All language subtitles for Dukes Of Hazzard S06E07 A Boys Best Friend.720p.AMZN.WEB-DL.x264.NonHI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,450 --> 00:00:02,510 Tonight on "The Dukes." 2 00:00:02,540 --> 00:00:04,410 Hazzard goes to the dogs. 3 00:00:04,500 --> 00:00:05,500 Someone kidnapped Flash. 4 00:00:08,070 --> 00:00:08,890 Hi there, sweetheart. 5 00:00:08,980 --> 00:00:09,980 Freeze... oh! 6 00:00:12,770 --> 00:00:14,420 - Flash. - I'm gonna miss that mutt. 7 00:00:15,900 --> 00:00:17,820 Maybe it was Boss who took the dog. 8 00:00:17,900 --> 00:00:19,300 All the comforts of home. 9 00:00:19,380 --> 00:00:20,380 Yoo-hoo! 10 00:00:22,730 --> 00:00:24,390 - Alright, let's go. - Yeah. 11 00:00:24,480 --> 00:00:25,650 Cut over to Eagle Pass. 12 00:00:35,960 --> 00:00:39,230 ♪ Just the good ol' boys ♪ 13 00:00:39,320 --> 00:00:41,230 ♪ Never meanin' no harm ♪ 14 00:00:43,580 --> 00:00:46,630 ♪ Beats all you never saw Been in trouble with the law ♪ 15 00:00:46,710 --> 00:00:48,930 ♪ Since the day they was born ♪ 16 00:00:50,590 --> 00:00:52,200 ♪ Straightenin' the curves ♪ 17 00:00:53,980 --> 00:00:56,070 ♪ Flattenin' the hills ♪ 18 00:00:58,030 --> 00:01:00,160 ♪ Someday the mountain might get 'em ♪ 19 00:01:00,250 --> 00:01:02,080 ♪ But the law never will ♪ 20 00:01:03,820 --> 00:01:06,560 ♪ Making their way ♪ 21 00:01:06,650 --> 00:01:08,740 ♪ The only way they know how ♪ 22 00:01:11,480 --> 00:01:15,130 ♪ That's just a little bit more than the law will allow ♪ 23 00:01:16,740 --> 00:01:18,620 ♪ Just the good ol' boys ♪ 24 00:01:20,140 --> 00:01:21,970 ♪ Wouldn't change if they could ♪ 25 00:01:24,670 --> 00:01:27,840 ♪ Fightin' the system like a true modern day Robin Hood ♪♪ 26 00:01:27,930 --> 00:01:29,760 - 'Yee-haw!' - 'Yee-haw!' 27 00:01:33,460 --> 00:01:36,720 If anybody else went to town to pick up parts for the tractor.. 28 00:01:36,810 --> 00:01:38,810 It wouldn't rattle nobody's chain. 29 00:01:38,900 --> 00:01:40,990 But these are the Dukes, this is Hazzard.. 30 00:01:41,070 --> 00:01:42,990 And that means trouble. 31 00:01:43,080 --> 00:01:44,900 'You know what day Saturday is?' 32 00:01:44,990 --> 00:01:47,510 Well, it's your birthday. O-oh! 33 00:01:47,600 --> 00:01:50,340 And listen, as soon as daddy writes a few more citations 34 00:01:50,430 --> 00:01:53,040 I'm gonna have the money and we'll go into town 35 00:01:53,130 --> 00:01:56,090 and buy you a great big birthday present. 36 00:01:56,180 --> 00:01:58,220 'Cause I love you so much. 37 00:01:58,310 --> 00:02:00,180 Maybe some doggie num-nums. 38 00:02:09,410 --> 00:02:11,190 Go, Flash. 39 00:02:11,280 --> 00:02:12,720 'We've got another live one.' 40 00:02:15,110 --> 00:02:16,940 Get that panel truck to pull over. 41 00:02:17,020 --> 00:02:19,550 Good dog, he sees my lights now. 42 00:02:19,630 --> 00:02:22,110 It's the law, Mandy Jo. What do we do? 43 00:02:22,200 --> 00:02:24,030 Just take it easy, B.B. 44 00:02:24,120 --> 00:02:26,250 They can't know anything yet. 45 00:02:26,340 --> 00:02:30,300 Listen, you just pull over, get out and act natural. 46 00:02:30,380 --> 00:02:31,950 - Keep 'em away from the truck. - Okay. 47 00:02:38,570 --> 00:02:40,790 'Ha ha. Yeah, that's it.' 48 00:02:40,870 --> 00:02:43,570 Now, this fellow, B.B., is trying to look innocent 49 00:02:43,660 --> 00:02:46,010 'cause he and his lovely wife, Mandy, just kidnapped 50 00:02:46,090 --> 00:02:49,050 a valuable basset show dog named Maxine 51 00:02:49,140 --> 00:02:52,100 which in Dixon is like sneaking off with the crown jewels. 52 00:02:52,190 --> 00:02:54,100 - Get your license out. - Yes, sir. 53 00:02:54,190 --> 00:02:57,280 'You violated a seven-six-thirty-two..' 54 00:03:00,240 --> 00:03:03,110 Don't look like Maxine wants to stay kidnapped, huh? 55 00:03:03,200 --> 00:03:04,640 Good. 56 00:03:04,720 --> 00:03:06,810 - 'Thank you.' - Welcome to Hazzard. 57 00:03:06,900 --> 00:03:08,810 Good dog. I love it, I love it. 58 00:03:10,510 --> 00:03:12,430 'Another one, darling. Another one..' 59 00:03:15,470 --> 00:03:17,350 You gotta let daddy in. We'll catch another one. 60 00:03:18,870 --> 00:03:20,520 Maybe I better check on that dog. 61 00:03:20,610 --> 00:03:23,870 We'll stop later, let's just get out of Hazzard County first. 62 00:03:23,960 --> 00:03:26,270 Who did that? Oh, I love you, darling. 63 00:03:39,240 --> 00:03:41,280 You really think John J. Hooper's gonna pay us 64 00:03:41,370 --> 00:03:44,810 that 25,000 ransom we asked for? 65 00:03:44,890 --> 00:03:48,290 B.B., you worked for him for eight years before he fired you. 66 00:03:48,370 --> 00:03:51,550 You know how much him and his wife think of that animal. 67 00:03:51,640 --> 00:03:54,380 - Yeah. - Well, he'll pay. 68 00:03:54,470 --> 00:03:56,470 Just as soon as he gets the ransom note. 69 00:04:03,740 --> 00:04:05,700 Hey, ain't that Doc Appleby? 70 00:04:05,780 --> 00:04:08,090 'It sure is. Looks like he could use some help.' 71 00:04:10,000 --> 00:04:13,180 - 'Howdy, boys.' - Hey, doc. 72 00:04:13,270 --> 00:04:14,570 - Need a lift? - I sure do. 73 00:04:14,660 --> 00:04:16,180 I'm glad you Dukes came along. 74 00:04:16,270 --> 00:04:17,840 My old car just stopped running. 75 00:04:17,930 --> 00:04:20,670 I got an emergency call at the county orphanage. 76 00:04:20,750 --> 00:04:24,450 We'll give you a hand. Grab your bag and we'll be on our way. 77 00:04:24,540 --> 00:04:27,590 I'll call Cooter, he'll come out and fix your car in no time. 78 00:04:27,670 --> 00:04:29,720 - Oh, that's gorgeous. - Throw that in the back. 79 00:04:29,810 --> 00:04:31,460 Here you go. 80 00:04:31,550 --> 00:04:33,940 - Just put your arm around me. - Alright, boys. 81 00:04:34,030 --> 00:04:36,120 - You got him, Luke? - I got him. 82 00:04:36,200 --> 00:04:39,160 Doc, now watch your knees and your elbows and everything. 83 00:04:39,250 --> 00:04:40,820 - You get in there? - Yeah, I'm fine. 84 00:04:40,910 --> 00:04:42,600 - There you go. - Thank you. 85 00:04:42,690 --> 00:04:45,260 Alright, Bo, hit it. We're out of here. 86 00:04:49,130 --> 00:04:51,740 Now, this here is the county orphanage, folks. 87 00:04:51,830 --> 00:04:53,570 Well, you ain't seeing a lot of young'uns 88 00:04:53,660 --> 00:04:56,140 'cause they're all away for the week at Camp Hogg. 89 00:04:56,220 --> 00:04:57,660 All except one. 90 00:04:57,750 --> 00:04:59,710 His name is Terry Lee. 91 00:04:59,790 --> 00:05:02,490 And he's got hisself a king-size problem. 92 00:05:02,580 --> 00:05:04,230 That's why the caretaker, Ira Grant 93 00:05:04,320 --> 00:05:05,710 called up old Doc Appleby. 94 00:05:05,800 --> 00:05:07,500 Hey. 95 00:05:07,580 --> 00:05:08,730 - How you doing? - Hey, Mr. Grant? 96 00:05:08,760 --> 00:05:10,060 - Fine. - Here. 97 00:05:10,150 --> 00:05:12,200 Yes, sir. 98 00:05:12,280 --> 00:05:14,290 - Let's give him a hand. - Ugh! 99 00:05:14,370 --> 00:05:15,570 - That's it. - Head first, doc. 100 00:05:15,640 --> 00:05:17,030 'Little tight.' 101 00:05:17,120 --> 00:05:19,770 - 'It's the hard way to do it.' - Come here, doc. 102 00:05:19,860 --> 00:05:22,470 - Oh, thank you, boys. - Here's your bag. 103 00:05:22,560 --> 00:05:25,950 I'm sorry to get you out here again, doc, but.. 104 00:05:26,040 --> 00:05:27,520 '...little Terry Lee ain't no better.' 105 00:05:27,600 --> 00:05:30,300 'He won't eat nothin'. And I'm gettin' awful worried.' 106 00:05:30,390 --> 00:05:32,170 I'll have a look. 107 00:05:35,390 --> 00:05:37,180 What's bothering the boy, Mr. Grant? 108 00:05:37,270 --> 00:05:39,270 'He lost both his parents recently' 109 00:05:39,360 --> 00:05:42,100 and ever since they brought him to us.. 110 00:05:42,180 --> 00:05:44,360 He ain't said a word to no one. 111 00:05:44,450 --> 00:05:46,620 'And can't hardly get him to touch a morsel of food.' 112 00:05:48,930 --> 00:05:52,190 Yeah, well, anything Luke and I can do to help him out? 113 00:05:52,280 --> 00:05:54,670 Well, we've done everything we could think of. 114 00:05:54,760 --> 00:05:56,720 'Nothing seems to work.' 115 00:05:56,810 --> 00:05:59,900 This is the second time I've had to get the doc out here. 116 00:05:59,980 --> 00:06:02,860 Well, is there anything you can do for him, doc? 117 00:06:02,940 --> 00:06:06,950 I got no pill that'll cure a heart that's broken. 118 00:06:07,030 --> 00:06:10,170 What that boy needs is something to live for. 119 00:06:10,260 --> 00:06:13,870 'Only... I got no idea what that would be.' 120 00:06:13,950 --> 00:06:17,960 I'm gonna stay out here for a while and... sit a spell. 121 00:06:18,050 --> 00:06:20,400 - Keep on trying. - We'd love to help. 122 00:06:20,480 --> 00:06:22,700 It's gonna take a small miracle. 123 00:06:22,790 --> 00:06:24,750 You got one in your pockets? 124 00:06:24,840 --> 00:06:27,050 If we did, it'd be yours for the taking. 125 00:06:32,230 --> 00:06:34,410 'Kind of brings you back, don't it, Luke?' 126 00:06:34,500 --> 00:06:36,930 'Somehow I don't remember being quite that sad.' 127 00:06:37,020 --> 00:06:39,980 'Yeah, shoot, we were awful young when our folks passed on.' 128 00:06:40,070 --> 00:06:42,370 I guess, probably because I had you and Daisy. 129 00:06:42,460 --> 00:06:44,200 And we all had Uncle Jesse. 130 00:06:45,640 --> 00:06:48,340 We gotta count our blessings. 131 00:06:48,420 --> 00:06:50,340 Yup, that we do. 132 00:06:52,560 --> 00:06:55,210 Well, we're passed the county line. 133 00:06:55,300 --> 00:06:56,650 Honey, why don't you pull over? 134 00:06:56,740 --> 00:06:59,040 - The dog could use some water. - Okay, honey. 135 00:07:03,220 --> 00:07:05,050 I'll give the pup some water. 136 00:07:08,530 --> 00:07:09,840 Okay, hound dog. 137 00:07:12,400 --> 00:07:13,710 Honey, she's gone! 138 00:07:13,800 --> 00:07:15,710 - 'What?' - The dog's gone! 139 00:07:15,800 --> 00:07:18,890 What? Oh, shoot! 140 00:07:18,980 --> 00:07:20,860 That dog must've crawled out of that busted door 141 00:07:20,930 --> 00:07:22,500 when that stupid sheriff stopped us. 142 00:07:22,590 --> 00:07:23,590 Right. 143 00:07:24,940 --> 00:07:26,330 Now what? 144 00:07:26,420 --> 00:07:28,200 Do I have to tell you everything? 145 00:07:28,290 --> 00:07:30,860 We turn around, find Maxine and collect the money 146 00:07:30,940 --> 00:07:32,770 just like we planned. 147 00:07:32,860 --> 00:07:34,860 Okay, get the door. 148 00:07:46,480 --> 00:07:49,400 - Thinking about Terry Lee? - Yeah. 149 00:07:49,490 --> 00:07:51,790 Something to live for, doc said. 150 00:07:51,880 --> 00:07:53,840 Somebody to love him. 151 00:07:53,920 --> 00:07:56,400 Somebody to need him. 152 00:07:56,490 --> 00:07:57,840 Hey, Bo. 153 00:07:57,930 --> 00:07:59,670 What needs a lot of lovin' 154 00:07:59,760 --> 00:08:03,280 but gives nothing but pure pleasure in return? 155 00:08:03,370 --> 00:08:05,850 Cindy Mae Moffat, man's best friend. 156 00:08:05,940 --> 00:08:07,760 I'm talkin' about a little boy's best friend. 157 00:08:07,850 --> 00:08:11,070 - A dog! - Hey, you're right. 158 00:08:11,160 --> 00:08:12,810 Come on, let's go on down to the pound. 159 00:08:15,470 --> 00:08:19,040 This here is the Hazzard Dog Pound. A nice place to visit. 160 00:08:19,120 --> 00:08:20,690 And that's Mr. Winkle, who runs it. 161 00:08:20,780 --> 00:08:23,340 Listen, Winkle, that pound of yours ain't produced 162 00:08:23,430 --> 00:08:26,650 so much as a dime of revenue these past six months. 163 00:08:26,740 --> 00:08:29,350 Matter of fact, I was thinking of closing you down 164 00:08:29,440 --> 00:08:31,440 if you never get no dogs. 165 00:08:31,530 --> 00:08:34,010 I'm just two months shy of retiring. 166 00:08:34,090 --> 00:08:35,750 I'd lose my pension. 167 00:08:35,840 --> 00:08:37,940 'Well, that's your problem now, ain't it?' 168 00:08:37,970 --> 00:08:40,970 Well, uh, I'm happy to report.. 169 00:08:41,060 --> 00:08:44,450 That I got a dog now, Mr. Hogg. 170 00:08:44,540 --> 00:08:48,410 'Someone just brung in the cutest little ol' basset hound.' 171 00:08:48,500 --> 00:08:50,110 He's lost, you know. 172 00:08:50,200 --> 00:08:52,330 And I figured that.. 173 00:08:52,420 --> 00:08:54,420 Someone might take her, you know 174 00:08:54,510 --> 00:08:56,680 for the usual donation fee. 175 00:08:56,770 --> 00:08:59,030 Well, after the six-day waiting period. 176 00:08:59,120 --> 00:09:00,730 Well, if I was you, I'd make sure 177 00:09:00,820 --> 00:09:04,470 someone took that dog off my hands before sundown. 178 00:09:04,560 --> 00:09:09,040 Uh, uh, Mr. Hogg, you're supposed to wait six days.. 179 00:09:09,130 --> 00:09:11,390 Uh, to make sure she's got no rightful owner. 180 00:09:11,480 --> 00:09:13,180 Time and tide wait for no man. 181 00:09:15,050 --> 00:09:16,530 He hung up. 182 00:09:16,620 --> 00:09:17,790 Well.. 183 00:09:17,880 --> 00:09:19,660 If someone comes.. 184 00:09:19,750 --> 00:09:23,230 I'm gonna have to lie a little, you know? 185 00:09:23,320 --> 00:09:27,020 Or both of us are gonna be outta house and home. 186 00:09:27,100 --> 00:09:29,500 You were a little hard on Twinkle. 187 00:09:29,590 --> 00:09:33,280 Oh, no, no, Tw-Winkle! And I wasn't hard on him. 188 00:09:33,370 --> 00:09:35,720 No, sirree, Bob. No, I was motivating him. 189 00:09:35,810 --> 00:09:36,810 Motivating. 190 00:09:42,470 --> 00:09:43,770 'Hey, it's the Dukes.' 191 00:09:43,860 --> 00:09:47,250 - It's looking kinda empty here. - Yeah, it is. 192 00:09:47,340 --> 00:09:49,440 - 'Hi, boys, how you doing?' - How you doing, Mr. Winkle? 193 00:09:49,470 --> 00:09:51,300 - How are you? - How you doing? 194 00:09:51,390 --> 00:09:53,090 - Hey, a basset hound. - Uh-huh. 195 00:09:53,170 --> 00:09:54,650 Boy, if that don't look like Flash. 196 00:09:54,740 --> 00:09:56,570 All basset hounds look like Flash. 197 00:09:56,660 --> 00:09:59,270 Oh, and she's real friendly too. 198 00:09:59,350 --> 00:10:01,880 Hey, she'd make you Dukes a fine pet. 199 00:10:01,970 --> 00:10:03,660 Oh, Mr. Winkle, she ain't for us. 200 00:10:03,750 --> 00:10:05,660 She's for a little boy down at the orphanage. 201 00:10:05,750 --> 00:10:08,930 Oh. Oh, well, you couldn't do no better. 202 00:10:09,020 --> 00:10:13,150 Oh, I'd say that even if she weren't the only dog I got. 203 00:10:13,240 --> 00:10:14,800 Oh, she don't have an owner, huh? 204 00:10:14,890 --> 00:10:18,760 Well, uh, no. No, she don't. 205 00:10:18,850 --> 00:10:21,380 Well, she's an orphan too, don't you know. 206 00:10:21,460 --> 00:10:23,330 How long has she been here? 207 00:10:23,420 --> 00:10:24,770 Oh, a long time. 208 00:10:24,860 --> 00:10:29,040 Uh, uh, maybe, ten days. 209 00:10:29,120 --> 00:10:33,950 Uh, fact is, if, uh, you boys don't take her.. 210 00:10:34,040 --> 00:10:36,960 I don't rightly know what's gonna become of her. 211 00:10:37,040 --> 00:10:40,050 - We ain't got much choice. - Ha ha, no. 212 00:10:40,130 --> 00:10:43,180 Well, shoot then, I guess we'll take her. How much? 213 00:10:43,270 --> 00:10:45,660 - Oh, there's no charge, Bo. - Great! 214 00:10:45,750 --> 00:10:47,530 But I certainly would 215 00:10:47,620 --> 00:10:51,280 appreciate any little donation that you'd all care to make. 216 00:10:51,360 --> 00:10:53,190 Sign here says ten bucks. That be alright? 217 00:10:53,280 --> 00:10:56,240 Oh, well, that... I didn't know about the sign. 218 00:10:56,320 --> 00:10:58,540 - 'Ten bucks would be great.' - I got some singles here. 219 00:10:58,630 --> 00:11:01,420 - I got eight. - I got five. Here. 220 00:11:01,500 --> 00:11:02,720 - There you go. - Ten dollars. 221 00:11:02,810 --> 00:11:04,940 Here's ten bucks. 222 00:11:05,030 --> 00:11:06,680 We're gonna be needin' a dog license too? 223 00:11:06,770 --> 00:11:09,080 Yeah, you get that at the City Hall. 224 00:11:09,160 --> 00:11:11,640 - Alright. Well, thanks a lot. - Okay, thank you. 225 00:11:11,730 --> 00:11:13,650 - Thank you, guys. - Appreciate it. 226 00:11:13,730 --> 00:11:15,820 I'm sure that dog will make that little boy 227 00:11:15,910 --> 00:11:18,220 as happy as she's made me. 228 00:11:18,300 --> 00:11:20,960 - 'Bye.' - Bye-bye. 229 00:11:21,040 --> 00:11:22,580 She sure does look like Flash, doesn't she? 230 00:11:22,610 --> 00:11:24,700 - Yes, she does. - Hi there, sweetheart. 231 00:11:24,790 --> 00:11:28,700 No, not quite, she got couple of dark marks behind her ears. 232 00:11:28,790 --> 00:11:31,790 Well, I'm hoping Mr. Winkle was right about him makin' 233 00:11:31,880 --> 00:11:33,580 that little boy happy, that's all. 234 00:11:33,670 --> 00:11:35,670 One way to find out. Let's hit the road. 235 00:11:35,750 --> 00:11:38,020 Come on, girl, now get in there. 236 00:11:38,100 --> 00:11:40,760 And watch out for my feet. I'm coming through, okay? 237 00:11:42,200 --> 00:11:44,370 No, no, you can't drive. 238 00:11:44,460 --> 00:11:46,290 Now, who'd have thunk it? 239 00:11:46,370 --> 00:11:50,070 If you take two Dukes, add one cute hound dog.. 240 00:11:50,160 --> 00:11:52,820 Well, that'd be a recipe for trouble. 241 00:11:52,900 --> 00:11:55,910 And while the Dukes was taking Maxine to the orphanage 242 00:11:55,990 --> 00:11:58,600 them dognappers was searching for her. 243 00:11:58,690 --> 00:12:01,740 Not a sign of her. You reckon someone found her? 244 00:12:01,820 --> 00:12:03,350 I hope so. 245 00:12:03,430 --> 00:12:05,830 Come on, let's start looking at all the logical places. 246 00:12:19,580 --> 00:12:23,320 Well, this is a surprise. What you doing back here, boys? 247 00:12:23,410 --> 00:12:26,370 - Well.. - Good to see you. 248 00:12:26,460 --> 00:12:28,330 We got a little something here for Terry Lee. 249 00:12:28,420 --> 00:12:30,160 - Yeah? - What do you think? 250 00:12:30,240 --> 00:12:32,070 Oh. 251 00:12:32,160 --> 00:12:34,680 Sure is cute. 252 00:12:34,770 --> 00:12:37,690 Heck, why not? We've tried everything else. 253 00:12:37,770 --> 00:12:41,950 - You wanna give it to him? - No, you two should do that. 254 00:12:42,040 --> 00:12:44,390 - Come on, out of here, babe. - Here we go. Let's go. 255 00:12:44,480 --> 00:12:46,260 - Let's surprise him, alright? - Yeah. 256 00:12:54,960 --> 00:12:56,180 Terry Lee. 257 00:12:58,660 --> 00:13:00,670 Terry Lee, my name is Luke. 258 00:13:00,750 --> 00:13:03,320 And I got my cousin, Bo, here. 259 00:13:03,410 --> 00:13:05,150 Uh, we'd kinda like to be your friends. 260 00:13:09,940 --> 00:13:11,680 We also got.. 261 00:13:11,760 --> 00:13:14,070 Somebody else here that'd like to be your friend too. 262 00:13:16,030 --> 00:13:17,770 'Terry Lee?' 263 00:13:17,860 --> 00:13:19,600 'Everybody needs a friend or two.' 264 00:13:23,470 --> 00:13:25,690 'You see, she likes you already.' 265 00:13:26,650 --> 00:13:28,350 Why don't you pet her? 266 00:13:30,350 --> 00:13:33,650 We was hoping you'd like her, 'cause she ain't got no home. 267 00:13:33,740 --> 00:13:35,960 'That's the problem we got, you see, Terry Lee.' 268 00:13:36,050 --> 00:13:38,490 We gotta find somebody who's gonna feed her 269 00:13:38,570 --> 00:13:40,570 and play with her and.. 270 00:13:40,660 --> 00:13:42,930 She's gonna need a lot of love. 271 00:13:43,010 --> 00:13:45,450 I don't suppose you'd know anybody like that, would you? 272 00:13:45,540 --> 00:13:47,410 I could take care of her. 273 00:13:49,850 --> 00:13:53,150 Can I have her? Please. 274 00:13:53,240 --> 00:13:54,980 She's all yours, son. 275 00:13:55,070 --> 00:13:57,550 Will she be mine forever and ever? 276 00:13:57,640 --> 00:13:59,290 'Yeah, you bet she will.' 277 00:13:59,380 --> 00:14:03,030 As long as you take good care of her, that there is a promise. 278 00:14:03,120 --> 00:14:06,730 We can talk to our Uncle Jesse and build her a doghouse too. 279 00:14:06,820 --> 00:14:10,080 Yeah, we'll get Daisy to bring some dog food, even a blanket. 280 00:14:15,040 --> 00:14:18,400 Boys, like I've always said 281 00:14:18,480 --> 00:14:21,830 sometimes the best medicine don't come out of a bottle. 282 00:14:23,400 --> 00:14:25,180 Much obliged, boys, much obliged. 283 00:14:25,270 --> 00:14:27,100 I'm just glad we could do something. 284 00:14:27,190 --> 00:14:29,030 We'll head to the courthouse, get a dog license 285 00:14:29,060 --> 00:14:30,710 make everything official. 286 00:14:30,800 --> 00:14:34,500 It's a shame for Terry to lose a friend just when he found one. 287 00:14:34,590 --> 00:14:37,890 The Dukes are feeling good now, but it's gonna get awful sticky 288 00:14:37,980 --> 00:14:39,460 when things get straightened out 289 00:14:39,550 --> 00:14:42,160 and Terry Lee has to give up that dog. 290 00:14:42,250 --> 00:14:44,990 I'd rather eat a rattlesnake than take on that problem. 291 00:14:45,070 --> 00:14:47,340 Terry Lee sure looked happy. 292 00:14:47,420 --> 00:14:49,300 Kind of makes you feel good, don't it? 293 00:14:49,380 --> 00:14:50,690 Yeah, it sure does. 294 00:14:55,210 --> 00:14:57,220 - Looks like Rosco. - Hang on. 295 00:14:58,480 --> 00:15:00,260 'How about it, Rosco?' 296 00:15:00,350 --> 00:15:02,790 'Yee-e-e!' 297 00:15:04,790 --> 00:15:05,790 Oh! 298 00:15:21,070 --> 00:15:22,550 'Alright, you Dukes.' 299 00:15:22,630 --> 00:15:27,160 You got a crooked license plate, and now it's a $25 fine 300 00:15:27,250 --> 00:15:30,080 or 25 hours in jail. Now, you take your choice. 301 00:15:30,160 --> 00:15:33,860 'I suggest you pull over and let me check that license plate.' 302 00:15:33,950 --> 00:15:36,300 Sorry, Rosco. You're gonna have to check it in town. 303 00:15:36,390 --> 00:15:38,260 We'll see you at City Hall. 304 00:15:49,090 --> 00:15:51,360 Doggone it! 305 00:15:51,440 --> 00:15:53,060 Doggone it, Flash. 306 00:15:53,140 --> 00:15:56,580 Just when we had those Dukes in the palms of our paw. 307 00:15:56,670 --> 00:15:58,060 Doggone radiator. 308 00:15:58,150 --> 00:16:00,890 It's just one thing after another. 309 00:16:08,370 --> 00:16:10,070 Oh, good grief! 310 00:16:12,070 --> 00:16:13,070 Oh. 311 00:16:16,690 --> 00:16:17,690 Oh. 312 00:16:18,730 --> 00:16:21,000 Oh. 313 00:16:21,080 --> 00:16:24,170 Alright, Flash. Come out here, darling. 314 00:16:24,260 --> 00:16:27,700 Now... now just-just sit right down there and stay 315 00:16:27,790 --> 00:16:30,660 till daddy gets some water for that nasty old radiator. 316 00:16:30,740 --> 00:16:32,360 Now, stay, darling. 317 00:16:42,320 --> 00:16:45,060 Look at the sheriff's car up there. 318 00:16:45,150 --> 00:16:47,460 'Hold it, B.B. You see what I see?' 319 00:16:47,540 --> 00:16:49,020 'It's our basset hound.' 320 00:16:49,110 --> 00:16:50,940 As y'all might be figuring 321 00:16:51,030 --> 00:16:54,460 right about now, the problem for the Dukes gets even worse. 322 00:16:54,550 --> 00:16:56,640 Somebody must have turned her in to the sheriff. 323 00:16:57,950 --> 00:16:59,510 'Yeah.' 324 00:16:59,600 --> 00:17:01,380 'And he don't seem to be around.' 325 00:17:03,340 --> 00:17:06,520 - Rosco dropped out of the hunt. - Yeah. 326 00:17:06,610 --> 00:17:08,360 We better turn around, make sure he's alright. 327 00:17:08,390 --> 00:17:09,700 Yeah, alright. 328 00:17:18,310 --> 00:17:19,920 - What about the law? - Just come on. 329 00:17:20,010 --> 00:17:22,320 Let's get her and get outta here. I'll cover. 330 00:17:24,760 --> 00:17:26,410 'Will you hurry up?' 331 00:17:37,810 --> 00:17:39,550 'Hey! Hey, there!' 332 00:17:39,640 --> 00:17:41,820 What the heck are you doing? Who do you think.. 333 00:17:41,900 --> 00:17:43,030 Oh! Wait a minute! 334 00:17:43,120 --> 00:17:44,860 Sheriff! Freeze it! Freeze! 335 00:17:44,950 --> 00:17:45,990 Free.. 336 00:17:46,080 --> 00:17:47,130 Oh! 337 00:17:50,520 --> 00:17:53,220 - Help me. - Let's get going! 338 00:17:54,570 --> 00:17:56,180 Just drive this thing! 339 00:17:58,480 --> 00:18:01,310 Bring her back! 340 00:18:01,400 --> 00:18:03,790 Well, them dognappers did it again. 341 00:18:03,880 --> 00:18:06,840 Only this time, they got themselves the wrong dog. 342 00:18:06,930 --> 00:18:08,510 There ain't nothin' that messes things up 343 00:18:08,540 --> 00:18:10,540 like an inept criminal. 344 00:18:12,060 --> 00:18:14,240 - Bo. - Hang on. 345 00:18:14,330 --> 00:18:16,150 Y'all realize that all this started 346 00:18:16,240 --> 00:18:19,290 'cause Bo and Luke was trying to get a little boy a dog? 347 00:18:26,770 --> 00:18:28,990 Somebody's in a hurry to get somewhere. 348 00:18:29,080 --> 00:18:30,260 You know it. 349 00:18:37,000 --> 00:18:38,000 Rosco? 350 00:18:39,440 --> 00:18:41,350 They took my dog, Flash. 351 00:18:41,440 --> 00:18:43,530 They kidnapped my dog. 352 00:18:43,620 --> 00:18:46,270 - Who did? - They did. They just, they.. 353 00:18:46,360 --> 00:18:49,450 - Was they in a panel truck? - Yeah, t-they was in a truck. 354 00:18:49,540 --> 00:18:51,020 - They were.. - Come on, Rosco. 355 00:18:51,100 --> 00:18:52,550 It'll be alright. Get in the General Lee. 356 00:18:52,580 --> 00:18:55,150 Why would they take a man's dog? 357 00:18:55,240 --> 00:18:56,990 I don't know, but we're gonna find her for you Rosco. 358 00:18:57,020 --> 00:18:59,280 Come on, Rosco. Get in there. 359 00:18:59,370 --> 00:19:01,500 The Dukes helping Rosco? 360 00:19:01,590 --> 00:19:02,980 Yep. 361 00:19:03,070 --> 00:19:05,550 Kids and dogs is a common leveler. 362 00:19:08,510 --> 00:19:10,400 Why would anybody go out and steal Flash, anyways? 363 00:19:10,430 --> 00:19:12,080 'I'll tell you why.' 364 00:19:12,170 --> 00:19:15,560 He was that dude I gave a ticket to about an hour ago. 365 00:19:15,650 --> 00:19:17,740 I tell you one thing, he's in serious trouble 366 00:19:17,820 --> 00:19:20,870 if he harms one flea on Flash's beautiful head. 367 00:19:20,960 --> 00:19:23,740 Speaking of heads, you got quite a lump on yours, Rosco. 368 00:19:23,830 --> 00:19:26,220 Where? Oh-ho! 369 00:19:26,310 --> 00:19:27,660 And that's another. 370 00:19:39,150 --> 00:19:42,760 - 'No sign of 'em, Luke.' - 'Looks like we lost 'em.' 371 00:19:42,850 --> 00:19:45,240 We'll give you a ride back to the courthouse, though. 372 00:19:45,330 --> 00:19:48,730 Don't worry about this. I'm sure you're gonna get Flash back. 373 00:19:48,810 --> 00:19:51,420 Flash is the only thing I ever loved. 374 00:19:51,510 --> 00:19:53,560 Except mama and Lulu. 375 00:19:53,640 --> 00:19:56,120 And Boss at Christmas time. 376 00:19:58,300 --> 00:20:00,870 'And Saturday's her birthday.' 377 00:20:00,950 --> 00:20:03,570 And I already had her present picked out. 378 00:20:03,650 --> 00:20:06,570 A king-size bag of doggie num-nums. 379 00:20:09,090 --> 00:20:11,230 They probably won't take it back. 380 00:20:11,310 --> 00:20:12,920 We'll get her back for you. 381 00:20:21,540 --> 00:20:24,370 Poor Flash wasn't doing no better without Rosco. 382 00:20:24,460 --> 00:20:26,850 And little Terry Lee was moving closer than ever 383 00:20:26,940 --> 00:20:29,550 to having his little old heart broke a second time. 384 00:20:29,640 --> 00:20:32,860 And all because the Dukes was trying to do right by him. 385 00:20:32,940 --> 00:20:36,560 We'll have Cooter get your car, tow it into town and fix it. 386 00:20:36,640 --> 00:20:39,300 Yeah, we'd be happy to lend a hand in finding Flash too. 387 00:20:43,950 --> 00:20:45,650 Dang it all. 388 00:20:45,740 --> 00:20:48,050 We may as well head over and get that distributor cap 389 00:20:48,130 --> 00:20:49,740 and come back and get that dog license. 390 00:20:49,830 --> 00:20:52,960 Yeah, I hate to see him that way. 391 00:21:01,800 --> 00:21:03,320 Hey, Enos 392 00:21:03,410 --> 00:21:05,630 something terrible just happened. 393 00:21:05,720 --> 00:21:08,460 My dog, Flash, has been kidnapped. 394 00:21:08,540 --> 00:21:11,240 Flash kidnapped! Possum on a gum bush, sheriff. 395 00:21:11,330 --> 00:21:12,850 Is there anything I can do? 396 00:21:14,770 --> 00:21:17,070 I want you to get APB out right away. 397 00:21:17,160 --> 00:21:19,160 I'm going after 'em, I'm taking your car. 398 00:21:19,250 --> 00:21:20,960 - I'm going after them... - Wait a minute, sheriff. 399 00:21:20,990 --> 00:21:22,600 - I'll go with you. - No! 400 00:21:24,780 --> 00:21:26,340 'It's my dog.' 401 00:21:26,430 --> 00:21:28,260 'And I'll go after her myself.' 402 00:21:31,260 --> 00:21:34,530 Meanwhile, them dognappers thought they was home free. 403 00:21:34,610 --> 00:21:36,440 Honey, I think it's about time we feed Maxine. 404 00:21:39,310 --> 00:21:41,270 - This ain't Maxine. Look. - 'What?' 405 00:21:41,360 --> 00:21:43,360 Behind the ears. No spots. 406 00:21:45,100 --> 00:21:47,450 Dang it! 407 00:21:47,540 --> 00:21:49,540 We got ourselves the wrong dog. 408 00:21:49,630 --> 00:21:52,070 Now what are we going to do? 409 00:21:52,150 --> 00:21:53,890 We have to go back and get her. 410 00:21:53,980 --> 00:21:56,460 No, the sheriff got a good look at the truck. 411 00:21:56,550 --> 00:21:58,290 We'll just take care of that too. 412 00:21:59,250 --> 00:22:00,640 Alright, Enos. 413 00:22:00,730 --> 00:22:02,690 I got some more dictating for you. 414 00:22:02,770 --> 00:22:04,950 Mr. Hogg, let me send out this APB first. 415 00:22:05,040 --> 00:22:07,910 Sheriff Rosco just told me someone kidnapped Flash. 416 00:22:07,990 --> 00:22:09,780 Someone kidnapped Flash? 417 00:22:09,870 --> 00:22:13,040 Oh, what a shame. I'm gonna miss that mutt. 418 00:22:13,130 --> 00:22:14,490 What are you scratching your head for 419 00:22:14,520 --> 00:22:16,090 considering there ain't nothing in it? 420 00:22:16,180 --> 00:22:18,880 Almost forgot, Mr. Hogg, I got this on the teletype. 421 00:22:18,960 --> 00:22:21,920 "A prized basset hound, belonging to Mr. John J. Hooper 422 00:22:22,010 --> 00:22:24,270 "was reported missing from a dog show in Chickasaw. 423 00:22:24,360 --> 00:22:26,230 There's a $10,000 reward." 424 00:22:26,320 --> 00:22:28,190 And now poor Flash has been took. 425 00:22:30,370 --> 00:22:32,930 Mr. Hogg, have you ever heard of an open season on basset hounds? 426 00:22:33,020 --> 00:22:35,410 - "Dark spots behind the ear." - What's that, Mr. Hogg? 427 00:22:35,500 --> 00:22:38,420 Oh, nothin'. Nothin'. You get out that ABP on Flash. 428 00:22:38,500 --> 00:22:40,510 - I got things to do! - Yes, sir. 429 00:22:40,590 --> 00:22:41,850 Poor Flash. 430 00:22:44,730 --> 00:22:46,510 Gussie, Gussie, Gussie. 431 00:22:46,600 --> 00:22:49,340 Gussie, yeah, listen, give me Winkle down at the pound. 432 00:22:51,170 --> 00:22:53,130 Ten thousand dollar reward. 433 00:22:53,210 --> 00:22:55,560 Winkle, this is your commissioner speaking. 434 00:22:55,650 --> 00:22:57,350 Yes, sir, Mr. Hogg. 435 00:22:57,440 --> 00:22:59,920 Listen, now that basset hound you said you got. 436 00:23:00,000 --> 00:23:03,090 Does it have "dark spots behind the ears?" 437 00:23:03,180 --> 00:23:08,010 Oh, she sure does, but... 438 00:23:08,100 --> 00:23:10,360 Alright, listen, you keep your hands on that dog 439 00:23:10,450 --> 00:23:11,930 you hear me? I'm coming right over. 440 00:23:14,970 --> 00:23:17,720 Sure has a bad habit of hanging up, don't he? 441 00:23:17,800 --> 00:23:20,550 I'm gonna take real proper care of you. 442 00:23:20,630 --> 00:23:23,680 Nothing or no one's ever going to part us. 443 00:23:23,770 --> 00:23:26,900 It's gonna be you and me forever and ever. 444 00:23:26,990 --> 00:23:29,420 'Cause we got Bo and Luke's word on it. 445 00:23:29,510 --> 00:23:32,910 Oh, boy. Them Dukes just think they got trouble. 446 00:23:37,740 --> 00:23:39,740 - Hey, Enos, wake up. - Hey, fellows. 447 00:23:39,830 --> 00:23:41,440 Could you get us a dog license? 448 00:23:41,520 --> 00:23:42,700 Sure. 449 00:23:42,790 --> 00:23:44,740 - Got any news of Flash? - No. 450 00:23:44,830 --> 00:23:46,980 If Rosco doesn't get her back, I don't know what he'll do. 451 00:23:47,010 --> 00:23:48,850 Yeah, we saw him this morning, he's real wrecked. 452 00:23:48,880 --> 00:23:51,100 It sure has been a day for basset hounds. 453 00:23:51,180 --> 00:23:54,490 I got this on the teletype a while back. Another missing. 454 00:23:54,580 --> 00:23:58,190 "Name of Maxine. Reward $10,000!" 455 00:23:58,280 --> 00:24:00,280 This John J. Hooper must be loaded. 456 00:24:01,980 --> 00:24:04,890 "Dark markings behind both ears." 457 00:24:04,980 --> 00:24:07,370 Wait, you don't suppose that's the one Mr. Winkle sold us? 458 00:24:07,460 --> 00:24:09,680 Reported missing this morning.. 459 00:24:09,770 --> 00:24:12,030 Winkle said he'd had that dog for ten days. 460 00:24:12,120 --> 00:24:15,080 - We better check it out anyway. - Yeah. 461 00:24:15,170 --> 00:24:17,860 Listen, you hear any news of Flash, give us a holler. 462 00:24:17,950 --> 00:24:20,170 Yeah, we'll have to come get that license later on. 463 00:24:20,260 --> 00:24:22,040 'Thanks. Enos.' 464 00:24:22,130 --> 00:24:24,960 Now, the Hazzard Dog Pound ain't seen so much action 465 00:24:25,040 --> 00:24:26,830 since the runaway flea circus hid out there 466 00:24:26,920 --> 00:24:28,180 when the carnival got stranded. 467 00:24:28,270 --> 00:24:29,750 Alright, where is he? 468 00:24:29,830 --> 00:24:32,620 Where's my dog? Where is she? Where is that animal? 469 00:24:32,700 --> 00:24:34,840 - Uh, Mr. Hogg... - Come on, where is she? 470 00:24:34,920 --> 00:24:37,540 - Where is that thing? - I tried to tell you. 471 00:24:37,620 --> 00:24:39,760 - What? - I don't have the dog. 472 00:24:39,840 --> 00:24:41,410 You don't have her? 473 00:24:41,500 --> 00:24:44,890 Wait, I got a mighty fine donation for her from the Dukes. 474 00:24:44,980 --> 00:24:47,720 A donation from the Dukes? 475 00:24:47,810 --> 00:24:52,640 Oh, listen, I told you to hold on to that animal, didn't I? 476 00:24:52,720 --> 00:24:54,860 Now them Dukes are probably at Chickasaw 477 00:24:54,940 --> 00:24:57,420 turning that hound over to John J. Hooper 478 00:24:57,510 --> 00:25:00,650 and taking all the reward money that's rightfully mine. 479 00:25:00,730 --> 00:25:02,870 No. They didn't take that dog to Chickasaw. 480 00:25:02,950 --> 00:25:04,690 - No? - They took it to the orphanage. 481 00:25:04,780 --> 00:25:06,480 - They did? - Yeah. 482 00:25:06,560 --> 00:25:09,570 - The orphanage? Ha ha ha. - What's the matter with you? 483 00:25:09,650 --> 00:25:11,530 Why didn't you says so in the first place? 484 00:25:11,610 --> 00:25:13,660 Well, I... you didn't ask me. 485 00:25:13,750 --> 00:25:15,880 If I don't get that dog back, Winkle.. 486 00:25:15,970 --> 00:25:19,060 You ain't gonna see a penny of your pension. 487 00:25:19,140 --> 00:25:20,140 But.. 488 00:25:21,060 --> 00:25:22,060 Oh! 489 00:25:22,100 --> 00:25:23,100 Oh-h! 490 00:25:24,230 --> 00:25:27,190 No pension? Gee. 491 00:25:32,370 --> 00:25:36,290 On this day in Hazzard, it was tough on cars and dogs. 492 00:25:36,380 --> 00:25:38,770 Just wasn't safe to leave either one of them alone. 493 00:25:54,530 --> 00:25:57,050 Figuring the police would be looking for their truck 494 00:25:57,140 --> 00:25:59,140 Mandy Jo and B.B. stole a car 495 00:25:59,230 --> 00:26:01,230 and headed for the Hazzard Dog Pound. 496 00:26:02,750 --> 00:26:05,190 'I'd say she likes it.' 497 00:26:05,280 --> 00:26:06,680 'Just what the doctor ordered.' 498 00:26:08,100 --> 00:26:11,930 Terry, I think we better leave her out here. 499 00:26:12,020 --> 00:26:13,940 Hand me that rope, Daisy? 500 00:26:14,020 --> 00:26:16,900 So, you know, she can get used to her new house. 501 00:26:16,980 --> 00:26:18,550 She'll be fine. 502 00:26:18,640 --> 00:26:21,120 Here we go. That does it. 503 00:26:21,200 --> 00:26:24,030 Everybody inside. 504 00:26:24,120 --> 00:26:27,300 Come on, Ira. You're pouring because you know where it is. 505 00:26:32,300 --> 00:26:33,780 There you go. 506 00:26:35,220 --> 00:26:38,480 So, I-I lied about how long I had that dog. 507 00:26:38,570 --> 00:26:40,140 Well, I'm real sorry. 508 00:26:40,220 --> 00:26:42,530 But at my age if I lose my pension, I don't... 509 00:26:42,620 --> 00:26:45,230 Mr. Winkle, we understand all that, we really do. 510 00:26:45,320 --> 00:26:47,710 How long ago did you say Boss headed towards the orphanage? 511 00:26:47,800 --> 00:26:50,060 Five, maybe ten minutes. 512 00:26:50,150 --> 00:26:52,470 - You're telling truth, right? - Oh, yeah, that's the truth. 513 00:26:52,500 --> 00:26:55,850 Oh, I'm not lying anymore. 514 00:26:55,930 --> 00:26:58,200 Don't you guys tell her that! 515 00:26:58,280 --> 00:27:00,680 Don't tell him that I told ya! 516 00:27:00,770 --> 00:27:01,770 Oh. 517 00:27:01,810 --> 00:27:03,380 That $10,000 reward 518 00:27:03,460 --> 00:27:05,470 is staring Boss Hogg's wallet smack in the face. 519 00:27:05,550 --> 00:27:07,340 He's gonna take Maxine for sure. 520 00:27:07,420 --> 00:27:08,770 Break little Terry Lee's heart 521 00:27:08,860 --> 00:27:11,300 just after we promised him he could keep the dog. 522 00:27:11,380 --> 00:27:13,390 Gosh, dang it, Luke. 523 00:27:13,470 --> 00:27:15,650 Maxine does belong to Mr. Hooper. 524 00:27:15,740 --> 00:27:17,800 Terry's just gonna have to give him up sooner or later. 525 00:27:17,830 --> 00:27:21,530 Later is better than sooner. At least we can talk to him. 526 00:27:21,610 --> 00:27:23,790 I'd hate for him to hear it from Boss. 527 00:27:41,240 --> 00:27:43,630 Hello, Maxine. 528 00:27:43,720 --> 00:27:47,200 Listen, I've come to take you back to your rightful owner. 529 00:27:47,290 --> 00:27:51,380 That's right. Never mind there's a reward in it for me. 530 00:27:51,470 --> 00:27:55,520 Besides it'll be better for you to come with Uncle Boss now. 531 00:27:55,600 --> 00:27:57,300 You know, even Boss ain't mean enough 532 00:27:57,390 --> 00:27:59,560 to break a little boy's heart. 533 00:27:59,650 --> 00:28:03,260 The things we do in ignorance would shame the devil. 534 00:28:03,350 --> 00:28:05,400 While the Dukes was racing to the orphanage 535 00:28:05,480 --> 00:28:08,350 them dognappers was racing to the Hazzard Dog Pound 536 00:28:08,440 --> 00:28:10,230 in their stolen car. 537 00:28:10,310 --> 00:28:14,800 - Taking a big risk, honey. - Living broke is a bigger one. 538 00:28:14,880 --> 00:28:18,190 'This is J.D. Hogg calling Sheriff Rosco P. Coltrane' 539 00:28:18,280 --> 00:28:20,280 and Deputy Enos Strate. 540 00:28:20,370 --> 00:28:23,370 Now, y'all pay attention to this very important message. 541 00:28:23,460 --> 00:28:27,110 'I'm bringing in a valuable lost dog.' 542 00:28:27,200 --> 00:28:28,940 'Now, I want you all to meet me' 543 00:28:29,030 --> 00:28:30,810 at the sheriff's booking office 544 00:28:30,900 --> 00:28:33,550 so you all can guard this valuable animal. 545 00:28:33,640 --> 00:28:36,250 'Rosco, are you listening to me or no?' 546 00:28:36,340 --> 00:28:39,600 I'm listening, Boss, but I got more important things to do. 547 00:28:39,690 --> 00:28:42,950 I'm looking for my beloved little darling, Flash. 548 00:28:43,040 --> 00:28:45,220 If you ain't at your office when I get there 549 00:28:45,300 --> 00:28:48,530 'you're gonna be minus your beloved little darlin' job' 550 00:28:48,610 --> 00:28:51,220 as well as your beloved little darlin' hound. 551 00:28:51,310 --> 00:28:52,530 'Over and out.' 552 00:28:52,620 --> 00:28:54,140 Seems like we got the sheriff's dog 553 00:28:54,230 --> 00:28:55,360 and they got ours. 554 00:29:07,810 --> 00:29:10,460 Somebody stole Terry Lee's dog. 555 00:29:10,550 --> 00:29:12,210 'We was just in the house for a minute.' 556 00:29:12,240 --> 00:29:15,640 And if we don't find that dog and find her fast.. 557 00:29:18,470 --> 00:29:19,950 Oh, Terry Lee, honey. 558 00:29:20,040 --> 00:29:21,530 Ever notice that it's the little things 559 00:29:21,560 --> 00:29:22,950 that get to you? 560 00:29:23,040 --> 00:29:25,650 Like little dogs and little people. 561 00:29:30,610 --> 00:29:32,260 Uncle Jesse. 562 00:29:35,270 --> 00:29:38,580 Listen, we think maybe it was Boss that took the dog. 563 00:29:38,660 --> 00:29:39,920 J.D.? 564 00:29:40,010 --> 00:29:43,750 Why in the world... would he steal a dog? 565 00:29:43,840 --> 00:29:46,370 'We found out that it's a show dog out of Capitol City' 566 00:29:46,450 --> 00:29:49,800 and there's a reward out for it. Is that enough reason? 567 00:29:49,890 --> 00:29:53,020 What I ain't looking forward to is explaining this to Terry Lee. 568 00:29:53,110 --> 00:29:55,510 He's had enough trauma for one day. 569 00:29:55,590 --> 00:29:58,070 If you really wanna help that boy, you find that dog 570 00:29:58,160 --> 00:30:02,730 and bring her back. Then explain what you have to explain. 571 00:30:02,820 --> 00:30:04,950 In the meantime, Daisy, me and the doc 572 00:30:05,040 --> 00:30:07,390 will keep him occupied. 573 00:30:07,470 --> 00:30:09,260 Just find the dog. 574 00:30:09,350 --> 00:30:11,170 Alright, let's go. 575 00:30:20,840 --> 00:30:23,100 You don't think Boss will help us, do you? 576 00:30:23,190 --> 00:30:25,320 We don't know if it's Boss who took Maxine. 577 00:30:25,400 --> 00:30:26,880 Come on. 578 00:30:26,970 --> 00:30:30,110 Well, she didn't walk from Chickasaw to Hazzard. 579 00:30:30,190 --> 00:30:32,500 You figure she was dognapped just like Flash? 580 00:30:32,590 --> 00:30:34,980 It's the only answer that makes sense. 581 00:30:35,070 --> 00:30:37,420 Well, we'll get this whole mess straightened out. 582 00:30:37,500 --> 00:30:39,420 I sure would hate to disappoint Terry Lee. 583 00:30:39,510 --> 00:30:40,860 Got that right. 584 00:30:40,940 --> 00:30:43,550 Now, Boss not only had Maxine.. 585 00:30:43,640 --> 00:30:46,380 He had her owner, John J. Hooper, on the phone. 586 00:30:46,470 --> 00:30:49,650 You say you're leaving for Hazzard immediately, Mr. Hooper? 587 00:30:50,300 --> 00:30:51,870 Good. 588 00:30:51,950 --> 00:30:55,350 You bringing that reward money with you, ain't you? 589 00:30:55,430 --> 00:30:56,520 Good. 590 00:30:56,610 --> 00:30:58,180 See you soon. 591 00:31:02,350 --> 00:31:05,710 Boss made sure that Maxine had the best of everything. 592 00:31:05,790 --> 00:31:08,800 Listen, Enos, I gotta go to my bank on business. 593 00:31:08,880 --> 00:31:12,150 While I'm gone, I don't want you or Rosco to leave this room. 594 00:31:12,230 --> 00:31:15,150 And don't let nobody near that reward. 595 00:31:15,240 --> 00:31:17,630 I mean, near that dog. You hear? 596 00:31:17,720 --> 00:31:18,890 Yes, sir, Mr. Hogg. 597 00:31:25,420 --> 00:31:26,510 Hey, hold on. 598 00:31:32,650 --> 00:31:35,040 This here is Luke Duke calling the sheriff's office. 599 00:31:35,130 --> 00:31:37,090 When the boys spotted that abandoned truck 600 00:31:37,170 --> 00:31:39,570 well, they figured that the dognappers were still in town. 601 00:31:39,650 --> 00:31:42,090 So they got on the CB and they told old Enos. 602 00:31:42,180 --> 00:31:45,010 When Enos told them that Maxine was in custody 603 00:31:45,090 --> 00:31:48,440 Luke warned old Enos to not let strangers anywhere near her. 604 00:31:48,530 --> 00:31:50,140 That's a big 10-4, we're down. 605 00:31:53,100 --> 00:31:54,320 Sheriff, sheriff. 606 00:31:54,410 --> 00:31:55,970 Did you hear what Luke Duke just said 607 00:31:56,060 --> 00:31:58,370 about them dognappers still being in town? 608 00:31:58,450 --> 00:32:00,630 Enos. 609 00:32:00,720 --> 00:32:02,410 Can't you let me be? 610 00:32:04,030 --> 00:32:06,030 Can't you see I'm in mournin'? 611 00:32:06,900 --> 00:32:08,730 No, no, no! 612 00:32:08,810 --> 00:32:10,730 I don't care how many kids they got. 613 00:32:10,810 --> 00:32:12,290 Foreclose! 614 00:32:14,430 --> 00:32:17,080 Wait a minute, wait a... what is this? 615 00:32:17,170 --> 00:32:19,000 Now, listen, we know that you got Maxine. 616 00:32:19,080 --> 00:32:20,870 We need to talk about it just for a second. 617 00:32:20,960 --> 00:32:24,310 You know all about that, huh? Let me tell you something. 618 00:32:24,390 --> 00:32:27,000 I don't intend to share that reward money with nobody. 619 00:32:27,090 --> 00:32:28,700 - Listen... - Leastwise you Dukes. 620 00:32:28,790 --> 00:32:30,530 We ain't interested in no reward. 621 00:32:30,620 --> 00:32:33,010 We're interested in this kid down at the orphanage. 622 00:32:33,100 --> 00:32:34,840 Now, he's in an awful bad way. 623 00:32:34,930 --> 00:32:37,280 We don't know what he'll do if we don't get that dog back. 624 00:32:37,360 --> 00:32:40,630 You're saying you got the dog for a boy at an orphanage? 625 00:32:40,710 --> 00:32:43,670 Well, I'm really sorry about that. I truly am. 626 00:32:43,760 --> 00:32:46,020 But listen, let me tell you, the fact is 627 00:32:46,110 --> 00:32:48,330 that that dog does have a rightful owner 628 00:32:48,420 --> 00:32:50,810 and that rightful owner is on his way from Chickasaw 629 00:32:50,900 --> 00:32:54,340 to pick her up this very minute. So listen, my hands are tied. 630 00:32:54,420 --> 00:32:56,340 I can't do anything about it, can I? 631 00:32:56,430 --> 00:32:58,250 Now, excuse me, I'm late for lunch. 632 00:32:58,340 --> 00:33:00,300 - Wait a minute. What.. - Thanks a lot. 633 00:33:04,090 --> 00:33:07,040 - That sure was a waste of time. - Not necessarily. 634 00:33:07,130 --> 00:33:09,960 He did say that Hooper fella was heading into town. 635 00:33:10,050 --> 00:33:12,620 We'll head to Route 11, cut him off before he gets here? 636 00:33:12,700 --> 00:33:14,880 - Make an offer to buy the dog. - What with? 637 00:33:14,970 --> 00:33:16,810 You forgettin' we already spent ten bucks today? 638 00:33:16,840 --> 00:33:19,450 Ah, we'll come up with somethin'. Come on, let's go. 639 00:33:37,250 --> 00:33:40,820 Okay, so we know Maxine's in there. 640 00:33:40,900 --> 00:33:43,040 But so is the sheriff. 641 00:33:43,120 --> 00:33:45,080 I'm counting on the sheriff. 642 00:33:45,170 --> 00:33:48,610 You heard him, how much he loves his dog. 643 00:33:48,690 --> 00:33:50,090 Well, I'm gonna help him find her. 644 00:33:51,390 --> 00:33:53,260 'Come on, hush up.' 645 00:33:53,350 --> 00:33:54,740 'Hush up, doggie.' 646 00:33:54,830 --> 00:33:57,620 Bo and Luke are gonna find your dog. 647 00:33:57,700 --> 00:33:59,100 I promise. 648 00:34:05,620 --> 00:34:08,240 Hazzard was just heated up with dog lovers. 649 00:34:08,320 --> 00:34:11,460 And here come the Hoopers, Maxine's real owners. 650 00:34:14,110 --> 00:34:17,250 I wish we could blame Boss Hogg for this whole mess. 651 00:34:17,330 --> 00:34:20,900 We were so dang eager to find Terry Lee a dog. 652 00:34:20,990 --> 00:34:22,690 We should've known that a dog that friendly 653 00:34:22,770 --> 00:34:26,040 and that well taken care of had to belong to somebody. 654 00:34:26,120 --> 00:34:28,080 There's a lot of things we should have known. 655 00:34:28,170 --> 00:34:31,090 - Here comes a car. - Maybe it's him. 656 00:34:33,870 --> 00:34:36,220 - What do you think? - Yeah, it's them. 657 00:34:36,310 --> 00:34:38,350 - Mr. Hooper! - Hold on a second. 658 00:34:41,920 --> 00:34:45,230 I'm so sorry to have to stop you like this, Mr. Hooper. 659 00:34:45,320 --> 00:34:48,410 - It's about a dog. - Oh, yes, we lost a dog. 660 00:34:48,490 --> 00:34:51,320 Well, we found a dog at a pound and we thought.. 661 00:34:51,410 --> 00:34:53,410 The boys flagged down Mr. Hooper's car 662 00:34:53,500 --> 00:34:55,670 and explained all about what was happening. 663 00:34:55,760 --> 00:34:59,370 And the effect it was having on that little orphan boy, Terry. 664 00:34:59,460 --> 00:35:03,120 The gist of all this is that, as ridiculous as it may sound.. 665 00:35:03,200 --> 00:35:05,510 Me and Bo would like to buy Maxine. 666 00:35:05,600 --> 00:35:07,950 'We'll give you everything we got as a down payment.' 667 00:35:08,030 --> 00:35:10,390 We'll be happy to work for the money that's left over 668 00:35:10,470 --> 00:35:12,000 no matter how long it takes. 669 00:35:12,080 --> 00:35:15,520 I'm sorry, Maxine's just not for sale, not at any price. 670 00:35:15,610 --> 00:35:17,350 'Besides we don't know for sure it's Maxine' 671 00:35:17,440 --> 00:35:19,480 'that this here Mr. Hogg found.' 672 00:35:19,570 --> 00:35:21,480 Now, can you boys direct me to him? 673 00:35:21,570 --> 00:35:23,570 We can do better than that. We'll show you the way. 674 00:35:23,660 --> 00:35:25,750 - Just follow us into town. - Good enough. 675 00:35:25,840 --> 00:35:29,230 Things keep getting worse for little Terry Lee, don't they? 676 00:35:29,320 --> 00:35:31,100 About time that kid got a break. 677 00:36:01,520 --> 00:36:04,000 Officers. 678 00:36:04,090 --> 00:36:07,220 Excuse me, officers, but not ten minutes ago 679 00:36:07,310 --> 00:36:09,050 I was driving by Shady Tree Lane 680 00:36:09,140 --> 00:36:12,450 and I, I... I almost ran over 681 00:36:12,530 --> 00:36:16,930 the sweetest-looking little basset hound. 682 00:36:17,020 --> 00:36:18,760 It didn't have a collar or nothin' 683 00:36:18,840 --> 00:36:20,670 and I thought it was lost and I thought 684 00:36:20,760 --> 00:36:22,850 that somebody oughta know. 685 00:36:24,020 --> 00:36:25,980 It.. 686 00:36:26,070 --> 00:36:29,460 It looked a lot like that basset hound over there. 687 00:36:29,550 --> 00:36:31,550 Can I have your name and address, please, ma'am? 688 00:36:31,640 --> 00:36:33,730 Come on, Enos, listen. It must be Flash. 689 00:36:33,820 --> 00:36:35,950 'She's gotten away from her dognappers.' 690 00:36:36,040 --> 00:36:38,560 I'm sorry, sheriff, but Luke called and he said that.. 691 00:36:38,650 --> 00:36:41,260 Never mind what Luke said. Didn't you hear what she said? 692 00:36:41,350 --> 00:36:43,390 It's Flash. We gotta go get her. 693 00:36:43,480 --> 00:36:46,390 Lady, you don't know what this means to me. 694 00:36:46,480 --> 00:36:48,870 You don't know what this means to me. 695 00:36:48,960 --> 00:36:50,750 - Come on, Enos. - I've got to get the keys. 696 00:36:50,830 --> 00:36:52,750 Never mind that. We've got to get Flash. 697 00:36:52,840 --> 00:36:54,010 Sheriff.. 698 00:36:54,100 --> 00:36:56,100 Flash, daddy's coming. 699 00:36:56,190 --> 00:36:58,580 Oh, Enos. It's gotta be her. 700 00:36:58,670 --> 00:37:01,540 - Oh, velvet ears! - We're on guard duty, sheriff. 701 00:37:01,630 --> 00:37:04,280 Don't give any back talk to your superior officer. 702 00:37:05,940 --> 00:37:07,980 I've gotta get Flash. 703 00:37:08,070 --> 00:37:11,070 But listen, sheriff, I gotta tell you what Luke told me.. 704 00:37:15,600 --> 00:37:16,600 Come on. 705 00:37:26,260 --> 00:37:27,520 Come on. 706 00:37:27,610 --> 00:37:29,350 - Where is she? - Right over there. 707 00:37:29,440 --> 00:37:30,740 Come on. 708 00:37:33,480 --> 00:37:35,490 Come on, get her out of there. Hurry up. 709 00:37:38,400 --> 00:37:40,400 Hello, Maxine. Come on, buddy. 710 00:37:41,540 --> 00:37:43,360 Okay. Good. 711 00:37:51,890 --> 00:37:54,680 We'll get the money now. 712 00:37:54,770 --> 00:37:56,510 Alright, let's go. 713 00:37:56,590 --> 00:37:58,250 Get the door. 714 00:37:59,950 --> 00:38:01,950 Now, in case y'all weren't noticing.. 715 00:38:02,030 --> 00:38:04,860 That's old Flash, that's chewing on Boss' collard pizza 716 00:38:04,950 --> 00:38:06,600 with a sliced okra. 717 00:38:06,690 --> 00:38:09,650 Them dognappers done re-kidnapped Maxine. 718 00:38:09,740 --> 00:38:11,830 Nice move, putting the sheriff's dog in the cell. 719 00:38:11,910 --> 00:38:13,830 As long as they think we got possession of Maxine 720 00:38:13,920 --> 00:38:16,530 they ain't gonna be looking for us. Come on, let's go. 721 00:38:23,710 --> 00:38:26,540 Alright. I'm gonna see how they're doing in there. 722 00:38:26,620 --> 00:38:28,410 Mmm. 723 00:38:28,500 --> 00:38:29,890 Rosco, Enos, I'm back. 724 00:38:32,280 --> 00:38:34,110 Where are you two numskulls? 725 00:38:34,200 --> 00:38:35,890 Where did you go? 726 00:38:36,590 --> 00:38:37,980 Ah-h.. 727 00:38:41,120 --> 00:38:43,600 Well, at least you're still here, Maxine. 728 00:38:46,380 --> 00:38:48,780 Don't start in on me like that, Maxine. 729 00:38:48,860 --> 00:38:50,560 I already took enough sass 730 00:38:50,650 --> 00:38:52,650 from Rosco's flea-bitten hound, Flash. 731 00:39:05,270 --> 00:39:07,840 Alright, Enos. This is it. 732 00:39:07,930 --> 00:39:09,590 Sheriff, if you won't listen to what Luke told me 733 00:39:09,620 --> 00:39:12,980 remember what Mr. Hogg said? We wasn't to leave the office. 734 00:39:13,060 --> 00:39:16,280 Listen, Enos, Boss ain't nothing but flab and bones. 735 00:39:16,370 --> 00:39:18,940 Now, Flash, now, that's family. 736 00:39:20,420 --> 00:39:23,990 Well, don't stand there. Flash? Daddy's here! 737 00:39:24,070 --> 00:39:25,640 - Over there! - Here, Flash! 738 00:39:25,730 --> 00:39:28,990 Terry Lee, why don't we go for a walk together? 739 00:39:29,080 --> 00:39:30,950 It might make you feel better. 740 00:39:33,470 --> 00:39:36,090 Honey, aren't you even gonna talk to me? 741 00:39:36,170 --> 00:39:39,310 Bo and Luke said I'd have the dog forever and ever. 742 00:39:39,390 --> 00:39:41,000 They lied to me. 743 00:39:48,750 --> 00:39:50,580 Let me see here now. 744 00:39:50,670 --> 00:39:52,710 Boss thinks that he's got the Hooper's dog. 745 00:39:52,800 --> 00:39:54,190 And he ain't. 746 00:39:54,280 --> 00:39:56,280 'Cause B.B. and Mandy Jo have it. 747 00:39:56,370 --> 00:39:58,410 Rosco ain't got no dog 748 00:39:58,500 --> 00:40:01,630 because Boss does and don't know it. 749 00:40:01,720 --> 00:40:03,770 Terry Lee is out one dog. 750 00:40:03,850 --> 00:40:06,420 The dognappers have the dog that he loves. 751 00:40:06,510 --> 00:40:09,420 And she ain't hissin'. That's good now. 752 00:40:09,510 --> 00:40:10,990 I think I got it straight. 753 00:40:11,080 --> 00:40:12,640 'Well, this here's the place.' 754 00:40:12,730 --> 00:40:15,520 'Should be somebody here. Hello, anybody home?' 755 00:40:15,600 --> 00:40:18,040 What do you two boys think you're doing here now? 756 00:40:18,130 --> 00:40:19,970 Hey, Boss, we thought that you might wanna meet 757 00:40:20,000 --> 00:40:22,440 Mr. and Mrs. John J. Hooper from Chickasaw. 758 00:40:22,520 --> 00:40:24,310 Oh. 759 00:40:24,390 --> 00:40:27,090 Oh! Mr. and Mrs. Hooper! 760 00:40:27,180 --> 00:40:29,090 Oh, how do you do? 761 00:40:29,180 --> 00:40:31,100 Mrs. Hooper nice to meet you. 762 00:40:31,180 --> 00:40:34,140 'And Mr. John J. Hooper, how do you do, sir?' 763 00:40:34,230 --> 00:40:35,970 I'm J.D. Hogg. 764 00:40:36,060 --> 00:40:38,150 County Commissioner of Hazzard County 765 00:40:38,230 --> 00:40:41,370 And I've been keeping real safe here.. 766 00:40:41,460 --> 00:40:46,720 Your sweet little old $10,000 prize dog 767 00:40:46,810 --> 00:40:49,380 who's been enjoying all the comforts of home. 768 00:40:52,770 --> 00:40:54,410 Mr. Hogg, what have you done with, Maxine? 769 00:40:54,470 --> 00:40:55,900 Huh? 770 00:40:55,990 --> 00:40:58,600 - That is not Maxine, Mr. Hogg. - What? 771 00:40:58,690 --> 00:41:00,470 - Of course not, it's Flash. - How you doin'? 772 00:41:00,560 --> 00:41:02,430 - Flash, how you doin'? - Oh, it ain't Flash. 773 00:41:02,520 --> 00:41:04,350 It's got dark spots behind the ears. 774 00:41:07,000 --> 00:41:07,920 I'll get that. 775 00:41:08,000 --> 00:41:09,700 'No dark spots.' 776 00:41:09,790 --> 00:41:11,830 'I swear that I had Maxine in that cell' 777 00:41:11,920 --> 00:41:13,700 a while ago when I left. 778 00:41:13,790 --> 00:41:16,490 How in the name of all that's holy did she get out? 779 00:41:16,580 --> 00:41:17,930 You know, I bet.. 780 00:41:18,010 --> 00:41:19,670 I bet it was 'em dognappers came in 781 00:41:19,750 --> 00:41:21,190 and switched Maxine for Flash. 782 00:41:21,280 --> 00:41:22,760 What's this about dognappers? 783 00:41:22,840 --> 00:41:25,590 It's a long story, Mr. Hooper. 784 00:41:25,670 --> 00:41:28,590 You should go to the orphanage and talk to our cousin Daisy. 785 00:41:28,680 --> 00:41:30,110 'She'll fill you in.' 786 00:41:30,200 --> 00:41:33,380 Mr. Hogg, if your men don't get Maxine back 787 00:41:33,460 --> 00:41:36,470 I'm holding you legally responsible. 788 00:41:36,550 --> 00:41:38,080 'Now, what you gonna do about it?' 789 00:41:38,160 --> 00:41:40,040 Find Maxine if we can. 790 00:41:40,120 --> 00:41:42,170 That call was from a couple whose car was stolen 791 00:41:42,250 --> 00:41:44,210 where the dognappers abandoned their van. 792 00:41:44,300 --> 00:41:46,960 'I got the license number. We can get right after them.' 793 00:41:47,040 --> 00:41:48,870 We'll touch base with you folks later. 794 00:41:48,960 --> 00:41:51,700 'It'll take Luke and I quite some time.' 795 00:41:51,790 --> 00:41:54,440 Why don't you and Mrs. Hooper go to the orphanage. 796 00:41:54,530 --> 00:41:57,010 And see if you can get a chance to meet Terry Lee? 797 00:41:57,100 --> 00:41:59,840 - I was thinking the same. - Come on, we've gotta go. 798 00:41:59,920 --> 00:42:01,800 We'll give you directions to the orphanage. 799 00:42:01,880 --> 00:42:04,190 It's not hard to find. We'll find that dog, Boss. 800 00:42:06,280 --> 00:42:08,630 Oh, Boss, why don't you call Rosco 801 00:42:08,720 --> 00:42:10,370 and tell him that Flash is alright? 802 00:42:10,460 --> 00:42:11,760 Take a load off his mind. 803 00:42:13,760 --> 00:42:15,330 How you figure we're going to find 'em? 804 00:42:15,420 --> 00:42:17,940 We gotta assume they'll take the shortest way outta Hazzard. 805 00:42:18,030 --> 00:42:20,380 That'll be route 7, I guess. 806 00:42:20,470 --> 00:42:23,910 A head start they've got. We best take the flats. 807 00:42:23,990 --> 00:42:26,300 Now, the Flats is where the young folks go to have 808 00:42:26,390 --> 00:42:28,470 some fun and games with their motorcycles. 809 00:42:44,580 --> 00:42:47,800 The radiator! Damn thing's gone again. 810 00:42:49,580 --> 00:42:52,630 Wait a minute. So is Maxine. 811 00:42:52,720 --> 00:42:54,500 It's gonna be easier to fix the General 812 00:42:54,590 --> 00:42:56,980 than it is to explain it all to Terry Lee. 813 00:43:03,730 --> 00:43:06,600 Hey, guys. 814 00:43:06,690 --> 00:43:09,520 Come on out. 815 00:43:09,600 --> 00:43:11,390 - Hey, Eddie. - Hey, Eddie. 816 00:43:11,470 --> 00:43:12,470 - Hi. - Hey, Ed. 817 00:43:12,520 --> 00:43:14,090 - How you doing? - Alright. 818 00:43:14,170 --> 00:43:15,910 We need some wheels. We need 'em fast. 819 00:43:16,000 --> 00:43:17,960 Well, hey, take ours. 820 00:43:18,050 --> 00:43:19,480 Alright. 821 00:43:19,570 --> 00:43:21,530 You got them CB things in the helmets, huh? 822 00:43:21,620 --> 00:43:23,440 - 'Sure do.' - That's great. 823 00:43:23,530 --> 00:43:24,750 Anything we can do? 824 00:43:24,840 --> 00:43:26,230 Yeah, call Cooter Davenport. 825 00:43:26,320 --> 00:43:28,670 See if he can come out and fix the General. 826 00:43:28,750 --> 00:43:30,230 Now wait a second. 827 00:43:30,320 --> 00:43:32,120 I'll go to the General and get the binoculars. 828 00:43:58,520 --> 00:44:01,350 This is J.D. Hogg, calling Rosco P. Coltrane. 829 00:44:01,440 --> 00:44:05,400 Rosco, Flash is here at the bookin' office. 830 00:44:05,480 --> 00:44:07,570 'Come back, will you? 'Cause she's here now.' 831 00:44:07,660 --> 00:44:10,840 Meanwhile, Boss was trying to raise the sheriffs department. 832 00:44:10,930 --> 00:44:13,450 But he wasn't doing any better than Rosco and Enos were 833 00:44:13,540 --> 00:44:15,100 trying to find Flash 834 00:44:15,190 --> 00:44:17,020 who ain't missin' no more. 835 00:44:17,110 --> 00:44:18,930 - Come here, darling. - Here, Flash. 836 00:44:19,020 --> 00:44:22,200 ♪ Camptown racetrack's five miles long oh de da day ♪♪ 837 00:44:22,280 --> 00:44:24,630 'We pulled it off, honey. We did it.' 838 00:44:24,720 --> 00:44:26,550 - Thanks to you. - Thanks to me. 839 00:44:26,640 --> 00:44:29,990 But there ain't much to outsmart and pass the country hicks now. 840 00:44:30,070 --> 00:44:31,990 - Yeah, that's right, you know. - 'Uh-huh.' 841 00:44:33,690 --> 00:44:37,260 - I can't see them anywhere. - I can't either. 842 00:44:37,340 --> 00:44:38,820 We should cut over to Eagle Pass. 843 00:44:38,910 --> 00:44:40,480 We can spot them from there. 844 00:44:40,560 --> 00:44:42,260 '10-4.' 845 00:44:44,090 --> 00:44:45,790 Terry Lee. 846 00:44:45,870 --> 00:44:49,620 This is here, is Mr. and Mrs. Hooper. 847 00:44:49,700 --> 00:44:51,310 Hi, Terry Lee. 848 00:44:53,180 --> 00:44:56,100 See, he's been like this ever since he lost his dog. 849 00:44:56,190 --> 00:44:58,970 You mean, since he lost ourdog? 850 00:44:59,060 --> 00:45:01,410 John J., that's not fair. 851 00:45:03,500 --> 00:45:05,240 Well, we couldn't have children of our own 852 00:45:05,330 --> 00:45:08,290 so my husband went to home with the young'uns. 853 00:45:08,370 --> 00:45:11,250 Nothing seems to be going right for the good guys today. 854 00:45:23,740 --> 00:45:25,390 'Yeah, Luke, that's them down there.' 855 00:45:25,480 --> 00:45:28,390 'We can't catch 'em unless we go on the back of this mountain.' 856 00:45:28,480 --> 00:45:30,960 'What are we waiting for? Let's go.' 857 00:45:48,110 --> 00:45:50,590 How are we gonna stop 'em? They can run us off the road. 858 00:45:50,680 --> 00:45:53,330 - But we ain't on road. - What do you mean? The ridge? 859 00:45:53,420 --> 00:45:55,030 You got it. 860 00:46:02,210 --> 00:46:05,340 Luke, what do say we drop in on 'em, huh? 861 00:46:05,430 --> 00:46:06,780 'You got it.' 862 00:46:09,780 --> 00:46:12,350 - Hey, who was that? - How am I supposed to know? 863 00:46:15,090 --> 00:46:16,440 'What? Another one?' 864 00:46:29,720 --> 00:46:31,200 The whole thing was your idea. 865 00:46:31,280 --> 00:46:33,500 I'm gettin' out. 866 00:46:35,850 --> 00:46:37,850 - You alright? - Yeah. 867 00:46:38,990 --> 00:46:40,120 You stay put. 868 00:46:41,470 --> 00:46:42,640 Hang on there. 869 00:46:42,730 --> 00:46:44,560 You ain't going nowhere. 870 00:46:44,640 --> 00:46:46,560 You ain't only slow, you ain't too bright. 871 00:46:46,650 --> 00:46:50,260 So them dognappers was behind bars where they belong. 872 00:46:50,350 --> 00:46:53,570 While Rosco was united with his beloved Flash. 873 00:46:53,650 --> 00:46:55,650 Oh, Flash. 874 00:46:55,740 --> 00:46:58,570 You and I will never be separated again. 875 00:47:03,840 --> 00:47:06,230 You're just hairy.. 876 00:47:08,190 --> 00:47:11,320 - Hey, y'all. - You found her. 877 00:47:11,410 --> 00:47:14,200 - Look what we got here. - You're back, you're back. 878 00:47:14,280 --> 00:47:17,240 You'll never leave me again, will you? 879 00:47:17,330 --> 00:47:18,590 Listen, Terry Lee. 880 00:47:18,680 --> 00:47:20,030 We've got to talk about this. 881 00:47:20,110 --> 00:47:22,990 Yeah, uh... you see, Maxine... 882 00:47:23,070 --> 00:47:24,730 Save your breath, boys. 883 00:47:24,810 --> 00:47:26,690 Terry Lee's right. 884 00:47:26,770 --> 00:47:29,430 He ain't never going to be parted from that dog again. 885 00:47:29,510 --> 00:47:31,170 Now like I said 886 00:47:31,260 --> 00:47:33,910 dogs and kids is a great leveler. 887 00:47:34,000 --> 00:47:36,350 It leveled the Hoopers so that come Christmas 888 00:47:36,430 --> 00:47:38,480 the Hoopers got their dog back. 889 00:47:38,570 --> 00:47:41,480 Of course they had to adopt Terry Lee to do it. 890 00:47:41,570 --> 00:47:44,360 Don't y'all just love a Hazzard happy ending? 63876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.