Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,237 --> 00:00:08,991
Tell me it�s not true.
2
00:00:09,543 --> 00:00:10,514
Calm down
3
00:00:11,548 --> 00:00:12,851
Don�t touch me.
4
00:00:13,303 --> 00:00:14,026
Jeong Won.
5
00:00:15,305 --> 00:00:18,017
Don�t touch me.
6
00:00:25,676 --> 00:00:27,158
Choi Jong Soo.
7
00:00:28,804 --> 00:00:31,602
So it�s true that you�re
from here and there.
8
00:00:35,806 --> 00:00:38,067
It�s fake that you�re
from here and there.
9
00:00:41,127 --> 00:00:48,624
If not, then was it all
lies from the beginning?
10
00:00:50,071 --> 00:00:50,997
No.
11
00:00:53,205 --> 00:01:03,206
From what I know, there is
something true isn�t there?
12
00:01:05,107 --> 00:01:07,488
Probably not.
13
00:01:11,398 --> 00:01:24,199
Getting close to my father and doing this sort of thing,
were you just using me like the others were saying?
14
00:01:25,600 --> 00:01:28,494
That�s right, I was using you.
15
00:01:39,166 --> 00:01:40,702
Is that enough?
16
00:01:49,398 --> 00:01:51,548
This is the second time you�ve hit me.
17
00:01:57,560 --> 00:01:59,610
What is it? Those tears�
18
00:02:03,565 --> 00:02:05,818
Do you have to carry
on acting until the end?
19
00:02:07,578 --> 00:02:11,835
There�s nothing that I cannot do.
20
00:02:12,072 --> 00:02:14,001
Also if I have to, then I
might as well make it real.
21
00:02:21,149 --> 00:02:22,493
You asshole.
22
00:02:26,935 --> 00:02:28,513
You asshole.
23
00:03:27,269 --> 00:03:28,402
Episode 14
24
00:07:23,481 --> 00:07:24,673
It�s late.
25
00:07:24,940 --> 00:07:27,652
Where were you at this hour? What did you do?
26
00:07:30,404 --> 00:07:31,980
Go back to England.
27
00:07:34,622 --> 00:07:38,642
You person�we have to sort everything
out first, how can we act so informal?
28
00:07:38,936 --> 00:07:40,513
She should know about everything now.
29
00:07:40,943 --> 00:07:48,216
If you knew that I went to a gathering today and
bumped into Do Hoon�s mother and got insulted by her�
30
00:07:48,832 --> 00:07:50,841
Then you would have listened to me.
31
00:07:53,964 --> 00:07:55,202
I�m sorry.
32
00:07:56,194 --> 00:07:58,156
You have to complete your PhD this time around.
33
00:08:17,314 --> 00:08:18,568
I was using you.
34
00:08:18,935 --> 00:08:20,711
There�s nothing that I cannot do.
35
00:08:21,553 --> 00:08:24,863
Also if I have to, then I
might as well make it real.
36
00:09:58,543 --> 00:10:00,796
We�ve already received the approval for it.
37
00:10:01,228 --> 00:10:04,454
YoonJung�what? Open Hospital?
38
00:10:05,139 --> 00:10:06,406
This�this�
39
00:10:06,707 --> 00:10:08,553
How do you operate things over there?
40
00:10:09,493 --> 00:10:12,607
How can you construct a totally
different building on that land?
41
00:10:14,730 --> 00:10:16,000
See who it was who handed in the approval form.
42
00:10:16,484 --> 00:10:18,233
Report back to me in 30 minutes.
43
00:10:20,038 --> 00:10:22,205
What exactly is this nonsense?
44
00:10:22,523 --> 00:10:24,360
Then what�s happened to our design plan?
45
00:10:25,615 --> 00:10:28,523
Chief, please sit down first.
46
00:10:28,776 --> 00:10:30,106
You have high blood pressure.
47
00:10:39,026 --> 00:10:42,681
Get me the architect and where is Choi
Jong Soo? Tell Choi Jong Soo to come up.
48
00:10:43,327 --> 00:10:47,182
Choi Jong Soo is on leave. What about the
apartment then? Hasn�t he got a mobile?
49
00:10:47,527 --> 00:10:49,451
We have to find him even if
he�s halfway across the world.
50
00:11:00,915 --> 00:11:03,821
Dr. Kim, you seem to know something. What is it?
51
00:11:04,503 --> 00:11:08,538
I�m not too sure but I kind
of know what�s happened.
52
00:11:08,854 --> 00:11:12,270
Then what is it?
53
00:11:13,523 --> 00:11:18,975
It seems that someone has handed in a different design
plan for our YoonJung Hospital�s Cyber Life Centre.
54
00:11:19,314 --> 00:11:20,409
What?
55
00:11:21,208 --> 00:11:23,974
Who�s done something as daring as this?
56
00:11:24,739 --> 00:11:29,662
It�s similar to Hong Guk Dong of the Six Countries,
our YoonJung Hospital has someone like that as well.
57
00:11:30,321 --> 00:11:31,982
This person�this is so annoying.
58
00:11:32,523 --> 00:11:35,681
Right now our hospital is in trouble,
how can you joke around like that?
59
00:11:36,936 --> 00:11:39,784
Don�t you know that this is funded by
the International Medicine Industry?
60
00:11:40,313 --> 00:11:41,978
I am the only child of
Dong Jin Pharmaceuticals.
61
00:11:42,403 --> 00:11:45,280
If the International Medicine Industry
gets rich, I won�t be happy too.
62
00:12:04,595 --> 00:12:06,512
[Chief�s Office]
63
00:12:17,036 --> 00:12:18,242
Agasshi�
64
00:12:19,814 --> 00:12:22,538
Agasshi, have some congee
and then sleep alright?
65
00:12:24,672 --> 00:12:26,582
Take it away.
66
00:12:27,524 --> 00:12:29,317
Your mother is worried.
67
00:12:48,317 --> 00:12:49,326
What?
68
00:12:49,957 --> 00:12:51,216
Explain it to me.
69
00:12:52,535 --> 00:12:54,575
That�s all I�ve heard unni.
70
00:12:54,963 --> 00:12:58,471
Jeong Won loves Dr. Choi more, isn�t that right?
71
00:13:02,172 --> 00:13:04,223
She said she doesn�t want to eat.
72
00:13:06,813 --> 00:13:10,158
Last time she ran over to the
hotel, now she�s on a hunger strike.
73
00:13:10,623 --> 00:13:13,670
It seems like I�ve got to use the old ways now.
74
00:13:14,035 --> 00:13:15,403
Jeong Won?
75
00:13:15,990 --> 00:13:16,753
Yes.
76
00:13:18,413 --> 00:13:20,186
Did unni do something?
77
00:13:20,632 --> 00:13:21,856
I didn�t do anything.
78
00:13:22,214 --> 00:13:25,065
I just want her to learn more in England.
79
00:13:25,773 --> 00:13:26,771
Unni.
80
00:13:27,102 --> 00:13:30,408
You�re breaking them up while they�re in love.
81
00:13:31,093 --> 00:13:34,425
That person doesn�t have any good points about him.
82
00:13:34,911 --> 00:13:36,150
That person is not bad,
83
00:13:36,600 --> 00:13:39,886
unni that�s how you met my brother-in-law and you got
married because of love,
84
00:13:39,886 --> 00:13:42,886
also you endured each other families� objection to it.
85
00:13:45,669 --> 00:13:47,491
I regret it now.
86
00:13:48,507 --> 00:13:51,128
How is brother-in-law getting on?
87
00:13:51,421 --> 00:13:52,996
You have to look into the future.
88
00:13:53,877 --> 00:13:58,804
From my point of view, I think that
Dr. Choi is really not that bad.
89
00:13:59,122 --> 00:14:01,552
If you want to say something like that then go.
90
00:15:24,004 --> 00:15:26,967
Dr. Choi Jong Soo, I�m calling from
Architect Kang Shin Ho�s office.
91
00:15:27,864 --> 00:15:31,763
The construction permission has been approved.
92
00:15:34,080 --> 00:15:36,686
Let�s get the agreement first, don�t let it slip.
93
00:15:38,769 --> 00:15:41,353
That�s possible but the problem is�
94
00:15:42,477 --> 00:15:47,357
Because the person who handed in the approval
form was delegated by you, it�s legal by law.
95
00:15:48,254 --> 00:15:51,289
The construction can be delayed for 6 months.
96
00:15:51,768 --> 00:15:56,255
The International Medicine Industry can break the
contract and let it slip for the shareholders to decide.
97
00:16:04,636 --> 00:16:07,047
From what Dr. Choi had planned.
98
00:16:07,410 --> 00:16:12,558
The high class hospital designed by YoonJung Hospital
will be turned into a heaven for the homeless drifters.
99
00:16:13,039 --> 00:16:15,290
Then where will the nurses� salary come from?
100
00:16:15,775 --> 00:16:18,290
We can�t ask the drifters for treatment fees can we?
101
00:16:19,503 --> 00:16:21,595
This really does suit Nurse Kang�s style of concern.
102
00:16:21,985 --> 00:16:23,467
Are you talking about the Open Hospital as well?
103
00:16:24,901 --> 00:16:26,811
Were you talking about it there?
104
00:16:27,132 --> 00:16:28,397
We don�t know where the patient rooms heard it from.
105
00:16:28,397 --> 00:16:31,771
They�re talking about it as if it exists already.
106
00:16:32,276 --> 00:16:35,374
Alright, alright, imagination is
imagination but reality is reality.
107
00:16:35,920 --> 00:16:37,759
Everyone get prepared for the night run.
108
00:16:38,211 --> 00:16:39,330
Yes.
109
00:16:54,395 --> 00:16:56,486
Let me know straight away when Dr. Choi comes in for work.
110
00:16:56,937 --> 00:16:57,558
Yes.
111
00:16:57,558 --> 00:16:59,864
Tell Lawyer Hong to give me a call when he gets back.
112
00:17:10,976 --> 00:17:13,398
Why does he want to see Lawyer Hong?
113
00:17:14,221 --> 00:17:16,157
I think he wants to charge.
114
00:17:16,606 --> 00:17:19,242
Charge? Who?
115
00:17:20,490 --> 00:17:24,392
If he wants to charge him then
wouldn�t he be stamping on his own feet?
116
00:17:25,504 --> 00:17:29,673
So I say�this will be embarrassing
for the other foreign hospitals.
117
00:17:30,605 --> 00:17:32,111
It�s shameful isn�t it?
118
00:17:33,378 --> 00:17:39,310
Letting a cat take care of a
fish, it�ll be all his in the end.
119
00:17:39,777 --> 00:17:42,408
What�s the name of this crime?
120
00:17:43,199 --> 00:17:49,630
Fraud? But they haven�t shifted
the government money yet.
121
00:17:51,815 --> 00:17:53,284
Oh that�s right.
122
00:17:54,344 --> 00:17:58,179
The hospital expenses were used to plan
this open hospital, isn�t that right?
123
00:17:59,899 --> 00:18:05,762
Isn�t Dr. Bong friends with Dr. Choi? Aren�t you worried?
124
00:18:06,891 --> 00:18:12,341
When that friend was in the operation room at
night sharpening the knives, I knew it then.
125
00:18:13,137 --> 00:18:17,382
If that person wanted to create trouble then
it�ll be a massive one. I�ll be going now.
126
00:18:21,095 --> 00:18:22,051
That�s strange.
127
00:18:23,116 --> 00:18:28,655
It should be a very serious situation but don�t
you think that everyone thinks it�s interesting?
128
00:18:31,373 --> 00:18:32,748
Has Jeong Won eaten anything?
129
00:18:33,206 --> 00:18:34,445
Only a glass of milk.
130
00:18:36,265 --> 00:18:39,591
Didn�t I tell you to buy some sweet grapes,
so why are you empty handed?
131
00:18:39,881 --> 00:18:41,355
I didn�t have time too.
132
00:18:48,626 --> 00:18:49,981
Jeong Won.
133
00:18:53,826 --> 00:18:55,488
Where are you not feeling well?
134
00:18:56,391 --> 00:18:58,638
I heard you only had a glass
of milk for the whole day.
135
00:19:07,242 --> 00:19:10,191
You�do you know something?
136
00:19:11,729 --> 00:19:13,825
Know about what?
137
00:19:14,115 --> 00:19:18,720
You�ve been so close to Choi Jong
Soo, haven�t you figured it out yet?
138
00:19:21,207 --> 00:19:24,763
I don�t know what you�re talking about.
139
00:19:25,012 --> 00:19:28,673
Didn�t you ask me the other day what
that person has been doing in the middle?
140
00:19:29,334 --> 00:19:31,131
Didn�t you ask me that because you know something?
141
00:19:36,569 --> 00:19:41,737
Has that person�done something wrong?
142
00:19:44,033 --> 00:19:46,896
That person has played me.
143
00:19:47,841 --> 00:19:51,947
How could he do something as
absurd as this to me Yoon Min Suk?
144
00:19:53,547 --> 00:19:56,531
Why didn�t you tell me about
something as important as this?
145
00:19:57,220 --> 00:19:59,505
You should have told me about his father, so then
I wouldn�t have picked the wrong person to use.
146
00:19:59,760 --> 00:20:01,866
He had a plan right from the start.
147
00:20:06,054 --> 00:20:08,520
You should face the reality as well.
148
00:20:10,281 --> 00:20:16,616
You said it yourself that your eyes
can see it all so why can�t ours?
149
00:20:18,877 --> 00:20:20,247
I�m sorry.
150
00:20:23,957 --> 00:20:26,137
Hurry up and get better.
151
00:20:57,304 --> 00:20:58,190
Ahjumma.
152
00:20:59,610 --> 00:21:01,072
Give me some rice please.
153
00:21:01,727 --> 00:21:02,975
Unni, you�re still alive.
154
00:21:03,441 --> 00:21:04,591
Have some congee.
155
00:21:04,992 --> 00:21:06,448
Isn�t there some abalone congee?
156
00:21:06,836 --> 00:21:07,999
Give me rice please.
157
00:22:19,451 --> 00:22:20,445
Thank you.
158
00:22:20,816 --> 00:22:21,952
You may go about your business.
159
00:22:22,319 --> 00:22:25,152
Agasshi, when you leave
please give me a shout. Ok.
160
00:23:23,431 --> 00:23:25,312
[Bu Sung Apartments Flat Number 201]
161
00:23:38,473 --> 00:23:40,455
Was him taking time off fake?
162
00:23:43,169 --> 00:23:45,098
Why are you here?
163
00:23:46,512 --> 00:23:49,036
Yoon Hee has been to my house as well.
164
00:23:50,265 --> 00:23:54,006
I felt that it would be too
uncomfortable on the phone.
165
00:23:56,958 --> 00:23:58,583
Come in first.
166
00:24:11,755 --> 00:24:14,436
There�s only coffee in the house.
167
00:24:16,272 --> 00:24:17,704
That�s great, coffee.
168
00:24:20,098 --> 00:24:21,322
Do you know what?
169
00:24:21,658 --> 00:24:26,226
We�ve always asked for coffee but we�ve
never actually had the chance to drink it.
170
00:24:28,728 --> 00:24:35,600
I think so too, and there was one time
when we didn�t ask for anything at all.
171
00:24:37,996 --> 00:24:41,579
At that time�I�m sorry.
172
00:24:42,507 --> 00:24:44,037
It wasn�t a good method.
173
00:24:45,270 --> 00:24:49,306
There were many other ways
for not surprising you at all.
174
00:24:50,517 --> 00:24:56,276
It�s not Yoon Hee�s fault,
it�s someone else who is bad.
175
00:24:58,878 --> 00:25:01,160
Why are you here?
176
00:25:02,967 --> 00:25:06,502
That person�do you know where he is?
177
00:25:08,538 --> 00:25:13,097
Why are you asking me?
Aren�t the two of you closer?
178
00:25:15,045 --> 00:25:19,625
All I know is that he�s on leave and I
can�t reach him, he�s not home either.
179
00:25:22,143 --> 00:25:26,520
If he�s not answering the phone
then he should have a reason for it.
180
00:25:27,513 --> 00:25:34,646
The hospital, no�my Dad is in a very
difficult situation because of him.
181
00:25:37,350 --> 00:25:39,476
That person should deal with this himself.
182
00:25:41,492 --> 00:25:45,534
That�the way you keep saying that person.
183
00:25:46,296 --> 00:25:48,491
It sounds a bit different today.
184
00:25:49,688 --> 00:25:50,899
What do you mean?
185
00:25:52,786 --> 00:25:56,557
I like that person, I like him a lot.
186
00:25:58,717 --> 00:26:00,894
Isn�t that what you said to me?
187
00:26:03,371 --> 00:26:10,643
I was stupid, and even though
I�m ashamed�but I was wrong.
188
00:26:12,169 --> 00:26:13,953
Why were you wrong?
189
00:26:15,921 --> 00:26:17,821
I looked at a wrong person.
190
00:26:18,882 --> 00:26:23,880
That person treated me like a
stepping stone for his revenge.
191
00:26:25,386 --> 00:26:27,025
Revenge?
192
00:26:29,579 --> 00:26:38,687
What I heard is that he can save many people and
could help a lot of people, I think it�s a great plan.
193
00:26:39,499 --> 00:26:40,515
Isn�t it?
194
00:26:41,436 --> 00:26:43,939
He can�t reach his target
by using this kind of method.
195
00:26:44,453 --> 00:26:50,918
Just then didn�t Yoon Hee apologize to me for
the way you told me about Dr. Choi�s true nature?
196
00:26:51,970 --> 00:26:56,613
Dr. Choi�no Choi Jong Soo�
197
00:26:57,918 --> 00:27:01,236
He should come out and apologize to everyone.
198
00:27:07,260 --> 00:27:11,916
Since Yoon Hee doesn�t know
where he is then I should get up.
199
00:27:18,717 --> 00:27:20,296
Sorry for the trouble.
200
00:27:37,240 --> 00:27:38,190
Jong Soo.
201
00:27:39,996 --> 00:27:43,039
What do you like about that woman?
202
00:27:45,375 --> 00:27:47,987
You said you couldn�t control it.
203
00:27:49,863 --> 00:27:53,331
The woman whom you can�t lie to
is now calling you �that person�
204
00:27:55,394 --> 00:27:58,061
She also wants you to apologize as well.
205
00:28:00,825 --> 00:28:03,300
Is this what you call love?
206
00:28:05,210 --> 00:28:15,481
When it�s sweet you swallow it but
when it�s bitter, you throw it back up.
207
00:28:47,381 --> 00:28:48,031
Yes?
208
00:28:50,269 --> 00:28:51,150
Hello?
209
00:28:52,496 --> 00:28:53,810
Why do you sound so weak?
210
00:28:55,036 --> 00:28:56,316
You�re not ill are you?
211
00:28:56,927 --> 00:28:58,159
Hello?
212
00:28:59,089 --> 00:29:00,389
Please speak.
213
00:29:00,855 --> 00:29:03,834
It�s a relief that you�re such a strong woman.
214
00:29:04,885 --> 00:29:06,296
I miss you.
215
00:29:23,676 --> 00:29:25,286
Hello, this is the Hospital.
216
00:29:25,657 --> 00:29:28,266
The Doctor has gone out to give treatment in Oh Jang Do.
217
00:29:28,705 --> 00:29:31,593
I�ve gone to Won
Joon�s mother�s place where she is giving birth,
218
00:29:32,139 --> 00:29:35,345
I�m helping out as a midwife so please pray for a safe delivery.
219
00:29:35,767 --> 00:29:38,290
Please leave a message but please
don�t leave any breathing sounds.
220
00:29:41,078 --> 00:29:42,394
It�s me Jong Soo.
221
00:29:43,891 --> 00:29:46,345
I might be coming back for a while.
222
00:29:47,581 --> 00:29:49,295
My room�s not been tidied has it?
223
00:29:51,249 --> 00:29:54,213
I feel strange at the
thought of coming home.
224
00:29:55,834 --> 00:29:58,932
Just treat me as a drifter,
so please take me in.
225
00:30:06,276 --> 00:30:08,281
Mi Kyung, can you come over for a sec?
226
00:30:12,168 --> 00:30:12,961
What�s wrong?
227
00:30:14,221 --> 00:30:15,862
Where�s this number from?
228
00:30:16,948 --> 00:30:22,352
Let me see�it seems like a home number
or it could be a public telephone.
229
00:30:23,164 --> 00:30:24,457
A public telephone?
230
00:30:25,510 --> 00:30:27,148
Do public telephones
use this kind of number?
231
00:30:27,605 --> 00:30:31,871
Yes, normally on the outskirts of
town, they use the same area code.
232
00:30:33,745 --> 00:30:36,820
Then is it possible to
find out where the area is?
233
00:30:38,781 --> 00:30:41,291
We should be able to found that out
by searching for it, hang on a minute.
234
00:30:59,650 --> 00:31:00,687
Jeong Won.
235
00:31:01,912 --> 00:31:02,803
Do Hoon Oppa.
236
00:31:03,075 --> 00:31:04,431
Where are you going at such a fast pace?
237
00:31:04,854 --> 00:31:05,946
I�ll tell you later.
238
00:31:30,005 --> 00:31:32,246
[YoonJung Hospital General
Medical Department Dr. Kim Do Hoon]
239
00:31:42,024 --> 00:31:43,994
[YoonJung Hospital
Treatment Incident File]
240
00:31:45,466 --> 00:31:46,504
What is this?
241
00:31:50,424 --> 00:31:51,980
What is this?
242
00:33:16,734 --> 00:33:17,885
How did you find me?
243
00:33:19,456 --> 00:33:21,393
Didn�t you want to be found?
244
00:33:22,583 --> 00:33:23,739
Only if it�s you�
245
00:33:24,795 --> 00:33:29,129
Only if you want to do it, you
can hide somewhere far away.
246
00:33:30,270 --> 00:33:33,812
Who said I wanted to
hide? I�m on leave today.
247
00:33:35,341 --> 00:33:39,651
Have you decided to come out
when the hospital is in a mess?
248
00:33:40,577 --> 00:33:43,830
Because of this tiny problem, it can make
the massive YoonJung Hospital into a mess?
249
00:33:46,833 --> 00:33:51,593
Even though my dad is a bit cruel, but he�s not a person
without morale nor does he wants to be a shameful person.
250
00:33:52,547 --> 00:33:58,156
The way you�re insulted my dad,
as a daughter I can�t forgive you.
251
00:33:59,962 --> 00:34:03,516
Also you�re not even a doctor.
252
00:34:08,392 --> 00:34:11,226
You�ve changed a lot.
253
00:34:12,705 --> 00:34:14,678
I�m just back to my original self.
254
00:34:20,877 --> 00:34:23,394
Have you been ill?
255
00:34:26,423 --> 00:34:30,674
I�m not the Yoon Jeong Won who gets moved
just because of one sweet word again.
256
00:34:34,542 --> 00:34:38,450
Your father was D.O.A when he
arrived in the emergency room.
257
00:34:39,908 --> 00:34:45,624
He�s dead now, so to put it strictly our hospital
holds no responsibility towards your father.
258
00:34:47,059 --> 00:34:49,261
If it�s because of this hatred then�
259
00:34:49,629 --> 00:34:54,650
You�re a child who has stopped growing.
260
00:34:55,554 --> 00:34:58,105
You don�t know your father.
261
00:34:59,403 --> 00:35:04,612
Also my father went into the hospital by himself
but he didn�t receive the appropriate treatment.
262
00:35:05,724 --> 00:35:11,880
Also what you should know is I�ve
never felt hatred towards anyone.
263
00:35:12,941 --> 00:35:13,993
So�
264
00:35:15,021 --> 00:35:20,265
I just wanted this world to know that
not one dead person is an inferior being.
265
00:35:21,145 --> 00:35:22,688
I heard that he was already dead when they took him in
266
00:35:22,988 --> 00:35:24,110
so why did you go ahead with an operation which you had no guarantee over?
267
00:35:24,746 --> 00:35:28,042
You shouldn�t have gone ahead with it.
268
00:35:29,240 --> 00:35:33,298
�The people in the village of malevolent� has also included
a story on how people died by the beams of the sunshine.
269
00:35:34,269 --> 00:35:38,734
You should also know that if you�re wrong
then it�s dangerous to say even a single word.
270
00:35:42,989 --> 00:35:50,998
Your father still had a chance to clean up his
rubbish, that makes him fortunate doesn�t it?
271
00:36:14,365 --> 00:36:15,305
Doctor.
272
00:36:16,741 --> 00:36:18,006
Doctor!
273
00:36:19,053 --> 00:36:19,981
Doctor!
274
00:36:20,606 --> 00:36:22,041
Why are you so loud?
275
00:36:22,465 --> 00:36:24,053
Jong Soo said he�s coming back.
276
00:36:24,458 --> 00:36:25,253
When?
277
00:36:25,704 --> 00:36:30,046
He didn�t say but he�ll be back
soon, he should be on his way.
278
00:36:31,608 --> 00:36:33,127
Tidy up the room.
279
00:36:34,607 --> 00:36:36,809
He�s coming back because
there�s anything wrong right?
280
00:36:37,509 --> 00:36:40,636
His cover hasn�t been blown has it?
281
00:36:42,889 --> 00:36:44,495
Let�s hope so.
282
00:37:06,544 --> 00:37:07,599
[YoonJung Hospital
Treatment Incident Cases]
283
00:37:07,992 --> 00:37:09,893
Case 1, September 1991,
284
00:37:10,436 --> 00:37:12,963
a pair of forceps was left inside the abdomen and near the urinary bladder causing the walls of the abdominal organs to split.
285
00:37:13,371 --> 00:37:15,079
The partner of the deceased
was given 10 million won.
286
00:37:15,472 --> 00:37:16,627
Case 2, April 1995,
287
00:37:16,929 --> 00:37:22,083
a male patient complained of pain in the stomach but did not have a CT scan which could have removed his kidney stones inside.
288
00:37:22,317 --> 00:37:25,296
After 18 hours of thorough examination, it was finally discovered.
289
00:37:25,809 --> 00:37:27,378
But because of the breakage of the large artery inside the abdomen,
290
00:37:27,673 --> 00:37:33,345
it resulted in the patient�s death and the
deceased family was given 5 million won.
291
00:37:33,615 --> 00:37:37,898
Case 3, August 2001, because of a fault in the
oxygen supply machine, the patient in the ICU died.
292
00:37:40,842 --> 00:37:42,554
Why has this come to me?
293
00:37:48,852 --> 00:37:50,491
This jerk can�t be�
294
00:37:57,113 --> 00:37:58,551
This monster!
295
00:38:06,930 --> 00:38:07,617
Yes?
296
00:38:08,021 --> 00:38:10,288
It�s Father, are you busy?
297
00:38:27,341 --> 00:38:30,684
How is the court case going with
the International Medicine Industry?
298
00:38:32,126 --> 00:38:33,657
It�s dangerous.
299
00:38:33,868 --> 00:38:37,590
It seems like the jury is going to let this one go.
300
00:38:38,492 --> 00:38:44,802
The people of the world are like this, rubbing shoulders with the powerful ones to turn the world with how they want it to be.
301
00:38:45,355 --> 00:38:47,879
But it was us who first started on the production of the new medicine.
302
00:38:48,157 --> 00:38:53,231
It doesn�t matter who started first in this
industry, but who is altering it which matters.
303
00:38:54,227 --> 00:38:58,939
Even if we did 10 or 20 years of study, we�re
just doing it for the benefit of someone else.
304
00:38:59,737 --> 00:39:03,883
I�ve calculated that it would
cost 200 won for each one.
305
00:39:04,312 --> 00:39:08,398
But if they produce it then the price
will be 200 times more expensive.
306
00:39:10,950 --> 00:39:15,449
Father�s profession is to produce the
cheapest and most effective type of medicine.
307
00:39:19,109 --> 00:39:22,313
What do you want to do for the people?
308
00:39:23,405 --> 00:39:25,076
It can�t be done.
309
00:39:27,333 --> 00:39:28,576
Drink up.
310
00:39:31,178 --> 00:39:32,619
I respect you Father.
311
00:39:33,591 --> 00:39:35,255
You little punk.
312
00:39:58,417 --> 00:39:59,452
Who is this?
313
00:40:00,273 --> 00:40:01,139
You�re late.
314
00:40:01,848 --> 00:40:03,123
I waited for a long time.
315
00:40:04,621 --> 00:40:07,211
Why have you left your place and come to mine?
316
00:40:08,328 --> 00:40:11,075
Have you had a drink? I wanted to have a drink with you.
317
00:40:12,769 --> 00:40:14,812
You�re pretending to be a friend�
318
00:40:15,495 --> 00:40:16,685
Come in then.
319
00:40:30,239 --> 00:40:31,280
Give me an explanation.
320
00:40:31,928 --> 00:40:33,193
Why was it me?
321
00:40:33,752 --> 00:40:37,237
That�I thought you should know about it.
322
00:40:38,656 --> 00:40:39,391
Why?
323
00:40:40,845 --> 00:40:45,010
You should at least know how the workplace
you�re standing on was constructed.
324
00:40:47,324 --> 00:40:49,046
You�re going to get ill by being too arrogant.
325
00:40:51,301 --> 00:40:54,767
If you don�t like it then just treat it as I�ve joined in your insurance.
326
00:40:57,003 --> 00:40:57,906
Insurance?
327
00:40:59,465 --> 00:41:01,690
How can I believe that you�ve joined in my insurance?
328
00:41:03,098 --> 00:41:07,900
I know you�re not someone who easily breaks
down once you�ve picked up a knife casually.
329
00:41:09,071 --> 00:41:10,925
That�s because of Jeong Won.
330
00:41:11,504 --> 00:41:13,010
I can�t guarantee anything else.
331
00:41:14,740 --> 00:41:18,470
To be honest, I hope you do get poked out.
332
00:41:20,224 --> 00:41:21,078
What?
333
00:41:21,604 --> 00:41:22,599
Why would I?
334
00:41:23,139 --> 00:41:26,670
We�re different, you�re a real doctor.
335
00:41:27,026 --> 00:41:29,399
You are someone with knowledge in the internal
department who can deal with these problems face to face.
336
00:41:30,720 --> 00:41:35,120
In the internal department, if you unleash your own
potential, then this world will be a better place.
337
00:41:36,511 --> 00:41:38,642
Stop guessing and drink up.
338
00:41:39,877 --> 00:41:41,411
Why don�t you get poked yourself?
339
00:41:44,774 --> 00:41:46,332
I have no right to.
340
00:42:10,719 --> 00:42:12,241
Where did you go on your leave?
341
00:42:13,195 --> 00:42:14,119
Were you looking for me?
342
00:42:14,403 --> 00:42:15,410
Not me.
343
00:42:16,678 --> 00:42:17,640
Oh�
344
00:42:18,012 --> 00:42:21,835
She came to my house and asked where you were.
345
00:42:26,026 --> 00:42:30,943
When I told her you were false, she was pretty much the same.
346
00:42:31,506 --> 00:42:33,166
But she�s changed this time.
347
00:42:34,232 --> 00:42:36,205
She thinks you�ve used her.
348
00:42:38,008 --> 00:42:39,494
Why didn�t you tell her?
349
00:42:41,982 --> 00:42:47,632
You should have told her that you are real
and that you have nothing to do with all this.
350
00:42:49,298 --> 00:42:52,630
Why should I have to? It�s useless.
351
00:42:54,271 --> 00:42:57,257
Then did you intend to make her misunderstand?
352
00:42:57,525 --> 00:42:59,766
It�ll be easier to end it that way.
353
00:43:01,398 --> 00:43:02,896
Don�t be like that.
354
00:43:20,358 --> 00:43:21,389
Go ahead first.
355
00:43:21,993 --> 00:43:23,749
I have to go and buy something.
356
00:43:42,673 --> 00:43:48,916
I hope you will straighten everything out
today and then hand in your resignation.
357
00:43:50,056 --> 00:43:54,121
I�m�leaving by boat tonight.
358
00:43:58,579 --> 00:43:59,954
That�s great.
359
00:44:03,830 --> 00:44:05,528
Do you believe in happy endings?
360
00:44:06,534 --> 00:44:09,870
Jeong Won�s Father will be alright.
361
00:44:53,891 --> 00:44:55,293
The International Medicine Industry
has given up its investment!
362
00:44:55,638 --> 00:44:57,825
What are you going to do?
What are you going to do now?
363
00:44:58,455 --> 00:44:59,416
They won�t.
364
00:45:00,397 --> 00:45:01,157
What?
365
00:45:02,290 --> 00:45:04,607
It�ll be too late to take their foot out.
366
00:45:24,066 --> 00:45:25,834
Work will start early next year,
367
00:45:25,834 --> 00:45:29,457
YoonJung Hospital will subordinate an open
hospital outline, has finally revealed itself.
368
00:45:29,457 --> 00:45:32,978
The person who planned this is Chief of YoonJung Hospital Yoon Min Suk,
369
00:45:32,978 --> 00:45:36,989
who is one of the top 100 renowned doctors specializing in liver transplant.
370
00:45:36,989 --> 00:45:44,979
Also the investor, the International Medicine Industry thinks that this will provide a great service to the people of the country.
371
00:45:44,979 --> 00:46:03,739
Also they are calling this open hospital as a heaven for the homeless and drifters.
372
00:46:04,430 --> 00:46:09,077
It has already turned into a hopeful message for the
countless and the unfortunate citizens of the country.
373
00:46:09,552 --> 00:46:12,688
It has been said that upper class citizens are to be treated like normal citizens
374
00:46:13,173 --> 00:46:14,836
and it has turned this plan into reality under the philosophy of every illness and reason.
375
00:46:15,083 --> 00:46:17,410
The homeless and the drifters can receive treatment
376
00:46:18,230 --> 00:46:19,482
Can you bring some more radishes here please?
377
00:46:19,703 --> 00:46:21,730
Alright, wait a second please.
378
00:46:22,329 --> 00:46:27,018
From emergency treatment to bathing facilities, laundry and living treatment,
379
00:46:27,512 --> 00:46:32,207
sleeping disorders and psychological something.
380
00:46:32,794 --> 00:46:39,296
One dragon can make many possibilities, most of the
citizens can use a cheaper way to receive treatment.
381
00:46:45,021 --> 00:46:46,963
Why aren�t you saying anything?
382
00:46:47,959 --> 00:46:50,707
How can a sinner who has raised a sinner say anything?
383
00:46:51,177 --> 00:46:53,640
I have nothing to say.
384
00:46:55,337 --> 00:46:57,799
To be honest it�s a good thing he�s done.
385
00:46:59,228 --> 00:47:06,496
If someone wants to die because he�s had enough of his life then going in for a shower might make him want to live again.
386
00:47:08,388 --> 00:47:11,792
The shower facilities for the homeless are great.
387
00:47:12,357 --> 00:47:16,276
Is it a great thing to use other people�s
money to set up your own charitable foundation?
388
00:47:16,276 --> 00:47:17,277
It�s stealing.
389
00:47:17,277 --> 00:47:20,140
Who was the one who told him to go out
and see the world before he comes back?
390
00:47:20,699 --> 00:47:22,504
Don�t talk to me anymore Head Nurse.
391
00:47:23,132 --> 00:47:25,717
What? Kinki University?
392
00:47:26,420 --> 00:47:29,124
Why are you bringing that up again?
393
00:47:29,565 --> 00:47:32,899
This all happened because you buttoned
up the wrong button to begin with.
394
00:47:33,778 --> 00:47:38,450
We can just use the fact that he saved the
daughter of YoonJung Hospital to compensate for it.
395
00:47:38,786 --> 00:47:41,917
If it weren�t for Jong Soo, that woman would have died.
396
00:47:43,008 --> 00:47:47,689
Also who was the one shouting down the
phone to him telling him to operate?
397
00:47:48,068 --> 00:47:50,567
Buttoning up the wrong button started from then on.
398
00:47:51,384 --> 00:47:57,257
-Letting a doctor without a license to operate... I told him to save people,
-I didn�t tell him to lie to people!
399
00:48:06,199 --> 00:48:08,603
Now that this problem�s gotten worse.
400
00:48:09,487 --> 00:48:12,503
Can Jong Soo come home safely?
401
00:48:23,399 --> 00:48:25,962
How should we deal with Dr. Choi Jong Soo?
402
00:48:26,740 --> 00:48:28,910
Please tell me what to do.
403
00:48:29,791 --> 00:48:35,108
Don�t ever let him wear a doctor�s coat again, that arrogant jerk.
404
00:48:36,434 --> 00:48:43,175
Right now we can�t deprive the crime of the license,
but as long as you want to then let�s think of an idea.
405
00:48:43,891 --> 00:48:44,600
Chief.
406
00:48:44,956 --> 00:48:45,605
What is it?
407
00:48:46,054 --> 00:48:50,789
The friend from the hygiene department who was concerned told me to found out Dr. Choi�s license number.
408
00:48:51,128 --> 00:48:51,959
Afterwards then?
409
00:48:52,948 --> 00:48:55,329
That friend�doesn�t have a doctor�s license.
410
00:48:55,790 --> 00:48:56,706
What?
411
00:48:57,022 --> 00:48:57,904
What did you say?
412
00:48:58,384 --> 00:49:00,683
Not only that but he was also lying about going overseas to study.
413
00:49:01,031 --> 00:49:04,131
His name wasn�t on the graduate list in Kinki University.
414
00:49:05,206 --> 00:49:08,812
Then that means this hospital was hiring a doctor without a license?
415
00:49:10,782 --> 00:49:15,116
If that�s true then taking him to court will mean suicide for YoonJung Hospital.
416
00:49:18,246 --> 00:49:19,042
What is it?
417
00:49:19,412 --> 00:49:22,524
Chief, the reporters have already lined up outside your office.
418
00:49:23,706 --> 00:49:26,750
The security is obstructing them at
the moment so please hurry and leave.
419
00:49:29,280 --> 00:49:30,901
Chief! Chief!
420
00:49:31,595 --> 00:49:34,207
I�m alright, I�m alright.
421
00:49:39,514 --> 00:49:41,875
Don�t worry about it President, just wait.
422
00:49:42,318 --> 00:49:44,654
I will find a way to end this condition.
423
00:49:45,093 --> 00:49:49,534
But right now it seems that we�ll
have to stick to the original plan.
424
00:49:50,946 --> 00:49:53,457
A lawsuit?
425
00:49:54,428 --> 00:49:55,879
Between us we have a bit�
426
00:49:56,627 --> 00:49:59,198
President? President?
427
00:50:02,016 --> 00:50:03,887
Chief, let�s hurry.
428
00:50:05,921 --> 00:50:07,162
Catch him, don�t let him leave the hospital.
429
00:50:07,493 --> 00:50:08,889
Leave no mistakes.
430
00:50:35,656 --> 00:50:37,832
Sorry to have made you wait.
431
00:50:38,644 --> 00:50:40,170
I am Yoon Min Suk.
432
00:50:44,613 --> 00:50:50,570
First of all, I don�t know how to thank for something as little as this,
433
00:50:51,071 --> 00:50:56,299
the compliment and supportive people that you are.
434
00:51:00,493 --> 00:51:07,122
I�ll take on any questions in order to repay my respects to you all.
435
00:51:07,686 --> 00:51:10,828
Please tell us when did you start to think of this plan?
436
00:51:11,512 --> 00:51:18,057
Oh that�to be honest it�s quite hard to
explain how I initially thought of this plan.
437
00:51:18,719 --> 00:51:25,971
After becoming a doctor, it should be a normal dream for me.
438
00:51:26,943 --> 00:51:31,657
Up until now hasn�t YoonJung Hospital�s reputation always been heading towards the construction of a higher class hospital?
439
00:51:31,937 --> 00:51:36,242
There are some critical analysts who call Dr. Yoon as a servant to the rich.
440
00:51:38,112 --> 00:51:40,201
What you all see is not all of it.
441
00:51:40,866 --> 00:51:43,455
This should all be familiar to you all.
442
00:51:45,120 --> 00:51:48,880
If we can take the high cost hospital treatment
and use it on the abandoned citizens of our society.
443
00:51:49,259 --> 00:52:02,161
Then the troublesome misunderstandings that have happened in this course of time, it has a value of endurance.
444
00:52:12,061 --> 00:52:13,680
Have you seen Dr. Choi Jong Soo?
445
00:52:13,891 --> 00:52:14,621
No I haven�t.
446
00:52:19,989 --> 00:52:21,215
Have you seen Dr. Choi Jong Soo?
447
00:52:21,510 --> 00:52:22,601
No we haven�t.
448
00:52:43,195 --> 00:52:44,337
Where is Dr. Choi Jong Soo?
449
00:52:45,695 --> 00:52:46,658
I don�t know.
450
00:52:47,095 --> 00:52:48,165
You really don�t know?
451
00:52:49,631 --> 00:52:53,673
I really don�t know and I don�t care.
452
00:52:54,123 --> 00:52:56,427
Dad is suffering because of him.
453
00:52:57,452 --> 00:52:58,287
Jeong Won.
454
00:53:00,639 --> 00:53:02,516
Listen to me carefully now.
455
00:53:03,513 --> 00:53:04,545
What is it?
456
00:53:05,464 --> 00:53:06,996
No, come with me.
457
00:53:22,176 --> 00:53:22,961
Get in.
458
00:53:23,353 --> 00:53:24,392
Where are we going?
459
00:53:24,609 --> 00:53:25,701
We�re not going anywhere.
460
00:53:25,938 --> 00:53:27,907
I have something in my car that I need you to see.
461
00:53:45,115 --> 00:53:46,499
You should at least see this.
462
00:53:47,116 --> 00:53:48,261
[YoonJung Hospital
Treatment Case Files]
463
00:54:00,782 --> 00:54:01,770
What is this?
464
00:54:02,658 --> 00:54:05,976
Has this all happened in our hospital?
465
00:54:07,654 --> 00:54:09,989
Choi Jong Soo has this powerful card in his hands.
466
00:54:11,646 --> 00:54:12,962
But it�s useless.
467
00:54:13,529 --> 00:54:16,384
It�s only a matter of time before
this hits YoonJung Hospital.
468
00:54:18,292 --> 00:54:21,702
He probably didn�t want to hurt you.
469
00:54:23,102 --> 00:54:24,385
No it can�t be.
470
00:54:27,096 --> 00:54:28,603
How did oppa find out about this?
471
00:54:29,792 --> 00:54:33,890
I know because I have the same experience.
472
00:54:34,749 --> 00:54:38,638
I knew he was a fake doctor, but I couldn�t tell you.
473
00:54:39,471 --> 00:54:40,545
Do you remember?
474
00:54:44,073 --> 00:54:45,792
That friend is in danger right now.
475
00:54:46,481 --> 00:54:48,250
The Chief has sent someone to catch him.
476
00:55:36,004 --> 00:55:37,708
[Doctor�s License, Choi Jong Soo]
477
00:56:21,844 --> 00:56:24,247
[Medical Department, Choi Jong Soo]
478
00:58:40,405 --> 00:58:41,431
Hey! Get out!
479
00:58:42,126 --> 00:58:44,543
Get out the way!
480
00:58:59,434 --> 00:59:02,080
Are you going to Wooyeongdo by boat tonight?
481
00:59:04,048 --> 00:59:05,268
I hope so.
482
00:59:06,306 --> 00:59:09,116
That plan, keep it for a few days.
483
00:59:12,269 --> 00:59:14,144
Dad has sent some people.
484
00:59:14,688 --> 00:59:18,453
They�re probably on the way to your apartment right now.
485
00:59:19,079 --> 00:59:25,042
They might be going to Yoon Hee�s place as well.
486
00:59:26,873 --> 00:59:27,999
Stop the car.
487
00:59:29,221 --> 00:59:30,567
What did you say?
488
00:59:31,037 --> 00:59:34,114
Stop the car, I want to go by another car.
489
00:59:35,148 --> 00:59:36,166
Why?
490
00:59:37,266 --> 00:59:39,974
I don�t want Jeong Won to get involved in my business.
491
00:59:40,342 --> 00:59:41,800
Who needs you to worry about me?
492
00:59:44,063 --> 00:59:49,888
Just this once, just listen to me.
493
01:00:09,495 --> 01:00:10,566
Where�s your car?
494
01:00:12,619 --> 01:00:15,192
Oh my car?
495
01:00:17,368 --> 01:00:18,741
I�ve sold it.
496
01:00:20,416 --> 01:00:22,829
You�ll probably find it inconvenient
now that you don�t have one anymore.
497
01:00:23,139 --> 01:00:24,677
Why did you do that?
498
01:00:26,695 --> 01:00:28,140
I don�t need it.
499
01:00:29,294 --> 01:00:31,407
There�s no one to sit in there anymore.
500
01:00:33,519 --> 01:00:36,794
In Yoon Hee�s life, it all revolves around Choi Jong Soo.
501
01:00:40,269 --> 01:00:44,130
Doctor, you seem to be more suited to psychiatry than medicine.
502
01:00:46,018 --> 01:00:48,066
I can still reconsider my options.
503
01:00:56,796 --> 01:00:57,967
Come on.
504
01:00:58,688 --> 01:01:03,304
If Yoon Hee walks with me to the car park then I�ll take you home.
505
01:01:35,707 --> 01:01:38,651
Where would they be?
506
01:01:40,307 --> 01:01:41,401
I don�t know.
507
01:01:42,503 --> 01:01:44,733
Probably on the other side of the world.
508
01:01:45,770 --> 01:01:48,016
Why did you help them?
509
01:01:49,865 --> 01:01:54,174
I wasn�t helping them, I was sorting myself out.
510
01:01:57,347 --> 01:02:01,209
I think it�s still the same reason.
511
01:02:02,893 --> 01:02:06,427
When both people are in a good situation, everyone can love.
512
01:02:08,099 --> 01:02:11,883
But when they are in a difficult situation
then it�s harder to preserve that love.
513
01:02:13,291 --> 01:02:16,531
In this situation, Jeong Won is a brave woman.
514
01:02:18,425 --> 01:02:23,567
When she knew he was false, she still wanted to protect that friend.
515
01:02:25,278 --> 01:02:31,606
I suddenly feel so ashamed�about the love I described.
516
01:02:32,467 --> 01:02:33,660
Don�t feel like that.
517
01:02:34,448 --> 01:02:38,039
Yoon Hee just used her entire strength to love one person.
518
01:03:02,573 --> 01:03:04,004
[Dad]
519
01:03:16,189 --> 01:03:18,168
My Dad can be stubborn.
520
01:03:18,749 --> 01:03:22,567
It�s possible to keep�to keep a distance from my dad.
521
01:03:24,281 --> 01:03:27,097
Why are you helping me even though you hate me so much?
522
01:03:27,724 --> 01:03:30,329
You�re betraying your Father.
523
01:03:33,312 --> 01:03:34,988
I don�t know as well.
524
01:03:36,720 --> 01:03:39,747
Let me get off here, go home Jeong Won.
525
01:03:42,832 --> 01:03:44,441
I can�t do that.
526
01:03:57,096 --> 01:03:58,582
What are you doing?!
527
01:04:06,296 --> 01:04:08,043
What are you doing?!
528
01:04:09,249 --> 01:04:11,162
What are you doing?!
529
01:04:17,239 --> 01:04:18,634
Stop right there!
530
01:04:19,752 --> 01:04:21,227
Stop right there!
531
01:04:22,768 --> 01:04:24,636
You�re going to catch the flu.
532
01:04:26,749 --> 01:04:28,039
Don�t be like that.
533
01:04:29,315 --> 01:04:31,853
Alright, it�s all my fault.
534
01:04:33,393 --> 01:04:35,127
What have you done wrong?
535
01:04:36,566 --> 01:04:39,322
When I want you to leave then please just leave!
536
01:04:40,801 --> 01:04:44,253
Leaving you here alone in a place like this, how can I leave?!
537
01:04:53,532 --> 01:04:55,463
Why didn�t you go when I told you to?
538
01:04:57,811 --> 01:05:01,388
I won�t let you go again.
539
01:04:46,021 --> 01:04:50,015
Brought to you by: WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
540
01:05:02,269 --> 01:05:04,077
Main Translator: wingyee
541
01:05:04,818 --> 01:05:06,880
Timer: ltrang
542
01:05:07,730 --> 01:05:10,958
Editor/QC: upikepik
543
01:05:11,818 --> 01:05:14,600
Coordinators: ay_link, mily2
544
01:05:15,395 --> 01:05:20,567
This is a free sub. Not for sale!
Get it for free @ d-addicts.com
45092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.