All language subtitles for Lucifer_S03E22_All Hands on Decker.English (CC)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,339 --> 00:00:08,299 [woman on headset] Are you listening? 2 00:00:08,717 --> 00:00:10,260 Get a move on. 3 00:00:10,343 --> 00:00:14,472 What part of "she can't perform without it" do you not understand? 4 00:00:14,556 --> 00:00:17,017 Great, just great. 5 00:00:17,100 --> 00:00:20,812 This is the agility trials in San Fran, all over again. 6 00:00:22,605 --> 00:00:23,773 [sighs] 7 00:00:25,692 --> 00:00:28,445 Run! Run! 8 00:00:33,074 --> 00:00:34,909 This is an heirloom. 9 00:00:34,993 --> 00:00:36,453 Only the best for Bootsy. 10 00:00:39,122 --> 00:00:43,418 [announcer] And now, introducing last year's grand prize winner, 11 00:00:43,501 --> 00:00:44,961 Bootsy. 12 00:00:45,044 --> 00:00:46,463 [audience applauding] 13 00:00:47,630 --> 00:00:48,631 Situation sorted. 14 00:00:48,715 --> 00:00:53,553 You wish. Cornelia is up next, and no one's laid eyes on her. 15 00:00:55,555 --> 00:00:57,515 Ms. Cornelia, showtime. 16 00:01:01,394 --> 00:01:02,687 Ms. Cornelia? 17 00:01:10,695 --> 00:01:12,739 [squeals] My God! 18 00:01:12,822 --> 00:01:16,076 Wowzers! That is some rock, girlfriend. 19 00:01:16,159 --> 00:01:17,702 It is exciting, isn't it? 20 00:01:17,786 --> 00:01:20,955 Yeah, I mean, heart-melting, brain-exploding. 21 00:01:21,039 --> 00:01:22,582 Wait, clock's ticking. How much time do we have 22 00:01:22,791 --> 00:01:24,083 -before the big day? -Three-- 23 00:01:24,250 --> 00:01:26,085 -Months? -Weeks, actually. 24 00:01:26,169 --> 00:01:27,921 What? That is not enough time to plan. 25 00:01:28,004 --> 00:01:30,089 Well, Marcus and I thought, why wait? When you know, 26 00:01:30,173 --> 00:01:31,925 -you know, right? -I'm not talking about the wedding. 27 00:01:32,008 --> 00:01:35,011 No, I am talking about the bachelorette party. 28 00:01:35,094 --> 00:01:36,846 Well, it's a second wedding. Do I need one? 29 00:01:36,930 --> 00:01:40,433 Yeah, you do, it sets the foundation for your whole support system. 30 00:01:40,600 --> 00:01:44,103 And, trust me, you're gonna need one for the dark days to come 31 00:01:44,187 --> 00:01:45,396 because, I mean, oof, 32 00:01:45,480 --> 00:01:47,357 sleeping with the same dude 33 00:01:47,440 --> 00:01:48,900 for the rest of your life? 34 00:01:48,983 --> 00:01:50,777 Even hot gets boring, Chloe. 35 00:01:50,860 --> 00:01:52,278 Dark days ahead indeed. 36 00:01:52,362 --> 00:01:53,863 I think I may have to take my chances. 37 00:01:53,947 --> 00:01:55,240 Decker. 38 00:01:55,323 --> 00:01:56,825 All of my life, 39 00:01:56,908 --> 00:02:00,870 I have been dreaming of the chance to plan a bachelorette party, 40 00:02:00,954 --> 00:02:03,248 but four brothers, remember? 41 00:02:03,331 --> 00:02:06,042 And you're the closest thing I have to a sister right now. 42 00:02:07,127 --> 00:02:10,088 Well, [sighs] I guess if you're gonna play the sister card. 43 00:02:10,171 --> 00:02:11,297 Yes! 44 00:02:11,673 --> 00:02:13,550 Oh, wait, let's talk theme. 45 00:02:13,633 --> 00:02:15,844 The bachelorette and wedding should match. 46 00:02:15,927 --> 00:02:20,807 You know, color palette, dress, cake, venue, flowers... 47 00:02:20,974 --> 00:02:24,435 Playlist, DJ, tuxedo, marriage license. 48 00:02:24,519 --> 00:02:26,187 -Right. -We have the nice bottle 49 00:02:26,271 --> 00:02:28,982 of single malt for the bar, which is going to be open, 50 00:02:29,190 --> 00:02:30,984 which means we need to get a couple of bartenders. 51 00:02:32,527 --> 00:02:33,945 This is a lot, isn't it? 52 00:02:34,028 --> 00:02:35,488 It's... [chuckles nervously] 53 00:02:36,197 --> 00:02:38,116 Do you think we should maybe postpone the date? 54 00:02:38,199 --> 00:02:39,367 Is that what you want? 55 00:02:39,450 --> 00:02:42,162 No. No, totally and completely no. 56 00:02:42,245 --> 00:02:43,621 Unless... 57 00:02:44,038 --> 00:02:45,999 -Unless you do. -Absolutely not. 58 00:02:46,082 --> 00:02:48,293 I've never been more sure of anything in my life. 59 00:02:50,920 --> 00:02:52,714 Look, we solve murders. 60 00:02:52,797 --> 00:02:54,632 How hard can it be to plan a little wedding? 61 00:02:54,716 --> 00:02:56,634 Yeah, but I think I know what will help. 62 00:02:56,718 --> 00:02:59,304 I recently discovered that a certain detective has weeks 63 00:02:59,387 --> 00:03:01,014 of unused vacation days. 64 00:03:01,097 --> 00:03:03,766 Couple of days away from the office might give you time to plan. 65 00:03:06,060 --> 00:03:07,520 Chloe said yes? 66 00:03:09,230 --> 00:03:11,900 -To marry Pierce? -It's mind-boggling. I know. 67 00:03:12,692 --> 00:03:14,527 I mean, when I said I was at peace with the detective 68 00:03:14,611 --> 00:03:15,987 making her own choices, 69 00:03:16,070 --> 00:03:18,323 it didn't occur to me that she'd be capable of making 70 00:03:18,406 --> 00:03:20,658 such a spectacularly bad one. 71 00:03:20,742 --> 00:03:23,286 I mean, why on Earth? 72 00:03:23,369 --> 00:03:26,164 Why is besides the point, Luci. We can't allow this to happen. 73 00:03:26,873 --> 00:03:28,207 Oh... 74 00:03:28,291 --> 00:03:29,709 I like this new you. 75 00:03:29,792 --> 00:03:31,836 I wish you'd realized I was your test eons ago. 76 00:03:31,920 --> 00:03:33,796 Luci, it is God's will that you... 77 00:03:33,880 --> 00:03:35,215 Yeah, don't ruin it. 78 00:03:36,049 --> 00:03:38,176 Just happy that we're on the same side for once. 79 00:03:39,427 --> 00:03:40,678 So what's the plan? 80 00:03:40,845 --> 00:03:42,263 The plan 81 00:03:42,347 --> 00:03:43,640 is simple. 82 00:03:43,723 --> 00:03:46,059 The plan is simple. I am going to try to understand 83 00:03:46,142 --> 00:03:49,562 why the detective would want to marry that overstuffed man ham 84 00:03:49,646 --> 00:03:51,022 and then make her see she's deranged. 85 00:03:51,105 --> 00:03:53,524 Or you could just tell her how you feel. 86 00:03:54,776 --> 00:03:57,487 I already missed my window for that unfortunately. 87 00:03:58,154 --> 00:04:00,448 He's weaseled his way into her heart, 88 00:04:00,531 --> 00:04:03,284 and I don't understand how, but I need to. 89 00:04:04,369 --> 00:04:07,956 Well, good luck, and I will come up with a plan that will actually work. 90 00:04:08,039 --> 00:04:10,124 Of course, you will. 91 00:04:12,126 --> 00:04:13,586 Ah, Detective, you look nice. 92 00:04:13,670 --> 00:04:14,671 Thank you. 93 00:04:14,754 --> 00:04:18,967 Anyway, since changes are afoot, I'd like to address things head-on. 94 00:04:19,050 --> 00:04:20,176 Oh. 95 00:04:20,260 --> 00:04:23,221 Well, that's oddly mature of you, 96 00:04:23,304 --> 00:04:25,848 and it's nice to know that you're not going to start acting all weird. 97 00:04:25,932 --> 00:04:26,933 [Lucifer chuckles] 98 00:04:29,519 --> 00:04:31,980 Oh, what's this? Is this an engagement gift? 99 00:04:32,063 --> 00:04:34,107 It's much better than that. It's a personality test 100 00:04:34,399 --> 00:04:36,776 so I can understand why you do the things you do 101 00:04:37,068 --> 00:04:38,820 and decide the things you decide. 102 00:04:38,903 --> 00:04:40,196 Personality test? 103 00:04:40,446 --> 00:04:41,781 So much for not acting weird. 104 00:04:41,864 --> 00:04:43,950 Well, you know, to help optimize our partnership. 105 00:04:44,117 --> 00:04:45,618 Okay, well, it's going to have to wait 106 00:04:45,702 --> 00:04:48,162 because I am taking some time off to plan the wedding. 107 00:04:48,246 --> 00:04:49,497 I... 108 00:04:49,580 --> 00:04:51,332 Well, how am I supposed to get inside your head 109 00:04:51,416 --> 00:04:52,917 -if I can't watch you at work? -[door opens] 110 00:04:53,001 --> 00:04:55,044 The job is who you are, Detective. 111 00:04:55,128 --> 00:04:56,879 Well, how about you watch Dan? 112 00:04:56,963 --> 00:04:59,299 Because my cases have been reassigned, 113 00:04:59,382 --> 00:05:01,175 and I'm sure he'd appreciate the help. 114 00:05:04,345 --> 00:05:08,099 Well, looks like it's you and me, Lucinda. 115 00:05:09,934 --> 00:05:10,810 Yippee. 116 00:05:15,356 --> 00:05:17,734 And then there's potential reason number 54. 117 00:05:17,817 --> 00:05:19,777 -Fifty-five. -Fifty-five, 118 00:05:19,861 --> 00:05:22,238 the detective would accept Pierce's proposal drugs, 119 00:05:22,322 --> 00:05:24,532 EUI, engaged under the influence. 120 00:05:24,615 --> 00:05:27,035 Or the craziest reason yet, maybe Chloe said yes 121 00:05:27,118 --> 00:05:28,328 because it's what she wants. 122 00:05:28,411 --> 00:05:29,704 Or maybe it's what she thinks she wants, 123 00:05:29,787 --> 00:05:31,247 but does she know what she truly desires? 124 00:05:31,330 --> 00:05:34,000 'Cause few do unless I help, but unfortunately, 125 00:05:34,083 --> 00:05:35,668 I can't do that with her. 126 00:05:35,918 --> 00:05:37,253 Not "peony." Penis. 127 00:05:38,254 --> 00:05:39,338 Penis... 128 00:05:39,839 --> 00:05:41,466 Yeah, sure, I'll hold. 129 00:05:41,549 --> 00:05:43,342 Vic is Francis Hoffman, 130 00:05:43,426 --> 00:05:46,304 time of death roughly 9:00 a.m. Husband's on his way now. 131 00:05:46,387 --> 00:05:47,472 Right... 132 00:05:47,889 --> 00:05:50,266 Well, aren't you going to ask about the suspicious paw prints? 133 00:05:50,349 --> 00:05:51,434 The detective certainly would. 134 00:05:51,517 --> 00:05:54,604 The prints belong to Cornelia, the vic's prize-winning mastiff. 135 00:05:54,687 --> 00:05:55,772 Currently AWOL though. 136 00:05:55,855 --> 00:05:57,607 Ah. Right, a canine killer. 137 00:05:57,690 --> 00:05:59,984 Seems they can't trust you with a real homicide, Daniel. 138 00:06:00,068 --> 00:06:02,528 Nope, the bitch is innocent. 139 00:06:02,612 --> 00:06:04,405 Cause of death was blunt-force trauma, 140 00:06:04,489 --> 00:06:06,074 so the killer is human. 141 00:06:06,157 --> 00:06:07,366 You can rush the order? 142 00:06:07,450 --> 00:06:08,576 Awesome. 143 00:06:09,077 --> 00:06:11,245 Okay, it's all in here. 144 00:06:11,496 --> 00:06:14,123 I've got me a penis piñata to pick up. 145 00:06:15,666 --> 00:06:17,877 [clears throat] Right, well, by now, 146 00:06:17,960 --> 00:06:20,046 the detective would've formulated a working theory. So... 147 00:06:20,129 --> 00:06:22,340 Listen, dude. I know you're going through stuff 148 00:06:22,423 --> 00:06:23,925 with this whole Chloe-getting-engaged thing, 149 00:06:24,008 --> 00:06:26,260 but I can't have you second-guessing my every move. 150 00:06:26,344 --> 00:06:28,471 Chloe has her reasons for making the decisions that she makes, 151 00:06:28,554 --> 00:06:29,555 and I have mine. 152 00:06:30,723 --> 00:06:32,225 Only one of us can be detective. 153 00:06:32,308 --> 00:06:33,518 -You're right. -Yeah. 154 00:06:34,185 --> 00:06:37,063 That is the perfect way to understand the detective. 155 00:06:37,522 --> 00:06:39,649 I'm gonna take the lead and be her. 156 00:06:40,733 --> 00:06:41,567 Right. 157 00:06:42,443 --> 00:06:43,945 That is not what I meant. 158 00:06:44,779 --> 00:06:46,489 [theme music playing] 159 00:06:55,456 --> 00:06:57,041 [Frederick] Francis loved the beach. 160 00:06:57,125 --> 00:06:59,710 We just celebrated our sixth wedding anniversary in Malibu. 161 00:06:59,877 --> 00:07:01,879 Two daddies and one fur baby. 162 00:07:03,172 --> 00:07:04,632 Has there been any sign of her? 163 00:07:05,174 --> 00:07:06,509 Cornelia's all I have left. 164 00:07:06,592 --> 00:07:09,971 Not yet, but my job means everything to me. 165 00:07:10,054 --> 00:07:12,265 Solving murders is my one true passion. 166 00:07:12,348 --> 00:07:15,643 As such, I promise you that I will find Cornelia 167 00:07:15,726 --> 00:07:18,062 and get justice for your slaughtered husband 168 00:07:18,563 --> 00:07:20,523 because I am empathetic. 169 00:07:20,731 --> 00:07:22,358 -I care. -Yeah. 170 00:07:23,526 --> 00:07:25,653 Will you excuse us for just a second please? 171 00:07:28,531 --> 00:07:31,492 -Thought you never lied. -What? I do care. 172 00:07:31,993 --> 00:07:34,495 About channeling the detective so I can find out why she does 173 00:07:34,579 --> 00:07:36,205 the things she does and makes the decision she makes. 174 00:07:36,289 --> 00:07:38,749 Okay, look, whatever it is, we still have to do our job. 175 00:07:38,833 --> 00:07:41,002 You know, like asking questions relating to the crime, okay? 176 00:07:41,085 --> 00:07:42,211 Just let me handle this. 177 00:07:43,713 --> 00:07:44,755 Frederick. 178 00:07:44,839 --> 00:07:46,841 Do you know of anyone who had a beef with Francis, 179 00:07:46,924 --> 00:07:47,925 anyone who would want to hurt him? 180 00:07:48,009 --> 00:07:50,261 Right, that is exactly the sort of futile question 181 00:07:50,344 --> 00:07:51,762 the detective would ask. 182 00:07:51,846 --> 00:07:54,307 -Do you? -I mean, everyone loved Francis. 183 00:07:57,101 --> 00:07:59,979 But he did get into an argument with someone in the parking lot 184 00:08:00,062 --> 00:08:01,814 of the training center last week. 185 00:08:01,898 --> 00:08:04,358 -Did you get a name? -No, I thought they were just arguing 186 00:08:04,442 --> 00:08:05,735 about a parking spot. 187 00:08:05,818 --> 00:08:07,612 But I did take down the license plate, 188 00:08:07,695 --> 00:08:09,989 in case he came back to key the car. 189 00:08:10,865 --> 00:08:12,867 -That's helpful? -Is that helpful? 190 00:08:13,242 --> 00:08:15,411 -Yeah. -Right, thank you. 191 00:08:16,454 --> 00:08:18,122 I got your message about the engagement. 192 00:08:18,206 --> 00:08:19,457 Plan's back on, right? 193 00:08:19,540 --> 00:08:22,210 -Whoa. Easy there. -Relax, I'm not gonna do it here. 194 00:08:22,501 --> 00:08:25,254 I remember the plan. Kill you, frame Lucifer, 195 00:08:25,338 --> 00:08:26,672 blah, blah, blah. 196 00:08:27,006 --> 00:08:29,175 I'm just really excited. 197 00:08:29,342 --> 00:08:30,510 Well, that's not why I called you. 198 00:08:31,010 --> 00:08:33,721 -I called to apologize. -Apologize about what? 199 00:08:34,055 --> 00:08:35,431 I don't wanna die anymore. 200 00:08:36,474 --> 00:08:38,809 I'm in love with Chloe. I wanna be with her. 201 00:08:39,268 --> 00:08:41,979 I know you don't understand. I hardly do myself. 202 00:08:43,564 --> 00:08:44,857 You know, I've never felt like this before. 203 00:08:45,024 --> 00:08:46,150 We had a deal. 204 00:08:46,234 --> 00:08:49,862 And I will honor it. I promise to find you another way back to Hell. 205 00:08:50,821 --> 00:08:52,782 -Show me your arm. -Really? 206 00:08:57,828 --> 00:08:58,913 I don't get it. 207 00:08:59,372 --> 00:09:02,291 If Decker loves you, then the mark should be gone. 208 00:09:03,292 --> 00:09:05,419 Unless she's having second thoughts about you. 209 00:09:06,128 --> 00:09:08,673 -Well, let's not-- -Oh, my God, Maze. 210 00:09:08,756 --> 00:09:10,216 Super psyched you're here. 211 00:09:10,299 --> 00:09:15,429 I got me what you might call an "all hands on Decker" emergency. 212 00:09:15,846 --> 00:09:17,139 -Would you? -Yeah, yeah, yeah. 213 00:09:17,223 --> 00:09:18,849 -Conference room. -Yeah. 214 00:09:22,770 --> 00:09:25,564 I will work on Chloe and get her back on board. 215 00:09:25,940 --> 00:09:29,360 In the meantime, you better figure out that other way 216 00:09:29,944 --> 00:09:31,028 fast. 217 00:09:34,532 --> 00:09:37,243 Is that a wedding murder board? 218 00:09:37,326 --> 00:09:39,829 I am just trying to stay organized here. 219 00:09:39,912 --> 00:09:41,122 Mugshot for the caterer. 220 00:09:41,205 --> 00:09:42,123 Nice work, Decker. 221 00:09:42,206 --> 00:09:43,541 -You see what I'm dealing with? -[Maze] Mmm-hmm. 222 00:09:43,708 --> 00:09:46,586 Guys, solving crimes makes sense to me. 223 00:09:46,669 --> 00:09:48,921 Wedding stuff? Not so much. Why do you think Dan and I 224 00:09:49,005 --> 00:09:51,048 got married at the courthouse and then went right back to work? 225 00:09:51,132 --> 00:09:55,303 Decker, trust me, we will help you deal with all the wedding details, 226 00:09:55,469 --> 00:09:56,721 the normal way. 227 00:09:56,804 --> 00:09:59,557 Blind drunk at your bachelorette party, 228 00:09:59,640 --> 00:10:01,726 which needs to be awesome. 229 00:10:01,976 --> 00:10:04,603 That's where you come in, while I deal with the new lead in this case. 230 00:10:04,687 --> 00:10:06,564 The case, right, what's going on with that? 231 00:10:06,647 --> 00:10:09,233 I ran a partial license and got a match. 232 00:10:09,483 --> 00:10:12,695 Security footage shows the suspect's car at the location of the murder. 233 00:10:12,778 --> 00:10:14,113 Okay, who is it registered to? 234 00:10:14,196 --> 00:10:17,575 You will never know that because you are on wedding vaycay. 235 00:10:17,825 --> 00:10:20,786 -Ugh. My dress, I need to get a dress. -Yep. Mmm-hmm. 236 00:10:20,870 --> 00:10:22,705 And while you do that... 237 00:10:22,788 --> 00:10:28,252 We will seal this wedding dealio by throwing you a bachelorette party 238 00:10:28,336 --> 00:10:29,712 you won't forget. 239 00:10:30,087 --> 00:10:31,922 Thanks, I think. 240 00:10:34,425 --> 00:10:37,386 Perfect. Okay, so you plan the pregame until I get off of work. 241 00:10:37,470 --> 00:10:38,387 Mmm-hmm. 242 00:10:38,471 --> 00:10:42,433 Oh, my God, with you on this case, this night is gonna be insane. 243 00:10:42,558 --> 00:10:43,601 [yells] 244 00:10:48,356 --> 00:10:49,899 Yes, we're heading there right now. 245 00:10:49,982 --> 00:10:51,692 Actually, we would've been there 20 minutes ago 246 00:10:51,776 --> 00:10:53,736 if someone didn't have to stop for a wardrobe change. 247 00:10:53,819 --> 00:10:56,113 -I'm committed, Daniel. -Okay. 248 00:10:56,197 --> 00:10:58,908 So Ella tracked the plate of the guy Francis fought with 249 00:10:58,991 --> 00:11:00,993 to an ex-con named Vincent Walker. 250 00:11:01,077 --> 00:11:04,246 Car was spotted on Third and Main, so we should, you know, hurry. 251 00:11:04,330 --> 00:11:05,706 I'm going as fast as I can. 252 00:11:05,790 --> 00:11:08,042 You're going 34 in a 35, man. 253 00:11:08,125 --> 00:11:10,419 I can't risk accidentally going over the speed limit. 254 00:11:10,503 --> 00:11:12,004 The detective wouldn't. 255 00:11:12,088 --> 00:11:15,257 Why don't you just ask Chloe why she said yes to Pierce? 256 00:11:17,134 --> 00:11:19,428 No point bothering the detective on her time off. 257 00:11:19,512 --> 00:11:22,890 But speaking of baffling unions, how are you doing? 258 00:11:22,973 --> 00:11:24,642 You and Charlotte still a thing? 259 00:11:25,351 --> 00:11:26,519 Oh. [stammers] 260 00:11:27,770 --> 00:11:30,815 Yeah, she's kind of going through some stuff right now. 261 00:11:30,940 --> 00:11:32,024 -Mmm-hmm. -And I'm just... 262 00:11:32,108 --> 00:11:33,526 You know, I'm giving her space. 263 00:11:33,609 --> 00:11:35,277 -Right. Hmm. -I'm trying to. 264 00:11:35,820 --> 00:11:37,363 But thank you for caring, man. 265 00:11:37,446 --> 00:11:38,864 Oh, no, I don't care. 266 00:11:39,281 --> 00:11:41,784 Oh, right, right, but Chloe would. 267 00:11:41,867 --> 00:11:43,327 Now, you're getting it, Daniel. 268 00:11:43,411 --> 00:11:45,538 -Just drive, man. -[sighs] 269 00:11:51,794 --> 00:11:53,087 Hey, Amenadiel. 270 00:11:53,170 --> 00:11:54,171 This a bad time? 271 00:11:54,255 --> 00:11:57,383 I could use a break from prosecuting the Malibu State water polo team. 272 00:11:57,466 --> 00:12:00,010 Well, I was hoping that you might be able to help me out again. 273 00:12:00,594 --> 00:12:02,805 I know we failed to prove Pierce is the Sinnerman. 274 00:12:02,888 --> 00:12:06,142 But I've still been digging, and I am confident 275 00:12:06,225 --> 00:12:07,351 -that eventually-- -Actually, 276 00:12:07,435 --> 00:12:09,728 I'm taking a different angle this time, Charlotte. 277 00:12:09,812 --> 00:12:12,857 I need to split up the engagement between him and Chloe. 278 00:12:13,149 --> 00:12:15,693 Any chance to get in his good graces? 279 00:12:16,402 --> 00:12:18,070 -I'm in. -The thing is, 280 00:12:18,154 --> 00:12:20,573 Pierce seems to genuinely be in love. 281 00:12:20,656 --> 00:12:22,908 To stop this, we would have to understand him, 282 00:12:22,992 --> 00:12:26,245 and that guy is impenetrable. 283 00:12:26,328 --> 00:12:29,248 Well, if being a trial lawyer has taught me anything, 284 00:12:29,331 --> 00:12:32,209 it's that there's always a way to get inside someone's head. 285 00:12:32,585 --> 00:12:34,503 Get them to have a change of heart. 286 00:12:34,587 --> 00:12:35,588 Go on. 287 00:12:35,671 --> 00:12:37,590 You're both former immortals 288 00:12:37,673 --> 00:12:40,718 that became mortal. You could dig into your own fears 289 00:12:40,801 --> 00:12:42,011 and insecurities. 290 00:12:42,094 --> 00:12:43,262 Weaponize them. 291 00:12:43,637 --> 00:12:45,514 Not the easiest, I know. 292 00:12:45,973 --> 00:12:47,475 But worthy of a test. 293 00:12:47,558 --> 00:12:48,559 Hmm. 294 00:12:50,519 --> 00:12:52,813 While I'm doing that, perhaps you can work on Chloe. 295 00:12:52,897 --> 00:12:55,149 Guess who just got invited to Chloe's bachelorette party? 296 00:12:55,232 --> 00:12:57,443 Co-hosted by Maze of all people. 297 00:12:58,027 --> 00:12:59,195 Bring singles. 298 00:12:59,653 --> 00:13:00,779 Exactly. 299 00:13:00,863 --> 00:13:02,448 Chloe will be drunk 300 00:13:02,531 --> 00:13:05,409 in some stripper's arms questioning her life choices 301 00:13:05,493 --> 00:13:06,994 in no time. 302 00:13:07,411 --> 00:13:10,289 All I have to do is water the seeds of doubt. 303 00:13:12,374 --> 00:13:15,878 Okay, so Vincent Walker's record's chock-full of violence, man. 304 00:13:16,128 --> 00:13:18,255 Worked as a leg-breaker for the mob. 305 00:13:20,591 --> 00:13:22,468 -You gonna pay attention or what? -Hmm? 306 00:13:23,969 --> 00:13:27,181 Yes, whoever wanted Francis dead probably hired this Vincent chap 307 00:13:27,264 --> 00:13:28,265 to kill them. 308 00:13:28,349 --> 00:13:31,560 And I'd say, based on the security around that doorway over there 309 00:13:31,644 --> 00:13:33,646 and the fact that I've been here many times before, 310 00:13:33,729 --> 00:13:36,899 that is an illegal gambling den. As such, it's a reasonable assumption 311 00:13:36,982 --> 00:13:38,734 that our devious murderer is in there. 312 00:13:38,817 --> 00:13:42,112 Nice work, you actually have this whole Chloe thing down pat. 313 00:13:42,196 --> 00:13:44,281 And yet, I'm still no closer to understanding her. 314 00:13:44,365 --> 00:13:45,950 I mean, I'm following all the rules. 315 00:13:46,033 --> 00:13:47,993 I'm actually paying attention to the leads. 316 00:13:48,077 --> 00:13:50,246 I'm covering all the bases like she does. 317 00:13:50,329 --> 00:13:52,915 It gives me no time to do the foolish, impulsive things 318 00:13:52,998 --> 00:13:54,625 -I normally do that help solve a crime. -[chuckles] 319 00:13:55,459 --> 00:13:56,794 [Dan sighs] 320 00:13:56,877 --> 00:13:58,128 Hold on. 321 00:13:58,462 --> 00:14:00,548 That's it. That's what's missing. I need a me. 322 00:14:01,298 --> 00:14:02,424 -A you? -Yes. 323 00:14:02,508 --> 00:14:03,759 Well, to truly go full detective, 324 00:14:03,842 --> 00:14:06,554 I require a partner who's clever and unpredictable, 325 00:14:06,637 --> 00:14:08,264 handsome, sexual. 326 00:14:10,266 --> 00:14:11,767 Suppose one out of four will suffice. 327 00:14:11,850 --> 00:14:13,310 Well done, Daniel. 328 00:14:14,937 --> 00:14:16,063 -Ha! -Wow. 329 00:14:16,564 --> 00:14:17,898 Which one of the four am I? 330 00:14:17,982 --> 00:14:20,109 [chuckles] Come on. 331 00:14:21,235 --> 00:14:22,987 Yo, Lucifer. 332 00:14:30,494 --> 00:14:31,745 Thank you. 333 00:14:33,330 --> 00:14:35,791 Right, remember, just be me, Daniel. 334 00:14:36,208 --> 00:14:37,293 [rock music playing] 335 00:14:42,631 --> 00:14:43,841 Hey, everybody. 336 00:14:57,688 --> 00:14:59,189 Who the hell are you? 337 00:15:00,608 --> 00:15:01,984 I'll show you who I am. 338 00:15:03,152 --> 00:15:04,904 What the heck happened to my... 339 00:15:05,779 --> 00:15:06,947 [imitates gunshot] 340 00:15:08,324 --> 00:15:09,867 What are you looking for, buddy? 341 00:15:09,950 --> 00:15:12,036 Trouble? Your lost teeth? 342 00:15:13,245 --> 00:15:14,830 How did you even get in here? 343 00:15:15,497 --> 00:15:16,540 All right. 344 00:15:17,124 --> 00:15:18,500 Just be Lucifer. 345 00:15:20,461 --> 00:15:21,837 I'm here for your money. 346 00:15:22,671 --> 00:15:23,756 And your women. 347 00:15:23,839 --> 00:15:25,424 -Teeth, it is. -Ah... 348 00:15:30,220 --> 00:15:31,764 You buried the lede. 349 00:15:36,435 --> 00:15:39,104 Maze, this is really sweet, you helping me 350 00:15:39,188 --> 00:15:41,231 with all this traditional bride stuff. 351 00:15:41,482 --> 00:15:44,443 And for me, it's gonna be really nice hanging out again. 352 00:15:44,526 --> 00:15:47,196 Nice is exactly what I was going for. 353 00:15:47,279 --> 00:15:49,406 Yeah. Yeah, right. 354 00:15:49,657 --> 00:15:52,868 Wait, where are we going? There better not be male strippers. 355 00:15:52,952 --> 00:15:54,078 [Maze laughs] 356 00:15:54,161 --> 00:15:55,954 You underestimate me, Decker. 357 00:15:58,791 --> 00:16:01,168 -Careful. All right. -Okay, okay. 358 00:16:01,877 --> 00:16:04,129 -You ready? -Yeah, yeah, I'm ready. 359 00:16:04,254 --> 00:16:05,464 [cheers] 360 00:16:06,674 --> 00:16:07,716 Oh. 361 00:16:07,841 --> 00:16:09,343 [classical music playing] 362 00:16:12,137 --> 00:16:13,973 Wow. I... 363 00:16:14,473 --> 00:16:17,309 Yes, I definitely never would've guessed this. 364 00:16:17,393 --> 00:16:18,894 Surprise! 365 00:16:19,478 --> 00:16:21,105 Certainly was for me. 366 00:16:21,438 --> 00:16:23,399 Care for some non-alcoholic punch? 367 00:16:28,112 --> 00:16:29,363 Come on. 368 00:16:31,281 --> 00:16:33,242 [man] Sorry, not sorry. 369 00:16:33,325 --> 00:16:34,618 Loser. 370 00:16:42,960 --> 00:16:45,629 You know what? Maybe this chair will be luckier. 371 00:16:49,133 --> 00:16:51,760 So hitman's greatest hits. 372 00:16:52,511 --> 00:16:53,721 What's the latest, Vince? 373 00:16:54,179 --> 00:16:56,890 I don't know who you are, but that stuff was a long time ago. 374 00:16:57,099 --> 00:16:59,143 Man of your reputation and skill, 375 00:16:59,226 --> 00:17:00,436 can't imagine you'd retire. 376 00:17:00,519 --> 00:17:02,604 New time, new tune. Not what I want anymore. 377 00:17:03,021 --> 00:17:04,773 So then, tell me, 378 00:17:06,024 --> 00:17:07,276 what do you want? 379 00:17:07,818 --> 00:17:08,819 Or 380 00:17:09,445 --> 00:17:10,571 desire. 381 00:17:10,779 --> 00:17:14,032 -I'm married, pal. -Oh! [laughing] 382 00:17:14,825 --> 00:17:16,326 No, no, I mean... [clears throat] 383 00:17:16,910 --> 00:17:18,120 What do you "want" want? 384 00:17:18,203 --> 00:17:20,122 Not, like, me. 385 00:17:20,205 --> 00:17:22,750 Like, in life, what do you want? [clears throat] 386 00:17:23,625 --> 00:17:26,211 I want to play. Are you in or are you out? 387 00:17:26,670 --> 00:17:27,671 Yeah. 388 00:17:32,384 --> 00:17:33,552 Is that a dog bite? 389 00:17:34,511 --> 00:17:36,305 Don't tell me. Scars turn you on? 390 00:17:36,388 --> 00:17:37,556 [chuckling] 391 00:17:37,973 --> 00:17:40,309 No, man, it's just that, when I was a kid, I got bit. 392 00:17:40,392 --> 00:17:41,477 She was a rescue. 393 00:17:41,852 --> 00:17:42,853 Chihuahua. 394 00:17:42,936 --> 00:17:44,855 She had been abused, but kept her. 395 00:17:45,105 --> 00:17:46,190 Pebbles. 396 00:17:46,523 --> 00:17:47,941 Turned into a little friend, you know. 397 00:17:48,650 --> 00:17:49,777 Well, 398 00:17:50,110 --> 00:17:51,403 this was no Chihuahua. 399 00:17:51,862 --> 00:17:53,238 -What kind of dog was it? -Well-- 400 00:17:53,322 --> 00:17:54,364 -[helicopter approaching] -[both gasp] 401 00:17:56,158 --> 00:17:57,451 [officers shouting] 402 00:17:57,534 --> 00:17:59,453 [Lucifer] LAPD, hands in the air! 403 00:17:59,536 --> 00:18:01,038 I don't want any heroes. 404 00:18:04,541 --> 00:18:06,460 Lucifer, come here. 405 00:18:06,752 --> 00:18:07,795 What the hell, man? 406 00:18:07,878 --> 00:18:09,088 SWAT? 407 00:18:09,546 --> 00:18:11,673 This is when I normally get into a spot of danger, 408 00:18:11,757 --> 00:18:14,468 so I called in for backup like a responsible detective would. 409 00:18:14,551 --> 00:18:17,638 The suspect was just about to give me incriminating evidence, man. 410 00:18:17,846 --> 00:18:21,475 Daniel, would you quit making this about yourself? 411 00:18:31,777 --> 00:18:32,986 Looking for booze? 412 00:18:33,070 --> 00:18:35,114 Yeah, and Maze's bong. 413 00:18:35,197 --> 00:18:38,367 And decent music and a strapping naked dude 414 00:18:38,450 --> 00:18:39,785 with student loans and a dream. 415 00:18:39,868 --> 00:18:42,204 -Not on Maze's itinerary. -Maze has an itinerary? 416 00:18:42,287 --> 00:18:44,081 Yep, and I stole it. 417 00:18:45,916 --> 00:18:49,962 Nail art, mahjong, silent meditation? 418 00:18:50,796 --> 00:18:52,172 Did you guys find the booze? 419 00:18:52,256 --> 00:18:54,883 Exactly, we should be nipple-deep in Jäger by now. 420 00:18:54,967 --> 00:18:56,885 And playing pin the tail on Ryan Gosling. 421 00:18:56,969 --> 00:19:00,472 I can't believe that Maze legit hijacked my bachelorette party. 422 00:19:00,556 --> 00:19:02,349 You mean, Chloe's bachelorette party? 423 00:19:02,432 --> 00:19:04,852 -That's what I said. -This is odd. 424 00:19:05,394 --> 00:19:06,895 What is Maze up to? 425 00:19:07,437 --> 00:19:10,107 [Maze] Okay, all the things that you love about Pierce, go. 426 00:19:10,399 --> 00:19:13,360 He does this really adorable, like, scrapy thing 427 00:19:13,443 --> 00:19:14,820 when he burns the toast. 428 00:19:14,903 --> 00:19:17,114 -And do I really have to do 100 of these? -Yes. 429 00:19:17,197 --> 00:19:18,407 Oh, man. 430 00:19:18,490 --> 00:19:20,450 I promised Chloe the moon. 431 00:19:20,534 --> 00:19:22,744 And I gave her burnt toast. 432 00:19:23,996 --> 00:19:26,623 Please, we've got to do something. 433 00:19:26,707 --> 00:19:27,875 Yeah. 434 00:19:27,958 --> 00:19:29,209 I've got an idea. 435 00:19:32,421 --> 00:19:34,047 I'm not gonna bite you, Pierce. 436 00:19:34,131 --> 00:19:36,300 Says the guy who's tried to kill me numerous times. 437 00:19:36,466 --> 00:19:38,010 And now can succeed. 438 00:19:38,093 --> 00:19:39,303 Relax. 439 00:19:39,845 --> 00:19:41,555 I asked you here to celebrate. 440 00:19:44,433 --> 00:19:46,602 So, you're not mad that I got rid of my mark? 441 00:19:46,935 --> 00:19:49,354 I feel this odd kinship actually. 442 00:19:49,438 --> 00:19:53,275 I mean, this is like the first official meeting of the immortals 443 00:19:53,358 --> 00:19:54,818 turned mortal club. 444 00:19:54,902 --> 00:19:56,403 In that case, the beer's on you. 445 00:19:56,695 --> 00:19:59,656 It's all my father's plan, I have to assume. 446 00:19:59,740 --> 00:20:02,242 Maybe, but for now I need to keep it quiet 447 00:20:02,326 --> 00:20:03,577 from certain people, 448 00:20:03,660 --> 00:20:04,953 till I know it's gonna stick. 449 00:20:05,037 --> 00:20:06,288 First club rule, 450 00:20:06,371 --> 00:20:08,206 cone of silencio. 451 00:20:09,625 --> 00:20:11,501 I've wanted this to happen for so long, 452 00:20:11,585 --> 00:20:13,045 it's hard to believe it actually is. 453 00:20:13,128 --> 00:20:15,088 Yeah, I'm really happy for you, Pierce, truly. 454 00:20:15,172 --> 00:20:17,257 -Thanks, bro. -I mean becoming mortal 455 00:20:17,341 --> 00:20:19,343 is the best thing that ever happened to me. 456 00:20:19,801 --> 00:20:21,970 Everything is so much better when you know 457 00:20:22,054 --> 00:20:26,350 that you can die at any moment. 458 00:20:26,433 --> 00:20:27,768 How much time do we have left, 459 00:20:27,851 --> 00:20:30,812 thirty-odd years? Forty if we lay off the sauce. 460 00:20:30,896 --> 00:20:33,732 I mean, that's a drop in the bucket for a former immortal. 461 00:20:34,066 --> 00:20:35,442 Hadn't thought of it that way. 462 00:20:35,525 --> 00:20:38,946 Every sip of beer, every blue sky, 463 00:20:39,029 --> 00:20:40,572 every motorcycle ride. 464 00:20:41,698 --> 00:20:43,283 [sighs] Every kiss. 465 00:20:44,159 --> 00:20:46,828 I mean, it's so much more precious when you realize 466 00:20:46,912 --> 00:20:48,121 it could be your last. 467 00:20:48,205 --> 00:20:51,625 That any random act could just 468 00:20:52,376 --> 00:20:53,585 [Amenadiel exhales] 469 00:20:53,835 --> 00:20:55,420 take it all away. 470 00:21:00,259 --> 00:21:01,510 Come on. 471 00:21:02,219 --> 00:21:03,595 [Maze gasps] 472 00:21:03,720 --> 00:21:05,847 Definitely strapless. Mmm! 473 00:21:05,931 --> 00:21:09,810 And with a bow, yes, yes, a big one. 474 00:21:09,893 --> 00:21:11,436 Okay. I'm gonna get another roll. 475 00:21:12,854 --> 00:21:14,856 I did this two-ply wedding dress garbage 476 00:21:14,940 --> 00:21:16,692 at my cousin Rita's bachelorette party. 477 00:21:16,775 --> 00:21:17,776 You know what happened? 478 00:21:17,859 --> 00:21:19,611 Not drunken pole dancing. 479 00:21:19,695 --> 00:21:22,823 You know what else isn't happening? Us, here. 480 00:21:23,365 --> 00:21:24,825 This is torture. 481 00:21:25,033 --> 00:21:26,660 Of course, Maze. 482 00:21:26,743 --> 00:21:28,036 This all makes sense. 483 00:21:28,161 --> 00:21:29,329 [loud music playing in the distance] 484 00:21:31,373 --> 00:21:34,042 Oh, my gosh, what could that be? 485 00:21:34,126 --> 00:21:36,128 It's probably just Trixie 486 00:21:36,211 --> 00:21:38,380 and her stupid little friend next door. 487 00:21:38,463 --> 00:21:40,549 -Hold on. -Chloe. 488 00:21:44,886 --> 00:21:45,721 Is that... 489 00:21:45,804 --> 00:21:46,805 You see it? 490 00:21:46,888 --> 00:21:48,348 [women whooping] 491 00:21:48,432 --> 00:21:49,599 [music continues playing] 492 00:21:50,392 --> 00:21:53,854 Oh, my God. Okay, now this is what I'm talking about right there. 493 00:21:55,814 --> 00:21:57,649 You didn't really think we'd stay home, did you? 494 00:21:57,733 --> 00:21:59,401 You guys, you shouldn't have. 495 00:22:00,027 --> 00:22:01,737 Honk for "Fun! Fun! Fun!" 496 00:22:01,820 --> 00:22:05,032 No, they really shouldn't have. 497 00:22:10,495 --> 00:22:12,706 The detective always goes first. 498 00:22:13,165 --> 00:22:16,001 So, Vince, let me guess, 499 00:22:17,336 --> 00:22:19,838 you were hired to take out Francis, 500 00:22:19,921 --> 00:22:22,049 so Cornelia couldn't compete in the show, 501 00:22:22,132 --> 00:22:23,925 or was the dog the target, 502 00:22:24,009 --> 00:22:26,094 and she attacked, so you killed the owner instead? 503 00:22:27,471 --> 00:22:29,639 This is where I'd make a clever pun about the underdog. 504 00:22:29,723 --> 00:22:31,433 I wasn't hired to take out the competition. 505 00:22:31,516 --> 00:22:33,351 -I am the competition. -What do you mean? 506 00:22:33,435 --> 00:22:36,480 I got into dog training through the Pups and Parolees program in jail. 507 00:22:36,938 --> 00:22:38,398 That's how I got this bite. 508 00:22:38,857 --> 00:22:40,233 I fell in love with one. 509 00:22:40,734 --> 00:22:41,777 Elliot. 510 00:22:41,860 --> 00:22:43,695 I found out later he was a purebred mastiff. 511 00:22:43,779 --> 00:22:45,405 So I started taking him to all the shows. 512 00:22:45,947 --> 00:22:47,115 He loves the shows. 513 00:22:47,199 --> 00:22:48,533 You're not in the competition database. 514 00:22:48,617 --> 00:22:50,243 Daniel, that's my line. 515 00:22:51,369 --> 00:22:53,163 You're not in the competition database. 516 00:22:53,246 --> 00:22:55,373 If those snobs ever saw me with my Ellie, 517 00:22:55,457 --> 00:22:57,000 they'd never give him a fair shake. 518 00:22:57,084 --> 00:22:58,877 So I pay someone to pretend to be his owner. 519 00:22:58,960 --> 00:23:00,337 Then why were you fighting with Francis? 520 00:23:00,420 --> 00:23:01,755 Look, I don't want to talk about it, all right? 521 00:23:02,005 --> 00:23:04,174 Daniel, time to slam the suspect up against the wall 522 00:23:04,257 --> 00:23:05,550 to elicit a response. 523 00:23:05,634 --> 00:23:06,968 Now, come on, practice with me. 524 00:23:07,052 --> 00:23:10,347 Look, look, look, the fight with Francis was over puppy custody. 525 00:23:11,348 --> 00:23:14,392 Cornelia was pregnant with my Ellie's babies. 526 00:23:14,476 --> 00:23:17,145 I could never murder the puppy's maternal grandfather. 527 00:23:17,229 --> 00:23:18,939 I'm not some monster. 528 00:23:19,689 --> 00:23:21,608 A litter of purebred mastiff puppies 529 00:23:21,691 --> 00:23:23,276 is worth tens of thousands of dollars. 530 00:23:24,444 --> 00:23:25,445 Right. 531 00:23:25,529 --> 00:23:27,030 Who else knew about the puppies? 532 00:23:27,114 --> 00:23:29,449 [pop music playing] 533 00:23:34,287 --> 00:23:35,956 -[cork pops] -[all whooping] 534 00:23:48,260 --> 00:23:49,469 -Come on! -Yes! 535 00:23:50,011 --> 00:23:51,555 -Put them up. Put them up. -Okay, okay. 536 00:23:51,763 --> 00:23:53,807 "L'il Miss Can't Behave." 537 00:23:53,890 --> 00:23:56,434 Oh, my gosh. Oh, my gosh. 538 00:23:57,269 --> 00:23:58,728 -Maze. -Don't worry, Decker. 539 00:23:58,812 --> 00:24:00,188 There's lots more where that came from. 540 00:24:00,272 --> 00:24:01,648 There really is. 541 00:24:01,731 --> 00:24:03,775 Did you see that bar? 542 00:24:04,317 --> 00:24:05,360 Is it cool? 543 00:24:06,153 --> 00:24:07,487 What the hell is this? 544 00:24:07,737 --> 00:24:10,157 The best bachelorette party ever. 545 00:24:10,240 --> 00:24:13,118 Hells yeah, this bus really amped things up a notch. 546 00:24:13,201 --> 00:24:15,453 Yeah, and now, I need you to de-notch. 547 00:24:15,537 --> 00:24:18,331 Are you nuts? This is everything I ever dreamed of 548 00:24:18,748 --> 00:24:20,834 in genuine pleather. 549 00:24:20,917 --> 00:24:22,085 Ella, 550 00:24:22,169 --> 00:24:24,462 I really need this wedding to happen. 551 00:24:24,546 --> 00:24:27,757 That means no surprises, no problems, 552 00:24:27,841 --> 00:24:30,218 and definitely no drunken change of heart. 553 00:24:30,302 --> 00:24:32,804 You all know Decker can't handle her booze. 554 00:24:32,888 --> 00:24:36,391 I don't know. She seems to be handling it just fine. 555 00:24:36,725 --> 00:24:39,227 Yeah, looks like marrying Old Reliable 556 00:24:39,311 --> 00:24:41,563 is letting her bust out her inner Lucifer. 557 00:24:41,646 --> 00:24:45,692 Yeah? And we all know he isn't the marrying kind. 558 00:24:45,775 --> 00:24:48,361 Come on, Maze, it's one night. 559 00:24:48,445 --> 00:24:51,656 Just let her have some fun. What could possibly go wrong? 560 00:24:51,740 --> 00:24:52,741 [brakes screeching] 561 00:24:56,036 --> 00:24:56,912 [men whooping] 562 00:24:58,038 --> 00:24:59,289 -[women cheering] -No! 563 00:25:02,626 --> 00:25:03,919 Your guys? 564 00:25:04,002 --> 00:25:05,921 What is happening? 565 00:25:06,004 --> 00:25:09,507 I agreed to waive the charges on the Malibu State water polo team 566 00:25:09,591 --> 00:25:12,427 if they agreed to wave some other things. 567 00:25:12,552 --> 00:25:13,637 [exclaims in delight] 568 00:25:13,970 --> 00:25:16,181 Amazing! Nice! 569 00:25:16,264 --> 00:25:17,766 Yeah! 570 00:25:25,815 --> 00:25:27,192 The Barkley, owned by Dr. Valerie Haines, 571 00:25:27,275 --> 00:25:29,653 veterinarian to the stars and SoCal Dog Show. 572 00:25:29,736 --> 00:25:32,364 Apparently, every canine contestant is required to be examined 573 00:25:32,447 --> 00:25:33,990 by Dr. Valerie before they can actually compete, 574 00:25:34,074 --> 00:25:36,034 which means she definitely would've known 575 00:25:36,117 --> 00:25:37,327 Cornelia was pregnant. 576 00:25:37,410 --> 00:25:38,662 And she would've been at the crime scene. 577 00:25:38,828 --> 00:25:40,455 No, I still don't think this is working. 578 00:25:40,705 --> 00:25:42,874 -[sighs] Agreed. -And I think it's my fault. 579 00:25:42,958 --> 00:25:44,125 -Also agreed. -See, the problem is, 580 00:25:44,209 --> 00:25:46,711 we rarely work this closely together, you and I. 581 00:25:46,795 --> 00:25:48,797 And you can't be expected to just know 582 00:25:48,880 --> 00:25:51,383 the delicate detective-consultant chemistry, 583 00:25:51,675 --> 00:25:54,886 so I think you clearly need an intensive hands-on tutelage 584 00:25:54,970 --> 00:25:57,097 -on how to be me. -That I don't agree with. 585 00:25:57,180 --> 00:25:59,182 Excellent, you might want to take some notes. 586 00:25:59,266 --> 00:26:00,809 -Yeah. -Hello, there. 587 00:26:00,892 --> 00:26:03,561 We would love to see Dr. Valerie, if possible. 588 00:26:05,146 --> 00:26:08,275 I can assure you, I know nothing about any murder. 589 00:26:08,608 --> 00:26:10,860 Over puppies? I mean, who would do such a thing? 590 00:26:10,944 --> 00:26:12,696 [Dan] Well, the rent in this part of town is pretty hefty, 591 00:26:12,779 --> 00:26:14,656 and those puppies were extremely valuable, 592 00:26:14,823 --> 00:26:15,907 especially on the black market. 593 00:26:16,032 --> 00:26:17,033 Oh! 594 00:26:17,909 --> 00:26:19,703 You think I need money? 595 00:26:20,245 --> 00:26:22,706 Imagine how much people spend on their kids. 596 00:26:22,789 --> 00:26:25,375 Peanuts, compared to what they spend on their pets. 597 00:26:25,458 --> 00:26:28,461 Trust me, I have more than I could ever want. 598 00:26:29,212 --> 00:26:30,505 Oh, do you now? 599 00:26:30,588 --> 00:26:32,007 Watch and learn. 600 00:26:32,340 --> 00:26:35,468 Surely, there must be something that you desire. 601 00:26:37,387 --> 00:26:38,388 I... 602 00:26:38,555 --> 00:26:39,472 Hmm? 603 00:26:39,764 --> 00:26:40,974 I'm... 604 00:26:41,266 --> 00:26:42,350 Mmm-hmm? 605 00:26:44,978 --> 00:26:47,397 -I'm really all good. -Come now, 606 00:26:47,480 --> 00:26:51,192 there's really nothing you want deep, deep down? 607 00:26:54,612 --> 00:26:57,365 I want the miracle of birth. 608 00:26:57,449 --> 00:27:00,702 Trying to solve a murder here, love, but I'm sure you can find someone 609 00:27:00,785 --> 00:27:02,787 to help you with that eventually. 610 00:27:03,163 --> 00:27:06,416 You don't mean for you, do you? 611 00:27:14,174 --> 00:27:16,634 Of course, I took the dog when I had the chance. 612 00:27:17,177 --> 00:27:19,054 Do you know how little I get paid? 613 00:27:19,137 --> 00:27:20,430 All the missed holidays? 614 00:27:20,513 --> 00:27:23,099 Dr. Valerie spends most of her time in Hawaii. 615 00:27:23,183 --> 00:27:25,352 So I took Cornelia, and I hid her here. 616 00:27:25,435 --> 00:27:28,438 And when Francis tried to stop you, you, what, killed him? 617 00:27:28,521 --> 00:27:30,982 No! I was backstage. 618 00:27:31,066 --> 00:27:32,317 But he was already dead. 619 00:27:32,400 --> 00:27:33,943 Cornelia was frantic. 620 00:27:34,027 --> 00:27:36,488 She came to me. She's very particular, 621 00:27:36,571 --> 00:27:37,822 and she knew that I would take care of her. 622 00:27:37,906 --> 00:27:39,616 By selling her precious babies? 623 00:27:39,699 --> 00:27:41,076 I know it was wrong. 624 00:27:41,701 --> 00:27:44,412 But I was gonna return her right after she gave birth. 625 00:27:44,496 --> 00:27:45,372 [Lucifer scoffs] 626 00:27:45,455 --> 00:27:47,457 -Look, I'm not a killer, I swear. -[Lucifer sighs] 627 00:27:47,874 --> 00:27:49,584 They never are, are they? 628 00:27:49,834 --> 00:27:52,837 Well, given motive and lack of alibi, you leave me with no choice 629 00:27:52,921 --> 00:27:55,131 but to follow my trusty detective gut and arrest you 630 00:27:55,215 --> 00:27:57,050 for the murder of Francis Hoffman. 631 00:27:57,133 --> 00:27:58,468 Tag her and bag her. 632 00:27:59,552 --> 00:28:00,678 Well, 633 00:28:00,929 --> 00:28:03,181 suspect apprehended, canine found, 634 00:28:03,264 --> 00:28:05,600 and that is how it's done, Daniel. 635 00:28:08,895 --> 00:28:10,313 -[loud pop music playing] -[whooping] 636 00:28:16,069 --> 00:28:17,570 Oh, my God. 637 00:28:17,654 --> 00:28:19,781 That's definitely one way to sober up. 638 00:28:20,949 --> 00:28:23,034 Charlotte! Oh, Charlotte, hi. 639 00:28:23,118 --> 00:28:24,494 Getting your groove on? 640 00:28:25,286 --> 00:28:27,205 Oh! [chuckles] My groove is on pause lately. 641 00:28:27,580 --> 00:28:31,418 But forget about me, this night is all you. 642 00:28:31,501 --> 00:28:34,796 I've got to say it's nice forgetting about the wedding stress for once. 643 00:28:34,879 --> 00:28:35,880 Why stress? 644 00:28:36,297 --> 00:28:37,757 It's all exciting. 645 00:28:38,216 --> 00:28:39,759 And so bold. 646 00:28:40,093 --> 00:28:42,220 First Dan, now Pierce, 647 00:28:42,303 --> 00:28:44,681 marrying a second guy from your office? 648 00:28:44,764 --> 00:28:46,808 But screw the professional optics, right? 649 00:28:46,975 --> 00:28:49,602 You have a type. When you know, you know. 650 00:28:49,686 --> 00:28:50,937 [man] What are you doing? 651 00:28:52,147 --> 00:28:54,941 Is it just me, or are we short 652 00:28:55,024 --> 00:28:57,026 -a couple of giant hot dudes? -[man shouting] 653 00:28:58,027 --> 00:29:00,238 Maze, what are you doing? 654 00:29:00,321 --> 00:29:02,782 Hey, I liked that guy. 655 00:29:02,866 --> 00:29:06,661 He smelled like chlorine and butterscotch fudge. 656 00:29:07,662 --> 00:29:11,833 I am five feet nothing, a coiled live wire, Maze. 657 00:29:12,083 --> 00:29:14,961 This means war! 658 00:29:15,253 --> 00:29:17,630 Linda, Linda, Linda, wait. Maybe we can circle back, 659 00:29:17,714 --> 00:29:19,132 and then pick them up again. 660 00:29:19,215 --> 00:29:20,467 While we're on the topic, 661 00:29:21,009 --> 00:29:23,428 I would love some relationship advice. 662 00:29:23,678 --> 00:29:26,598 From me? Well, I'm not an expert, clearly. 663 00:29:26,681 --> 00:29:28,600 I don't know, I mean, 664 00:29:28,683 --> 00:29:31,728 your faith in some pretty ruinous odds 665 00:29:32,020 --> 00:29:33,313 is truly inspiring. 666 00:29:33,396 --> 00:29:36,232 Did you know that LA has one of the highest divorce rates 667 00:29:36,316 --> 00:29:37,692 in all of the US? 668 00:29:37,775 --> 00:29:39,778 -Does it? Really? -Yeah. 669 00:29:39,861 --> 00:29:42,739 My plan has nothing to do with you. 670 00:29:42,822 --> 00:29:46,951 It is for Chloe, I want to get her exactly what she wants. 671 00:29:47,035 --> 00:29:50,830 Pierce married to her, no drama. 672 00:29:50,914 --> 00:29:54,959 Yeah, totally agree. Total lack of drama, 673 00:29:55,043 --> 00:29:56,628 starting right now. 674 00:29:56,711 --> 00:30:01,007 Cupid Maze? Altruism? Pearls? No way. 675 00:30:01,090 --> 00:30:02,300 -People get married multiple times. -[Linda] Not happening. 676 00:30:02,383 --> 00:30:03,593 You're up to something. 677 00:30:03,676 --> 00:30:04,969 I mean, 678 00:30:05,053 --> 00:30:06,846 I suppose there's nothing stopping you 679 00:30:06,930 --> 00:30:09,057 from getting married again after Pierce. 680 00:30:09,140 --> 00:30:11,559 I know you're not trying to freak Chloe out, 681 00:30:11,643 --> 00:30:14,395 but it kind seems like you're getting in her head. 682 00:30:14,479 --> 00:30:16,231 -You really think so? -Wait. 683 00:30:16,439 --> 00:30:19,150 Are you trying to freak her out on purpose? 684 00:30:20,026 --> 00:30:20,860 Blood? 685 00:30:20,944 --> 00:30:22,445 -Let's go. -Bring it. 686 00:30:23,238 --> 00:30:24,113 [whistling] 687 00:30:24,989 --> 00:30:26,574 Stop the friggin' bus! 688 00:30:27,534 --> 00:30:28,451 [brakes screeching] 689 00:30:29,869 --> 00:30:32,872 Everyone but Chloe, out! 690 00:30:33,206 --> 00:30:34,374 Now! 691 00:30:42,131 --> 00:30:43,299 You know, 692 00:30:44,217 --> 00:30:46,261 we could've sent the dog back with the rest of the guys. 693 00:30:46,344 --> 00:30:49,264 Nonsense, the detective would never allow a pregnant lady 694 00:30:49,347 --> 00:30:51,432 to ride in the back of a filthy police van. 695 00:30:51,516 --> 00:30:52,767 How very sensitive of her. 696 00:30:53,309 --> 00:30:55,019 [sighs] Also predictable. 697 00:30:55,103 --> 00:30:56,646 I mean, how can the detective's actions 698 00:30:56,729 --> 00:31:00,191 be so easy to replicate and yet so hard to decipher? 699 00:31:00,525 --> 00:31:04,195 I still have absolutely no clue as to why she said yes to Pierce. 700 00:31:05,113 --> 00:31:07,824 Not to point fingers, Daniel, but I do wish you tried harder 701 00:31:07,907 --> 00:31:09,951 to be, well, me. 702 00:31:10,034 --> 00:31:11,703 You're so afraid all the bloody time. 703 00:31:12,579 --> 00:31:13,997 I am not afraid. 704 00:31:14,289 --> 00:31:15,915 [scoffing] Really? 705 00:31:15,999 --> 00:31:18,167 You say you're giving Charlotte time and space 706 00:31:18,251 --> 00:31:20,795 because it's what she wants, but we both know 707 00:31:20,879 --> 00:31:22,630 you're using it as an excuse to avoid telling her 708 00:31:22,714 --> 00:31:24,716 -what you want. -Fine, okay, yeah. 709 00:31:24,799 --> 00:31:27,802 Maybe I'm not great at admitting what I want. 710 00:31:28,052 --> 00:31:29,762 And maybe it wouldn't kill me 711 00:31:30,138 --> 00:31:31,889 -to Lucifer it up every now and then. -Mmm! 712 00:31:32,348 --> 00:31:34,434 But when it comes to understanding people, 713 00:31:34,517 --> 00:31:36,686 I'm not taking any pointers from you, man. 714 00:31:37,270 --> 00:31:40,273 In fact, I think you're the one who's afraid. 715 00:31:40,773 --> 00:31:41,858 Excuse me? 716 00:31:41,941 --> 00:31:44,569 The reason you won't ask Chloe why she's marrying Pierce 717 00:31:44,652 --> 00:31:46,404 is because you're scared to hear the answer. 718 00:31:46,487 --> 00:31:48,197 -[scoffs] That's absurd. -No. 719 00:31:48,531 --> 00:31:51,618 That's why you're playing all these stupid little head games, 720 00:31:51,909 --> 00:31:53,453 which aren't gonna work by the way 721 00:31:53,995 --> 00:31:55,705 because, first off, 722 00:31:56,414 --> 00:31:58,750 you're only thinking about Chloe as her job. 723 00:31:59,375 --> 00:32:01,961 I mean, you don't even call her by her name, which is "Chloe." 724 00:32:02,253 --> 00:32:04,547 -Not "the detective." -It's endearing. 725 00:32:04,631 --> 00:32:07,342 [laughs] Come on, you believe this guy, Cornelia? 726 00:32:07,967 --> 00:32:10,511 Chloe is so much more than work, man. 727 00:32:11,095 --> 00:32:13,723 She's a friend. She's a devoted parent to Trixie. 728 00:32:13,806 --> 00:32:16,100 -She's the most amazing human being-- -Daniel, 729 00:32:16,476 --> 00:32:18,811 you ignorant, fearful genius, you're right. 730 00:32:19,145 --> 00:32:20,438 -Really? -Indeed, 731 00:32:20,521 --> 00:32:22,523 to truly understand the detective's motivations, 732 00:32:22,607 --> 00:32:24,776 I need to experience the full spectrum of her life. 733 00:32:24,859 --> 00:32:25,985 -Okay. -So what I need 734 00:32:26,069 --> 00:32:27,695 is a defenseless, barely-verbal creature 735 00:32:27,779 --> 00:32:30,365 who depends entirely on me for her every need. 736 00:32:30,448 --> 00:32:33,159 -What are you talking about? -I need a Trixie! And... 737 00:32:34,118 --> 00:32:35,578 Hello. 738 00:32:36,371 --> 00:32:38,081 [chuckles approvingly] 739 00:32:38,331 --> 00:32:39,248 Uh... Oh. 740 00:32:39,332 --> 00:32:41,876 Maze, what part of co-hosting a bachelorette party 741 00:32:41,959 --> 00:32:44,420 -did you not understand? -Nobody asked me about 742 00:32:44,504 --> 00:32:45,505 any damn bus. 743 00:32:45,588 --> 00:32:49,550 Yeah, so you throw my next best chance for a sex life off it? 744 00:32:49,634 --> 00:32:51,844 And you, why are you freaking Chloe out? 745 00:32:51,928 --> 00:32:53,346 Yeah. I should never have invited her. 746 00:32:53,429 --> 00:32:54,847 I was trying to help. 747 00:32:54,931 --> 00:32:58,142 You know, a little prenuptial conflict is healthy. 748 00:32:58,226 --> 00:32:59,602 It's better to get it out of the system. 749 00:32:59,686 --> 00:33:00,853 You want conflict? 750 00:33:01,104 --> 00:33:02,855 -Done. -Okay, ladies, please. 751 00:33:03,189 --> 00:33:05,733 There's still time to fix this, okay? 752 00:33:05,817 --> 00:33:08,236 -Two words. Matching tattoos. -What? 753 00:33:09,529 --> 00:33:12,240 Fake tattoos, fake. 754 00:33:12,323 --> 00:33:13,533 Pierce tipped me off. 755 00:33:13,616 --> 00:33:14,951 Pierce was looking into fake tattoos? 756 00:33:15,201 --> 00:33:17,995 Yeah, I mean, he made me promise not to tell anyone, 757 00:33:18,079 --> 00:33:19,831 -but you know what? -Lying bastard. 758 00:33:20,289 --> 00:33:22,041 Where is Maze going? 759 00:33:22,583 --> 00:33:24,127 Bigger problem, girls. 760 00:33:25,920 --> 00:33:26,921 Where did Chloe go? 761 00:33:32,260 --> 00:33:33,845 No, sit, child. 762 00:33:33,928 --> 00:33:35,138 Goodness me. [speaks German] 763 00:33:35,638 --> 00:33:37,056 Oh, my goodness. 764 00:33:37,140 --> 00:33:39,559 This is ridiculous. I mean, at least the detective's 765 00:33:39,642 --> 00:33:41,811 human dependent can be bribed with chocolate and cash. 766 00:33:41,894 --> 00:33:44,689 But apparently, chocolate is toxic for Miss Piggy here 767 00:33:44,772 --> 00:33:45,815 and she ate my wallet. 768 00:33:45,898 --> 00:33:47,400 What is that smell? 769 00:33:47,483 --> 00:33:49,652 Why is there crime-scene tape all around my desk? 770 00:33:49,736 --> 00:33:53,740 Trust me, Daniel, Cornelia committed a very serious infraction over there. 771 00:33:54,365 --> 00:33:57,076 Children are so needy. I mean, you wouldn't understand, 772 00:33:57,160 --> 00:33:59,328 but being a single parent is exhausting. 773 00:33:59,704 --> 00:34:01,372 Dude, it's been an hour. 774 00:34:01,456 --> 00:34:03,458 Well, in dog years, that's an eternity. 775 00:34:04,375 --> 00:34:06,544 Yeah, well, your parenting days are over, okay? 776 00:34:06,627 --> 00:34:08,129 Francis' husband Frederick is here. 777 00:34:08,212 --> 00:34:09,881 [Lucifer] Frederick. Oh! 778 00:34:09,964 --> 00:34:12,341 Good to see you again. What a pity. We were just bonding. 779 00:34:12,425 --> 00:34:15,511 Thank you, Detectives. I had no idea she was pregnant. 780 00:34:15,762 --> 00:34:17,305 Now, I can start to rebuild our family. 781 00:34:17,388 --> 00:34:18,514 Well, if you'd just 782 00:34:19,098 --> 00:34:21,476 sign the release form... 783 00:34:22,185 --> 00:34:23,644 And she's all yours. 784 00:34:26,773 --> 00:34:27,690 [sighs] 785 00:34:27,982 --> 00:34:29,776 There's my good girl. 786 00:34:30,234 --> 00:34:31,569 [Frederick chuckles nervously] 787 00:34:32,278 --> 00:34:33,488 -Girl. -[whimpering] 788 00:34:34,864 --> 00:34:35,990 Poor baby. 789 00:34:36,574 --> 00:34:38,409 She's clearly feeling the strain. 790 00:34:38,868 --> 00:34:40,870 Cornelia, come. 791 00:34:40,953 --> 00:34:42,080 Bye, child. 792 00:34:42,622 --> 00:34:44,582 Oh, really? 793 00:34:44,665 --> 00:34:45,750 Bye. 794 00:34:48,377 --> 00:34:49,879 Right, now that's... 795 00:34:51,130 --> 00:34:52,298 Where's he gone? 796 00:34:57,637 --> 00:34:59,096 [bus driver] How are you doing there, hon? 797 00:35:01,140 --> 00:35:02,350 Can you see me? 798 00:35:02,433 --> 00:35:04,894 I see a lot of things on this bus. 799 00:35:05,520 --> 00:35:07,313 Looks like something's eating at you. 800 00:35:07,396 --> 00:35:08,397 [sighs] 801 00:35:09,482 --> 00:35:10,650 Well, it just... 802 00:35:12,485 --> 00:35:15,655 It all happened so fast and... 803 00:35:17,031 --> 00:35:19,826 Everyone's wondering why I said yes, 804 00:35:19,909 --> 00:35:22,245 and I'm wondering the same thing myself. 805 00:35:22,578 --> 00:35:27,208 I don't know, maybe I thought that marrying a safe, 806 00:35:27,291 --> 00:35:29,961 steady guy would 807 00:35:30,044 --> 00:35:33,881 somehow change me into a different person. 808 00:35:33,965 --> 00:35:37,844 And that maybe this new, spontaneous me 809 00:35:37,927 --> 00:35:43,683 would somehow inspire the person that I still am. 810 00:35:44,350 --> 00:35:45,560 [sighs heavily] 811 00:35:47,019 --> 00:35:48,563 Hey, are you married? 812 00:35:48,855 --> 00:35:50,231 Seventeen years. 813 00:35:50,773 --> 00:35:52,233 He's my everything. 814 00:35:52,692 --> 00:35:55,027 Hopefully, your guy is, too. 815 00:36:00,408 --> 00:36:03,077 How does she even do this? 816 00:36:07,206 --> 00:36:08,416 Well, that's odd. 817 00:36:08,499 --> 00:36:11,878 Cornelia's prenatal examination was signed by Frederick. 818 00:36:11,961 --> 00:36:14,005 He said he didn't know about the pregnancy. 819 00:36:15,631 --> 00:36:17,300 And the signature's a match, 820 00:36:19,051 --> 00:36:20,553 which means he lied. 821 00:36:21,596 --> 00:36:22,763 Ergo, 822 00:36:23,890 --> 00:36:25,641 he's most likely the killer. 823 00:36:26,225 --> 00:36:28,185 Well done, detective. 824 00:36:32,106 --> 00:36:33,691 Well done, detective. 825 00:36:34,817 --> 00:36:36,986 Get in here, you stupid mutt. 826 00:36:37,862 --> 00:36:39,071 Come on! 827 00:36:41,032 --> 00:36:42,325 [Dan] Is that how you treat a pregnant lady? 828 00:36:42,408 --> 00:36:43,409 What the... 829 00:36:44,327 --> 00:36:46,370 -How did you get in here? -I had a hunch you were the killer 830 00:36:47,788 --> 00:36:49,790 when your fur baby wouldn't go to you. 831 00:36:52,001 --> 00:36:55,796 Cornelia only goes to people she trusts. 832 00:36:56,839 --> 00:36:58,007 Not killers. 833 00:36:58,883 --> 00:37:00,676 Only question now is, 834 00:37:00,760 --> 00:37:02,011 why, Frederick? 835 00:37:03,346 --> 00:37:05,681 I'm more than happy to discuss this with you 836 00:37:05,765 --> 00:37:06,807 after I tend to Cornelia. 837 00:37:18,277 --> 00:37:19,320 Listen, 838 00:37:20,154 --> 00:37:21,322 you've got to understand. 839 00:37:21,405 --> 00:37:23,199 A dog is supposed to be man's best friend, 840 00:37:23,282 --> 00:37:24,450 not man's best replacement. 841 00:37:26,410 --> 00:37:28,329 Do you know what it's like to be kicked out of your own bed 842 00:37:28,412 --> 00:37:29,622 by a dog? 843 00:37:30,456 --> 00:37:31,540 But 844 00:37:32,208 --> 00:37:34,293 I could never get up the nerve to just tell Francis 845 00:37:34,377 --> 00:37:35,586 what I wanted. 846 00:37:35,670 --> 00:37:36,963 You were scared of what the answer could be. 847 00:37:37,046 --> 00:37:38,547 And then I find out about the puppies. 848 00:37:40,174 --> 00:37:42,551 Six more reasons for him to neglect me. 849 00:37:43,552 --> 00:37:45,054 And we fought. 850 00:37:45,137 --> 00:37:46,347 And he fell. 851 00:37:46,597 --> 00:37:47,932 And he hit his head. 852 00:37:48,015 --> 00:37:49,100 It was an accident. 853 00:37:49,183 --> 00:37:50,935 Why don't you just put the gun down? 854 00:37:51,519 --> 00:37:52,937 Come back to the station, 855 00:37:53,229 --> 00:37:55,022 and tell your side of the story. 856 00:37:55,106 --> 00:37:56,816 I should've just shot the dog! 857 00:37:57,692 --> 00:38:01,153 But it's so hard to kill a creature with such intelligence in its eyes. 858 00:38:04,573 --> 00:38:06,325 LAPD! 859 00:38:11,205 --> 00:38:12,999 Ah! There you are. 860 00:38:13,958 --> 00:38:15,835 [scoffs] Typical, you leave me with the paperwork 861 00:38:15,918 --> 00:38:18,129 and run off alone, no thought of danger, 862 00:38:18,212 --> 00:38:20,381 -no thought of protocol. -You really 863 00:38:20,464 --> 00:38:21,799 don't see the irony, do you? 864 00:38:21,882 --> 00:38:25,553 All I see, Daniel, is that I can't rely on you as my partner, 865 00:38:25,636 --> 00:38:28,723 so perhaps I should find someone steady, someone responsible, 866 00:38:28,806 --> 00:38:31,517 someone who can actually be there for me. 867 00:38:38,399 --> 00:38:39,608 Oh. Huh. 868 00:38:42,486 --> 00:38:43,738 I get it now. 869 00:38:48,909 --> 00:38:52,163 So you thought I wouldn't find out your mark is fake? 870 00:38:52,246 --> 00:38:54,332 You know, for a guy who's lived for a million years, 871 00:38:54,415 --> 00:38:55,708 you're a real dumbass. 872 00:38:56,000 --> 00:38:57,001 Shh. 873 00:38:57,084 --> 00:38:58,586 She's asleep. 874 00:39:04,091 --> 00:39:06,302 Can't use the kid as a human shield forever, Cain. 875 00:39:08,804 --> 00:39:10,222 Maybe not tonight, 876 00:39:12,683 --> 00:39:14,268 but I am coming for you. 877 00:39:15,186 --> 00:39:16,312 [door opens] 878 00:39:22,443 --> 00:39:23,903 Hey, you're here. 879 00:39:24,653 --> 00:39:26,572 Why isn't Trixie at her sleepover? 880 00:39:26,655 --> 00:39:28,866 I stopped by to check on her, and she wanted to come home. 881 00:39:29,533 --> 00:39:30,493 Um... 882 00:39:32,244 --> 00:39:34,163 About all this wedding stuff. 883 00:39:34,246 --> 00:39:36,582 -It's way too overwhelming. -Yeah, I agree. 884 00:39:36,665 --> 00:39:38,209 It's... [stammers] 885 00:39:39,043 --> 00:39:40,878 Let's forget about the whole big-event thing, okay? 886 00:39:40,961 --> 00:39:42,463 -Life is too short. -Too short. 887 00:39:42,546 --> 00:39:43,589 Yeah. 888 00:39:43,672 --> 00:39:46,050 Let's elope. We don't need the whole circus. 889 00:39:46,133 --> 00:39:47,927 It's about you and me. 890 00:39:49,595 --> 00:39:52,390 Yeah, and that's why I... 891 00:39:55,810 --> 00:39:57,603 I can't marry you. 892 00:40:00,856 --> 00:40:02,316 I'm sorry, Marcus. 893 00:40:07,446 --> 00:40:08,364 [knocking on door] 894 00:40:11,450 --> 00:40:12,493 Dan. 895 00:40:14,453 --> 00:40:15,496 You okay? 896 00:40:16,747 --> 00:40:17,998 Uh... 897 00:40:18,582 --> 00:40:19,834 I don't know. 898 00:40:20,584 --> 00:40:22,253 Got a lot of things on my mind. 899 00:40:23,337 --> 00:40:24,839 Could be kind of serious. 900 00:40:24,922 --> 00:40:26,674 [chuckles] Tell me about it. 901 00:40:26,757 --> 00:40:32,346 I am seriously wondering why I said yes to that fifth shot of tequila. 902 00:40:33,514 --> 00:40:34,682 [exhales] 903 00:40:39,395 --> 00:40:40,563 What is it? 904 00:40:41,397 --> 00:40:43,274 Charlotte, I know that 905 00:40:43,691 --> 00:40:45,317 we've been keeping things kind of loose, 906 00:40:45,401 --> 00:40:47,319 and I said that you could use your space. 907 00:40:48,571 --> 00:40:50,239 And if that's what you want, 908 00:40:51,365 --> 00:40:52,575 if that's what you truly want, 909 00:40:52,658 --> 00:40:54,076 then I respect that. 910 00:40:57,121 --> 00:41:00,499 But I never told you what I want. 911 00:41:03,669 --> 00:41:04,962 I want you. 912 00:41:06,547 --> 00:41:07,798 All in. 913 00:41:08,799 --> 00:41:09,925 The whole deal. 914 00:41:13,971 --> 00:41:15,139 So, um... 915 00:41:16,432 --> 00:41:17,808 So there. 916 00:41:23,063 --> 00:41:24,148 Okay. 917 00:41:24,607 --> 00:41:25,733 Really? 918 00:41:46,003 --> 00:41:47,963 Detective, good, you're back. 919 00:41:48,422 --> 00:41:49,840 I am, yeah. 920 00:41:50,299 --> 00:41:53,761 Excellent, because... Well, there's a few things I need to say. 921 00:41:54,345 --> 00:41:55,763 You see, I've... 922 00:41:56,764 --> 00:41:57,806 Well, I... 923 00:41:59,099 --> 00:42:02,394 I've actually learned something, for once. 924 00:42:03,562 --> 00:42:04,522 Oh. 925 00:42:05,022 --> 00:42:06,106 No ring. 926 00:42:08,317 --> 00:42:09,818 [sighs] Yep. 927 00:42:09,902 --> 00:42:11,153 No ring. 928 00:42:13,030 --> 00:42:14,156 Oh. 929 00:42:14,240 --> 00:42:16,408 So you were saying you learned something? [clears throat] 930 00:42:17,201 --> 00:42:20,621 Oh! Oh, it's nothing. Nothing. Completely irrelevant. 931 00:42:22,164 --> 00:42:23,207 Right. 932 00:42:23,958 --> 00:42:24,959 Well, 933 00:42:25,125 --> 00:42:28,254 a new case just dropped, so I was thinking, 934 00:42:28,337 --> 00:42:29,755 back to work? 935 00:42:31,257 --> 00:42:32,383 Back to work. 936 00:42:35,928 --> 00:42:37,388 -After you. -Thank you. 937 00:42:39,682 --> 00:42:40,808 Should we take my car? 938 00:42:40,891 --> 00:42:41,934 Yes. 68457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.