Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,050 --> 00:00:04,602
In my line of work,
no one expects to live forever.
2
00:00:06,389 --> 00:00:08,706
I know I'm not exactly
a "safety first" kind of guy,
3
00:00:08,774 --> 00:00:12,610
but I thought I'd
at least make it to 30.
4
00:00:12,678 --> 00:00:14,912
Fistfight with
Vladimir Putin in space,
5
00:00:14,980 --> 00:00:17,182
read the rest
of the Harry Potter books,
6
00:00:17,249 --> 00:00:18,749
sing with Willie Nelson...
7
00:00:18,817 --> 00:00:19,550
Jack, what the hell
are you talking about?!
8
00:00:19,618 --> 00:00:20,885
It's my bucket list, Mac.
9
00:00:20,953 --> 00:00:22,437
You know, what's not
on that list?
10
00:00:22,721 --> 00:00:25,206
Hanging out in a burning
building that you set on fire!
11
00:00:25,274 --> 00:00:27,042
Okay, admittedly,
not my best plan.
12
00:00:27,109 --> 00:00:29,144
But it did get the Somali
warlords off of our tail.
13
00:00:29,211 --> 00:00:30,662
Fighting Putin in space?
14
00:00:30,730 --> 00:00:32,914
Like, how would that
even happen?
15
00:00:33,115 --> 00:00:35,967
I don't know, Riley.
Life's full of surprises.
16
00:00:36,035 --> 00:00:37,252
How's our exit strategy coming?
17
00:00:37,403 --> 00:00:38,903
Just hacked a Somali
government database
18
00:00:38,971 --> 00:00:40,238
and downloaded the blueprints.
19
00:00:40,306 --> 00:00:42,740
There's a stairwell
on your right in 300 feet.
20
00:00:42,808 --> 00:00:44,259
Well, did Thornton get
the coordinates we sent?
21
00:00:44,327 --> 00:00:46,811
I did, indeed.
We're targeting a drone strike.
22
00:00:46,878 --> 00:00:48,997
General Dalmar's
chemical weapons factory
23
00:00:49,131 --> 00:00:52,967
should be history
in three, two, one.
24
00:00:53,035 --> 00:00:55,403
♪ I heard somebody say
burn, baby, burn... ♪
25
00:00:55,471 --> 00:00:56,471
Mission accomplished.
26
00:00:56,539 --> 00:00:58,139
Come on home, boys.
27
00:00:58,207 --> 00:01:01,125
Whoa. No, no, no,
no, no, no!
28
00:01:03,629 --> 00:01:05,263
♪ Burn, baby, burn ♪
29
00:01:05,331 --> 00:01:07,031
♪ Disco inferno ♪
30
00:01:07,099 --> 00:01:09,301
♪ Burn, baby, burn,
Burn that mother down... ♪
31
00:01:09,368 --> 00:01:11,887
Riley, I don't suppose there's
another staircase we can use.
32
00:01:11,954 --> 00:01:13,871
Uh, no.
What's wrong with that one?
33
00:01:13,939 --> 00:01:16,140
It'd probably be quicker to tell
you what's not wrong with it.
34
00:01:16,208 --> 00:01:19,127
Okay, there's a window
about 50 feet
35
00:01:19,194 --> 00:01:20,611
down the hall on your left.
36
00:01:20,679 --> 00:01:22,280
But there is one catch.
37
00:01:22,348 --> 00:01:25,149
♪ Burn, baby, burn,
burn the mother down... ♪
38
00:01:25,217 --> 00:01:26,918
That's a pretty big catch.
39
00:01:33,776 --> 00:01:36,845
Unless you can find
about 50 more of those,
40
00:01:36,912 --> 00:01:38,713
we still got a pretty
major problem here.
41
00:01:38,931 --> 00:01:40,248
Relax. The only thing
on my bucket list
42
00:01:40,316 --> 00:01:42,150
is getting out
of this building alive.
43
00:01:42,218 --> 00:01:44,202
Would you get that window
for me, please.
44
00:01:50,592 --> 00:01:53,111
So maybe
I'm an extreme example,
45
00:01:53,179 --> 00:01:55,230
but my grandfather
always used to say that
46
00:01:55,298 --> 00:01:57,982
none of us really knows
how long we have left.
47
00:01:58,049 --> 00:01:59,917
So I guess we have
to ask ourselves:
48
00:01:59,985 --> 00:02:03,405
Will I just go gently
into that good night
49
00:02:03,539 --> 00:02:07,809
or am I willing to risk it all
on a leap of faith?
50
00:02:10,213 --> 00:02:11,880
Any last words?
51
00:02:17,220 --> 00:02:18,503
Now!
52
00:02:29,131 --> 00:02:30,365
Hey, Mac.
53
00:02:30,433 --> 00:02:31,699
Yeah?
54
00:02:31,767 --> 00:02:34,619
I think I can cross pooping
my pants off my bucket list.
55
00:02:37,440 --> 00:02:39,590
Whew.
56
00:03:01,030 --> 00:03:04,966
♪ California's been
good to me ♪
57
00:03:05,034 --> 00:03:09,070
♪ Hope it don't fall
into the sea ♪
58
00:03:09,305 --> 00:03:13,024
♪ Sometimes you got to
trust yourself ♪
59
00:03:13,092 --> 00:03:15,193
♪ It ain't like
anywhere else... ♪
60
00:03:15,260 --> 00:03:17,478
Home, sweet Hollywood.
61
00:03:17,546 --> 00:03:19,347
After another brush
with death,
62
00:03:19,448 --> 00:03:21,349
it's always great
to come back to L.A.,
63
00:03:21,416 --> 00:03:23,901
where everything
is nice, normal--
64
00:03:23,969 --> 00:03:24,652
and what the hell?
65
00:03:24,720 --> 00:03:26,304
Mac! Perfect timing.
66
00:03:26,538 --> 00:03:27,972
Hey, Bozer,
what are you doing?
67
00:03:28,207 --> 00:03:30,508
It's for my movie.
68
00:03:30,576 --> 00:03:31,942
Yeah. Come here.
69
00:03:32,010 --> 00:03:33,077
Turn around.
70
00:03:33,145 --> 00:03:35,046
Is it about
ping-pong balls now?
71
00:03:35,113 --> 00:03:37,431
What? No. It's for the CGI.
72
00:03:37,499 --> 00:03:38,549
Wait, what CGI?
73
00:03:38,617 --> 00:03:40,317
For the space monster.
74
00:03:40,386 --> 00:03:41,386
There's a space monster?
75
00:03:41,453 --> 00:03:43,237
Of course
there's a space monster.
76
00:03:43,306 --> 00:03:45,123
Did you not read the rewrite?
77
00:03:45,190 --> 00:03:47,158
17th draft, man.
Try to keep up.
78
00:03:47,225 --> 00:03:49,093
You're playing
the monster.
79
00:03:49,161 --> 00:03:50,611
Wait, I thought I was
playing the general.
80
00:03:50,679 --> 00:03:53,181
You're both. Now, in this scene,
you, the monster,
81
00:03:53,248 --> 00:03:55,633
have just eaten the brains
of you, the general.
82
00:03:55,701 --> 00:03:57,068
So now you, the monster, have...
83
00:03:57,135 --> 00:03:58,903
Wait. Bozer,
if this is all CGI,
84
00:03:58,970 --> 00:04:02,440
why can't you be
the monster?
85
00:04:02,508 --> 00:04:04,308
But who would direct me?
86
00:04:04,376 --> 00:04:06,694
Not thinking, Mac.
87
00:04:06,762 --> 00:04:07,846
Use that brain, man.
88
00:04:07,913 --> 00:04:10,798
Eh. Well, if Affleck
can do it, so can you.
89
00:04:10,866 --> 00:04:13,518
Sorry, work.
Take that.
90
00:04:13,586 --> 00:04:15,253
Fine.
91
00:04:15,321 --> 00:04:17,154
Go talk science
with your think tank buddies
92
00:04:17,223 --> 00:04:19,274
and leave me here
without a monster.
93
00:04:19,341 --> 00:04:21,592
Shoot.
94
00:04:21,660 --> 00:04:23,494
Monster.
95
00:04:23,562 --> 00:04:24,929
No one cares.
96
00:04:26,031 --> 00:04:26,931
You should have seen it, Pop.
97
00:04:26,999 --> 00:04:28,583
The whole building is on fire,
98
00:04:28,651 --> 00:04:32,887
and we jump out, ass-backwards,
with these air bag things.
99
00:04:32,955 --> 00:04:36,157
We were... we were fearless.
100
00:04:37,125 --> 00:04:38,460
I'm not gonna lie to you.
101
00:04:38,527 --> 00:04:40,462
The kid was fearless,
I was scared as hell,
102
00:04:40,529 --> 00:04:43,398
but... I ain't gonna
let him know it,
103
00:04:43,466 --> 00:04:44,466
you know what I mean?
104
00:04:46,034 --> 00:04:48,336
- Hey.
- Hey.
105
00:04:50,572 --> 00:04:52,106
How's your dad?
106
00:04:54,609 --> 00:04:56,277
Why don't you go ahead
and ask him yourself.
107
00:04:56,344 --> 00:04:57,378
He's listening.
108
00:04:59,681 --> 00:05:01,116
Hi, Mr. Dalton.
109
00:05:02,684 --> 00:05:04,719
How's... life?
110
00:05:04,787 --> 00:05:07,322
Sorry, Pop, he didn't mean
to be rude, he's just weird.
111
00:05:07,389 --> 00:05:10,091
Poor thing, he's a genius
when it comes to physics,
112
00:05:10,158 --> 00:05:11,526
but when it comes
to metaphysics,
113
00:05:11,594 --> 00:05:12,827
he's a little slow.
114
00:05:12,894 --> 00:05:14,162
Every time we get
nearly killed,
115
00:05:14,230 --> 00:05:15,463
you come down here
to talk to your dead dad,
116
00:05:15,531 --> 00:05:16,797
and I'm the weird one?
117
00:05:17,066 --> 00:05:18,583
Hey, it's little
rituals like this
118
00:05:18,650 --> 00:05:20,218
that give life meaning.
119
00:05:20,285 --> 00:05:22,220
Besides, there's not
a lot of people out there
120
00:05:22,287 --> 00:05:24,222
you can talk to
about classified missions,
121
00:05:24,289 --> 00:05:25,957
and my old man
can keep a secret.
122
00:05:26,024 --> 00:05:27,492
Can't you, Pop?
123
00:05:28,460 --> 00:05:31,429
Well, ready to go get
almost killed again?
124
00:05:34,166 --> 00:05:35,500
Emphasis on "almost."
125
00:05:35,567 --> 00:05:38,569
I'm gonna bring him back
in one piece, all right?
126
00:05:38,637 --> 00:05:40,154
Yeah, all right.
127
00:05:40,222 --> 00:05:42,623
Time to go do that work, Pop.
128
00:05:44,492 --> 00:05:46,594
I'll see you soon.
129
00:05:47,763 --> 00:05:49,380
I love you, boy.
130
00:05:52,651 --> 00:05:56,454
So you, uh... you been
talking to your dad lately?
131
00:05:57,656 --> 00:05:59,257
Eh, it's been a while.
132
00:06:03,863 --> 00:06:06,564
Okay, it's been
a long while.
133
00:06:06,631 --> 00:06:08,699
Well, that's long enough.
134
00:06:08,767 --> 00:06:10,301
I mean, after what he did,
135
00:06:10,402 --> 00:06:12,570
you're gonna want
to fix that, trust me.
136
00:06:12,637 --> 00:06:14,638
I will, someday.
137
00:06:14,706 --> 00:06:18,109
That's what I used to say till
I almost ran out of somedays.
138
00:06:18,177 --> 00:06:20,245
Just give the man a call
before it's too late.
139
00:06:20,312 --> 00:06:22,247
- All right?
- It's just not that easy.
140
00:06:22,314 --> 00:06:25,083
Yeah, well, it ain't
that hard, neither. Listen.
141
00:06:26,952 --> 00:06:28,586
If I could have one more day
142
00:06:28,654 --> 00:06:30,989
to sit and talk to my dad
instead of that hunk of rock,
143
00:06:31,056 --> 00:06:33,457
I'd do anything.
144
00:06:33,526 --> 00:06:35,809
Anything.
145
00:06:35,877 --> 00:06:37,929
This thing with your dad's
different.
146
00:06:37,996 --> 00:06:42,684
I'm not saying
you should forget,
147
00:06:42,751 --> 00:06:46,854
but maybe it's time you
forgive just a little bit.
148
00:06:46,922 --> 00:06:48,456
You know?
149
00:06:52,161 --> 00:06:53,695
All right, let's get to work.
150
00:06:53,762 --> 00:06:55,196
Over the past two years,
151
00:06:55,364 --> 00:06:57,281
five federal buildings
in the U.S. have been attacked,
152
00:06:57,349 --> 00:07:00,618
killing 28 people
and wounding hundreds more.
153
00:07:00,752 --> 00:07:04,121
Explosives analysis
from the most recent attack
154
00:07:04,189 --> 00:07:06,040
links these incidents
to a group called
155
00:07:06,108 --> 00:07:07,909
Division 77.
156
00:07:07,976 --> 00:07:09,443
D-77?
157
00:07:09,511 --> 00:07:11,145
Heard stories
about them in prison.
158
00:07:11,213 --> 00:07:12,580
They're like mercenaries
or something, right?
159
00:07:12,714 --> 00:07:15,549
Terrorists for hire.
Ex-insurgents and extremists
160
00:07:15,617 --> 00:07:17,718
who traded in their politics
for cold hard cash.
161
00:07:17,820 --> 00:07:20,170
They're highly trained
and very careful.
162
00:07:20,239 --> 00:07:23,191
Every member hidden
by multiple false identities.
163
00:07:23,492 --> 00:07:25,593
Every expense paid for
by shell corporations.
164
00:07:25,661 --> 00:07:27,662
- So how do we find these guys?
- We don't.
165
00:07:27,730 --> 00:07:28,696
Not directly.
166
00:07:28,763 --> 00:07:30,448
But by digging into
their shell corps,
167
00:07:30,515 --> 00:07:32,917
the FBI followed
D-77's money,
168
00:07:32,985 --> 00:07:36,337
and it all leads back
to one man.
169
00:07:36,405 --> 00:07:40,975
Hedge fund golden boy
Ralph Kastrati.
170
00:07:41,043 --> 00:07:42,210
Oh, that is a punchface.
171
00:07:42,278 --> 00:07:43,628
Excuse me?
172
00:07:43,695 --> 00:07:44,445
Oh, you heard me.
173
00:07:44,513 --> 00:07:46,196
Some dudes,
they just have this face
174
00:07:46,265 --> 00:07:48,399
that really needs
to be punched.
175
00:07:48,467 --> 00:07:50,601
My mom dated a guy
like that once.
176
00:07:52,587 --> 00:07:54,138
So we don't know
how to find them,
177
00:07:54,206 --> 00:07:55,640
but we do know where Ralph is?
178
00:07:55,708 --> 00:08:01,112
He fled the U.S. in 2015
to avoid trial for 561 counts
179
00:08:01,179 --> 00:08:02,646
of securities fraud.
180
00:08:02,714 --> 00:08:04,481
But he's just been
located hiding out
181
00:08:04,549 --> 00:08:05,983
in the tropical
tax haven
182
00:08:06,051 --> 00:08:07,685
of Labuan, Malaysia,
183
00:08:07,752 --> 00:08:11,588
making millions
managing D-77's money.
184
00:08:11,656 --> 00:08:13,691
If we can combine
the FBI intel
185
00:08:13,759 --> 00:08:16,661
with everything that Ralph
knows about their financials...
186
00:08:16,728 --> 00:08:17,895
We may be able
to track them down
187
00:08:18,047 --> 00:08:19,813
before their next
attack, okay.
188
00:08:19,881 --> 00:08:21,949
Well, shouldn't we just let
the Malaysian cops pick him up?
189
00:08:22,016 --> 00:08:23,551
We believe D-77
has informants
190
00:08:23,619 --> 00:08:25,553
within the Malaysian
government.
191
00:08:25,555 --> 00:08:28,289
If D-77 hides Ralph
before we can get to him,
192
00:08:28,357 --> 00:08:30,391
we're gonna lose our only
chance to stop them.
193
00:08:30,458 --> 00:08:32,309
So we can't go
the official route.
194
00:08:33,695 --> 00:08:37,465
Which leaves
the unofficial route: us.
195
00:08:37,532 --> 00:08:38,566
Yeah.
196
00:08:38,633 --> 00:08:41,102
Yeah, okay,
I want a piece of that.
197
00:08:41,170 --> 00:08:42,971
Exile?
198
00:08:43,038 --> 00:08:44,872
Are you kidding me, bro?
199
00:08:44,940 --> 00:08:46,307
Even if I wasn't
a wanted man,
200
00:08:46,374 --> 00:08:49,143
I'd still be living
in Labuan, yo.
201
00:08:49,211 --> 00:08:50,845
I'm like God down here.
202
00:08:52,681 --> 00:08:54,415
Nah, bigger than God.
203
00:08:55,584 --> 00:08:56,985
Kanye.
204
00:08:57,119 --> 00:08:59,103
I'm telling
you, you got to come
205
00:08:59,170 --> 00:09:00,588
join me, brah.
206
00:09:00,656 --> 00:09:02,190
Hitting the hottest clubs,
the finest honeys,
207
00:09:02,257 --> 00:09:03,491
making more cheddar
than any of you
208
00:09:03,559 --> 00:09:05,159
hedge fund chumps back home.
209
00:09:05,227 --> 00:09:06,844
"Is it safe?" Listen to you.
210
00:09:06,911 --> 00:09:08,412
Of course it's safe.
I just fired my bodyguards
211
00:09:08,480 --> 00:09:10,314
and pocketed
their salaries, yo.
212
00:09:10,549 --> 00:09:13,350
Trust me,
Uncle Sam don't have a clue
213
00:09:13,418 --> 00:09:15,970
where I am.
214
00:09:16,037 --> 00:09:18,255
I mean, unless being parked
outside your house
215
00:09:18,323 --> 00:09:19,690
watching you
on thermal and visible
216
00:09:19,758 --> 00:09:22,392
and tracking your GPS
counts as having a clue.
217
00:09:22,728 --> 00:09:25,346
Guy's place looks like
a Kardashian exploded.
218
00:09:25,414 --> 00:09:27,181
Straight cheese.
219
00:09:27,533 --> 00:09:30,251
Secret system?
220
00:09:30,319 --> 00:09:32,153
What are you talking
about, man?
221
00:09:32,221 --> 00:09:33,771
Oh...
222
00:09:33,838 --> 00:09:36,507
Oh, I want to punch this guy
in the face so bad.
223
00:09:36,574 --> 00:09:38,675
Well, I want that for you,
too, buddy,
224
00:09:38,743 --> 00:09:41,329
but the trick's to do it without
tipping off the local police,
225
00:09:41,396 --> 00:09:44,098
which could tip off D-77.
226
00:09:44,166 --> 00:09:45,315
Take a look.
227
00:09:48,486 --> 00:09:49,686
Huh.
228
00:09:49,788 --> 00:09:52,273
Ralph may be too arrogant
to pay for bodyguards,
229
00:09:52,340 --> 00:09:54,141
but his security system
is state-of-the-art.
230
00:09:54,209 --> 00:09:57,645
It's on a wireless network, but
with this kind of encryption,
231
00:09:57,713 --> 00:09:59,163
it could take days
to break in.
232
00:09:59,231 --> 00:10:01,349
Which is time we don't have.
233
00:10:01,416 --> 00:10:05,069
Maybe we don't
have to break in...
234
00:10:05,136 --> 00:10:07,337
if Ralph gives us the code.
235
00:10:08,574 --> 00:10:11,442
Okay, cards on the table,
236
00:10:11,509 --> 00:10:13,110
I'm not great with computers.
237
00:10:13,178 --> 00:10:16,179
While most kids were learning
how to use their first laptop,
238
00:10:16,198 --> 00:10:19,150
I was taking mine apart
to see how it worked.
239
00:10:19,218 --> 00:10:20,851
I never quite figured that out,
240
00:10:20,919 --> 00:10:23,270
but I did learn enough
to know this:
241
00:10:23,339 --> 00:10:25,306
the biggest flaw
in any computer system
242
00:10:25,308 --> 00:10:27,875
is usually the person
controlling it.
243
00:10:27,942 --> 00:10:31,111
So why hack a computer when
you can hack a human being?
244
00:10:31,179 --> 00:10:32,529
Using a handful of Wi-Fi chips
245
00:10:32,597 --> 00:10:35,983
and a soda can
as a directional antenna,
246
00:10:36,051 --> 00:10:38,819
I can disrupt the Wi-Fi signal
to Ralph's alarm keypad.
247
00:10:38,887 --> 00:10:40,687
Wireless signal interrupted.
248
00:10:40,755 --> 00:10:42,607
Which triggers the alarm,
249
00:10:42,674 --> 00:10:44,742
which gets Ralph
to type in his code,
250
00:10:44,810 --> 00:10:46,410
which we can see.
251
00:10:48,830 --> 00:10:50,214
Lonely?
252
00:10:50,282 --> 00:10:52,483
Bro, your mom is lonely.
253
00:10:52,550 --> 00:10:53,867
I'm just trying to get you in
254
00:10:53,935 --> 00:10:56,120
on that sweet Malaysian
transaction action.
255
00:10:56,188 --> 00:10:57,772
Nice.
256
00:10:57,906 --> 00:11:00,374
Now we just have to wait
for him to go to sleep.
257
00:11:01,910 --> 00:11:05,580
I'm brushing my teeth
with caviar and foie gras.
258
00:11:05,647 --> 00:11:08,131
Hey, do I seriously have to
listen to this asshat
259
00:11:08,199 --> 00:11:09,850
for the rest of the day?
260
00:11:10,052 --> 00:11:12,903
Uh, actually, Ralphie times his
sleep to the American markets.
261
00:11:12,971 --> 00:11:15,422
You have to listen
to this asshat all night.
262
00:11:16,592 --> 00:11:18,609
Noise canceling. Beyoncé.
263
00:11:18,677 --> 00:11:19,677
Have fun.
264
00:11:19,745 --> 00:11:22,546
I need to make me
some of those.
265
00:11:22,614 --> 00:11:25,148
I'm gonna knock the curls
off this kid, I'm telling you.
266
00:12:30,015 --> 00:12:31,381
Hello?
267
00:12:35,720 --> 00:12:38,005
Aah!
268
00:12:41,893 --> 00:12:43,693
Aah! Son of a...
269
00:12:45,997 --> 00:12:47,831
Aw, man.
270
00:12:47,899 --> 00:12:49,166
Seriously?
271
00:12:50,318 --> 00:12:51,869
Look, I had to do it,
you know?
272
00:12:51,937 --> 00:12:54,355
I'm just saying, we have clearly
defined roles here, Mac, okay?
273
00:12:54,422 --> 00:12:55,823
Riley does all
the computer stuff,
274
00:12:55,891 --> 00:12:57,725
you do your thing, and I do
the punching, all right?
275
00:12:57,792 --> 00:12:59,693
You don't see me going around
making bombs out of paper clips
276
00:12:59,761 --> 00:13:02,330
and chewing gum,
do you? No.
277
00:13:02,397 --> 00:13:04,065
It frustrates me, man.
278
00:13:04,132 --> 00:13:06,116
I mean...
What?
279
00:13:06,285 --> 00:13:09,102
How much is the government
paying you guys, huh?
280
00:13:09,171 --> 00:13:12,706
I'll triple it and throw in
a rare Wu-Tang album for free.
281
00:13:12,774 --> 00:13:15,126
Look, all we need from you
is intel
282
00:13:15,193 --> 00:13:17,094
on the D-77 terrorists
and their next attack.
283
00:13:17,262 --> 00:13:20,630
Attack? I don't know anything.
I'm just their money man.
284
00:13:20,698 --> 00:13:22,917
Yeah, I'm punching him anyway.
285
00:13:22,984 --> 00:13:25,085
It's coming, fool.
286
00:13:25,153 --> 00:13:25,653
It's coming.
287
00:13:25,720 --> 00:13:27,371
Now, let's get out of here.
288
00:13:27,439 --> 00:13:29,991
You are gonna tell us
how to find D-77 right now.
289
00:13:30,058 --> 00:13:31,275
Bro, I told you,
290
00:13:31,343 --> 00:13:33,543
I just handle the money,
all right?
291
00:13:33,611 --> 00:13:34,929
I know account numbers,
balances,
292
00:13:34,996 --> 00:13:37,431
not where they are
or what they're planning.
293
00:13:37,499 --> 00:13:38,748
But, hey, you guys like boats?
294
00:13:39,034 --> 00:13:42,336
I can get you two brand-new,
murdered out...
295
00:13:42,404 --> 00:13:43,621
Sniper!
296
00:13:43,623 --> 00:13:45,806
Get down, get down!
297
00:13:49,444 --> 00:13:50,877
Please don't let me die.
298
00:13:58,569 --> 00:14:00,938
Riley, we're taking
sniper fire.
299
00:14:01,006 --> 00:14:02,840
Can you get a visual
on the shooter?
300
00:14:02,907 --> 00:14:04,441
Got him. One dude,
301
00:14:04,509 --> 00:14:06,043
on the roof, big-ass gun.
302
00:14:06,111 --> 00:14:08,763
Looks like D-77 was keeping
an eye on their money man.
303
00:14:08,830 --> 00:14:10,247
It's gonna take months
to sift through this stuff
304
00:14:10,314 --> 00:14:12,582
without Ralph to explain it.
305
00:14:12,650 --> 00:14:14,051
We get him and his intel
to the FBI
306
00:14:14,102 --> 00:14:15,636
before these mercs take
their money and run.
307
00:14:15,904 --> 00:14:17,254
Does a doctor factor into
this plan at all?
308
00:14:17,322 --> 00:14:19,556
Because in case you haven't
noticed, I just got shot!
309
00:14:21,309 --> 00:14:23,443
We're not gonna
make it to you, Riley,
310
00:14:23,511 --> 00:14:25,345
and Ralph isn't gonna make it
home without medical attention.
311
00:14:25,413 --> 00:14:26,997
Find a doctor
and meet us at the exfil.
312
00:14:27,198 --> 00:14:29,583
What are you guys
gonna do, walk?
313
00:14:29,651 --> 00:14:31,402
Nah, we're gonna take his whip.
You ready?
314
00:14:31,469 --> 00:14:32,853
- Yeah.
- No, no!
315
00:14:32,921 --> 00:14:34,421
- Let's go.
- My car's mint, yo!
316
00:14:34,489 --> 00:14:36,173
Diddy's got one just like it.
317
00:14:36,240 --> 00:14:38,993
Is that really what you're
worried about right now?!
318
00:14:42,397 --> 00:14:44,498
Aw, dude!
319
00:14:44,566 --> 00:14:46,233
I have the key!
320
00:14:47,468 --> 00:14:48,785
Go!
321
00:14:54,609 --> 00:14:56,010
Okay, the bullet
hit your lung
322
00:14:56,077 --> 00:14:57,711
and missed your heart;
looks like you got lucky.
323
00:14:57,779 --> 00:14:59,647
You call this lucky, bro?
324
00:14:59,715 --> 00:15:00,514
You have any idea
how hard it is
325
00:15:00,581 --> 00:15:02,199
to get bloodstains
out of calfskin?
326
00:15:02,267 --> 00:15:05,869
Hey, unless you start telling us
everything you know about D-77,
327
00:15:05,937 --> 00:15:07,838
your luck's about to get a lot
worse, I can tell you that much.
328
00:15:07,906 --> 00:15:09,956
I'm a glorified
accountant, bro.
329
00:15:10,024 --> 00:15:11,442
What do you want me
to tell you,
330
00:15:11,510 --> 00:15:12,910
that I put them in
large blend index funds
331
00:15:12,977 --> 00:15:14,912
so they can ensure
steady growth?
332
00:15:14,979 --> 00:15:16,530
Jack, he's got
a sucking chest wound.
333
00:15:16,597 --> 00:15:17,965
I got to find
a way to seal it.
334
00:15:18,033 --> 00:15:19,850
Where's the duct tape
when you need it, right?
335
00:15:19,918 --> 00:15:21,719
Hey, eyes on the road, Jethro.
336
00:15:21,787 --> 00:15:23,103
This car's worth
more than your house.
337
00:15:23,171 --> 00:15:25,456
Oh, as soon as you're
done saving his life,
338
00:15:25,523 --> 00:15:27,091
I'm gonna kill him.
You hear that, smart-ass?
339
00:15:27,158 --> 00:15:28,658
I'm already dressed
for a funeral.
340
00:15:33,265 --> 00:15:35,683
Guys, satellite picked up
gunfire near Ralph's house.
341
00:15:35,751 --> 00:15:37,685
- Is everything okay?
- Y-Yeah.
342
00:15:37,936 --> 00:15:39,153
Everything's...
everything's fine.
343
00:15:39,220 --> 00:15:40,971
Oh, God,
there's blood everywhere.
344
00:15:41,039 --> 00:15:43,607
That doesn't sound fine.
How's the package?
345
00:15:43,675 --> 00:15:46,259
Ralph? He... he's-he's good.
346
00:15:46,327 --> 00:15:48,178
He just, he got kind of shot.
347
00:15:48,530 --> 00:15:49,864
He what?
348
00:15:49,931 --> 00:15:51,699
Yeah, yeah, no biggie.
Just in the shoulder.
349
00:15:51,767 --> 00:15:53,517
Yeah, but the part
of his shoulder
350
00:15:53,584 --> 00:15:54,818
that's kind of his chest.
351
00:15:54,885 --> 00:15:56,419
Listen, D-77 knows
you have Ralph.
352
00:15:56,487 --> 00:15:58,873
We need to assume they're
moving up their timetable
353
00:15:58,940 --> 00:16:00,624
rather than passing up
a payday.
354
00:16:00,691 --> 00:16:02,376
Now we have even less
time to stop them.
355
00:16:02,443 --> 00:16:03,927
And we don't even know
where they're gonna strike.
356
00:16:03,995 --> 00:16:06,547
I don't feel so good, bro.
357
00:16:06,614 --> 00:16:07,914
Here, take this.
358
00:16:07,982 --> 00:16:10,718
Yeah, uh, hey, hey,
hey, Patti, it's Jack.
359
00:16:10,785 --> 00:16:12,319
We're gonna have to
call you back, okay?
360
00:16:15,307 --> 00:16:16,990
Hey, wallet.
361
00:16:17,058 --> 00:16:19,009
I've seen my share
of life-and-death situations,
362
00:16:19,077 --> 00:16:22,445
and if there's a key to living
through them, it's this:
363
00:16:22,513 --> 00:16:24,114
Don't panic.
364
00:16:24,182 --> 00:16:26,983
If you can force yourself
to take a minute,
365
00:16:27,051 --> 00:16:28,986
breathe and actually think,
366
00:16:29,053 --> 00:16:30,671
the solution is generally
right in front of you.
367
00:16:30,739 --> 00:16:33,173
In this case, literally.
368
00:16:33,241 --> 00:16:35,275
A hole in the lungs
can fill the chest with air,
369
00:16:35,343 --> 00:16:37,078
making it impossible
to breathe.
370
00:16:37,145 --> 00:16:38,629
The trick is to let the air out
371
00:16:38,696 --> 00:16:40,264
while keeping
everything else in.
372
00:16:40,331 --> 00:16:43,133
In hospitals, they use a needle
with a one-way valve.
373
00:16:43,301 --> 00:16:45,669
But in the field,
a driver's license vent seal
374
00:16:45,737 --> 00:16:47,838
does the job nicely.
375
00:16:47,905 --> 00:16:49,773
It's gonna sting a little.
376
00:17:01,319 --> 00:17:03,287
Are you a doctor?
377
00:17:03,355 --> 00:17:04,888
Not even a little.
378
00:17:04,956 --> 00:17:07,191
Oh, God, I'm gonna die.
379
00:17:07,892 --> 00:17:10,660
Hey, Mac,
our patient still alive?
380
00:17:12,263 --> 00:17:13,230
And kicking.
381
00:17:13,297 --> 00:17:15,382
Yo. Do not play
country music on my radio.
382
00:17:15,450 --> 00:17:17,284
It's an affront to everything
this car stands for.
383
00:17:17,352 --> 00:17:19,019
Oh, is that right?
384
00:17:19,087 --> 00:17:21,805
Well, unless you figure out
how to connect D-77's spending
385
00:17:21,923 --> 00:17:23,657
to the location
of their next attack,
386
00:17:23,925 --> 00:17:25,642
it's country music
all the way home, Curly-Q.
387
00:17:25,710 --> 00:17:27,244
I ain't even turned it up yet.
388
00:17:27,312 --> 00:17:29,246
I told you, they draw lump sums
to a Cayman account.
389
00:17:29,313 --> 00:17:31,799
I don't know where it goes
from there, all right?
390
00:17:31,867 --> 00:17:33,100
Any luck finding a doctor?
391
00:17:33,168 --> 00:17:35,469
Tracked down the best doctor
on the island.
392
00:17:35,537 --> 00:17:37,604
Which wasn't easy,
since it's his day off.
393
00:17:37,672 --> 00:17:39,540
Got a lock on his cell signal.
394
00:17:39,607 --> 00:17:40,757
Whoa, whoa, whoa, no.
395
00:17:40,825 --> 00:17:41,992
"Best on the island"
doesn't mean much.
396
00:17:42,060 --> 00:17:43,860
How many Yelp stars
does he have?
397
00:17:43,928 --> 00:17:46,513
Hey, you're gonna be seeing
Yelp stars if you don't shut up.
398
00:17:46,782 --> 00:17:48,148
You shut up.
399
00:17:48,216 --> 00:17:49,883
All right, I'm sending you
a video of Ralph's wound
400
00:17:49,951 --> 00:17:51,518
so the doctor
can take a look.
401
00:17:55,323 --> 00:17:57,408
Sweet. Not at all gross.
402
00:17:57,475 --> 00:18:00,211
Thanks for giving me
absolutely no warning.
403
00:18:02,247 --> 00:18:04,131
Hey, Mac, I think I got him.
404
00:18:10,255 --> 00:18:12,472
Dr. Megat?
405
00:18:12,540 --> 00:18:14,174
Hi. My name is Riley.
406
00:18:14,242 --> 00:18:16,760
Uh, I know this is
gonna sound weird, but...
407
00:18:21,433 --> 00:18:25,135
Uh, guys... we have a problem.
408
00:18:25,202 --> 00:18:26,420
Yeah, so do we.
409
00:18:26,487 --> 00:18:28,738
The sniper's on our tail.
Hang on.
410
00:18:32,310 --> 00:18:34,561
Faster would be good.
411
00:18:34,629 --> 00:18:35,812
I'm flooring it. This car sucks.
412
00:18:35,880 --> 00:18:37,431
Hey, this car's worth
more than your life...
413
00:18:37,499 --> 00:18:39,032
- We know!
- We know!
414
00:18:39,100 --> 00:18:41,151
I don't want to die
listening to country music!
415
00:18:41,218 --> 00:18:42,669
♪ Fill him a jug ♪
416
00:18:42,737 --> 00:18:44,137
♪ And they pass it around ♪
417
00:18:44,206 --> 00:18:48,041
♪ Mighty, mighty pleasin'
my pappy's corn-squeezin' ♪
418
00:18:49,360 --> 00:18:50,644
♪ White lightning ♪
419
00:18:50,712 --> 00:18:52,730
Car! Car!
420
00:18:52,797 --> 00:18:54,064
Oh, my God,
I really am gonna die!
421
00:18:54,132 --> 00:18:55,549
♪ Well, the G men, T men ♪
422
00:18:55,617 --> 00:18:58,385
♪ Revenuers, too ♪
423
00:18:58,453 --> 00:19:00,504
I don't know if your plan
is to make me throw up,
424
00:19:00,571 --> 00:19:02,005
but it's definitely
working.
425
00:19:02,073 --> 00:19:04,508
Like Ralph, a lot of
people spend their lives
426
00:19:04,575 --> 00:19:07,261
focused on the wrong thing.
Normally, it's a bad habit.
427
00:19:07,428 --> 00:19:09,179
But it was exactly
what I needed
428
00:19:09,246 --> 00:19:10,914
the sniper chasing us to do.
429
00:19:10,981 --> 00:19:12,916
You making a bomb? Hmm?
430
00:19:13,201 --> 00:19:15,786
'Cause if you're making a bomb,
that would be awesome.
431
00:19:15,854 --> 00:19:18,772
Wait, shouldn't you...
you be throwing the bomb?
432
00:19:18,839 --> 00:19:20,540
Why aren't you throwing it?
433
00:19:20,608 --> 00:19:22,843
Because it's not a bomb.
434
00:19:22,911 --> 00:19:24,561
The headrest is made
of flame-resistant foam,
435
00:19:24,629 --> 00:19:27,781
so it'll never burn,
but it will smoke like crazy.
436
00:19:27,849 --> 00:19:29,884
Great.
437
00:19:29,951 --> 00:19:31,101
Hey, maybe
we should, uh,
438
00:19:31,169 --> 00:19:32,903
talk about
some short-term goals,
439
00:19:32,971 --> 00:19:34,270
'cause now I think
you're just making it easier
440
00:19:34,338 --> 00:19:36,590
for them to tail us.
441
00:19:36,657 --> 00:19:39,175
♪ My eyes bugged out
and my face turned blue ♪
442
00:19:39,243 --> 00:19:43,497
♪ Lightning started flashing,
Thunder started crashing ♪
443
00:19:43,564 --> 00:19:45,582
♪ White lightning ♪
444
00:19:48,069 --> 00:19:51,472
♪ Well, the G men, T men,
Revenuers too ♪
445
00:19:51,539 --> 00:19:54,424
♪ Searching for a place
where we made this brew ♪
446
00:19:54,576 --> 00:19:56,209
♪ They were lookin'... ♪
447
00:19:56,277 --> 00:19:58,311
Jack, get me closer
to that truck.
448
00:20:00,248 --> 00:20:01,882
Oh, sweet!
449
00:20:04,085 --> 00:20:06,703
♪ G men, T men,
Revenuers too ♪
450
00:20:06,770 --> 00:20:10,157
♪ Searching for a place
where we made this brew ♪
451
00:20:10,225 --> 00:20:11,575
♪ They were lookin',
Tryin' to book him ♪
452
00:20:11,643 --> 00:20:13,794
♪ But my pappy kept a-cookin' ♪
453
00:20:15,563 --> 00:20:17,264
♪ White lightning ♪
454
00:20:17,331 --> 00:20:18,766
Smoked 'em.
455
00:20:18,833 --> 00:20:20,367
- Don't.
- Don't what?
456
00:20:20,434 --> 00:20:22,102
You know how I feel
about your puns.
457
00:20:22,170 --> 00:20:24,220
Oh.
Yeah, yeah. Sorry.
458
00:20:25,490 --> 00:20:27,023
Mac, I'm here with the doctor.
459
00:20:27,091 --> 00:20:28,525
You got to listen to this.
460
00:20:30,144 --> 00:20:31,845
If you don't
act out a bicoastal
461
00:20:31,913 --> 00:20:33,279
breast plumbing procedure,
462
00:20:33,347 --> 00:20:35,348
the sick person will
become not alive.
463
00:20:37,685 --> 00:20:38,885
Now.
464
00:20:38,953 --> 00:20:41,071
Okay. Doc said Ralph
needs surgery now.
465
00:20:41,323 --> 00:20:44,074
Oh, God.
466
00:20:44,142 --> 00:20:46,026
Something's wrong.
Like, really wrong.
467
00:20:46,093 --> 00:20:47,644
Okay, just tell us
where to meet so the doctor...
468
00:20:47,712 --> 00:20:49,363
No, like, now, now, now!
469
00:20:49,431 --> 00:20:50,931
Doc said he's surprised
Ralph hadn't crashed already.
470
00:20:50,998 --> 00:20:51,965
He'll be dead
in about four minutes
471
00:20:52,283 --> 00:20:54,201
unless you do
the surgery now.
472
00:21:06,281 --> 00:21:08,832
Truth told,
I got a "C" in biology.
473
00:21:08,900 --> 00:21:12,135
But we were Ralph's only shot,
and if he was gonna live,
474
00:21:12,203 --> 00:21:14,721
a lot of bacteria
were gonna have to die.
475
00:21:14,789 --> 00:21:16,407
Yo, Ralph?
476
00:21:16,474 --> 00:21:19,059
- He's not looking so good, Mac.
- Get him in the back.
477
00:21:19,126 --> 00:21:21,311
When you can't get your hands
on a surgical suite,
478
00:21:21,379 --> 00:21:23,947
the back of an SUV
and the germ-killing power
479
00:21:24,015 --> 00:21:26,283
of hand sanitizer
will do in a pinch.
480
00:21:26,350 --> 00:21:29,970
But prepping for surgery
was the easy part.
481
00:21:30,038 --> 00:21:32,505
I got you.
That's it, that's it.
482
00:21:34,108 --> 00:21:36,460
- Are you ready?
- Yeah.
483
00:21:36,678 --> 00:21:38,645
Whoa, whoa, wait a minute,
wait a minute. You hear that?
484
00:21:38,713 --> 00:21:39,880
What?
485
00:21:39,947 --> 00:21:41,298
He finally stopped talking.
486
00:21:41,365 --> 00:21:44,451
Let's just...
Let's enjoy that for a second.
487
00:21:44,519 --> 00:21:45,319
Okay.
488
00:21:47,288 --> 00:21:49,739
Well, we are as ready
as we'll ever be.
489
00:21:49,807 --> 00:21:50,690
What do we need to do?
490
00:21:52,443 --> 00:21:53,543
Don't worry. I will walk you
491
00:21:53,611 --> 00:21:55,378
through the procedure,
feet by feet.
492
00:21:55,446 --> 00:21:57,431
Uh, I think that means
"step by step."
493
00:21:57,499 --> 00:21:59,516
Okay, sure.
But that doesn't help us
494
00:21:59,583 --> 00:22:01,235
with the "don't worry" part.
495
00:22:01,302 --> 00:22:03,803
Okay, Doc said Ralph has
something called hemothorax,
496
00:22:03,805 --> 00:22:06,456
which is a buildup of blood
in the chest
497
00:22:06,524 --> 00:22:08,691
that makes it impossible
for him to breathe.
498
00:22:08,759 --> 00:22:10,193
If you don't
drain the fluid,
499
00:22:10,261 --> 00:22:11,845
he'll basically drown
on dry land.
500
00:22:11,912 --> 00:22:13,179
So all you have to do
is perform
501
00:22:13,248 --> 00:22:15,616
an intercostal
chest drain procedure.
502
00:22:15,750 --> 00:22:19,336
In the back of an SUV
with no surgical equipment.
503
00:22:21,038 --> 00:22:22,606
What could go wrong?
504
00:22:24,258 --> 00:22:25,609
Okay, so step one
is pretty easy.
505
00:22:25,677 --> 00:22:27,894
You just need
to make a small incision
506
00:22:27,962 --> 00:22:29,946
between his fourth
and fifth ribs.
507
00:22:33,367 --> 00:22:35,335
Step two is
a little more complicated.
508
00:22:35,470 --> 00:22:37,904
You just need to find a way
to spread his ribs apart.
509
00:22:59,677 --> 00:23:02,880
Can't unsee that. Mm.
510
00:23:04,549 --> 00:23:07,784
And now
the liquid away you must suck.
511
00:23:08,836 --> 00:23:10,687
Don't look at me, man.
512
00:23:10,755 --> 00:23:13,123
I'll suck out snake venom, you
know, depending on where it is,
513
00:23:13,190 --> 00:23:15,158
but I ain't going
anywhere near that.
514
00:23:16,410 --> 00:23:17,777
Seriously.
515
00:23:38,148 --> 00:23:41,034
Hey. Go hit the
windshield wipers for me.
516
00:23:41,102 --> 00:23:42,636
I can do that.
517
00:23:42,704 --> 00:23:44,421
I'm no doctor,
518
00:23:44,489 --> 00:23:47,857
but my grandfather taught me
a thing or two about cars.
519
00:23:47,859 --> 00:23:49,826
The same pump that sprays
wiper fluid on your windshield
520
00:23:49,894 --> 00:23:51,811
should be powerful enough
to pull the fluid
521
00:23:51,879 --> 00:23:54,013
out of Ralph's chest
before he drowns.
522
00:23:54,081 --> 00:23:54,981
Oh.
523
00:23:55,049 --> 00:23:56,082
Gross.
524
00:24:00,021 --> 00:24:00,988
Is that my blood?
525
00:24:02,256 --> 00:24:03,774
Good job, Riley.
526
00:24:08,679 --> 00:24:10,930
Okay, Doc and I are
about two minutes out.
527
00:24:10,998 --> 00:24:12,432
Ralph ready to go?
528
00:24:12,500 --> 00:24:14,350
Close enough.
We're on our way now.
529
00:24:14,418 --> 00:24:16,086
Your hands are
like sandpaper, bro.
530
00:24:16,154 --> 00:24:18,288
Ever try moisturizer?
Get some.
531
00:24:18,355 --> 00:24:21,391
All right,
you carry him.
532
00:24:21,458 --> 00:24:22,893
Hey, yo, yo, yo,
what about my baby?
533
00:24:22,960 --> 00:24:24,360
We can't just
leave it here unlocked.
534
00:24:24,428 --> 00:24:25,762
I'm trying to imagine
how your resale value
535
00:24:25,830 --> 00:24:27,447
could go down any more.
536
00:24:27,515 --> 00:24:29,449
Let me guess, you're gonna
be late to the exfil.
537
00:24:29,584 --> 00:24:31,418
Yeah, but we got
a killer excuse.
538
00:24:31,486 --> 00:24:33,937
I doubt your black ops
exfil squad operating illegally
539
00:24:34,005 --> 00:24:35,438
on foreign soil
will want to hear it.
540
00:24:35,506 --> 00:24:37,123
But let me see what I can do.
541
00:24:37,392 --> 00:24:38,057
How late will you be?
542
00:24:38,125 --> 00:24:39,692
30 minutes, tops.
543
00:24:41,162 --> 00:24:42,629
Make that 35 minutes!
Elevator!
544
00:24:55,977 --> 00:24:57,978
Unless you want to patch up
a lot more bullet holes,
545
00:24:58,045 --> 00:24:59,379
you better come up
with a new plan.
546
00:25:01,582 --> 00:25:02,883
I'm telling you,
these guys aren't gonna stop
547
00:25:02,950 --> 00:25:04,284
till this little
piggy's dead.
548
00:25:04,352 --> 00:25:05,485
Then we're just gonna
have to kill him.
549
00:25:05,552 --> 00:25:06,652
What?!
550
00:25:13,494 --> 00:25:15,128
Well, we're eight floors
away from the mercs
551
00:25:15,195 --> 00:25:16,646
trying to kill us,
and it looks like we're in
552
00:25:16,848 --> 00:25:18,348
some sort of
tax haven law firm.
553
00:25:18,415 --> 00:25:19,650
So we should be able to find
554
00:25:19,717 --> 00:25:21,551
- everything that we need.
- All right.
555
00:25:21,569 --> 00:25:23,487
Maybe this is the blood loss
talking, but I-I could swear
556
00:25:23,554 --> 00:25:25,255
you said you were
planning to kill me.
557
00:25:25,323 --> 00:25:28,175
Right now, I just need you
to focus on D-77.
558
00:25:28,242 --> 00:25:29,659
Is there anything
in their financials
559
00:25:29,727 --> 00:25:31,511
that could tell us the location
of their next attack?
560
00:25:31,612 --> 00:25:35,498
Hey. How are we supposed to
get Sir Bleedsalot past her?
561
00:25:35,566 --> 00:25:37,617
Want me to turn
on the charm?
562
00:25:37,684 --> 00:25:39,302
We don't have time
for the charm.
563
00:25:39,504 --> 00:25:41,304
I'll do the English accent.
Chicks dig that.
564
00:25:41,371 --> 00:25:43,239
You have
a horrible British accent.
565
00:25:43,307 --> 00:25:44,491
All right,
so here's the deal.
566
00:25:44,559 --> 00:25:46,009
I just hacked your servers.
567
00:25:46,077 --> 00:25:47,276
This is proof of all the money
568
00:25:47,428 --> 00:25:49,195
your company illegally hides
for high-ranking
569
00:25:49,463 --> 00:25:51,297
government officials
around the world.
570
00:25:51,365 --> 00:25:52,949
So unless you want this
on the front page
571
00:25:53,017 --> 00:25:55,284
of every news site,
you're gonna go get your boss
572
00:25:55,352 --> 00:25:57,120
and tell her
to bring her checkbook.
573
00:25:57,187 --> 00:25:58,421
Okay.
574
00:26:00,174 --> 00:26:01,491
Let's go.
575
00:26:03,360 --> 00:26:05,245
Just when I was starting
to forget how scary you can be.
576
00:26:05,313 --> 00:26:07,414
I'm still totally gonna
leak that stuff though.
577
00:26:07,482 --> 00:26:09,816
So the doctor didn't have
any syringes in his golf bag.
578
00:26:09,883 --> 00:26:12,319
I'm fine. I'll figure
something out.
579
00:26:12,386 --> 00:26:15,922
- Wait, wait, come on, man.
- You come on, man.
580
00:26:15,990 --> 00:26:17,424
Hey. Yo, yo, yo.
581
00:26:17,492 --> 00:26:19,660
Wh-What about this whole
"you killing me" thing, huh?
582
00:26:19,727 --> 00:26:21,461
Well, Jack is right.
583
00:26:21,529 --> 00:26:23,446
They ain't gonna stop looking
for you till you're dead.
584
00:26:23,514 --> 00:26:25,982
So you need to be dead.
I need a ballpoint pen,
585
00:26:26,049 --> 00:26:27,334
eye drops and dental floss.
586
00:26:27,401 --> 00:26:28,434
Bro, why you need
a ballpoint pen?
587
00:26:28,586 --> 00:26:30,853
Um...
588
00:26:37,444 --> 00:26:39,579
Killing someone
589
00:26:39,647 --> 00:26:42,549
and bringing them
back to life isn't easy,
590
00:26:42,617 --> 00:26:44,434
especially if you're doing it
with office supplies.
591
00:26:44,502 --> 00:26:47,204
But for this to work,
I needed something
592
00:26:47,271 --> 00:26:49,322
a little harder
to get my hands on:
593
00:26:49,390 --> 00:26:51,791
beta blockers,
aka high blood pressure meds.
594
00:26:51,859 --> 00:26:54,110
Lucky for me,
one out of three people
595
00:26:54,178 --> 00:26:55,712
have high blood pressure,
596
00:26:55,780 --> 00:26:57,296
and an executive's
corner office
597
00:26:57,364 --> 00:26:59,950
seemed like a good place
to look.
598
00:27:05,840 --> 00:27:10,193
In 99.9% of
life-and-death situations,
599
00:27:10,261 --> 00:27:12,695
you're gonna want to go
with "life."
600
00:27:12,763 --> 00:27:14,397
But this just wasn't
one of those times.
601
00:27:14,464 --> 00:27:17,466
Yo. It's hard to express
the degree in which
602
00:27:17,534 --> 00:27:19,435
I am not cool
with this.
603
00:27:19,503 --> 00:27:21,087
Live now, complain later.
604
00:27:21,155 --> 00:27:23,340
We got company, Mac-- one of
those shooters from the garage.
605
00:27:23,407 --> 00:27:24,790
Let's go.
Everybody, come on.
606
00:27:47,965 --> 00:27:50,733
Okay, showtime, Mac.
I got your six.
607
00:27:50,801 --> 00:27:52,268
We got your six. Sorry.
608
00:27:54,004 --> 00:27:57,023
Okay, so you're not a doctor,
609
00:27:57,091 --> 00:28:00,026
but you're at least,
like, a scientist, right?
610
00:28:00,094 --> 00:28:01,861
Uh, not really.
611
00:28:01,929 --> 00:28:03,630
- What?
- Relax.
612
00:28:03,697 --> 00:28:05,015
We're not actually
going to kill you.
613
00:28:05,082 --> 00:28:06,816
The drugs in this needle
are just going to drop
614
00:28:06,884 --> 00:28:08,435
your blood pressure enough
so that...
615
00:28:08,502 --> 00:28:09,869
no one can detect your pulse.
616
00:28:09,937 --> 00:28:11,654
Survive like that
for an hour, and then
617
00:28:11,722 --> 00:28:13,673
I'll come in with another shot
and reverse the process.
618
00:28:13,808 --> 00:28:14,991
Okay, let me get this straight.
619
00:28:15,142 --> 00:28:16,309
You shoot that in my arm,
620
00:28:16,376 --> 00:28:18,277
I die out there
surrounded by randos,
621
00:28:18,345 --> 00:28:22,381
the D-77 guys see my dead body
and... bug out.
622
00:28:22,650 --> 00:28:24,851
Then you slip me
the antidote and,
623
00:28:24,918 --> 00:28:27,437
hey, I'm back, baby.
Right?
624
00:28:27,504 --> 00:28:30,306
- Almost.
- Almost?
625
00:28:30,374 --> 00:28:31,607
I'm not gonna shoot it
into your arm.
626
00:28:35,662 --> 00:28:39,582
Injecting it closer to your
heart lets me use a lower dose.
627
00:28:39,650 --> 00:28:41,851
Okay, so you're not a doctor.
628
00:28:41,919 --> 00:28:43,720
You're not a scientist.
629
00:28:43,787 --> 00:28:45,221
How the hell
do you know all this stuff?
630
00:28:45,556 --> 00:28:46,923
I read a lot of books.
631
00:28:47,091 --> 00:28:49,208
And you're ready
with the antidote, right?
632
00:28:49,477 --> 00:28:51,544
Dude, what the hell, man?!
633
00:28:51,612 --> 00:28:54,030
You-you have
the antidote, right?
634
00:28:54,098 --> 00:28:55,415
I mean, I-I will.
635
00:28:55,483 --> 00:28:56,983
Trust me.
636
00:28:57,050 --> 00:28:58,201
Oh...
637
00:28:58,269 --> 00:28:59,802
Now, go die.
638
00:28:59,821 --> 00:29:01,855
Wait. Wait a minute,
wait a minute. Please.
639
00:29:01,922 --> 00:29:05,058
I know I'm annoying
and pretentious
640
00:29:05,126 --> 00:29:08,328
and there's the whole "I managed
money for terrorists" thing,
641
00:29:08,395 --> 00:29:10,530
but don't let me die, okay?
642
00:29:10,597 --> 00:29:12,465
Not yet. I can do better.
643
00:29:12,533 --> 00:29:13,867
I can be better.
644
00:29:13,935 --> 00:29:16,720
Grow the hell up.
Maybe have kids.
645
00:29:16,787 --> 00:29:19,939
Oh, God,
I got to call my mom.
646
00:29:20,007 --> 00:29:22,575
I got to call my mom.
I can't die without...
647
00:29:22,710 --> 00:29:26,546
I haven't talked to my mom
in years, you know?
648
00:29:26,614 --> 00:29:29,332
Hey.
It's gonna be okay.
649
00:29:29,399 --> 00:29:31,183
I promise.
650
00:29:31,251 --> 00:29:32,668
See you on the other side.
651
00:29:39,543 --> 00:29:42,929
Those D-77 guys...
652
00:29:42,997 --> 00:29:44,764
sometimes they'd ask me
to set up a shell corp
653
00:29:44,832 --> 00:29:46,916
in a specific city,
which is weird,
654
00:29:46,984 --> 00:29:50,670
because who cares where a dummy
corporation is based, right?
655
00:29:50,738 --> 00:29:52,905
Anyway, I don't know
if this helps or not,
656
00:29:52,973 --> 00:29:55,475
but last week they had me
set one up in Miami,
657
00:29:55,543 --> 00:29:58,645
Sunset Atlantic Holdings, LLC.
658
00:29:59,913 --> 00:30:01,614
Miami Beach.
659
00:30:01,682 --> 00:30:05,502
Now we know
what D-77's next target is.
660
00:30:10,241 --> 00:30:11,323
Run, quick, quick!
661
00:30:11,391 --> 00:30:13,560
Oh my goodness!
662
00:30:16,497 --> 00:30:18,264
Oh, my God!
He's not breathing!
663
00:30:18,332 --> 00:30:19,633
Somebody call
a doctor!
664
00:30:32,513 --> 00:30:34,247
Looks like your little trick
worked well enough
665
00:30:34,314 --> 00:30:35,564
to fool the EMTs.
666
00:30:35,883 --> 00:30:37,634
Here's to hoping
it didn't work so well
667
00:30:37,701 --> 00:30:38,735
we can't bring him back.
668
00:30:47,478 --> 00:30:49,212
Ah.
669
00:30:49,280 --> 00:30:51,380
Exactly what I need
to bring back the dead.
670
00:30:51,448 --> 00:30:52,565
The doctor give you these?
671
00:30:52,633 --> 00:30:55,184
Oh, hell no.
When I explained your plan,
672
00:30:55,252 --> 00:30:58,321
he said some very rude things
that roughly translated to:
673
00:30:58,389 --> 00:31:01,123
"Screw you guys,
I'm going home."
674
00:31:01,191 --> 00:31:03,360
Had to hack the security system
at a pharmacy to get those.
675
00:31:03,427 --> 00:31:05,345
We sure about bringing him back?
676
00:31:05,412 --> 00:31:06,996
I kind of like him this way.
677
00:31:08,966 --> 00:31:10,550
- Hey, boss.
- Well, it cost me
678
00:31:10,618 --> 00:31:12,852
a case of bourbon
and a pile of hazard pay.
679
00:31:12,920 --> 00:31:14,687
Your exfil team
is still standing by.
680
00:31:14,922 --> 00:31:17,040
And Ralph is still the key
to stopping their next attack.
681
00:31:17,107 --> 00:31:18,257
How's he doing?
682
00:31:18,325 --> 00:31:19,992
Ralph? Uh, yeah, he's fine.
683
00:31:20,060 --> 00:31:22,829
I mean, he's dead,
but he'll get better.
684
00:31:22,897 --> 00:31:24,130
He's what?
685
00:31:24,198 --> 00:31:25,966
I dosed him up with
a bunch of beta blockers
686
00:31:26,033 --> 00:31:28,718
to fake his death
and get D-77 off our tail.
687
00:31:28,785 --> 00:31:30,303
As soon as the local EMTs
put him in the back
688
00:31:30,370 --> 00:31:31,538
of the coroner's van...
689
00:31:31,605 --> 00:31:32,989
Which is my coroner's van now.
690
00:31:33,056 --> 00:31:35,591
...I'll give him a heaping
helping of insulin and glucose,
691
00:31:35,659 --> 00:31:37,594
and, uh,
it'll counteract the drug.
692
00:31:37,661 --> 00:31:39,796
Ralphie gets in the car,
we head to the exfil.
693
00:31:39,864 --> 00:31:41,598
And we should have him
any second.
694
00:31:41,665 --> 00:31:43,482
Whoa, guys,
695
00:31:43,550 --> 00:31:44,817
flag on the play.
696
00:31:44,885 --> 00:31:46,269
Looks like D-77's got the cops
697
00:31:46,454 --> 00:31:48,271
and the M.E.
on their payroll.
698
00:31:48,338 --> 00:31:49,355
Uh-oh.
699
00:31:49,423 --> 00:31:51,124
"Uh-oh"? Wh-What's "uh-oh"?
700
00:31:51,191 --> 00:31:53,543
No, no, he said...
he said, "Go, go,"
701
00:31:53,611 --> 00:31:55,978
like, "We got to go, Patti."
Okay, good talk, bye.
702
00:31:57,665 --> 00:31:58,647
Why are they taking the body?
703
00:31:58,799 --> 00:32:00,700
Proof that he's dead.
704
00:32:01,786 --> 00:32:03,637
And when they find out he's not,
705
00:32:03,704 --> 00:32:05,054
they're gonna kill him.
706
00:32:20,655 --> 00:32:23,056
Mac, uh, we got about ten
minutes left
707
00:32:23,124 --> 00:32:25,058
to give him that shot.
708
00:32:25,126 --> 00:32:26,709
All the shots in the world won't
help if he's missing his head.
709
00:32:26,777 --> 00:32:28,478
We need to move fast.
710
00:32:28,546 --> 00:32:30,346
Whoa, guys. We need a plan.
711
00:32:30,414 --> 00:32:32,047
It's two dudes.
712
00:32:32,116 --> 00:32:33,649
Plan is simple:
713
00:32:33,717 --> 00:32:35,151
We go in there
and we kick their...
714
00:32:35,219 --> 00:32:39,705
Jack. Looks like your two
dudes just became an army.
715
00:32:39,773 --> 00:32:42,092
Okay. Not so simple.
716
00:32:44,412 --> 00:32:46,896
Is that a hacksaw?
717
00:32:47,098 --> 00:32:49,549
If you can handle two,
that leaves about six.
718
00:32:49,616 --> 00:32:50,883
I can probably
take them out.
719
00:32:50,951 --> 00:32:53,269
Okay, one, no, you can't.
720
00:32:53,337 --> 00:32:55,488
Two, "I can probably take them
out" doesn't count as a plan.
721
00:32:55,555 --> 00:32:57,390
Well, sure it is.
722
00:32:57,508 --> 00:32:59,726
First, I'll take two,
then I'll take the other four.
723
00:32:59,793 --> 00:33:01,711
Or I can take them all out.
724
00:33:01,779 --> 00:33:03,780
I like that idea.
725
00:33:06,267 --> 00:33:08,835
Jack, I could use some help.
726
00:33:08,903 --> 00:33:11,303
Yeah, sorting garbage?
I'll pass.
727
00:33:11,371 --> 00:33:13,189
Yeah, that's what
I love about old Jack.
728
00:33:13,257 --> 00:33:15,758
He sees the world through
a different pair of lenses.
729
00:33:15,826 --> 00:33:17,427
Although he's not wrong.
730
00:33:17,495 --> 00:33:19,112
Most people would agree
that I'm knee deep
731
00:33:19,179 --> 00:33:22,515
in a pretty rank
trash container, but not me.
732
00:33:22,666 --> 00:33:24,100
In my mind,
this is a treasure chest
733
00:33:24,168 --> 00:33:26,519
filled with unlimited
possibilities.
734
00:33:55,766 --> 00:33:59,502
You seriously want me
to put this on my face?
735
00:33:59,569 --> 00:34:01,937
Only if you
like breathing.
736
00:34:02,005 --> 00:34:03,840
We may think
we're playing it safe,
737
00:34:03,907 --> 00:34:06,075
but we all spend
most of our lives
738
00:34:06,142 --> 00:34:08,161
surrounded by
some pretty deadly stuff.
739
00:34:08,228 --> 00:34:10,129
The refrigerant
in your air conditioner
740
00:34:10,197 --> 00:34:12,081
can kill you
in under five minutes.
741
00:34:12,149 --> 00:34:14,817
But it will knock you out
in less than two.
742
00:34:17,420 --> 00:34:18,855
What the--
743
00:34:28,832 --> 00:34:31,100
Felt good, didn't it, buddy?!
744
00:34:31,167 --> 00:34:35,104
But I think my left
is getting jealous!
745
00:34:35,171 --> 00:34:36,222
Whoo!
746
00:34:50,587 --> 00:34:52,155
Time's up, Mac.
747
00:34:52,222 --> 00:34:53,957
If you haven't given him
that shot yet,
748
00:34:54,024 --> 00:34:55,324
it might be too late.
749
00:34:55,392 --> 00:34:57,326
Only way to find out.
750
00:35:00,097 --> 00:35:02,464
Why are you still standing?!
751
00:35:09,890 --> 00:35:11,390
Come on, big man!
752
00:35:16,513 --> 00:35:17,880
Jack!
753
00:35:18,548 --> 00:35:20,466
Never mind.
754
00:35:40,370 --> 00:35:41,604
Did it work?
755
00:35:41,672 --> 00:35:43,790
Is he...?
756
00:35:43,857 --> 00:35:46,325
Ralphie. Hey.
757
00:35:48,178 --> 00:35:49,262
Hey, come on, man.
758
00:35:51,047 --> 00:35:53,082
You're too big a pain in the ass
to give up that easy.
759
00:35:58,572 --> 00:36:00,339
Ralph!
760
00:36:00,407 --> 00:36:01,941
Who took my sleep mask?
761
00:36:03,460 --> 00:36:06,712
Wh-Why am I laying
on a dirty floor? Huh?
762
00:36:06,947 --> 00:36:07,896
These pants
are designer, yo.
763
00:36:08,048 --> 00:36:09,615
And I'm covered
in schmutz.
764
00:36:09,683 --> 00:36:11,117
You know, it's weird.
765
00:36:11,184 --> 00:36:12,852
I'm glad he's alive, but...
766
00:36:12,919 --> 00:36:15,221
I still want to kill him.
767
00:36:15,289 --> 00:36:18,874
Yeah, I love you, too,
Jethro.
768
00:36:19,776 --> 00:36:21,860
Congratulations.
769
00:36:21,929 --> 00:36:24,030
Our intel on that
Miami shell corp
770
00:36:24,097 --> 00:36:27,033
led to the arrest
of six D-77 mercenaries
771
00:36:27,100 --> 00:36:28,935
before they could
carry out their attack.
772
00:36:29,002 --> 00:36:30,536
And a full interrogation
of Ralph
773
00:36:30,604 --> 00:36:33,106
should help take down D-77's
whole organization, right?
774
00:36:33,240 --> 00:36:35,457
Actually, it's not
an interrogation anymore.
775
00:36:35,526 --> 00:36:36,893
It's testimony.
776
00:36:36,960 --> 00:36:39,161
Ralph's cooperating completely
777
00:36:39,229 --> 00:36:41,430
and I'm working on having him
placed in Witness Protection.
778
00:36:41,432 --> 00:36:44,150
I'm thinking Vegas,
baby!
779
00:36:44,218 --> 00:36:45,818
Ooh, ooh.
Or Miami, you know,
780
00:36:45,886 --> 00:36:47,286
'cause I saved
that town and all.
781
00:36:47,354 --> 00:36:49,521
Those bikini models are gonna
want to thank me personally.
782
00:36:49,589 --> 00:36:52,792
As we've discussed, you'll be
getting a new identity.
783
00:36:52,859 --> 00:36:55,478
And you won't be able to tell
anybody who you really are
784
00:36:55,546 --> 00:36:56,262
or what you've done.
785
00:36:56,330 --> 00:36:58,014
All right, Jane Bond.
I feel ya.
786
00:36:58,081 --> 00:37:00,049
Fresh start. I could probably
use one of those, right?
787
00:37:00,116 --> 00:37:02,001
Or a whole new personality.
788
00:37:02,069 --> 00:37:04,019
You joke, little hottie,
789
00:37:04,087 --> 00:37:06,121
but after bravely staring
death in the face,
790
00:37:06,189 --> 00:37:07,457
I've decided
to change the game.
791
00:37:07,524 --> 00:37:09,475
I want to use my powers
for good, ya heard?
792
00:37:09,543 --> 00:37:12,378
Gonna invest my millions in
making the world a better place
793
00:37:12,446 --> 00:37:15,314
for the little children...
the future Ralphs.
794
00:37:15,382 --> 00:37:18,117
Well, you know, I hate to break
it to you, but you're broke.
795
00:37:18,318 --> 00:37:19,601
Your millions
are now in evidence,
796
00:37:19,669 --> 00:37:21,571
and you're not gonna
be seeing any of it.
797
00:37:21,638 --> 00:37:23,573
So...
798
00:37:23,690 --> 00:37:26,742
That seems cruel and unusual.
799
00:37:26,809 --> 00:37:28,444
Nah, it's not so bad.
800
00:37:28,512 --> 00:37:31,397
Starting with nothing,
making it up as you go along--
801
00:37:31,465 --> 00:37:33,599
I do it all the time.
802
00:37:33,666 --> 00:37:35,150
Coolio. I'm down.
803
00:37:35,218 --> 00:37:36,485
Might even be good
for my health.
804
00:37:36,553 --> 00:37:38,287
Come on.
Give me some love.
805
00:37:38,355 --> 00:37:40,039
Come on.
806
00:37:41,358 --> 00:37:43,592
Come on.
807
00:37:43,660 --> 00:37:44,577
- Mm-mm.
- Ah?
808
00:37:44,645 --> 00:37:46,195
- Don't.
- Mm-hmm.
809
00:37:46,263 --> 00:37:48,064
Don't.
810
00:37:48,131 --> 00:37:51,400
Thank you, thank you.
811
00:37:51,468 --> 00:37:52,551
Bring it back.
812
00:37:53,587 --> 00:37:56,555
Wha... this?
813
00:37:56,623 --> 00:37:58,657
Oh.
814
00:37:58,725 --> 00:38:00,109
Don't hate.
815
00:38:00,176 --> 00:38:01,694
Everybody needs
a little seed money, yo.
816
00:38:01,762 --> 00:38:03,863
I'll still give you 20 bucks,
you let me hit you in the face.
817
00:38:03,931 --> 00:38:05,814
Are you kidding me?
Keep your money.
818
00:38:05,882 --> 00:38:07,916
This face? It's priceless.
819
00:38:08,118 --> 00:38:09,819
Let's go, big guy.
820
00:38:09,887 --> 00:38:11,137
I gotta got out of here.
821
00:38:11,205 --> 00:38:12,922
- How about 40?
- You don't have $40.
822
00:38:12,990 --> 00:38:13,872
I got an extra 20.
823
00:38:13,940 --> 00:38:15,441
I'll throw in on that.
824
00:38:36,463 --> 00:38:39,064
That was it, man.
That was the take.
825
00:38:39,132 --> 00:38:40,616
I don't want to get
ahead of myself,
826
00:38:40,684 --> 00:38:43,052
but... I see an Oscar.
827
00:38:46,690 --> 00:38:48,374
Do we want to know?
828
00:38:49,609 --> 00:38:51,176
Probably not.
829
00:38:51,244 --> 00:38:52,444
Yo, Riley!
830
00:38:52,512 --> 00:38:54,680
Want to be the first to peep
my badass movie monster
831
00:38:54,748 --> 00:38:56,181
and epic CGI skills?
832
00:38:56,417 --> 00:38:58,184
It's just CG,
computer graphics.
833
00:38:58,251 --> 00:39:00,186
What could the "I"
possibly stand for?
834
00:39:00,253 --> 00:39:02,104
Incredible.
Check it out.
835
00:39:02,172 --> 00:39:04,974
Watch this, watch this.
836
00:39:09,863 --> 00:39:11,463
Okay, wait.
That's not even remotely
837
00:39:11,531 --> 00:39:13,199
how this program
is supposed to work.
838
00:39:13,267 --> 00:39:15,567
Oh, I like it when
a woman takes charge.
839
00:39:15,635 --> 00:39:17,069
Yes, I do.
840
00:39:24,360 --> 00:39:25,961
I was visiting
my dad today,
841
00:39:26,029 --> 00:39:28,030
and he told me to
give you something.
842
00:39:28,097 --> 00:39:29,632
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
843
00:39:35,071 --> 00:39:36,655
Call your father, dude.
844
00:39:38,892 --> 00:39:40,476
Nobody lives forever.
845
00:39:41,895 --> 00:39:44,363
That's never gonna work.
846
00:39:49,486 --> 00:39:50,619
What do you mean?
847
00:39:59,730 --> 00:40:02,565
I'm writing him a letter.
848
00:40:02,633 --> 00:40:04,383
A letter?
849
00:40:04,451 --> 00:40:06,836
That you put
in the mail?
850
00:40:07,737 --> 00:40:09,722
Come on, man. It's 2016.
851
00:40:09,790 --> 00:40:11,958
Not to my dad it isn't.
852
00:40:13,293 --> 00:40:15,477
Hmm.
853
00:40:20,167 --> 00:40:21,800
You just gonna watch?
854
00:40:25,822 --> 00:40:27,956
Not anymore.
855
00:40:28,024 --> 00:40:29,342
They say life is what happens
856
00:40:29,409 --> 00:40:30,776
while you're making
other plans.
857
00:40:30,844 --> 00:40:33,979
And that describes
most of my days pretty well.
858
00:40:34,047 --> 00:40:35,381
But every once in a while,
859
00:40:35,449 --> 00:40:38,133
you have to give life
a little nudge
860
00:40:38,201 --> 00:40:40,803
to make sure you get to do
the things that really matter,
861
00:40:40,870 --> 00:40:42,370
before it's too late.
862
00:40:43,907 --> 00:40:46,909
I don't know if one letter
will change anything,
863
00:40:46,977 --> 00:40:50,746
but I guess...
that's life, isn't it?
63996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.