Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,410 --> 00:00:05,590
♫ Since the astronomical phenomena are too hard-to-read, we do not need to read them ♫
2
00:00:05,590 --> 00:00:08,940
♫ Since the astronomical phenomena are too hard-to-read, we do not need to read them ♫
3
00:00:08,940 --> 00:00:15,760
♫ There are about 3000 ways and we do not talk about life, death and bad fates ♫
4
00:00:17,130 --> 00:00:20,340
♫ Instead of waiting to make clear what is right and what is wrong, ♫
5
00:00:20,340 --> 00:00:23,600
♫ You might as well show off a section of the scriptures ♫
6
00:00:23,600 --> 00:00:28,510
♫ Unfortunately I can see through all the movements of the stars. ♫
7
00:00:28,510 --> 00:00:33,350
♫ One more scripture to go. We should pursue the long rivers of lives ♫
8
00:00:33,350 --> 00:00:37,020
♫ We should fear nothing as long as we still have our little humbleness ♫
9
00:00:37,020 --> 00:00:45,990
♫ The more unpredictable the outcome, the more we must talk about the changes ♫
10
00:00:45,990 --> 00:00:49,260
♫ The dark clouds return, bringing trials and tribulations ♫
11
00:00:49,260 --> 00:00:52,520
♫ With righteousness, the sun will shine through the rain ♫
12
00:00:52,520 --> 00:00:55,880
♫ Lives depend on being pleasant, that's how the heart attacks its demons ♫
13
00:00:55,880 --> 00:00:59,150
♫ With justice and wisdom, the truth will be revealed ♫
14
00:00:59,150 --> 00:01:02,450
♫ It's hard to admit fault in the rivers and lakes, for who knows what to say? ♫
15
00:01:02,450 --> 00:01:05,630
♫ We've acted stubborn and tasted freedom too ♫
16
00:01:05,630 --> 00:01:11,510
♫ Moving against the will of heaven and earth, one legend at a time ♫
17
00:01:11,600 --> 00:01:22,200
♫ In life and in death, the way of the world ♫
18
00:01:23,970 --> 00:01:25,900
♫ is not a legend ♫
19
00:01:25,900 --> 00:01:30,220
[Fighter of the Destiny]
20
00:01:30,220 --> 00:01:32,770
[Episode 17]
21
00:01:35,130 --> 00:01:38,190
This year, two hundred and thirty-one people started the Grand Examination.
22
00:01:38,190 --> 00:01:40,110
Among them, three gave up.
23
00:01:40,110 --> 00:01:43,560
The current number of people is two hundred and twenty-eight.
24
00:01:43,560 --> 00:01:47,230
All young masters of Qingyun are there.
25
00:01:47,230 --> 00:01:49,790
It's a national event.
26
00:01:49,790 --> 00:01:56,650
All heroes and talented people are gathered in our Zhou Empire.
27
00:01:56,650 --> 00:01:58,510
Your Majesty is benevolent and wise.
28
00:01:58,510 --> 00:02:00,760
That's why talent from everywhere have come here.
29
00:02:00,760 --> 00:02:02,710
Congratulations, Your Majesty.
30
00:02:03,890 --> 00:02:05,530
You must be tired.
31
00:02:05,530 --> 00:02:08,490
You have to proctor the exam tomorrow. Get some rest.
32
00:02:08,490 --> 00:02:10,050
Yes.
33
00:02:11,180 --> 00:02:18,160
Timing and Subtitles brought to you by the Subbers of the Destiny @ Viki
34
00:02:20,470 --> 00:02:23,000
- Lady. \N - Have you made the preparations?
35
00:02:23,000 --> 00:02:25,670
I did everything as you ordered.
36
00:02:25,670 --> 00:02:28,000
- But... \N - But what?
37
00:02:28,000 --> 00:02:30,940
I'm afraid Her Majesty will be angry
38
00:02:30,940 --> 00:02:33,510
because we made things difficult for Guojiao Academy.
39
00:02:33,510 --> 00:02:35,330
What are you afraid of?
40
00:02:35,330 --> 00:02:38,740
Guojiao Academy is only a chess piece for Her Majesty.
41
00:02:38,740 --> 00:02:42,460
Since this is so, it can be sacrificed.
42
00:02:42,460 --> 00:02:47,490
Moreover, it's not an important piece but a pawn that we can take advantage of.
43
00:02:47,490 --> 00:02:50,880
Let the pawn break through into enemy ranks.
44
00:02:50,880 --> 00:02:55,270
Without other people's help, he cannot escape death.
45
00:03:07,760 --> 00:03:09,440
Your Holiness.
46
00:03:10,330 --> 00:03:12,790
How is it going with the Grand Examination?
47
00:03:12,790 --> 00:03:14,510
Everything has been prepared.
48
00:03:14,510 --> 00:03:18,070
But I've found that, at the Grand Examination, someone seems to be
49
00:03:18,070 --> 00:03:20,400
targeting Changsheng and Guojiao Academy.
50
00:03:20,400 --> 00:03:23,020
Master, do you want me to stop the attackers?
51
00:03:23,950 --> 00:03:27,270
Everything is meant to be.
52
00:03:27,270 --> 00:03:30,700
Everything is fated.
53
00:03:30,700 --> 00:03:34,440
It's Changsheng's. No one can take it away from him.
54
00:03:34,440 --> 00:03:36,520
I understand.
55
00:03:50,780 --> 00:03:52,380
Junior Disciple!
56
00:03:58,770 --> 00:04:01,690
You're not worrying about Chen Changsheng, right?
57
00:04:02,590 --> 00:04:07,020
We’ve searched for a long time, yet we still haven’t found any clues to where the key to Zhou Garden is.
58
00:04:07,020 --> 00:04:09,480
Is it because we're on the wrong track?
59
00:04:10,610 --> 00:04:15,100
Let's wait a bit longer. Let's see if anything changes.
60
00:04:15,870 --> 00:04:22,740
Someone recently told me that other than his dead brother Zhou Yuren, Zhou Dufu also had a lover.
61
00:04:22,740 --> 00:04:25,920
But she's mysterious and no one knows her.
62
00:04:25,920 --> 00:04:30,670
If she's still alive, perhaps she might know where the key to Zhou Garden is.
63
00:04:30,670 --> 00:04:34,400
But, Junior Disciple, we don't even know this girl's name.
64
00:04:34,400 --> 00:04:36,680
How would we even look for her?
65
00:04:36,680 --> 00:04:40,560
We can return to the Sacred Capital to find some leads on this woman first.
66
00:04:40,560 --> 00:04:42,660
Return to the Sacred Capital?
67
00:04:42,660 --> 00:04:45,170
You're not trying to go see Chen Changsheng, are you?
68
00:04:45,170 --> 00:04:47,440
What does this have to do with him?
69
00:04:49,940 --> 00:04:51,460
Junior Disciple!
70
00:04:58,060 --> 00:04:59,610
Junior Disciple.
71
00:05:01,030 --> 00:05:02,650
There's thunder ahead.
72
00:05:02,650 --> 00:05:04,460
Let's wait until the thunder has stopped and then go.
73
00:05:04,460 --> 00:05:08,090
The Grand Examination will start soon. If we wait, we'll be late.
74
00:05:09,740 --> 00:05:12,570
No, Junior Disciple, this way is too dangerous!
75
00:05:34,850 --> 00:05:40,270
15,16,17,18,19...
76
00:05:40,270 --> 00:05:43,350
- Where's this person?\N- We didn't see him.
77
00:05:43,350 --> 00:05:46,230
Where'd he go?
78
00:05:46,230 --> 00:05:48,700
- Have you seen him?\N- I don't know.
79
00:05:48,700 --> 00:05:49,950
He's here. Hurry up.
80
00:05:49,950 --> 00:05:52,000
Hurry up.
81
00:05:52,000 --> 00:05:53,170
Get down here!
82
00:05:53,170 --> 00:05:54,680
Hurry.
83
00:05:54,680 --> 00:05:56,360
He's coming.
84
00:05:57,850 --> 00:06:00,150
Okay, everyone's here. Let's go.
85
00:06:00,150 --> 00:06:02,080
Let's go.
86
00:06:07,770 --> 00:06:14,970
Timing and Subtitles brought to you by the Subbers of the Destiny @ Viki
87
00:06:41,930 --> 00:06:43,700
[Qingyao Academy]
88
00:06:43,700 --> 00:06:46,050
[Lishan Academy] [Tiandao Academy]
89
00:06:46,090 --> 00:06:47,540
[Guojiao Academy]
90
00:07:30,680 --> 00:07:32,790
The Grand Examination starts now.
91
00:07:32,790 --> 00:07:35,280
I'm going to announce the rules.
92
00:07:39,570 --> 00:07:43,750
Your Holiness, I wonder who you think will win.
93
00:07:43,750 --> 00:07:47,000
If there's no twist, the winner
94
00:07:47,000 --> 00:07:51,580
should be either Gou Hanshi or Chen Changsheng.
95
00:07:53,380 --> 00:07:56,300
I feel confident about Gou Hanshi.
96
00:07:56,300 --> 00:07:57,970
Why?
97
00:07:59,160 --> 00:08:01,940
The area between Chen Changsheng's eyebrows looks dark and gloomy.
98
00:08:01,940 --> 00:08:05,010
It seems like his luck isn't too good.
99
00:08:05,010 --> 00:08:07,850
Destiny is unstable by nature.
100
00:08:07,850 --> 00:08:11,900
No one can guess what will happen in the next minute.
101
00:08:11,900 --> 00:08:14,160
I'm confident in Changsheng
102
00:08:14,160 --> 00:08:18,070
because he's the one who can go against fate.
103
00:08:19,180 --> 00:08:21,200
I hope so.
104
00:08:36,340 --> 00:08:38,180
The first round is to test your spiritual sense.
105
00:08:38,180 --> 00:08:40,810
These are the secret eighteen books of the Zhou Royal family.
106
00:08:40,810 --> 00:08:44,250
They have never been read or shown to the outside world.
107
00:08:44,250 --> 00:08:46,700
Use your spiritual sense to memorize their content
108
00:08:46,700 --> 00:08:49,600
before the sand hourglass runs out.
109
00:08:49,600 --> 00:08:51,780
Start now.
110
00:09:29,070 --> 00:09:31,300
How could we memorize all these?
111
00:09:38,300 --> 00:09:39,750
Do you know what your next move is?
112
00:09:39,750 --> 00:09:41,310
I know.
113
00:09:58,250 --> 00:09:59,710
Senior!
114
00:10:00,410 --> 00:10:01,850
Don't meddle in others business.
115
00:10:12,200 --> 00:10:15,650
In Guojiao Academy, Chen Changsheng is the only one left memorizing the books.
116
00:10:15,650 --> 00:10:19,800
It seems like he isn't the one in control of fate,
117
00:10:19,800 --> 00:10:21,960
but someone else is taking fate in their own hands.
118
00:10:21,960 --> 00:10:23,500
Not too fast.
119
00:10:23,500 --> 00:10:28,880
You should know that there are some who were born to compete against ten.
120
00:10:30,190 --> 00:10:31,750
Stop!
121
00:10:35,540 --> 00:10:39,550
Everyone will receive a jade piece.
122
00:10:39,550 --> 00:10:41,760
Questions will appear on the jade piece.
123
00:10:41,760 --> 00:10:45,590
Hold the jade piece in your hand and think of the answer.
124
00:10:45,590 --> 00:10:49,470
A part of the platform will light up if you answer correctly.
125
00:10:49,470 --> 00:10:53,260
When two adjacent parts light up, a line will be formed.
126
00:10:53,260 --> 00:10:56,340
Then the line will change into a shape.
127
00:10:56,340 --> 00:11:00,500
The shape can be anything but the bigger it is, the better.
128
00:11:00,500 --> 00:11:03,570
Everyone has to get at least thirty correct answers.
129
00:11:03,570 --> 00:11:05,650
Otherwise, you will be eliminated.
130
00:11:05,650 --> 00:11:08,050
All the shapes will be added together at the end.
131
00:11:08,050 --> 00:11:11,130
The academy with the largest shape will be the winner
132
00:11:11,130 --> 00:11:14,450
and will enter the second round in one hour advance.
133
00:11:14,450 --> 00:11:17,390
The academy with the smallest shape will be eliminated.
134
00:11:17,390 --> 00:11:20,100
That's the rule. Anyone have any questions?
135
00:11:20,100 --> 00:11:25,550
Senior, the platform can form shapes, but can also destroy others' shapes.
136
00:11:25,550 --> 00:11:27,050
We have to watch out for Tianhai Ya'er.
137
00:11:27,050 --> 00:11:32,060
Don't worry. Speaking of teamwork, our Lishan Academy will not be afraid of others.
138
00:11:33,530 --> 00:11:37,020
Teacher, I'm bad at memorizing.
139
00:11:37,020 --> 00:11:38,880
Don't worry, I have a way.
140
00:11:38,880 --> 00:11:42,490
Changsheng, we're counting on you.
141
00:11:42,490 --> 00:11:44,330
Start now!
142
00:12:06,520 --> 00:12:08,390
Thank you, Teacher!
143
00:12:22,750 --> 00:12:25,460
How can this be?
144
00:12:26,650 --> 00:12:29,300
Gou Hanshi is in the lead now.
145
00:12:29,300 --> 00:12:31,780
He makes the Lishan Academy look well-organized.
146
00:12:31,780 --> 00:12:34,610
He has almost secured the championship.
147
00:12:34,610 --> 00:12:36,990
Next is Tianhai Ya'er.
148
00:12:36,990 --> 00:12:38,970
As for Chen Changsheng...
149
00:12:38,970 --> 00:12:43,430
He is busy helping the other members of the Guojiao Academy. He has not answered his own questions.
150
00:12:43,430 --> 00:12:46,190
Your Holiness is right!
151
00:12:46,190 --> 00:12:49,250
Some people can indeed be regarded as ten.
152
00:12:49,250 --> 00:12:56,440
Unfortunately, even if he can withstand for a while, ten is still ten. One is always one.
153
00:12:56,440 --> 00:12:59,800
Why do you only see one?
154
00:12:59,800 --> 00:13:03,470
Me? I see a hundred!
155
00:13:11,600 --> 00:13:13,860
Look at Guojiao Academy.
156
00:13:13,860 --> 00:13:18,350
No way! Not a single pattern has been completed.
157
00:13:18,350 --> 00:13:20,840
This way you'll lose!
158
00:13:20,840 --> 00:13:22,190
You've forgotten two things.
159
00:13:22,190 --> 00:13:26,640
First, we are not competing for the number of patterns.
160
00:13:26,640 --> 00:13:28,750
Rather the biggest area of patterns in total.
161
00:13:28,750 --> 00:13:31,570
Second, I have not answered my questions yet!
162
00:13:37,880 --> 00:13:39,760
Let's go, Teacher.
163
00:13:49,480 --> 00:13:51,580
Senior, what is that?
164
00:13:51,580 --> 00:13:54,200
At this speed, it can only be him.
165
00:14:03,730 --> 00:14:05,350
This... This...
166
00:14:05,350 --> 00:14:08,890
According to the 3000 Taoist scriptures, when the perimeters are the same, the circle is the biggest.
167
00:14:08,890 --> 00:14:13,390
You have many patterns, but the areas are smaller than mine.
168
00:14:13,390 --> 00:14:15,400
So it is!
169
00:14:15,400 --> 00:14:20,770
At the beginning, this man deliberately made patterns at the corner so he can use this trick at the end.
170
00:14:20,780 --> 00:14:24,960
He also deliberately made them look patchy so no-one would notice.
171
00:14:24,960 --> 00:14:30,280
In the end, all these unremarkable "ones" became a hundred.
172
00:14:42,370 --> 00:14:43,730
The competition is over.
173
00:14:43,730 --> 00:14:49,660
- In last place is the Qingyao Thirteenth Division who are directly eliminated!\N- Ah! No!
174
00:14:49,660 --> 00:14:53,380
The one who can go through into the next round in first place is...
175
00:14:56,150 --> 00:14:57,820
Lishan Academy!
176
00:15:04,900 --> 00:15:09,290
- Second place is the Guojiao Academy.\N- Wow!!
177
00:15:10,070 --> 00:15:12,600
- Yeah! \N- Wow!!!
178
00:15:12,600 --> 00:15:16,210
How can that be? How can they be ranked second?
179
00:15:16,210 --> 00:15:18,640
- That's great!\N- Master, we made it!
180
00:15:18,640 --> 00:15:21,730
Don't get too excited, this is only the first stage. And we only placed second.
181
00:15:21,730 --> 00:15:23,470
We can get first place!
182
00:15:23,470 --> 00:15:25,410
I also have confidence!
183
00:15:28,150 --> 00:15:32,120
Master, Brother Yuren. Did you see what happened?
184
00:15:32,120 --> 00:15:34,340
I'm already taking part in the Grand Examination.
185
00:15:34,340 --> 00:15:38,620
Don't worry. I will do my best to be the champion and change my destiny.
186
00:15:38,620 --> 00:15:42,050
Then, I will go back to see you.
187
00:15:42,050 --> 00:15:44,500
Master, where are we going?
188
00:15:44,500 --> 00:15:48,490
We're moving! Moving! Moving away! The further, the better!
189
00:15:48,490 --> 00:15:50,970
Why do we have to move away? The Grand Examination starts tomorrow!
190
00:15:50,970 --> 00:15:52,890
We should go help Changsheng!
191
00:15:52,890 --> 00:15:56,130
Aya! Don't worry! Changsheng will be all right!
192
00:15:56,130 --> 00:15:59,350
It's just the Grand Examination. That won't be a problem for him.
193
00:15:59,350 --> 00:16:01,040
Why can't we go to the Sacred Capital?
194
00:16:01,040 --> 00:16:03,720
Did you forget Changsheng is having his examination there?
195
00:16:03,720 --> 00:16:08,440
The Grand Examination! When he wins it, people will come to our Xining to investigate him.
196
00:16:08,440 --> 00:16:11,520
If we stay, we will become a nuisance for him. Right?
197
00:16:11,520 --> 00:16:14,430
I don't understand! Why would they investigate his past?
198
00:16:14,430 --> 00:16:16,400
Changsheng has nothing to reproach for. What are we afraid of?
199
00:16:16,400 --> 00:16:18,570
Of course, you do not know. I'll tell you later.
200
00:16:18,570 --> 00:16:20,480
Now, move!
201
00:16:21,960 --> 00:16:24,890
- I won't! \N - Stand up!
202
00:16:24,890 --> 00:16:26,910
You were sitting on my clothes.
203
00:16:28,170 --> 00:16:31,440
I promised Changsheng that I would wait for him at the crossroads.
204
00:16:31,440 --> 00:16:35,220
What happens if he does not find me when he comes back?
205
00:16:36,610 --> 00:16:40,240
Well... Trust me, just once.
206
00:16:40,240 --> 00:16:45,270
I promise you that if he comes back, he will find you. Okay?
207
00:16:46,750 --> 00:16:49,710
Fine. Never mind. Stay here. I'm leaving alone.
208
00:16:49,710 --> 00:16:52,060
Hey, Master!
209
00:16:52,060 --> 00:16:54,760
Master, you are really leaving?
210
00:16:54,760 --> 00:16:56,730
Carry the rest for me.
211
00:17:01,750 --> 00:17:03,610
Master, wait for me.
212
00:17:08,230 --> 00:17:12,280
In the second round of the Grand Examination, everyone will form into groups of 6
213
00:17:12,280 --> 00:17:16,430
and enter the Time Forest Maze based on their rank in the first round.
214
00:17:16,430 --> 00:17:19,530
Then you have to find a way out of the maze within four hours.
215
00:17:19,530 --> 00:17:21,870
There are two flags at the exit of the maze.
216
00:17:21,870 --> 00:17:26,040
The first two disciples to pluck out the two flags will enter the final round.
217
00:17:26,040 --> 00:17:30,960
If you can't walk out of the maze within the time limit, you will be eliminated.
218
00:17:30,960 --> 00:17:32,680
Why must we go through a maze,
219
00:17:32,680 --> 00:17:34,510
winding and meandering? It makes me so dizzy!
220
00:17:34,510 --> 00:17:36,390
I hate it the most!
221
00:17:36,390 --> 00:17:38,860
Relax, I'm good at this.
222
00:17:38,860 --> 00:17:41,320
You just need to follow me.
223
00:17:41,320 --> 00:17:43,400
But I'm afraid of being bitten by dogs.
224
00:17:44,790 --> 00:17:49,900
After we go into the maze, if you see Chen Changsheng or any of those guys on their own, just--
225
00:17:49,900 --> 00:17:52,890
The Time Forest Maze is notoriously dangerous.
226
00:17:52,890 --> 00:17:54,940
Don't get separated when you're in the maze.
227
00:17:54,940 --> 00:17:56,850
Yes, Senior.
228
00:17:56,850 --> 00:18:00,580
Listen! Once we are in the maze, do not get into fights with the other academies.
229
00:18:00,580 --> 00:18:02,820
Use the time to get through the maze quickly.
230
00:18:02,820 --> 00:18:05,690
But what if someone ambushes us?
231
00:18:05,690 --> 00:18:09,910
If anyone dares do that, then, of course, we retaliate!
232
00:18:13,910 --> 00:18:16,960
The second round starts now!
233
00:18:26,370 --> 00:18:28,910
Lishan Academy, please enter.
234
00:18:36,350 --> 00:18:40,720
The other candidates should enter the formation after this incense runs out.
235
00:18:49,050 --> 00:18:52,640
Your Majesty, the Grand Examination seems to be bustling with activity.
236
00:18:52,640 --> 00:18:54,850
Isn't it the same every year?
237
00:18:54,850 --> 00:18:57,260
Maybe there will be a surprise this year?
238
00:18:57,260 --> 00:18:59,220
A surprise?
239
00:19:00,920 --> 00:19:02,990
Maybe.
240
00:19:14,490 --> 00:19:18,260
This is weird. It seems that the forest is swaying.
241
00:19:18,260 --> 00:19:20,480
Teacher, look!
242
00:19:25,310 --> 00:19:26,650
It's Visual Mirroring.
243
00:19:26,650 --> 00:19:29,970
The geo-magnetic force is chaotic here and the forces of Yin and Yang are reversed. It's hard to identify directions.
244
00:19:29,970 --> 00:19:32,390
From now on, we cannot easily believe what we see.
245
00:19:32,390 --> 00:19:34,450
Teacher, let's go then.
246
00:19:35,840 --> 00:19:38,200
Look, what's that?
247
00:19:43,240 --> 00:19:44,760
Stop!
248
00:19:46,480 --> 00:19:48,010
Let's go.
249
00:19:56,390 --> 00:19:58,270
Everyone, don't move.
250
00:19:58,270 --> 00:19:59,970
Just what on earth are they?
251
00:19:59,970 --> 00:20:05,920
My father told me, they seem to be guards from another clan that were subdued by Emperor Taizong.
252
00:20:05,920 --> 00:20:08,660
Because they looked so ugly, they could not serve under him.
253
00:20:08,660 --> 00:20:12,220
So they were ordered to guard the Time Forest.
254
00:20:12,970 --> 00:20:14,760
Teacher, look!
255
00:20:22,200 --> 00:20:24,280
Why do they keep such stuff?
256
00:20:38,230 --> 00:20:41,630
I get it. We must calculate the orientation of the sun and the time they walk away
257
00:20:41,630 --> 00:20:45,370
so we can avoid those guards, discover the pattern, and find the exit.
258
00:20:45,370 --> 00:20:48,540
These counting rods are a tool of deduction.
259
00:20:48,550 --> 00:20:50,470
What are we waiting for now then?
260
00:20:50,470 --> 00:20:52,380
For them to appear.
261
00:20:55,580 --> 00:20:58,290
Only one of the three light gates is the way out.
262
00:20:58,290 --> 00:21:00,760
The other two are traps.
263
00:21:02,450 --> 00:21:06,160
Later, when I say run, all of us run towards the left light gate.
264
00:21:12,490 --> 00:21:14,070
5...
265
00:21:14,790 --> 00:21:22,760
4... 3... 2... 1
266
00:21:24,020 --> 00:21:25,480
Run!
267
00:21:36,930 --> 00:21:39,170
Finally, we escaped.
268
00:21:39,170 --> 00:21:42,310
The Five Elements Guards are so amazing! We're lucky we made it out.
269
00:21:42,310 --> 00:21:44,090
Right, Senior Li?
270
00:21:44,090 --> 00:21:46,560
- No. \N- What?
271
00:21:46,560 --> 00:21:51,340
I mean... none of you are lucky at all!
272
00:22:06,980 --> 00:22:09,320
- Lady Mo. \N- How is it?
273
00:22:09,320 --> 00:22:12,730
Although I mobilized the guards, Chen Changsheng avoided them.
274
00:22:12,730 --> 00:22:15,200
They seem to have found the pattern of the guards' presence.
275
00:22:15,200 --> 00:22:16,910
Shall I mobilize some more powerful mechanisms?
276
00:22:16,910 --> 00:22:20,670
No. Princess Luo Luo is still with him.
277
00:22:20,670 --> 00:22:22,950
We must find a way to separate her from Chen Changsheng first.
278
00:22:22,950 --> 00:22:24,780
I understand.
279
00:22:27,460 --> 00:22:30,730
Teacher, look! I found them.
280
00:22:30,730 --> 00:22:32,430
So fast?
281
00:22:43,600 --> 00:22:47,230
They're made of jade. But not of a very good quality.
282
00:23:03,610 --> 00:23:05,590
Done. Let's go.
283
00:23:15,270 --> 00:23:16,450
Where are Changsheng and Luoluo?
284
00:23:16,450 --> 00:23:19,040
Right. We were together just a moment ago.
285
00:23:19,040 --> 00:23:21,170
How come they suddenly disappeared?
286
00:23:24,190 --> 00:23:25,800
Why didn't Thirty-Six follow us?
287
00:23:25,800 --> 00:23:28,150
Will they be in danger?
288
00:23:28,150 --> 00:23:33,250
Teacher... Aren't they from Tiandao Academy?
289
00:23:33,250 --> 00:23:36,020
Who killed them?
290
00:23:36,020 --> 00:23:37,660
Could it be the guards?
291
00:23:37,660 --> 00:23:39,980
The guards will not kill with out permission.
292
00:23:43,050 --> 00:23:46,580
The way they're murdered looks so familiar.
293
00:23:52,590 --> 00:23:54,890
I remember now.
294
00:23:54,890 --> 00:23:58,300
The way these people are murdered is the same way Huo Guang was killed.
295
00:23:58,300 --> 00:24:03,340
You're saying... The Demon Clan have infiltrated the Grand Examination?
296
00:24:03,340 --> 00:24:06,000
Then aren'tThrity-Six and Xuanyuan in danger?
297
00:24:06,000 --> 00:24:09,580
It's okay. With Thirty-Six around, they won't be in any danger.
298
00:24:15,050 --> 00:24:18,090
Chen Changsheng, how dare you kill students of our Tiandao Academy?!
299
00:24:18,090 --> 00:24:20,580
This situation has nothing to do with us. They were already dead when we arrived.
300
00:24:20,580 --> 00:24:23,770
He's someone you care about. Of course, you would defend him.
301
00:24:25,570 --> 00:24:27,270
Luo Luo.
302
00:24:29,760 --> 00:24:31,680
Let's go.
303
00:24:31,680 --> 00:24:33,500
Chase!
304
00:24:47,330 --> 00:24:48,920
Does it still hurt?
305
00:24:49,760 --> 00:24:53,230
As long as Teacher is around, it doesn't hurt at all.
306
00:24:53,230 --> 00:24:54,700
It's all my fault.
307
00:24:54,700 --> 00:24:59,020
If... I took better care of you, you wouldn't haven gotten injured.
308
00:24:59,020 --> 00:25:00,560
This is not Teacher's fault.
309
00:25:00,560 --> 00:25:02,880
It's all that troublemaker Zhuang Huanyu's fault.
310
00:25:02,880 --> 00:25:06,010
I will not let him get off so easy the next time we encounter him!
311
00:25:06,010 --> 00:25:07,530
It's okay now.
312
00:25:08,290 --> 00:25:09,690
Come.
313
00:25:11,610 --> 00:25:13,790
Be careful.
314
00:25:13,790 --> 00:25:17,560
Teacher, I will be a burden to you since I am injured.
315
00:25:17,560 --> 00:25:19,200
How about you go first.
316
00:25:19,200 --> 00:25:22,510
It's possible that we are very behind and someone will definitely come and save me.
317
00:25:22,510 --> 00:25:27,550
That's not possible. As your Teacher, how can I abandon my disciple?
318
00:25:27,570 --> 00:25:31,640
Also, we may not be behind.
319
00:25:38,850 --> 00:25:40,420
Teacher, what are you looking at?
320
00:25:40,420 --> 00:25:41,930
The sun.
321
00:25:44,080 --> 00:25:47,720
At first I believed that those light gates would lead us to the exit,
322
00:25:47,720 --> 00:25:50,370
but I didn't think that they'd be lies.
323
00:25:50,370 --> 00:25:51,930
The problem lies in this space.
324
00:25:51,930 --> 00:25:56,080
Think about it. If this space were real, how could there be four suns?
325
00:25:56,080 --> 00:25:59,080
Wow. What Teacher says makes a lot of sense.
326
00:25:59,080 --> 00:26:05,150
If I'm not mistaken, where we are right now is a small world.
327
00:26:08,680 --> 00:26:13,100
Now I can say that the light gates are there to make us confused.
328
00:26:13,100 --> 00:26:15,300
Then how do we get out?
329
00:26:15,300 --> 00:26:19,860
Everyone, close your eyes. Feel in which direction the tip of the sword is pointing. Follow the sword.
330
00:26:19,860 --> 00:26:24,240
My Lishan Sword Spirit will naturally point us to the truth about this space.
331
00:26:24,240 --> 00:26:26,060
Yes.
332
00:26:26,650 --> 00:26:29,820
Stars sink while the moon rises. Sword spirit, clear our minds.
333
00:26:38,440 --> 00:26:42,120
Balance between motion and stillness. Hardness and softness mingling together.
334
00:26:45,750 --> 00:26:48,650
I understand now. Follow me.
335
00:26:49,550 --> 00:26:50,970
Let's go.
336
00:26:52,800 --> 00:26:55,540
Your Majesty, the sun is very strong today.
337
00:26:55,540 --> 00:26:58,200
It's almost like someone could melt.
338
00:26:58,200 --> 00:27:03,870
The Time Forest Maze and these guards will give difficulties to these young people.
339
00:27:03,870 --> 00:27:06,830
Your Majesty, please go back to the palace to rest.
340
00:27:08,260 --> 00:27:09,870
Let's go.
341
00:27:19,270 --> 00:27:23,680
Teacher, I still can't see it.
342
00:27:23,680 --> 00:27:26,570
The sun is also deceptive. The environment must not disturb us.
343
00:27:26,570 --> 00:27:28,500
If only Little Black Dragon were here.
344
00:27:28,500 --> 00:27:30,010
She could definitely lead us out.
345
00:27:30,010 --> 00:27:32,250
The Dragon Soul Pendant is a magical item. We cannot bring it here.
346
00:27:32,250 --> 00:27:34,290
Then what do we do?
347
00:27:34,290 --> 00:27:36,210
I was just thinking.
348
00:27:36,210 --> 00:27:39,570
Since it's a puzzle, there must be answers somewhere.
349
00:27:39,570 --> 00:27:41,800
The start?
350
00:27:41,800 --> 00:27:48,580
When we started, we entered the maze and found four suns.
351
00:27:48,580 --> 00:27:53,260
Then, we entered the light gates and arrived at the Stone Maze.
352
00:27:53,260 --> 00:27:56,200
We found counting rods.
353
00:27:56,200 --> 00:27:58,980
You had discovered which light gate was safe.
354
00:27:58,980 --> 00:28:02,480
We crossed it and arrived at a Grass Maze.
355
00:28:02,480 --> 00:28:04,390
Then, we had found other counting rods.
356
00:28:04,390 --> 00:28:06,990
- Teacher then started...\N - Wait a second.
357
00:28:06,990 --> 00:28:09,640
We've been going between the Stone Maze and Grass Maze, right?
358
00:28:09,640 --> 00:28:12,080
Besides the Stone Maze, there is the Grass Maze.
359
00:28:12,080 --> 00:28:14,070
Besides the Grass Maze, there is the Stone Maze.
360
00:28:14,070 --> 00:28:17,400
But the counting rods we found in the Stone Maze were made of bamboo.
361
00:28:17,400 --> 00:28:20,170
While counting rods in the Grass Maze were made of jade.
362
00:28:20,170 --> 00:28:21,700
Why are the two counting rods different?
363
00:28:21,700 --> 00:28:24,410
Maybe they were short of jade or bamboo?
364
00:28:24,410 --> 00:28:28,570
No! The two kinds of rods are the crux of the matter.
365
00:28:28,570 --> 00:28:30,620
They're not used for calculation.
366
00:28:30,620 --> 00:28:33,100
They should be leads to unlock the rules of this time-space.
367
00:28:33,100 --> 00:28:36,710
The rods are clues?
368
00:28:37,370 --> 00:28:40,430
The rods represent the interweaving of Yin and Yang.
369
00:28:40,430 --> 00:28:45,790
Yin and Yang interweave, so everything grows without stopping.
370
00:28:46,950 --> 00:28:49,450
The Stone Maze represents Yang.
371
00:28:50,320 --> 00:28:52,090
So the Grass Maze represents Yin.
372
00:28:52,090 --> 00:28:55,870
Bamboo is a plant, so bamboo rods represent Yin.
373
00:28:55,870 --> 00:28:58,940
Jade is a stone. Jade rods represent Yang.
374
00:28:58,940 --> 00:29:02,920
These two mazes are one divided into two, or two combined into one.
375
00:29:06,970 --> 00:29:12,030
Teacher, even if we know this much, we still can't get out.
376
00:29:12,030 --> 00:29:15,210
If we can come up with the truth, then we can find a way out.
377
00:29:18,290 --> 00:29:20,840
We are in the Grass Maze. It's Yin.
378
00:29:20,840 --> 00:29:22,870
Yin emits, then Yang grows.
379
00:29:22,870 --> 00:29:28,560
If we want to get out of here, we should use the jade rods which represent Yang to make a way out.
380
00:29:34,410 --> 00:29:37,280
Wow, Teacher is really amazing!
381
00:29:37,280 --> 00:29:38,830
Let's go.
382
00:29:39,920 --> 00:29:41,460
Here.
383
00:29:43,260 --> 00:29:44,640
Let me carry you.
384
00:29:44,640 --> 00:29:45,960
I don't want to.
385
00:29:45,960 --> 00:29:49,130
Hurry up! If we don't move, we'll really be behind.
386
00:29:49,130 --> 00:29:52,410
Then when Teacher gets injured, I'll carry Teacher.
387
00:29:53,270 --> 00:29:54,950
Ah, I'm saying crazy things.
388
00:29:54,950 --> 00:29:58,650
Teacher must stay perfectly healthy. Teacher must not get hurt.
389
00:29:58,650 --> 00:30:01,250
Here, I'll help you carry your sword.
390
00:30:09,800 --> 00:30:12,860
Second Senior Disciple, we reached the finish.
391
00:30:16,400 --> 00:30:19,260
Teacher, we reached the finish.
392
00:30:20,810 --> 00:30:22,730
Hanshi and the others have also arrived.
393
00:30:22,730 --> 00:30:25,250
Not bad, Changsheng also found his way here.
394
00:30:25,250 --> 00:30:26,340
Second Senior Disciple,
395
00:30:26,340 --> 00:30:29,290
go get the flag first. We'll stay behind and protect you.
396
00:30:30,310 --> 00:30:32,000
Hurry up.
397
00:30:32,000 --> 00:30:34,630
Hurry and go, the flag is there.
398
00:30:39,310 --> 00:30:40,970
Why are they still together?
399
00:30:40,970 --> 00:30:42,300
I'll think of a way right now.
400
00:30:42,300 --> 00:30:44,520
They're almost at the finish.
401
00:30:53,930 --> 00:30:58,070
Teacher, hurry and put me down. I can't be a hindrance.
402
00:30:58,070 --> 00:30:59,670
No way.
403
00:31:00,860 --> 00:31:05,120
Second Senior Disciple, why are they attacking Changsheng?
404
00:31:05,120 --> 00:31:08,620
We can't worry about that now. Let's get the flag first.
405
00:31:16,690 --> 00:31:18,450
I got it!
406
00:31:18,450 --> 00:31:21,090
That's great!
407
00:31:21,680 --> 00:31:27,190
Why are all the guards attacking Chen Changsheng?
408
00:31:27,190 --> 00:31:30,910
- Hurry and investigate.\N - Yes, I'll immediately investigate.
409
00:31:34,880 --> 00:31:36,640
- Great!\N- Hey!
410
00:31:44,090 --> 00:31:47,010
Let me out! Let me out!
411
00:31:47,010 --> 00:31:48,940
Qijian!
412
00:31:50,480 --> 00:31:52,240
Teacher!
413
00:32:00,250 --> 00:32:01,960
I owe you one.
414
00:32:01,960 --> 00:32:04,640
- Teacher.\N- They accepted our help this time.
415
00:32:04,640 --> 00:32:06,910
Let's go grab the flag.
416
00:32:10,810 --> 00:32:12,450
Hurry! Help me.
417
00:32:12,450 --> 00:32:14,340
Teacher. Look!
418
00:32:15,510 --> 00:32:18,840
Put me down. I don't want to slow you down to grab the flag.
419
00:32:18,840 --> 00:32:22,360
- You're my disciple. How can I possibly put you down? \N- Teacher.
420
00:32:28,750 --> 00:32:33,600
Over these years, I've been studying how to control the force of the stars in your blood.
421
00:32:33,600 --> 00:32:38,660
Look. This silver line represents your heart being attacked by the force of the stars.
422
00:32:38,660 --> 00:32:41,420
At this speed,
423
00:32:41,420 --> 00:32:44,540
I'm afraid that, in one year, you'll...
424
00:32:44,540 --> 00:32:47,510
Here is the question. Why didn't you cultivate your spirit before taking the exam?
425
00:32:47,510 --> 00:32:50,100
Because this year, I must sit for the Grand Examination, and I must take the championship.
426
00:32:50,100 --> 00:32:54,460
That's to say, you must place first at the Grand Examination
427
00:32:54,460 --> 00:32:56,280
so you can have a slim chance of survival.
428
00:32:56,280 --> 00:32:59,940
There is no certainty that I will succeed.
429
00:32:59,940 --> 00:33:02,980
Heaven helps those who help themselves.
430
00:33:02,980 --> 00:33:05,120
You will surely succeed.
431
00:33:22,460 --> 00:33:25,290
It hurts! It hurts!
432
00:33:25,900 --> 00:33:27,780
Xu Yourong!
433
00:33:31,150 --> 00:33:33,650
You destroyed my flag.
434
00:33:33,650 --> 00:33:37,050
- Teacher.\N - Sorry, I did not notice.
435
00:33:40,310 --> 00:33:42,430
I won. I'm in the finals.
436
00:33:42,430 --> 00:33:44,760
How can you enter the finals with that broken stick?
437
00:33:44,760 --> 00:33:47,380
I have a whole flag here.
438
00:33:50,410 --> 00:33:52,870
You came back.
439
00:33:52,870 --> 00:33:54,700
I came back.
440
00:34:01,490 --> 00:34:05,010
Thoroughly look through the Time Forest. Find the Demon Clan assassins.
441
00:34:05,010 --> 00:34:06,480
Yes!
442
00:34:10,290 --> 00:34:14,130
So, the Yourong destroyed the flag unwittingly.
443
00:34:14,130 --> 00:34:17,680
Now, it's not sure which one of you two will enter the finals.
444
00:34:17,680 --> 00:34:20,060
Unwittingly? What's this unwittingly?
445
00:34:20,060 --> 00:34:21,720
She...
446
00:34:22,870 --> 00:34:25,350
She clearly did that on purpose.
447
00:34:32,460 --> 00:34:38,060
In this case, the two of you might as well have another competition to decide who goes to the finals.
448
00:34:38,060 --> 00:34:40,970
Your Highness, what do you think?
449
00:34:41,670 --> 00:34:44,570
Fine. But I decide what we will compete on.
450
00:34:44,570 --> 00:34:45,880
On what grounds?
451
00:34:45,880 --> 00:34:47,790
- Why should you decide? \N- Right.
452
00:34:47,790 --> 00:34:50,800
- Right.\N- Who do you think you are?
453
00:34:52,030 --> 00:34:54,330
Anything is fine with me!
454
00:34:55,980 --> 00:34:59,770
Your Highness! What should they compete on?
455
00:35:13,850 --> 00:35:17,350
During the fight, neither side can remove their blindfold.
456
00:35:17,350 --> 00:35:19,910
If a side gives up or walks out of the circle,
457
00:35:19,910 --> 00:35:22,360
he will be considered to be defeated by the other side.
458
00:35:22,360 --> 00:35:24,280
Now,
459
00:35:28,930 --> 00:35:31,070
let the competition start.
460
00:35:55,650 --> 00:35:58,220
Senior, do you think Chen Changsheng can win?
461
00:35:58,220 --> 00:35:59,490
I can't say!
462
00:35:59,490 --> 00:36:02,400
I've heard long ago that Tianhai Ya'er is the best in the world at distinguishing positions according to sounds.
463
00:36:02,400 --> 00:36:05,690
If I were blindfolded, I would also not be confident that I could defeat him.
464
00:36:05,690 --> 00:36:08,770
Not to mention, now there is also the interference from the drumbeats.
465
00:36:08,770 --> 00:36:11,790
Do you think Teacher will win? I've never seen him practice this.
466
00:36:11,790 --> 00:36:15,160
Nonsense! Haven't you seen who Teacher is?
467
00:36:17,070 --> 00:36:21,620
I've heard that Tianhai Ya'er has a pair of magical ears which are very sensitive to any sound.
468
00:36:21,620 --> 00:36:25,650
I'm afraid he is the best in the world at recognizing positions according to sounds.
469
00:36:26,360 --> 00:36:28,530
Then, he will surely win.
470
00:37:10,800 --> 00:37:13,090
Teacher, be careful!
471
00:38:23,910 --> 00:38:25,070
Impossible.
472
00:38:25,070 --> 00:38:27,100
There's nothing impossible.
473
00:38:49,430 --> 00:38:51,150
Do you give up or not?
474
00:38:51,800 --> 00:38:54,940
If you don't give up, I'll beat your sons and grandsons until you give up.
475
00:38:58,360 --> 00:39:02,050
Mister! Mister! Mister!
476
00:39:05,500 --> 00:39:08,250
Teacher, watch out!
477
00:39:13,350 --> 00:39:14,940
Mister!
478
00:39:15,490 --> 00:39:17,100
Xu Yourong!
479
00:39:27,200 --> 00:39:28,620
Teacher!
480
00:39:28,620 --> 00:39:30,960
Tianhai Ya'er!
481
00:39:35,240 --> 00:39:37,360
Who was going to get beaten until they beat their offspring?
482
00:39:37,360 --> 00:39:41,220
You brat! You think I can't take care of you?
483
00:39:41,220 --> 00:39:44,410
Tianhai Ya'er, you just wait...
484
00:40:10,280 --> 00:40:11,350
It's the amulet.
485
00:40:11,350 --> 00:40:14,230
Tianhai Ya'er used a concealed weapon and violated the rules of the competition.
486
00:40:14,230 --> 00:40:16,520
- He is no longer qualified to take the examination. \N- Huh?
487
00:40:16,520 --> 00:40:20,680
The winner in this round is Chen Changsheng from the Guajiao Academy.
488
00:40:20,680 --> 00:40:22,840
- Yeah! Teacher wins. \N- Yeah!
489
00:40:22,840 --> 00:40:24,270
Teacher, you are so awesome.
490
00:40:24,270 --> 00:40:29,540
Mister! Mister! You are the best!
491
00:40:29,540 --> 00:40:33,500
This was specially brought by my mother from the sacred mountain of our Beast Clan.
492
00:40:33,500 --> 00:40:35,540
It makes the holder safe and successful.
493
00:40:35,540 --> 00:40:38,900
- I want to give it to Teacher.\N- Thanks.
494
00:40:38,900 --> 00:40:42,450
Besides, my father has hidden a protective golden armor in it!
495
00:40:42,450 --> 00:40:45,170
At the critical moment, it will protect you from a fatal attack.
496
00:40:45,170 --> 00:40:47,780
Yeah. Teacher wins!
497
00:40:47,780 --> 00:40:49,640
So awesome!
498
00:40:49,640 --> 00:40:52,240
- Teacher, you 're awesome.\N- We won!
499
00:40:52,240 --> 00:40:54,250
- Mister, you're the best. \N- We win!
500
00:40:54,250 --> 00:40:56,970
Mister is the best!
501
00:40:56,970 --> 00:40:58,980
It proves that everything is destined.
502
00:40:58,980 --> 00:41:03,020
Goddess, what do you think of Chen Changsheng?
503
00:41:03,020 --> 00:41:04,630
Fortune favours the fools.
504
00:41:04,630 --> 00:41:07,920
Oh! He's a fool?
505
00:41:08,470 --> 00:41:11,100
But I think he is rather determined.
506
00:41:11,100 --> 00:41:13,630
I reckon Tianhai Ya'er was outwitted by him.
507
00:41:13,630 --> 00:41:15,580
Why do you say that?
508
00:41:15,580 --> 00:41:19,020
When it comes to recognizing positions according to sounds, he is definitely not as good as Tianhai Ya'er.
509
00:41:19,020 --> 00:41:23,840
If I'm not mistaken, he exploited the formation set-up on the Zhaowen Square.
510
00:41:23,840 --> 00:41:27,710
He knew every move of Tianhai Ya'er based on the formation fluctuations.
511
00:41:27,710 --> 00:41:32,670
In this case, he had the upperhand on Tianhai Ya'er.
512
00:41:32,670 --> 00:41:36,540
So then, who does Qiushan Jun favor to win the next round?
513
00:41:36,540 --> 00:41:40,060
I think that if we do not give him a chance to gain any advantage by trickery,
514
00:41:40,060 --> 00:41:44,210
the winner will definitely be Gou Hanshi from our Lishan Academy.
515
00:41:44,210 --> 00:41:45,600
Goddess, what 's your opinion?
516
00:41:45,600 --> 00:41:50,950
If taking advantage of the environment is considered trickery, he will still find a way to gain advantage by trickery.
517
00:41:50,950 --> 00:41:53,560
I think Changsheng will win.
518
00:41:53,560 --> 00:41:56,430
Let's wait and see then.
519
00:41:58,740 --> 00:42:02,540
Ever since the Ivy Banquet, I've been thinking about fighting against you again.
520
00:42:02,540 --> 00:42:05,930
- Today, the chance has finally arrived.\N- Me too!
521
00:42:05,930 --> 00:42:07,840
Many thanks for saving Qijian.
522
00:42:07,840 --> 00:42:10,070
But this time, I won't yield to you again.
523
00:42:10,070 --> 00:42:12,480
No need. I'll make an all-out effort.
524
00:42:12,480 --> 00:42:15,690
I also hope Brother Hanshi can pull out all the stops.
525
00:42:15,690 --> 00:42:17,810
Exactly what I intended!
526
00:42:17,810 --> 00:42:21,050
Princess, I think Mister will win again.
527
00:42:21,050 --> 00:42:24,610
Of course! After all, he's my teacher.
528
00:42:27,540 --> 00:42:29,860
Master, you have to win!
529
00:42:29,860 --> 00:42:32,310
We all believe in you.
530
00:43:01,610 --> 00:43:04,340
What a marvelous green-leaf world.
531
00:43:04,340 --> 00:43:07,550
His Holiness created such a wonderful world.
532
00:43:07,550 --> 00:43:10,620
Brother Chen, let us begin.
533
00:43:10,620 --> 00:43:12,080
Sure.
534
00:43:35,000 --> 00:43:42,000
Timing and Subtitles brought to you by the Subbers of the Destiny @ Viki
535
00:43:43,310 --> 00:43:49,860
♫ Your image is engraved in my heartbeats ♫
536
00:43:49,860 --> 00:43:55,330
♫ The pen marks are rippled by deep affections ♫
537
00:43:55,330 --> 00:44:03,650
♫ The orbit of yearning is clearer, ♫
538
00:44:03,650 --> 00:44:11,750
♫ whether or not you're being pulled by it. ♫
539
00:44:13,160 --> 00:44:19,670
♫ Each experience resembles the clear lines on the palm ♫
540
00:44:19,670 --> 00:44:26,240
♫ You use the warmth of your hands to take care of me ♫
541
00:44:26,240 --> 00:44:32,830
♫ The love is fated to meet, it's like the stars united ♫
542
00:44:32,830 --> 00:44:39,150
♫ to accompany you soaring in the galaxy ♫
543
00:44:39,150 --> 00:44:44,730
♫ My mission in life is using love to choose an ending ♫
544
00:44:44,730 --> 00:44:48,450
♫ until both our hairs turn grey, ♫
545
00:44:48,450 --> 00:44:56,430
♫ even if I can't clearly see this beautiful love ♫
546
00:44:57,450 --> 00:45:04,000
♫ The heavens determine the future. Let the future decide ♫
547
00:45:04,000 --> 00:45:10,530
♫ I've collected all the fortunes to store in your fate ♫
548
00:45:10,530 --> 00:45:17,190
♫ When our hearts lean on each other, you're stronger ♫
549
00:45:17,190 --> 00:45:23,760
♫ and fearless of being attacked by fate ♫
550
00:45:23,760 --> 00:45:30,280
♫ If we reunite, and you're no longer yourself, ♫
551
00:45:30,280 --> 00:45:36,850
♫ I will still fall in love with you. ♫
552
00:45:36,850 --> 00:45:47,060
♫ The love is fated to meet ♫
45862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.