Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,470 --> 00:00:12,790
♪Standing in their eagerly sought trap♪
2
00:00:12,990 --> 00:00:16,110
♪Learning to deduce meticulously
like Sherlock Holmes♪
3
00:00:16,150 --> 00:00:17,430
♪Traces at the scene♪
4
00:00:17,470 --> 00:00:19,630
♪Pointing to the elusive phantoms♪
5
00:00:19,750 --> 00:00:20,990
♪The heart consumed♪
6
00:00:21,030 --> 00:00:23,830
♪Leaving only ripples
before disappearing♪
7
00:00:23,830 --> 00:00:26,790
♪You see that ambition
begins to take shape♪
8
00:00:26,990 --> 00:00:30,390
♪The body can only surrender♪
9
00:00:30,390 --> 00:00:33,830
♪Numbness in the feet
initiates a mutation♪
10
00:00:34,190 --> 00:00:37,670
♪Waiting for time♪
11
00:00:37,710 --> 00:00:40,910
♪To reveal the truth♪
12
00:00:40,910 --> 00:00:41,750
[Undercover Affair]
13
00:00:41,750 --> 00:00:43,620
[Adapted from "You Are My Only Star"
by Zong Gong Da Ren]
14
00:00:43,620 --> 00:00:45,100
[Episode 4]
15
00:00:45,100 --> 00:00:46,940
Sen.
16
00:00:50,860 --> 00:00:52,460
Sen.
17
00:00:52,460 --> 00:00:53,340
Sen, I'm sorry.
18
00:01:00,820 --> 00:01:02,420
Sen.
19
00:01:02,420 --> 00:01:03,300
Sen, I was wrong.
20
00:01:03,660 --> 00:01:04,500
Sen.
21
00:01:04,500 --> 00:01:05,460
Sen, I won't dare to do it again.
22
00:01:05,580 --> 00:01:06,380
I'm sorry,
23
00:01:06,660 --> 00:01:08,140
Sen.
24
00:01:22,300 --> 00:01:22,980
Oh,
25
00:01:24,460 --> 00:01:25,900
so you know that I'm your boss?
26
00:01:28,220 --> 00:01:30,500
Do you know what matters most
in our industry?
27
00:01:33,900 --> 00:01:34,980
I won't do it again.
28
00:01:35,420 --> 00:01:36,260
It's loyalty.
29
00:01:36,260 --> 00:01:36,980
I won't do it again.
30
00:01:41,620 --> 00:01:42,940
You work for me.
31
00:01:43,660 --> 00:01:44,900
Someone else asked you to do something.
32
00:01:45,820 --> 00:01:47,220
Not only did you do it
33
00:01:47,740 --> 00:01:49,300
but you also bypassed me.
34
00:01:49,860 --> 00:01:50,620
I won't dare to do it again.
35
00:01:50,620 --> 00:01:51,340
Do you know what this is?
36
00:01:51,340 --> 00:01:53,500
You are biting the hand
that feeds you, you know?
37
00:01:54,140 --> 00:01:54,740
Sen, I'm so sorry.
38
00:01:55,180 --> 00:01:57,060
I hate people who bite
the hand that feeds them the most.
39
00:01:59,580 --> 00:02:00,380
Remember,
40
00:02:02,140 --> 00:02:03,340
there's no second chance.
41
00:02:03,940 --> 00:02:05,020
No second chance.
42
00:02:05,300 --> 00:02:06,100
Sen.
43
00:02:25,500 --> 00:02:26,940
What were you doing just now?
44
00:02:31,020 --> 00:02:31,580
Nothing,
45
00:02:32,500 --> 00:02:33,300
just talking about some stuff.
46
00:02:36,460 --> 00:02:38,460
What's wrong
with that delivery today?
47
00:02:38,460 --> 00:02:39,660
What were you up to?
48
00:02:42,780 --> 00:02:43,580
I'm sorry,
49
00:02:44,460 --> 00:02:45,500
I didn't expect
50
00:02:45,500 --> 00:02:47,060
something like this to happen either.
51
00:02:47,380 --> 00:02:48,540
No need to apologize.
52
00:02:48,820 --> 00:02:49,940
You've helped me before.
53
00:02:50,140 --> 00:02:50,700
So,
54
00:02:51,100 --> 00:02:51,580
from now on,
55
00:02:51,980 --> 00:02:53,140
I don't owe you anything.
56
00:02:53,940 --> 00:02:55,340
We're even.
57
00:02:57,540 --> 00:02:58,340
We're even.
58
00:03:00,300 --> 00:03:00,860
Let's go.
59
00:03:19,740 --> 00:03:20,260
Wait a second.
60
00:03:20,820 --> 00:03:21,780
You live in a place like this?
61
00:03:21,940 --> 00:03:22,340
Yes.
62
00:03:23,500 --> 00:03:24,260
Thanks
63
00:03:24,620 --> 00:03:25,900
for driving me home today.
64
00:03:27,580 --> 00:03:28,100
No worries.
65
00:03:46,140 --> 00:03:46,420
Hey.
66
00:03:47,260 --> 00:03:48,220
Are you still not leaving?
67
00:04:18,060 --> 00:04:18,820
Auntie.
68
00:04:20,900 --> 00:04:21,540
Who are you?
69
00:04:23,780 --> 00:04:24,780
What are you doing?
70
00:04:25,620 --> 00:04:26,420
What are you doing?
71
00:04:33,740 --> 00:04:34,460
Get out.
72
00:04:34,900 --> 00:04:35,740
Get out?
73
00:04:36,180 --> 00:04:36,660
Tell me,
74
00:04:36,860 --> 00:04:38,900
where did your aunt hide the belongings
of our Kuntai Group?
75
00:04:39,380 --> 00:04:40,740
I don't know what you are talking about.
76
00:04:47,660 --> 00:04:48,460
Tell me,
77
00:04:49,460 --> 00:04:50,420
or I will kill you!
78
00:05:04,820 --> 00:05:06,660
What exactly
79
00:05:07,140 --> 00:05:08,220
is behind the Kuntai Group?
80
00:05:27,140 --> 00:05:27,780
Hello,
81
00:05:27,780 --> 00:05:28,660
room service here.
82
00:06:07,660 --> 00:06:08,220
Sir,
83
00:06:08,860 --> 00:06:09,460
sorry,
84
00:06:09,460 --> 00:06:10,420
I didn't know you were resting.
85
00:06:10,420 --> 00:06:11,540
I'll clean your room later.
86
00:06:12,580 --> 00:06:13,300
Miss,
87
00:06:14,060 --> 00:06:15,100
you offer room service, right?
88
00:06:17,300 --> 00:06:17,820
Sorry,
89
00:06:17,820 --> 00:06:18,500
I'm working.
90
00:06:18,500 --> 00:06:19,140
I'll clean your room later.
91
00:06:19,140 --> 00:06:20,180
Hey.
92
00:06:22,660 --> 00:06:23,500
Miss,
93
00:06:24,420 --> 00:06:25,740
you're so beautiful.
94
00:06:26,260 --> 00:06:27,620
Don't just work as a waitress.
95
00:06:28,180 --> 00:06:29,020
Come with me instead,
96
00:06:29,540 --> 00:06:30,580
and enjoy a life of luxury.
97
00:06:31,860 --> 00:06:32,500
Let me go!
98
00:06:32,740 --> 00:06:33,940
I'm with Sen!
99
00:06:38,420 --> 00:06:40,460
Sen would be interested in a waitress?
100
00:06:41,700 --> 00:06:42,900
Are you kidding me?
101
00:06:43,380 --> 00:06:44,340
Let me tell you,
102
00:06:45,100 --> 00:06:46,500
if you don't satisfy me today,
103
00:06:46,980 --> 00:06:47,900
you won't be able to leave!
104
00:06:49,860 --> 00:06:50,500
Ouch!
105
00:06:58,380 --> 00:06:58,860
What happened?
106
00:07:03,020 --> 00:07:04,060
Sen,
107
00:07:04,060 --> 00:07:05,060
you are here too?
108
00:07:05,060 --> 00:07:05,420
Yeah.
109
00:07:08,260 --> 00:07:09,940
This building
has been leased to the Kuntai Group.
110
00:07:10,420 --> 00:07:11,460
Can't I be here?
111
00:07:12,300 --> 00:07:13,100
Sen,
112
00:07:13,460 --> 00:07:14,380
I'm not good with words
113
00:07:15,460 --> 00:07:16,420
and I'm sorry for upsetting you.
114
00:07:19,180 --> 00:07:19,460
Come on,
115
00:07:20,420 --> 00:07:20,980
tell me
116
00:07:21,500 --> 00:07:22,300
what happened.
117
00:07:23,740 --> 00:07:24,340
Sen.
118
00:07:26,420 --> 00:07:27,620
He was the one who started touching me,
119
00:07:27,940 --> 00:07:29,180
and he forced me to stay with him.
120
00:07:29,260 --> 00:07:30,060
Sen,
121
00:07:30,580 --> 00:07:32,740
I really didn't know she is your girl.
122
00:07:33,540 --> 00:07:34,540
I'm sorry.
123
00:07:36,500 --> 00:07:38,180
What worries me has happened after all.
124
00:07:39,580 --> 00:07:42,420
Since you've been taken advantage of
by someone,
125
00:07:43,060 --> 00:07:44,300
you can't just let it slide, can you?
126
00:07:45,260 --> 00:07:45,900
Think about it.
127
00:07:46,460 --> 00:07:47,740
What do you want?
128
00:07:48,020 --> 00:07:49,220
If you want anything, just ask him.
129
00:07:51,540 --> 00:07:52,060
Sen.
130
00:07:52,420 --> 00:07:53,420
Madam, wait.
131
00:08:00,700 --> 00:08:01,220
Madam,
132
00:08:01,980 --> 00:08:03,260
there are two hundred thousand
in the account.
133
00:08:03,860 --> 00:08:05,300
You have to accept it.
The password is six zeros.
134
00:08:05,380 --> 00:08:06,220
Consider it as compensation
for my mistake.
135
00:08:07,060 --> 00:08:08,180
Madam, you must accept it.
136
00:08:08,900 --> 00:08:10,540
I'm sorry.
137
00:08:11,060 --> 00:08:11,860
I'm really sorry.
138
00:08:17,940 --> 00:08:18,860
Thank you for today,
139
00:08:19,380 --> 00:08:19,900
but
140
00:08:20,460 --> 00:08:21,580
I've never seen so much money before.
141
00:08:21,980 --> 00:08:23,180
I don't even know how to spend it.
142
00:08:24,420 --> 00:08:25,380
You should take it back.
143
00:08:28,060 --> 00:08:29,220
You don't know how to spend money?
144
00:08:30,460 --> 00:08:31,340
That won't do.
145
00:08:32,180 --> 00:08:33,500
It's okay if you don't know;
146
00:08:34,660 --> 00:08:35,620
I'll teach you.
147
00:08:36,860 --> 00:08:37,420
Let's go.
148
00:08:38,460 --> 00:08:39,420
My trolley.
149
00:08:58,980 --> 00:09:00,020
I haven't finished work yet.
150
00:09:00,020 --> 00:09:01,180
Ah, it doesn't matter.
151
00:09:01,620 --> 00:09:02,020
Come with me.
152
00:09:04,500 --> 00:09:05,060
I...
153
00:09:06,620 --> 00:09:07,260
Relax.
154
00:09:18,980 --> 00:09:19,580
Pick whatever you like.
155
00:09:28,260 --> 00:09:29,860
We have all our latest designs
over there.
156
00:10:13,660 --> 00:10:14,260
Hello.
157
00:10:15,580 --> 00:10:16,500
We're about to carry out a mission.
158
00:10:16,940 --> 00:10:18,140
You should go somewhere else
and lay low for a while.
159
00:10:30,060 --> 00:10:30,940
Sen,
160
00:10:31,620 --> 00:10:32,540
will this do?
161
00:10:33,420 --> 00:10:34,220
I'm tired of trying the clothes.
162
00:10:44,660 --> 00:10:45,500
Thank you.
163
00:10:47,020 --> 00:10:47,820
Thank you.
164
00:10:48,100 --> 00:10:49,220
Hope to see you again.
165
00:10:50,980 --> 00:10:53,580
♪Standing in their eagerly sought trap♪
166
00:10:53,580 --> 00:10:53,860
Hey,
167
00:10:54,060 --> 00:10:54,540
Bai,
168
00:10:55,460 --> 00:10:56,340
book two flight tickets
169
00:10:57,060 --> 00:10:58,260
to Ningcheng.
170
00:10:58,260 --> 00:10:59,100
Do it now.
171
00:10:59,100 --> 00:11:01,180
♪Pointing to the elusive phantoms♪
172
00:11:01,300 --> 00:11:02,460
♪The heart consumed♪
173
00:11:02,780 --> 00:11:04,260
I still have to go to work.
174
00:11:04,260 --> 00:11:05,380
♪Leaving only ripples
before disappearing♪
175
00:11:05,420 --> 00:11:06,900
♪No one can evade
the murky grasp of desire♪
176
00:11:06,900 --> 00:11:08,060
Whether you go or not is up to you.
177
00:11:08,500 --> 00:11:11,620
♪The more I resist,
the more entangled I become♪
178
00:11:12,220 --> 00:11:13,620
Maybe getting close to Sen
179
00:11:13,620 --> 00:11:14,900
will give me a chance.
180
00:11:15,580 --> 00:11:16,460
I'll go.
181
00:11:16,460 --> 00:11:18,300
♪Or my reflection
on the water's surface♪
182
00:11:25,810 --> 00:11:27,280
♪Trap♪
183
00:11:31,040 --> 00:11:33,090
♪Ambition begins to take shape♪
184
00:11:34,590 --> 00:11:36,630
♪Can only surrender♪
185
00:11:37,820 --> 00:11:40,510
♪Slowly leave♪
186
00:11:41,710 --> 00:11:44,010
♪Rebellious soul♪
187
00:11:45,370 --> 00:11:47,550
♪Thoughts clamor incessantly♪
188
00:11:48,850 --> 00:11:50,900
♪Can only cover the eyes♪
189
00:11:52,130 --> 00:11:55,080
♪Already mutated♪
190
00:11:55,840 --> 00:11:58,600
♪Time reveals the truth♪
11645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.