Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,368 --> 00:00:03,336
NARRATOR: Previously on X-Men...
2
00:00:06,239 --> 00:00:08,104
Look! Leech has it.
3
00:00:08,141 --> 00:00:11,440
DEATHSTRIKE:
No one steals from Lady Deathstrike
4
00:00:11,611 --> 00:00:12,908
and lives.
5
00:00:13,780 --> 00:00:15,145
No!
6
00:00:18,885 --> 00:00:20,819
A spacecraft.
7
00:00:22,055 --> 00:00:28,153
(SCREAMING)
8
00:00:29,696 --> 00:00:34,827
Perhaps what we need is a human
with a set of adamantium claws.
9
00:00:35,902 --> 00:00:38,063
Leech got message for Wolverine.
10
00:00:38,138 --> 00:00:40,368
Message is from Yuriko.
11
00:00:40,407 --> 00:00:41,465
(GRUNTING)
12
00:00:41,508 --> 00:00:42,566
Yuriko.
13
00:00:42,609 --> 00:00:43,837
He's here.
14
00:00:43,877 --> 00:00:45,139
Attack.
15
00:00:46,846 --> 00:00:47,938
Watch out!
16
00:00:50,450 --> 00:00:52,748
Now, where is Yuriko?
17
00:00:52,786 --> 00:00:56,688
Here, Logan,
or don't you recognize me?
18
00:00:56,723 --> 00:00:57,883
Yuriko?
19
00:00:57,924 --> 00:01:01,360
The Yuriko you knew no longer exists.
20
00:01:01,394 --> 00:01:04,761
I am Lady Deathstrike now,
21
00:01:04,798 --> 00:01:07,266
a living weapon of revenge.
22
00:01:07,300 --> 00:01:10,269
I loved you once.
23
00:01:11,104 --> 00:01:13,129
(SCREAMING)
24
00:01:13,973 --> 00:01:14,997
(GROANING)
25
00:01:15,041 --> 00:01:16,235
(SCREAMING)
26
00:01:16,910 --> 00:01:19,003
XAVIER: Don't open the ship!
27
00:01:19,045 --> 00:01:20,842
Let her go!
28
00:01:23,249 --> 00:01:24,511
(GROANING)
29
00:01:26,986 --> 00:01:28,544
What's happening?
30
00:01:28,588 --> 00:01:31,182
I don't think I want to know.
31
00:02:39,559 --> 00:02:40,787
(ROARING)
32
00:02:40,827 --> 00:02:44,160
-JUBILEE: Something's inside!
-And it don't sound friendly.
33
00:02:49,202 --> 00:02:50,897
I ain't waiting to find out.
34
00:02:50,937 --> 00:02:54,930
Okay, boys,
let's give E.T. a Reavers welcome!
35
00:02:59,512 --> 00:03:01,207
(ROARING)
36
00:03:01,247 --> 00:03:04,114
Sounds like E.T.
wants to return the favor.
37
00:03:12,392 --> 00:03:15,088
DEATHSTRIKE: No.
GAMBIT: What is it?
38
00:03:15,161 --> 00:03:18,722
Whatever it is,
I think it's time somebody shut it up!
39
00:03:20,433 --> 00:03:23,869
(ROARING)
40
00:03:24,437 --> 00:03:26,029
Keep back!
41
00:03:26,940 --> 00:03:30,273
You heard the kid, ugly! Back off.
42
00:03:30,343 --> 00:03:33,210
Up the power, Reavs! It's still coming.
43
00:03:42,055 --> 00:03:43,522
(MOANING)
44
00:03:47,927 --> 00:03:49,690
We must destroy it.
45
00:03:50,163 --> 00:03:51,687
Let me go!
46
00:03:52,332 --> 00:03:55,028
Whatever it is guarding
must be astounding.
47
00:03:55,068 --> 00:03:57,559
Your shopping will have to wait.
Let's book.
48
00:03:57,604 --> 00:03:58,969
But the others.
49
00:03:59,005 --> 00:04:02,941
Nothing you can do for them
now, petite. You run.
50
00:04:02,976 --> 00:04:04,409
I be right behind.
51
00:04:05,678 --> 00:04:07,202
(ROARING)
52
00:04:07,247 --> 00:04:11,707
You don't want my friends, b�te.
Play with Gambit instead.
53
00:04:12,452 --> 00:04:14,010
Gambit, don't!
54
00:04:15,588 --> 00:04:17,180
(JUBILEE GROANS)
55
00:04:17,223 --> 00:04:18,622
No!
56
00:04:18,658 --> 00:04:20,182
Jubilee!
57
00:04:20,226 --> 00:04:23,195
(SCREAMING)
58
00:04:23,830 --> 00:04:24,888
(GASPS)
59
00:04:25,798 --> 00:04:29,393
Dear heaven,
what have we unleashed?
60
00:04:34,107 --> 00:04:35,734
You're dead!
61
00:04:38,211 --> 00:04:40,372
(CREATURE ROARING)
62
00:04:40,713 --> 00:04:41,873
Let's move.
63
00:04:46,953 --> 00:04:48,682
WOLVERINE: Ugly
still following us, Cajun?
64
00:04:48,721 --> 00:04:51,246
Not yet, mon ami. I think you hurt it.
65
00:04:51,291 --> 00:04:53,452
Jubilee, can you hear me?
66
00:04:54,360 --> 00:04:56,419
Come on, kid, talk to me.
67
00:04:58,164 --> 00:05:00,564
Just hang in there, okay? For me.
68
00:05:01,467 --> 00:05:03,731
Have a good look, Yuriko.
69
00:05:03,770 --> 00:05:06,500
Here's your revenge.
Are you happy now?
70
00:05:06,539 --> 00:05:09,599
You are the one
who destroyed my father.
71
00:05:09,676 --> 00:05:11,507
This is on your head!
72
00:05:11,544 --> 00:05:13,774
Gambit don't care whose fault this is.
73
00:05:13,813 --> 00:05:17,374
But if you wanna live to settle it,
we best be moving!
74
00:05:18,951 --> 00:05:22,079
This is not over between us,
Wolverine!
75
00:05:25,525 --> 00:05:26,583
(PIANO PLAYING SOFTLY)
76
00:05:26,626 --> 00:05:29,993
Frankly, I've never been able to tell
Jackson Pollock's paintings
77
00:05:30,029 --> 00:05:31,462
from his drop cloths.
78
00:05:31,497 --> 00:05:34,660
But Picasso holds
a peculiar fascination for me.
79
00:05:34,734 --> 00:05:38,636
There's something so primal,
s0 organic in his work.
80
00:05:39,138 --> 00:05:40,400
Don't you think?
81
00:05:40,440 --> 00:05:44,672
Personally, I find an eloquence
in his brushstroke, equaled only by...
82
00:05:44,711 --> 00:05:46,645
-XAVIER: Beast.
-Professor?
83
00:05:46,679 --> 00:05:48,874
You are needed immediately.
84
00:05:49,982 --> 00:05:51,449
Do forgive me, madam,
85
00:05:51,484 --> 00:05:55,318
but it appears I've neglected
a most important appointment.
86
00:06:05,498 --> 00:06:06,726
(GASPS)
87
00:06:08,101 --> 00:06:09,363
(ROARS)
88
00:06:12,505 --> 00:06:13,733
(MOANING)
89
00:06:17,610 --> 00:06:19,510
I think we have lost the creature.
90
00:06:19,545 --> 00:06:20,876
(SNIFFING)
91
00:06:21,180 --> 00:06:22,477
Don't bet on it.
92
00:06:22,882 --> 00:06:26,409
And what of your men?
Or do you care?
93
00:06:26,452 --> 00:06:27,783
They knew the risks.
94
00:06:27,820 --> 00:06:29,788
And what about the Morlocks?
95
00:06:29,822 --> 00:06:31,653
What have they done to deserve this?
96
00:06:31,691 --> 00:06:35,525
They were thieves.
Now they are paying for it.
97
00:06:35,561 --> 00:06:38,689
What is that thing?
Petite's body look okay,
98
00:06:38,731 --> 00:06:40,255
but there nobody home.
99
00:06:40,299 --> 00:06:42,859
Worry about your whelp later.
100
00:06:42,902 --> 00:06:45,427
Right now, we must get out of here!
101
00:06:45,471 --> 00:06:47,302
Nobody's going nowhere,
102
00:06:47,340 --> 00:06:50,639
till we figure out what to do
about that thing.
103
00:06:50,676 --> 00:06:55,409
Release me, Wolverine,
while you still can.
104
00:06:55,448 --> 00:06:58,849
Forget it, sister.
If that monster reaches the surface,
105
00:06:58,885 --> 00:07:01,718
it'll have 8 million victims to snhack on.
106
00:07:02,188 --> 00:07:04,986
We got to see that don't happen!
107
00:07:05,391 --> 00:07:06,517
(GRUNTS)
108
00:07:06,559 --> 00:07:10,051
To save normal humans? Why?
109
00:07:10,096 --> 00:07:13,725
-They all hate you!
-That ain't the point.
110
00:07:14,200 --> 00:07:15,326
No?
111
00:07:15,368 --> 00:07:16,596
(LAUGHS MOCKINGLY)
112
00:07:17,036 --> 00:07:20,267
You give your life
for those who mock you?
113
00:07:20,740 --> 00:07:25,200
Animal, mistake of nature, mutant.
114
00:07:25,244 --> 00:07:26,711
It's my life.
115
00:07:33,486 --> 00:07:34,680
What's happening to that thing?
116
00:07:38,324 --> 00:07:44,354
JUBILEE: Wolverine, Gambit, help me.
117
00:07:46,265 --> 00:07:47,596
What is it?
118
00:07:47,633 --> 00:07:50,033
Hang on, petite. Gambit on the way!
119
00:07:50,069 --> 00:07:51,263
Cajun, no...
120
00:07:55,808 --> 00:07:56,968
Now what do we do?
121
00:07:59,979 --> 00:08:01,310
(VIOLIN PLAYING SOFTLY)
122
00:08:01,347 --> 00:08:04,180
You know, Jean,
there've been times lately
123
00:08:04,217 --> 00:08:06,708
when I thought we'd never be
together again like this.
124
00:08:06,752 --> 00:08:09,983
I know what you mean, Scott.
If Sinister had succeeded...
125
00:08:10,022 --> 00:08:11,853
But he didn't.
126
00:08:11,891 --> 00:08:15,190
And now, at last,
there's just the two of us.
127
00:08:15,228 --> 00:08:19,062
Cyclops, Jean,
you are needed immediately.
128
00:08:19,599 --> 00:08:20,861
You were saying?
129
00:08:25,104 --> 00:08:26,571
Sorry to do this to you, Sidney,
130
00:08:26,606 --> 00:08:29,666
but I think you better pack
our dinner to go. Again.
131
00:08:32,979 --> 00:08:34,674
Leave the child, Wolverine.
132
00:08:34,714 --> 00:08:36,739
There is nothing more
you can do for her.
133
00:08:37,283 --> 00:08:40,878
Never! X-Men don't abandon their own!
134
00:08:41,354 --> 00:08:43,549
Are you implying that...
135
00:08:43,589 --> 00:08:44,613
(GASPS)
136
00:08:46,659 --> 00:08:51,926
Lady Deathstrike, don't leave us.
137
00:08:52,498 --> 00:08:55,661
Yuriko!
138
00:08:56,402 --> 00:09:01,465
Please, help us!
139
00:09:05,211 --> 00:09:07,304
They are all inside!
140
00:09:08,848 --> 00:09:10,315
(SCREAMING) Animal!
141
00:09:12,652 --> 00:09:16,144
Not so fast, chere.
Don't do something you might regret.
142
00:09:23,162 --> 00:09:24,424
(DEATHSTRIKE EXCLAIMS)
143
00:09:24,463 --> 00:09:28,524
What good will that do?
It burns through walls!
144
00:09:28,568 --> 00:09:31,696
Qui, ch�re. But this give us time
to figure out a plan.
145
00:09:31,737 --> 00:09:34,729
I got a plan, Cajun.
Take the kid and get out of here.
146
00:09:34,774 --> 00:09:36,901
-Say what?
-You heard me!
147
00:09:36,943 --> 00:09:40,777
Yuriko and I will keep that thing busy
while you get Jubilee to safety.
148
00:09:40,813 --> 00:09:42,781
And why you get to play the hero, huh?
149
00:09:42,815 --> 00:09:46,216
'Cause we've already seen
that adamantium can hurt it.
150
00:09:46,285 --> 00:09:49,721
You want to play cavalry, Gambit?
Come back when the kid is safe!
151
00:09:49,755 --> 00:09:51,222
I don't like this, mon ami.
152
00:09:51,657 --> 00:09:53,989
I ain't exactly crazy about it myself.
153
00:09:54,026 --> 00:09:55,050
Now, get going.
154
00:09:55,127 --> 00:09:57,118
I'll be back, Wolverine.
155
00:09:57,763 --> 00:10:01,028
If we're still alive,
we'll welcome the company.
156
00:10:02,401 --> 00:10:05,029
-It is coming, Logan!
-I'm ready.
157
00:10:05,905 --> 00:10:07,930
(RUMBLING)
158
00:10:08,341 --> 00:10:09,865
Is it still there?
159
00:10:09,909 --> 00:10:12,377
There's only one way to find out.
160
00:10:13,746 --> 00:10:15,373
(GRUNTING)
161
00:10:20,119 --> 00:10:24,021
Cute. Real cute.
He could be miles from here.
162
00:10:26,158 --> 00:10:27,352
Or maybe not.
163
00:10:34,567 --> 00:10:35,591
(SNARLS)
164
00:10:36,168 --> 00:10:39,001
-We're trapped!
-I'm never trapped!
165
00:10:42,074 --> 00:10:43,735
(GRUNTING)
166
00:10:45,378 --> 00:10:46,675
Get back!
167
00:10:49,415 --> 00:10:52,612
Logan, we can hurt it!
168
00:10:55,488 --> 00:10:56,853
We can...
169
00:10:56,889 --> 00:10:58,186
(DEATHSTRIKE SCREAMING)
170
00:10:59,091 --> 00:11:02,993
No! Yuriko, can you hear me?
171
00:11:05,264 --> 00:11:10,600
Help me, Logan!
172
00:11:11,070 --> 00:11:14,437
No!
173
00:11:15,875 --> 00:11:20,107
Help me, Logan!
174
00:11:21,480 --> 00:11:24,745
Come on,
you piece of alien gutter trash.
175
00:11:24,784 --> 00:11:28,686
Just try to suck me in! I hope you gag.
176
00:11:30,990 --> 00:11:34,016
Hey, look who I found
coming to join the party.
177
00:11:34,060 --> 00:11:36,426
Gambit filled us in on the details.
178
00:11:36,462 --> 00:11:38,191
Why'd you bring her back here?
179
00:11:38,230 --> 00:11:41,028
She's as safe with us here
as anywhere.
180
00:11:41,067 --> 00:11:42,830
And now she's got company.
181
00:11:43,936 --> 00:11:48,373
-And this is?
-An old friend. She wants me dead.
182
00:11:48,407 --> 00:11:50,807
Why am I not surprised?
183
00:11:50,843 --> 00:11:52,401
Is that it?
184
00:11:53,979 --> 00:11:55,037
(ROARING)
185
00:11:55,081 --> 00:11:56,844
I hope it's not his little brother.
186
00:11:56,882 --> 00:11:58,349
Maybe I can read its mind.
187
00:11:58,384 --> 00:12:00,011
-Get some idea...
-Jean, no!
188
00:12:00,286 --> 00:12:02,982
(SCREAMS)
189
00:12:07,426 --> 00:12:09,621
Jean, you all right?
190
00:12:09,695 --> 00:12:10,787
(SIGHS WEAKLY)
191
00:12:10,830 --> 00:12:12,161
What are we up against?
192
00:12:12,198 --> 00:12:14,792
(WEAKLY) I'm fine, Scott.
193
00:12:15,935 --> 00:12:19,564
That creature's mind, it's so repellent,
194
00:12:20,473 --> 00:12:22,634
it was almost more than I could bear.
195
00:12:22,675 --> 00:12:24,540
-You miserable piece of slime!
-Cyclops!
196
00:12:24,577 --> 00:12:26,010
No!
197
00:12:30,015 --> 00:12:33,212
Are you crazy?
Why didn't you let me destroy it?
198
00:12:33,252 --> 00:12:37,586
Because part of a lot of people
are in there, including Jubilee.
199
00:12:37,623 --> 00:12:39,648
We gotta be careful how we attack it.
200
00:12:39,692 --> 00:12:43,753
And where is this grotesquery's
supposed space vehicle?
201
00:12:43,796 --> 00:12:45,423
Down that way.
202
00:12:47,600 --> 00:12:50,364
Do you believe it to be
an actual spacecraft?
203
00:12:50,402 --> 00:12:53,200
Well, it's got weird writing on it
204
00:12:53,239 --> 00:12:56,766
and had a life-sucking cloud
with an attitude inside.
205
00:12:56,809 --> 00:12:59,710
-Check it out.
-l think perhaps I will.
206
00:13:04,750 --> 00:13:06,047
Beast, wait for me.
207
00:13:06,819 --> 00:13:08,446
If this is what I've been sensing,
208
00:13:08,487 --> 00:13:12,719
I am certain it is both alien
and dangerous.
209
00:13:20,833 --> 00:13:22,300
And what do the rest of us do?
210
00:13:22,334 --> 00:13:23,961
We go hunting, ch�re.
211
00:13:24,470 --> 00:13:28,600
That monster make it topside
and this city gonna be his buffet.
212
00:13:28,674 --> 00:13:30,301
That's not gonna happen.
213
00:13:38,284 --> 00:13:41,481
Evidently, Wolverine was quite
in earnest, Professor.
214
00:13:41,520 --> 00:13:45,081
Yes. I've been sensing
something so alien
215
00:13:45,124 --> 00:13:48,059
that I was beginning
to doubt my own mind.
216
00:13:48,093 --> 00:13:50,994
-It appears safe to enter.
-Then, let's have a look.
217
00:13:53,432 --> 00:13:54,865
Fascinating!
218
00:13:55,301 --> 00:13:58,634
XAVIER: There must be something
we can use against the creature,
219
00:13:59,572 --> 00:14:01,597
some bit of information.
220
00:14:03,409 --> 00:14:07,505
This shattered sphere appears to be
some sort of containment vessel.
221
00:14:08,013 --> 00:14:13,110
Oh! And what's this?
More of Wolverine's weird writing.
222
00:14:14,453 --> 00:14:17,354
Ah, my kingdom for a Rosetta Stone.
223
00:14:18,424 --> 00:14:21,791
So strange, and yet so familiar.
224
00:14:22,728 --> 00:14:24,161
It's like...
225
00:14:24,196 --> 00:14:26,164
(SCREAMING)
226
00:14:26,832 --> 00:14:28,891
Professor, are you all right?
227
00:14:28,934 --> 00:14:30,424
-Speak to me!
...
228
00:14:31,203 --> 00:14:32,693
I feel fine, Beast.
229
00:14:32,738 --> 00:14:38,074
As if my eyes had been truly opened
for the very first time.
230
00:14:38,110 --> 00:14:40,203
That writing! I knew it!
231
00:14:40,246 --> 00:14:42,441
It was a warning about the creature.
232
00:14:42,481 --> 00:14:45,450
Hurry and help the others, Hank.
I must learn more.
233
00:14:50,189 --> 00:14:51,713
What happened?
234
00:14:54,026 --> 00:14:55,516
Professor?
235
00:15:03,636 --> 00:15:06,366
GAMBIT: You sure that monster
come this way, Wolverine?
236
00:15:06,405 --> 00:15:07,667
Believe me, Cajun.
237
00:15:07,706 --> 00:15:08,730
(SNIFFING)
238
00:15:08,774 --> 00:15:10,036
I can smell it.
239
00:15:12,778 --> 00:15:14,336
What, Professor?
240
00:15:14,380 --> 00:15:17,816
Yes, I understand.
I'lf warn the others immediately.
241
00:15:18,250 --> 00:15:20,275
Guys, I've got news.
242
00:15:20,319 --> 00:15:23,516
That spacecraft
was an alien prison ship
243
00:15:23,555 --> 00:15:26,251
designed to hold this
energy-absorbing creature,
244
00:15:26,292 --> 00:15:29,819
called a Spirit Drinker,
captive in deep space forever.
245
00:15:33,399 --> 00:15:34,991
GAMBIT: So then what it doing here?
246
00:15:35,034 --> 00:15:38,561
JEAN: Who knows?
Maybe it was knocked off course.
247
00:15:38,871 --> 00:15:40,498
How did the Professor learn all this?
248
00:15:40,539 --> 00:15:43,269
That's the odd thing. He doesn't know.
249
00:15:43,309 --> 00:15:45,106
(DISTANT ROARING)
250
00:15:45,144 --> 00:15:47,044
It's moving toward the surface.
251
00:15:50,082 --> 00:15:52,141
(PEOPLE SCREAMING)
252
00:15:59,525 --> 00:16:00,787
(ROARING)
253
00:16:11,570 --> 00:16:14,562
CYCLOPS: Look, there it is!
GAMBIT: But how we stop it?
254
00:16:16,275 --> 00:16:18,971
Blasters don't affect it,
rocks don't crush it,
255
00:16:19,011 --> 00:16:20,478
and Jubilee's inside.
256
00:16:20,512 --> 00:16:23,208
Well, whatever we do,
we'd better do it quickly.
257
00:16:23,248 --> 00:16:25,910
I sense that the captive spirits
inside the creature
258
00:16:25,951 --> 00:16:27,316
have begun to grow weaker.
259
00:16:27,853 --> 00:16:32,722
If we don't find a way to free them soon,
I'm afraid it may be too late.
260
00:16:32,758 --> 00:16:35,886
GAMBIT: How we gonna beat this thing
when we can't even get close to it?
261
00:16:36,862 --> 00:16:38,261
That's the answer!
262
00:16:38,964 --> 00:16:41,057
Wolverine, don't!
263
00:16:41,100 --> 00:16:43,762
Look, Cyke. My claws hurt this thing.
264
00:16:43,802 --> 00:16:45,292
So did Yuriko's.
265
00:16:45,337 --> 00:16:48,170
Keep those things off of me
and I think I got a chance.
266
00:16:48,207 --> 00:16:50,038
What about Jubilee?
267
00:16:50,075 --> 00:16:51,599
We've got to chance it.
268
00:16:51,643 --> 00:16:55,409
If we don't get her back now,
there may not be anything left to save.
269
00:16:55,881 --> 00:16:59,647
Okay, bub. Suppertime's over.
270
00:16:59,952 --> 00:17:02,443
Okay, everybody. Get ready.
271
00:17:02,821 --> 00:17:05,085
You want to absorb something?
272
00:17:05,124 --> 00:17:06,523
(WOLVERINE YELLING)
273
00:17:09,962 --> 00:17:11,759
Suck on this!
274
00:17:12,064 --> 00:17:14,157
(WOLVERINE BELLOWING)
275
00:17:24,877 --> 00:17:28,506
Wolverine! No!
276
00:17:31,050 --> 00:17:35,316
You will never succeed, Logan.
277
00:17:36,355 --> 00:17:37,913
We are all doomed.
278
00:17:38,023 --> 00:17:39,650
(ROARING)
279
00:17:39,992 --> 00:17:42,460
(GRUNTING)
280
00:17:42,494 --> 00:17:46,191
You don't know me very well,
281
00:17:47,266 --> 00:17:48,790
do you?
282
00:17:51,570 --> 00:17:52,832
Wolverine, look out!
283
00:17:55,941 --> 00:17:57,340
(SCREAMING)
284
00:18:00,045 --> 00:18:01,239
Logan!
285
00:18:05,417 --> 00:18:09,114
CYCLOPS: Careful, people,
stay out of reach of its tendrils.
286
00:18:09,688 --> 00:18:11,747
Beast, get Wolverine!
287
00:18:11,790 --> 00:18:13,690
-Consider it done.
�We'll hold it off!
288
00:18:21,633 --> 00:18:24,568
-Over there.
-Do not try to move, my friend.
289
00:18:24,603 --> 00:18:27,766
No, look, a chunk of it hit the third rail.
290
00:18:28,874 --> 00:18:30,432
I understand.
291
00:18:32,678 --> 00:18:33,736
That's the answer.
292
00:18:49,628 --> 00:18:54,998
(POWER SURGING)
293
00:19:10,816 --> 00:19:13,376
-1 don't believe it.
What about Jubilee?
294
00:19:13,418 --> 00:19:16,182
-JUBILEE: What do you think?
-Hey, kid.
295
00:19:16,221 --> 00:19:18,451
Congratulations, Wolverine.
296
00:19:18,757 --> 00:19:20,952
I was so worried about you!
297
00:19:20,993 --> 00:19:23,621
We seem to be short one Spirit Drinker.
298
00:19:23,896 --> 00:19:26,330
Yeah. Bad case of overeating.
299
00:19:26,732 --> 00:19:29,292
So, where does that leave us, Yuriko?
300
00:19:29,935 --> 00:19:31,562
Still planning my funeral?
301
00:19:31,603 --> 00:19:34,731
Today I owe you my life, Logan.
302
00:19:34,773 --> 00:19:37,435
But that changes nothing between us.
303
00:19:37,476 --> 00:19:41,879
When I am strong enough,
you will see me again.
304
00:19:50,589 --> 00:19:51,886
Yuriko.
305
00:19:58,430 --> 00:20:00,990
All the Morlocks are back to normal,
Professor.
306
00:20:01,033 --> 00:20:02,830
The Reavers escaped,
307
00:20:02,868 --> 00:20:05,837
but I bet it'll be a while before
they can repair their cybernetics.
308
00:20:05,871 --> 00:20:09,807
I am deeply thankful you're all safe,
my X-Men.
309
00:20:09,841 --> 00:20:11,866
Then it's all over, right?
310
00:20:11,910 --> 00:20:14,276
I only wish that were true, child.
311
00:20:14,313 --> 00:20:17,248
But when I touched that alien craft,
312
00:20:19,384 --> 00:20:24,048
I felt things, sensed things,
I have never known before,
313
00:20:25,123 --> 00:20:31,062
saw terrible visions of beings
with ruthless unimaginable power.
314
00:20:31,096 --> 00:20:34,293
But I fear this was only the beginning.
22566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.