All language subtitles for X-MEN S02E28 Out of the Past (Part 2) [English]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,368 --> 00:00:03,336 NARRATOR: Previously on X-Men... 2 00:00:06,239 --> 00:00:08,104 Look! Leech has it. 3 00:00:08,141 --> 00:00:11,440 DEATHSTRIKE: No one steals from Lady Deathstrike 4 00:00:11,611 --> 00:00:12,908 and lives. 5 00:00:13,780 --> 00:00:15,145 No! 6 00:00:18,885 --> 00:00:20,819 A spacecraft. 7 00:00:22,055 --> 00:00:28,153 (SCREAMING) 8 00:00:29,696 --> 00:00:34,827 Perhaps what we need is a human with a set of adamantium claws. 9 00:00:35,902 --> 00:00:38,063 Leech got message for Wolverine. 10 00:00:38,138 --> 00:00:40,368 Message is from Yuriko. 11 00:00:40,407 --> 00:00:41,465 (GRUNTING) 12 00:00:41,508 --> 00:00:42,566 Yuriko. 13 00:00:42,609 --> 00:00:43,837 He's here. 14 00:00:43,877 --> 00:00:45,139 Attack. 15 00:00:46,846 --> 00:00:47,938 Watch out! 16 00:00:50,450 --> 00:00:52,748 Now, where is Yuriko? 17 00:00:52,786 --> 00:00:56,688 Here, Logan, or don't you recognize me? 18 00:00:56,723 --> 00:00:57,883 Yuriko? 19 00:00:57,924 --> 00:01:01,360 The Yuriko you knew no longer exists. 20 00:01:01,394 --> 00:01:04,761 I am Lady Deathstrike now, 21 00:01:04,798 --> 00:01:07,266 a living weapon of revenge. 22 00:01:07,300 --> 00:01:10,269 I loved you once. 23 00:01:11,104 --> 00:01:13,129 (SCREAMING) 24 00:01:13,973 --> 00:01:14,997 (GROANING) 25 00:01:15,041 --> 00:01:16,235 (SCREAMING) 26 00:01:16,910 --> 00:01:19,003 XAVIER: Don't open the ship! 27 00:01:19,045 --> 00:01:20,842 Let her go! 28 00:01:23,249 --> 00:01:24,511 (GROANING) 29 00:01:26,986 --> 00:01:28,544 What's happening? 30 00:01:28,588 --> 00:01:31,182 I don't think I want to know. 31 00:02:39,559 --> 00:02:40,787 (ROARING) 32 00:02:40,827 --> 00:02:44,160 -JUBILEE: Something's inside! -And it don't sound friendly. 33 00:02:49,202 --> 00:02:50,897 I ain't waiting to find out. 34 00:02:50,937 --> 00:02:54,930 Okay, boys, let's give E.T. a Reavers welcome! 35 00:02:59,512 --> 00:03:01,207 (ROARING) 36 00:03:01,247 --> 00:03:04,114 Sounds like E.T. wants to return the favor. 37 00:03:12,392 --> 00:03:15,088 DEATHSTRIKE: No. GAMBIT: What is it? 38 00:03:15,161 --> 00:03:18,722 Whatever it is, I think it's time somebody shut it up! 39 00:03:20,433 --> 00:03:23,869 (ROARING) 40 00:03:24,437 --> 00:03:26,029 Keep back! 41 00:03:26,940 --> 00:03:30,273 You heard the kid, ugly! Back off. 42 00:03:30,343 --> 00:03:33,210 Up the power, Reavs! It's still coming. 43 00:03:42,055 --> 00:03:43,522 (MOANING) 44 00:03:47,927 --> 00:03:49,690 We must destroy it. 45 00:03:50,163 --> 00:03:51,687 Let me go! 46 00:03:52,332 --> 00:03:55,028 Whatever it is guarding must be astounding. 47 00:03:55,068 --> 00:03:57,559 Your shopping will have to wait. Let's book. 48 00:03:57,604 --> 00:03:58,969 But the others. 49 00:03:59,005 --> 00:04:02,941 Nothing you can do for them now, petite. You run. 50 00:04:02,976 --> 00:04:04,409 I be right behind. 51 00:04:05,678 --> 00:04:07,202 (ROARING) 52 00:04:07,247 --> 00:04:11,707 You don't want my friends, b�te. Play with Gambit instead. 53 00:04:12,452 --> 00:04:14,010 Gambit, don't! 54 00:04:15,588 --> 00:04:17,180 (JUBILEE GROANS) 55 00:04:17,223 --> 00:04:18,622 No! 56 00:04:18,658 --> 00:04:20,182 Jubilee! 57 00:04:20,226 --> 00:04:23,195 (SCREAMING) 58 00:04:23,830 --> 00:04:24,888 (GASPS) 59 00:04:25,798 --> 00:04:29,393 Dear heaven, what have we unleashed? 60 00:04:34,107 --> 00:04:35,734 You're dead! 61 00:04:38,211 --> 00:04:40,372 (CREATURE ROARING) 62 00:04:40,713 --> 00:04:41,873 Let's move. 63 00:04:46,953 --> 00:04:48,682 WOLVERINE: Ugly still following us, Cajun? 64 00:04:48,721 --> 00:04:51,246 Not yet, mon ami. I think you hurt it. 65 00:04:51,291 --> 00:04:53,452 Jubilee, can you hear me? 66 00:04:54,360 --> 00:04:56,419 Come on, kid, talk to me. 67 00:04:58,164 --> 00:05:00,564 Just hang in there, okay? For me. 68 00:05:01,467 --> 00:05:03,731 Have a good look, Yuriko. 69 00:05:03,770 --> 00:05:06,500 Here's your revenge. Are you happy now? 70 00:05:06,539 --> 00:05:09,599 You are the one who destroyed my father. 71 00:05:09,676 --> 00:05:11,507 This is on your head! 72 00:05:11,544 --> 00:05:13,774 Gambit don't care whose fault this is. 73 00:05:13,813 --> 00:05:17,374 But if you wanna live to settle it, we best be moving! 74 00:05:18,951 --> 00:05:22,079 This is not over between us, Wolverine! 75 00:05:25,525 --> 00:05:26,583 (PIANO PLAYING SOFTLY) 76 00:05:26,626 --> 00:05:29,993 Frankly, I've never been able to tell Jackson Pollock's paintings 77 00:05:30,029 --> 00:05:31,462 from his drop cloths. 78 00:05:31,497 --> 00:05:34,660 But Picasso holds a peculiar fascination for me. 79 00:05:34,734 --> 00:05:38,636 There's something so primal, s0 organic in his work. 80 00:05:39,138 --> 00:05:40,400 Don't you think? 81 00:05:40,440 --> 00:05:44,672 Personally, I find an eloquence in his brushstroke, equaled only by... 82 00:05:44,711 --> 00:05:46,645 -XAVIER: Beast. -Professor? 83 00:05:46,679 --> 00:05:48,874 You are needed immediately. 84 00:05:49,982 --> 00:05:51,449 Do forgive me, madam, 85 00:05:51,484 --> 00:05:55,318 but it appears I've neglected a most important appointment. 86 00:06:05,498 --> 00:06:06,726 (GASPS) 87 00:06:08,101 --> 00:06:09,363 (ROARS) 88 00:06:12,505 --> 00:06:13,733 (MOANING) 89 00:06:17,610 --> 00:06:19,510 I think we have lost the creature. 90 00:06:19,545 --> 00:06:20,876 (SNIFFING) 91 00:06:21,180 --> 00:06:22,477 Don't bet on it. 92 00:06:22,882 --> 00:06:26,409 And what of your men? Or do you care? 93 00:06:26,452 --> 00:06:27,783 They knew the risks. 94 00:06:27,820 --> 00:06:29,788 And what about the Morlocks? 95 00:06:29,822 --> 00:06:31,653 What have they done to deserve this? 96 00:06:31,691 --> 00:06:35,525 They were thieves. Now they are paying for it. 97 00:06:35,561 --> 00:06:38,689 What is that thing? Petite's body look okay, 98 00:06:38,731 --> 00:06:40,255 but there nobody home. 99 00:06:40,299 --> 00:06:42,859 Worry about your whelp later. 100 00:06:42,902 --> 00:06:45,427 Right now, we must get out of here! 101 00:06:45,471 --> 00:06:47,302 Nobody's going nowhere, 102 00:06:47,340 --> 00:06:50,639 till we figure out what to do about that thing. 103 00:06:50,676 --> 00:06:55,409 Release me, Wolverine, while you still can. 104 00:06:55,448 --> 00:06:58,849 Forget it, sister. If that monster reaches the surface, 105 00:06:58,885 --> 00:07:01,718 it'll have 8 million victims to snhack on. 106 00:07:02,188 --> 00:07:04,986 We got to see that don't happen! 107 00:07:05,391 --> 00:07:06,517 (GRUNTS) 108 00:07:06,559 --> 00:07:10,051 To save normal humans? Why? 109 00:07:10,096 --> 00:07:13,725 -They all hate you! -That ain't the point. 110 00:07:14,200 --> 00:07:15,326 No? 111 00:07:15,368 --> 00:07:16,596 (LAUGHS MOCKINGLY) 112 00:07:17,036 --> 00:07:20,267 You give your life for those who mock you? 113 00:07:20,740 --> 00:07:25,200 Animal, mistake of nature, mutant. 114 00:07:25,244 --> 00:07:26,711 It's my life. 115 00:07:33,486 --> 00:07:34,680 What's happening to that thing? 116 00:07:38,324 --> 00:07:44,354 JUBILEE: Wolverine, Gambit, help me. 117 00:07:46,265 --> 00:07:47,596 What is it? 118 00:07:47,633 --> 00:07:50,033 Hang on, petite. Gambit on the way! 119 00:07:50,069 --> 00:07:51,263 Cajun, no... 120 00:07:55,808 --> 00:07:56,968 Now what do we do? 121 00:07:59,979 --> 00:08:01,310 (VIOLIN PLAYING SOFTLY) 122 00:08:01,347 --> 00:08:04,180 You know, Jean, there've been times lately 123 00:08:04,217 --> 00:08:06,708 when I thought we'd never be together again like this. 124 00:08:06,752 --> 00:08:09,983 I know what you mean, Scott. If Sinister had succeeded... 125 00:08:10,022 --> 00:08:11,853 But he didn't. 126 00:08:11,891 --> 00:08:15,190 And now, at last, there's just the two of us. 127 00:08:15,228 --> 00:08:19,062 Cyclops, Jean, you are needed immediately. 128 00:08:19,599 --> 00:08:20,861 You were saying? 129 00:08:25,104 --> 00:08:26,571 Sorry to do this to you, Sidney, 130 00:08:26,606 --> 00:08:29,666 but I think you better pack our dinner to go. Again. 131 00:08:32,979 --> 00:08:34,674 Leave the child, Wolverine. 132 00:08:34,714 --> 00:08:36,739 There is nothing more you can do for her. 133 00:08:37,283 --> 00:08:40,878 Never! X-Men don't abandon their own! 134 00:08:41,354 --> 00:08:43,549 Are you implying that... 135 00:08:43,589 --> 00:08:44,613 (GASPS) 136 00:08:46,659 --> 00:08:51,926 Lady Deathstrike, don't leave us. 137 00:08:52,498 --> 00:08:55,661 Yuriko! 138 00:08:56,402 --> 00:09:01,465 Please, help us! 139 00:09:05,211 --> 00:09:07,304 They are all inside! 140 00:09:08,848 --> 00:09:10,315 (SCREAMING) Animal! 141 00:09:12,652 --> 00:09:16,144 Not so fast, chere. Don't do something you might regret. 142 00:09:23,162 --> 00:09:24,424 (DEATHSTRIKE EXCLAIMS) 143 00:09:24,463 --> 00:09:28,524 What good will that do? It burns through walls! 144 00:09:28,568 --> 00:09:31,696 Qui, ch�re. But this give us time to figure out a plan. 145 00:09:31,737 --> 00:09:34,729 I got a plan, Cajun. Take the kid and get out of here. 146 00:09:34,774 --> 00:09:36,901 -Say what? -You heard me! 147 00:09:36,943 --> 00:09:40,777 Yuriko and I will keep that thing busy while you get Jubilee to safety. 148 00:09:40,813 --> 00:09:42,781 And why you get to play the hero, huh? 149 00:09:42,815 --> 00:09:46,216 'Cause we've already seen that adamantium can hurt it. 150 00:09:46,285 --> 00:09:49,721 You want to play cavalry, Gambit? Come back when the kid is safe! 151 00:09:49,755 --> 00:09:51,222 I don't like this, mon ami. 152 00:09:51,657 --> 00:09:53,989 I ain't exactly crazy about it myself. 153 00:09:54,026 --> 00:09:55,050 Now, get going. 154 00:09:55,127 --> 00:09:57,118 I'll be back, Wolverine. 155 00:09:57,763 --> 00:10:01,028 If we're still alive, we'll welcome the company. 156 00:10:02,401 --> 00:10:05,029 -It is coming, Logan! -I'm ready. 157 00:10:05,905 --> 00:10:07,930 (RUMBLING) 158 00:10:08,341 --> 00:10:09,865 Is it still there? 159 00:10:09,909 --> 00:10:12,377 There's only one way to find out. 160 00:10:13,746 --> 00:10:15,373 (GRUNTING) 161 00:10:20,119 --> 00:10:24,021 Cute. Real cute. He could be miles from here. 162 00:10:26,158 --> 00:10:27,352 Or maybe not. 163 00:10:34,567 --> 00:10:35,591 (SNARLS) 164 00:10:36,168 --> 00:10:39,001 -We're trapped! -I'm never trapped! 165 00:10:42,074 --> 00:10:43,735 (GRUNTING) 166 00:10:45,378 --> 00:10:46,675 Get back! 167 00:10:49,415 --> 00:10:52,612 Logan, we can hurt it! 168 00:10:55,488 --> 00:10:56,853 We can... 169 00:10:56,889 --> 00:10:58,186 (DEATHSTRIKE SCREAMING) 170 00:10:59,091 --> 00:11:02,993 No! Yuriko, can you hear me? 171 00:11:05,264 --> 00:11:10,600 Help me, Logan! 172 00:11:11,070 --> 00:11:14,437 No! 173 00:11:15,875 --> 00:11:20,107 Help me, Logan! 174 00:11:21,480 --> 00:11:24,745 Come on, you piece of alien gutter trash. 175 00:11:24,784 --> 00:11:28,686 Just try to suck me in! I hope you gag. 176 00:11:30,990 --> 00:11:34,016 Hey, look who I found coming to join the party. 177 00:11:34,060 --> 00:11:36,426 Gambit filled us in on the details. 178 00:11:36,462 --> 00:11:38,191 Why'd you bring her back here? 179 00:11:38,230 --> 00:11:41,028 She's as safe with us here as anywhere. 180 00:11:41,067 --> 00:11:42,830 And now she's got company. 181 00:11:43,936 --> 00:11:48,373 -And this is? -An old friend. She wants me dead. 182 00:11:48,407 --> 00:11:50,807 Why am I not surprised? 183 00:11:50,843 --> 00:11:52,401 Is that it? 184 00:11:53,979 --> 00:11:55,037 (ROARING) 185 00:11:55,081 --> 00:11:56,844 I hope it's not his little brother. 186 00:11:56,882 --> 00:11:58,349 Maybe I can read its mind. 187 00:11:58,384 --> 00:12:00,011 -Get some idea... -Jean, no! 188 00:12:00,286 --> 00:12:02,982 (SCREAMS) 189 00:12:07,426 --> 00:12:09,621 Jean, you all right? 190 00:12:09,695 --> 00:12:10,787 (SIGHS WEAKLY) 191 00:12:10,830 --> 00:12:12,161 What are we up against? 192 00:12:12,198 --> 00:12:14,792 (WEAKLY) I'm fine, Scott. 193 00:12:15,935 --> 00:12:19,564 That creature's mind, it's so repellent, 194 00:12:20,473 --> 00:12:22,634 it was almost more than I could bear. 195 00:12:22,675 --> 00:12:24,540 -You miserable piece of slime! -Cyclops! 196 00:12:24,577 --> 00:12:26,010 No! 197 00:12:30,015 --> 00:12:33,212 Are you crazy? Why didn't you let me destroy it? 198 00:12:33,252 --> 00:12:37,586 Because part of a lot of people are in there, including Jubilee. 199 00:12:37,623 --> 00:12:39,648 We gotta be careful how we attack it. 200 00:12:39,692 --> 00:12:43,753 And where is this grotesquery's supposed space vehicle? 201 00:12:43,796 --> 00:12:45,423 Down that way. 202 00:12:47,600 --> 00:12:50,364 Do you believe it to be an actual spacecraft? 203 00:12:50,402 --> 00:12:53,200 Well, it's got weird writing on it 204 00:12:53,239 --> 00:12:56,766 and had a life-sucking cloud with an attitude inside. 205 00:12:56,809 --> 00:12:59,710 -Check it out. -l think perhaps I will. 206 00:13:04,750 --> 00:13:06,047 Beast, wait for me. 207 00:13:06,819 --> 00:13:08,446 If this is what I've been sensing, 208 00:13:08,487 --> 00:13:12,719 I am certain it is both alien and dangerous. 209 00:13:20,833 --> 00:13:22,300 And what do the rest of us do? 210 00:13:22,334 --> 00:13:23,961 We go hunting, ch�re. 211 00:13:24,470 --> 00:13:28,600 That monster make it topside and this city gonna be his buffet. 212 00:13:28,674 --> 00:13:30,301 That's not gonna happen. 213 00:13:38,284 --> 00:13:41,481 Evidently, Wolverine was quite in earnest, Professor. 214 00:13:41,520 --> 00:13:45,081 Yes. I've been sensing something so alien 215 00:13:45,124 --> 00:13:48,059 that I was beginning to doubt my own mind. 216 00:13:48,093 --> 00:13:50,994 -It appears safe to enter. -Then, let's have a look. 217 00:13:53,432 --> 00:13:54,865 Fascinating! 218 00:13:55,301 --> 00:13:58,634 XAVIER: There must be something we can use against the creature, 219 00:13:59,572 --> 00:14:01,597 some bit of information. 220 00:14:03,409 --> 00:14:07,505 This shattered sphere appears to be some sort of containment vessel. 221 00:14:08,013 --> 00:14:13,110 Oh! And what's this? More of Wolverine's weird writing. 222 00:14:14,453 --> 00:14:17,354 Ah, my kingdom for a Rosetta Stone. 223 00:14:18,424 --> 00:14:21,791 So strange, and yet so familiar. 224 00:14:22,728 --> 00:14:24,161 It's like... 225 00:14:24,196 --> 00:14:26,164 (SCREAMING) 226 00:14:26,832 --> 00:14:28,891 Professor, are you all right? 227 00:14:28,934 --> 00:14:30,424 -Speak to me! ... 228 00:14:31,203 --> 00:14:32,693 I feel fine, Beast. 229 00:14:32,738 --> 00:14:38,074 As if my eyes had been truly opened for the very first time. 230 00:14:38,110 --> 00:14:40,203 That writing! I knew it! 231 00:14:40,246 --> 00:14:42,441 It was a warning about the creature. 232 00:14:42,481 --> 00:14:45,450 Hurry and help the others, Hank. I must learn more. 233 00:14:50,189 --> 00:14:51,713 What happened? 234 00:14:54,026 --> 00:14:55,516 Professor? 235 00:15:03,636 --> 00:15:06,366 GAMBIT: You sure that monster come this way, Wolverine? 236 00:15:06,405 --> 00:15:07,667 Believe me, Cajun. 237 00:15:07,706 --> 00:15:08,730 (SNIFFING) 238 00:15:08,774 --> 00:15:10,036 I can smell it. 239 00:15:12,778 --> 00:15:14,336 What, Professor? 240 00:15:14,380 --> 00:15:17,816 Yes, I understand. I'lf warn the others immediately. 241 00:15:18,250 --> 00:15:20,275 Guys, I've got news. 242 00:15:20,319 --> 00:15:23,516 That spacecraft was an alien prison ship 243 00:15:23,555 --> 00:15:26,251 designed to hold this energy-absorbing creature, 244 00:15:26,292 --> 00:15:29,819 called a Spirit Drinker, captive in deep space forever. 245 00:15:33,399 --> 00:15:34,991 GAMBIT: So then what it doing here? 246 00:15:35,034 --> 00:15:38,561 JEAN: Who knows? Maybe it was knocked off course. 247 00:15:38,871 --> 00:15:40,498 How did the Professor learn all this? 248 00:15:40,539 --> 00:15:43,269 That's the odd thing. He doesn't know. 249 00:15:43,309 --> 00:15:45,106 (DISTANT ROARING) 250 00:15:45,144 --> 00:15:47,044 It's moving toward the surface. 251 00:15:50,082 --> 00:15:52,141 (PEOPLE SCREAMING) 252 00:15:59,525 --> 00:16:00,787 (ROARING) 253 00:16:11,570 --> 00:16:14,562 CYCLOPS: Look, there it is! GAMBIT: But how we stop it? 254 00:16:16,275 --> 00:16:18,971 Blasters don't affect it, rocks don't crush it, 255 00:16:19,011 --> 00:16:20,478 and Jubilee's inside. 256 00:16:20,512 --> 00:16:23,208 Well, whatever we do, we'd better do it quickly. 257 00:16:23,248 --> 00:16:25,910 I sense that the captive spirits inside the creature 258 00:16:25,951 --> 00:16:27,316 have begun to grow weaker. 259 00:16:27,853 --> 00:16:32,722 If we don't find a way to free them soon, I'm afraid it may be too late. 260 00:16:32,758 --> 00:16:35,886 GAMBIT: How we gonna beat this thing when we can't even get close to it? 261 00:16:36,862 --> 00:16:38,261 That's the answer! 262 00:16:38,964 --> 00:16:41,057 Wolverine, don't! 263 00:16:41,100 --> 00:16:43,762 Look, Cyke. My claws hurt this thing. 264 00:16:43,802 --> 00:16:45,292 So did Yuriko's. 265 00:16:45,337 --> 00:16:48,170 Keep those things off of me and I think I got a chance. 266 00:16:48,207 --> 00:16:50,038 What about Jubilee? 267 00:16:50,075 --> 00:16:51,599 We've got to chance it. 268 00:16:51,643 --> 00:16:55,409 If we don't get her back now, there may not be anything left to save. 269 00:16:55,881 --> 00:16:59,647 Okay, bub. Suppertime's over. 270 00:16:59,952 --> 00:17:02,443 Okay, everybody. Get ready. 271 00:17:02,821 --> 00:17:05,085 You want to absorb something? 272 00:17:05,124 --> 00:17:06,523 (WOLVERINE YELLING) 273 00:17:09,962 --> 00:17:11,759 Suck on this! 274 00:17:12,064 --> 00:17:14,157 (WOLVERINE BELLOWING) 275 00:17:24,877 --> 00:17:28,506 Wolverine! No! 276 00:17:31,050 --> 00:17:35,316 You will never succeed, Logan. 277 00:17:36,355 --> 00:17:37,913 We are all doomed. 278 00:17:38,023 --> 00:17:39,650 (ROARING) 279 00:17:39,992 --> 00:17:42,460 (GRUNTING) 280 00:17:42,494 --> 00:17:46,191 You don't know me very well, 281 00:17:47,266 --> 00:17:48,790 do you? 282 00:17:51,570 --> 00:17:52,832 Wolverine, look out! 283 00:17:55,941 --> 00:17:57,340 (SCREAMING) 284 00:18:00,045 --> 00:18:01,239 Logan! 285 00:18:05,417 --> 00:18:09,114 CYCLOPS: Careful, people, stay out of reach of its tendrils. 286 00:18:09,688 --> 00:18:11,747 Beast, get Wolverine! 287 00:18:11,790 --> 00:18:13,690 -Consider it done. �We'll hold it off! 288 00:18:21,633 --> 00:18:24,568 -Over there. -Do not try to move, my friend. 289 00:18:24,603 --> 00:18:27,766 No, look, a chunk of it hit the third rail. 290 00:18:28,874 --> 00:18:30,432 I understand. 291 00:18:32,678 --> 00:18:33,736 That's the answer. 292 00:18:49,628 --> 00:18:54,998 (POWER SURGING) 293 00:19:10,816 --> 00:19:13,376 -1 don't believe it. What about Jubilee? 294 00:19:13,418 --> 00:19:16,182 -JUBILEE: What do you think? -Hey, kid. 295 00:19:16,221 --> 00:19:18,451 Congratulations, Wolverine. 296 00:19:18,757 --> 00:19:20,952 I was so worried about you! 297 00:19:20,993 --> 00:19:23,621 We seem to be short one Spirit Drinker. 298 00:19:23,896 --> 00:19:26,330 Yeah. Bad case of overeating. 299 00:19:26,732 --> 00:19:29,292 So, where does that leave us, Yuriko? 300 00:19:29,935 --> 00:19:31,562 Still planning my funeral? 301 00:19:31,603 --> 00:19:34,731 Today I owe you my life, Logan. 302 00:19:34,773 --> 00:19:37,435 But that changes nothing between us. 303 00:19:37,476 --> 00:19:41,879 When I am strong enough, you will see me again. 304 00:19:50,589 --> 00:19:51,886 Yuriko. 305 00:19:58,430 --> 00:20:00,990 All the Morlocks are back to normal, Professor. 306 00:20:01,033 --> 00:20:02,830 The Reavers escaped, 307 00:20:02,868 --> 00:20:05,837 but I bet it'll be a while before they can repair their cybernetics. 308 00:20:05,871 --> 00:20:09,807 I am deeply thankful you're all safe, my X-Men. 309 00:20:09,841 --> 00:20:11,866 Then it's all over, right? 310 00:20:11,910 --> 00:20:14,276 I only wish that were true, child. 311 00:20:14,313 --> 00:20:17,248 But when I touched that alien craft, 312 00:20:19,384 --> 00:20:24,048 I felt things, sensed things, I have never known before, 313 00:20:25,123 --> 00:20:31,062 saw terrible visions of beings with ruthless unimaginable power. 314 00:20:31,096 --> 00:20:34,293 But I fear this was only the beginning. 22566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.