All language subtitles for Bionic Woman S03E04 Fembots in Las Vegas - Part 2.DVDRip.NonHI.en.UNVSL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:03,935 Jaime, that's Kyler's girlfriend. 2 00:00:04,438 --> 00:00:05,872 You see her? The tall one. 3 00:00:05,939 --> 00:00:07,134 Okay. 4 00:00:07,207 --> 00:00:08,835 Her name is Tami Cross. 5 00:00:08,909 --> 00:00:10,707 Red phone. Mr. Kyler. 6 00:00:13,981 --> 00:00:16,177 Last on The Bionic Woman... 7 00:00:20,153 --> 00:00:22,247 Tami Cross is a fembot. 8 00:00:22,322 --> 00:00:24,723 Jaime, I told you, Dr. Franklin is dead. 9 00:00:27,361 --> 00:00:29,081 I shall need at least five minutes to record 10 00:00:29,129 --> 00:00:30,859 Kyler's voice pattern correctly. 11 00:00:31,098 --> 00:00:32,098 Thank you. 12 00:00:32,933 --> 00:00:37,303 Tami, you must keep Kyler talking for at least five minutes. 13 00:00:39,106 --> 00:00:42,133 For as long as I live I've got to 14 00:00:42,209 --> 00:00:46,169 stay in this sterilized goldfish bowl. 15 00:00:51,418 --> 00:00:53,785 Dr. Franklin, somebody's following Tami. 16 00:00:53,854 --> 00:00:55,015 It's Jaime Sommers. 17 00:00:55,088 --> 00:00:57,887 Tami, there's a girl following you. 18 00:00:57,958 --> 00:00:59,586 She's very dangerous. 19 00:00:59,660 --> 00:01:01,420 Lure her into the theater and dispose of her. 20 00:01:13,607 --> 00:01:14,836 Don't let her get away. 21 00:01:18,679 --> 00:01:19,738 Hurry, Tami. 22 00:01:24,718 --> 00:01:25,879 Tami, watch out! 23 00:01:34,428 --> 00:01:36,090 Gina, 24 00:01:36,163 --> 00:01:38,223 you're going to have to take over Tami's job. 25 00:01:38,298 --> 00:01:41,234 I'm going to program Kyler's vocal patterns into your memory bank. 26 00:01:41,401 --> 00:01:44,371 Consider a profound apology made. 27 00:01:44,438 --> 00:01:45,929 Consider it accepted. 28 00:01:46,173 --> 00:01:47,903 It seems that Franklin had a son. 29 00:01:48,175 --> 00:01:51,407 The three people who destroyed my father are all in that room. 30 00:01:51,478 --> 00:01:53,037 They have much to answer for, 31 00:01:53,113 --> 00:01:54,113 and will. 32 00:01:54,648 --> 00:01:58,141 We've come for the Energy Ray Weapon and we're going to get it. 33 00:01:59,386 --> 00:02:01,946 Please tell your lab to turn it over to the person who's waiting. 34 00:02:02,789 --> 00:02:04,348 There's no way I'll do that. 35 00:02:04,424 --> 00:02:05,824 You're wasting your time. 36 00:02:11,498 --> 00:02:12,966 Come outside with the others. 37 00:02:16,603 --> 00:02:17,627 Are you all right? 38 00:02:17,704 --> 00:02:19,570 I'm sorry I couldn't help you anymore. 39 00:02:27,347 --> 00:02:28,679 Yes, boss. This is Dan. 40 00:02:28,949 --> 00:02:31,043 Dan, a woman Air Force Captain 41 00:02:31,118 --> 00:02:32,358 will be there in a few minutes. 42 00:02:33,020 --> 00:02:34,921 Just turn over the Energy Ray Weapon to her. 43 00:03:05,652 --> 00:03:07,348 This is Oscar Goldman speaking. 44 00:03:07,421 --> 00:03:09,981 Suspend the launch and declare a Red Alert. 45 00:03:10,057 --> 00:03:11,923 Franklin and his fembots have gained control of 46 00:03:11,992 --> 00:03:13,756 the Directed Energy Ray Weapon. 47 00:03:13,827 --> 00:03:16,228 Don't worry. I'll take care of it, sir. 48 00:03:16,329 --> 00:03:20,699 Proceed with countdown for launch as scheduled. 49 00:03:23,270 --> 00:03:26,934 And now for the conclusion of "Fembots in Las Vegas" 50 00:03:27,007 --> 00:03:28,373 on The Bionic Woman. 51 00:04:58,231 --> 00:04:59,375 This is Launch Control 52 00:04:59,399 --> 00:05:02,062 at T-minus one hour, 40 minutes and counting. 53 00:05:02,803 --> 00:05:05,034 Propulsion, where do you stand? 54 00:05:05,705 --> 00:05:06,968 All is well, Flight, 55 00:05:07,040 --> 00:05:09,669 liquid oxygen has pressurized within the green marks, 56 00:05:09,743 --> 00:05:13,145 CMV on panel two verifies IVS fuel load. 57 00:05:13,213 --> 00:05:14,875 We are go on Primary, 58 00:05:14,948 --> 00:05:16,712 we are go on second stage. 59 00:05:16,883 --> 00:05:18,078 Very good. 60 00:05:18,685 --> 00:05:22,349 All units stand by for status check on Delta-B circuit. 61 00:05:22,422 --> 00:05:24,823 Beginning with the items on page 371. 62 00:05:26,026 --> 00:05:27,026 Electrical? 63 00:05:27,194 --> 00:05:28,194 We are go. 64 00:05:28,495 --> 00:05:30,589 TCED? TCED: Go. 65 00:05:31,765 --> 00:05:33,563 RSO? 66 00:05:33,633 --> 00:05:34,794 Affirmative, Flight. 67 00:05:35,235 --> 00:05:37,363 All down range stations are on the line, 68 00:05:37,437 --> 00:05:39,201 we are go on flight path. 69 00:05:39,272 --> 00:05:41,400 We are go on Global Net. 70 00:05:42,275 --> 00:05:44,210 Telemetry and orbital control? 71 00:05:44,978 --> 00:05:47,538 Flight, there's still a problem with payload. 72 00:05:47,614 --> 00:05:51,847 We suggest a hold at T-minus 30 minutes if the condition is not resolved. 73 00:05:52,886 --> 00:05:56,015 Roger, TOC. Unless I receive a go from you on payload, 74 00:05:56,089 --> 00:05:58,183 I'll initiate a hold at T-minus 30. 75 00:06:01,728 --> 00:06:04,197 Communications Center, what's the status on your side? 76 00:06:05,332 --> 00:06:07,631 We've no problems, Flight. 77 00:06:13,106 --> 00:06:17,441 All Air Police units, by order of the OSI, 78 00:06:17,544 --> 00:06:22,448 we have a Red Alert. Repeat, Red Alert. 79 00:06:22,849 --> 00:06:26,718 The base is now sealed to all outside communication. 80 00:06:26,953 --> 00:06:29,388 Anyone attempting to enter is to be held 81 00:06:29,456 --> 00:06:33,291 for questioning until the Mission Launch is complete. 82 00:06:33,426 --> 00:06:37,420 The only exception to the quarantine is a C-130, 83 00:06:37,497 --> 00:06:40,729 tail number Charlie 533, 84 00:06:40,834 --> 00:06:44,566 arriving in 20 minutes with high priority cargo. 85 00:06:44,871 --> 00:06:48,467 Affirmative, Transport C-130, 86 00:06:48,541 --> 00:06:52,137 tail number Charlie 533 is excepted. 87 00:06:54,514 --> 00:06:56,039 Seal off the base. 88 00:07:06,159 --> 00:07:08,321 Vandenberg Communications. 89 00:07:08,595 --> 00:07:12,123 Hold for Mr. Goldman, please. Oscar, line one. 90 00:07:13,133 --> 00:07:14,343 This is Oscar Goldman speaking. 91 00:07:14,367 --> 00:07:15,607 What's the situation out there? 92 00:07:15,635 --> 00:07:19,072 All secure, Mr. Goldman. The launch has been scrubbed 93 00:07:19,139 --> 00:07:21,472 and we're on Red Alerts, as ordered. 94 00:07:22,208 --> 00:07:25,838 Have you made any radar contact with Transport C-9533? 95 00:07:26,513 --> 00:07:29,745 Negative, sir, but there's no way it'll get in here. 96 00:07:30,050 --> 00:07:33,111 We're shut down so tight, a seagull couldn't land. 97 00:07:34,321 --> 00:07:36,756 Yes. Yes, sir. 98 00:07:37,791 --> 00:07:39,919 Oscar, the Secretary on line four. 99 00:07:39,993 --> 00:07:42,087 I want a status report every 15 minutes. 100 00:07:42,162 --> 00:07:43,460 Mr. Secretary? 101 00:07:45,565 --> 00:07:47,466 No, sir, I don't have anything more to report 102 00:07:47,534 --> 00:07:48,832 except we have blocked them 103 00:07:48,902 --> 00:07:50,803 from the launching area at Vandenberg. 104 00:07:51,104 --> 00:07:53,938 That leaves them no way to orbit the Energy Weapon. 105 00:07:56,009 --> 00:07:57,920 No, sir. They can't possibly have any other plans. 106 00:07:57,944 --> 00:08:00,436 Our applications studies here indicate... 107 00:08:00,680 --> 00:08:03,240 "Effectiveness only as an orbiting weapon 108 00:08:03,316 --> 00:08:05,308 "for use against satellites and ground targets." 109 00:08:05,385 --> 00:08:06,512 Yes? 110 00:08:08,688 --> 00:08:10,266 Right. OSCAR: Mr. Secretary, you can categorically 111 00:08:10,290 --> 00:08:13,317 tell the President that no foreign power is involved in this theft. 112 00:08:15,228 --> 00:08:16,594 Listen, that may not be a blessing. 113 00:08:16,663 --> 00:08:19,141 Dealing with them might be better than dealing with Carl Franklin. 114 00:08:19,165 --> 00:08:20,165 Oscar? 115 00:08:21,201 --> 00:08:23,801 Can I call you back, we're getting some input here, Mr. Secretary. 116 00:08:23,870 --> 00:08:25,702 Thank you very much. What have you got? 117 00:08:27,040 --> 00:08:29,100 Yuma tracking lost the plane here. 118 00:08:29,209 --> 00:08:30,268 It might have crashed. 119 00:08:30,343 --> 00:08:31,777 Oh, we might not be so lucky. 120 00:08:31,845 --> 00:08:34,246 They're probably hedgehopping under the radar net. 121 00:08:34,314 --> 00:08:37,682 They could be going in any direction. Where are they headed? 122 00:08:44,724 --> 00:08:45,724 Come in. 123 00:08:48,895 --> 00:08:49,954 Hi. 124 00:08:50,397 --> 00:08:51,626 Hi, Jaime, you look beat. 125 00:08:51,698 --> 00:08:52,757 I am. 126 00:08:53,767 --> 00:08:57,568 These fembots, they're like arguing with a Mack truck. 127 00:08:57,670 --> 00:08:59,670 I mean, it's just so frustrating and so frightening 128 00:08:59,739 --> 00:09:01,469 to know that you're never, ever gonna win. 129 00:09:02,342 --> 00:09:03,342 I know. 130 00:09:04,411 --> 00:09:06,073 Can I do anything? 131 00:09:06,913 --> 00:09:08,006 No, nothing at the moment. 132 00:09:08,081 --> 00:09:09,925 I'm just trying to get a fix on the frequency that 133 00:09:09,949 --> 00:09:12,350 Franklin uses to communicate with these things. 134 00:09:12,886 --> 00:09:15,048 And that is it. 135 00:09:18,058 --> 00:09:19,720 Only, he isn't sending any signals now. 136 00:09:21,494 --> 00:09:22,985 He probably knows we used this system 137 00:09:23,063 --> 00:09:24,827 to triangulate on his father's base. 138 00:09:24,898 --> 00:09:26,366 And I'd guess that he pre-programmed 139 00:09:26,433 --> 00:09:27,633 the fembots for the next move. 140 00:09:28,001 --> 00:09:30,630 Do you think that Callahan and Tami are still alive? 141 00:09:32,205 --> 00:09:35,573 If they are, Carl probably has them. 142 00:09:39,446 --> 00:09:41,438 Vandenberg Tower, this is C-130, 143 00:09:41,514 --> 00:09:44,712 tail number Charlie 533, arriving on schedule. 144 00:09:49,055 --> 00:09:52,992 Charlie 533 has just touched down on runway one-niner left. 145 00:09:54,627 --> 00:09:57,461 Very good, Lieutenant. Escort the aircraft 146 00:09:57,530 --> 00:09:59,396 to the payload assembly hangar. 147 00:09:59,566 --> 00:10:00,829 Roger. 148 00:10:00,900 --> 00:10:02,926 All right, you know what to do. 149 00:10:10,510 --> 00:10:11,510 Hi. 150 00:10:19,786 --> 00:10:21,846 Put them in an office someplace out of the way. 151 00:10:23,223 --> 00:10:25,749 Take the space telescope out of the nose cone 152 00:10:25,825 --> 00:10:27,657 and replace it with the Energy Ray Weapon. 153 00:10:32,298 --> 00:10:33,926 I better try something else. 154 00:10:36,035 --> 00:10:37,697 Rod, what are you doing here? 155 00:10:38,204 --> 00:10:39,365 I came to help, of course. 156 00:10:39,439 --> 00:10:40,549 You know what a risk that is? 157 00:10:40,573 --> 00:10:41,984 Doc, look, I don't want any more arguments. 158 00:10:42,008 --> 00:10:44,500 I've already had it out with my own doctors. 159 00:10:44,577 --> 00:10:46,017 They all know what's going to happen. 160 00:10:46,279 --> 00:10:50,216 I can die if I catch the measles, the flu, the common cold. 161 00:10:50,450 --> 00:10:51,941 Well, what about the isolation booth? 162 00:10:52,018 --> 00:10:54,063 There's no way that they're going to get me back in that thing. 163 00:10:54,087 --> 00:10:55,919 It's nothing but an oversized coffin. 164 00:10:58,825 --> 00:11:01,137 Okay, but you're not gonna convince me that there is no hope. 165 00:11:01,161 --> 00:11:04,131 Because I remember when I was a hopeless case. 166 00:11:04,197 --> 00:11:06,359 And Rudy didn't give up on me. Here I am. 167 00:11:07,667 --> 00:11:09,602 But there's no cure for what I've got. 168 00:11:09,669 --> 00:11:11,213 There was no cure for what happened to me. 169 00:11:11,237 --> 00:11:13,001 Look, I'm not some do-gooder off the street. 170 00:11:13,072 --> 00:11:15,064 I designed the Energy Weapon. 171 00:11:15,141 --> 00:11:18,134 Franklin stole it from me and killed me in the process. Okay? 172 00:11:19,779 --> 00:11:22,099 Forget it, Oscar. Just tell me what bases you want covered. 173 00:11:22,282 --> 00:11:23,511 It might save a little time. 174 00:11:23,816 --> 00:11:27,082 The plane's still not showing on the radar. Rudy, got anything? 175 00:11:27,187 --> 00:11:29,247 No. He's still maintaining radio silence. 176 00:11:29,322 --> 00:11:30,449 Excuse me. 177 00:11:30,523 --> 00:11:32,958 Jaime, I want you to get back to Vandenberg right away. 178 00:11:33,126 --> 00:11:35,220 Your hearing device might detect the fembots 179 00:11:35,295 --> 00:11:37,662 in case they should try to infiltrate the base. 180 00:11:38,097 --> 00:11:40,066 The Air Police will be there to help you, 181 00:11:40,133 --> 00:11:41,693 and there's a plane waiting at McCarran. 182 00:11:42,035 --> 00:11:44,435 I've got a jet at my strip that'll get us there a lot faster. 183 00:11:47,040 --> 00:11:48,201 I'm in this with you. 184 00:11:49,008 --> 00:11:50,008 Let's go. 185 00:11:50,643 --> 00:11:53,704 Sommers, this time, why don't you get into the seat before we take off? 186 00:11:54,214 --> 00:11:55,614 The seat. 187 00:11:55,682 --> 00:11:58,117 I knew I was doing something wrong, I could just feel it. 188 00:11:59,085 --> 00:12:01,054 Tell Ellen the cargo is ready for loading. 189 00:12:06,226 --> 00:12:08,559 Flight, the payload is now on board the vehicle. 190 00:12:08,661 --> 00:12:10,357 Previous hold is canceled. 191 00:12:10,430 --> 00:12:12,558 We are now on go configuration. 192 00:12:14,100 --> 00:12:17,628 Affirmative, ALD. All units at T-minus 30 minutes and counting. 193 00:12:17,704 --> 00:12:20,003 Stand by for final communications check. 194 00:12:21,307 --> 00:12:25,904 Vandenberg Tower, this is Lear Alpha Juliet requesting permission to land. 195 00:12:26,980 --> 00:12:29,415 That's a negative, Lear Alpha Juliet. 196 00:12:29,882 --> 00:12:32,716 The base has been shut down until further notice. 197 00:12:33,019 --> 00:12:35,011 Vandenberg, we're on OSI business. 198 00:12:35,088 --> 00:12:37,887 I'm Rod Kyler, I have Jaime Sommers with me. 199 00:12:37,957 --> 00:12:41,519 Inform base commander we're touching down in five minutes. 200 00:12:41,828 --> 00:12:46,562 Roger. You are clear to land on runway one-niner right. 201 00:12:52,505 --> 00:12:55,270 Air Police, an unauthorized aircraft 202 00:12:55,341 --> 00:12:59,210 is now landing on runway one-niner right. 203 00:13:03,182 --> 00:13:05,117 Squad C and D are now in the green. 204 00:13:05,551 --> 00:13:07,747 Very good. C and D are green. 205 00:13:08,755 --> 00:13:11,100 Flight, all automatic sequence computers 206 00:13:11,124 --> 00:13:13,252 are now green and on stand-by for launch. 207 00:13:14,294 --> 00:13:17,787 Very good, ALD. Automatic sequence now green and standing by. 208 00:13:19,265 --> 00:13:20,426 Propulsion? 209 00:13:20,633 --> 00:13:23,364 We are go. We have second stage fuel and oxidizing. 210 00:13:23,536 --> 00:13:27,632 Very good. Track and Flight Safety? 211 00:13:27,740 --> 00:13:29,072 With a go. 212 00:13:29,142 --> 00:13:31,737 Oh, Rod, they haven't scrubbed the launch yet. 213 00:13:33,012 --> 00:13:34,241 Hold it. 214 00:13:34,747 --> 00:13:36,425 Lieutenant, why are they still on the countdown? 215 00:13:36,449 --> 00:13:39,169 What can I tell you, miss? I only work here. Get in the jeep, please. 216 00:13:39,552 --> 00:13:41,397 Come on. Take us to the base commander's office. 217 00:13:41,421 --> 00:13:42,912 I don't think you understand. 218 00:13:42,989 --> 00:13:43,989 You're under arrest. 219 00:13:44,057 --> 00:13:45,977 The base commander will see you after the launch. 220 00:13:47,327 --> 00:13:49,567 Wait a second. You don't understand what's going on here. 221 00:13:49,629 --> 00:13:52,109 Sure I do, miss. You're getting in the jeep and coming with us. 222 00:14:03,943 --> 00:14:05,206 Gesundheit. 223 00:14:06,179 --> 00:14:09,547 Flight, confirming item six on page 412. 224 00:14:09,615 --> 00:14:13,848 Pacific Gamma Range reports affirmative for free orbital flight pattern. 225 00:14:13,920 --> 00:14:15,479 Transition is a post for go. 226 00:14:15,555 --> 00:14:19,424 Configuration is scheduled for T-plus 8 minutes, 43 seconds. 227 00:14:20,860 --> 00:14:24,126 Very good. Telemetry confirms affirmative on free orbit. 228 00:14:24,197 --> 00:14:26,063 Tracking the transition on schedule. 229 00:14:27,433 --> 00:14:30,926 Instrumentation, state current status of onboard program. 230 00:14:31,204 --> 00:14:32,866 That's a go, Flight. 231 00:14:37,009 --> 00:14:39,171 How do you stop a space booster? 232 00:14:40,747 --> 00:14:43,080 Go to Mission Control, tell them to pull the plug. 233 00:14:45,118 --> 00:14:47,952 Okay, cover me if you can. 234 00:14:48,020 --> 00:14:49,020 Yeah. 235 00:14:55,795 --> 00:14:57,161 Hey, stop. 236 00:15:00,800 --> 00:15:02,268 All right, you hold it. 237 00:15:10,576 --> 00:15:13,068 Communications, the woman prisoner has escaped. 238 00:15:13,146 --> 00:15:14,444 Repeat, has escaped. 239 00:15:14,547 --> 00:15:15,947 Let's find her. 240 00:15:22,021 --> 00:15:23,455 Flight. We have a clear to launch. 241 00:15:23,923 --> 00:15:25,152 Roger, ALD. 242 00:15:26,426 --> 00:15:30,591 All stations, we are at T-minus three minutes and counting. Mark... 243 00:15:30,663 --> 00:15:33,258 Start range recorders and video tape recorders. 244 00:15:33,433 --> 00:15:34,594 Wilco. 245 00:15:35,501 --> 00:15:38,903 Tracking flight safety, command receiver checks are complete. 246 00:15:40,139 --> 00:15:42,768 - RSO? Electrical? - Green and go. 247 00:15:44,577 --> 00:15:47,479 D-comp is green, F-comp is green, 248 00:15:47,547 --> 00:15:49,015 internal power is green. 249 00:15:49,615 --> 00:15:53,746 Very good. All stations, launch panel is now green. 250 00:15:55,354 --> 00:15:57,846 T-minus two minutes, 30 seconds and counting. Mark. 251 00:16:05,665 --> 00:16:07,395 That's far enough, Sommers. 252 00:16:09,202 --> 00:16:10,636 Flight, Instrumentation. 253 00:16:10,703 --> 00:16:11,932 Go ahead. 254 00:16:12,905 --> 00:16:15,465 Start to calibrate all instrumentation recorders. 255 00:16:15,741 --> 00:16:18,575 Roger. Start instrument recorders. 256 00:16:18,644 --> 00:16:22,638 Going into terminal phase at T-minus two minutes and counting. Mark. 257 00:16:23,316 --> 00:16:26,480 Propulsion is go. Facility is go. 258 00:16:26,552 --> 00:16:28,180 Electrical is go. 259 00:16:29,956 --> 00:16:32,425 Sensor squibs and RO Sequence. 260 00:16:33,025 --> 00:16:34,357 We are go. 261 00:16:34,427 --> 00:16:38,489 Roger, Sequence. T-minus one minute, 40 seconds and counting. 262 00:16:38,898 --> 00:16:41,094 SRV, it's go on Internal. 263 00:16:41,534 --> 00:16:45,062 Roger, Flight. All systems are completely on Internal Power. 264 00:16:45,137 --> 00:16:47,265 Enable SR and Regulators. 265 00:16:47,773 --> 00:16:50,436 Go. T-minus one minute, 20 seconds and counting. 266 00:16:51,444 --> 00:16:53,345 Transfer TDC power. 267 00:16:54,247 --> 00:16:59,515 TDC power is go. D-Comp is go. F-Comp is go. 268 00:16:59,919 --> 00:17:01,911 Automatic sequence is go. 269 00:17:04,423 --> 00:17:05,891 Launch Panel is on. 270 00:17:06,392 --> 00:17:07,519 Confirmed. 271 00:17:07,593 --> 00:17:11,758 Very good. T-minus one minute and counting. Mark. 272 00:17:15,101 --> 00:17:19,801 All stations, this is Flight. At T-minus 30 seconds and counting, 273 00:17:19,906 --> 00:17:21,374 all systems are go. 274 00:17:22,375 --> 00:17:24,742 We may proceed with launch. 275 00:17:24,810 --> 00:17:28,838 Facility is now on Automatic Sequence. Stand by for terminal count. 276 00:17:59,679 --> 00:18:02,513 T-minus 10 seconds, and mark. 277 00:18:05,618 --> 00:18:09,783 Ten, nine, eight, 278 00:18:09,855 --> 00:18:14,350 seven, six, five... 279 00:18:14,427 --> 00:18:20,094 Have to stop... Four, three, two, one! 280 00:18:22,835 --> 00:18:23,835 We have ignition. 281 00:18:29,175 --> 00:18:30,837 The bird's in flight. 282 00:18:39,118 --> 00:18:42,520 Let Sommers go for now. Return to base for final phase. 283 00:19:02,475 --> 00:19:04,410 We're ready for the test, Dr. Franklin. 284 00:19:04,477 --> 00:19:06,946 Fine. Check those target coordinates again, Billie. 285 00:19:12,852 --> 00:19:14,047 Linkage of the targeting unit 286 00:19:14,120 --> 00:19:15,281 to the computer is complete. 287 00:19:15,755 --> 00:19:17,656 Power's on and the satellite is standing by. 288 00:19:18,724 --> 00:19:20,283 Power on. 289 00:19:21,427 --> 00:19:22,656 Test the maneuvering cycle. 290 00:19:50,189 --> 00:19:51,714 Mr. Goldman, 291 00:19:52,692 --> 00:19:55,218 Telemetry reports that the orbit is established and stable. 292 00:19:56,829 --> 00:19:59,663 Well, Kyler, it's your baby. What do we do now? 293 00:20:00,032 --> 00:20:02,331 I'm running the countermeasure parameters right now. 294 00:20:03,102 --> 00:20:04,246 For the first time in my life, 295 00:20:04,270 --> 00:20:06,501 I'm hoping to find a defect in one of my designs. 296 00:20:07,239 --> 00:20:08,639 How's Jaime? 297 00:20:08,708 --> 00:20:10,677 We're lucky, no serious injuries. 298 00:20:10,743 --> 00:20:12,974 I gave her a sedative, but it's wearing off. 299 00:20:13,045 --> 00:20:14,308 She may be awake soon. 300 00:20:14,380 --> 00:20:16,713 Well, Franklin's got a gun at our heads. 301 00:20:16,782 --> 00:20:18,011 Could an ABM shoot it down? 302 00:20:18,284 --> 00:20:19,284 No. 303 00:20:19,852 --> 00:20:22,686 One of its principle functions is its own defense against them. 304 00:20:23,355 --> 00:20:26,154 I built in a secondary system of fast reaction lasers. 305 00:20:26,225 --> 00:20:28,217 They won't blast mountains like the main beam, 306 00:20:28,294 --> 00:20:29,887 but they'll zap missiles like flies. 307 00:20:30,730 --> 00:20:33,427 How long do you think before Franklin will make it operational? 308 00:20:33,666 --> 00:20:35,999 All he needs to do is to connect the targeting unit 309 00:20:36,068 --> 00:20:37,536 into an analog computer. 310 00:20:37,603 --> 00:20:39,037 He's already had time to do that. 311 00:20:41,140 --> 00:20:44,907 Well, the only possibility then is to send the Marines in 312 00:20:44,977 --> 00:20:46,639 to attack Franklin's ground base. 313 00:20:46,712 --> 00:20:48,578 We can't do that. 314 00:20:48,647 --> 00:20:50,741 Franklin's last communication with the fembots 315 00:20:50,816 --> 00:20:52,842 was not long enough for us to pinpoint the base. 316 00:20:54,353 --> 00:20:57,755 Oscar, at this time, Franklin can direct a beam of energy 317 00:20:57,823 --> 00:21:00,816 and destroy anything in space or on the ground. 318 00:21:03,629 --> 00:21:05,621 What you're saying is, we're beat, huh? 319 00:21:06,165 --> 00:21:08,725 Then all we can do is wait to hear from Franklin, 320 00:21:08,801 --> 00:21:09,978 find out what his demands are, 321 00:21:10,002 --> 00:21:11,082 and give him what he wants. 322 00:21:12,805 --> 00:21:14,501 I think I'll see how Jaime is. 323 00:21:14,874 --> 00:21:16,137 She may be asleep. 324 00:21:16,509 --> 00:21:17,704 I won't disturb her. 325 00:21:22,081 --> 00:21:25,245 Like I always said, Rudy, can't win them all. 326 00:21:27,553 --> 00:21:29,988 But it hurts when you finally lose the big one. 327 00:22:15,100 --> 00:22:16,568 Hey. 328 00:22:17,036 --> 00:22:19,733 It's all right, just relax. 329 00:22:20,372 --> 00:22:22,637 You all right? Just back on the pillow. 330 00:22:23,676 --> 00:22:24,700 Oh. 331 00:22:24,777 --> 00:22:25,777 Just relax. 332 00:22:26,545 --> 00:22:28,776 I couldn't get away from them. 333 00:22:30,082 --> 00:22:33,246 Take it easy. That's it. 334 00:22:35,454 --> 00:22:37,320 Look at you, 335 00:22:37,389 --> 00:22:39,881 you're comforting me and you're the one that's really sick. 336 00:22:40,092 --> 00:22:41,822 Takes my mind off myself. 337 00:22:42,061 --> 00:22:43,359 Yeah, well... 338 00:22:48,300 --> 00:22:49,632 Rod, you're burning up. 339 00:22:50,436 --> 00:22:53,463 Oh, it's, uh... Just coming down with a little cold. 340 00:22:54,673 --> 00:22:56,642 Oh, come on, we both know it's gonna happen. 341 00:22:59,211 --> 00:23:00,235 Hi. 342 00:23:01,313 --> 00:23:02,941 Rudy, Rod's got a fever. 343 00:23:03,015 --> 00:23:04,015 Oh? 344 00:23:04,750 --> 00:23:06,184 Let's see. 345 00:23:07,152 --> 00:23:08,313 Yeah, he sure does. 346 00:23:08,721 --> 00:23:09,764 Well, help him. Do something. 347 00:23:09,788 --> 00:23:11,188 We've been over all of this. 348 00:23:11,257 --> 00:23:14,591 Well, let's go over it again. There must be something that they haven't done. 349 00:23:15,461 --> 00:23:16,588 Or tried. 350 00:23:17,997 --> 00:23:21,593 You sure your doctors have tested all the immunoglobulins? 351 00:23:22,668 --> 00:23:25,137 And the hyper-variable sequences, 352 00:23:25,204 --> 00:23:29,972 and the heavy and light polypeptide chains. 353 00:23:37,016 --> 00:23:38,177 Rudy, come on... 354 00:23:40,252 --> 00:23:41,345 Please. 355 00:23:42,855 --> 00:23:44,050 Glutamic acid? 356 00:23:44,757 --> 00:23:46,020 Yeah, it didn't work. 357 00:23:50,129 --> 00:23:51,563 Asparagine 90-H negative? 358 00:23:53,265 --> 00:23:55,757 I don't remember that one. 359 00:23:57,503 --> 00:23:58,596 Rudy? 360 00:23:58,671 --> 00:24:00,663 Easy, Jaime, it's not a miracle cure. 361 00:24:02,308 --> 00:24:04,607 Our basic research indicated a loss of immunes 362 00:24:04,677 --> 00:24:06,202 in protracted space flight. 363 00:24:06,745 --> 00:24:08,873 Now, we used the compound as immune material. 364 00:24:08,948 --> 00:24:11,713 Now there was some degree of success, but 365 00:24:11,784 --> 00:24:13,264 our experiments haven't gone very far. 366 00:24:13,385 --> 00:24:15,013 Okay, but there was some success, right? 367 00:24:15,087 --> 00:24:16,287 So it's certainly worth a try. 368 00:24:18,624 --> 00:24:19,785 Yeah. 369 00:24:20,259 --> 00:24:21,259 Huh? 370 00:24:23,796 --> 00:24:25,788 All right. All right, I'll call Washington, 371 00:24:25,864 --> 00:24:27,924 and I'll ask if there's any material available. 372 00:24:35,641 --> 00:24:36,904 You're an optimist. 373 00:24:43,615 --> 00:24:46,141 The Weather Plane is approaching the target area now. 374 00:24:47,486 --> 00:24:50,820 This is Carl Franklin. Patch me through to Oscar Goldman, please. 375 00:24:53,859 --> 00:24:55,384 This is Oscar Goldman speaking. 376 00:24:55,527 --> 00:24:57,962 Mr. Goldman, this is Carl Franklin. 377 00:24:58,030 --> 00:24:59,521 Dr. Franklin's son. 378 00:25:00,265 --> 00:25:02,145 I know that you're triangulating on this signal, 379 00:25:02,201 --> 00:25:03,863 but I want you to know where I'm located. 380 00:25:04,837 --> 00:25:08,365 My base is the abandoned space lab facility at Domingo Bay. 381 00:25:08,440 --> 00:25:09,703 Yes, I know the place. 382 00:25:09,842 --> 00:25:10,842 Good. 383 00:25:11,210 --> 00:25:13,839 Now, I think a demonstration of the Energy Ray's effectiveness 384 00:25:13,912 --> 00:25:15,972 would save us a lot of argument later on. 385 00:25:16,982 --> 00:25:20,714 My first target will be the uninhabited section on the Coast of Sonora. 386 00:25:21,620 --> 00:25:23,179 One of your weather observation planes 387 00:25:23,255 --> 00:25:25,918 is within five miles of it right now. 388 00:25:26,625 --> 00:25:29,686 I'll call you back after the demonstration is completed. 389 00:25:35,601 --> 00:25:37,035 Set target coordinates. 390 00:25:47,346 --> 00:25:49,008 Code Stormy Weather Able-323. 391 00:25:49,081 --> 00:25:50,606 This is Oscar Goldman speaking. 392 00:25:51,316 --> 00:25:53,217 Are you noticing any unusual activity? 393 00:25:53,552 --> 00:25:56,545 No, sir. Cloud cover is 90% clear, sea is calm. 394 00:25:56,622 --> 00:25:58,386 Visibility unlimited. 395 00:26:01,226 --> 00:26:02,626 On target. 396 00:26:02,694 --> 00:26:05,994 All safeties off. Firing sequence ready. 397 00:26:25,184 --> 00:26:27,517 Good Lord. Mr. Goldman, you're not going to believe this, 398 00:26:27,586 --> 00:26:29,851 but a whole island just exploded down there. 399 00:26:29,922 --> 00:26:31,788 It just disappeared into the ocean. 400 00:26:34,760 --> 00:26:35,989 I do believe it. 401 00:26:46,004 --> 00:26:47,063 Yes? 402 00:26:49,441 --> 00:26:50,534 Yes? 403 00:26:50,642 --> 00:26:53,305 Yes, if you've received the damage report, Mr. Goldman, 404 00:26:53,378 --> 00:26:56,075 you understand the futility of arguing with my demands. 405 00:26:56,381 --> 00:26:57,508 What are they? 406 00:26:57,583 --> 00:26:59,051 The first one is personal. 407 00:26:59,118 --> 00:27:00,950 I want the three people responsible for 408 00:27:01,019 --> 00:27:02,453 the destruction of my father 409 00:27:02,521 --> 00:27:04,183 delivered to me within 12 hours. 410 00:27:04,823 --> 00:27:08,351 That's Jaime Sommers, Dr. Rudy Wells, 411 00:27:08,427 --> 00:27:10,020 and of course you, Mr. Goldman. 412 00:27:10,262 --> 00:27:11,286 Is that clear? 413 00:27:13,165 --> 00:27:14,394 Very clear. 414 00:27:29,481 --> 00:27:30,481 Hi. 415 00:27:32,017 --> 00:27:33,679 How is Rudy doing with your problem? 416 00:27:36,855 --> 00:27:38,790 They've located some Asparagine 90-H, 417 00:27:38,857 --> 00:27:40,883 I'm going to fly to Washington and try it. 418 00:27:40,959 --> 00:27:42,018 Oh, good. 419 00:27:45,397 --> 00:27:46,524 Where'd that come from? 420 00:27:46,765 --> 00:27:49,257 Oscar and Rudy left something for you. 421 00:28:01,647 --> 00:28:03,411 Jaime, by the time you see this, 422 00:28:03,482 --> 00:28:04,916 Rudy and I will have already left. 423 00:28:05,651 --> 00:28:09,179 Franklin demands that Rudy, you, and I turn ourselves over to him. 424 00:28:09,288 --> 00:28:11,450 Even he might figure two out of three ain't bad. 425 00:28:11,523 --> 00:28:13,082 Now, this is an order. 426 00:28:13,158 --> 00:28:15,627 I don't want you to try to follow us. Is that clear? 427 00:28:15,994 --> 00:28:17,860 And that's the way I want it, too, Jaime. 428 00:28:17,930 --> 00:28:20,229 Now, do as you're told this time. 429 00:28:20,299 --> 00:28:21,631 Now, you'll have your chance 430 00:28:21,700 --> 00:28:24,397 just as soon as research figures out some kind of a plan. 431 00:28:25,771 --> 00:28:27,239 Well, I guess that's about all. 432 00:28:28,307 --> 00:28:29,536 So long, babe. 433 00:28:34,780 --> 00:28:35,907 Where are my clothes? 434 00:28:36,081 --> 00:28:37,641 You heard what they said, it's an order. 435 00:28:38,317 --> 00:28:40,309 What if Franklin doesn't accept two out of three? 436 00:28:40,385 --> 00:28:41,853 Why should he compromise? 437 00:28:42,454 --> 00:28:44,423 I know... I know that you're trying to protect me, 438 00:28:44,489 --> 00:28:46,219 but I stand a better chance 439 00:28:46,291 --> 00:28:47,569 against those fembots than anybody else. 440 00:28:47,593 --> 00:28:48,617 What chance? 441 00:28:48,694 --> 00:28:50,094 Okay, it's a slim one, 442 00:28:50,162 --> 00:28:51,873 but it's a heck of a lot better than what they've got. 443 00:28:51,897 --> 00:28:53,337 I mean, they have absolutely nothing. 444 00:28:55,567 --> 00:28:56,796 My clothes, please? 445 00:28:58,770 --> 00:29:01,035 Rod, I've never started a mission naked before, 446 00:29:01,106 --> 00:29:02,665 but there's always a first time. 447 00:29:13,352 --> 00:29:14,684 Thank you. 448 00:29:16,188 --> 00:29:17,781 Now, you designed this thing. 449 00:29:17,856 --> 00:29:19,347 There's got to be a flaw somewhere. 450 00:29:19,424 --> 00:29:21,086 Nothing can get at it. 451 00:29:22,394 --> 00:29:24,274 Well, there's got to be something. Come on, now. 452 00:29:24,630 --> 00:29:28,328 Sabotage. Maybe we can turn it against itself. 453 00:29:32,671 --> 00:29:33,798 What are you thinking? 454 00:29:35,974 --> 00:29:39,069 Well, if the Energy Ray could be 455 00:29:40,412 --> 00:29:43,177 fired at its own targeting unit and destroy it... 456 00:29:43,849 --> 00:29:46,546 Then the weapon itself would just be space garbage, right? 457 00:29:46,985 --> 00:29:50,114 But it could be suicide. You'd have to be inside Carl's base to do it. 458 00:29:51,590 --> 00:29:52,819 Just tell me what's necessary. 459 00:29:54,826 --> 00:29:57,318 I can program the tape on the Mission Control computer. 460 00:29:58,864 --> 00:30:00,833 You'll have to insert it into the targeting unit. 461 00:30:01,500 --> 00:30:02,661 Do it. 462 00:30:15,847 --> 00:30:16,906 Jaime. 463 00:30:16,982 --> 00:30:17,982 You okay? 464 00:30:18,050 --> 00:30:20,110 Yeah, Jaime, I've got to fly back to Washington. 465 00:30:20,752 --> 00:30:23,085 Maybe Rudy's stuff'll do me some good. 466 00:30:25,023 --> 00:30:27,424 I've programmed a five minute delay 467 00:30:27,492 --> 00:30:29,859 before the automatic firing sequence begins. 468 00:30:30,195 --> 00:30:31,195 Okay. 469 00:30:31,897 --> 00:30:33,229 Good luck. 470 00:30:33,598 --> 00:30:34,827 Take care. Yeah. 471 00:30:45,277 --> 00:30:47,371 Gentlemen, it was absolutely predictable 472 00:30:47,446 --> 00:30:50,177 that you would try to save Jaime Sommers by leaving her behind. 473 00:30:50,716 --> 00:30:53,316 I only trust that it's equally predictable that I won't accept it. 474 00:30:53,352 --> 00:30:55,583 Your father's argument was with Rudy and myself. 475 00:30:55,654 --> 00:30:56,815 Settle it with us. 476 00:30:57,189 --> 00:30:59,988 Ah. You mean Jaime Sommers is unimportant? 477 00:31:01,259 --> 00:31:02,727 She's an extension of your mind, 478 00:31:02,794 --> 00:31:04,786 just as these fembots are an extension of mine. 479 00:31:05,430 --> 00:31:08,889 There are too many differences between them to compare, Franklin. 480 00:31:08,967 --> 00:31:10,663 Please, don't be a bore. 481 00:31:10,736 --> 00:31:12,398 Her emotions will program her to do it 482 00:31:12,471 --> 00:31:15,270 just as effectively as I would program one of my fembots. 483 00:31:25,350 --> 00:31:26,943 She's coming now, Nancy. 484 00:31:27,886 --> 00:31:29,354 No. Jaime, no. 485 00:31:29,421 --> 00:31:31,356 You mind if I say I told you so? 486 00:31:34,860 --> 00:31:37,853 Very good, Callahan. Now let her proceed, then close in behind. 487 00:31:52,477 --> 00:31:55,106 Welcome, Miss Sommers. I've been expecting you. 488 00:32:32,417 --> 00:32:33,715 Inside, Sommers. 489 00:33:22,100 --> 00:33:23,261 Hi. Jaime. 490 00:33:23,835 --> 00:33:25,360 Thanks for trying. 491 00:33:26,338 --> 00:33:28,216 Thanks for trying. Listen to you two guys. 492 00:33:28,240 --> 00:33:29,674 Talk about noble gestures. 493 00:33:31,109 --> 00:33:32,941 Have you seen Carl yet? 494 00:33:33,011 --> 00:33:35,344 Just for a moment. Your arrival distracted him. 495 00:33:36,381 --> 00:33:37,679 What about Tami and Callahan? 496 00:33:38,650 --> 00:33:40,050 We think that they're dead. 497 00:33:49,761 --> 00:33:51,127 Kyler programmed this. 498 00:33:53,398 --> 00:33:55,924 Now, if you will insert that in the targeting unit, 499 00:33:56,001 --> 00:33:59,199 then the Energy Ray will fire at this place. 500 00:33:59,271 --> 00:34:01,968 There is a five minute delay before the firing sequence begins, 501 00:34:02,040 --> 00:34:03,064 but that's all. 502 00:34:04,075 --> 00:34:07,341 I hope he programmed the machine for an irreversible cycle. 503 00:34:07,846 --> 00:34:08,846 What is that? 504 00:34:09,214 --> 00:34:11,342 Once inserted, the cycle is set, 505 00:34:11,416 --> 00:34:13,248 even if the tape is taken out of the machine. 506 00:34:13,652 --> 00:34:15,678 Sure, but unfortunately, there are fembots 507 00:34:15,754 --> 00:34:17,086 crawling all over this place. 508 00:34:17,155 --> 00:34:19,522 How are we even gonna get near the target unit? 509 00:34:19,591 --> 00:34:21,526 Oh, I can draw them away. That's all right. 510 00:34:21,593 --> 00:34:23,471 You guys just get in and do what you have to do with that tape, 511 00:34:23,495 --> 00:34:26,226 and I'll meet you on the highway. 512 00:34:26,631 --> 00:34:28,463 Jaime, you can't fight fembots. 513 00:34:29,167 --> 00:34:30,647 Who said anything about fighting them? 514 00:34:30,869 --> 00:34:32,667 I'm just gonna run like crazy. 515 00:34:38,677 --> 00:34:39,940 This way, please. 516 00:34:50,388 --> 00:34:53,085 It gives me enormous satisfaction having the three of you here. 517 00:34:54,326 --> 00:34:56,989 Of course, you've seen a place like this once before, haven't you? 518 00:34:59,664 --> 00:35:01,475 This machinery does look a bit like your father's. 519 00:35:01,499 --> 00:35:02,626 Indeed, it is. 520 00:35:02,867 --> 00:35:04,631 He told me precisely how to structure it. 521 00:35:04,769 --> 00:35:07,449 In point of fact, everything that's happened has been to his design. 522 00:35:08,740 --> 00:35:10,436 I loved him very much, Miss Sommers. 523 00:35:11,343 --> 00:35:14,541 He was a remarkable, brilliant, sensitive man. 524 00:35:15,780 --> 00:35:17,725 There were a half-dozen turning points in his life 525 00:35:17,749 --> 00:35:20,082 when Mr. Goldman could've helped him, 526 00:35:20,185 --> 00:35:21,813 or at least tried to understand him. 527 00:35:22,320 --> 00:35:26,587 I did, but I just couldn't put up with his grandiose theories. 528 00:35:26,891 --> 00:35:28,860 Why not? Haven't I proved that 529 00:35:28,927 --> 00:35:31,123 his fembots are more effective than your bionics? 530 00:35:32,664 --> 00:35:34,904 The more opposition he got, the more desperate he became. 531 00:35:34,966 --> 00:35:36,811 But he was never the madman you made him out to be, 532 00:35:36,835 --> 00:35:37,859 nor am I! 533 00:35:37,936 --> 00:35:40,303 We're not gonna solve this problem today, Franklin. 534 00:35:40,472 --> 00:35:44,807 Machines are capable of certain tasks that humans aren't. 535 00:35:44,876 --> 00:35:46,970 But let's not forget they have limitations. 536 00:35:47,045 --> 00:35:48,343 They are indeed, machines. 537 00:35:48,413 --> 00:35:50,575 Really? Well, I hold a counter-view. 538 00:35:50,649 --> 00:35:51,673 Oh? Yes. 539 00:35:51,816 --> 00:35:54,877 Machines are capable of faster evolution than humans. 540 00:35:54,953 --> 00:35:56,581 Or haven't you compared a Model-T 541 00:35:56,655 --> 00:35:58,180 with a Grand Prix racer lately? 542 00:35:59,324 --> 00:36:00,952 However, 543 00:36:04,562 --> 00:36:07,225 nobody's improved on your kind since Helen of Troy. 544 00:36:08,133 --> 00:36:09,133 Oh? 545 00:36:12,037 --> 00:36:16,839 Well, I still feel that there's a lot more to me 546 00:36:16,941 --> 00:36:21,003 than there is to your glorified wind-up toys here. 547 00:36:21,146 --> 00:36:24,173 I mean, if you were to compare me to these ladies... 548 00:36:31,389 --> 00:36:32,482 Get her! 549 00:37:02,253 --> 00:37:03,312 Watch out, Carl. 550 00:37:20,472 --> 00:37:22,600 Sommers, you'll never make it! 551 00:37:23,775 --> 00:37:27,212 Help us, please help us. 552 00:37:38,256 --> 00:37:40,157 Jaime? Oh, no, it's another one of them. 553 00:37:40,225 --> 00:37:42,524 No, I'm not. Hi, Callahan. Are you all right? 554 00:37:42,594 --> 00:37:44,062 I'm just so happy you're here. Oh. 555 00:37:44,129 --> 00:37:45,358 This is Tami Cross. 556 00:37:45,430 --> 00:37:46,762 Oh, please help us. 557 00:37:46,831 --> 00:37:48,351 I don't even know if I can help myself. 558 00:38:01,546 --> 00:38:02,844 Go help Nancy. 559 00:38:03,948 --> 00:38:05,644 Oh, my God, no. 560 00:38:08,253 --> 00:38:10,653 She's not going to cause me the trouble she caused my father. 561 00:38:11,156 --> 00:38:13,216 Break it in and kill them all. 562 00:38:35,413 --> 00:38:37,644 Smash the fembot controls. 563 00:38:57,168 --> 00:38:58,932 Let's get out of here. 564 00:39:02,207 --> 00:39:06,042 We've got four minutes, let's get Jaime. 565 00:39:08,246 --> 00:39:10,044 Back inside, please. 566 00:39:12,050 --> 00:39:13,050 Doctor. 567 00:39:23,394 --> 00:39:26,694 Come on. Come on, come on. 568 00:39:32,370 --> 00:39:33,781 All right, now, take that elevator down there 569 00:39:33,805 --> 00:39:35,364 and get out of here. Go on. 570 00:39:42,580 --> 00:39:43,707 Come in, Miss Sommers. 571 00:39:47,285 --> 00:39:50,687 Carl, come on. You've lost. Let's get out of here. 572 00:39:52,090 --> 00:39:53,217 I think not. 573 00:39:53,658 --> 00:39:55,024 Don't you know what's happening? 574 00:39:55,760 --> 00:39:58,628 Of course I do. This place is about to be destroyed. 575 00:40:02,267 --> 00:40:04,668 Look, even your father knew when he was beaten. 576 00:40:04,736 --> 00:40:07,035 Now, you happen to be in the same situation. I... 577 00:40:07,672 --> 00:40:11,165 Not exactly the same. My father was afraid to die. 578 00:40:11,943 --> 00:40:13,070 I'm not. 579 00:40:14,512 --> 00:40:17,778 I'm perfectly satisfied taking his three greatest enemies with me. 580 00:40:20,251 --> 00:40:21,913 None of you understand, do you? 581 00:40:22,787 --> 00:40:24,779 I mean, it's always been your argument that 582 00:40:24,856 --> 00:40:26,518 humans are superior to fembots 583 00:40:26,591 --> 00:40:29,618 because they possess emotions and a soul. 584 00:40:29,994 --> 00:40:31,138 But don't you see that those are 585 00:40:31,162 --> 00:40:32,755 no longer unique qualities? 586 00:40:32,830 --> 00:40:35,356 You can't kill all of us with that gun, Franklin. 587 00:40:35,900 --> 00:40:38,392 With this? I don't need this. 588 00:40:59,624 --> 00:41:00,990 Now, do you see? 589 00:41:01,826 --> 00:41:03,727 I'm proof that you're wrong. 590 00:41:05,063 --> 00:41:07,294 My father gave me a soul, Miss Sommers... 591 00:41:08,666 --> 00:41:09,861 His. 592 00:41:13,137 --> 00:41:16,539 Oh, no. No, no. Come on, no. 593 00:41:17,675 --> 00:41:18,973 Oh. 594 00:41:20,511 --> 00:41:22,844 The doctor's human son died as a baby. 595 00:41:23,848 --> 00:41:25,043 When he created me, 596 00:41:26,084 --> 00:41:28,110 he knew he would never worry about that again. 597 00:41:28,853 --> 00:41:30,947 Through me, he made us both immortal. 598 00:41:32,023 --> 00:41:36,290 All my controls are internal as are my emotions and my desires. 599 00:41:36,728 --> 00:41:38,822 All right. All right. 600 00:41:38,896 --> 00:41:40,694 Then the test is between you and me, correct? 601 00:41:40,765 --> 00:41:41,789 Is that correct? 602 00:41:43,668 --> 00:41:45,034 You said it yourself. 603 00:41:51,109 --> 00:41:53,510 Oscar, take Rudy and get out of here. 604 00:41:53,578 --> 00:41:55,240 Jaime! Get out of here. 605 00:41:57,081 --> 00:41:58,081 Hurry up. 606 00:42:02,820 --> 00:42:05,984 All right, come on. Come on. Come on! 607 00:42:07,658 --> 00:42:08,658 Come on! 608 00:44:11,983 --> 00:44:14,680 Get over there. Get behind that concrete wall. 609 00:44:14,752 --> 00:44:16,516 Now, move! Move it! 610 00:44:22,660 --> 00:44:23,684 I'm going to get Jaime. 611 00:44:23,761 --> 00:44:25,389 No, Oscar. Oscar, it's too late. 612 00:44:25,463 --> 00:44:27,744 We can't go back for her, we can only hope she'll make it. 613 00:45:23,521 --> 00:45:25,922 There she is! Jaime! 614 00:45:26,991 --> 00:45:28,892 Jaime! Run, Jaime, run. 615 00:45:42,139 --> 00:45:44,199 Run, Jaime! Run! 616 00:46:43,234 --> 00:46:45,212 Yes, she's right here, Kyler. I'll put her on. 617 00:46:45,236 --> 00:46:47,296 He wants to talk to you. 618 00:46:48,372 --> 00:46:49,499 Hello. 619 00:46:49,573 --> 00:46:50,573 Hello, Jaime. 620 00:46:50,808 --> 00:46:52,743 Hi, you sound good. You sound better. 621 00:46:52,810 --> 00:46:54,054 Well, there's nothing definite yet, 622 00:46:54,078 --> 00:46:55,410 but if my progress continues, 623 00:46:55,479 --> 00:46:57,607 I should be out of the isolation chamber for good. 624 00:46:57,948 --> 00:47:00,440 Oh, boy! Great. Champagne, pal. 625 00:47:01,485 --> 00:47:02,748 Let me speak with her. 626 00:47:04,822 --> 00:47:06,882 Jaime, thanks. 627 00:47:07,458 --> 00:47:09,120 That's so little to cover so much, 628 00:47:09,193 --> 00:47:11,458 but I can't think of anything else to say. 629 00:47:11,529 --> 00:47:12,529 Here. 630 00:47:13,864 --> 00:47:15,196 That covers it for me, too. 631 00:47:16,934 --> 00:47:18,562 If you want anything, let me know. 632 00:47:18,903 --> 00:47:21,270 Hey, listen, all I really want is for you two to be happy. 633 00:47:21,339 --> 00:47:22,534 Okay? 634 00:47:22,606 --> 00:47:24,472 All right. Bye-bye. 635 00:47:25,443 --> 00:47:26,877 Oh, boy! Oh, boy, oh, boy. 636 00:47:26,944 --> 00:47:29,812 Oscar, what's gonna happen to the Energy Ray Weapon? 637 00:47:29,880 --> 00:47:31,872 We're going to leave it up there as space garbage. 638 00:47:31,949 --> 00:47:33,110 It can't do any harm now. 639 00:47:33,184 --> 00:47:35,380 Yeah, that's what you said about the fembots. 640 00:47:35,453 --> 00:47:37,752 Well, we're pretty certain this time, Jaime. 641 00:47:38,289 --> 00:47:40,485 We're sure, or we think we're sure 642 00:47:40,558 --> 00:47:42,527 that they were all destroyed in the explosion. 643 00:47:43,194 --> 00:47:46,392 Think? Oscar, how sure is pretty sure? 644 00:47:47,231 --> 00:47:48,665 Well, it's... 645 00:47:48,733 --> 00:47:51,293 Usually, that means something between 646 00:47:51,369 --> 00:47:52,803 a positive maybe, 647 00:47:52,870 --> 00:47:56,671 but an absolutely certain, "I hope so." 648 00:47:56,741 --> 00:47:58,232 Oh. Oh! 649 00:47:58,309 --> 00:48:00,938 Well, I hope so. 650 00:48:01,212 --> 00:48:02,475 I hope so. 651 00:48:02,546 --> 00:48:03,707 Cheers. 46560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.