Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,310 --> 00:00:04,275
I give my entire interest
in the real property
2
00:00:04,310 --> 00:00:06,973
which was my residence
at the time of my death...
3
00:00:08,263 --> 00:00:11,228
..to my son, William Thomas Davenport.
4
00:00:11,310 --> 00:00:13,860
I direct that all my debts
and obligations
5
00:00:13,896 --> 00:00:15,584
be paid as soon as practical.
6
00:00:15,979 --> 00:00:19,955
Any contractual debts are to
be assumed by the recipient.
7
00:00:20,366 --> 00:00:22,692
I give, devise, and bequeath
8
00:00:22,728 --> 00:00:25,632
all of the residue and remainder
of my estate
9
00:00:25,958 --> 00:00:28,933
to my son, William Thomas Davenport.
10
00:00:41,791 --> 00:00:44,791
Good night, ladies. Thank you
for all your hard work today.
11
00:00:51,473 --> 00:00:53,475
First, you'll have to go
through the household accounts.
12
00:00:53,510 --> 00:00:55,805
And then there's the tax office.
His pension.
13
00:00:55,841 --> 00:00:57,542
- His doctor and dentist.
- Mum...
14
00:00:57,578 --> 00:00:59,659
Silly little things like the car
and the passport office.
15
00:00:59,849 --> 00:01:01,134
Of course, everything's in his name.
16
00:01:01,170 --> 00:01:02,542
Mum, not now.
17
00:01:04,504 --> 00:01:06,013
I don't like it either, darling,
18
00:01:06,049 --> 00:01:08,275
but you have responsibilities
now you're the man of the house.
19
00:01:08,310 --> 00:01:10,275
I have responsibilities
in Grantchester, too.
20
00:01:10,310 --> 00:01:12,275
I'm sure the parish
will survive without you.
21
00:01:12,310 --> 00:01:14,275
I'm their priest. They need me.
22
00:01:14,994 --> 00:01:16,298
And I'm your mother.
23
00:01:16,830 --> 00:01:19,799
I know. And I want to support you.
It's just...
24
00:01:21,935 --> 00:01:24,542
I've never been anything but
tolerant of your religious conceits.
25
00:01:24,578 --> 00:01:26,623
It's not a conceit, Mum.
It's my calling.
26
00:01:26,659 --> 00:01:28,624
When your father said
you were wasting your life,
27
00:01:28,660 --> 00:01:30,665
I always defended you.
28
00:02:13,917 --> 00:02:15,275
Hey!
29
00:02:15,310 --> 00:02:18,310
- He's just messing around.
- Get off me, mate.
30
00:02:20,830 --> 00:02:22,310
Steady!
31
00:02:25,658 --> 00:02:26,741
Get in.
32
00:02:27,310 --> 00:02:28,510
Where are you taking him?
33
00:02:48,310 --> 00:02:50,210
Leonard, there's someone to see you.
34
00:02:52,110 --> 00:02:53,742
I'll get us some tea, shall I?
35
00:02:57,310 --> 00:02:58,806
You can give me your best right hook.
36
00:02:59,015 --> 00:03:00,497
I'll keep my hands behind my back.
37
00:03:03,107 --> 00:03:04,356
I'm sorry.
38
00:03:05,271 --> 00:03:06,959
I really am so very sorry.
39
00:03:09,052 --> 00:03:10,680
I didn't deserve your forgiveness.
40
00:03:11,860 --> 00:03:13,275
Why don't you come back, Leonard?
41
00:03:14,016 --> 00:03:15,436
I don't think so.
42
00:03:15,472 --> 00:03:17,275
I don't think that would be wise.
43
00:03:17,753 --> 00:03:19,040
It's your home.
44
00:03:19,310 --> 00:03:20,310
No.
45
00:03:21,638 --> 00:03:23,508
No, it hasn't been that for some time.
46
00:03:25,850 --> 00:03:27,194
Is there nothing I can say?
47
00:03:30,724 --> 00:03:32,394
I'm sorry about your father.
48
00:03:33,543 --> 00:03:35,543
I do hope you'll accept my condolences.
49
00:03:48,475 --> 00:03:49,800
But all my friends are going.
50
00:03:50,209 --> 00:03:52,275
I don't give a damn
if your friends are going.
51
00:03:52,310 --> 00:03:54,275
Don't talk to her like that.
52
00:03:54,964 --> 00:03:57,647
How about if we dropped her off
and picked her up?
53
00:03:57,683 --> 00:03:59,042
She's too young.
54
00:03:59,078 --> 00:04:00,918
They sneak booze into those places.
55
00:04:01,955 --> 00:04:03,544
You know who else goes to them?
56
00:04:04,012 --> 00:04:05,584
Teddy Boys. That's who.
57
00:04:05,809 --> 00:04:07,134
I'll not have you mixing with that lot.
58
00:04:07,170 --> 00:04:08,275
They're not all bad.
59
00:04:08,310 --> 00:04:09,845
What on earth makes you say that?
60
00:04:10,683 --> 00:04:11,760
Geordie.
61
00:04:13,384 --> 00:04:15,275
Hello, Will. Say hello, Esme.
62
00:04:15,557 --> 00:04:16,955
Hello, Mr Davenport.
63
00:04:16,990 --> 00:04:19,275
Sorry for the chaos. I'm late for work.
64
00:04:19,310 --> 00:04:20,847
And we were just about to leave.
65
00:04:22,489 --> 00:04:25,440
Hey, if Mr Hobbs has a problem
with you being a few minutes later,
66
00:04:25,476 --> 00:04:27,750
I'd be more than happy to have
a quiet word with him, Cathy.
67
00:04:27,786 --> 00:04:29,431
I'll be waiting in the car.
68
00:04:31,872 --> 00:04:34,162
One minute's peace.
Is that too much to ask?
69
00:04:37,180 --> 00:04:38,413
Shall I go?
70
00:04:38,449 --> 00:04:39,414
No.
71
00:04:39,450 --> 00:04:40,556
Yep.
72
00:04:50,128 --> 00:04:52,206
Yeah, all right. I'll be right there.
73
00:04:55,287 --> 00:04:56,645
Get to school. You're late.
74
00:04:57,202 --> 00:04:59,830
And don't you dare roll your eyes
at me, young lady.
75
00:05:03,689 --> 00:05:04,832
Sorry.
76
00:05:05,451 --> 00:05:06,947
A tough morning.
77
00:05:10,310 --> 00:05:11,558
How was the funeral?
78
00:05:12,036 --> 00:05:14,347
Maybe we can get a pint later?
79
00:05:15,127 --> 00:05:16,972
- Is everything all right with you and...?
- No.
80
00:05:19,553 --> 00:05:23,196
That was Larry. They found a
body behind the dance hall.
81
00:05:23,568 --> 00:05:24,666
Come with me.
82
00:05:27,044 --> 00:05:28,691
Do you want to tell her
she's getting the bus?
83
00:05:41,670 --> 00:05:43,230
Wouldn't you just know it?
84
00:05:48,002 --> 00:05:49,563
Panto season already, boys?
85
00:05:49,599 --> 00:05:52,175
Who does that make you,
one of the ugly sisters?
86
00:05:54,310 --> 00:05:57,275
This is Stanley Milton and Eric Brown.
They found the body.
87
00:05:57,310 --> 00:05:59,529
- Shouldn't you be at school?
- What are you, my dad?
88
00:05:59,565 --> 00:06:01,407
Will you show some respect,
you little sod?
89
00:06:04,310 --> 00:06:06,056
- Get up.
- Hey, get off me!
90
00:06:06,092 --> 00:06:07,275
You think you're clever, do you?
91
00:06:07,310 --> 00:06:09,703
You apologise. Apologise.
92
00:06:09,739 --> 00:06:12,303
Guv, these two are the ones
who called the police.
93
00:06:14,310 --> 00:06:16,275
Right, that's it. Larry.
94
00:06:16,450 --> 00:06:18,415
You can't arrest us.
We were trying to help.
95
00:06:18,451 --> 00:06:21,420
Oi! Please, we ain't done nothing.
96
00:06:21,456 --> 00:06:22,515
Are you sure about this, Geordie?
97
00:06:22,551 --> 00:06:24,275
Ah, stick them in the cells for a bit.
98
00:06:24,875 --> 00:06:26,751
See how clever you feel then, Dandini.
99
00:06:27,236 --> 00:06:28,275
Come on then.
100
00:06:28,310 --> 00:06:30,310
We didn't do nothing.
101
00:06:36,310 --> 00:06:37,922
- Morning, Claire.
- Morning, Cathy.
102
00:06:43,310 --> 00:06:45,310
Anyway, I'll have to see you later.
103
00:06:49,786 --> 00:06:50,872
You all right, Cath?
104
00:06:51,310 --> 00:06:52,893
Oh, I'm fine, thanks.
105
00:06:55,310 --> 00:06:57,275
Those kids were barely old enough
to be shaving.
106
00:06:57,310 --> 00:06:58,412
Don't let them fool you.
107
00:06:58,850 --> 00:07:00,275
They would have a knife at your throat
108
00:07:00,310 --> 00:07:02,307
quicker than you could say
juvenile delinquent.
109
00:07:02,670 --> 00:07:04,384
The sooner they're brought
into line, the better.
110
00:07:05,602 --> 00:07:06,911
What did I tell you?
111
00:07:08,355 --> 00:07:10,955
Trouble finds this lot
like flies find shite.
112
00:07:10,991 --> 00:07:12,790
Get me whoever's in
charge of the building.
113
00:07:12,826 --> 00:07:13,691
Guv.
114
00:07:18,910 --> 00:07:20,275
He'd been drinking.
115
00:07:20,901 --> 00:07:22,310
What makes you say that?
116
00:07:23,945 --> 00:07:25,910
Boozing, fighting.
117
00:07:26,310 --> 00:07:27,826
Have they got nothing better to do?
118
00:07:28,310 --> 00:07:29,577
They're kids.
119
00:07:29,613 --> 00:07:30,823
Of course they don't.
120
00:07:31,310 --> 00:07:32,475
What we need?
121
00:07:32,693 --> 00:07:33,808
Is a good war.
122
00:07:34,310 --> 00:07:36,275
That would stop this nonsense sharpish.
123
00:07:36,310 --> 00:07:37,620
You're right, Geordie.
124
00:07:37,656 --> 00:07:40,755
What this generation needs
is to be shot at on a regular basis!
125
00:07:44,030 --> 00:07:46,030
He was a pupil at Riverside School.
126
00:07:49,381 --> 00:07:50,776
Donald Clarke.
127
00:07:55,976 --> 00:07:57,055
What is it?
128
00:08:04,205 --> 00:08:05,705
Just try and stay calm.
129
00:08:06,110 --> 00:08:07,275
It's not easy to stay calm
130
00:08:07,310 --> 00:08:10,075
when there's a photograph of my
daughter in a dead boy's wallet.
131
00:08:10,110 --> 00:08:12,572
Let's not jump to conclusions
is all I'm saying.
132
00:08:17,675 --> 00:08:18,777
Ugh.
133
00:08:18,898 --> 00:08:21,009
What is that? Bleach?
134
00:08:21,276 --> 00:08:23,636
Believe me, it's better
than the smell of vomit.
135
00:08:23,672 --> 00:08:25,637
Cecil forgot to lock the
storeroom last night.
136
00:08:26,047 --> 00:08:27,359
Someone threw up in here.
137
00:08:27,851 --> 00:08:29,615
How do I know what's so funny?
138
00:08:30,213 --> 00:08:32,532
I'm the poor fool got to clean it up.
139
00:08:32,568 --> 00:08:35,396
Could you just tell me if you
recognise this boy, please, sir?
140
00:08:38,110 --> 00:08:40,772
Got himself into a heck
of a fight, that one.
141
00:08:40,808 --> 00:08:41,972
Do you know what it was about?
142
00:08:42,261 --> 00:08:43,910
Bit of skirt, probably.
143
00:08:44,199 --> 00:08:45,550
Always is.
144
00:08:45,728 --> 00:08:47,949
I didn't get a proper look
at the other one.
145
00:08:48,735 --> 00:08:50,075
But they're all the same.
146
00:08:50,110 --> 00:08:51,416
Rude and nasty.
147
00:08:51,452 --> 00:08:52,417
All the same.
148
00:08:52,735 --> 00:08:53,731
Teddy Boys.
149
00:08:54,227 --> 00:08:55,918
They were both Teds.
150
00:09:10,271 --> 00:09:13,075
I knew he liked me,
but there was nothing going on.
151
00:09:13,540 --> 00:09:14,805
"They're not all bad."
152
00:09:14,906 --> 00:09:15,911
That's what you said.
153
00:09:15,947 --> 00:09:17,710
I wasn't talking about him.
154
00:09:21,150 --> 00:09:22,664
Are you lying to me, Esme?
155
00:09:22,700 --> 00:09:24,665
No! I barely knew him!
156
00:09:24,701 --> 00:09:27,701
He was two years above me.
I promise you, Dad!
157
00:09:30,937 --> 00:09:32,297
Oh, come here.
158
00:09:35,662 --> 00:09:37,329
You won't tell Mum, will you?
159
00:09:38,261 --> 00:09:39,723
Not if you don't want me to.
160
00:09:44,251 --> 00:09:45,763
Look at you.
161
00:09:45,965 --> 00:09:47,499
Let me sort this out.
162
00:09:48,489 --> 00:09:49,490
Right.
163
00:09:50,344 --> 00:09:53,163
Point us in the direction of Donald
Clarke's form teacher, would you?
164
00:09:54,536 --> 00:09:58,075
Donnie was a boy with lots
of problems, I'm sorry to say.
165
00:09:58,246 --> 00:09:59,378
Such as?
166
00:09:59,789 --> 00:10:02,754
Well, for one thing, drink.
167
00:10:03,110 --> 00:10:05,983
I offered guidance,
but Donnie struggled with authority.
168
00:10:06,352 --> 00:10:07,811
Such a troubled boy.
169
00:10:08,758 --> 00:10:11,506
Might it have been suicide?
170
00:10:14,150 --> 00:10:16,558
Well, Donnie was seen in a fight
with another Teddy Boy
171
00:10:16,594 --> 00:10:18,075
shortly before he died.
172
00:10:18,400 --> 00:10:20,115
Did he have any enemies?
173
00:10:20,150 --> 00:10:22,595
Not that I'm aware of, but...
174
00:10:22,856 --> 00:10:25,214
Well, you know what they're like, Teds.
175
00:10:25,266 --> 00:10:26,391
Animals.
176
00:10:26,629 --> 00:10:27,754
Excuse me.
177
00:10:28,110 --> 00:10:30,110
Fight! Fight!
178
00:10:43,110 --> 00:10:45,110
Fight!
179
00:10:53,875 --> 00:10:55,101
Inside.
180
00:10:55,137 --> 00:10:56,262
Yes, sir.
181
00:10:56,298 --> 00:10:57,998
You run. I'll see you after school.
182
00:10:58,034 --> 00:10:59,928
Come here. Let me see, Kevin.
183
00:11:01,641 --> 00:11:03,984
- Go and see the nurse.
- Yes, sir. Straight away.
184
00:11:04,110 --> 00:11:06,697
Such behaviour will never be tolerated.
185
00:11:06,733 --> 00:11:08,668
Your parents will be notified.
186
00:11:12,110 --> 00:11:13,362
It'll cheer you up.
187
00:11:13,727 --> 00:11:16,920
Besides, it's nothing less
than you deserve.
188
00:11:18,110 --> 00:11:20,747
I'll, er... I'll see you back at home.
189
00:11:20,783 --> 00:11:23,019
I'm not sure what to get, Jack.
190
00:11:23,055 --> 00:11:26,020
I've already got a
perfectly adequate wardrobe.
191
00:11:26,110 --> 00:11:27,647
Well, treat yourself.
192
00:11:27,992 --> 00:11:31,403
And if you like more than one outfit,
well, then, buy more than one.
193
00:11:31,439 --> 00:11:32,931
It will be my pleasure.
194
00:11:41,366 --> 00:11:42,688
Sylvia.
195
00:11:43,343 --> 00:11:44,511
I thought it was you.
196
00:11:44,547 --> 00:11:46,275
Oh, Cathy. Thank goodness.
197
00:11:46,310 --> 00:11:47,682
Oh, is everything all right?
198
00:11:47,718 --> 00:11:49,203
It is not all right.
199
00:11:49,239 --> 00:11:52,684
Jack seems to think spending
his money will cheer me up.
200
00:11:53,110 --> 00:11:55,788
Sometimes I don't think he knows me
at all.
201
00:11:56,683 --> 00:11:58,872
With my class, discipline is key.
202
00:11:59,110 --> 00:12:02,540
I don't stand for any nonsense,
and they respect me for it.
203
00:12:02,784 --> 00:12:05,075
If you can make the pupils feel
they're part of one unit,
204
00:12:05,110 --> 00:12:06,101
you're halfway there.
205
00:12:06,734 --> 00:12:08,588
You can't have order without respect.
206
00:12:08,629 --> 00:12:11,595
Precisely. Precisely.
But it's a two-way street.
207
00:12:11,630 --> 00:12:14,075
You know, I'd run through
a wall for those children,
208
00:12:14,110 --> 00:12:15,449
and they'd do the same for me.
209
00:12:15,543 --> 00:12:17,188
And they all look out for each other.
210
00:12:17,224 --> 00:12:19,115
Strength through discipline.
211
00:12:19,150 --> 00:12:20,842
Well, can I just say,
you're doing a great job.
212
00:12:21,407 --> 00:12:23,307
Chalk and cheese
compared to my daughter's lot.
213
00:12:23,343 --> 00:12:24,555
Well, thank you.
214
00:12:24,591 --> 00:12:26,075
If you want to wait in here,
215
00:12:26,110 --> 00:12:28,058
I'll send in some
of Donnie's classmates.
216
00:12:30,110 --> 00:12:32,075
Stop doing this, please.
217
00:12:32,110 --> 00:12:33,108
Just relax.
218
00:12:38,500 --> 00:12:40,500
Next time, knock.
219
00:12:43,703 --> 00:12:45,321
Are you all right, Hazel, love?
220
00:12:46,250 --> 00:12:47,407
I'm fine.
221
00:12:48,184 --> 00:12:49,665
Going out for a ciggie.
222
00:12:53,276 --> 00:12:54,821
I know this must be hard.
223
00:12:54,857 --> 00:12:56,327
Were any of you friends with him?
224
00:12:56,363 --> 00:12:58,800
He didn't have friends. Not really.
225
00:12:59,534 --> 00:13:00,711
It's the truth.
226
00:13:00,747 --> 00:13:01,947
Right, Kevin?
227
00:13:02,985 --> 00:13:04,840
No-one really knew him that well.
228
00:13:05,266 --> 00:13:06,696
Not even the other Teds.
229
00:13:06,732 --> 00:13:08,219
He'd only been one for a while.
230
00:13:08,394 --> 00:13:09,762
Do you know why he joined them?
231
00:13:11,649 --> 00:13:12,934
Were any of you at the dance?
232
00:13:13,510 --> 00:13:14,515
No.
233
00:13:15,801 --> 00:13:18,281
Well, if you think of anything
that could help the enquiry,
234
00:13:18,347 --> 00:13:20,792
please, ask Mr Pope to contact me.
235
00:13:20,828 --> 00:13:21,793
Yes, sir.
236
00:13:26,110 --> 00:13:28,221
Right, well, thanks for your help.
237
00:13:28,257 --> 00:13:29,257
Of course, sir.
238
00:13:30,821 --> 00:13:32,786
How much do you reckon
I'd have to bribe Mr Pope
239
00:13:32,822 --> 00:13:34,129
to take Esme into his class?
240
00:13:34,672 --> 00:13:37,485
If you told him to walk across
the Cam, you know he'd sink, right?
241
00:13:38,110 --> 00:13:40,147
I don't know. I'd like
to see him give it a go!
242
00:13:43,110 --> 00:13:45,515
Do you think there's anything
in his idea that it was suicide?
243
00:13:46,710 --> 00:13:48,970
We'll have to see
what the post-mortem reveals.
244
00:13:51,110 --> 00:13:53,151
Are you sure this isn't
too much for you?
245
00:14:07,610 --> 00:14:10,075
When did everything get so flouncy?
246
00:14:10,410 --> 00:14:12,410
What's wrong with a sturdy tweed?
247
00:14:14,610 --> 00:14:15,610
What is it?
248
00:14:32,150 --> 00:14:33,190
Leonard.
249
00:14:34,523 --> 00:14:36,523
- If you'd rather I left...
- No!
250
00:14:37,875 --> 00:14:39,000
No, please.
251
00:14:48,950 --> 00:14:50,675
I used to pray all the time.
252
00:14:51,679 --> 00:14:53,180
Say thank you to God.
253
00:14:55,247 --> 00:14:57,071
Show gratitude for my day.
254
00:14:57,813 --> 00:15:00,398
But I can't find it in myself
to be grateful any more.
255
00:15:00,707 --> 00:15:02,832
God can't solve all our problems.
256
00:15:02,868 --> 00:15:03,833
I know.
257
00:15:04,110 --> 00:15:07,775
And my problem isn't something
one can solve.
258
00:15:08,781 --> 00:15:10,348
Your love for Daniel?
259
00:15:12,453 --> 00:15:14,258
I know what you are, Leonard.
260
00:15:14,621 --> 00:15:16,324
And I don't care.
261
00:15:16,641 --> 00:15:17,795
And God doesn't either.
262
00:15:17,831 --> 00:15:18,857
Don't, please.
263
00:15:19,098 --> 00:15:21,383
You haven't been struck down.
264
00:15:21,419 --> 00:15:24,612
Look, look, this man is a homosexual!
265
00:15:25,555 --> 00:15:27,337
See? Nothing.
266
00:15:27,373 --> 00:15:28,742
Not a dicky bird.
267
00:15:28,961 --> 00:15:30,961
I haven't been struck down?
268
00:15:31,903 --> 00:15:34,227
My whole life is punishment, Will.
269
00:15:35,074 --> 00:15:37,439
God loves you for who you are.
270
00:15:37,751 --> 00:15:39,401
Sidney told me that once.
271
00:15:41,704 --> 00:15:42,912
I wish it were true.
272
00:15:46,499 --> 00:15:48,464
Ah, I had to tell someone.
273
00:15:48,724 --> 00:15:50,246
Does Geordie know?
274
00:15:51,211 --> 00:15:53,099
And now we're not even speaking.
275
00:15:53,992 --> 00:15:55,957
Why don't you just leave your job?
276
00:15:56,935 --> 00:16:00,110
Because I'm not gonna give
that pig the satisfaction.
277
00:16:01,206 --> 00:16:04,504
Besides, I like having my own salary.
278
00:16:04,680 --> 00:16:06,518
And my own friends.
279
00:16:06,789 --> 00:16:08,862
I'm not just Geordie's wife.
280
00:16:10,371 --> 00:16:12,722
I'm not sure I knew how much
that mattered until now.
281
00:16:12,758 --> 00:16:14,070
Of course it does.
282
00:16:14,164 --> 00:16:16,756
A woman's independence
is a precious thing.
283
00:16:16,969 --> 00:16:20,289
I feel like I'm being punished
for leaving my children.
284
00:16:20,325 --> 00:16:21,770
What rubbish.
285
00:16:22,534 --> 00:16:25,576
This is Mr Hobbs' fault,
and nobody else's.
286
00:16:27,110 --> 00:16:29,269
If you want to work, you work.
287
00:16:29,305 --> 00:16:31,511
And that man can bugger right off.
288
00:16:35,438 --> 00:16:36,764
To tell you the truth,
289
00:16:37,443 --> 00:16:40,736
I don't know if I wasn't happier
when I was at the vicarage.
290
00:16:41,377 --> 00:16:42,979
Why don't you go back?
291
00:16:45,758 --> 00:16:47,073
This Mr Hobbs,
292
00:16:47,500 --> 00:16:49,300
something needs to be done about him.
293
00:16:58,938 --> 00:17:00,644
I'm sorry to just show up.
294
00:17:00,680 --> 00:17:01,645
That's all right.
295
00:17:02,447 --> 00:17:04,851
Oh, this came for you.
296
00:17:08,742 --> 00:17:10,895
Donnie and I had been writing
to each other.
297
00:17:12,821 --> 00:17:14,731
I couldn't tell Dad.
He would have gone berserk.
298
00:17:15,532 --> 00:17:17,746
I've seen it first-hand.
It's not pretty.
299
00:17:21,150 --> 00:17:22,472
Is there something else?
300
00:17:24,074 --> 00:17:25,519
He went to kiss me.
301
00:17:26,255 --> 00:17:27,723
The day of the dance.
302
00:17:27,930 --> 00:17:29,095
At the bus stop.
303
00:17:29,771 --> 00:17:31,461
Barbara's older brother saw us.
304
00:17:33,703 --> 00:17:35,668
He was laughing at Donnie,
and teasing him.
305
00:17:36,694 --> 00:17:38,294
Donnie was so angry.
306
00:17:38,430 --> 00:17:40,216
Is Barbara's brother a Teddy Boy?
307
00:17:44,438 --> 00:17:46,921
Everyone's saying
that there was a fight.
308
00:17:48,766 --> 00:17:50,296
What if he died because of me?
309
00:17:50,789 --> 00:17:52,274
Don't be silly.
310
00:17:52,426 --> 00:17:54,106
Of course that's not true.
311
00:17:55,767 --> 00:17:58,952
I know this is hard, Esme,
but you've done the right thing.
312
00:18:00,163 --> 00:18:01,439
Are you gonna tell Dad?
313
00:18:02,883 --> 00:18:04,403
There's nothing to be afraid of.
314
00:18:04,439 --> 00:18:05,513
I'll make sure of it.
315
00:18:07,562 --> 00:18:10,400
Do you know his name?
The other boy. Barbara's brother.
316
00:18:12,110 --> 00:18:13,389
Stanley Milton.
317
00:18:21,246 --> 00:18:22,531
Stanley Milton.
318
00:18:22,710 --> 00:18:25,584
I'm arresting you on suspicion
of the murder of Donnie Clark.
319
00:18:27,812 --> 00:18:29,432
Not so funny now, is it?
320
00:18:32,560 --> 00:18:35,000
You've got no-one else to blame
but yourself, Stanley.
321
00:18:35,560 --> 00:18:37,525
I didn't kill him. I swear to you.
322
00:18:37,677 --> 00:18:40,645
Yeah, we had a bit of a scrap,
but it was nothing.
323
00:18:40,681 --> 00:18:41,712
I went home early.
324
00:18:41,748 --> 00:18:44,524
If you thought calling the police
would make you seem less guilty,
325
00:18:44,560 --> 00:18:46,352
you're even thicker than I thought.
326
00:18:46,388 --> 00:18:49,885
Look, I swear to God
I have no idea how he died.
327
00:18:51,130 --> 00:18:53,095
Please, you've got to believe me.
328
00:18:53,334 --> 00:18:55,209
Just let me know when
you're ready to confess.
329
00:18:56,466 --> 00:18:59,471
In the meantime,
make yourself comfortable.
330
00:19:04,212 --> 00:19:06,024
It's clear he didn't do it, Geordie.
331
00:19:06,977 --> 00:19:08,525
And suddenly you're an expert now.
332
00:19:08,560 --> 00:19:11,200
No, but I know honesty when I see it.
333
00:19:11,766 --> 00:19:14,525
Isn't it possible that it wasn't
a murder or a suicide,
334
00:19:14,560 --> 00:19:15,525
but just a terrible accident.
335
00:19:15,560 --> 00:19:18,035
That boy in there's everything
that is wrong with this country.
336
00:19:18,071 --> 00:19:19,525
I understand you're upset about Esme,
337
00:19:19,560 --> 00:19:22,049
- but to be prejudiced against...
- Are you questioning my integrity?
338
00:19:22,085 --> 00:19:23,730
Of course not. I'm just saying...
339
00:19:23,766 --> 00:19:25,212
Maybe you should get your
own house in order, Will,
340
00:19:25,248 --> 00:19:27,208
before you start preaching
to other people.
341
00:19:36,614 --> 00:19:38,079
Do you want my honest opinion?
342
00:19:38,212 --> 00:19:39,577
Of course I do.
343
00:19:39,840 --> 00:19:41,298
Leave the church.
344
00:19:42,153 --> 00:19:43,525
Become a teacher.
345
00:19:43,560 --> 00:19:44,795
Or a novelist.
346
00:19:45,122 --> 00:19:46,447
I don't know. Anything.
347
00:19:46,653 --> 00:19:49,843
The church is... It's who I am.
348
00:19:49,879 --> 00:19:51,484
It's what makes you miserable.
349
00:19:52,570 --> 00:19:54,671
Our lives are difficult enough
as they are, Leonard.
350
00:19:54,707 --> 00:19:57,187
You've never understood what I do.
351
00:19:59,044 --> 00:20:01,009
You work for an institution
that reviles you,
352
00:20:01,045 --> 00:20:02,589
so no, I've never understood.
353
00:20:02,625 --> 00:20:04,055
- I mean, sometimes...
- What?
354
00:20:04,185 --> 00:20:05,867
- No.
- No, go on!
355
00:20:07,338 --> 00:20:09,525
Sometimes it feels like
self-flagellation.
356
00:20:09,560 --> 00:20:11,758
It's almost like you enjoy the pain.
357
00:20:11,877 --> 00:20:14,268
Maybe I'd have been better off
marrying Hilary.
358
00:20:14,805 --> 00:20:17,290
Have my own parish.
Have some semblance of normality.
359
00:20:17,326 --> 00:20:18,686
Maybe then I'd have been happy.
360
00:20:21,217 --> 00:20:23,055
I'm sorry. I didn't mean that.
361
00:20:23,091 --> 00:20:24,191
Yes, you did.
362
00:20:41,059 --> 00:20:42,336
Bloody hell, Dad.
363
00:20:47,818 --> 00:20:50,087
I'd have sent him packing hours ago.
364
00:20:50,953 --> 00:20:53,525
You don't see us getting up
on his pulpit and giving sermons.
365
00:20:54,120 --> 00:20:56,167
You don't see us in
church at all, to be fair.
366
00:20:58,801 --> 00:21:00,061
Sorry to interrupt.
367
00:21:00,442 --> 00:21:02,954
Results of the post-mortem
on Donnie Clark.
368
00:21:05,177 --> 00:21:07,725
This will tell you if that
little sod's been lying to you.
369
00:21:07,760 --> 00:21:11,230
Well, actually, guv, it says
the cause of death was asphyxia.
370
00:21:14,054 --> 00:21:15,725
Blood alcohol levels through the roof.
371
00:21:15,760 --> 00:21:17,296
He was pissed out of his mind.
372
00:21:19,902 --> 00:21:21,562
Choked on his own vomit.
373
00:21:34,013 --> 00:21:35,978
It looks like you were right
about Stanley.
374
00:21:36,660 --> 00:21:38,460
Donnie Clarke died of asphyxia.
375
00:21:42,439 --> 00:21:44,181
I'm sorry if I overstepped the mark.
376
00:21:44,794 --> 00:21:46,051
No, you're not.
377
00:21:47,125 --> 00:21:49,273
You're smug, cos you were right,
and I was wrong.
378
00:21:51,560 --> 00:21:54,525
Eh, I interrupted your chat
with the big fella. I'm sorry.
379
00:21:54,668 --> 00:21:56,882
He's not being very
forthcoming today, so...
380
00:21:58,560 --> 00:21:59,688
How is everything?
381
00:22:01,247 --> 00:22:03,212
So much worse than I thought, Geordie.
382
00:22:04,802 --> 00:22:06,560
There's no way to pay off the debt.
383
00:22:07,907 --> 00:22:09,525
Mum wants me to leave my job.
384
00:22:09,957 --> 00:22:11,034
Go back home.
385
00:22:11,796 --> 00:22:12,970
Let me ask you a question.
386
00:22:13,006 --> 00:22:14,238
If there was money...
387
00:22:15,503 --> 00:22:16,725
Would you go back?
388
00:22:17,184 --> 00:22:18,726
Would you give all this up?
389
00:22:21,560 --> 00:22:22,885
You and I...
390
00:22:23,288 --> 00:22:26,560
We have, er... a calling.
391
00:22:28,869 --> 00:22:32,058
And sometimes our families have
to bear the brunt, unfortunately.
392
00:22:37,189 --> 00:22:38,634
Geordie, what is it?
393
00:22:38,973 --> 00:22:40,137
You can tell me.
394
00:22:45,013 --> 00:22:46,564
He tried it on with her.
395
00:22:46,600 --> 00:22:47,788
Hobbs.
396
00:22:50,680 --> 00:22:52,915
And now I just feel like
I'm angry all the time.
397
00:22:53,289 --> 00:22:54,969
I can't relate to that in any way!
398
00:22:55,005 --> 00:22:56,885
How can Cathy expect me to carry on
399
00:22:56,920 --> 00:22:59,259
knowing that every time
she goes to work, he's there.
400
00:22:59,904 --> 00:23:01,315
She told you to stay out of it?
401
00:23:02,905 --> 00:23:05,121
I'm sorry, Geordie.
It must be difficult.
402
00:23:07,639 --> 00:23:10,229
So, Donnie Clarke's death
was an accident, then?
403
00:23:11,530 --> 00:23:14,525
What, he got too drunk
and passed out in that old car?
404
00:23:14,812 --> 00:23:16,725
The report says he choked
on his own vomit,
405
00:23:16,760 --> 00:23:18,895
but I didn't see any vomit in the car.
406
00:23:19,940 --> 00:23:20,925
What?
407
00:23:22,271 --> 00:23:24,236
Remember the smell of bleach
at the dance hall?
408
00:23:24,660 --> 00:23:27,460
Or, more specifically,
the storage room at the dance hall?
409
00:23:41,560 --> 00:23:42,560
Will.
410
00:23:47,000 --> 00:23:48,495
He was trying to get out.
411
00:23:52,660 --> 00:23:53,934
Someone locked him in.
412
00:24:18,560 --> 00:24:20,102
He was so drunk, he threw up,
413
00:24:20,138 --> 00:24:23,138
but because of the gag,
he choked to death.
414
00:24:25,560 --> 00:24:27,350
This was the crime scene. Not the car.
415
00:24:29,560 --> 00:24:31,760
Someone was trying to cover up
what happened here.
416
00:24:33,028 --> 00:24:33,993
What is that?
417
00:24:34,560 --> 00:24:36,128
Stanley Milton.
418
00:24:36,411 --> 00:24:39,376
Stanley's just an insecure kid
trying to be a rebel.
419
00:24:40,171 --> 00:24:41,666
He's not capable of this.
420
00:24:45,331 --> 00:24:46,989
Back to the sodding drawing board.
421
00:24:48,859 --> 00:24:50,524
I'm sorry to burden you with this.
422
00:24:50,560 --> 00:24:51,885
It's not a burden. Don't worry.
423
00:24:52,834 --> 00:24:54,002
He's gone.
424
00:24:54,236 --> 00:24:56,361
We both said some things.
425
00:24:57,282 --> 00:24:59,756
Well, if Leonard needs time
to clear his head,
426
00:24:59,792 --> 00:25:01,117
maybe that's best for everyone.
427
00:25:01,153 --> 00:25:03,199
He thinks God doesn't love him anymore.
428
00:25:04,275 --> 00:25:05,885
It matters a great deal to him.
429
00:25:05,920 --> 00:25:07,565
But I don't believe in God.
430
00:25:07,936 --> 00:25:09,200
You understand.
431
00:25:09,236 --> 00:25:10,567
You can help him.
432
00:25:12,016 --> 00:25:13,267
Do you know where he went?
433
00:25:29,460 --> 00:25:31,660
Of all the bus stops in all the world...
434
00:25:32,728 --> 00:25:35,039
It doesn't quite have
the same ring to it.
435
00:25:36,927 --> 00:25:38,181
Where are you going?
436
00:25:38,351 --> 00:25:39,525
I don't know.
437
00:25:40,661 --> 00:25:44,400
It's only just struck me, I don't
really have anywhere else to go.
438
00:25:49,808 --> 00:25:51,837
Daniel thinks this is about God.
439
00:25:52,721 --> 00:25:53,725
Is he angry?
440
00:25:53,900 --> 00:25:55,149
He's worried.
441
00:25:55,711 --> 00:25:57,422
I said some awful things.
442
00:25:57,760 --> 00:25:59,342
Well, at least you didn't punch him.
443
00:26:00,911 --> 00:26:02,720
There is that, I suppose.
444
00:26:02,826 --> 00:26:04,471
I don't think this is about God.
445
00:26:05,264 --> 00:26:06,854
I think this is about Mrs C.
446
00:26:07,263 --> 00:26:08,320
And Sidney.
447
00:26:08,404 --> 00:26:09,525
You had a family.
448
00:26:09,837 --> 00:26:10,947
And now you don't.
449
00:26:11,360 --> 00:26:13,660
I miss them so much, it hurts.
450
00:26:17,412 --> 00:26:19,113
Sorry, this must seem awfully trivial.
451
00:26:19,149 --> 00:26:20,565
No. No, it doesn't.
452
00:26:20,600 --> 00:26:23,560
You just... buried your father.
453
00:26:25,702 --> 00:26:26,931
Before he died,
454
00:26:27,067 --> 00:26:29,032
my dad asked me if I despised him.
455
00:26:30,024 --> 00:26:31,240
And I said no.
456
00:26:33,066 --> 00:26:34,098
But I did.
457
00:26:35,302 --> 00:26:37,072
I despise who he was.
458
00:26:37,860 --> 00:26:39,791
And I despise who he made me.
459
00:26:40,919 --> 00:26:42,549
There's too much of him in me.
460
00:26:44,215 --> 00:26:47,567
- I'm sorry. I'm not... Making excuses.
- I know.
461
00:26:48,805 --> 00:26:52,848
I suspect your father and mine
might have got on.
462
00:26:53,871 --> 00:26:55,759
They sound like they
have a lot in common.
463
00:26:56,972 --> 00:26:58,290
Come home, Leonard.
464
00:26:58,971 --> 00:26:59,961
Please.
465
00:27:00,877 --> 00:27:02,525
Things can't carry on as they were.
466
00:27:02,933 --> 00:27:04,019
Maybe not.
467
00:27:05,436 --> 00:27:07,256
They don't have to
change entirely either.
468
00:27:09,660 --> 00:27:10,840
Come on.
469
00:27:28,812 --> 00:27:29,920
Leonard?
470
00:27:32,985 --> 00:27:34,145
Old scars.
471
00:27:47,899 --> 00:27:49,525
There's a scar on Wendy's arm.
472
00:27:49,866 --> 00:27:52,367
I'm sure I saw the same symbol
in the storeroom.
473
00:28:01,705 --> 00:28:03,524
You're lucky that hasn't gone septic.
474
00:28:04,630 --> 00:28:06,983
Please. Not here. Somewhere private.
475
00:28:09,286 --> 00:28:10,524
What does it mean?
476
00:28:10,560 --> 00:28:11,725
The Fourth Realm.
477
00:28:12,845 --> 00:28:14,248
It's a kind of underground group.
478
00:28:15,272 --> 00:28:16,365
Of students?
479
00:28:16,401 --> 00:28:17,864
I'm not telling you any more.
480
00:28:17,900 --> 00:28:20,189
That's not the way
this works, I'm afraid.
481
00:28:20,225 --> 00:28:21,190
They'll hurt me.
482
00:28:21,226 --> 00:28:22,885
Who's "they", Wendy?
483
00:28:23,353 --> 00:28:24,885
Did they kill Donnie Clarke?
484
00:28:24,920 --> 00:28:25,943
I don't know who did it.
485
00:28:25,979 --> 00:28:28,657
All I know is that it wasn't
the boy you arrested.
486
00:28:28,693 --> 00:28:30,396
Maybe I should arrest you instead?
487
00:28:30,920 --> 00:28:33,285
Look, I don't want to be a part
of it any more. I hate it.
488
00:28:33,560 --> 00:28:35,051
Why don't you speak to the others?
489
00:28:35,325 --> 00:28:36,853
They all went to the dance.
490
00:28:38,169 --> 00:28:39,305
They lied to you.
491
00:28:40,698 --> 00:28:42,639
- Why?
- Because they were told to.
492
00:28:43,404 --> 00:28:44,677
Why do you think?
493
00:28:45,919 --> 00:28:47,173
Are you all right, Wendy?
494
00:28:49,560 --> 00:28:51,098
Geordie, Geordie...
495
00:28:51,134 --> 00:28:53,099
Tell me about the Fourth Realm.
496
00:28:53,135 --> 00:28:54,234
I don't know what you mean.
497
00:28:54,539 --> 00:28:57,235
You're fooling no one,
you little bastard.
498
00:28:57,271 --> 00:28:58,816
I know it was your lot who killed him.
499
00:28:58,852 --> 00:29:00,338
Come on, Raymond.
500
00:29:01,409 --> 00:29:02,639
Kevin Moran.
501
00:29:05,419 --> 00:29:06,731
It was Kevin Moran.
502
00:29:24,257 --> 00:29:25,535
Hello, Kevin.
503
00:29:33,302 --> 00:29:34,915
Unusual hobby, son.
504
00:29:37,060 --> 00:29:38,663
It can be hard sometimes.
505
00:29:39,243 --> 00:29:40,674
That need to belong.
506
00:29:42,450 --> 00:29:44,415
Was the Fourth Realm
the first time in your life
507
00:29:44,451 --> 00:29:46,117
that you truly felt part of something?
508
00:29:46,911 --> 00:29:48,162
Part of a family.
509
00:29:49,429 --> 00:29:51,065
Tell me about the knives, Kevin.
510
00:29:51,597 --> 00:29:54,134
You've got to protect your own,
haven't you?
511
00:29:55,536 --> 00:29:57,138
I didn't want to see them hurt.
512
00:29:57,880 --> 00:29:59,359
- Look, Kevin.
- All right.
513
00:29:59,395 --> 00:30:01,281
This is bollocks.
514
00:30:02,025 --> 00:30:03,510
We know you killed him, Kevin.
515
00:30:03,873 --> 00:30:06,607
All your so-called
mates snitched on you.
516
00:30:07,060 --> 00:30:08,822
And do you think being young
will save you?
517
00:30:09,493 --> 00:30:11,303
Then you've never heard
about little Michael Hamilton
518
00:30:11,339 --> 00:30:13,304
and his 11-year-old sister Anne.
519
00:30:13,388 --> 00:30:15,353
Because not so long ago in Kings Lynn,
520
00:30:15,389 --> 00:30:17,489
they were both found guilty and hanged.
521
00:30:18,903 --> 00:30:20,446
And guess what their crime was.
522
00:30:20,959 --> 00:30:22,229
Stealing a loaf of bread.
523
00:30:22,265 --> 00:30:23,553
He was gonna squeal!
524
00:30:24,860 --> 00:30:27,299
So I locked him in the supply
cupboard to scare him.
525
00:30:28,159 --> 00:30:30,113
It was only half an hour.
526
00:30:31,860 --> 00:30:34,204
I never thought he could die.
527
00:30:34,560 --> 00:30:36,525
He was going to leave the group,
wasn't he?
528
00:30:36,560 --> 00:30:38,565
Is that why you painted the symbol
in the storeroom?
529
00:30:39,100 --> 00:30:41,614
To make him think about his loyalties.
530
00:30:42,419 --> 00:30:44,384
Now, how did you get him to the car?
531
00:30:44,796 --> 00:30:47,213
I... I just dragged him.
532
00:30:48,302 --> 00:30:50,267
Don't you lie to me, boy!
533
00:30:50,303 --> 00:30:51,672
I'm not. I did it!
534
00:30:52,555 --> 00:30:54,260
I did it. On my own.
535
00:30:56,114 --> 00:30:57,158
I'm sorry.
536
00:30:58,803 --> 00:30:59,889
Please.
537
00:31:00,556 --> 00:31:02,484
It really was an accident.
538
00:31:09,028 --> 00:31:11,006
Child executions?
539
00:31:12,794 --> 00:31:14,544
Don't you look at me like that.
540
00:31:14,622 --> 00:31:17,237
I just got justice
for Donnie Clarke's family.
541
00:31:17,505 --> 00:31:20,163
How many centuries ago was it?
Were they still dunking witches?
542
00:31:20,199 --> 00:31:21,648
Have you got a confession?
543
00:31:22,060 --> 00:31:23,225
Yeah, great work.
544
00:31:23,849 --> 00:31:25,392
This is your calling, then, is it?
545
00:31:25,529 --> 00:31:29,167
And you think it's justified,
frightening kids into submission?
546
00:31:29,203 --> 00:31:31,168
If the force was full
of bleeding hearts like you,
547
00:31:31,204 --> 00:31:33,468
the streets would
be teeming with criminals.
548
00:31:34,060 --> 00:31:35,587
I reckon this is cause
for a celebration.
549
00:31:35,623 --> 00:31:37,254
Come on. I'm buying.
550
00:31:37,794 --> 00:31:39,759
Geordie, you are better than this.
551
00:31:39,795 --> 00:31:41,349
Kids are killing each other, Will.
552
00:31:42,261 --> 00:31:43,943
If we don't stamp it out, what next?
553
00:31:43,979 --> 00:31:46,328
That is not what this is about,
and you know it.
554
00:32:03,519 --> 00:32:04,862
That's quite the hat.
555
00:32:05,180 --> 00:32:06,933
She's quite the woman.
556
00:32:07,222 --> 00:32:08,984
Wealthiest in Cambridge.
557
00:32:10,763 --> 00:32:12,269
Good afternoon, madam.
558
00:32:12,305 --> 00:32:14,614
Is there anything I can help you
with today?
559
00:32:14,867 --> 00:32:17,832
Yes. My husband Jack Chapman
has an account here.
560
00:32:18,246 --> 00:32:20,015
Then may I say, Mrs Chapman,
561
00:32:20,050 --> 00:32:23,741
that your husband's fine taste
extends well beyond fashion.
562
00:32:25,298 --> 00:32:27,974
We plan to redecorate our home.
Top to bottom.
563
00:32:28,010 --> 00:32:30,015
And I need some new outfits.
564
00:32:30,050 --> 00:32:31,975
Not to put too fine a point on it,
565
00:32:32,010 --> 00:32:34,975
but we shall be spending
an unwholesome amount of money.
566
00:32:35,384 --> 00:32:36,552
Please.
567
00:32:46,651 --> 00:32:47,975
Shut up!
568
00:32:48,808 --> 00:32:50,874
Stand against the wall. All of you.
569
00:32:52,191 --> 00:32:53,826
Come on. Move it.
570
00:32:54,689 --> 00:32:55,739
Take your hat off.
571
00:32:55,994 --> 00:32:57,723
Did you learn nothing at school?
572
00:33:01,775 --> 00:33:03,740
And Churchill said,
well, I'll have two of them.
573
00:33:06,257 --> 00:33:07,370
Geordie.
574
00:33:12,778 --> 00:33:15,407
When Wendy admitted the others
went to the dance after all,
575
00:33:15,443 --> 00:33:17,946
she said, "they lied to you.
They were told to."
576
00:33:18,189 --> 00:33:19,512
Who told them to?
577
00:33:20,212 --> 00:33:22,177
Look, what does it matter?
Kevin confessed.
578
00:33:22,213 --> 00:33:25,383
Remember that teacher who said
Donnie struggled with authority?
579
00:33:25,419 --> 00:33:27,725
What if this is about obedience?
580
00:33:27,761 --> 00:33:31,101
How we blindly do what
authority figures tell us to.
581
00:33:31,226 --> 00:33:34,463
Do you seriously believe Kevin Moran
acted of his own volition?
582
00:33:34,716 --> 00:33:37,239
It's their leader
we should be going for.
583
00:33:38,010 --> 00:33:39,028
Mr Pope.
584
00:33:39,197 --> 00:33:41,406
He says jump, they say how high.
585
00:33:48,472 --> 00:33:50,808
I hope we're not interrupting
your marking, Mr Pope.
586
00:33:58,059 --> 00:33:59,254
Excuse me.
587
00:34:00,234 --> 00:34:01,313
Excuse me!
588
00:34:01,861 --> 00:34:02,953
What are you doing?
589
00:34:15,910 --> 00:34:17,375
The Fourth Realm.
590
00:34:18,718 --> 00:34:21,523
I started that group
to improve their marks.
591
00:34:21,559 --> 00:34:23,357
Rewards for compliance.
592
00:34:23,838 --> 00:34:25,803
Penalties for disobedience.
593
00:34:25,839 --> 00:34:26,804
They embraced it.
594
00:34:26,840 --> 00:34:29,037
It gave them purpose. Unity.
595
00:34:29,627 --> 00:34:31,409
And then the wheels came off.
596
00:34:32,049 --> 00:34:33,295
Donnie Clarke.
597
00:34:33,910 --> 00:34:35,529
You can't blame me for that.
598
00:34:35,806 --> 00:34:37,278
He was going to blow the whistle.
599
00:34:37,455 --> 00:34:38,714
Defected, did he?
600
00:34:39,381 --> 00:34:41,409
He thought the Teds would be more fun.
601
00:34:41,643 --> 00:34:44,015
And so you told your acolytes
to intervene.
602
00:34:44,277 --> 00:34:45,450
Teach him a lesson.
603
00:34:46,010 --> 00:34:46,975
The boy died.
604
00:34:47,010 --> 00:34:48,475
You've blood on your hands.
605
00:34:48,511 --> 00:34:51,156
Um... What are you going
to charge me with?
606
00:34:51,192 --> 00:34:53,477
I wasn't even at the dance hall
that night.
607
00:34:54,267 --> 00:34:55,536
Wendy's your daughter.
608
00:34:55,572 --> 00:34:56,537
Yes.
609
00:34:56,573 --> 00:34:58,178
She didn't fall for it, did she?
610
00:34:58,584 --> 00:35:01,553
She saw through your poor man's
Hitler Youth and turned against it.
611
00:35:02,010 --> 00:35:03,537
Where is she, Mr Pope?
612
00:35:07,485 --> 00:35:09,090
- Wendy!
- Where are you going?
613
00:35:09,126 --> 00:35:11,126
- Wendy!
- You can't just...
614
00:35:19,000 --> 00:35:20,060
Bloody hell.
615
00:35:21,142 --> 00:35:22,598
You don't understand.
616
00:35:23,010 --> 00:35:25,171
A couple of years ago,
she was going off the rails.
617
00:35:25,207 --> 00:35:28,172
- What kind of father are you?
- It worked. She was improving.
618
00:35:28,208 --> 00:35:30,135
I was afraid of losing her.
619
00:35:44,850 --> 00:35:46,010
Stand back, Wendy!
620
00:35:50,010 --> 00:35:51,674
It's all right. It's all right.
621
00:35:54,377 --> 00:35:56,095
I did it for her own good.
622
00:35:56,447 --> 00:35:57,775
You would have done the same.
623
00:36:06,697 --> 00:36:09,222
This one would suit me, don't you think?
624
00:36:09,817 --> 00:36:11,175
What about this one?
625
00:36:11,395 --> 00:36:13,484
I think this would be perfect for you.
626
00:36:14,028 --> 00:36:16,536
Hang the expense. I'll take all three.
627
00:36:17,646 --> 00:36:19,732
Oh, we'll have to continue
this later, Anthony.
628
00:36:19,768 --> 00:36:21,267
I'm late for Mr Draper.
629
00:36:22,189 --> 00:36:23,887
I shall mention you to him.
630
00:36:27,624 --> 00:36:30,654
I'm delighted you've chosen us,
Mrs Chapman.
631
00:36:30,690 --> 00:36:34,865
And I'd like to thank you
for your continued loyalty.
632
00:36:35,010 --> 00:36:37,448
Ah, but that's just the thing,
Mr Draper.
633
00:36:37,978 --> 00:36:39,617
There's a condition to it.
634
00:36:40,096 --> 00:36:43,324
And it's absolutely non-negotiable.
635
00:36:49,260 --> 00:36:50,460
That poor girl.
636
00:36:56,300 --> 00:36:57,975
He did it out of love, he said.
637
00:36:58,715 --> 00:37:00,569
Not the kind of love I recognise.
638
00:37:02,454 --> 00:37:05,175
Then again, if the force was full
of bleeding hearts like me,
639
00:37:05,210 --> 00:37:07,010
the streets would be
teeming with criminals!
640
00:37:18,603 --> 00:37:20,568
This was your doing, wasn't it.
641
00:37:20,604 --> 00:37:23,243
You play with fire, you get burned.
642
00:37:23,537 --> 00:37:26,502
Do you know what Draper would say
if I told him about our night out?
643
00:37:26,538 --> 00:37:28,503
You giggling over your Tom Collins.
644
00:37:28,830 --> 00:37:30,647
He'd say you were a slut.
645
00:37:32,217 --> 00:37:34,221
Go on then. Tell him.
646
00:37:34,530 --> 00:37:36,555
If you're so sure that's what he'd say.
647
00:37:38,603 --> 00:37:41,088
Let's tell him about
Hazel, too, shall we?
648
00:37:41,430 --> 00:37:45,110
This is your fault, and
no-one else's, Mr Hobbs.
649
00:37:50,742 --> 00:37:52,672
I rather enjoyed that.
650
00:37:53,111 --> 00:37:55,158
Oh, don't be daft now.
651
00:38:07,806 --> 00:38:10,292
I'm so glad you came, darling.
652
00:38:11,369 --> 00:38:13,191
We're going to get through this.
653
00:38:13,338 --> 00:38:14,341
You and I.
654
00:38:16,321 --> 00:38:17,895
We're going to move on.
655
00:38:19,342 --> 00:38:22,402
The only way that we can move on
is by selling the estate, Mum.
656
00:38:23,322 --> 00:38:25,335
And I know it's not what you
want to hear, but...
657
00:38:25,370 --> 00:38:26,489
It's my home.
658
00:38:27,194 --> 00:38:29,282
There's not enough income
to pay off the debts.
659
00:38:29,657 --> 00:38:30,924
We're gonna lose it either way.
660
00:38:30,960 --> 00:38:32,965
He left you the estate
661
00:38:33,566 --> 00:38:37,334
because he wanted you to preserve
your lineage. Not destroy it.
662
00:38:37,370 --> 00:38:39,975
We'll use the proceeds to buy
somewhere more manageable,
663
00:38:40,010 --> 00:38:41,975
and I can make sure Eli and Sally
are looked after.
664
00:38:42,010 --> 00:38:45,667
Did you consider my feelings,
at all, when you made this decision?
665
00:38:45,703 --> 00:38:46,975
Of course I did.
666
00:38:48,159 --> 00:38:50,237
You need to move out of Dad's shadow.
667
00:38:50,273 --> 00:38:51,706
Find your own path.
668
00:38:51,901 --> 00:38:53,877
I think this could be
a good thing for you.
669
00:38:54,010 --> 00:38:57,542
Do you know, you sound
just like your father.
670
00:39:01,445 --> 00:39:03,766
He always enjoyed telling me
what was good for me.
671
00:39:06,543 --> 00:39:08,900
Well, thank you for taking the time
to inform me.
672
00:39:10,210 --> 00:39:12,975
Perhaps you'd be good enough to let
me know where I'll be moving to.
673
00:39:13,010 --> 00:39:14,457
When you get the chance, of course.
674
00:39:15,134 --> 00:39:16,755
I know how busy you are.
675
00:39:27,010 --> 00:39:28,975
Now, what did I do to deserve that?
676
00:39:29,010 --> 00:39:32,010
Mr Hobbs has left the company.
677
00:39:33,430 --> 00:39:35,010
When? Why?
678
00:39:36,088 --> 00:39:37,654
I can't take all the credit.
679
00:39:38,332 --> 00:39:39,887
I had to call in the heavies.
680
00:39:40,204 --> 00:39:42,592
So, that's it? It's done?
681
00:39:43,725 --> 00:39:46,210
Well, it is, as far as I'm concerned.
682
00:39:52,033 --> 00:39:53,122
Well...
683
00:39:53,689 --> 00:39:55,537
Might have to get myself another suit.
684
00:39:57,152 --> 00:39:58,370
And this time...
685
00:39:59,810 --> 00:40:01,510
..you can do my inside leg.
686
00:40:17,149 --> 00:40:18,975
Why don't you talk to her?
687
00:40:19,718 --> 00:40:21,245
She needs her mum.
688
00:40:21,800 --> 00:40:24,060
She needs her dad, too, Geordie.
689
00:40:44,132 --> 00:40:45,975
I'm not ready to forgive.
690
00:40:46,010 --> 00:40:48,320
I'm sorry, but that's the truth.
691
00:40:49,516 --> 00:40:51,958
And that man is never
to come here again.
692
00:40:52,295 --> 00:40:53,780
His name is Daniel.
693
00:40:54,229 --> 00:40:57,634
If that's a compromise
Leonard is prepared to make,
694
00:40:58,010 --> 00:40:59,675
then I'll consider coming back.
695
00:40:59,810 --> 00:41:00,850
I see.
696
00:41:08,594 --> 00:41:10,750
We don't work without you, Mrs C.
697
00:41:13,986 --> 00:41:15,220
We really don't.
698
00:41:27,850 --> 00:41:30,553
"Anyone who loves me
will obey my teaching."
699
00:41:31,941 --> 00:41:33,674
Jesus' advice was sound,
700
00:41:33,710 --> 00:41:35,675
because he was manifestly a good man.
701
00:41:36,603 --> 00:41:39,546
But I don't think those in authority
should be obeyed blindly.
702
00:41:40,474 --> 00:41:41,428
The parent.
703
00:41:41,603 --> 00:41:43,568
The teacher. The policeman.
704
00:41:44,470 --> 00:41:45,736
Even the village vicar.
705
00:41:48,010 --> 00:41:51,223
Don't take the wisdom of those
in authority for granted.
706
00:41:52,010 --> 00:41:53,975
Challenge it in your heart.
707
00:41:54,825 --> 00:41:56,975
Power can be misused.
708
00:41:58,011 --> 00:41:59,425
It can also corrupt.
709
00:42:00,910 --> 00:42:04,075
Sometimes the bravest thing we can do
710
00:42:05,182 --> 00:42:07,010
is admit we're not strong enough.
711
00:42:08,710 --> 00:42:12,475
Let those who love us
shoulder the burden.
712
00:42:13,010 --> 00:42:14,713
And support them, too.
713
00:42:16,010 --> 00:42:17,975
As a wise man once told me,
714
00:42:18,781 --> 00:42:19,859
be kind,
715
00:42:20,530 --> 00:42:24,131
for everyone you meet is fighting
a battle you know nothing about.
716
00:42:26,010 --> 00:42:27,815
Thank you so much.
717
00:42:27,850 --> 00:42:28,975
Nice service.
718
00:42:29,523 --> 00:42:32,235
Ah, the show's over, I'm afraid.
719
00:42:34,010 --> 00:42:37,031
Actually, I was wondering if you
could help me organise something.
720
00:42:55,010 --> 00:42:56,975
You can stop pretending, Geordie.
721
00:42:57,010 --> 00:42:59,005
We all know you want to
get up there and dance.
722
00:42:59,041 --> 00:43:01,835
I don't get it. It's just noise.
723
00:43:02,010 --> 00:43:03,590
I said, it's just noise!
724
00:43:05,530 --> 00:43:06,681
Oi, oi.
725
00:43:07,010 --> 00:43:08,780
That's Miss Reynolds.
726
00:43:10,010 --> 00:43:12,975
I take it all back. I'd much rather
be in her class than Mr Pope's.
727
00:43:27,370 --> 00:43:29,015
Good with kids as well.
728
00:43:29,550 --> 00:43:30,795
Fascinating.
729
00:43:31,080 --> 00:43:32,059
Shut up.
730
00:43:33,010 --> 00:43:36,010
Come on, grumpy. Show me what you got.
731
00:43:38,212 --> 00:43:41,714
You know, I'm very proud of you.
For what you did for her.
732
00:43:41,752 --> 00:43:43,717
Let's hope you're still as proud
733
00:43:43,753 --> 00:43:45,392
when you see how much we're spending.
734
00:43:47,690 --> 00:43:49,335
I'm sorry Daniel can't be here.
735
00:43:49,370 --> 00:43:50,604
So am I.
736
00:43:51,775 --> 00:43:54,628
On the plus side,
he doesn't have to see that.
737
00:44:00,370 --> 00:44:01,344
Come!
738
00:44:03,012 --> 00:44:05,010
I think I'll sit this one out.
739
00:44:06,570 --> 00:44:07,613
Go.
740
00:44:08,104 --> 00:44:09,646
You might regret it.
741
00:44:14,100 --> 00:44:17,598
I'd ask you to dance, but I think
it might be a terrible mistake.
742
00:44:19,057 --> 00:44:22,301
Well, in that case,
how about you get me a drink?
743
00:44:25,119 --> 00:44:27,547
Dad, stop.
744
00:44:27,721 --> 00:44:28,721
Please.
745
00:44:32,140 --> 00:44:33,665
She likes motorbikes.
746
00:44:34,497 --> 00:44:35,946
She's a good dancer, too.
747
00:44:36,658 --> 00:44:39,623
If you told her to walk across
the Cam, you know she'd sink, right?
748
00:44:39,659 --> 00:44:41,300
I'd like to see her give it a go.
749
00:44:44,010 --> 00:44:45,589
Now, says she's the one you marry...
750
00:44:45,625 --> 00:44:46,790
I've only just met her, Geordie.
751
00:44:46,826 --> 00:44:48,344
Theoretically speaking.
752
00:44:49,580 --> 00:44:52,014
Are you seriously telling me
you'd wait until the wedding night?
753
00:44:52,050 --> 00:44:53,154
Of course.
754
00:44:55,400 --> 00:44:56,618
Bollocks.
755
00:44:57,530 --> 00:44:58,975
I'm not saying there wouldn't be...
756
00:44:59,010 --> 00:45:00,138
Fumbles under the jumper.
757
00:45:00,174 --> 00:45:01,975
Theoretically speaking.
758
00:45:02,361 --> 00:45:04,975
- So...
- No, no more questions, Geordie.
759
00:45:05,010 --> 00:45:05,975
Last one.
760
00:45:06,141 --> 00:45:08,542
You meet a girl, you get married,
761
00:45:09,209 --> 00:45:10,703
she's no good in the sack...
762
00:45:11,304 --> 00:45:14,010
I prefer it when you're moaning
about the state of the country.
763
00:45:15,521 --> 00:45:16,646
You know what we need?
764
00:45:16,783 --> 00:45:18,156
A damn good war!
765
00:45:18,306 --> 00:45:19,271
No.
766
00:45:19,338 --> 00:45:21,338
A pint, and a game of backgammon.
767
00:45:21,557 --> 00:45:25,557
Sync & corrections by emeline-whovian
www.MY-SUBS.com
55095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.