All language subtitles for Dead Boy Detectives s01e08 Hungry Snake.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,768 --> 00:00:18,892 [Esther] Previously on Dead Boy Detectives... 2 00:00:18,893 --> 00:00:20,477 - Edwin's in Hell? - Open up a door, 3 00:00:20,478 --> 00:00:22,104 I bring him back, and we're all yours. 4 00:00:22,105 --> 00:00:23,439 - I'm coming too. - You're not. 5 00:00:23,440 --> 00:00:25,692 Leave Jenny's body and let me into Hell. 6 00:00:25,775 --> 00:00:27,152 I can't, you stupid bitch. 7 00:00:27,235 --> 00:00:30,822 You can't help me get to Hell, no more holding my memories. 8 00:00:30,823 --> 00:00:31,822 [screaming] 9 00:00:31,823 --> 00:00:34,283 You think you're gonna like what you find in those? 10 00:00:34,284 --> 00:00:37,354 Edwin has been through more pain than you could ever imagine. 11 00:00:37,370 --> 00:00:38,997 I just came up with a new plan. 12 00:00:39,080 --> 00:00:41,550 - Hey, keep your paws off of him. - Stay out of my way. 13 00:00:43,835 --> 00:00:45,587 I've moved on from the old revenge. 14 00:00:45,588 --> 00:00:47,629 I'm gonna take the tortured-through-Hell one, 15 00:00:47,630 --> 00:00:50,717 put him on this device, and his anguish will give me new power. 16 00:00:50,718 --> 00:00:53,844 And I'm gonna take that power, steal children whenever I want. 17 00:00:53,845 --> 00:00:55,835 Charles. I love you. As more than a friend. 18 00:00:55,847 --> 00:00:58,099 I can't say I'm in love with you back, 19 00:00:58,183 --> 00:01:00,894 but there's no one else I would go to Hell for. 20 00:01:00,895 --> 00:01:01,935 [boys grunting] 21 00:01:01,936 --> 00:01:04,106 Now, off to the Lost & Found for processing. 22 00:01:04,147 --> 00:01:07,277 Excuse me. You need to file that form before you can remove them. 23 00:01:08,026 --> 00:01:09,903 Don't go far. 24 00:01:11,029 --> 00:01:12,589 [Edwin] Niko, that was amazing. 25 00:01:12,655 --> 00:01:15,425 [Crystal] Here's what it's all been about. My memories. 26 00:01:18,495 --> 00:01:19,829 [gasping] 27 00:01:21,456 --> 00:01:25,293 Crystal, I don't understand. Why are you being so goddamn mean? 28 00:01:25,294 --> 00:01:26,335 Believe me or don't, 29 00:01:26,336 --> 00:01:29,213 but I know he's been cheating on you with, like, everyone. 30 00:01:29,214 --> 00:01:32,824 Am I ever wrong about this shit? You think I get a kick out of telling you? 31 00:01:33,802 --> 00:01:35,804 Excuse me, miss. 32 00:01:35,805 --> 00:01:38,222 You can't just stroll out of here without paying. 33 00:01:38,223 --> 00:01:39,474 [gasping] 34 00:01:39,475 --> 00:01:44,353 - What are you even talking about? - That stuff in your bag. 35 00:01:44,354 --> 00:01:45,979 What stuff? I don't have any stuff. 36 00:01:45,980 --> 00:01:48,066 You don't have any stuff. 37 00:01:48,149 --> 00:01:50,799 No. But I bet you're gonna have crippling nightmares 38 00:01:50,819 --> 00:01:53,696 about snakes and flesh-eating spiders for weeks. 39 00:01:55,365 --> 00:01:56,415 [gasping] 40 00:01:57,617 --> 00:02:00,787 Just tell everyone to get here by 10:00. Bring some molly. 41 00:02:00,870 --> 00:02:03,039 My parents won't say shit. They don't even... 42 00:02:05,583 --> 00:02:06,709 [gasping] 43 00:02:06,793 --> 00:02:09,003 Jesus Christ, you guys scared me! 44 00:02:09,087 --> 00:02:10,839 Are you swallowing the marbles? 45 00:02:10,922 --> 00:02:14,634 Look, whatever you have to do to get your memories back is good by us. 46 00:02:15,885 --> 00:02:18,763 Obviously, recovering your memory is the top priority. 47 00:02:18,847 --> 00:02:20,890 Um, is it, uh, working? 48 00:02:20,974 --> 00:02:22,809 I only had one. 49 00:02:22,892 --> 00:02:25,770 God, it's like being punched in the face and the stomach. 50 00:02:25,854 --> 00:02:27,856 Hey, you... You look a bit knackered. 51 00:02:28,606 --> 00:02:29,656 Um... 52 00:02:30,400 --> 00:02:32,152 Remember when we met, and... 53 00:02:33,486 --> 00:02:34,536 And, um... 54 00:02:36,865 --> 00:02:39,701 I said I had the feeling people didn't like me very much? 55 00:02:40,451 --> 00:02:43,955 I think... I think maybe I'm starting to see why. 56 00:02:44,038 --> 00:02:45,748 But not, like, I... 57 00:02:46,374 --> 00:02:47,750 It was just one marble. 58 00:02:48,501 --> 00:02:50,461 And there's bound to be good ones too. 59 00:02:51,588 --> 00:02:53,381 But did you learn anything useful? 60 00:02:53,464 --> 00:02:56,301 We don't need to be all business all of the time, do we? 61 00:02:56,384 --> 00:02:58,219 No, I... I did remember something. 62 00:02:59,846 --> 00:03:04,809 My full name is Crystal Palace Surname-Von Hoverkraft 63 00:03:04,893 --> 00:03:06,519 Sorry. 64 00:03:06,603 --> 00:03:07,653 Just a tick. 65 00:03:08,563 --> 00:03:11,190 Your surname is Von Hoverkraft. 66 00:03:11,274 --> 00:03:12,594 No, "Surname" is part of it. 67 00:03:13,484 --> 00:03:17,614 Okay, Crystal Palace Surname-Von Hoverkraft, like... 68 00:03:17,697 --> 00:03:19,365 Like, hyphenated. 69 00:03:19,449 --> 00:03:20,499 Right. 70 00:03:20,950 --> 00:03:23,828 Well, that's a long name. 71 00:03:23,912 --> 00:03:25,832 [scoffs] Yeah, well, blame my parents. 72 00:03:25,833 --> 00:03:26,914 [gasps] Holy shit! 73 00:03:26,915 --> 00:03:28,082 Uh... 74 00:03:28,083 --> 00:03:29,791 My parents. 75 00:03:29,792 --> 00:03:33,630 I remembered some stuff about them, like their phone number. [chuckles] 76 00:03:35,340 --> 00:03:36,390 I could call them. 77 00:03:37,800 --> 00:03:38,850 [Monty cawing] 78 00:03:38,885 --> 00:03:41,387 I'm nobody. Why are you doing this? 79 00:03:41,471 --> 00:03:43,014 You hush now. 80 00:03:43,097 --> 00:03:45,642 You're not a nobody. You don't sell yourself short. 81 00:03:45,725 --> 00:03:49,562 You're a soul. You're a ghost. That's big time. Yeah? 82 00:03:49,646 --> 00:03:52,356 So, we're just gonna see how much juice we can squeeze 83 00:03:52,398 --> 00:03:53,983 out of your pain and suffering. 84 00:03:54,067 --> 00:03:56,819 Don't worry, you're just practice. Okay? 85 00:03:56,820 --> 00:03:59,238 - So there's no pressure to perform. - [device whooshes] 86 00:03:59,239 --> 00:04:00,657 [ghost screaming] 87 00:04:05,453 --> 00:04:07,563 - [device whirring] - [screaming stops] 88 00:04:11,876 --> 00:04:12,926 [sighs] 89 00:04:14,087 --> 00:04:15,630 Monty. [chuckles] 90 00:04:15,631 --> 00:04:16,755 [gasps] 91 00:04:16,756 --> 00:04:18,716 It works. Oh! [inhales] 92 00:04:19,634 --> 00:04:22,095 This power is de... Delicious. 93 00:04:22,971 --> 00:04:26,266 Imagine what I could do to this entire town. 94 00:04:27,183 --> 00:04:32,313 There's gonna be no more hiding, no more sneaking around. 95 00:04:33,064 --> 00:04:37,485 They'll be... They'll be... They'll be leaving their children at my doorstep. 96 00:04:39,529 --> 00:04:40,579 [sighs] 97 00:04:40,815 --> 00:04:42,781 [scoffs] 98 00:04:42,782 --> 00:04:43,866 [squawks] 99 00:04:43,950 --> 00:04:47,370 Yes. I can see it didn't last, Monty. 100 00:04:47,996 --> 00:04:49,046 Duh. 101 00:04:49,664 --> 00:04:54,168 That's why we need your little valentine, right? 102 00:04:54,252 --> 00:04:57,672 Because he knows real suffering from Hell. 103 00:04:58,256 --> 00:04:59,465 That's real pain. 104 00:04:59,549 --> 00:05:03,886 And, darling, I can keep him screaming forever. 105 00:05:03,970 --> 00:05:05,020 Mmm. 106 00:05:05,346 --> 00:05:07,326 Listen, Mommy's gonna run some errands. 107 00:05:07,390 --> 00:05:08,440 Okay. 108 00:05:08,516 --> 00:05:09,566 [squawking] 109 00:05:10,977 --> 00:05:12,979 God, you're nosy. Fine. 110 00:05:13,062 --> 00:05:14,522 I'm gonna gas up the Miata, 111 00:05:14,605 --> 00:05:16,983 storm a butcher shop, snatch a pair of ghosts. 112 00:05:17,066 --> 00:05:19,444 Is that okay with you? Kisses. 113 00:05:23,781 --> 00:05:26,791 - [woman]...a little crazy, but I don't... - [cell phone ringing] 114 00:05:26,792 --> 00:05:28,076 Hello? 115 00:05:28,077 --> 00:05:31,122 Mom? Oh, my God. Mom, is that... 116 00:05:31,205 --> 00:05:33,249 Crystal, this is really a bad time. 117 00:05:33,875 --> 00:05:35,126 Okay. Uh... 118 00:05:36,502 --> 00:05:37,754 [sniffles] 119 00:05:37,837 --> 00:05:40,590 And I'm okay. Uh, it's been a weird few weeks. 120 00:05:40,591 --> 00:05:43,759 They can't block off the streets. They're wasting our goddamn time. 121 00:05:43,760 --> 00:05:45,803 - Seth, go tell him. - Mom. Sorry. 122 00:05:46,304 --> 00:05:47,354 Um... 123 00:05:48,800 --> 00:05:50,766 It's me. 124 00:05:50,767 --> 00:05:53,561 I know, honey. Don't speak to me like I'm submental. 125 00:05:53,644 --> 00:05:55,396 - Here, talk to your dad. - Uh... 126 00:05:56,064 --> 00:05:57,231 [Maddy] Could you? 127 00:05:57,315 --> 00:06:01,444 Uh, Crystal. Hi. Just tell us what credit card has been declined this time. 128 00:06:01,445 --> 00:06:03,445 Credit card? What are you talking about? 129 00:06:03,446 --> 00:06:07,283 Oh, we're very busy here getting the art installation together, 130 00:06:07,366 --> 00:06:09,619 and there's lots of moving parts. 131 00:06:09,702 --> 00:06:13,122 Dad. I've been missing for weeks. You... 132 00:06:14,415 --> 00:06:15,666 You didn't know that? 133 00:06:15,750 --> 00:06:17,418 [laughing] Missing? What? 134 00:06:17,502 --> 00:06:20,171 No, honey, you're always so dramatic. 135 00:06:20,254 --> 00:06:23,758 Uh, but I don't have time for this right now 136 00:06:23,841 --> 00:06:27,678 because that spotlight needs to be focused there! 137 00:06:27,762 --> 00:06:31,432 This is art, for Christ's sake! Hello! Can someone take my phone please? 138 00:06:40,441 --> 00:06:42,360 They didn't know I was missing. 139 00:06:42,443 --> 00:06:43,493 What? 140 00:06:43,820 --> 00:06:45,822 Ah, come on, Crystal, I'm sure they did. 141 00:06:45,905 --> 00:06:48,495 What kind of parents don't even miss their own kid? 142 00:06:48,533 --> 00:06:49,583 [sighs] 143 00:06:51,452 --> 00:06:52,662 I don't understand. 144 00:06:52,745 --> 00:06:56,055 Crystal, I'm certain there is an innocuous explanation for this. 145 00:06:56,165 --> 00:06:57,365 [Crystal] Fair warning... 146 00:06:58,709 --> 00:07:01,059 You guys might not wanna stick around for this. 147 00:07:04,173 --> 00:07:06,463 - Uh, maybe you shouldn't do that. - [gulping] 148 00:07:11,430 --> 00:07:12,640 [gasps] 149 00:08:34,589 --> 00:08:37,098 [indistinct muttering] 150 00:08:37,099 --> 00:08:39,629 Get your fucking hands off my boyfriend, you slut. 151 00:08:40,436 --> 00:08:42,396 - You hear me? - [Crystal laughing] 152 00:08:45,733 --> 00:08:47,276 [both grunting] 153 00:08:48,152 --> 00:08:49,987 [girl] Oh, my God. Did you guys hear? 154 00:08:50,071 --> 00:08:53,074 James got hit by a car. He stepped into traffic. 155 00:08:53,075 --> 00:08:54,157 That's insane. 156 00:08:54,158 --> 00:08:55,208 That is insane! 157 00:08:55,826 --> 00:08:58,037 Have you seen the way he ghosts girls? 158 00:08:58,120 --> 00:08:59,705 Maybe karma is just a bitch. 159 00:09:01,749 --> 00:09:02,799 [gasps] 160 00:09:03,167 --> 00:09:04,377 Oh, my God. 161 00:09:05,002 --> 00:09:07,380 Oh, I'm a fucking awful person. 162 00:09:08,214 --> 00:09:10,341 Oh, God. I'm the worst. 163 00:09:10,424 --> 00:09:12,093 You what? Crystal, what... 164 00:09:12,176 --> 00:09:13,553 It was never David. 165 00:09:14,178 --> 00:09:15,972 I mean, he was a monster, but... 166 00:09:17,014 --> 00:09:19,183 God, I was a bad person before him. 167 00:09:20,393 --> 00:09:22,770 Like making-people-walk-into-traffic bad. 168 00:09:22,853 --> 00:09:24,593 You made people walk into traffic? 169 00:09:24,647 --> 00:09:25,697 [sighs] 170 00:09:30,570 --> 00:09:32,113 Wait. What are you doing now? 171 00:09:32,114 --> 00:09:33,196 Packing. 172 00:09:33,197 --> 00:09:36,200 Clearly, there's a lot back in London I have to deal with. 173 00:09:36,284 --> 00:09:38,744 Right. Good. We'll go with you. 174 00:09:38,828 --> 00:09:39,996 No. 175 00:09:40,079 --> 00:09:44,500 You guys did your job. I got my memories back. Everyone wins. 176 00:09:45,167 --> 00:09:47,253 Case closed on Crystal Palace. Right? 177 00:09:48,212 --> 00:09:49,262 [Charles sighs] 178 00:09:51,530 --> 00:09:55,885 Come on, you can't be all that bad. We know you. 179 00:09:55,886 --> 00:09:57,054 No, we don't. 180 00:09:57,138 --> 00:09:59,308 You wanna sit there and watch me pack? Fine. 181 00:10:00,433 --> 00:10:02,101 No upbeat optimism, okay? 182 00:10:05,021 --> 00:10:06,771 - [Esther] I love your top. - Thanks. 183 00:10:07,231 --> 00:10:09,692 Congratulations on your hairdo. [laughs] Okay. 184 00:10:11,402 --> 00:10:12,903 Pretty day, isn't it? 185 00:10:16,150 --> 00:10:18,116 [woman gasps] 186 00:10:18,117 --> 00:10:20,286 - [girl crying] - Oh, no, honey. 187 00:10:23,623 --> 00:10:25,124 [thunderclap] 188 00:10:25,207 --> 00:10:26,626 [Esther laughing] 189 00:10:32,548 --> 00:10:34,800 Niko, you do not want to catch your death. 190 00:10:36,010 --> 00:10:37,060 I won't. 191 00:10:41,182 --> 00:10:42,232 Well... 192 00:10:45,895 --> 00:10:47,480 I wanted to thank you 193 00:10:47,563 --> 00:10:49,853 for your quick thinking with the Night Nurse. 194 00:10:51,275 --> 00:10:52,735 I daresay you saved me. 195 00:10:53,361 --> 00:10:56,197 I'm sorry Monty turned out to be an evil spy crow. 196 00:10:56,280 --> 00:10:58,532 Yes, well, that was a twist. 197 00:11:00,451 --> 00:11:01,702 He was a good liar, 198 00:11:01,786 --> 00:11:03,120 for a crow. 199 00:11:03,204 --> 00:11:05,081 And worse things have happened. 200 00:11:05,665 --> 00:11:06,715 [Niko chuckles] 201 00:11:11,128 --> 00:11:13,714 I did actually tell the boy I like that I like him. 202 00:11:14,924 --> 00:11:16,842 Oh, my God. What happened? 203 00:11:16,843 --> 00:11:19,260 He did not feel the same way. 204 00:11:19,261 --> 00:11:22,264 But I think that we are better friends because of it. 205 00:11:22,348 --> 00:11:25,768 That sounds nice, but that also sucks. 206 00:11:25,851 --> 00:11:26,977 I'm sorry. 207 00:11:28,562 --> 00:11:29,612 Anyways. 208 00:11:30,189 --> 00:11:33,651 - No more pesky Cat King bracelet. - [chuckles] 209 00:11:34,485 --> 00:11:36,612 Time to go back home to London. 210 00:11:36,695 --> 00:11:38,823 It's hard when the people you love leave. 211 00:11:38,906 --> 00:11:40,533 London is not that far. 212 00:11:40,616 --> 00:11:41,666 [scoffs] 213 00:11:43,369 --> 00:11:45,079 [whispers] I'm just a mirror away. 214 00:11:50,501 --> 00:11:55,381 Maybe I'll call my mom and talk to her about my dad. 215 00:11:56,215 --> 00:11:57,550 Take it from a ghost, 216 00:11:59,218 --> 00:12:00,553 no one is ever gone. 217 00:12:00,636 --> 00:12:03,097 And if he is somehow looking down on you... 218 00:12:06,559 --> 00:12:07,609 he's smiling. 219 00:12:13,156 --> 00:12:18,445 You don't think it's a bit mental running off like this? 220 00:12:18,446 --> 00:12:19,655 No. 221 00:12:19,738 --> 00:12:21,574 - What's got you so upset? - Nothing. 222 00:12:22,324 --> 00:12:24,535 It's just... If you say it, we can help fix it. 223 00:12:24,536 --> 00:12:26,870 Charles, the person I saw in those memories, 224 00:12:26,871 --> 00:12:29,457 she was so angry and so toxic. 225 00:12:30,124 --> 00:12:32,418 And she's me, okay? I'm still her. 226 00:12:32,501 --> 00:12:35,880 And I care way too much about you guys to ever let you meet her. 227 00:12:35,963 --> 00:12:37,047 Because if you did... 228 00:12:38,299 --> 00:12:39,349 God, you'd hate me. 229 00:12:40,759 --> 00:12:42,845 [Jenny] What the actual fuck?! 230 00:12:47,850 --> 00:12:49,852 What happened to me? 231 00:12:50,811 --> 00:12:53,814 - How and why am I in Niko's bed? - [door closes] 232 00:12:54,440 --> 00:12:58,944 And why the ever-loving fuck is my hair braided? 233 00:12:59,028 --> 00:13:01,906 - Uh... [sighs] - I did it while you were sleeping. 234 00:13:01,989 --> 00:13:04,116 I think it really softens your face. 235 00:13:04,200 --> 00:13:08,037 Okay, I can explain, or at least try. But maybe just keep an open mind? 236 00:13:08,038 --> 00:13:12,957 Why's she giving you two thumbs up? What does that mean? 237 00:13:12,958 --> 00:13:14,008 I just... 238 00:13:14,710 --> 00:13:16,337 I think it is going well. 239 00:13:16,420 --> 00:13:17,963 [Jenny] Fuck that! 240 00:13:18,631 --> 00:13:19,840 That is bullshit. 241 00:13:19,924 --> 00:13:22,426 Right. It was bound to be a bit of a shock, though, 242 00:13:22,510 --> 00:13:25,012 hearing you were, what, possessed by a demon, 243 00:13:25,095 --> 00:13:29,058 made to slash at people, and sing a Belinda Carlisle song. 244 00:13:29,141 --> 00:13:30,518 So, you're a psychic. 245 00:13:30,601 --> 00:13:34,146 - [Crystal clears throat] - You pulled tiny people out of your mouth, 246 00:13:34,230 --> 00:13:39,276 we live with ghosts, and there was a demon inside of me? 247 00:13:39,277 --> 00:13:40,401 - Correct. - Yes. 248 00:13:40,402 --> 00:13:42,821 That is absolutely insane, so... 249 00:13:43,489 --> 00:13:45,741 Maybe you shouldn't stand up just yet. 250 00:13:45,824 --> 00:13:47,326 [Niko] Jenny, I have proof. 251 00:13:48,035 --> 00:13:49,119 [both yelp] 252 00:13:49,120 --> 00:13:51,329 - My Sprites. - [Kingham] My palm is being read. 253 00:13:51,330 --> 00:13:53,980 - Excuse me. - [Litty] We're in the middle of a session. 254 00:13:57,336 --> 00:13:59,463 - No fucking way. - "No fucking way" to you. 255 00:13:59,464 --> 00:14:02,215 "No fucking way" to that side braid. What the fuck is that? 256 00:14:02,216 --> 00:14:03,266 [Litty] I like it. 257 00:14:03,300 --> 00:14:05,770 - [Kingham] Do you like it? - I do. It's really cute. 258 00:14:05,844 --> 00:14:08,305 - Yeah. You and your Mormon sister wives... - Mmm. 259 00:14:08,389 --> 00:14:10,391 ...will land fantastic brother husbands. 260 00:14:10,392 --> 00:14:12,850 [Kingham] Hopefully. They're really ugly, so maybe not. 261 00:14:12,851 --> 00:14:14,841 - Praise be to the sisters. - [chuckles] 262 00:14:18,023 --> 00:14:19,073 No. 263 00:14:20,484 --> 00:14:21,534 No. 264 00:14:23,571 --> 00:14:24,621 Just... I need... 265 00:14:26,699 --> 00:14:28,450 [yelps] Fucking fuck! 266 00:14:31,829 --> 00:14:33,247 [officer] Esther. 267 00:14:33,330 --> 00:14:34,456 You're looking well. 268 00:14:34,540 --> 00:14:36,375 Oh, flatterer. 269 00:14:36,376 --> 00:14:37,500 [gasps] 270 00:14:37,501 --> 00:14:38,627 I meant to tell you. 271 00:14:38,711 --> 00:14:43,090 I was so relieved that they found Becky Aspen unharmed. 272 00:14:43,173 --> 00:14:45,467 The whole thing was such a mystery. 273 00:14:45,551 --> 00:14:46,601 I know. 274 00:14:48,012 --> 00:14:51,181 I've gotta run. I just... I have so many things to do. 275 00:14:51,265 --> 00:14:53,100 - No rest for the wicked, eh? - Mmm. 276 00:14:53,183 --> 00:14:55,185 [both laughing] 277 00:15:04,445 --> 00:15:05,571 [knock at door] 278 00:15:06,614 --> 00:15:07,781 Hey. 279 00:15:07,865 --> 00:15:09,033 How, uh... 280 00:15:09,116 --> 00:15:10,367 How are we doing in here? 281 00:15:11,118 --> 00:15:13,996 You sound like I just pitched a fit in a nursing home. 282 00:15:14,079 --> 00:15:17,374 I think I'm reacting pretty well for someone who just found out 283 00:15:17,458 --> 00:15:19,877 that ghosts and goblins are real. 284 00:15:22,504 --> 00:15:24,173 Are goblins real? 285 00:15:25,090 --> 00:15:26,140 Probably. 286 00:15:26,141 --> 00:15:27,926 [Jenny] Hmm. 287 00:15:27,927 --> 00:15:30,220 Look, I know it's a lot, but, uh... 288 00:15:32,765 --> 00:15:34,433 If you want, I could, uh... 289 00:15:35,893 --> 00:15:37,186 I could wipe your memory. 290 00:15:37,853 --> 00:15:40,773 The demon, the ghosts, the Sprites. 291 00:15:42,274 --> 00:15:43,525 You can do that? 292 00:15:43,609 --> 00:15:45,444 Yeah. Only if you want me to. 293 00:15:51,367 --> 00:15:52,417 Screw it. 294 00:15:52,418 --> 00:15:54,202 [sighs] 295 00:15:54,203 --> 00:15:56,496 I'd rather know my own life, no matter how fucked-up. 296 00:15:56,497 --> 00:15:58,540 I mean, it's who I am, right? 297 00:15:58,624 --> 00:16:00,626 Better than just being ignorant. 298 00:16:00,709 --> 00:16:02,836 We all got to deal with the life we've got. 299 00:16:04,213 --> 00:16:05,464 Even if you hate it? 300 00:16:06,840 --> 00:16:07,890 Even if I hate it. 301 00:16:19,561 --> 00:16:21,313 ["When I'm Gone" playing] 302 00:16:22,398 --> 00:16:24,650 [sighs] So, it's time to catch the ferry. 303 00:16:25,734 --> 00:16:29,446 Bonus. Without me, you guys will be able to travel by mirror again. So... 304 00:16:31,907 --> 00:16:33,826 I'm texting you all the time. 305 00:16:33,909 --> 00:16:37,329 And if you don't text me back, I'm gonna fly to London. 306 00:16:38,288 --> 00:16:39,748 I really will. 307 00:16:39,832 --> 00:16:40,882 Okay. 308 00:16:41,500 --> 00:16:42,550 Deal. 309 00:16:45,087 --> 00:16:46,839 Okay, you gotta let go now, Niko. 310 00:16:48,674 --> 00:16:49,724 [softly] Okay? 311 00:16:57,766 --> 00:16:59,309 [Crystal clears throat] 312 00:16:59,393 --> 00:17:01,645 Turns out my neglectful parents are loaded. 313 00:17:01,729 --> 00:17:03,522 So, I'll send you some extra rent. 314 00:17:03,605 --> 00:17:04,815 [smacks lips] 315 00:17:04,898 --> 00:17:08,193 I don't know how you do it, but you always know just what to say. 316 00:17:10,487 --> 00:17:11,537 [chuckling] Okay. 317 00:17:11,572 --> 00:17:15,409 ♪ 'Cause even when We tried to pass dust by ♪ 318 00:17:16,243 --> 00:17:17,453 ♪ For all the times... ♪ 319 00:17:17,536 --> 00:17:19,079 A handshake will do for me. 320 00:17:20,706 --> 00:17:25,711 Honestly, I could get used to this nicer, funnier Edwin. 321 00:17:27,254 --> 00:17:28,714 Not a chance in hell. 322 00:17:28,797 --> 00:17:31,300 ♪ The levels have arised ♪ 323 00:17:32,259 --> 00:17:35,095 ♪ I know that they can feel it... ♪ 324 00:17:35,679 --> 00:17:38,766 Why does this feel like a "good-bye" good-bye 325 00:17:38,849 --> 00:17:42,352 instead of just a... A "see you back in London" good-bye? 326 00:17:43,395 --> 00:17:46,065 ♪ When I'm gone ♪ 327 00:17:50,861 --> 00:17:54,073 ♪ I'll carry you home ♪ 328 00:17:56,408 --> 00:17:58,035 [shop bell rings] 329 00:17:59,203 --> 00:18:01,997 ♪ When I'm gone ♪ 330 00:18:06,585 --> 00:18:11,215 ♪ I'll carry you home ♪ 331 00:18:14,885 --> 00:18:15,935 [people screaming] 332 00:18:17,346 --> 00:18:19,223 [breathing heavily] 333 00:18:19,306 --> 00:18:20,933 [car alarm blaring] 334 00:18:30,901 --> 00:18:32,694 [breathing heavily] 335 00:18:40,953 --> 00:18:42,003 [Crystal] Niko? 336 00:18:42,037 --> 00:18:44,289 - [Jenny screams] Jesus, fuck! - Jenny? 337 00:18:44,373 --> 00:18:46,708 - [coughing] - Oh, my God. Jenny, are you okay? 338 00:18:47,292 --> 00:18:49,628 - Where's Niko? - She's right there. Help me. 339 00:18:49,711 --> 00:18:50,761 Shit. 340 00:18:52,339 --> 00:18:53,590 Niko. 341 00:18:53,674 --> 00:18:54,758 Are you okay? 342 00:18:55,294 --> 00:18:57,260 Niko! 343 00:18:57,261 --> 00:18:58,720 [screams] 344 00:18:58,804 --> 00:18:59,854 Oh, my God. 345 00:19:00,514 --> 00:19:04,560 [panting] Am I dead? Crystal. You were gonna leave forever. 346 00:19:04,561 --> 00:19:07,979 And you were really unconvincing when you said you would text me back. 347 00:19:07,980 --> 00:19:11,733 Oh, my God. Is that why that Magic 8 Ball kept saying "outlook not so good"? 348 00:19:12,359 --> 00:19:13,694 You're alive, okay? 349 00:19:13,777 --> 00:19:16,196 I was only 30 feet away when this happened. 350 00:19:17,197 --> 00:19:18,949 It's okay... Just breathe. 351 00:19:19,032 --> 00:19:20,576 Wait, where are the boys? 352 00:19:20,659 --> 00:19:23,245 Esther Finch. She came in right after you left. 353 00:19:23,328 --> 00:19:24,997 She had a glass box. I saw her. 354 00:19:24,998 --> 00:19:27,790 She trapped the boys in it with witch's magic or whatever. 355 00:19:27,791 --> 00:19:30,586 Esther's a witch? I thought she was just an asshole. 356 00:19:30,587 --> 00:19:32,587 Wasn't she supposed to be in another realm? 357 00:19:32,588 --> 00:19:33,881 Fuck! 358 00:19:33,964 --> 00:19:35,215 Okay. 359 00:19:35,299 --> 00:19:37,467 - I have to go get them back. - [Jenny] What? 360 00:19:37,551 --> 00:19:41,054 You said good-bye to them forever. Now you're gonna risk your life? 361 00:19:41,138 --> 00:19:42,431 Yeah. I guess I am. 362 00:19:42,432 --> 00:19:45,141 - I'm coming with you. - No, you're human. It's too dangerous. 363 00:19:45,142 --> 00:19:47,060 You are human too, aren't you? 364 00:19:47,144 --> 00:19:49,813 You know what? Honestly, I... I can't keep up. 365 00:19:49,897 --> 00:19:52,608 Crystal, the boys wouldn't leave me. 366 00:19:52,691 --> 00:19:53,942 I know. 367 00:19:54,026 --> 00:19:55,076 [both gasp] 368 00:19:56,653 --> 00:20:00,616 [sighs] Okay. Well, I have the wreckage of my family business to take care of. 369 00:20:00,699 --> 00:20:01,749 Here. 370 00:20:01,750 --> 00:20:05,036 I figure a meat cleaver can cut up a witch, 371 00:20:05,037 --> 00:20:07,455 - but what the fuck do I know anymore? - [siren wailing] 372 00:20:07,456 --> 00:20:10,125 You guys better hurry before help starts showing up. 373 00:20:10,209 --> 00:20:11,259 Hey, ladies. 374 00:20:11,960 --> 00:20:13,420 Don't die or anything. 375 00:20:18,592 --> 00:20:20,135 [cats meowing] 376 00:20:20,219 --> 00:20:23,472 [Crystal] First off, we need to know how to fight this witch. 377 00:20:26,844 --> 00:20:28,893 [cat meows] 378 00:20:28,894 --> 00:20:30,687 Are you the Cat King? 379 00:20:31,647 --> 00:20:32,697 Are you? 380 00:20:33,357 --> 00:20:34,816 Niko, it's not. 381 00:20:40,530 --> 00:20:41,580 [Niko sighs] 382 00:20:45,670 --> 00:20:49,914 [Crystal] Okay, please, we need your help! 383 00:20:49,915 --> 00:20:52,125 Esther Finch has taken Charles and Edwin. 384 00:20:53,919 --> 00:20:55,003 [Cat King] So what? 385 00:20:56,880 --> 00:21:00,259 You come brandishing meat cleavers to ask for my help. 386 00:21:01,260 --> 00:21:04,263 Why should I get my paws dirty for you? 387 00:21:05,389 --> 00:21:09,810 Because whatever fucked-up little thing you have going on with Edwin, 388 00:21:10,644 --> 00:21:12,312 you must care about him a little. 389 00:21:15,315 --> 00:21:18,735 I may look incredibly powerful and alarmingly sexy, 390 00:21:18,736 --> 00:21:21,612 but I'm not really equipped to fight Esther. 391 00:21:21,613 --> 00:21:23,365 I've known that witch for decades. 392 00:21:23,448 --> 00:21:24,658 And she just killed me. 393 00:21:25,409 --> 00:21:29,079 She quite literally beat me to death right here. 394 00:21:29,955 --> 00:21:32,332 So I'm not eager to go through all that again. 395 00:21:32,416 --> 00:21:34,418 But you'll let her do it to Edwin? 396 00:21:36,420 --> 00:21:41,008 Do you know how it feels to be brutally beaten to death? 397 00:21:41,091 --> 00:21:43,135 To have to crawl out of your own corpse? 398 00:21:43,218 --> 00:21:44,344 We'll do the fighting. 399 00:21:44,345 --> 00:21:48,097 But we need to know everything about her, and you said you've known her forever. 400 00:21:48,098 --> 00:21:51,059 If we lose, it's no skin off your hide. But if we win, 401 00:21:51,893 --> 00:21:52,943 sweet revenge. 402 00:21:55,605 --> 00:21:56,655 [sucks tongue] 403 00:21:58,400 --> 00:22:00,694 [sighs] Sit. 404 00:22:00,777 --> 00:22:04,406 It's a long-ish story, but I'll try to stick to the highlights. 405 00:22:05,324 --> 00:22:06,742 We don't have time to sit. 406 00:22:06,743 --> 00:22:09,535 Esther could be doing anything to them literally right now. 407 00:22:09,536 --> 00:22:12,039 I didn't ask if you have time to sit. 408 00:22:12,748 --> 00:22:14,624 I said, sit! 409 00:22:22,215 --> 00:22:26,094 Now, this was all before Port Townsend. 410 00:22:29,222 --> 00:22:35,729 And pioneers came by boat, by land, by hook and by crook. 411 00:22:36,354 --> 00:22:39,149 They cut forests, raised towns. 412 00:22:47,449 --> 00:22:50,952 Now, one of these pioneers was Esther Finch. 413 00:22:51,745 --> 00:22:55,373 She was so tough and so beautiful. 414 00:22:55,457 --> 00:22:57,918 - [woman laughing] - So was her wayward husband. 415 00:22:58,585 --> 00:23:00,003 A real swinging dick. 416 00:23:00,004 --> 00:23:01,003 [sobs] 417 00:23:01,004 --> 00:23:04,007 [Cat King] Betrayed, Esther turned to secret books. 418 00:23:04,091 --> 00:23:07,803 It was her mother's books of blasphemous magic. 419 00:23:08,386 --> 00:23:09,436 [woman chuckles] 420 00:23:10,680 --> 00:23:13,975 Her husband and his little tart were too easy to kill with magic. 421 00:23:14,059 --> 00:23:15,435 [both screaming] 422 00:23:15,519 --> 00:23:18,814 But you know the saying, "A single lick of cream is never enough." 423 00:23:18,897 --> 00:23:21,066 And magic, well, it's the same. 424 00:23:22,526 --> 00:23:26,404 As Esther grew older and stronger in magic, 425 00:23:26,488 --> 00:23:29,498 her arrogance drove her to bite off more than she could chew. 426 00:23:30,200 --> 00:23:31,576 She wanted immortality. 427 00:23:32,369 --> 00:23:35,455 And called on to an ancient goddess to give it to her. 428 00:23:35,539 --> 00:23:37,749 That goddess was Lilith. 429 00:23:41,253 --> 00:23:42,420 Lilith? 430 00:23:42,504 --> 00:23:45,757 That's the name Esther said at the butcher shop. Who is she? 431 00:23:45,841 --> 00:23:46,891 Lilith? 432 00:23:47,300 --> 00:23:48,350 The first woman. 433 00:23:48,351 --> 00:23:52,179 Tossed out of Eden for wanting equal rights. 434 00:23:52,180 --> 00:23:53,932 A go-to goddess for scorned women. 435 00:23:54,015 --> 00:23:55,225 Blood magic. 436 00:23:55,226 --> 00:23:56,308 Blah, blah, blah... 437 00:23:56,309 --> 00:23:57,351 - Come on. - [Niko] Wait. 438 00:23:57,352 --> 00:23:59,895 There was a painting of her at the lighthouse gift shop. 439 00:23:59,896 --> 00:24:03,266 Asha, the shopkeeper, said I could use the painting to speak to her. 440 00:24:03,275 --> 00:24:06,361 You mean, talk to the painting? That specific painting? 441 00:24:06,444 --> 00:24:09,906 No. She said I could use any image of Lilith to speak to her. 442 00:24:10,907 --> 00:24:12,617 [clears throat] Oh, I'm sorry. 443 00:24:12,618 --> 00:24:15,536 Did you want me to take your lunch order while you sit and chat? 444 00:24:15,537 --> 00:24:17,831 - I thought you said you were in a hurry. - Sorry. 445 00:24:17,914 --> 00:24:19,174 Continue, Your Highness. 446 00:24:19,207 --> 00:24:20,257 Thank you. 447 00:24:22,752 --> 00:24:24,129 [sighs] Lilith. 448 00:24:24,212 --> 00:24:27,424 Esther summoned her and asked for immortality. 449 00:24:27,507 --> 00:24:30,093 But you always read the fine print. 450 00:24:30,177 --> 00:24:31,636 Esther got eternal life, 451 00:24:31,720 --> 00:24:34,472 but realized that did not mean eternal youth. 452 00:24:35,098 --> 00:24:38,560 She would age, but never ever die. 453 00:24:38,643 --> 00:24:40,979 Doomed to end up as a living skeleton 454 00:24:41,688 --> 00:24:45,192 unless she found a workaround. 455 00:24:45,275 --> 00:24:46,325 And she did. 456 00:24:47,152 --> 00:24:48,278 Care to guess what? 457 00:24:49,321 --> 00:24:55,619 Little girls fed to her big, hungry snake. 458 00:24:56,786 --> 00:24:58,580 [snake hisses] 459 00:25:00,624 --> 00:25:03,001 You guessed it. It keeps her young. 460 00:25:05,837 --> 00:25:08,548 The townspeople kept her at bay with pitchforks 461 00:25:08,632 --> 00:25:12,219 and burning down any house that she kept, ostracizing her. 462 00:25:12,844 --> 00:25:14,721 Until she learned to blend in better. 463 00:25:14,804 --> 00:25:17,724 But Edwin's not a little girl, or even alive. 464 00:25:17,807 --> 00:25:19,059 Why did she take him? 465 00:25:19,142 --> 00:25:21,937 She's immortal. How do we kill her? Can we kill her? 466 00:25:22,020 --> 00:25:24,481 Oh, well, I would at least get some black salt. 467 00:25:24,564 --> 00:25:27,108 Fuck me. Did you even listen to my story? 468 00:25:27,192 --> 00:25:29,027 Black salt from the grocery store? 469 00:25:29,110 --> 00:25:31,446 What? No. Enchanted black salt. 470 00:25:31,529 --> 00:25:34,574 It's a precise mixture of volcanic ashes and Dead Sea salt. 471 00:25:34,658 --> 00:25:36,948 Do you two not know anything about anything? 472 00:25:38,286 --> 00:25:39,336 Okay. 473 00:25:39,913 --> 00:25:41,706 [sighs] Thank you so much. 474 00:25:41,790 --> 00:25:42,840 Do not thank me. 475 00:25:43,625 --> 00:25:45,168 I already hate myself enough 476 00:25:45,252 --> 00:25:49,589 for ever caring about that thin, stuffy little British tease. 477 00:25:55,428 --> 00:25:56,478 [gasps] 478 00:25:56,554 --> 00:25:57,639 Oh. 479 00:25:57,722 --> 00:25:58,807 There he is. 480 00:25:59,891 --> 00:26:01,977 Pow! Bam! Fire, burning. 481 00:26:02,060 --> 00:26:04,354 Remember that? [laughs] 482 00:26:04,437 --> 00:26:07,941 I'm feeling bad that I trapped you in that little glass box, 483 00:26:08,024 --> 00:26:12,487 but you teens, you're just so hard to pin down. 484 00:26:12,570 --> 00:26:13,863 And if I'm being honest, 485 00:26:13,947 --> 00:26:16,950 I didn't want you to ruin my plan and try to rescue your pal. 486 00:26:17,033 --> 00:26:19,869 - [Esther] Oh! - [grunting] 487 00:26:19,953 --> 00:26:23,123 Nasty sting. The choker's iron. 488 00:26:23,206 --> 00:26:24,666 Where is Edwin? 489 00:26:24,749 --> 00:26:28,420 - Don't you dare... - "Where is Edwin? Where is he, mate? Oh." 490 00:26:28,503 --> 00:26:29,796 [laughs] 491 00:26:29,879 --> 00:26:31,506 Honey, don't be jealous. 492 00:26:31,589 --> 00:26:35,302 Once I get him up and screaming, I'll come back and play with you. Yeah. 493 00:26:35,385 --> 00:26:36,845 Just you... 494 00:26:38,388 --> 00:26:39,438 wait. 495 00:26:39,439 --> 00:26:40,806 Boop! 496 00:26:40,807 --> 00:26:43,393 ♪ Talking about time... ♪ 497 00:26:44,060 --> 00:26:46,104 - [Monty squawking] - [Esther sighs] 498 00:26:46,187 --> 00:26:49,858 ♪ Is all I need ♪ 499 00:26:51,943 --> 00:26:54,446 ♪ Talking about time... ♪ 500 00:26:55,780 --> 00:26:56,830 Well... 501 00:26:57,282 --> 00:26:58,992 Charles says hi. 502 00:26:58,993 --> 00:26:59,992 Charles! 503 00:26:59,993 --> 00:27:02,287 Darling, I know you escaped Hell, 504 00:27:02,370 --> 00:27:05,623 but you're not gonna be able to escape this. 505 00:27:06,791 --> 00:27:09,461 - [device whirring] - [vocalizing] 506 00:27:10,003 --> 00:27:12,005 How is it? Hell. 507 00:27:12,088 --> 00:27:15,133 I am so curious. I'm honestly, like... I'm a big fan. 508 00:27:15,216 --> 00:27:16,509 What... 509 00:27:16,593 --> 00:27:18,887 - What are you doing to me? - Nothing. 510 00:27:18,970 --> 00:27:20,055 Right now. [chuckles] 511 00:27:20,056 --> 00:27:21,513 [Edwin breathing heavily] 512 00:27:21,514 --> 00:27:22,766 Okay. I'll tell you. 513 00:27:22,849 --> 00:27:28,730 So, your soul has been tempered by decades of torture in Hell, right? 514 00:27:28,813 --> 00:27:31,775 So, that suffering has made your soul tough enough 515 00:27:31,858 --> 00:27:34,778 to withstand the pain I'm about to deliver. Get it? 516 00:27:35,528 --> 00:27:38,531 Your pain gives me power. 517 00:27:40,283 --> 00:27:41,333 [screams] 518 00:27:42,327 --> 00:27:43,787 [breathing heavily] 519 00:27:44,182 --> 00:27:49,166 [Crystal] Sorry to burst in here and demand things, 520 00:27:49,167 --> 00:27:51,419 but we need black salt. 521 00:27:51,503 --> 00:27:53,880 The kind to take down a witch. Now, I know... 522 00:27:54,881 --> 00:27:57,258 Oh, you... You really had that handy. 523 00:27:57,342 --> 00:27:58,510 Ayup. 524 00:27:58,593 --> 00:28:03,014 Do you have any other high-quality murdering tools for murdering witches? 525 00:28:03,098 --> 00:28:04,182 [Tragic Mick] Oh. 526 00:28:04,766 --> 00:28:07,102 I think you're talking about Esther Finch. 527 00:28:07,811 --> 00:28:10,313 And I sure wish I could talk you two out of that. 528 00:28:10,397 --> 00:28:12,399 Okay. We appreciate the warning, but we... 529 00:28:12,482 --> 00:28:13,532 [Tragic Mick] No! 530 00:28:14,192 --> 00:28:15,860 She's built something. 531 00:28:17,821 --> 00:28:21,658 An awful device no one should make. 532 00:28:21,741 --> 00:28:23,159 That's why we have to help. 533 00:28:23,827 --> 00:28:27,956 Even if it's scary and the odds are bad and we might die horrifically. 534 00:28:31,960 --> 00:28:33,580 [Tragic Mick] Have a lucky charm. 535 00:28:34,754 --> 00:28:35,804 On me. 536 00:28:36,339 --> 00:28:37,389 A gift. 537 00:28:37,424 --> 00:28:38,800 Tragic Mick. 538 00:28:40,009 --> 00:28:42,095 For me? But why? 539 00:28:42,804 --> 00:28:47,016 A while back, you listened to my story, and you tried to help. 540 00:28:48,101 --> 00:28:52,272 You never know when the good you do may come back around. 541 00:28:56,609 --> 00:28:57,659 Thank you. 542 00:28:58,611 --> 00:28:59,661 Does it really work? 543 00:28:59,696 --> 00:29:03,575 Can't hurt, especially for what you're about to face. 544 00:29:09,038 --> 00:29:10,088 [door opens] 545 00:29:14,335 --> 00:29:15,962 All this just for more power? 546 00:29:16,045 --> 00:29:17,380 Listen to him. [chuckles] 547 00:29:17,464 --> 00:29:23,720 Look, hon, I figured out a long time ago how to be predator instead of prey. 548 00:29:23,803 --> 00:29:26,181 And I'm gonna own this town, 549 00:29:26,264 --> 00:29:27,724 - thanks to you. - [grunts] 550 00:29:27,807 --> 00:29:31,227 You might wanna bite down. This is... This is gonna hurt. 551 00:29:33,104 --> 00:29:34,314 [device whirring] 552 00:29:34,397 --> 00:29:36,024 [Edwin grunting] 553 00:29:37,901 --> 00:29:38,951 Please. 554 00:29:44,741 --> 00:29:46,409 [moaning] 555 00:29:47,368 --> 00:29:48,418 Ah. 556 00:29:49,704 --> 00:29:51,873 [chuckles] This is amazing. 557 00:29:53,917 --> 00:29:57,462 I know it hurts, but you're taking it like such a champ. 558 00:29:58,797 --> 00:30:00,089 Such a good boy. 559 00:30:00,173 --> 00:30:02,383 Don't worry, it's gonna get a lot worse. 560 00:30:03,343 --> 00:30:05,345 [laughing] 561 00:30:10,433 --> 00:30:11,483 [thunder rumbling] 562 00:30:12,393 --> 00:30:15,688 Stop. She probably put a, like, kill-you-instantly spell 563 00:30:15,772 --> 00:30:17,272 or some witchy shit on the door. 564 00:30:20,485 --> 00:30:23,112 [Edwin screaming] Stop! 565 00:30:23,196 --> 00:30:24,246 That's Edwin. 566 00:30:24,247 --> 00:30:26,198 What is she doing to him? We have to go in. 567 00:30:26,199 --> 00:30:27,617 Wait. I'll go first. 568 00:30:27,700 --> 00:30:29,452 Stay behind me, okay? 569 00:30:29,536 --> 00:30:31,329 And be careful. Let's go. 570 00:30:31,412 --> 00:30:33,122 [Edwin gasping] 571 00:30:36,084 --> 00:30:39,379 - ♪ Just like I cried... ♪ - [Monty squawking] 572 00:30:41,297 --> 00:30:43,508 [low growling] 573 00:30:46,845 --> 00:30:48,096 Look. There's Charles. 574 00:30:48,805 --> 00:30:50,555 - [Crystal] What is that? - Come on. 575 00:30:51,099 --> 00:30:53,685 [Edwin] No! Please, don't come any closer! 576 00:30:53,768 --> 00:30:57,188 Please, don't come any closer! Please! 577 00:30:57,272 --> 00:30:58,982 [yelling] 578 00:31:00,733 --> 00:31:01,783 Wow. 579 00:31:02,443 --> 00:31:03,493 [Monty squawks] 580 00:31:04,362 --> 00:31:05,613 [whispering] Crystal. 581 00:31:06,281 --> 00:31:07,331 You're still here. 582 00:31:08,032 --> 00:31:09,325 Get me out of this thing. 583 00:31:09,409 --> 00:31:10,952 - We have to help Edwin. - So do I. 584 00:31:11,035 --> 00:31:13,246 You have to kill the snake in the cupboard. 585 00:31:13,329 --> 00:31:16,099 It's keeping her young and strong. We'll handle Esther. 586 00:31:17,625 --> 00:31:18,675 Crystal. 587 00:31:19,377 --> 00:31:20,427 Crystal. 588 00:31:20,461 --> 00:31:22,380 [breathing heavily] 589 00:31:24,132 --> 00:31:25,758 - [sizzling] - [grunting] 590 00:31:27,927 --> 00:31:29,596 [Edwin shouting] Stop! 591 00:31:30,263 --> 00:31:31,313 Please! 592 00:31:31,314 --> 00:31:33,348 [whispering] Okay. You try to save Edwin. 593 00:31:33,349 --> 00:31:35,759 I'm gonna get Esther's attention focused on me. 594 00:31:35,768 --> 00:31:37,687 How are you gonna do that? 595 00:31:37,770 --> 00:31:38,820 Let's find out. 596 00:31:39,564 --> 00:31:40,614 You ready? 597 00:31:41,316 --> 00:31:42,366 Okay. 598 00:31:42,859 --> 00:31:44,235 [Edwin screaming] 599 00:31:46,779 --> 00:31:47,829 Let's see now. 600 00:31:54,078 --> 00:31:55,128 [sighs] 601 00:31:55,747 --> 00:31:56,956 Let Edwin go, Esther. 602 00:31:57,040 --> 00:31:58,207 [panting] 603 00:31:58,291 --> 00:32:01,127 [chuckles] You just can't stay away, can you? 604 00:32:01,210 --> 00:32:02,260 [sighs] 605 00:32:02,261 --> 00:32:05,547 I'm beginning to think you're obsessed with me. 606 00:32:05,548 --> 00:32:07,216 - [chuckles] - Hi. 607 00:32:07,217 --> 00:32:09,468 [Esther] I can't blame you. I do have that effect. 608 00:32:09,469 --> 00:32:10,385 - Keys. - Okay. 609 00:32:10,386 --> 00:32:12,472 [Esther laughing] 610 00:32:14,182 --> 00:32:15,232 [Monty squawks] 611 00:32:15,725 --> 00:32:17,352 [grunting] 612 00:32:17,435 --> 00:32:18,485 [sighs] 613 00:32:19,520 --> 00:32:20,605 [Monty squawking] 614 00:32:20,688 --> 00:32:23,024 Fat lot of good you turned out to be. 615 00:32:23,107 --> 00:32:25,485 You tricked my best mate. Set us up. 616 00:32:25,486 --> 00:32:27,235 [grunts] 617 00:32:27,236 --> 00:32:28,988 When I get out of this thing, crow, 618 00:32:29,072 --> 00:32:31,302 you're gonna find you backed the wrong side. 619 00:32:31,324 --> 00:32:32,617 [squawks] 620 00:32:42,627 --> 00:32:44,504 [squawking] 621 00:32:45,129 --> 00:32:46,631 That's what I'm talking about. 622 00:32:47,465 --> 00:32:48,758 Redemption arc, eh? 623 00:32:49,467 --> 00:32:50,517 Good lad. 624 00:32:51,970 --> 00:32:54,639 Now, let's find my lock pick kit. 625 00:33:00,347 --> 00:33:02,312 [Edwin yelping] 626 00:33:02,313 --> 00:33:05,399 You already got immortality from a goddess. Isn't that enough? 627 00:33:05,400 --> 00:33:09,445 No. And here's some advice, just women helping women, and all. 628 00:33:09,529 --> 00:33:12,532 Don't ever trust a goddess to grant your wishes. 629 00:33:12,533 --> 00:33:14,908 Because she'll definitely screw you over good. 630 00:33:14,909 --> 00:33:18,788 I mean, I never thought I'd be eating kids to stay young and beautiful. 631 00:33:18,871 --> 00:33:21,582 But, you know, fine print. 632 00:33:23,543 --> 00:33:26,546 It seems like only monsters need that fine print. [grunts] 633 00:33:26,629 --> 00:33:28,339 Oh, God! 634 00:33:28,423 --> 00:33:31,342 Oh, God! No, my face... 635 00:33:31,968 --> 00:33:33,428 is fine. 636 00:33:33,511 --> 00:33:37,306 Black salt should've burned, right? Except it's not amateur hour. In Salem... 637 00:33:37,390 --> 00:33:38,975 Niko. In my pocket. A string. 638 00:33:39,058 --> 00:33:42,103 I got a little glow-up, thanks to your friend. 639 00:33:42,104 --> 00:33:43,186 You didn't notice? 640 00:33:43,187 --> 00:33:46,774 Oh, you're definitely gonna clean this up before I kill you. 641 00:33:48,109 --> 00:33:49,485 [Crystal grunting] 642 00:33:53,031 --> 00:33:54,449 - [Edwin grunts] - Ooh. 643 00:33:54,532 --> 00:33:55,616 Nice try, nerd. 644 00:33:56,784 --> 00:33:59,662 Looks like we're gonna have to kick it up a notch. [sighs] 645 00:34:00,496 --> 00:34:02,498 [screaming] 646 00:34:10,048 --> 00:34:12,008 [snake hissing] 647 00:34:26,564 --> 00:34:28,608 - [hissing] - [grunting] 648 00:34:33,488 --> 00:34:35,782 [screaming] 649 00:34:35,865 --> 00:34:36,915 Please! 650 00:34:37,575 --> 00:34:39,243 [gasping] 651 00:34:39,244 --> 00:34:40,911 [Crystal grunts] 652 00:34:40,912 --> 00:34:41,962 [Esther gasps] 653 00:34:42,830 --> 00:34:45,708 Oh, my God, my own sacrificial knife? 654 00:34:45,792 --> 00:34:46,842 I'm impressed. 655 00:34:46,876 --> 00:34:49,003 - [whimpers] - But I'm not fucking around 656 00:34:49,087 --> 00:34:51,839 that you're also gonna patch that wall before you die. 657 00:34:51,923 --> 00:34:52,973 [grunts] 658 00:34:55,384 --> 00:34:56,511 [Crystal grunts] 659 00:35:00,556 --> 00:35:02,391 I know I left one in here somewhere. 660 00:35:02,475 --> 00:35:04,102 [objects clattering] 661 00:35:07,021 --> 00:35:08,940 Now that is mint. 662 00:35:10,191 --> 00:35:11,359 Let's go, snake. 663 00:35:12,610 --> 00:35:13,660 Esther, wait! 664 00:35:14,362 --> 00:35:16,239 I know what happened to you. 665 00:35:16,322 --> 00:35:18,492 I know how badly your husband betrayed you. 666 00:35:19,450 --> 00:35:20,868 You what? [chuckles] 667 00:35:20,952 --> 00:35:23,412 I am so sorry he was a colossal prick. 668 00:35:24,080 --> 00:35:27,150 But inflicting that same hurt on others, it isn't the answer. 669 00:35:27,151 --> 00:35:29,668 You're an infant. You don't know anything about hurting. 670 00:35:29,669 --> 00:35:32,547 I know how toxic anger can be. 671 00:35:33,422 --> 00:35:39,053 I know if I hadn't met Edwin and Charles and people who care no matter what, 672 00:35:39,137 --> 00:35:41,848 I might have gone on being a pawn for a demon, 673 00:35:42,473 --> 00:35:46,227 or made people suffer to distract me from my own pain. 674 00:35:46,310 --> 00:35:47,510 See, Edwin and Charles, 675 00:35:47,562 --> 00:35:50,690 they have been through awful, unfair tragedies, 676 00:35:50,773 --> 00:35:52,567 but they still choose to do good. 677 00:35:53,442 --> 00:35:54,492 And we... 678 00:35:55,194 --> 00:35:57,196 See, we still have that choice. 679 00:35:59,782 --> 00:36:00,832 [keys jingling] 680 00:36:00,867 --> 00:36:02,076 [Edwin gasping] 681 00:36:02,160 --> 00:36:04,140 [Esther laughing] Who the fuck are you? 682 00:36:04,662 --> 00:36:05,992 - [Niko grunts] - [gasps] 683 00:36:07,248 --> 00:36:10,668 - [panting] - Wow. You almost got me. That was close. 684 00:36:10,751 --> 00:36:13,462 But it's enough sensitivity training for today. 685 00:36:14,922 --> 00:36:16,507 I did get you a parting gift. 686 00:36:17,884 --> 00:36:19,302 [Niko gasping] 687 00:36:28,311 --> 00:36:30,646 No! 688 00:36:35,109 --> 00:36:36,159 [Crystal] Niko! 689 00:36:36,861 --> 00:36:38,779 No, Niko! 690 00:36:38,863 --> 00:36:42,658 - Stay with me. Yeah. You're okay. - [Niko gasping] 691 00:36:45,530 --> 00:36:47,579 [exhales] 692 00:36:47,580 --> 00:36:48,630 Niko? 693 00:36:48,664 --> 00:36:51,709 Shoot. Or, as the French say, merde. 694 00:36:51,792 --> 00:36:53,044 It is her fault, though. 695 00:36:53,045 --> 00:36:55,587 On the bright side, you have another little ghost friend. 696 00:36:55,588 --> 00:36:56,714 - [yells] - [gasps] 697 00:36:56,797 --> 00:36:59,300 - [choking] - You still don't get it, do you? 698 00:36:59,383 --> 00:37:02,261 This is a new kind of power, and it's all mine. 699 00:37:02,345 --> 00:37:06,182 And no one will be more powerful than me ever again. 700 00:37:06,265 --> 00:37:07,642 No one? 701 00:37:08,559 --> 00:37:10,603 Oh, you wanna dig around in my mind? 702 00:37:10,686 --> 00:37:12,230 Yeah, do your worst. 703 00:37:12,313 --> 00:37:16,150 'Cause you're not gonna surprise me this time because the past is just that. 704 00:37:17,735 --> 00:37:18,861 It's the past. 705 00:37:18,945 --> 00:37:20,404 [both gasping] 706 00:37:22,615 --> 00:37:24,909 - [panting] - [Esther laughs] 707 00:37:24,992 --> 00:37:27,620 We've done this little dance before. 708 00:37:28,704 --> 00:37:30,122 It's just a harmless memory. 709 00:37:30,206 --> 00:37:32,792 I'm a whole lot stronger this time! 710 00:37:32,793 --> 00:37:33,833 And I'm immortal. 711 00:37:33,834 --> 00:37:35,920 So what could you possibly do to me here? 712 00:37:36,003 --> 00:37:37,338 Who says I'm here for you? 713 00:37:38,839 --> 00:37:40,132 Lilith! 714 00:37:40,216 --> 00:37:43,636 You're supposed to be the goddess of wronged women, right? 715 00:37:46,555 --> 00:37:48,516 This witch, she took your gift 716 00:37:48,599 --> 00:37:52,144 and then she killed hundreds of little girls to stay young! 717 00:37:52,895 --> 00:37:54,563 Who gets justice for them? 718 00:37:55,648 --> 00:37:57,316 Do you hear me? 719 00:37:57,400 --> 00:37:58,484 Who? 720 00:38:02,530 --> 00:38:03,990 No. 721 00:38:04,615 --> 00:38:05,665 [both gasp] 722 00:38:06,951 --> 00:38:08,286 [snake hissing] 723 00:38:09,245 --> 00:38:10,295 [Charles grunting] 724 00:38:15,960 --> 00:38:18,296 Magic snake, magic wounds. 725 00:38:19,422 --> 00:38:20,472 Brills. 726 00:38:22,633 --> 00:38:24,885 What the fuck? Hey, hey! No! 727 00:38:24,969 --> 00:38:26,929 - What did you just do? - [Edwin sighs] 728 00:38:27,013 --> 00:38:28,347 What did you do? 729 00:38:28,348 --> 00:38:31,808 I went over your head and found someone more powerful. 730 00:38:31,809 --> 00:38:32,726 [Esther] No. 731 00:38:32,727 --> 00:38:34,520 - Hubris is a bitch, am I right? - No. 732 00:38:34,603 --> 00:38:36,314 God! Edwin, hold on! 733 00:38:37,064 --> 00:38:38,941 [Esther] Shh. He's not going anywhere. 734 00:38:39,025 --> 00:38:43,696 Okay? Because this is just the first of so many sessions for him. 735 00:38:43,697 --> 00:38:45,488 He's gonna hurt... 736 00:38:45,489 --> 00:38:49,994 [distorted]...more than anyone has ever hurt in the history of the world. 737 00:38:51,996 --> 00:38:53,331 Oh, now... 738 00:38:53,414 --> 00:38:54,498 [gasping] 739 00:38:54,582 --> 00:38:57,460 I wish... I wish I cut you first. 740 00:38:57,543 --> 00:38:59,086 [snake hissing] 741 00:39:07,887 --> 00:39:08,937 [Charles yells] 742 00:39:09,513 --> 00:39:11,849 [both grunting] 743 00:39:12,892 --> 00:39:14,352 [gasping] 744 00:39:19,065 --> 00:39:21,650 No. No. 745 00:39:22,610 --> 00:39:24,570 No! 746 00:39:25,571 --> 00:39:26,621 Hey. 747 00:39:26,655 --> 00:39:27,705 The snake's dead. 748 00:39:27,740 --> 00:39:29,033 [both panting] 749 00:39:29,116 --> 00:39:30,166 [Esther yells] 750 00:39:31,494 --> 00:39:32,828 [yelps, grunts] 751 00:39:43,672 --> 00:39:44,722 Lilith? 752 00:39:46,634 --> 00:39:47,684 No. 753 00:39:49,136 --> 00:39:53,140 No! No! No! 754 00:39:53,891 --> 00:39:57,478 No! No! 755 00:40:11,283 --> 00:40:13,023 [Charles speaking indistinctly] 756 00:40:22,002 --> 00:40:24,422 [Crystal speaking indistinctly] 757 00:40:28,884 --> 00:40:30,261 We gotta go. Come on. 758 00:40:44,108 --> 00:40:46,110 ["Loss & Relax" playing] 759 00:40:52,658 --> 00:40:57,455 ♪ Oh, the loss of you ♪ 760 00:40:57,538 --> 00:41:04,538 ♪ Brings me to a place that I call home ♪ 761 00:41:12,094 --> 00:41:16,932 ♪ Oh, the loss of you ♪ 762 00:41:17,016 --> 00:41:21,770 ♪ Brings me to a place That was our home... ♪ 763 00:41:21,854 --> 00:41:22,904 She was, uh... 764 00:41:24,857 --> 00:41:27,109 She was a unique kind of good. 765 00:41:31,447 --> 00:41:34,909 ♪ Bring me back... ♪ 766 00:41:34,992 --> 00:41:36,994 These guys are gone too, I guess. 767 00:41:37,077 --> 00:41:38,579 She was a true friend. 768 00:41:40,039 --> 00:41:41,749 What happens now? 769 00:41:41,832 --> 00:41:43,334 I contacted Niko's mother. 770 00:41:44,418 --> 00:41:46,253 They'll ship the body back to Japan. 771 00:41:47,880 --> 00:41:50,257 God, that sounds so fucking procedural. 772 00:41:51,008 --> 00:41:52,635 What actually happens now? 773 00:41:52,718 --> 00:41:54,428 She's moved on to her afterlife. 774 00:41:54,512 --> 00:41:55,562 What about us? 775 00:41:55,596 --> 00:41:59,433 I thought you had a lot to figure out back in London. 776 00:42:00,184 --> 00:42:01,234 Alone. 777 00:42:02,186 --> 00:42:03,236 [sighs] 778 00:42:04,563 --> 00:42:06,982 I don't have to give up my new fucked-up life 779 00:42:07,066 --> 00:42:09,818 while I'm trying to sort out my old fucked-up life. 780 00:42:10,444 --> 00:42:11,654 Does this mean... 781 00:42:12,613 --> 00:42:13,663 you'll stay on? 782 00:42:13,697 --> 00:42:15,574 [chuckles] I mean, I... 783 00:42:15,575 --> 00:42:16,658 [clears throat] 784 00:42:16,659 --> 00:42:20,120 I don't know how who I used to be is gonna change me, 785 00:42:21,413 --> 00:42:22,873 but I like who I am now. 786 00:42:23,958 --> 00:42:25,751 And that is thanks to you two. 787 00:42:27,211 --> 00:42:29,171 So, if you'll have me... 788 00:42:30,005 --> 00:42:33,217 ♪ Oh, the loss of you... ♪ 789 00:42:33,300 --> 00:42:36,595 I suppose, given all the hours of fieldwork logged, 790 00:42:36,679 --> 00:42:39,348 one might think of this as your unofficial welcome 791 00:42:39,431 --> 00:42:41,350 to the Dead Boy Detective Agency. 792 00:42:42,726 --> 00:42:43,776 [Edwin] Mmm! 793 00:42:43,852 --> 00:42:45,020 [sighs] 794 00:42:45,104 --> 00:42:47,648 Again, a handshake would suffice. 795 00:42:47,731 --> 00:42:49,024 Yup. 796 00:42:49,108 --> 00:42:51,735 - [cat meows] - Oh, this is gonna be brills. 797 00:42:51,819 --> 00:42:53,612 We'll get you set up in the office, 798 00:42:53,696 --> 00:42:56,448 and we'll have to find somewhere else for you to sleep. 799 00:42:57,449 --> 00:42:58,659 This is gonna be great. 800 00:42:59,910 --> 00:43:03,080 Solving cases together, I mean. 801 00:43:03,163 --> 00:43:04,213 [Crystal] Mmm-hmm. 802 00:43:05,666 --> 00:43:06,792 That's sweet. 803 00:43:07,459 --> 00:43:11,130 It's really, really nice for all of you. I'll be fine. 804 00:43:12,089 --> 00:43:16,427 Yeah. I don't know if my insurance covers supernatural arson. 805 00:43:16,510 --> 00:43:17,970 But I'll be fine. 806 00:43:19,888 --> 00:43:21,724 Why don't you come back with us? 807 00:43:21,725 --> 00:43:24,225 I'm pretty sure they have meat in London, 808 00:43:24,226 --> 00:43:25,143 - right? - Mmm-hmm. 809 00:43:25,144 --> 00:43:27,146 What, and leave Port Townsend, 810 00:43:27,229 --> 00:43:29,648 where I was born and raised and ran a niche... 811 00:43:31,900 --> 00:43:35,070 barely successful butcher shop that a witch blew up. 812 00:43:35,154 --> 00:43:36,322 I will think about it. 813 00:43:38,407 --> 00:43:39,533 But probably not. 814 00:43:40,075 --> 00:43:41,125 [Crystal] Hmm. 815 00:43:42,494 --> 00:43:45,831 Well, I think that sounds like a hard maybe. 816 00:43:45,914 --> 00:43:49,084 Yeah, that's definitely a... A hard maybe. 817 00:43:49,168 --> 00:43:50,218 Ugh. 818 00:43:56,175 --> 00:43:57,225 [meows] 819 00:44:03,223 --> 00:44:05,643 [Cat King] There he is. 820 00:44:05,644 --> 00:44:09,103 Now that you cut off our little friendship bracelet, 821 00:44:09,104 --> 00:44:10,981 I wasn't sure I'd ever see you again. 822 00:44:14,818 --> 00:44:16,403 We don't all have nine lives. 823 00:44:17,363 --> 00:44:19,448 My condolences for your brave friend. 824 00:44:21,533 --> 00:44:22,868 This is very thoughtful. 825 00:44:24,411 --> 00:44:27,373 Niko was quite an amazing person. 826 00:44:27,456 --> 00:44:28,707 Yes. 827 00:44:29,375 --> 00:44:30,501 Would you like a hug? 828 00:44:30,584 --> 00:44:34,505 Thank you for helping my friends and for helping me. 829 00:44:35,631 --> 00:44:39,385 Even though this was mostly your fault for trapping me here at the start. 830 00:44:39,468 --> 00:44:42,012 Well, I do work in mysterious ways. 831 00:44:42,096 --> 00:44:44,139 I think I understand you better now. 832 00:44:44,223 --> 00:44:45,273 Ooh. 833 00:44:46,350 --> 00:44:49,269 Do tell me all about me. 834 00:44:49,353 --> 00:44:50,403 You are lonely. 835 00:44:50,479 --> 00:44:51,529 [chuckles] 836 00:44:52,398 --> 00:44:53,857 You play games. 837 00:44:54,900 --> 00:44:56,151 And change outfits. 838 00:44:57,027 --> 00:44:59,571 You chase toys to distract yourself from it. 839 00:45:01,407 --> 00:45:03,742 You were right. We are a lot alike. 840 00:45:06,870 --> 00:45:08,122 We are both lonely. 841 00:45:26,807 --> 00:45:31,937 One hundred and forty-seven cats in Port Townsend. 842 00:45:31,938 --> 00:45:33,020 Close. 843 00:45:33,021 --> 00:45:36,150 But there are 146 cats in Port Townsend. 844 00:45:36,233 --> 00:45:37,985 You forgot to count yourself. 845 00:45:41,780 --> 00:45:42,830 You'll miss me. 846 00:45:46,660 --> 00:45:48,328 [bell ringing faintly] 847 00:45:54,001 --> 00:45:55,252 [Charles] There you are. 848 00:45:55,335 --> 00:45:56,920 [Edwin] Where else should I be? 849 00:45:56,921 --> 00:45:59,672 I was just helping Crystal and Jenny clean up the shop. 850 00:45:59,673 --> 00:46:01,300 It was a big job, that. 851 00:46:01,383 --> 00:46:03,427 - They missed you. - I find that dubious. 852 00:46:03,428 --> 00:46:06,053 Believe it or not, mate, you're properly missable. 853 00:46:06,054 --> 00:46:08,724 You know, I left them halfway through the tidy-up. 854 00:46:08,807 --> 00:46:10,257 - And don't forget... - [sighs] 855 00:46:10,258 --> 00:46:13,436 ...we did promise Crystal that we'd travel back to London with her. 856 00:46:13,437 --> 00:46:15,814 You know, the long way. 857 00:46:15,815 --> 00:46:19,275 I just have this nagging feeling that the final penny has not dropped yet. 858 00:46:19,276 --> 00:46:20,326 Mate. 859 00:46:21,069 --> 00:46:23,071 Niko was murdered, 860 00:46:23,155 --> 00:46:24,823 Crystal almost died, 861 00:46:24,907 --> 00:46:26,241 I was nearly eaten, 862 00:46:26,325 --> 00:46:30,204 and you barely escaped an eternity as a pipe-smoking witch's battery. 863 00:46:30,871 --> 00:46:33,161 Honestly, how many more pennies do you need? 864 00:46:33,957 --> 00:46:35,037 [postman] Delivery! 865 00:46:35,083 --> 00:46:36,335 Oh, bloody hell. 866 00:46:36,418 --> 00:46:39,548 And you're always just popping up. Where do you even come from? 867 00:46:44,009 --> 00:46:45,219 The Dead Letter Office. 868 00:46:45,886 --> 00:46:46,936 [chuckles] 869 00:46:49,848 --> 00:46:51,225 Who would send us a box? 870 00:46:53,101 --> 00:46:54,728 [Edwin inhales] Hmm. 871 00:47:23,215 --> 00:47:25,926 Right, you two. Do not move. 872 00:47:34,851 --> 00:47:35,901 I cannot move. 873 00:47:35,936 --> 00:47:38,939 I'm afraid I haven't had the pleasure of an introduction. 874 00:47:39,481 --> 00:47:40,531 Ah. 875 00:47:41,650 --> 00:47:42,700 They speak. 876 00:47:43,610 --> 00:47:44,778 Well, you're not Death. 877 00:47:45,696 --> 00:47:46,863 So who are you? 878 00:47:47,614 --> 00:47:48,664 Ah. 879 00:47:49,992 --> 00:47:51,577 Well, just think of me 880 00:47:51,660 --> 00:47:56,415 as one of the little cogs that makes the very big wheel go round. 881 00:47:56,498 --> 00:47:59,585 And you boys have your afterlives awaiting. 882 00:48:01,044 --> 00:48:02,963 It's time. So let's be off. 883 00:48:03,630 --> 00:48:06,174 You heard her. Spit-spot! 884 00:48:06,258 --> 00:48:10,053 No more deals or bargains or technical clauses. 885 00:48:10,054 --> 00:48:13,389 I'd like to request asylum on the grounds that I do not belong in Hell. 886 00:48:13,390 --> 00:48:15,183 Oh, for pity's sake. 887 00:48:15,267 --> 00:48:16,435 Formal request. 888 00:48:16,518 --> 00:48:19,771 You can't just wave it away and ignore us. 889 00:48:19,855 --> 00:48:20,905 [chuckles] 890 00:48:21,398 --> 00:48:23,775 I can do anything I like. 891 00:48:25,193 --> 00:48:30,490 A formal request for asylum requires Form 239, Schedule L. 892 00:48:30,574 --> 00:48:31,825 Do you have that? 893 00:48:31,908 --> 00:48:34,536 You see what I've had to deal with so far? 894 00:48:34,620 --> 00:48:38,123 You're both overdue an extreme reality adjustment. 895 00:48:38,206 --> 00:48:41,576 You will forgive me, but I do not believe that you are in charge here. 896 00:48:41,627 --> 00:48:43,170 [woman] What is all this? 897 00:48:44,671 --> 00:48:45,721 Explain this. 898 00:48:46,465 --> 00:48:47,515 Oh. 899 00:48:49,384 --> 00:48:50,434 It's our case file. 900 00:48:51,011 --> 00:48:54,261 The ones marked "closed" are cases that me and Edwin have solved. 901 00:48:54,306 --> 00:48:57,736 [Edwin] We help ghosts resolve their mysteries. We help them move on. 902 00:48:57,809 --> 00:49:00,819 We're already dead. So we're not prejudiced against ghosts. 903 00:49:00,896 --> 00:49:04,191 Your Finality, shall we wrap this up? 904 00:49:05,984 --> 00:49:10,822 I believe I issued a commendation to your Lost & Found Department 905 00:49:10,906 --> 00:49:15,243 for the number of outstanding cases you wrapped up in recent decades. 906 00:49:15,327 --> 00:49:16,453 Yes. 907 00:49:16,454 --> 00:49:17,578 Yes, you did. 908 00:49:17,579 --> 00:49:20,123 Aren't these boys doing the same thing? 909 00:49:20,999 --> 00:49:25,754 The Devlins, the Vernons, Morry Fitzgibbon, the Jollity Twins, 910 00:49:25,837 --> 00:49:28,465 all these souls who have moved on 911 00:49:29,466 --> 00:49:31,134 because of their help. 912 00:49:33,470 --> 00:49:35,722 It isn't the same thing, of course. Still... 913 00:49:38,392 --> 00:49:39,442 Boys. 914 00:49:41,061 --> 00:49:44,439 There are more human beings dying every day than ever before. 915 00:49:45,315 --> 00:49:48,360 And that means more room for error. 916 00:49:48,443 --> 00:49:51,238 You are making a difference. 917 00:49:51,239 --> 00:49:53,155 It wouldn't serve anyone's interest 918 00:49:53,156 --> 00:49:56,076 to stop you from doing what you clearly do so well. 919 00:49:56,159 --> 00:49:58,912 The idea of these boys continuing unchecked... 920 00:49:59,621 --> 00:50:01,248 Beggars belief. 921 00:50:01,331 --> 00:50:02,457 [woman] Ah, yes. 922 00:50:03,667 --> 00:50:04,717 Good idea. 923 00:50:05,961 --> 00:50:07,421 These boys do need a... 924 00:50:07,504 --> 00:50:08,839 A what? 925 00:50:08,922 --> 00:50:11,341 A chaperone? An operator? 926 00:50:11,425 --> 00:50:14,219 And you are a perfect gem to volunteer. 927 00:50:14,302 --> 00:50:15,352 [Charles snickers] 928 00:50:15,804 --> 00:50:17,848 You will enjoy working here on Earth. 929 00:50:18,807 --> 00:50:21,059 With respect, she hates us. 930 00:50:22,227 --> 00:50:23,787 [woman] And you will all adjust. 931 00:50:23,812 --> 00:50:26,732 Now, I will check in on you when time permits. 932 00:50:26,815 --> 00:50:27,899 So, remain... 933 00:50:29,109 --> 00:50:30,485 useful. 934 00:50:30,569 --> 00:50:31,862 You never know, 935 00:50:33,113 --> 00:50:34,865 how the souls you help, 936 00:50:34,948 --> 00:50:36,408 the marks you make, 937 00:50:37,117 --> 00:50:38,167 you never know 938 00:50:39,494 --> 00:50:43,874 when the good you do may come back around. 939 00:50:52,591 --> 00:50:54,801 Wow. I did not see that one coming. 940 00:50:58,096 --> 00:51:03,852 Allow me to welcome you formally to the Dead Boy Detective Agency. 941 00:51:05,437 --> 00:51:06,772 How should we address you? 942 00:51:07,981 --> 00:51:09,031 No. 943 00:51:09,858 --> 00:51:11,651 No. No! 944 00:51:12,402 --> 00:51:14,404 You may not address me at all. 945 00:51:14,488 --> 00:51:18,492 And... And "the Dead Boy Detective Agency"? 946 00:51:21,203 --> 00:51:22,954 That is a stupid name. 947 00:51:28,794 --> 00:51:29,844 [Edwin sighs] 948 00:51:30,295 --> 00:51:31,345 [Charles sighs] 949 00:51:43,183 --> 00:51:44,309 [both chuckling] 950 00:51:44,392 --> 00:51:45,442 [Charles sighing] 951 00:51:47,395 --> 00:51:48,955 Not going back to Hell, are you? 952 00:51:48,980 --> 00:51:50,030 [laughs] 953 00:51:50,607 --> 00:51:51,942 What an unexpected relief. 954 00:51:54,361 --> 00:51:55,411 [chuckles] 955 00:52:00,659 --> 00:52:01,709 I... 956 00:52:02,160 --> 00:52:03,210 I... 957 00:52:04,454 --> 00:52:05,997 I do not have the words. 958 00:52:06,915 --> 00:52:08,375 Edwin, this is brills. 959 00:52:09,501 --> 00:52:11,086 Well, now we have to figure out 960 00:52:11,169 --> 00:52:13,839 how we fit our new minder and Crystal into the agency. 961 00:52:14,548 --> 00:52:15,882 God, it's getting crowded. 962 00:52:15,883 --> 00:52:19,009 You think that Night Nurse will let me call her Charlie? 963 00:52:19,010 --> 00:52:21,012 From that program, Charlie's Angels. 964 00:52:22,848 --> 00:52:25,392 No, Charles, I do not. 965 00:52:25,475 --> 00:52:26,525 [laughs] 966 00:52:27,644 --> 00:52:29,437 Well, I'll ask her anyway, won't I? 967 00:52:30,397 --> 00:52:31,447 You never know. 968 00:52:33,316 --> 00:52:34,366 I mean, 969 00:52:36,027 --> 00:52:37,988 my smile is pretty convincing. 970 00:53:05,004 --> 00:53:08,192 [Kingham and Litty] So, what now? 971 00:53:08,193 --> 00:53:12,743 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.