 00:41:08,980 That was fine. Thank you. Good. 611 00:41:10,100 --> 00:41:13,140 Mr Lewis. Yeah. Er... Excuse me. 612 00:41:13,140 --> 00:41:18,420 We know that was mostly bullshit, but if anything juicy comes along, I get first whack, don't I? 613 00:41:18,420 --> 00:41:21,260 Before the hooligans from Wapping? Oh, definitely. 614 00:41:21,260 --> 00:41:23,780 In fact, you could do me a favour, Norman. 615 00:41:23,780 --> 00:41:25,060 What? 616 00:41:25,060 --> 00:41:28,900 Apparently, Turnbull filched a lot of money from a couple of the colleges, 617 00:41:28,900 --> 00:41:31,260 Trevelyan and St Jude's, during the '90s. 618 00:41:31,260 --> 00:41:34,140 Were there any repercussions? Nothing public. 619 00:41:34,140 --> 00:41:36,220 Conspiracy of silence. 620 00:41:36,220 --> 00:41:39,340 Oxford has to be seen to be immune from that sort of thing. 621 00:41:40,460 --> 00:41:43,260 Leave it with me. Thanks, Norman, you're a star. 622 00:41:48,500 --> 00:41:50,540 Sorry about that. 623 00:41:50,540 --> 00:41:52,580 So, what are the plans now? 624 00:41:52,580 --> 00:41:54,060 What a question. 625 00:41:54,060 --> 00:41:55,340 Oh, I'm sorry. 626 00:41:55,340 --> 00:41:57,460 It's all right. 627 00:41:57,460 --> 00:42:02,580 Well, I was planning to overnight here with Nicky for a spot of R and R, you know, but... 628 00:42:05,620 --> 00:42:08,100 Would it help if I stayed around? 629 00:42:08,100 --> 00:42:10,540 Assist with inquiries. Is that the phrase? 630 00:42:10,540 --> 00:42:12,740 Well, it would, if you feel you're up to it. 631 00:42:14,140 --> 00:42:16,780 Yeah. Let's talk, eh? 632 00:42:17,900 --> 00:42:20,700 It's supposed to help, isn't it? The talking cure. 633 00:42:20,700 --> 00:42:22,660 That's what Sigmund Freud said. 634 00:42:24,220 --> 00:42:26,180 I'm...I'm suddenly hungry. 635 00:42:27,500 --> 00:42:31,420 Is that awful? It's a normal symptom of shock. 636 00:42:31,420 --> 00:42:34,620 We'll find somewhere quiet to feed you, have a talk. 637 00:42:34,620 --> 00:42:37,540 Just give us five minutes to make a phone call. Aye. 638 00:42:40,900 --> 00:42:43,540 Where is the wisdom we've lost in information? 639 00:42:43,540 --> 00:42:46,700 What? TS Eliot. 640 00:42:46,700 --> 00:42:48,180 Don't know the fella. 641 00:42:48,180 --> 00:42:51,980 Listen, I want you to talk to Caroline Morton and David Harvey. 642 00:42:53,140 --> 00:42:54,620 In either order. 643 00:42:54,620 --> 00:42:57,380 Ask them about honey traps and guns. 644 00:42:58,540 --> 00:43:01,140 Was Jo gonna shoot Turnbull? If so, why? 645 00:43:02,620 --> 00:43:04,660 What was she gonna use for bullets? 646 00:43:04,660 --> 00:43:07,500 We'll save Professor Weller for tomorrow morning. 647 00:43:07,500 --> 00:43:10,940 And you'll be? Friends Reunited. 648 00:43:15,020 --> 00:43:17,260 Hello. I'd like to see Caroline Morton. 649 00:43:17,260 --> 00:43:20,900 I'm sorry, but she says she's not talking to any journalists. 650 00:43:20,900 --> 00:43:22,940 I'm too nice to be a journalist. 651 00:43:22,940 --> 00:43:25,020 Oh. Sorry, sir. 652 00:43:25,020 --> 00:43:28,180 She's in her room. But I think she's with somebody. 653 00:43:28,180 --> 00:43:29,980 Lucky her. 654 00:43:51,820 --> 00:43:54,500 I'd like to see Caroline Morton. 655 00:43:54,500 --> 00:43:58,420 I'm sure you would, but you damn well can't. I think I damn well can. 656 00:43:58,420 --> 00:44:00,340 Just this once. 657 00:44:02,500 --> 00:44:05,500 You've been raided by the police. How thrilling. 658 00:44:06,300 --> 00:44:07,900 I'll call you later. 659 00:44:09,940 --> 00:44:13,740 I hope they're being generous with their pieces of silver. 660 00:44:13,740 --> 00:44:16,140 You must know the golden rule of whoring. 661 00:44:16,140 --> 00:44:18,700 Give good value and insist on the going rate. 662 00:44:21,460 --> 00:44:23,500 When did you first meet him? 663 00:44:23,500 --> 00:44:27,380 In prison, eight or nine years ago. 664 00:44:27,380 --> 00:44:29,300 What were you doing in prison? 665 00:44:29,300 --> 00:44:33,020 I used to go in twice a week, would you believe, to do drama therapy. 666 00:44:33,020 --> 00:44:34,420 You'll have to explain. 667 00:44:35,580 --> 00:44:39,700 The theory is it helps the guys with their problems by acting them out. 668 00:44:42,820 --> 00:44:44,860 I was a liberal-minded do-gooder. 669 00:44:44,860 --> 00:44:47,300 Did you do any good? 670 00:44:47,300 --> 00:44:49,900 Yeah. Yes, I did, as a matter of fact. 671 00:44:49,900 --> 00:44:52,140 No need to sound apologetic. 672 00:44:52,140 --> 00:44:55,380 I know what people like you think of do-gooders. 673 00:44:55,380 --> 00:44:57,980 What makes you think I'm a people like me? 674 00:44:59,540 --> 00:45:01,700 OK, we'll assume you're an exception. 675 00:45:02,780 --> 00:45:05,500 Either way, prison officers are worse. 676 00:45:05,500 --> 00:45:08,780 Villains are villains, and no arty-farty bollocks will change it. 677 00:45:08,780 --> 00:45:10,580 I can imagine. 678 00:45:10,580 --> 00:45:12,780 Anyway, Nicky, he was in my drama group. 679 00:45:12,780 --> 00:45:16,380 One of the things I had them do was tell us stories, 680 00:45:16,380 --> 00:45:18,060 and he told very good stories. 681 00:45:18,060 --> 00:45:20,780 Mind, I'm not sure they were all strictly true, but... 682 00:45:20,780 --> 00:45:23,700 Well, anyway, I encouraged him to write them down. 683 00:45:24,780 --> 00:45:28,140 When he came out, we put them in the book, and the rest you know. 684 00:45:29,540 --> 00:45:31,580 Where did marriage fit in all this? 685 00:45:31,580 --> 00:45:34,220 Chronologically, it went... 686 00:45:35,220 --> 00:45:37,780 ..drama teacher, editor... 687 00:45:39,220 --> 00:45:41,300 ..lover, agent, wife. 688 00:45:41,300 --> 00:45:44,300 Would you like to see the wine list? Oh, ta. 689 00:45:44,300 --> 00:45:46,220 I'm driving, I'll just have water, but... 690 00:45:49,140 --> 00:45:51,420 Would it be terrible of me? Why, no. 691 00:45:51,420 --> 00:45:53,620 It'll be our secret. 692 00:45:55,860 --> 00:45:58,140 What were you and Jo Gilchrist up to last night? 693 00:45:58,140 --> 00:46:02,140 Obviously you were going to stitch up Nicky Turnbull, but what was the game plan? 694 00:46:04,220 --> 00:46:05,700 A three-in-a-bed sex romp? 695 00:46:05,700 --> 00:46:08,860 I'm told that goes down well in the tabloids. 696 00:46:08,860 --> 00:46:12,620 We were going to sort of... play it by ear. 697 00:46:12,620 --> 00:46:15,340 But she never turned up. Obviously. 698 00:46:15,340 --> 00:46:19,300 Was she going to bring her gun with her? Just as a theatrical prop. 699 00:46:20,420 --> 00:46:22,540 She hadn't got any bullets. 700 00:46:22,540 --> 00:46:24,420 We were gonna play that by ear, as well. 701 00:46:25,980 --> 00:46:28,580 Scare him shitless and see what happened. 702 00:46:28,580 --> 00:46:30,060 So what did you do? 703 00:46:31,740 --> 00:46:35,300 Basically, we had sex and went to sleep. 704 00:46:35,300 --> 00:46:37,820 Next morning, your friend's dead in the next room. 705 00:46:37,820 --> 00:46:39,780 I didn't know that, did I? 706 00:46:41,420 --> 00:46:43,460 And we weren't exactly friends. 707 00:46:43,460 --> 00:46:45,420 Jo and I were... 708 00:46:46,660 --> 00:46:49,500 ..useful to each other. Useful? 709 00:46:49,500 --> 00:46:51,340 That's what Oxford is for. 710 00:46:52,420 --> 00:46:56,140 Get to know the right people, it'll stand you in good stead the rest of your life. 711 00:46:56,140 --> 00:47:00,060 Like being Union President is the first step to being prime minister? 712 00:47:00,060 --> 00:47:02,220 Place your bets now. 713 00:47:02,220 --> 00:47:04,260 All that being so, 714 00:47:04,260 --> 00:47:06,300 Jo Gilchrist had no friends? 715 00:47:06,300 --> 00:47:07,580 I guess not. 716 00:47:07,580 --> 00:47:09,660 Mummy and Daddy love her? 717 00:47:09,660 --> 00:47:13,380 Mum's an alcoholic and Dad's living in Dubai with the au pair. 718 00:47:13,380 --> 00:47:16,380 Happy families, then. There's a lot of them about. 719 00:47:17,660 --> 00:47:19,300 Will there be anything else? 720 00:47:19,300 --> 00:47:20,940 Yeah. 721 00:47:20,940 --> 00:47:23,140 Tell me where I can find David Harvey. 722 00:47:24,300 --> 00:47:26,660 Pumping iron. 723 00:47:26,660 --> 00:47:28,660 Thank you. 724 00:47:30,140 --> 00:47:32,220 Last night in the bar at the hotel, 725 00:47:32,220 --> 00:47:34,860 your husband was buying champagne all round. 726 00:47:34,860 --> 00:47:36,940 Nicky loved showing off. 727 00:47:36,940 --> 00:47:39,740 Apparently, he was celebrating some film deal. 728 00:47:40,900 --> 00:47:43,220 Yeah, we'd sold the film rights to the Americans. 729 00:47:43,220 --> 00:47:45,140 I assume that's good. 730 00:47:45,140 --> 00:47:47,180 The money's amazing. 731 00:47:47,180 --> 00:47:49,860 They'll screw up the story, of course. 732 00:47:49,860 --> 00:47:51,460 Set it in Los Angeles, 733 00:47:51,460 --> 00:47:54,860 Starring a pretty 20-year-old who gets the girl and finds God, but... 734 00:47:54,860 --> 00:47:56,460 that's the business. 735 00:47:57,860 --> 00:47:59,460 Tell me about the business. 736 00:47:59,460 --> 00:48:03,620 You're an agent, so you take a percentage of what your clients earn? 737 00:48:03,620 --> 00:48:04,700 Yeah. 738 00:48:04,700 --> 00:48:06,580 How many clients? 739 00:48:06,580 --> 00:48:09,740 Hm... About half a dozen. 740 00:48:09,740 --> 00:48:13,140 All different kinds of writers? No, all much the same. 741 00:48:13,140 --> 00:48:17,860 I thought that was the whole point about artists, that they were all different. 742 00:48:17,860 --> 00:48:21,820 Like with music. Mozart sounds like Mozart and Beethoven sounds like Beethoven. 743 00:48:21,820 --> 00:48:25,700 I'm sorry, pet, this isn't about art, this is about the marketplace. 744 00:48:25,700 --> 00:48:28,780 Do you know the biggest growth area in publishing? 745 00:48:28,780 --> 00:48:30,580 Books on slimming? 746 00:48:30,580 --> 00:48:32,500 No. True crime. 747 00:48:33,580 --> 00:48:36,180 So your clients are all ex-cons? 748 00:48:36,180 --> 00:48:40,220 Well, a couple are back inside, but...yeah. 749 00:48:40,220 --> 00:48:42,020 Nicky was the first. 750 00:48:43,140 --> 00:48:48,220 He attracted a lot of attention and we had old lags queuing round the block with their stories. 751 00:48:48,220 --> 00:48:52,700 "I was a drug baron, a gangland enforcer, a safe-breaker, until I saw the light." 752 00:48:52,700 --> 00:48:55,300 All different but the same. 753 00:48:55,300 --> 00:48:57,580 Murderers? Hit men? 754 00:48:57,580 --> 00:48:59,260 Inevitably. 755 00:49:01,180 --> 00:49:04,980 He told me that he'd made some enemies before he went into prison, 756 00:49:04,980 --> 00:49:07,700 and then some more while he was inside. 757 00:49:07,700 --> 00:49:11,220 Then maybe even more once he'd gone straight. 758 00:49:11,220 --> 00:49:14,620 You met him. He was a chancer. 759 00:49:14,620 --> 00:49:18,420 But yes, prison would be a good place to start. 760 00:49:28,100 --> 00:49:29,900 David Harvey? Yes. 761 00:49:29,900 --> 00:49:32,660 Detective Sergeant Hathaway. I know. 762 00:49:32,660 --> 00:49:34,420 You do? 763 00:49:35,780 --> 00:49:38,060 You used to be our Head Boy. 764 00:49:39,820 --> 00:49:43,420 I was only in second year when you left, but I remember your nickname. 765 00:49:43,420 --> 00:49:45,300 I didn't know I had one. 766 00:49:45,300 --> 00:49:46,500 You were called WC. 767 00:49:46,500 --> 00:49:48,780 I am scared to ask. 768 00:49:48,780 --> 00:49:51,220 It was short for Wolfgang Christ. 769 00:49:51,220 --> 00:49:55,180 The theory was, you couldn't decide whether you wanted to be Mozart or Jesus. 770 00:49:55,180 --> 00:49:58,180 And now you're a policeman. I compromised. 771 00:49:58,180 --> 00:50:02,500 Tell me about the Turnbull lecture. Not sure what I can tell you. 772 00:50:02,500 --> 00:50:03,980 You were on the committee. 773 00:50:03,980 --> 00:50:06,260 That's just words. It was basically Jo's gang. 774 00:50:06,260 --> 00:50:08,460 She called the shots, told us what to do. 775 00:50:08,460 --> 00:50:12,020 What was your job in Jo's gang? I didn't really have one any more. 776 00:50:12,020 --> 00:50:14,100 Would you care to elaborate? 777 00:50:14,100 --> 00:50:16,340 Jo and I used to be an item, until she dumped me. 778 00:50:16,340 --> 00:50:19,460 When did she dump you? When I stopped being useful. 779 00:50:19,460 --> 00:50:22,860 I would welcome a little more in the way of an explanation. 780 00:50:22,860 --> 00:50:25,740 Three months ago, I was a star. 781 00:50:25,740 --> 00:50:29,940 Rugby international, big clubs waving fat contracts under my nose, 782 00:50:29,940 --> 00:50:32,100 hanging out with the rich and famous. 783 00:50:32,100 --> 00:50:35,820 Then, 20 stone of Australian landed on my knee. 784 00:50:35,820 --> 00:50:38,980 There's nobody more irrelevant than an injured sportsman. 785 00:50:41,660 --> 00:50:43,260 Why did you get her the gun? 786 00:50:43,260 --> 00:50:46,340 It's what she wanted. She always got what she wanted. 787 00:50:46,340 --> 00:50:48,500 Until now. I guess. 788 00:50:48,500 --> 00:50:50,140 Where did you get it? 789 00:50:50,140 --> 00:50:51,980 It was kicking about the house. 790 00:50:51,980 --> 00:50:54,900 Got a lot of guns kicking about the house? 791 00:50:54,900 --> 00:50:58,260 It was a family heirloom. Probably my grandfather's. He was in the war. 792 00:50:58,260 --> 00:51:01,740 I cleaned it up, polished it, wrapped it in pink ribbon. 793 00:51:01,740 --> 00:51:03,940 Those things kill people, you know. 794 00:51:03,940 --> 00:51:08,180 It's all right, I didn't give her any bullets. She wouldn't have been safe with bullets. 795 00:51:08,180 --> 00:51:10,860 She was as hard as nails, but she would never kill anybody. 796 00:51:10,860 --> 00:51:13,180 Just hang them out to dry. 797 00:51:13,180 --> 00:51:15,940 Do you mean Professor Weller? I mean generally. 798 00:51:15,940 --> 00:51:17,780 All right, she made a lot of enemies, 799 00:51:17,780 --> 00:51:20,740 but she wouldn't kill any of them, and they wouldn't kill her. 800 00:51:20,740 --> 00:51:22,500 And yet she ended up dead. 801 00:51:22,500 --> 00:51:25,100 I know. It's stupid and unfair. 802 00:51:30,100 --> 00:51:33,740 Got anyone else in your life at the moment? Are we talking women? 803 00:51:33,740 --> 00:51:35,260 We're talking women. 804 00:51:35,260 --> 00:51:37,980 The international cap still works its magic. 805 00:51:37,980 --> 00:51:40,460 Jo aside, it's any prize on the stall. 806 00:51:51,580 --> 00:51:53,020 Thanks for tonight. 807 00:51:53,020 --> 00:51:55,060 It wasn't fun exactly, but er... 808 00:51:55,060 --> 00:51:56,980 it was sort of canny. 809 00:51:58,860 --> 00:52:00,380 Is that allowed? 810 00:52:01,780 --> 00:52:03,980 Sort of canny is allowed. 811 00:52:09,140 --> 00:52:10,300 Good night. 812 00:52:23,500 --> 00:52:25,500 This is good stuff. 813 00:52:25,500 --> 00:52:27,540 Another gift from a grateful hack. 814 00:52:32,420 --> 00:52:34,380 To Jo. 815 00:52:35,420 --> 00:52:36,900 May she rest in peace. 816 00:52:37,940 --> 00:52:40,300 Not possible. 817 00:52:59,940 --> 00:53:01,940 Let's hope she got the going rate. 818 00:53:02,980 --> 00:53:06,940 "My night of passion with doomed bestseller." 819 00:53:08,420 --> 00:53:10,580 I imagine the grieving widow is not best pleased. 820 00:53:11,740 --> 00:53:13,180 Is she grieving? 821 00:53:15,140 --> 00:53:18,140 I'd say she was...in shock. 822 00:53:18,140 --> 00:53:20,380 The tears will come later. 823 00:53:21,340 --> 00:53:25,300 True, sir, the old boyfriend bit? Not that it's any of my business. 824 00:53:26,340 --> 00:53:29,300 When I was in the sixth form and she was in the fifth, 825 00:53:29,300 --> 00:53:31,300 I took her to a disco. 826 00:53:32,540 --> 00:53:34,700 And then I took her to a football match. 827 00:53:34,700 --> 00:53:37,460 And then I bought a couple of tickets to a concert, 828 00:53:37,460 --> 00:53:41,660 but she didn't want to go because she didn't like Barry Manilow. End of story. 829 00:53:41,660 --> 00:53:43,740 Did you like Barry Manilow? 830 00:53:43,740 --> 00:53:46,500 No, not much. I thought she might. 831 00:53:46,500 --> 00:53:50,260 It was a lousy match, as well. Lost 2-1 to Blackburn Rovers. 832 00:53:52,843 --> 00:53:54,643 He's expecting us? Yep. 833 00:53:56,483 --> 00:53:59,283 So these are the spires where he does his dreaming. 834 00:54:00,845 --> 00:54:03,045 Not much else he can do with them, really. 835 00:54:06,205 --> 00:54:10,805 Professor Weller, we're told the Sam in the headline refers to you. 836 00:54:10,805 --> 00:54:13,045 It does indeed. It's a literary allusion. 837 00:54:13,045 --> 00:54:16,325 Dickensian, yeah. We know about that, too. 838 00:54:16,325 --> 00:54:18,685 Is it true? What is truth? 839 00:54:18,685 --> 00:54:22,325 Men have been debating that in this place for hundreds of years. 840 00:54:22,325 --> 00:54:25,165 Are you involved in an examination scam? 841 00:54:25,165 --> 00:54:28,525 Scam. Could you define the word? 842 00:54:30,045 --> 00:54:33,165 A confidence trick. A...cheat. 843 00:54:33,165 --> 00:54:34,765 A swindle. 844 00:54:34,765 --> 00:54:36,445 Is that precise enough for you? 845 00:54:36,445 --> 00:54:38,445 Could you give me an example? 846 00:54:38,445 --> 00:54:42,045 Well, imagine my daughter is at school 847 00:54:42,045 --> 00:54:44,045 and she wants to come to your college. 848 00:54:45,245 --> 00:54:47,805 I give the school a large sum of money. 849 00:54:47,805 --> 00:54:51,085 The school gives your college a large sum of money. 850 00:54:51,085 --> 00:54:56,205 Now, these sums of money are given fancy names, like "endowments", 851 00:54:56,205 --> 00:54:59,365 though I think they should be called bribes. 852 00:54:59,365 --> 00:55:03,805 Either way, lo and behold, my daughter gets her place at your college. 853 00:55:03,805 --> 00:55:05,845 Well, that isn't my view of the situation. 854 00:55:05,845 --> 00:55:08,405 Give us your view of the situation. 855 00:55:09,565 --> 00:55:13,565 My view of the world is dominated by books. 856 00:55:13,565 --> 00:55:17,365 Books are my life and my work. 857 00:55:17,365 --> 00:55:19,245 But if I look out of the window, 858 00:55:19,245 --> 00:55:23,645 I see a world dominated not by books but by information. 859 00:55:25,285 --> 00:55:28,965 My students use words like "blog" and "iPod" 860 00:55:28,965 --> 00:55:32,405 and "Googlewhack" and "cyberspace". 861 00:55:32,405 --> 00:55:36,805 Well, I try to understand. I even attended the late Mr Turnbull's lecture, 862 00:55:36,805 --> 00:55:38,845 hoping to gain some sort of insight. 863 00:55:38,845 --> 00:55:41,005 Yes, I saw you there. 864 00:55:41,005 --> 00:55:42,805 Of course. 865 00:55:42,805 --> 00:55:48,285 The immediate consequence is that instead of recommending particular books 866 00:55:48,285 --> 00:55:50,365 that applicants might read, 867 00:55:50,365 --> 00:55:54,485 one tends to direct them to...websites. 868 00:55:54,485 --> 00:55:57,485 Is that the word? That's the word. 869 00:55:57,485 --> 00:56:00,485 Where they might find enlightenment. 870 00:56:00,485 --> 00:56:04,245 Or where my daughter, who wants to come to your college, 871 00:56:04,245 --> 00:56:07,445 might find the right answers to questions which you might ask her, 872 00:56:07,445 --> 00:56:09,365 if, for example, 873 00:56:09,365 --> 00:56:14,365 she was sitting your special entrance exams, or coming for an interview? 874 00:56:16,165 --> 00:56:19,285 Don't tell me, Professor, there are no right answers. 875 00:56:19,285 --> 00:56:20,525 Quite so. 876 00:56:24,085 --> 00:56:27,525 This was Jo Gilchrist's college? It was. 877 00:56:27,525 --> 00:56:31,885 So one of your own students was running a vicious campaign against you? 878 00:56:31,885 --> 00:56:34,645 What were you proposing to do about that? 879 00:56:34,645 --> 00:56:37,325 I cannot tell a lie, I was considering various options. 880 00:56:37,325 --> 00:56:39,325 But they did not include homicide. 881 00:56:40,405 --> 00:56:43,725 And I shall make two more points before you leave. 882 00:56:43,725 --> 00:56:47,685 It was not my idea to run university education 883 00:56:47,685 --> 00:56:50,685 according to the principles of a Middle Eastern marketplace. 884 00:56:52,325 --> 00:56:58,165 And since my area of expertise begins with the work of Aeschylus over 2,500 years ago... 885 00:56:59,245 --> 00:57:04,485 ..your concerns seem to me but brief and impermanent ripples on a vast ocean. 886 00:57:05,805 --> 00:57:08,565 Oh, I'd like to nick that professor. 887 00:57:08,565 --> 00:57:11,165 On what charge? Being a pompous sod. 888 00:57:11,165 --> 00:57:13,485 And I'd burn this place down. 889 00:57:14,565 --> 00:57:17,325 I'm going to prison. I'll feel more at home in prison. 890 00:57:28,045 --> 00:57:31,325 You have locks in an open prison? One or two. 891 00:57:31,325 --> 00:57:33,645 But we er...don't rattle the keys. 892 00:57:33,645 --> 00:57:35,605 It upsets the inmates. 893 00:57:37,805 --> 00:57:41,125 Mind you, this one's to stop the teachers from escaping. Ha! 894 00:57:44,005 --> 00:57:47,125 Did you know Nicky Turnbull? Yeah, I knew him. 895 00:57:47,125 --> 00:57:49,525 Any thoughts, observations? 896 00:57:49,525 --> 00:57:51,565 Once a thief... 897 00:57:51,565 --> 00:57:53,645 Dr Patterson might disagree. 898 00:57:53,645 --> 00:57:56,685 Doctor? PhD in Criminology. 899 00:57:56,685 --> 00:57:59,645 She believes in rehabilitation. Hah! 900 00:58:00,725 --> 00:58:02,765 Tell me about Diane Turnbull. 901 00:58:04,125 --> 00:58:06,165 Not much to tell. 902 00:58:06,165 --> 00:58:08,765 She came to us with a slender CV, 903 00:58:08,765 --> 00:58:11,845 at a time when we'd take anyone who could read or write. 904 00:58:11,845 --> 00:58:13,085 Slender? 905 00:58:13,085 --> 00:58:15,685 Failed actress - or should I say actor? 906 00:58:16,885 --> 00:58:20,885 She'd buggered about in fringe theatre, a couple of bit parts in The Bill. 907 00:58:20,885 --> 00:58:23,605 How did she get on here? Surprisingly well. 908 00:58:24,805 --> 00:58:28,325 Oh, being a woman helps. Someone for the guys to lust after. 909 00:58:29,485 --> 00:58:33,805 And she did a halfway decent production of Julius Caesar. 910 00:58:35,005 --> 00:58:36,965 I've got a present for you. 911 00:58:38,325 --> 00:58:40,285 The souvenir programme. 912 00:58:43,325 --> 00:58:45,645 Turnbull played Caesar? Yes. 913 00:58:45,645 --> 00:58:47,365 Any good? 914 00:58:47,365 --> 00:58:51,205 Well, I've never met a Roman who spoke with a Geordie accent, 915 00:58:51,205 --> 00:58:55,205 but then again, I've never met one who sounded like John Gielgud, either. 916 00:58:55,205 --> 00:58:57,485 Diane played his wife. Calpurnia. 917 00:58:57,485 --> 00:59:00,925 Caesar's wife, who must be above suspicion. 918 00:59:00,925 --> 00:59:04,085 She wasn't Mrs Turnbull then, of course. 919 00:59:04,085 --> 00:59:06,805 I know. Diane Fraser. I went to school with her. 920 00:59:06,805 --> 00:59:09,845 Oh, in which case, she too must be above suspicion. 921 00:59:09,845 --> 00:59:13,685 Well, I don't see her as a serial killer with a high-velocity rifle. 922 00:59:13,685 --> 00:59:16,005 Yes, that's more of a male speciality. 923 00:59:17,045 --> 00:59:21,045 Turnbull told me that he might have made some enemies while he was here. 924 00:59:21,045 --> 00:59:22,965 Obviously. The man was a thief. 925 00:59:22,965 --> 00:59:25,045 Your officer said that. What did he steal? 926 00:59:25,045 --> 00:59:26,405 Have you read his book? 927 00:59:26,405 --> 00:59:29,525 No, I delegated that job to my sergeant. 928 00:59:29,525 --> 00:59:32,005 He's done a speed-reading course. 929 00:59:32,005 --> 00:59:34,885 The bones of it are true, about the computer fraud, and so on, 930 00:59:34,885 --> 00:59:37,685 but he dressed it up with stuff he heard from other inmates. 931 00:59:37,685 --> 00:59:41,005 He may have changed their names, but it was obvious what he was up to. 932 00:59:41,005 --> 00:59:45,805 He stole their stories? These days, it's called "intellectual property". 933 00:59:45,805 --> 00:59:48,725 But is it enough for anyone to want to murder him? 934 00:59:48,725 --> 00:59:51,925 Come on, Mr Lewis. You've been around these people as long as I have. 935 00:59:51,925 --> 00:59:55,885 Men have been killed for a packet of cigarettes or a bar of chocolate. 936 00:59:55,885 --> 01:00:00,645 And it's not stealing a story, it's stealing someone's dignity. 937 01:00:01,605 --> 01:00:03,645 Something else you should know. 938 01:00:03,645 --> 01:00:05,445 It's a technical term. 939 01:00:06,525 --> 01:00:10,165 When Turnbull first arrived here, he was functionally illiterate. 940 01:00:10,165 --> 01:00:12,245 What, he couldn't read or write? 941 01:00:12,245 --> 01:00:16,125 He could fool the system, and he was obviously brilliant with numbers. 942 01:00:16,125 --> 01:00:18,045 I knew he had a problem with spelling. 943 01:00:18,045 --> 01:00:20,885 Yeah, it should have been spotted at school, but it wasn't. 944 01:00:20,885 --> 01:00:23,325 The man was a great talker, but... 945 01:00:23,325 --> 01:00:26,445 Mrs Turnbull wrote the book? Pass. 946 01:00:31,565 --> 01:00:34,525 Oh, there was a theory that I might have been the target. 947 01:00:34,525 --> 01:00:36,325 Well, that might easily be the case. 948 01:00:36,325 --> 01:00:38,925 These are career criminals. 949 01:00:38,925 --> 01:00:41,045 One copper less is a step nearer to heaven. 950 01:00:42,285 --> 01:00:43,445 Mind how you go. 951 01:00:53,245 --> 01:00:57,485 Medical and Ballistics think that's where our killer shot Nicky Turnbull from. 952 01:00:57,485 --> 01:01:00,045 Did they find anything useful? No. 953 01:01:00,045 --> 01:01:01,765 How did he get up there? 954 01:01:01,765 --> 01:01:04,685 Lift to the fourth floor, fire escape out onto the roof. 955 01:01:04,685 --> 01:01:07,405 So he went straight past the main reception? 956 01:01:07,405 --> 01:01:11,125 He went past Chloe, who's a PPE student working her way through college. 957 01:01:11,285 --> 01:01:14,245 CCTV? Inconclusive. 958 01:01:17,845 --> 01:01:21,005 Can you imagine David Harvey doing this? Harvey? 959 01:01:21,005 --> 01:01:25,005 He gets the brush off from Joe Gilchrist. 960 01:01:27,125 --> 01:01:31,845 She's going off, doing unspeakable things with the ex-con. He's been drinking, he follows her. 961 01:01:31,845 --> 01:01:35,245 He's a big lad, his knee's hurting, loses his temper. 962 01:01:35,245 --> 01:01:37,125 Why would he kill Turnbull? 963 01:01:37,125 --> 01:01:40,445 Well, classic situation. The old favourite. 964 01:01:40,445 --> 01:01:43,765 Turnbull sees him do it, so Harvey has to kill the witness. 965 01:01:43,765 --> 01:01:46,445 I don't buy it, sir. Why not? 966 01:01:46,445 --> 01:01:48,405 Well, amongst other things, he er... 967 01:01:49,445 --> 01:01:50,925 ..well, he went to my old school. 968 01:01:52,205 --> 01:01:55,325 I assume we're talking a posh public school for boys. 969 01:01:55,325 --> 01:01:57,405 Yeah. 970 01:01:57,405 --> 01:02:00,645 You go from there to places like Oxford, end up running the country. 971 01:02:00,645 --> 01:02:03,925 With respect, this is beginning to sound like a chip on your shoulder. 972 01:02:05,925 --> 01:02:09,685 My school motto was "A healthy body, a healthy mind." 973 01:02:10,725 --> 01:02:12,685 We were given the choice. 974 01:02:17,125 --> 01:02:21,325 Let's go and talk to Mrs Turnbull about Julius Caesar. 975 01:02:23,005 --> 01:02:26,365 Where are all those actors now? Did he steal their stories? 976 01:02:26,365 --> 01:02:29,085 Well, Caesar was killed by a group of conspirators. 977 01:02:29,085 --> 01:02:32,245 Got to check Brutus, Cassius, Casca... 978 01:02:32,245 --> 01:02:34,325 This is Oxford, not Ancient Rome. 979 01:02:34,325 --> 01:02:36,285 They're easily confused, sir. 980 01:02:37,445 --> 01:02:42,365 Jim Winston. Sad story. Schizophrenic. 981 01:02:42,365 --> 01:02:44,605 He threw himself under a train last month. 982 01:02:46,285 --> 01:02:48,685 Charlie Read. Yeah, he was stage manager. 983 01:02:48,685 --> 01:02:50,925 As strong as a horse. Bit of a nutter. 984 01:02:50,925 --> 01:02:53,045 I remember him. Local man. 985 01:02:54,125 --> 01:02:57,725 Morse and I put him away for... GBH with knobs on. 986 01:02:57,725 --> 01:02:59,525 He might be worth checking. 987 01:02:59,525 --> 01:03:01,365 He's the only one who really scared me. 988 01:03:01,365 --> 01:03:02,965 Put an asterisk next to Charlie. 989 01:03:04,005 --> 01:03:08,725 Stuart Malcolm. No, he's probably in London. 990 01:03:08,725 --> 01:03:11,685 Keep your distance. He's beyond redemption. 991 01:03:11,685 --> 01:03:14,125 Even Shakespeare couldn't help. 992 01:03:15,245 --> 01:03:18,445 Ray Hanson. He's my success story. 993 01:03:18,445 --> 01:03:20,285 He runs a little car hire company. 994 01:03:20,285 --> 01:03:22,365 He brought me here yesterday, actually. 995 01:03:22,365 --> 01:03:26,325 Oh, in the flash limo with tinted windows. Yeah. 996 01:03:26,325 --> 01:03:28,285 Where is he based? 997 01:03:28,285 --> 01:03:30,485 About halfway between here and London. 998 01:03:30,485 --> 01:03:32,805 I've...I've got his card somewhere. 999 01:03:35,165 --> 01:03:36,645 Here. 1000 01:03:39,125 --> 01:03:41,845 I think those are the only ones I know about. 1001 01:03:42,925 --> 01:03:46,045 More slaving over a hot computer. Looking for wisdom. 1002 01:03:47,085 --> 01:03:48,525 Well, thank you for that. 1003 01:03:49,845 --> 01:03:51,805 There's something else, actually. 1004 01:03:54,005 --> 01:03:57,445 Um... It's sort of personal. 1005 01:03:59,245 --> 01:04:01,205 See you back at the station. 1006 01:04:06,245 --> 01:04:07,925 I...er...hate to be a nuisance, 1007 01:04:07,925 --> 01:04:11,645 but my taxi still seems to be conspicuous by its non-appearance. 1008 01:04:11,645 --> 01:04:14,965 I'm sorry, Mr Webster. I'll call them again. Would you? 1009 01:04:14,965 --> 01:04:17,685 You're American? Yes. 1010 01:04:17,685 --> 01:04:19,965 I blame my parents. Who else? 1011 01:04:22,245 --> 01:04:24,245 A detective? 1012 01:04:24,245 --> 01:04:26,365 Investigating a double murder? 1013 01:04:26,365 --> 01:04:28,725 And here I am, an American leaving town. 1014 01:04:28,725 --> 01:04:30,765 Successful visit? Mm. 1015 01:04:30,765 --> 01:04:32,965 Lecturing the British on the James brothers. 1016 01:04:32,965 --> 01:04:35,845 William and Henry, as opposed to Frank and Jesse. 1017 01:04:36,965 --> 01:04:40,485 Judging from the size of my audience, I made the wrong choice. 1018 01:04:40,485 --> 01:04:43,645 My latest thin volume. 1019 01:04:43,645 --> 01:04:45,485 I see. 1020 01:04:46,405 --> 01:04:50,485 I read in one of your newspapers Mr Turnbull might have been targeted by the Pentagon. 1021 01:04:50,485 --> 01:04:53,045 I give you my word, Detective, 1022 01:04:53,045 --> 01:04:55,005 I despise my elected government. 1023 01:04:56,165 --> 01:04:59,565 I can't even spell CIA. Well, we knew about your lectures. 1024 01:04:59,565 --> 01:05:01,445 We had you checked out. 1025 01:05:01,445 --> 01:05:03,405 I hope you find that reassuring. 1026 01:05:08,445 --> 01:05:11,205 What's the problem? This place. 1027 01:05:12,245 --> 01:05:14,325 I wish I could afford to stay here. 1028 01:05:14,325 --> 01:05:17,485 The staff have been lovely, and so on. It's... 1029 01:05:18,525 --> 01:05:20,285 It's just that I'm sleep... 1030 01:05:20,285 --> 01:05:23,925 Well, I'm not sleeping along the corridor from where the girl was murdered. 1031 01:05:23,925 --> 01:05:27,245 And I look out the window and I can see Nicky's blood stains. 1032 01:05:27,245 --> 01:05:28,765 You could go home. 1033 01:05:30,085 --> 01:05:32,725 Yeah. I know, but... 1034 01:05:35,805 --> 01:05:40,125 Well, the house is gonna seem very empty without Nicky, and... 1035 01:05:41,285 --> 01:05:45,645 ..when I do go, I want to take all of his things with me and the police have still got them. 1036 01:05:45,645 --> 01:05:49,605 The wheels of forensic examination grind exceedingly slowly. 1037 01:05:49,605 --> 01:05:52,925 It's just a few of his bits and pieces, you know, for company. 1038 01:05:54,725 --> 01:05:57,085 It's probably hard for you to understand. 1039 01:05:57,085 --> 01:05:59,725 No, it's very easy for me to understand. 1040 01:06:01,805 --> 01:06:02,845 Sorry? 1041 01:06:02,845 --> 01:06:05,765 My wife died three years ago. 1042 01:06:08,405 --> 01:06:10,005 I'm sorry. 1043 01:06:12,285 --> 01:06:14,245 I'll see what we can do. 1044 01:06:18,205 --> 01:06:20,165 BIRDSONG 1045 01:06:29,125 --> 01:06:32,085 Are you allowed to stop for a moment? Five minutes. 1046 01:06:33,085 --> 01:06:35,165 Is this part of your rehab? 1047 01:06:35,165 --> 01:06:38,245 Five miles per day, plus five hours in the gym, 1048 01:06:38,245 --> 01:06:41,485 plus the occasional game of tennis as my designated fun. 1049 01:06:41,485 --> 01:06:45,085 I thought rugby was only a game. Games aren't games any more. 1050 01:06:45,085 --> 01:06:49,285 You were with Jo and Caroline at the hotel after that lecture. 1051 01:06:49,285 --> 01:06:51,365 What time did you leave? 1052 01:06:51,365 --> 01:06:53,605 I was so drunk, I couldn't put a time to it. 1053 01:06:54,685 --> 01:06:57,605 What about yesterday afternoon, say around two o'clock? 1054 01:06:57,605 --> 01:06:59,645 What were you doing? This. 1055 01:06:59,645 --> 01:07:01,325 What, here? More or less. 1056 01:07:01,325 --> 01:07:03,285 I can't be accurate to the exact yard. 1057 01:07:03,285 --> 01:07:05,085 Any witnesses? 1058 01:07:05,085 --> 01:07:06,605 Yes. Her. 1059 01:07:07,685 --> 01:07:09,725 Good afternoon, Mr Lewis. 1060 01:07:09,725 --> 01:07:11,205 What's he been telling you? 1061 01:07:11,205 --> 01:07:13,925 What should he have been telling me? 1062 01:07:13,925 --> 01:07:16,405 That Jo chose to live dangerously and lost. 1063 01:07:16,405 --> 01:07:18,125 So who won? 1064 01:07:18,125 --> 01:07:21,685 We won't know until the game's over and somebody sings. 1065 01:07:29,445 --> 01:07:33,325 You're suggesting Mrs Turnbull should stay at your house tonight? 1066 01:07:33,325 --> 01:07:34,565 Why? 1067 01:07:34,565 --> 01:07:36,605 She's in a state of shock. 1068 01:07:36,605 --> 01:07:38,125 She hates that hotel. 1069 01:07:38,125 --> 01:07:42,805 There's been one murder on the premises and her husband was killed on the doorstep. 1070 01:07:42,805 --> 01:07:46,605 She doesn't want to go home alone, and - You were at school together. 1071 01:07:46,605 --> 01:07:48,965 Therefore she trusts me. 1072 01:07:48,965 --> 01:07:52,685 She might be a key witness. Or even, at this stage, a possible suspect. 1073 01:07:52,685 --> 01:07:55,285 I don't see her as an assassin. 1074 01:07:55,285 --> 01:07:58,845 I'm thinking like a lawyer, in court, looking to discredit the police. 1075 01:07:58,845 --> 01:08:03,205 And I'm thinking like an old friend who always behaves strictly by the book. 1076 01:08:06,405 --> 01:08:08,645 All right. But with back-up. 1077 01:08:08,645 --> 01:08:10,565 Come in! 1078 01:08:12,365 --> 01:08:13,765 Yeah, what is it? 1079 01:08:13,765 --> 01:08:16,405 I've stumbled across some wisdom. Share it with us. 1080 01:08:16,405 --> 01:08:20,565 Charlie Read works as a bouncer at The Lower Depths. 1081 01:08:20,565 --> 01:08:22,685 What, in God's name, is The Lower Depths? 1082 01:08:22,685 --> 01:08:25,765 It's a basement club. Loud music and booze. 1083 01:08:25,765 --> 01:08:27,405 Er... Town and Gown meet there. 1084 01:08:27,405 --> 01:08:31,445 The lads from the estate get together with the athletes from the University there 1085 01:08:31,445 --> 01:08:34,605 every weekend for a punch-up. Charlie will be in his element. 1086 01:08:38,845 --> 01:08:40,845 Charlie. Mr Lewis. 1087 01:08:40,845 --> 01:08:42,885 How are you doing? 1088 01:08:42,885 --> 01:08:46,165 Too many murders. Otherwise, fine. 1089 01:08:47,725 --> 01:08:49,805 I was sorry to hear about Morse. 1090 01:08:49,805 --> 01:08:53,845 He was a bastard, but...a straight bastard. Know what I mean? 1091 01:08:55,445 --> 01:08:58,845 Is this about my landlord? Your landlord? 1092 01:08:58,845 --> 01:09:02,245 He thinks I killed his dog. Did you? 1093 01:09:03,965 --> 01:09:06,525 This young man's trying to get me into trouble. 1094 01:09:06,525 --> 01:09:08,445 I'll speak to him later. 1095 01:09:09,325 --> 01:09:12,805 So er...it must be about the nutty professor, then. 1096 01:09:12,805 --> 01:09:14,845 Now you're getting warmer. 1097 01:09:17,005 --> 01:09:19,365 Can you come back in the morning, Mr Lewis? 1098 01:09:19,365 --> 01:09:22,565 We've got a martial arts team from Liverpool in tonight. 1099 01:09:22,565 --> 01:09:24,605 I think I'm needed. 1100 01:09:24,605 --> 01:09:26,685 Should we call the police? 1101 01:09:26,685 --> 01:09:29,725 These people are pretty good at sorting out their own problems. 1102 01:09:29,725 --> 01:09:31,205 Besides, I'm running late. 1103 01:09:31,205 --> 01:09:34,205 My lodger will think - You don't love her any more. 1104 01:09:35,285 --> 01:09:38,165 Sorry...sir. That sort of slipped out. 1105 01:09:38,165 --> 01:09:40,565 I've had a long day. And it isn't over yet. 1106 01:09:45,694 --> 01:09:48,454 What happens next? 1107 01:09:48,454 --> 01:09:51,654 Well, you go to bed for a good night's sleep, 1108 01:09:51,654 --> 01:09:54,854 and I'll be in here with... a good book. 1109 01:09:56,494 --> 01:09:58,374 It's not bad. 1110 01:09:59,854 --> 01:10:03,614 Dr Patterson at the prison told me that you helped him write it. 1111 01:10:05,974 --> 01:10:09,054 She said Nicky was, quote, "functionally illiterate". 1112 01:10:11,054 --> 01:10:13,014 That's the jargon. 1113 01:10:14,174 --> 01:10:16,214 It just means he couldn't spell. 1114 01:10:16,214 --> 01:10:18,094 But he told a good story. 1115 01:10:18,094 --> 01:10:21,094 That's what people buy, good stories. 1116 01:10:22,654 --> 01:10:24,414 I just helped him with the long words. 1117 01:10:55,614 --> 01:10:57,214 I'll be off. 1118 01:11:00,134 --> 01:11:03,894 Thank you for looking after me. Just doing my job, ma'am. 1119 01:11:05,534 --> 01:11:08,254 No Barry Manilow, then. 1120 01:11:08,254 --> 01:11:10,214 Nah, I never liked him much. 1121 01:11:11,334 --> 01:11:13,374 But when I was 18, I thought you would. 1122 01:11:17,574 --> 01:11:20,134 We never know anything, do we? 1123 01:11:22,614 --> 01:11:24,614 Did you have a good marriage? 1124 01:11:25,974 --> 01:11:28,734 It's just I couldn't help noticing the photographs. 1125 01:11:32,054 --> 01:11:34,094 Yeah, very good. 1126 01:11:34,094 --> 01:11:35,654 The best. 1127 01:11:35,654 --> 01:11:37,614 I'm glad about that. 1128 01:11:39,654 --> 01:11:40,894 So did I. 1129 01:11:40,894 --> 01:11:42,854 People wouldn't believe me, but... 1130 01:11:43,974 --> 01:11:45,174 ..I did. 1131 01:11:47,654 --> 01:11:49,614 It was living dangerously, but... 1132 01:11:51,214 --> 01:11:53,254 ..yeah, it was very good indeed. 1133 01:11:54,454 --> 01:11:56,574 Ah, well see, that's the difference. 1134 01:11:56,574 --> 01:11:58,534 I believe in living safely. 1135 01:11:59,654 --> 01:12:01,734 I dare say that's why I'm a cop. 1136 01:12:01,734 --> 01:12:04,734 I want to look after the people that believe in living safely. 1137 01:12:08,374 --> 01:12:11,774 Do police regulations permit you to give me a good night hug? 1138 01:12:11,774 --> 01:12:14,214 I'd have to sign for it. 1139 01:12:24,774 --> 01:12:26,134 You're a good man. 1140 01:12:27,254 --> 01:12:29,574 I dare say. 1141 01:12:53,094 --> 01:12:56,614 Don't worry, I'm not an assassin. I detected that. Come in. 1142 01:12:59,374 --> 01:13:02,214 We traced some of the calls on Turnbull's mobile. 1143 01:13:02,214 --> 01:13:04,534 It turns out one was to a London-based lawyer 1144 01:13:04,534 --> 01:13:07,014 who refused to tell us what the call was about. 1145 01:13:07,014 --> 01:13:09,734 Client confidentiality. That old thing. 1146 01:13:09,734 --> 01:13:12,734 Yeah. But I've got a mate who's a barrister. 1147 01:13:12,734 --> 01:13:15,814 Someone I went - Went to school with? 1148 01:13:15,814 --> 01:13:17,894 Yeah. And? 1149 01:13:17,894 --> 01:13:23,214 And, according to him, the man Turnbull was talking to was a divorce lawyer. 1150 01:13:23,214 --> 01:13:26,174 And, according to the lady, it was a very good marriage. 1151 01:13:29,094 --> 01:13:31,334 (Obviously someone didn't think so.) 1152 01:13:34,134 --> 01:13:36,174 Norman? 1153 01:13:36,174 --> 01:13:37,654 You're a miserable sod. 1154 01:13:37,654 --> 01:13:39,974 Have you got a good memory for suicides? 1155 01:13:42,014 --> 01:13:44,254 Exactly. Horses for courses. 1156 01:14:06,654 --> 01:14:08,014 Morning. 1157 01:14:10,134 --> 01:14:11,294 Hello. 1158 01:14:13,574 --> 01:14:16,014 I was expecting to see Robbie. Has he gone? 1159 01:14:16,014 --> 01:14:18,974 The master of the house? Yeah. Oh. 1160 01:14:18,974 --> 01:14:22,094 I was all geared up to making some breakfast. 1161 01:14:22,094 --> 01:14:25,614 Would you like some? Er...no, thanks, I'm sorted. 1162 01:14:25,614 --> 01:14:27,974 But you're to make yourself at home, 1163 01:14:27,974 --> 01:14:30,654 and when you're ready, I am to drive you to the office. 1164 01:14:30,654 --> 01:14:34,054 He'd like to ask you a couple of questions, if you feel up to it. 1165 01:14:35,614 --> 01:14:37,694 Yeah. 1166 01:14:37,694 --> 01:14:41,774 Do you think he'll mind if I tidy up first? Doubt it. 1167 01:14:59,174 --> 01:15:01,294 This er...nutty professor, 1168 01:15:01,294 --> 01:15:05,694 he comes up to me and he says, "Forgive me, this isn't my natural habitat, 1169 01:15:05,694 --> 01:15:09,534 but I'm informed you are a renowned practitioner of enforcing." 1170 01:15:11,134 --> 01:15:13,574 His exact words. I'll never forget 'em. 1171 01:15:13,574 --> 01:15:18,094 So I tell him...it's my chosen specialist subject. 1172 01:15:18,094 --> 01:15:22,614 Then he says some student's making trouble, needs a bit of a slap. 1173 01:15:22,614 --> 01:15:25,134 And did you give this student a bit of a slap? 1174 01:15:25,134 --> 01:15:28,174 He didn't say it was a woman, did he? 1175 01:15:28,174 --> 01:15:30,854 I mean, I'll smack anyone if the money's right. 1176 01:15:30,854 --> 01:15:32,934 But never a woman. 1177 01:15:32,934 --> 01:15:36,734 Even Mr Morse give me credit for that. Check your records. 1178 01:15:38,094 --> 01:15:40,854 What about Turnbull? Have you got an alibi? 1179 01:15:41,934 --> 01:15:44,454 I can soon get one. Serious answer, Charlie. 1180 01:15:45,894 --> 01:15:48,334 Yeah, all right. Here's your serious answer. 1181 01:15:49,414 --> 01:15:51,374 You're looking for a professional hit man. 1182 01:15:52,374 --> 01:15:54,734 Firing rifles off of rooftops? 1183 01:15:54,734 --> 01:15:56,814 Ain't my style. You know that. 1184 01:15:56,814 --> 01:15:59,254 I can't stand heights, for one thing. 1185 01:16:00,374 --> 01:16:02,494 I can't stand guns. 1186 01:16:02,494 --> 01:16:04,774 And I don't kill people. 1187 01:16:05,814 --> 01:16:08,694 I hurt people, I don't kill 'em. 1188 01:16:08,694 --> 01:16:11,174 Were there any professional hit men in the nick? 1189 01:16:11,174 --> 01:16:13,134 There's usually one or two. 1190 01:16:17,414 --> 01:16:20,614 I think the lad who played Brutus used to be in that line of business. 1191 01:16:24,894 --> 01:16:28,294 I read Turnbull's book last night, slowly. 1192 01:16:29,814 --> 01:16:34,534 He writes about a hitman... called Roy. 1193 01:16:37,094 --> 01:16:39,414 Alias Ray Hanson. 1194 01:16:42,574 --> 01:16:44,694 He was Brutus in the play. 1195 01:16:44,694 --> 01:16:49,534 Her success story. The one with the executive limo and the tinted windows. 1196 01:16:49,534 --> 01:16:52,534 The Roman formerly known as Roy Hardwick. 1197 01:16:52,534 --> 01:16:55,934 Ex-British army and SAS. Served in Northern Ireland. 1198 01:16:55,934 --> 01:16:59,454 Suspected of selling guns to anyone who would meet his price. 1199 01:16:59,454 --> 01:17:01,934 Now, he disappears, 1200 01:17:01,934 --> 01:17:05,934 and three years later, Ray Hanson turns up in the City of London, 1201 01:17:05,934 --> 01:17:08,014 selling non-existent shares. 1202 01:17:08,014 --> 01:17:09,814 Do you want me to have a word with him? 1203 01:17:09,814 --> 01:17:13,254 I want you to get him up here for elevenses, with discretion. 1204 01:17:13,254 --> 01:17:15,294 It's the better part of my valour, sir. 1205 01:17:17,894 --> 01:17:19,894 Oh, where did you leave Mrs Turnbull? 1206 01:17:19,894 --> 01:17:23,494 With a Guardian crossword and a cup of coffee. 1207 01:17:23,494 --> 01:17:25,814 Oh, and she tidied up your kitchen before we left. 1208 01:17:26,734 --> 01:17:30,094 Oh, I bet she put everything back in the wrong place. 1209 01:17:32,374 --> 01:17:36,174 Yes, I took them to Oxford. Nicky and Diane both. 1210 01:17:36,174 --> 01:17:39,734 Did you pick them up from home? Nicky from their big house in Wandsworth. 1211 01:17:39,734 --> 01:17:43,414 Diane was already here when we got the call about the shooting. 1212 01:17:43,414 --> 01:17:45,454 That's her car there. 1213 01:17:45,454 --> 01:17:47,414 What was she doing here? 1214 01:17:48,814 --> 01:17:50,854 I'm writing a book. 1215 01:17:50,854 --> 01:17:52,814 Isn't everybody? 1216 01:17:54,574 --> 01:17:56,694 Where were you at the time of the murders? 1217 01:17:56,694 --> 01:18:01,174 That all depends on when they were exactly. I only know what the newspapers tell me. 1218 01:18:01,174 --> 01:18:03,694 The student was killed at around two in the morning. 1219 01:18:03,694 --> 01:18:06,374 When I was fast asleep in my bed. 1220 01:18:06,374 --> 01:18:08,454 All alone. 1221 01:18:08,454 --> 01:18:11,374 Unless you'll accept Arthur C Clarke as a witness. 1222 01:18:11,374 --> 01:18:14,254 Nicky Turnbull was shot at ten past two in the afternoon. 1223 01:18:14,254 --> 01:18:17,654 When I was out somewhere on the road. Let me check. 1224 01:18:17,654 --> 01:18:19,614 Um... Do you have one of these? 1225 01:18:19,614 --> 01:18:21,934 I'm a bit of a nerd, 1226 01:18:21,934 --> 01:18:24,694 but I find accurate information helps convince 1227 01:18:24,694 --> 01:18:27,534 the Revenue that I really am fully rehabilitated. 1228 01:18:27,534 --> 01:18:29,334 Now you should know all that I know. 1229 01:18:29,334 --> 01:18:31,494 Thank you. 1230 01:18:35,614 --> 01:18:38,494 Did you get on with Nicky Turnbull? Yeah, he's a good mate. 1231 01:18:40,134 --> 01:18:42,214 Was a good mate, rest his soul. 1232 01:18:42,214 --> 01:18:45,054 He was er...like a sort of best friend at school. 1233 01:18:45,054 --> 01:18:46,534 Enemies? 1234 01:18:46,534 --> 01:18:50,774 When Diane walked into the nick, ooh, you can imagine. 1235 01:18:50,774 --> 01:18:52,734 And she picked Nicky Turnbull. 1236 01:18:52,734 --> 01:18:55,654 When we got to the scene where everyone kills Julius Caesar, 1237 01:18:55,654 --> 01:18:58,974 it was just as well we only had wooden daggers. 1238 01:18:58,974 --> 01:19:02,174 Well, you played Brutus. Et tu, Brute? 1239 01:19:02,174 --> 01:19:05,214 Yes, I know. The best friend who turns on him in the end. 1240 01:19:05,214 --> 01:19:09,214 Still, it's only a play, Sergeant. Trust me, I am an honourable man. 1241 01:19:09,214 --> 01:19:11,174 Just ask the Inland Revenue. 1242 01:19:12,414 --> 01:19:14,734 I wonder if you could spare an hour of your time. 1243 01:19:14,734 --> 01:19:18,094 There's one or two things we'd like you to look at down at the station. 1244 01:19:18,094 --> 01:19:20,974 It's always a pleasure to be of service to the state. 1245 01:19:20,974 --> 01:19:23,134 In fact, I have to pick up Diane anyway, 1246 01:19:23,134 --> 01:19:27,374 so...I'll follow you in the limo. If that's OK. 1247 01:19:28,134 --> 01:19:29,854 Where is he? 1248 01:19:29,854 --> 01:19:32,334 Interview room with a cup of coffee. 1249 01:19:32,334 --> 01:19:34,574 Here are his work records. 1250 01:19:37,294 --> 01:19:39,534 Here's an alibi I prepared earlier. 1251 01:19:39,534 --> 01:19:41,774 Quite so. 1252 01:19:42,734 --> 01:19:45,214 Why would he want to kill Turnbull? 1253 01:19:45,214 --> 01:19:48,374 If he's a professional hit man, because somebody paid him to. 1254 01:19:48,374 --> 01:19:50,614 Who, for example? Mrs Turnbull, for example. 1255 01:19:50,614 --> 01:19:52,094 What? 1256 01:19:53,214 --> 01:19:57,174 I know you went to the same school, sir. That's got nothing to do with it. 1257 01:19:59,374 --> 01:20:02,374 They sold the film rights for what, a million quid? 1258 01:20:02,374 --> 01:20:05,054 As his agent, she gets what, 10%? 1259 01:20:05,054 --> 01:20:09,534 As his divorced wife, she might get half, but as his widow, she gets the lot. 1260 01:20:18,414 --> 01:20:20,454 Excuse me. 1261 01:20:20,454 --> 01:20:22,974 Have you any idea what's going on? 1262 01:20:22,974 --> 01:20:25,534 Very rarely. 1263 01:20:25,534 --> 01:20:29,214 Are you a policewoman, police person? Sorry, I don't know what they're called. 1264 01:20:29,214 --> 01:20:33,334 I'm just an itinerant doctor delivering a file. Ah, right. 1265 01:20:34,934 --> 01:20:38,534 You're Mrs Turnbull, aren't you? Yeah. 1266 01:20:39,654 --> 01:20:43,254 Tough time you're having. Aye, you could say. 1267 01:20:45,574 --> 01:20:49,414 Simple question. Are you and Roy Hardwick one and the same person? 1268 01:20:52,614 --> 01:20:54,614 This might help. 1269 01:21:00,334 --> 01:21:03,294 Let's assume, for the sake of argument, that you're right. 1270 01:21:03,294 --> 01:21:06,934 One of the things you learn in the SAS is how to withstand interrogation, 1271 01:21:06,934 --> 01:21:12,094 including torture by much nastier people than you, Mr Lewis. 1272 01:21:12,094 --> 01:21:15,494 If I've got this right, you think I'm involved in the murder of a student 1273 01:21:15,494 --> 01:21:18,014 and a criminal turned best-selling author. 1274 01:21:18,014 --> 01:21:21,534 Now, I've provided you with two perfect alibis. 1275 01:21:23,054 --> 01:21:25,094 It's over to you. 1276 01:21:25,094 --> 01:21:27,254 I've nothing more to say. 1277 01:21:29,083 --> 01:21:32,723 We installed it as a disincentive to the parish vandals. 1278 01:21:33,763 --> 01:21:37,203 Some of them seem to have a deep dislike of our stained glass. 1279 01:21:37,203 --> 01:21:41,043 Is it important? It may be the answer to our prayers. 1280 01:21:41,043 --> 01:21:43,283 Which proves they do work. 1281 01:21:43,283 --> 01:21:47,043 Let's see if I can remember where I left that instruction book. 1282 01:21:51,363 --> 01:21:54,683 Sorry to have kept you hanging around. That's all right. 1283 01:21:54,683 --> 01:21:56,723 I had a nice talk with Dr Hobson. 1284 01:21:56,723 --> 01:21:58,683 I think she fancies you. 1285 01:22:03,363 --> 01:22:07,403 Why was...your late husband 1286 01:22:07,403 --> 01:22:09,723 making telephone calls to divorce lawyers? 1287 01:22:12,003 --> 01:22:14,083 Because we were getting a divorce. 1288 01:22:14,083 --> 01:22:16,643 You told me last night you had a very good marriage. 1289 01:22:16,643 --> 01:22:18,643 And so we did, for a while. 1290 01:22:20,003 --> 01:22:22,603 There's a time limit on rock'n'roll marriages. 1291 01:22:24,003 --> 01:22:25,963 You can go off living dangerously. 1292 01:22:27,443 --> 01:22:30,723 How would you describe your relationship with Ray Hanson? 1293 01:22:33,803 --> 01:22:36,003 Professional. 1294 01:22:36,003 --> 01:22:38,723 Did you spend the night there? Yes. 1295 01:22:38,723 --> 01:22:42,043 And I spent last night at your place, too, but... 1296 01:22:43,603 --> 01:22:45,563 We're only good friends. 1297 01:22:47,123 --> 01:22:49,243 He is writing a book, for God's sake. 1298 01:22:49,243 --> 01:22:51,323 What, Confessions Of A Hit Man? 1299 01:22:51,323 --> 01:22:53,803 And you're helping him with the long words? 1300 01:22:53,803 --> 01:22:56,563 There's no need, he's very good with long words. 1301 01:22:56,563 --> 01:23:00,123 He did an Open University degree in English when he was inside. 1302 01:23:00,123 --> 01:23:03,603 Rehabilitation. Wherever you look. 1303 01:23:05,923 --> 01:23:07,123 Sir. 1304 01:23:13,603 --> 01:23:17,003 I've a confession to make. I don't need a confession from you. 1305 01:23:17,003 --> 01:23:20,403 I play music. That doesn't sound like a criminal offence. 1306 01:23:20,403 --> 01:23:22,083 Well, some people think so. 1307 01:23:22,083 --> 01:23:26,363 Strictly speaking, it's world music with a combination of jazz and medieval madrigals. 1308 01:23:26,363 --> 01:23:30,003 Does it have tunes? I'll give it to you. You can decide for yourself. 1309 01:23:30,003 --> 01:23:33,523 Anyway, on Thursday night, we were rehearsing at All Saints, 1310 01:23:33,523 --> 01:23:36,403 and when I walked out, this car goes past a bit too fast. 1311 01:23:36,403 --> 01:23:40,323 I went to check if they had any CCTV this morning, and look. 1312 01:23:43,243 --> 01:23:46,003 That's the car that tried to run us down after the lecture. 1313 01:23:46,003 --> 01:23:49,323 When Hanson claimed he was safely tucked up in bed. 1314 01:23:52,123 --> 01:23:57,043 It was just a wheeze Ray and Nicky dreamed up to add credibility to the death-threat scam. 1315 01:23:57,043 --> 01:23:59,683 Trust me, Ray was aiming to miss. He's very good. 1316 01:24:00,763 --> 01:24:03,083 He's had experience as a getaway driver. 1317 01:24:03,083 --> 01:24:07,643 We checked with the bank. Last week, you paid Hanson �5,000. 1318 01:24:07,643 --> 01:24:11,403 That was a publisher's advance. And it wasn't exactly �5,000. 1319 01:24:11,403 --> 01:24:14,243 It was minus my commission and plus VAT. 1320 01:24:16,403 --> 01:24:19,123 All right, let's go right back to the beginning. 1321 01:24:19,123 --> 01:24:22,723 Jo Gilchrist approached you to get Nicky... No, she didn't. 1322 01:24:22,723 --> 01:24:24,483 She didn't? 1323 01:24:24,483 --> 01:24:27,563 No, Jo Gilchrist had nothing to do with it. It was um... 1324 01:24:27,563 --> 01:24:29,763 Oh, that rugby player guy. 1325 01:24:29,763 --> 01:24:31,843 He...he made the initial phone call. 1326 01:24:31,843 --> 01:24:35,123 He confirmed everything by email, confirmed the emails by letters. 1327 01:24:35,123 --> 01:24:37,723 The guy bored us into submission. 1328 01:24:37,723 --> 01:24:40,323 But we were told that Jo was the one that called the shots. 1329 01:24:41,323 --> 01:24:43,563 You might choose your words more carefully. 1330 01:24:48,123 --> 01:24:50,283 Yeah, Norman. Did you find something for me? 1331 01:24:52,883 --> 01:24:56,483 We're looking for David Harvey. He's playing tennis with his girlfriend. 1332 01:24:56,483 --> 01:24:57,963 Where? I know. 1333 01:25:00,323 --> 01:25:01,723 Girlfriend? 1334 01:25:15,843 --> 01:25:17,923 It's called real tennis. 1335 01:25:17,923 --> 01:25:20,483 What's that they play at Wimbledon? Digital? 1336 01:25:24,883 --> 01:25:26,963 I'm in the middle of a game. 1337 01:25:26,963 --> 01:25:30,083 I'm sorry. The game, you might say, is up. 1338 01:25:30,083 --> 01:25:33,843 Oh, bugger. I suppose you've got the building surrounded. 1339 01:25:33,843 --> 01:25:35,483 And the airports sealed off. 1340 01:25:35,483 --> 01:25:38,683 We know you've got an iffy leg, but even so. 1341 01:25:38,683 --> 01:25:40,723 I can jog, but I can't run. 1342 01:25:40,723 --> 01:25:42,683 And I've got nothing to hide. 1343 01:25:52,083 --> 01:25:54,923 You're invited too, Chloe. 1344 01:26:02,843 --> 01:26:06,523 "It's often said computer crime leaves no victims. 1345 01:26:06,523 --> 01:26:08,603 I wish it were true. 1346 01:26:08,603 --> 01:26:11,563 I never thought I'd feel remorse for an accountant, 1347 01:26:11,563 --> 01:26:15,363 but I'm still sorry about the man in one of our older universities 1348 01:26:15,363 --> 01:26:18,283 who committed suicide as a result of my activities." 1349 01:26:20,563 --> 01:26:22,403 End quote. 1350 01:26:22,403 --> 01:26:26,123 I checked with an old mate of mine who works for the Oxford Mail. 1351 01:26:26,123 --> 01:26:28,203 The man who took his own life 1352 01:26:28,203 --> 01:26:31,563 was financial adviser to Trevelyan College and St Jude's. 1353 01:26:31,563 --> 01:26:35,563 They lost millions, he lost his career and killed himself. 1354 01:26:36,843 --> 01:26:39,563 And he was your father. Yes. 1355 01:26:39,563 --> 01:26:43,243 It was a spineless thing to do and he left the family in a mess. 1356 01:26:44,323 --> 01:26:46,643 Ah. A bit of a wimp, eh? 1357 01:26:46,643 --> 01:26:49,843 Not a proper rugby-playing man like his son. 1358 01:26:51,323 --> 01:26:53,003 No, you're made of sterner stuff. 1359 01:26:54,043 --> 01:26:56,163 You invited Turnbull to Oxford. 1360 01:26:57,323 --> 01:26:59,403 What was the plan? 1361 01:26:59,403 --> 01:27:01,323 Get him up here and teach him a lesson? 1362 01:27:01,323 --> 01:27:04,483 I mean, he was only a Geordie upstart. 1363 01:27:04,483 --> 01:27:06,803 He didn't even go to a posh school. 1364 01:27:06,803 --> 01:27:11,003 Don't look now, but your inverted snobbery is showing, Mr Lewis. 1365 01:27:11,003 --> 01:27:13,003 Yeah, it's an old weakness of mine. 1366 01:27:14,843 --> 01:27:18,963 I thought it might be amusing to give Turnbull a fright, that's all. 1367 01:27:18,963 --> 01:27:20,483 So how come two people are dead? 1368 01:27:20,483 --> 01:27:23,083 You're the ace detective. 1369 01:27:25,083 --> 01:27:27,443 What's that old saying about Rugby Union? 1370 01:27:27,443 --> 01:27:30,523 Um... Gentlemen acting like hooligans. 1371 01:27:30,523 --> 01:27:32,803 It's a man's game. 1372 01:27:33,643 --> 01:27:36,683 But you're hooligan through and through, aren't you? 1373 01:27:36,683 --> 01:27:38,283 Hooligan to the last slice. 1374 01:27:40,123 --> 01:27:43,563 I was talking to a hooligan this morning. A real-life hooligan. 1375 01:27:44,363 --> 01:27:46,203 Not a gilded amateur. 1376 01:27:47,443 --> 01:27:49,963 It's his career. His calling, you might say. 1377 01:27:51,083 --> 01:27:55,123 He was asked to teach Jo Gilchrist a lesson, offered money for it. 1378 01:27:55,123 --> 01:27:57,963 But he refused. Do you know why? 1379 01:27:59,083 --> 01:28:01,083 He said he couldn't do that to a woman. 1380 01:28:02,323 --> 01:28:04,523 A hooligan, but a man of principle. 1381 01:28:06,643 --> 01:28:09,883 You wouldn't know a principle if it smacked you on the nose. 1382 01:28:11,203 --> 01:28:14,403 We phoned your old school this morning. 1383 01:28:14,403 --> 01:28:16,923 Talked to your house master. 1384 01:28:16,923 --> 01:28:18,883 You've had a bit of form, haven't you? 1385 01:28:18,883 --> 01:28:22,683 Suspended twice for hitting younger boys. 1386 01:28:22,683 --> 01:28:24,523 Did you shop me? 1387 01:28:24,523 --> 01:28:26,563 Don't be ridiculous. 1388 01:28:26,563 --> 01:28:30,363 And suspended again last rugby season for breaking an opponent's jaw. 1389 01:28:30,363 --> 01:28:34,203 I was getting in first with the revenge. It's standard procedure. 1390 01:28:34,203 --> 01:28:38,323 Hitting a woman? That's not standard procedure. 1391 01:28:39,363 --> 01:28:42,283 Not in a civilised society. 1392 01:28:42,283 --> 01:28:45,763 Not when you've just given her a lovely birthday present. 1393 01:28:45,763 --> 01:28:48,243 One word, Mr Lewis. Evidence. 1394 01:28:56,723 --> 01:28:59,643 Evidence. Found? 1395 01:28:59,643 --> 01:29:02,763 In a jacket in Mr Harvey's room. Your room. 1396 01:29:02,763 --> 01:29:05,483 The one you were wearing the night of the lecture. 1397 01:29:06,883 --> 01:29:08,963 So what was the deal? 1398 01:29:08,963 --> 01:29:12,043 Jo would bring the revolver, you'd bring the bullets? 1399 01:29:12,043 --> 01:29:15,443 Only she chickened out. Is that it? 1400 01:29:15,443 --> 01:29:17,883 See, that's the problem with women. 1401 01:29:17,883 --> 01:29:20,323 You can't rely on them, can you? 1402 01:29:21,443 --> 01:29:25,683 Not like proper, well-educated, hooligan chaps. 1403 01:29:29,283 --> 01:29:33,203 She thought it was a great idea at first. A murder plot. 1404 01:29:33,203 --> 01:29:36,203 "Wow!" she said. "How cool is that!" 1405 01:29:36,203 --> 01:29:39,363 Then she met Turnbull and he charmed the hell out of her. 1406 01:29:39,363 --> 01:29:42,963 "We can't kill him," she said. "He's kind of cute." 1407 01:29:44,803 --> 01:29:46,683 That was the moment. 1408 01:29:46,683 --> 01:29:49,843 When she said those words. "Kind of cute." 1409 01:29:50,843 --> 01:29:53,123 I don't do business with "kind of cute". 1410 01:29:54,683 --> 01:29:59,523 And Chloe. Did she have a different attitude to cuteness? 1411 01:30:00,603 --> 01:30:04,763 Maybe she thinks you're kind of cute. Maybe she does. 1412 01:30:04,763 --> 01:30:07,523 Cute enough to give you access to the hotel roof? 1413 01:30:07,523 --> 01:30:10,243 Cute enough to look after your rifle for you? 1414 01:30:10,243 --> 01:30:11,883 I see no rifle. 1415 01:30:11,883 --> 01:30:16,883 We found one in her locker at the hotel. She told us the whole story. 1416 01:30:17,963 --> 01:30:21,603 Women don't seem to have much luck where you're concerned, do they? 1417 01:30:23,483 --> 01:30:25,803 Any prize on the stall. 1418 01:30:29,083 --> 01:30:30,843 Now do you believe me? 1419 01:30:30,843 --> 01:30:33,923 I may not be above suspicion, but I'm not Lady Macbeth. 1420 01:30:33,923 --> 01:30:35,883 I believe you. 1421 01:30:37,003 --> 01:30:39,003 Imagine if I had liked Barry Manilow. 1422 01:30:40,443 --> 01:30:42,763 No...I can't imagine that. 1423 01:30:45,963 --> 01:30:47,923 This way, madam. 1424 01:31:14,603 --> 01:31:16,403 Do you ever go back to your school? 1425 01:31:16,403 --> 01:31:18,883 No. I'm probably a great disappointment to them. 1426 01:31:18,883 --> 01:31:20,803 You? Yours? No, never. 1427 01:31:21,883 --> 01:31:24,723 The job of a school is to teach you how to manage without it. 1428 01:31:24,723 --> 01:31:26,683 A bit like being a parent. 1429 01:31:28,083 --> 01:31:30,403 Have you used one of these? What is it? 1430 01:31:30,403 --> 01:31:32,443 Stick it in your ear and you'll hear. 1431 01:31:32,443 --> 01:31:34,443 What? It's that music that I do. 1432 01:31:34,443 --> 01:31:36,403 Oh, thanks. 1433 01:31:40,603 --> 01:31:42,643 Yeah. 1434 01:31:42,643 --> 01:31:44,723 Oh, hi, pet. 1435 01:31:44,723 --> 01:31:46,683 Yeah, sorry I haven't phoned you back. 1436 01:31:47,763 --> 01:31:51,003 Ah, you've been watching your old dad on the telly, eh? Wow. 1437 01:31:52,883 --> 01:31:55,603 Well, would you believe I went to school with her? 1438 01:31:56,643 --> 01:31:57,763 What? 1439 01:31:59,003 --> 01:32:01,803 Ah, well, you see, my sergeant's in a group. 1440 01:32:03,003 --> 01:32:08,163 Apparently, it's world music with elements of jazz, rock and medieval madrigals. 1441 01:32:09,883 --> 01:32:11,963 Oh, I'm fine. 1442 01:32:11,963 --> 01:32:15,883 Except someone's tidied the kitchen and now I can't find my sugar bowl. 1443 01:32:24,683 --> 01:32:26,643 transcript:chocolate sync:innuit 118132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.