All language subtitles for Bringing.Out.The.Dead.1999.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:25,018 --> 00:01:27,788 [ Man Over Radio, Indistinct ] 4 00:01:37,498 --> 00:01:40,668 [ Man ] * NOW, LISTEN, JULIE BABY 5 00:01:40,701 --> 00:01:43,804 * IT AIN'T NATURAL FOR YOU TO CRY AT MIDNIGHT * 6 00:01:45,506 --> 00:01:47,575 [ Siren Wails ] 7 00:01:49,477 --> 00:01:52,413 * IT AIN'T NATURAL FOR YOU TO CRY * 8 00:01:53,714 --> 00:01:57,185 * WHEN THE MIDNIGHT COMES 9 00:01:59,287 --> 00:02:02,656 * INTO THE WEE, SMALL HOURS 10 00:02:02,690 --> 00:02:06,494 * LONG FOR THE BREAK OF DAWN * 11 00:02:06,527 --> 00:02:08,629 * OH, LORD 12 00:02:11,665 --> 00:02:15,736 * MM-HMM [ Siren Wailing ] 13 00:02:19,707 --> 00:02:22,210 [ Man Narrating ] THE NIGHT STARTED OUT WITH A BANG. 14 00:02:22,243 --> 00:02:25,846 A GUNSHOT TO THE CHEST ON A DRUG DEAL GONE BAD. 15 00:02:25,879 --> 00:02:29,383 ALL THE ELEMENTS WERE IN PLACE FOR A LONG WEEKEND-- 16 00:02:29,417 --> 00:02:32,486 HEAT, HUMIDITY, MOONLIGHT. 17 00:02:32,520 --> 00:02:34,355 I WAS GOOD AT MY JOB. 18 00:02:34,388 --> 00:02:38,692 THERE WERE PERIODS WHEN MY HANDS MOVED WITH A SPEED AND SKILL BEYOND ME. 19 00:02:38,726 --> 00:02:42,230 BUT IN THE LAST YEAR, I STARTED TO LOSE THAT CONTROL. 20 00:02:42,263 --> 00:02:44,598 THINGS HAD TURNED BAD. 21 00:02:44,632 --> 00:02:46,934 I HADN'T SAVED ANYONE IN MONTHS. 22 00:02:46,967 --> 00:02:51,372 I JUST NEEDED A FEW SLOW NIGHTS, FOLLOWED BY A COUPLE OF DAYS OFF. 23 00:02:51,405 --> 00:02:52,973 [ Man ] LADDER FOUR. WE'RE THERE. 24 00:02:53,006 --> 00:02:58,279 RESPOND TO A 10-22. FOUR-FLIGHT RESIDENTIAL. 417 WEST 32. 25 00:02:58,312 --> 00:03:01,415 77-DAVID AT 177 WEST 24. 26 00:03:01,449 --> 00:03:04,518 THERE'S A WOMAN WHO SAYS A ROACH CRAWLED IN HER EAR. CAN'T GET IT OUT. 27 00:03:04,552 --> 00:03:06,354 SAYS SHE'S GOING INTO CARDIAC ARREST. 28 00:03:06,387 --> 00:03:09,557 63-BOY, MEN'S ROOM, GRAND CENTRAL. MAN SET HIS PANTS ON FIRE. 29 00:03:09,590 --> 00:03:11,859 BAD BURNS. MOVE BACK. WHICH APARTMENT ? 30 00:03:11,892 --> 00:03:14,828 5-A. OH, JESUS, IT'S MR. BURKE. 31 00:03:16,497 --> 00:03:18,832 [ Panting ] WHY IS IT ALWAYS THE TOP FLOOR ? 32 00:03:18,866 --> 00:03:20,834 GODDAMN. 33 00:03:23,271 --> 00:03:26,407 [ Woman ] NO ! NO ! 34 00:03:26,440 --> 00:03:30,844 [ Crying, Speaking Indistinct ] 35 00:03:30,878 --> 00:03:34,014 NO ! NO ! 36 00:03:34,047 --> 00:03:38,686 NO ! NO ! [ Sobbing ] 37 00:03:38,719 --> 00:03:41,722 [ Sobbing Continues ] 38 00:03:41,755 --> 00:03:44,358 OH, GOD, THEY'RE HERE. 39 00:03:44,392 --> 00:03:46,694 SHH, SHH. OVER THERE. [ Sobbing ] 40 00:03:46,727 --> 00:03:48,996 MARY, IT'S TWO HANDS. IT'S MY DAD. 41 00:03:49,029 --> 00:03:51,865 WE WERE JUST WATCHING TV, AND HE WAS SORT OF PUNCHING HIS CHEST-- 42 00:03:51,899 --> 00:03:55,002 STEP OUTSIDE. NEXT THING, HE LOCKS HIMSELF IN THE BATHROOM. 43 00:03:55,035 --> 00:03:57,037 SO I TOLD HIM I WAS GONNA CALL YOU GUYS, AND HE SAID NOT TO. 44 00:03:57,070 --> 00:03:59,407 HOW LONG AGO DID HE STOP BREATHING ? I DON'T KNOW. TEN MINUTES. 45 00:03:59,440 --> 00:04:02,876 TWENTY. A WOMAN ON THE PHONE TRIED TO TELL US HOW TO DO C.P.R. 46 00:04:02,910 --> 00:04:05,446 COULD YOU DO SOMETHING ? WE'LL DO WHAT WE CAN. 47 00:04:05,479 --> 00:04:08,248 HE WAS CRYIN'. I NEVER HEARD HIM CRYIN' BEFORE. 48 00:04:31,004 --> 00:04:36,577 [ Beeping ] I NEED YOU TO SQUEEZE THIS ONCE EVERY THREE SECONDS. 49 00:04:37,945 --> 00:04:40,681 CLEAR ! CLEAR ! 50 00:04:40,714 --> 00:04:43,050 - [ Gasps ] - [ Long Beep ] 51 00:04:43,083 --> 00:04:45,753 - MA'AM, I NEED YOU TO STEP BACK. - CLEAR ! CLEAR ! 52 00:04:45,786 --> 00:04:48,522 [ Screams ] NO MORE. PLEASE DON'T. 53 00:04:48,556 --> 00:04:51,559 - CLEAR ! CLEAR ! - MA'AM, STEP BACK. 54 00:04:52,693 --> 00:04:55,028 [ Crying ] DADDY. 55 00:05:09,577 --> 00:05:12,546 [ Man Narrating] IN THE LAST YEAR, I'D COME TO BELIEVE IN SUCH THINGS... 56 00:05:12,580 --> 00:05:17,084 AS SPIRITS LEAVING THE BODY AND NOT WANTING TO BE PUT BACK. 57 00:05:17,117 --> 00:05:21,722 SPIRITS ANGRY AT THE AWKWARD PLACES DEATH HAD LEFT THEM. 58 00:05:22,923 --> 00:05:26,360 I UNDERSTOOD HOW CRAZY IT WAS TO THINK THIS WAY. 59 00:05:26,394 --> 00:05:29,730 BUT I WAS CONVINCED THAT IF I TURNED AROUND, 60 00:05:29,763 --> 00:05:32,433 I'D SEE OLD MAN BURKE... 61 00:05:32,466 --> 00:05:35,068 STANDING AT THE WINDOW, 62 00:05:35,102 --> 00:05:37,104 WATCHING, 63 00:05:37,137 --> 00:05:39,707 WAITING FOR US TO FINISH. 64 00:05:44,412 --> 00:05:49,617 I'LL TAKE OVER. CALL E.R. AND ASK FOR AN 83. 65 00:05:58,626 --> 00:06:00,728 SORRY. 66 00:06:02,129 --> 00:06:04,031 [ Sighs ] 67 00:06:14,742 --> 00:06:17,110 DO YOU HAVE ANY MUSIC ? 68 00:06:17,144 --> 00:06:20,080 WHAT ? MUSIC. 69 00:06:20,113 --> 00:06:24,051 I THINK IT HELPS IF YOU PLAY SOMETHING HE LIKED. 70 00:06:25,919 --> 00:06:27,755 JOHN. 71 00:06:27,788 --> 00:06:29,957 PLAY THE SINATRA. 72 00:06:29,990 --> 00:06:33,427 WHAT ? PLAY THE SINATRA. 73 00:06:33,461 --> 00:06:35,663 WHAT IS IT, JOHNNY ? 74 00:06:37,798 --> 00:06:42,436 * I'M A MAN 75 00:06:42,470 --> 00:06:45,439 * WHO HAS ALWAYS HAD 76 00:06:45,473 --> 00:06:49,777 - * THE WANDERING WAYS - [ Beep ] 77 00:06:49,810 --> 00:06:52,012 * NOW I'M REACHING BACK 78 00:06:52,045 --> 00:06:55,483 * FOR YESTERDAY * [ Beeping ] 79 00:06:55,516 --> 00:06:58,586 - [ Beeping Continues ] - OKAY, FRANK, YOU CAN CALL IT. 83. 80 00:06:58,619 --> 00:07:03,056 NO, WE CAN'T. HE'S GOT A PULSE. NO SHIT ? 81 00:07:03,090 --> 00:07:06,894 - IS HE GONNA BE ALL RIGHT ? - [ Beeping ] 82 00:07:06,927 --> 00:07:10,898 HIS HEART'S BEATING. HAVE 'EM BRING UP A BOARD. 83 00:07:10,931 --> 00:07:14,101 ** [ Continues, Indistinct ] 84 00:07:22,209 --> 00:07:24,612 NO, NO. NO. NO. 85 00:07:24,645 --> 00:07:27,615 HELP YOUR FAMILY. RIDE WITH YOUR MOTHER AND BROTHER. 86 00:07:27,648 --> 00:07:31,852 HELP YOUR FAMILY. THEY NEED YOU MORE. HELP YOURSELF. 87 00:07:45,265 --> 00:07:47,935 * NOW, JULIAN, THERE AIN'T NOTHIN' ON MY MIND * 88 00:07:47,968 --> 00:07:52,139 - * MORE FOR THE WAY THAN WHAT YOU'RE LOOKIN' FOR * - [ Siren Wailing ] 89 00:07:55,609 --> 00:07:58,746 - FOR THE FAMILY. - * AND SHE DONE WENT AND JUMPED AT ME * 90 00:07:58,779 --> 00:08:02,750 * LUNGED FROM BEHIND THE DOOR 91 00:08:02,783 --> 00:08:04,818 * AND LOOKED INTO MY EYES 92 00:08:04,852 --> 00:08:09,256 [ Frank Narrating ] I HAD TO CONCENTRATE TO KEEP MY MIND FROM WANDERING OFF... 93 00:08:09,289 --> 00:08:11,124 ON THESE SHORT TRIPS. 94 00:08:11,158 --> 00:08:13,761 IT WAS THE NEIGHBORHOOD I GREW UP IN... 95 00:08:13,794 --> 00:08:16,930 AND WHERE I'D WORKED MOST AS A PARAMEDIC. 96 00:08:16,964 --> 00:08:21,501 AND IT HELD MORE GHOSTS PER SQUARE FOOT THAN ANY OTHER. 97 00:08:25,105 --> 00:08:28,776 * YOUR LITTLE STARSTRUCK INNUENDOS * 98 00:08:28,809 --> 00:08:31,612 * INADEQUACIES AND 99 00:08:31,645 --> 00:08:34,915 * FOREIGN BODIES 100 00:08:36,650 --> 00:08:41,254 * AND THE SUNLIGHT SHINING THROUGH THE CRACK IN THE WINDOWPANE * 101 00:08:41,288 --> 00:08:43,090 [ Men Arguing ] 102 00:08:43,123 --> 00:08:45,192 * NUMBS MY BRAIN * 103 00:08:45,225 --> 00:08:48,929 COME ON ! COME ON ! COME ON ! 104 00:08:48,962 --> 00:08:52,633 HEY, PARTNER. YOUR MAN DOESN'T LOOK WELL. THEY NOT GONNA APPRECIATE YOU INSIDE. 105 00:08:52,666 --> 00:08:55,769 NOBODY LOVES ME, GRISS. HEY, GRISS JUST TELLIN' YOU THINGS ARE BACKING UP. 106 00:08:55,803 --> 00:08:57,971 GRISS, LET US IN. 107 00:08:58,005 --> 00:09:00,207 WHATEVER YOU SAY. 108 00:09:00,240 --> 00:09:02,776 OH, MY FOOT ! 109 00:09:02,810 --> 00:09:06,046 DON'T EVEN SLOW DOWN. JUST KEEP ON MOVING. 110 00:09:06,079 --> 00:09:10,283 SIR, YOU SAY YOU'VE BEEN SNORTING COCAINE FOR THREE DAYS... 111 00:09:10,317 --> 00:09:13,721 AND NOW YOU FEEL AS IF YOUR HEART IS BEATING TOO FAST... 112 00:09:13,754 --> 00:09:15,322 AND YOU WOULD LIKE FOR US TO HELP YOU. 113 00:09:15,355 --> 00:09:18,659 TO TELL YOU THE TRUTH, I DON'T SEE WHY WE SHOULD. 114 00:09:18,692 --> 00:09:21,194 CORRECT ME IF I AM WRONG HERE, IF I'M MISTAKEN. 115 00:09:21,228 --> 00:09:23,864 DID WE SELL YOU THE COCAINE ? DID WE PUSH IT UP YOUR NOSE ? 116 00:09:23,897 --> 00:09:27,334 - OH, COME ON. - FOR CHRIST SAKES, CAN I PLEASE GET A CUP OF WATER ? 117 00:09:27,367 --> 00:09:31,071 SHUT UP, GODDAMN CIVILIAN ! ALL I WANT IS A CUP OF WATER ! 118 00:09:31,104 --> 00:09:33,373 [ Woman ] OH, NO. NO, NO, NO, NO, NO, GUYS. 119 00:09:33,406 --> 00:09:36,677 WE'RE ON DIVERSION HERE. WE'RE NOT ACCEPTING ANY MORE PATIENTS. 120 00:09:36,710 --> 00:09:40,113 THE DISPATCHER SHOULD'VE LET YOU KNOW THAT, FRANK. I CANNOT DO IT. NO. 121 00:09:40,147 --> 00:09:41,982 WE PICKED HIM UP AT 49th AND 10th. YOU'RE THE CLOSEST. 122 00:09:42,015 --> 00:09:43,851 WHERE DO YOU WANT ME TO PUT HIM ? YOU TELL ME. 123 00:09:43,884 --> 00:09:47,054 HE WANTED TO COME HERE. HE SAID THAT THE NURSES AT MISERY WERE THE BEST. 124 00:09:47,087 --> 00:09:51,692 - ALL I WANT IS A CUP OF WATER ! - ALL RIGHT, FINE. I'LL KICK SOMEONE OUT OF BED THREE. 125 00:09:51,725 --> 00:09:54,695 EXCUSE ME. YOU'RE A KIND MAN, I CAN SEE THAT. 126 00:09:54,728 --> 00:09:57,831 A MAN LIKE YOU'S NOT GONNA DENY A POOR, SICK, DYING, HELPLESS MAN... 127 00:09:57,865 --> 00:10:00,834 - A SMALL CUP OF WATER. - I CAN'T. I HAVE TO STAY WITH MY PATIENT. 128 00:10:00,868 --> 00:10:03,036 WILL YOU SHUT THE FUCK UP ? 129 00:10:03,070 --> 00:10:07,708 GODDAMN IT. WHAT THE HELL ARE YOU DOING TO ME ? WE'RE ALL BACKED UP IN HERE. 130 00:10:07,741 --> 00:10:10,978 JESUS CHRIST, LOOK AT THIS GUY. LOOKS LIKE HE NEEDS THE WORKS. WHAT'S WRONG WITH HIM ? 131 00:10:11,011 --> 00:10:14,848 - YOU SHOULD KNOW. YOU PRONOUNCED HIM. - YOU TOLD ME HE WAS DEAD. 132 00:10:14,882 --> 00:10:16,717 FLATLINE. HE GOT BETTER. 133 00:10:16,750 --> 00:10:18,986 [ Sighs ] I HATE PRONOUNCING PEOPLE DEAD OVER THE PHONE. 134 00:10:19,019 --> 00:10:23,123 YEAH. BETTER, HUH ? THEY'RE FIXED AND DILATED. THIS GUY'S PLANT FOOD. 135 00:10:23,156 --> 00:10:27,027 HEY, WE STOLE A STRETCHER FROM X RAY, SO PUT HIM IN THREE NEXT TO THE OVERDOSE. 136 00:10:27,060 --> 00:10:29,997 ALL RIGHT, LOOK. HE'S OUR LOWEST PRIORITY NOW. HE SHOULDN'T EVEN BE HERE. 137 00:10:30,030 --> 00:10:32,299 ALL THIS TECHNOLOGY. WHAT A WASTE. 138 00:10:32,332 --> 00:10:35,035 [ Griss ] LEAVE THAT DOPE ALONE. THE DOC'LL BE OUT IN A MINUTE. 139 00:10:35,068 --> 00:10:37,938 SIR, IS THERE SOME WAY WE COULD FIND OUT WHAT'S GOING ON ? PLEASE, FOLKS, STEP BACK. 140 00:10:37,971 --> 00:10:42,209 PLEASE, FOLKS, STEP BACK. I'VE ALREADY TOLD YOU TWO TO STEP BACK. 141 00:10:42,242 --> 00:10:45,045 MISTER-- NOW, LOOK, DON'T MAKE ME TAKE OFF MY SUNGLASSES. 142 00:10:45,078 --> 00:10:49,349 FIRST-TIME HEART ATTACK, AGE 45. HE SHOULD'VE GONE TO C.C.U. TEN HOURS AGO. 143 00:10:49,382 --> 00:10:51,752 WE GOT THREE BODIES UP THERE JUST LIKE THE ONE YOU BROUGHT IN. 144 00:10:51,785 --> 00:10:55,288 OVER THERE, TWO AIDS PATIENTS. ONE IS 12 AND FILLING UP WITH FLUIDS. 145 00:10:55,322 --> 00:10:57,357 MOTHER WON'T SIGN THE "DO NOT RESUSCITATE." 146 00:10:57,390 --> 00:11:00,260 MERCY KILLING DOESN'T TRANSLATE WELL IN SPANISH. 147 00:11:00,293 --> 00:11:02,863 IT'S A SIN TO HAVE TO TUBE THAT KID. 148 00:11:02,896 --> 00:11:06,133 WE GOT THREE MORE O.D.s FROM THIS NEW KILLER JUNK THEY'RE CALLING RED DEATH. 149 00:11:06,166 --> 00:11:08,435 WHAT'S IN IT ? 150 00:11:08,468 --> 00:11:10,871 IT'S A MIX OF HEROIN AND I DON'T KNOW WHAT ELSE. AN AMINO ACID, MAYBE. 151 00:11:10,904 --> 00:11:13,073 THIS STUFF IS SO STRONG, THEY'RE DRINKING IT WITH GRAIN ALCOHOL. 152 00:11:13,106 --> 00:11:15,175 YOU NEED TEN TIMES THE USUAL AMOUNT OF NARCAN. 153 00:11:15,208 --> 00:11:17,711 AND WHEN THEY WAKE UP, WATCH OUT 'CAUSE THEY'RE LIABLE TO GO NUTS ON YOU. 154 00:11:17,745 --> 00:11:21,882 - HE ONE OF 'EM ? - NO, THAT'S NOEL. HE USED TO BE A REGULAR OFF AND ON. 155 00:11:21,915 --> 00:11:23,884 I HAVEN'T SEEN HIM FOR A WHILE. HE SEIZED AND ALMOST CODED. 156 00:11:23,917 --> 00:11:25,719 I GAVE HIM A HYPERTONIC SOLUTION. 157 00:11:25,753 --> 00:11:27,921 HE DRANK SO MUCH HIS KIDNEYS WERE TAKING OUT SALT. 158 00:11:27,955 --> 00:11:30,924 THAT'S ONE FOR THE TEXTBOOKS. DOC, YOU'RE THE GREATEST. 159 00:11:30,958 --> 00:11:34,327 - YOU GOTTA HELP ME. - CAN YOU GIVE THIS GUY A DRINK OF WATER ? 160 00:11:34,361 --> 00:11:36,997 NOEL, I AM HELPING YOU. YOU DRINK ANY MORE WATER, YOU COULD DIE ! 161 00:11:37,030 --> 00:11:38,999 [ Woman ] HAZMAT, THREE'S CODING. WE GOT A FLATLINE HERE. 162 00:11:39,032 --> 00:11:43,737 START C.P.R. MILAGROS, GET ME AN EPI. ODETTE, WAKE UP DR. STARK. 163 00:11:43,771 --> 00:11:46,706 TELL HIM WE'RE GONNA NEED HIM STAT. 400 JOULES. CLEAR ! 164 00:11:47,941 --> 00:11:50,277 YOU WANT WATER ? I'LL GIVE YOU WATER. 165 00:11:50,310 --> 00:11:52,946 WHAT A PAIN IN THE ASS. JUST GET OUT OF HERE. 600 JOULES. 166 00:11:52,980 --> 00:11:56,216 - CLEAR ! - [ Woman ] SO YOU GET DRUNK EVERY DAY AND YOU FALL DOWN. 167 00:11:56,249 --> 00:12:00,220 WELL, WHY SHOULD WE HELP YOU ? YOU'RE JUST GONNA GET DRUNK TOMORROW, FALL DOWN AGAIN. 168 00:12:00,253 --> 00:12:02,222 GRISS, THIS MAN WANTS TO LEAVE. 169 00:12:02,255 --> 00:12:04,992 [ Shouting, Indistinct ] 170 00:12:10,430 --> 00:12:13,100 THANK YOU. I KNOW HIM. THAT'S NOEL. 171 00:12:13,133 --> 00:12:16,003 YOU BETTER STEP OUTSIDE. QUICKLY. 172 00:12:21,341 --> 00:12:25,345 - GET-- - [ Yelling ] FUCK ! 173 00:12:25,378 --> 00:12:29,016 NOEL ? NOEL. 174 00:12:30,550 --> 00:12:34,521 IT'S-- IT'S ME. IT'S MARY BURKE FROM 49th STREET. 175 00:12:34,554 --> 00:12:36,924 OH, MARY. 176 00:12:36,957 --> 00:12:41,829 OH, MARY, I'M SO THIRSTY. THEY WON'T GIVE ME ANY WATER TO DRINK IN THERE. 177 00:12:41,862 --> 00:12:44,031 PLEASE. I'LL GET YOU SOME. 178 00:12:45,165 --> 00:12:47,234 I WOULDN'T DO THAT. 179 00:12:50,470 --> 00:12:54,774 THE DOCTOR SEEMS TO THINK HE'S SUFFERING FROM SOME RARE DISORDER. 180 00:12:59,179 --> 00:13:02,549 HE'S HAD A ROUGH LIFE. HE GREW UP ON OUR STREET. 181 00:13:02,582 --> 00:13:04,918 HE'S A LITTLE CRAZY FROM IT, BUT THAT'S NO EXCUSE... 182 00:13:04,952 --> 00:13:08,856 FOR NOT GIVING SOMEBODY A LOUSY CUP OF WATER. 183 00:13:14,895 --> 00:13:16,796 HERE. 184 00:13:21,101 --> 00:13:24,071 MY FATHER'S DYING, NOEL. 185 00:13:25,939 --> 00:13:28,175 [ Crying ] 186 00:13:28,208 --> 00:13:31,478 OH, MARY, MARY, MARY. 187 00:13:34,281 --> 00:13:37,217 OH. 188 00:13:39,920 --> 00:13:44,291 ** [ Singing, Indistinct ] 189 00:13:47,494 --> 00:13:51,398 * BUT IT DOESN'T MEAN I DIDN'T TRY * 190 00:13:51,431 --> 00:13:54,534 * I JUST NEVER KNOW WHY 191 00:13:54,567 --> 00:13:58,405 [ Larry ] CHINESE CLOSES IN FIVE MINUTES. 192 00:13:58,438 --> 00:14:03,410 BEEF LO MEIN. BEEN ON MY MIND SINCE I AWOKE. WHAT DO YOU THINK ? 193 00:14:03,443 --> 00:14:06,546 I THINK THE MOMENT THAT FOOD HITS YOUR MOUTH, WE'LL GET A RUN. 194 00:14:06,579 --> 00:14:09,883 TURN HERE. YOU MISSED IT. CHINK'S ON 11th. 195 00:14:11,952 --> 00:14:15,855 [ Tires Screeching ] 196 00:14:20,260 --> 00:14:23,897 OH, FINALLY. WHERE YOU BEEN ? [ Grunts ] 197 00:14:25,999 --> 00:14:29,236 HEY, AMBULANCE MAN, WHAT YOU LOOKING AT ? 198 00:14:30,537 --> 00:14:35,542 [ Laughs ] YEAH, PRETTY SOON YOU'LL BE COMING FOR ME. 199 00:14:35,575 --> 00:14:38,278 DO YOU THINK HE'LL COME FOR ME ? [ Laughing ] 200 00:14:45,352 --> 00:14:49,189 PRETTY SOON YOU'LL BE COMING FOR ME. 201 00:14:49,222 --> 00:14:52,125 BOY, SOME PARTNER YOU ARE, FRANK. I COULD'VE WALKED THERE FASTER. 202 00:14:52,159 --> 00:14:56,263 I'M STARVING, AND YOU STOP TO TALK TO HOOKERS. YOU'RE MAKING ME NUTS. 203 00:14:56,296 --> 00:14:59,332 IS THAT WHAT YOU'RE TRYING TO DO ? DRAG ME DOWN TO NUTSVILLE WITH YOU ? 204 00:14:59,366 --> 00:15:02,202 [ Siren Wailing ] 205 00:15:15,115 --> 00:15:16,984 OH, NO ! WHAT ? 206 00:15:17,017 --> 00:15:20,220 I JUST REMEMBERED. I'M SO STUPID. I HAD BEEF LO MEIN LAST NIGHT. 207 00:15:20,253 --> 00:15:22,956 I CAN'T EAT THE SAME THING TWO NIGHTS IN A ROW. 208 00:15:22,990 --> 00:15:26,393 IT'S ALMOST 2:00. WHAT THE HELL AM I GONNA DO ? WHAT ARE YOU GETTING ? 209 00:15:26,426 --> 00:15:29,429 I'M NOT HUNGRY. YEAH, YOU DON'T EAT FOOD. 210 00:15:29,462 --> 00:15:31,531 I EAT. 211 00:15:31,564 --> 00:15:35,502 LARRY, I EAT. JUST HAVEN'T HAD COFFEE YET. 212 00:15:35,535 --> 00:15:39,106 ONLY COFFEE AND WHISKEY. LUCKY YOU AIN'T DEAD WITH THAT DIET. 213 00:15:39,139 --> 00:15:41,274 I GOT IT. 214 00:15:41,308 --> 00:15:44,944 HALF FRIED CHICKEN AND FRIES. LET'S GO. 215 00:15:46,646 --> 00:15:51,451 * YOU CAN'T PUT YOUR ARM AROUND A MEMORY * 216 00:15:51,484 --> 00:15:54,988 * FOREIGN BODIES * YOU CAN'T PUT YOUR ARM AROUND A MEMORY * 217 00:15:55,022 --> 00:15:59,359 * AND THE SUNLIGHT SHINING THROUGH THE CRACK IN THE WINDOWPANE * 218 00:16:01,161 --> 00:16:03,596 * NUMBS MY BRAIN 219 00:16:07,100 --> 00:16:11,571 * AND THE SUNLIGHT SHINING THROUGH THE CRACK IN THE WINDOWPANE * 220 00:16:11,604 --> 00:16:13,740 [ Frank Narrating ] ROSE'S GHOST WAS GETTING CLOSER. 221 00:16:13,773 --> 00:16:16,509 * NUMBS MY BRAIN 222 00:16:16,543 --> 00:16:19,512 IT HAD BEEN SIX MONTHS SINCE I LOST HER. A HOMELESS GIRL, 223 00:16:19,546 --> 00:16:23,250 ASTHMATIC, 18 YEARS OLD. 224 00:16:23,283 --> 00:16:25,485 I USED TO BLOCK THE BAD CALLS OUT. 225 00:16:25,518 --> 00:16:30,090 I USED TO FORGET, BUT SHE WOULDN'T LET GO. 226 00:16:30,123 --> 00:16:33,493 AND NOW SHE'D COME TO BEAR WITNESS FOR ALL OF THEM, 227 00:16:33,526 --> 00:16:36,396 ALL THAT HAD BEEN LOST. 228 00:16:38,298 --> 00:16:41,034 THESE SPIRITS WERE PART OF THE JOB. 229 00:16:41,068 --> 00:16:44,637 IT WAS IMPOSSIBLE TO PASS A BUILDING THAT DIDN'T HOLD A GHOST OF SOMETHING. 230 00:16:44,671 --> 00:16:48,775 THE EYES OF A CORPSE. THE SCREAMS OF A LOVED ONE. 231 00:16:48,808 --> 00:16:52,079 ALL BODIES LEAVE THEIR MARK. 232 00:16:52,112 --> 00:16:56,349 YOU CANNOT BE NEAR THE NEWLY DEAD WITHOUT FEELING IT. 233 00:16:57,717 --> 00:16:59,552 I COULD HANDLE THAT. 234 00:16:59,586 --> 00:17:02,489 WHAT HAUNTED ME NOW WAS MORE SAVAGE. 235 00:17:02,522 --> 00:17:04,524 SPIRITS BORN HALF-FINISHED. 236 00:17:04,557 --> 00:17:07,594 HOMICIDES. SUICIDES. OVERDOSES. 237 00:17:07,627 --> 00:17:11,431 ACCUSING ME OF BEING THERE, WITNESSING A HUMILIATION, 238 00:17:11,464 --> 00:17:14,134 WHICH THEY COULD NEVER FORGIVE. 239 00:17:14,167 --> 00:17:18,205 [ Woman Over Radio, Indistinct ] 240 00:17:18,238 --> 00:17:20,540 TURN IT OFF. 241 00:17:20,573 --> 00:17:24,244 WHAT ? YOU KNOW WHAT. THE RADIO. 242 00:17:24,277 --> 00:17:27,614 THAT'S NOT THE POLICE BAND. IT'S YOUR FIRE DEPARTMENT SCANNER IN YOUR BAG. 243 00:17:27,647 --> 00:17:30,183 OH. [ Man ] LADDER FOUR, RESPOND TO A 10-22. 244 00:17:30,217 --> 00:17:32,452 SIX-FLIGHT RESIDENTIAL. 534 WEST 32. 245 00:17:32,485 --> 00:17:36,456 - LET'S DO IT. IT MIGHT BE A GOOD ONE. - THERE ARE NO GOOD FIRES. 246 00:17:36,489 --> 00:17:40,793 PEOPLE DIE IN FIRES. PEOPLE GET BURNED UP IN FIRES. PEOPLE CAN'T BREATHE. 247 00:17:40,827 --> 00:17:43,630 THAT'S WHAT WE'RE HERE FOR. LET'S GO. 248 00:17:43,663 --> 00:17:46,466 63-- DON'T PUSH IT, LARRY. 249 00:17:46,499 --> 00:17:49,269 OH, YOU'RE BURNED OUT, MAN. YOU'RE SCORCHED. NOT YET, LARRY. 250 00:17:49,302 --> 00:17:52,272 I'M STILL BURNING. IF YOU GET ANY CLOSER, I'M GONNA PUT A BURN ON YOU. 251 00:17:52,305 --> 00:17:57,444 [ Man ] 6-3 ZEBRA. 6-3 ZEBRA. ZEBRA THREE, I NEED YOU. 252 00:17:57,477 --> 00:17:59,612 YOU SEE ? HE'S GIVING IT TO US ANYWAY. ZEBRA, ARE YOU THERE ? 253 00:17:59,646 --> 00:18:04,184 - I'M HOLDING AN UNCONSCIOUS AT 9th AND 41st. - NO, NO, NO ! 254 00:18:04,217 --> 00:18:07,587 3:00 IN THE MORNING. THAT CAN ONLY MEAN ONE THING. 255 00:18:07,620 --> 00:18:09,622 - MR. OH. - MR. OH. I'M NOT ANSWERING IT. 256 00:18:09,656 --> 00:18:11,658 ANSWER THE RADIO, ZEBRA. YOU KNOW IT'S THAT TIME. 257 00:18:11,691 --> 00:18:15,362 FOUR TIMES THIS WEEK I'VE HAD HIM. AREN'T THERE ANY OTHER UNITS OUT THERE ? 258 00:18:15,395 --> 00:18:18,131 - ZEBRA, ARE YOU THERE ? - DON'T ANSWER IT. THEY'LL GET SOMEBODY ELSE. 259 00:18:18,165 --> 00:18:21,634 63-ZEBRA, ANSWER ME NOW, OR I'M SENDING A CAPTAIN TO YOUR LOCATION. 260 00:18:21,668 --> 00:18:26,206 FRANK, WHEN I SAY DON'T ANSWER IT, THAT MEANS ANSWER IT. YOU COULD DO ME THAT FAVOR. 261 00:18:26,239 --> 00:18:28,308 6-3 ZEBRA. YES, ZEBRA, YOU'LL BE DRIVING... 262 00:18:28,341 --> 00:18:30,410 TO THE MAN WHO NEEDS NO INTRODUCTION. 263 00:18:30,443 --> 00:18:33,613 CHRONIC CALLER OF THE YEAR, THREE STRAIGHT AND SHOOTING FOR NUMBER FOUR, 264 00:18:33,646 --> 00:18:36,549 THE DUKE OF DRUNK, THE KING OF STINK, 265 00:18:36,583 --> 00:18:39,652 OUR MOST FREQUENT FLYER, MR. OH. 10-4. 266 00:18:39,686 --> 00:18:42,489 DON'T DO IT. NOT THIS TIME-- 267 00:18:42,522 --> 00:18:45,658 RELAX. IT'S A STREET JOB. IT'S EASY EXCEPT FOR THE SMELL. 268 00:18:45,692 --> 00:18:48,928 WE JUST THROW HIM IN THE BACK, ZIP OVER TO MERCY. 269 00:18:48,961 --> 00:18:52,899 NO BLOOD, NO DYING. THAT'S HOW I LOOK AT IT. HE'S JUST A DRUNK. 270 00:18:52,932 --> 00:18:54,901 IT'S NOT OUR JOB TO TAXI DRUNKS AROUND. 271 00:18:54,934 --> 00:18:57,470 YEAH, BUT THEY'RE JUST GONNA KEEP CALLING. 272 00:18:57,504 --> 00:19:01,241 SOMEONE'S GONNA HAVE A CARDIAC, AND THE ONLY MEDICS WILL BE TAKING CARE OF MR. OH. 273 00:19:01,274 --> 00:19:04,911 HE'S BAD, MISTER. HE AIN'T EATEN NOTHING ALL DAY. 274 00:19:04,944 --> 00:19:06,913 AND HE'S SEIZING AND THROWING UP. 275 00:19:06,946 --> 00:19:09,449 SO, WHAT'S DIFFERENT ABOUT HIM TODAY ? HE SAYS HIS FEET HURT. 276 00:19:09,482 --> 00:19:14,354 - OH, WHY DIDN'T YOU SAY SO ? - I CAN'T FIND A PULSE, BUT HE'S STILL BREATHING. 277 00:19:14,387 --> 00:19:16,923 WELL, IT LOOKS LIKE WE'RE JUST IN TIME. STEP ASIDE, SIR. 278 00:19:16,956 --> 00:19:19,792 HE'S DRUNK. HE'S SICK. YOU GOTTA HELP HIM. 279 00:19:19,826 --> 00:19:21,661 HE'S FINE. HE CAN WALK TO THE HOSPITAL. 280 00:19:21,694 --> 00:19:24,297 WALK ? ARE YOU CRAZY ? HE'S IN THE WHEELCHAIR. 281 00:19:24,331 --> 00:19:26,899 OH, DON'T GIVE ME THAT. HE WALKS BETTER THAN I DO. 282 00:19:26,933 --> 00:19:30,937 [ Groaning ] OH ! OH ! THAT'S RIGHT, MR. OH. 283 00:19:30,970 --> 00:19:34,274 [ Coughing ] COME ON, BUDDY. YOUR LIMO'S HERE. 284 00:19:34,307 --> 00:19:37,277 [ Coughing Continues ] GET BETTER. GOOD LUCK, OLD BUDDY. 285 00:19:37,310 --> 00:19:41,381 * I GOTTA GET RUNNING NOW * BELL BOY 286 00:19:41,414 --> 00:19:44,517 * KEEP YOUR LIP BUTTONED DOWN * BELL BOY 287 00:19:44,551 --> 00:19:46,819 OH ! * CARRY THE BLOODY BAGGAGE OUT ** 288 00:19:46,853 --> 00:19:50,423 FASTER ! COME ON, FRANK. FASTER ! FASTER ? 289 00:19:50,457 --> 00:19:53,793 YOU WANT FASTER ? [ Laughing ] 290 00:19:53,826 --> 00:19:56,429 [ Retching ] 291 00:19:56,463 --> 00:19:59,699 OH, NO. TAKE THAT STINKY-ASS MOTHERFUCKING BUG-RIDDEN SKELL OUT OF MY FACE ! 292 00:19:59,732 --> 00:20:01,834 JOHNNY, WELCOME BACK. GOOD TO SEE YA. 293 00:20:01,868 --> 00:20:04,437 AND MY CONSCIENCE SIMPLY WILL NOT ALLOW THAT. 294 00:20:04,471 --> 00:20:06,673 GRISS, THIS GENTLEMAN WOULD LIKE TO LEAVE. 295 00:20:06,706 --> 00:20:09,376 OH ! HE LOOKS SO PALE. 296 00:20:09,409 --> 00:20:12,945 HEY, YOU GETTING ENOUGH TO EAT ? YOU GETTING YOUR FIBER ? 297 00:20:12,979 --> 00:20:15,282 WASTED. THAT'S MY DIAGNOSIS. HE'S SHIT-FACED. 298 00:20:15,315 --> 00:20:18,885 HE JUST NEEDS A BATH AND SOME FOOD. LET'S TAKE HIM IN BACK. 299 00:20:18,918 --> 00:20:21,554 GET A STRETCHER. SHE'S NUTS. THAT'S WHY HE COMES HERE. 300 00:20:21,588 --> 00:20:23,956 - SHE ENCOURAGES HIM. - DON'T YOU DARE. THIS IS NOT A HOMELESS SHELTER. 301 00:20:23,990 --> 00:20:26,426 HE'S GONNA HAVE TO WAIT IN THE LOBBY. NO WAY, MAN. 302 00:20:26,459 --> 00:20:28,728 NOT EVEN IN THE CORNER. GRISS CANNOT ABIDE THE FUNK TONIGHT. 303 00:20:28,761 --> 00:20:31,864 SENOR. SENOR. [ Speaking Spanish ] 304 00:20:31,898 --> 00:20:35,768 [ Larry Groaning ] 305 00:20:52,084 --> 00:20:54,887 MY FIRST CIGARETTE IN OVER A YEAR. 306 00:20:54,921 --> 00:20:57,790 FIRST IS ALWAYS THE BEST. 307 00:21:00,427 --> 00:21:04,597 THE DOCTOR DOESN'T THINK MY FATHER WILL MAKE IT. 308 00:21:04,631 --> 00:21:07,634 SAID HE WAS DEAD FOR TOO LONG. 309 00:21:07,667 --> 00:21:10,503 AFTER SIX MINUTES, THE BRAIN STARTS TO DIE, 310 00:21:10,537 --> 00:21:13,406 AND AFTER THAT, 311 00:21:13,440 --> 00:21:16,409 JUST CLOSE THE DOOR. 312 00:21:16,443 --> 00:21:18,978 YOU NEVER KNOW. 313 00:21:19,011 --> 00:21:22,549 YOU KNOW, MY FATHER AND I HAVEN'T SPOKEN IN THREE YEARS. 314 00:21:22,582 --> 00:21:26,753 WHEN MY BROTHER CALLED ME AND SAID THAT MY FATHER HAD A HEART ATTACK... 315 00:21:26,786 --> 00:21:30,690 AND THAT HE LOCKED HIMSELF IN THE BATHROOM, 316 00:21:30,723 --> 00:21:33,726 ALL THE WAY GOING OVER THERE, I WAS THINKING OF... 317 00:21:33,760 --> 00:21:36,863 HOW I WAS GONNA TELL HIM WHAT A BASTARD HE WAS. 318 00:21:38,097 --> 00:21:41,934 WHEN I GOT THERE AND WE PUT HIM UP ON THE BED, 319 00:21:41,968 --> 00:21:47,707 AND I THOUGHT OF ALL THE OTHER THINGS THAT I WANTED TO SAY TO HIM-- 320 00:21:53,546 --> 00:21:56,716 WELL, RIGHT NOW I'M MORE WORRIED ABOUT MY MOTHER THAN ANYTHING. 321 00:21:56,749 --> 00:22:00,953 GO HOME. TAKE HER HOME. GET SOME REST. 322 00:22:00,987 --> 00:22:04,557 YOU'RE NOT GONNA FIND ANYTHING OUT NOW. THAT'S WHAT I TOLD HER. 323 00:22:04,591 --> 00:22:08,661 IF SHE COULD JUST SEE HIM FOR A SECOND, THEN I KNOW SHE'D LET ME TAKE HER HOME. 324 00:22:08,695 --> 00:22:10,730 THANKS FOR THE LIGHT. 325 00:22:10,763 --> 00:22:13,833 HERE'S YOUR DINNER. I WHEEL, YOU HEAL. 326 00:22:16,769 --> 00:22:20,139 [ Man ] 6-2 DAVID, AT 38th AND 2, YOU'LL FIND A THREE-CAR ACCIDENT. 327 00:22:20,172 --> 00:22:22,442 TWO TAXIS AND A TAXI. 328 00:22:22,475 --> 00:22:25,745 6-2 HENRY, 6-2 HENRY. 487 WEST 22. 329 00:22:25,778 --> 00:22:28,581 REPORT OF A VERY BAD SMELL. NO FURTHER INFORMATION. 330 00:22:28,615 --> 00:22:30,717 LARRY, SWING OVER TO 10TH. WE'RE GONNA HAVE TO RUN ONE OF THESE CALLS. 331 00:22:30,750 --> 00:22:33,052 RELAX, WILL YA ? [ Tires Screeching ] 332 00:22:34,654 --> 00:22:36,789 [ Frank Narrating ] THE BIGGEST PROBLEM WITH NOT DRIVING... 333 00:22:36,823 --> 00:22:40,593 IS THAT WHENEVER THERE'S A PATIENT IN THE BACK, YOU'RE ALSO IN THE BACK. 334 00:22:40,627 --> 00:22:44,130 THE DOOR'S CLOSED. YOU'RE TRAPPED. * LET ME BREATHE * 335 00:22:44,163 --> 00:22:49,135 5:00 OR 6:00 IN THE MORNING IS ALWAYS THE WORST TIME FOR ME. JUST BEFORE DAWN. 336 00:22:49,168 --> 00:22:51,137 JUST WHEN YOU'VE BEEN LULLED INTO THINKING... 337 00:22:51,170 --> 00:22:54,741 IT MIGHT BE SAFE TO CLOSE YOUR EYES FOR ONE MINUTE. 338 00:22:54,774 --> 00:22:57,544 THAT'S WHEN I FIRST FOUND ROSE. 339 00:22:57,577 --> 00:23:01,881 SHE WAS ON THE SIDEWALK, NOT BREATHING. 340 00:23:04,451 --> 00:23:07,186 [ Groans ] I'M NOT FEELING VERY WELL, LARRY. 341 00:23:07,219 --> 00:23:10,457 LET'S SAY WE GO BACK TO THE HOSPITAL, CALL IT A NIGHT. 342 00:23:10,490 --> 00:23:14,927 YOU GOT NO SICK TIME, FRANK. NO TIME OF ANY KIND. EVERYONE KNOWS THAT. 343 00:23:14,961 --> 00:23:17,764 TAKE ME BACK. PUT ME TO BED. I SURRENDER. 344 00:23:17,797 --> 00:23:19,766 WE'VE DONE ENOUGH DAMAGE TONIGHT. 345 00:23:19,799 --> 00:23:22,669 YOU TAKE THINGS WAY TOO SERIOUSLY, FRANK. 346 00:23:24,537 --> 00:23:27,640 [ Frank ] YOU EVER THINK OF DOING ANYTHING ELSE ? 347 00:23:27,674 --> 00:23:29,809 SURE. 348 00:23:31,110 --> 00:23:34,614 TAKING MY CAPTAIN'S EXAM NEXT YEAR. 349 00:23:34,647 --> 00:23:38,485 ONCE THE KIDS ARE IN SCHOOL, LOUISE CAN GO BACK TO THE POST OFFICE. 350 00:23:38,518 --> 00:23:41,087 I THOUGHT, "WHAT THE HELL ? I'LL START MY OWN MEDIC SERVICE." 351 00:23:41,120 --> 00:23:45,191 OUT ON THE ISLAND, THE VOLUNTEERS ARE BECOMING SALARIED MUNICIPAL. 352 00:23:45,224 --> 00:23:48,995 IT'S JUST A MATTER OF TIME AND WHO YOU KNOW. 353 00:23:49,028 --> 00:23:53,933 SOMEDAY IT'S GONNA BE CHIEF LARRY CALLING THE SHOTS. 354 00:24:08,815 --> 00:24:11,217 [ Frank Narrating ] I'D ALWAYS HAD NIGHTMARES. 355 00:24:11,250 --> 00:24:15,488 BUT NOW THE GHOSTS DIDN'T WAIT FOR ME TO SLEEP. 356 00:24:15,522 --> 00:24:18,157 I DRANK EVERY DAY. 357 00:24:18,190 --> 00:24:20,793 "HELP OTHERS AND YOU HELP YOURSELF." 358 00:24:20,827 --> 00:24:23,730 THAT WAS MY MOTTO. 359 00:24:23,763 --> 00:24:26,733 BUT I HADN'T SAVED ANYONE IN MONTHS. 360 00:24:26,766 --> 00:24:29,802 IT SEEMED ALL MY PATIENTS WERE DYING ON ME. 361 00:24:29,836 --> 00:24:32,539 I'D WAITED, SURE THE SICKNESS WOULD BREAK. 362 00:24:32,572 --> 00:24:37,243 MAYBE THE NEXT CALL, MAYBE TOMORROW, THE FEELING WOULD DROP AWAY. 363 00:24:37,276 --> 00:24:41,814 MORE THAN ANYTHING ELSE, I WANTED TO SLEEP LIKE THAT. 364 00:24:41,848 --> 00:24:45,251 CLOSE MY EYES AND DRIFT AWAY. 365 00:24:48,855 --> 00:24:52,559 [ Man On Radio ] ZEBRA. 6-3 ZEBRA. 366 00:24:54,794 --> 00:24:56,763 ZEBRA. 367 00:24:57,997 --> 00:25:00,800 ZEBRA, ANSWER THE RADIO. COME ON. I GOT ONE FOR YOU. 368 00:25:00,833 --> 00:25:05,805 PICK UP THE RADIO AND PUSH THE BUTTON ON THE SIDE AND SPEAK INTO THE FRONT. 369 00:25:07,740 --> 00:25:10,777 COME ON. ZEBRA ? 370 00:25:17,817 --> 00:25:21,220 ZEBRA. SUICIDAL MALE BLEEDING, 371 00:25:21,253 --> 00:25:23,790 CORNER OF 44th AND 8th. 372 00:25:23,823 --> 00:25:26,593 NO FURTHER INFORMATION. 373 00:25:26,626 --> 00:25:29,128 10-4. 374 00:25:30,196 --> 00:25:31,998 [ Horn Honks ] 375 00:25:32,031 --> 00:25:35,201 [ Frank ] WE HAVE A CALL, CHIEF. SOMEBODY'S BLEEDING. 44th AND 8th. 376 00:25:35,234 --> 00:25:39,538 NO, NO. BRAKE ! BRAKE ! IT'S THE WATER. TURN AROUND. 377 00:25:40,840 --> 00:25:43,542 ** [ Rock, Indistinct ] 378 00:25:46,078 --> 00:25:50,316 [ Noel ] COME ON. KILL ME ! PUSH IT IN ! DO IT ! 379 00:25:50,349 --> 00:25:55,121 KILL ME ! HUH ? COME ON. KILL ME. JUST PUSH IT. HUH ? 380 00:25:55,154 --> 00:25:58,557 I'M GONNA CUT MY THROAT, MAN. 381 00:25:59,826 --> 00:26:02,662 [ Yells ] 382 00:26:02,695 --> 00:26:05,164 NO, DON'T ! DROP THE BOTTLE. 383 00:26:05,197 --> 00:26:07,333 PUT DOWN THE BOTTLE. HE'S CRAZY. 384 00:26:07,366 --> 00:26:11,904 REALLY ? YOU LOOK PRETTY THIRSTY, NOEL. YOU WANT SOME WATER ? 385 00:26:14,006 --> 00:26:17,710 SEE, I CAN'T DO IT. I CAME OUT OF THE DESERT. 386 00:26:17,744 --> 00:26:19,812 THOSE PEOPLE LEFT ME IN THE SUN TO DIE. 387 00:26:19,846 --> 00:26:21,814 YOU CAME OUT OF THE HOSPITAL. 388 00:26:21,848 --> 00:26:23,750 YOU WERE TIED DOWN AND HALLUCINATING. 389 00:26:23,783 --> 00:26:25,852 YOU GOT SOME BAD CHEMICALS IN YOUR HEAD. 390 00:26:25,885 --> 00:26:28,688 - NOW, THERE'S SOME MEDICINE AT THE HOSPITAL THAT'LL FIX THAT. - NO ! NO MEDICINE. 391 00:26:28,721 --> 00:26:31,858 - NO MEDICINE. - HE GOT YA. - [ Man ] DO IT ! 392 00:26:31,891 --> 00:26:36,595 MAN WANTS TO DIE ? I KNOW HOW TO KILL THAT MOTHER. POP, POP. 393 00:26:38,865 --> 00:26:41,934 OH, SH-- SHIT ! 394 00:26:45,705 --> 00:26:47,974 NOEL ! NOEL ! 395 00:26:48,007 --> 00:26:51,410 NOEL ! LARRY, CALL FOR BACKUP. 396 00:26:51,443 --> 00:26:56,649 [ Larry ] 6-3 ZEBRA, 10-85 FORTHWITH, 44 AND 8th. 397 00:26:56,683 --> 00:26:58,985 [ Man ] GET OUT OF THE ROAD, YOU CRAZY BASTARD ! 398 00:26:59,018 --> 00:27:00,419 NOEL, YOU DIDN'T LET ME FINISH. 399 00:27:00,452 --> 00:27:04,657 WE HAVE RULES AGAINST KILLING PEOPLE ON THE STREET, OKAY ? IT LOOKS BAD. 400 00:27:04,691 --> 00:27:07,660 THERE'S A SPECIAL ROOM AT THE HOSPITAL FOR TERMINATING. 401 00:27:07,694 --> 00:27:10,897 IT'S A NICE QUIET ROOM WITH A BIG BED. 402 00:27:13,165 --> 00:27:15,968 - YOU MEAN THAT ? - YEAH. 403 00:27:17,704 --> 00:27:19,338 MAN, THANK YOU, MAN. 404 00:27:19,371 --> 00:27:22,975 WAIT A MINUTE. HOW ? HOW ARE YOU GONNA KILL ME ? 405 00:27:23,009 --> 00:27:27,179 WELL, YOU HAVE A CHOICE. YOU CAN HAVE PILLS, INJECTION OR GAS. 406 00:27:28,715 --> 00:27:31,283 PILLS. DEFINITELY PILLS. [ Man ] YOU FUCKING ASSHOLE ! 407 00:27:46,899 --> 00:27:49,335 TOM WOLLS, THAT CRAZY MOTHERFUCKER. 408 00:27:49,368 --> 00:27:52,304 HE USED TO BE MY PARTNER. FRANK. 409 00:27:54,340 --> 00:27:56,943 THIS THE GUY YOU CALLED ABOUT ? I KNOW YOU. 410 00:27:56,976 --> 00:28:01,147 NAH, YOU DON'T KNOW ME. YOU DON'T KNOW ME. OH, YES, I DO, PEDRO. I DO. 411 00:28:01,180 --> 00:28:04,250 - I KNOW YOU. I KNOW HIM. - I DON'T THINK SO. 412 00:28:04,283 --> 00:28:06,819 YOU GIVE MY FRIEND HERE ANY MORE TROUBLE, I'LL KILL YA. 413 00:28:06,853 --> 00:28:09,455 YEAH, AT THE HOSPITAL. WHAT ? 414 00:28:09,488 --> 00:28:11,457 AT THE HOSPITAL. HE'S GONNA KILL ME IN THE HOSPITAL. 415 00:28:11,490 --> 00:28:13,425 FORGET THE HOSPITAL. I'LL KILL YOU HERE. 416 00:28:13,459 --> 00:28:16,395 THIS LOOKS LIKE A VERY BAD MAN I TOOK IN A COUPLE OF WEEKS AGO... 417 00:28:16,428 --> 00:28:19,231 WHO'D BEEN HOLDING TWO PRIESTS-- NOT ONE, TWO PRIESTS-- 418 00:28:19,265 --> 00:28:22,068 HOSTAGE WITH A SCREWDRIVER, AND I TOLD HIM... 419 00:28:22,101 --> 00:28:24,370 IF HE WAS EVER CAUGHT MAKING TROUBLE AGAIN, 420 00:28:24,403 --> 00:28:27,073 I'D KICK THE MURDERING LIFE OUT OF HIM. IT'S NOT WORTH IT, TOM. 421 00:28:27,106 --> 00:28:30,276 HE'S SURRENDERING. WHAT ? 422 00:28:30,309 --> 00:28:33,045 - THE WAR'S OVER. - NOT MINE. 423 00:28:33,079 --> 00:28:36,248 HEY, PEDRO, COME HERE, YOU LITTLE MOTHERFUCKER. 424 00:28:36,282 --> 00:28:38,250 I JUST WANT TO TALK TO YOU, 425 00:28:38,284 --> 00:28:40,486 GIVE YOU A LITTLE PSYCHOLOGICAL FIRST AID. 426 00:28:40,519 --> 00:28:43,856 I'M GONNA GIVE YOU YOUR FIRST LESSON ON HOW TO BE AN AMERICAN. 427 00:28:43,890 --> 00:28:46,092 IT'S CALLED "EATIN' MY SHIT." 428 00:28:46,125 --> 00:28:48,861 - COME HERE. - [ Yells ] 429 00:28:48,895 --> 00:28:52,064 TOM, DON'T DO IT, TOM. TOM ! 430 00:28:52,098 --> 00:28:53,933 I HAVE TO TAKE HIM TO THE HOSPITAL. 431 00:28:53,966 --> 00:28:58,237 I HAVE TO GET HIM TO THE HOSPITAL. GET UP HERE, MOTHERFUCKER ! 432 00:28:58,270 --> 00:29:00,072 - THAT'S ENOUGH ! - TAKE THAT ! 433 00:29:00,106 --> 00:29:03,509 THERE'S A DOUBLE SHOOTING THREE BLOCKS DOWN. 41st AND 8th, CONFIRMED. 434 00:29:03,542 --> 00:29:06,512 WE'LL DO THAT. LARRY. LARRY. LARRY ! 435 00:29:06,545 --> 00:29:10,382 I'LL TAKE IT. MOTHERFUCKER ! THAT'S ENOUGH. 436 00:29:10,416 --> 00:29:14,120 I'LL DO THAT. I'LL SEE YOU OVER THERE, OKAY ? 437 00:29:14,153 --> 00:29:17,223 - WHAT HAPPENED ? - [ Siren Wailing ] 438 00:29:22,161 --> 00:29:25,264 OH, MAN. JUST WALKED UP AND SHOT HIM. NOT A WORD. 439 00:29:25,297 --> 00:29:29,268 DAMN, THAT WAS COLD. E.M.S. MOVE IT. 440 00:29:29,301 --> 00:29:31,437 - WHERE ARE YOU HIT ? - [ Panting, Grunting ] 441 00:29:31,470 --> 00:29:34,907 YOU SEE THIS SHIT, MAN ? NIGGAS PUT A HOLE IN ME. 442 00:29:34,941 --> 00:29:40,146 YO, TIGER DID THIS SHIT, YO. AND MONEY RIGHT HERE WORK FOR OUTLAW. 443 00:29:40,179 --> 00:29:43,182 [ Grunting ] 444 00:29:46,919 --> 00:29:51,323 - [ Man ] WE GOT A GANG WAR ABOUT TO START, YO. - TAKE A DEEP BREATH. 445 00:29:52,558 --> 00:29:55,895 [ Coughing ] 446 00:29:55,928 --> 00:29:59,365 MAJOR TOM ! I'M GOING TO MISERY ! YOU TAKE YOURS TO BELLEVUE. 447 00:29:59,398 --> 00:30:03,069 OKAY, FRANK, YOU TAKE YOURS TO HEAVEN. I'LL TAKE MINE TO HELL. LET'S GO. 448 00:30:03,102 --> 00:30:05,571 GET HIM ON THE BOARD. LET'S GO. 449 00:30:09,475 --> 00:30:12,178 YOU'RE GONNA FEEL A STICK IN YOUR ARM. DON'T MOVE. 450 00:30:12,211 --> 00:30:14,580 LISTEN, I'M QUITTING, MAN. 451 00:30:14,613 --> 00:30:17,449 I'M GOING IN THE ARMY WHERE IT'S SAFE. 452 00:30:17,483 --> 00:30:19,986 [ Grunting ] I DON'T WANNA DIE. 453 00:30:20,019 --> 00:30:23,055 - NO, I WANNA DIE. I'M THE ONE. - YOU'RE NOT GONNA DIE. 454 00:30:23,089 --> 00:30:26,125 - WHAT DID YOU SAY ? - SHUT UP ! YOU'RE GOING TO DIE. HE'S NOT. GOT IT ? 455 00:30:26,158 --> 00:30:29,929 - HOLD MY HAND, MAN. - I CAN'T. I GOTTA DO THE OTHER ARM. 456 00:30:29,962 --> 00:30:33,599 - HOLD MY HAND, MAN. - HOLD THIS. 457 00:30:33,632 --> 00:30:36,435 IF YOU LET GO, I SWEAR I WON'T KILL YOU. 458 00:30:36,468 --> 00:30:39,105 [ Grunting ] 459 00:30:45,644 --> 00:30:48,847 [ Frank ] IT'S ALL RIGHT. WE'RE HERE. 460 00:30:55,121 --> 00:30:57,423 FUCK. 461 00:30:57,456 --> 00:31:00,226 HE'S NOT BREATHING. CALL A CODE. 462 00:31:00,259 --> 00:31:02,661 NOEL, LET'S GO. 463 00:31:02,694 --> 00:31:05,631 LET'S GO ! 464 00:31:05,664 --> 00:31:09,401 FUCKING CHRIST. 465 00:31:12,271 --> 00:31:16,008 [ Man ] SO HERE I AM. AND THIS JUNKIE GOT SOMETHING JAMMED IN HIS TEETH. 466 00:31:16,042 --> 00:31:19,411 NOW, NONE OF THESE JUNKIES WANNA GIVE MOUTH-TO-MOUTH. IT WAS A BLOW DRYER. 467 00:31:19,445 --> 00:31:22,414 SO I PULLS IT OUT. HIS BODY WAS COLD EXCEPT FOR HIS THROAT. 468 00:31:22,448 --> 00:31:26,452 IT HAD BEEN BLOW-DRIED FOR AN HOUR. JUNKIE HAD SECOND-DEGREE BURNS OF THE TONGUE. 469 00:31:26,485 --> 00:31:28,587 DID YOU EVER GIVE MOUTH-TO-MOUTH ? 470 00:31:28,620 --> 00:31:31,557 A LONG TIME AGO, WHEN I WAS YOUR AGE, BOY. NEVER AGAIN. 471 00:31:31,590 --> 00:31:34,994 CHANCES ARE YOU END UP WITH A MOUTHFUL OF PUKE. JUNKIE PUKE. 472 00:31:35,027 --> 00:31:38,965 I'D DO IT IF I HAD TO. IT'S PART OF THE JOB. 473 00:31:38,998 --> 00:31:41,300 WHAT ABOUT YOU ? WHAT ? 474 00:31:41,333 --> 00:31:43,469 YOU EVER DO MOUTH-TO-MOUTH BEFORE ? 475 00:31:43,502 --> 00:31:46,605 ONCE. ON A BABY. [ Griss ] OH, BABIES. 476 00:31:46,638 --> 00:31:50,109 NOW, BABIES ARE A WHOLE DIFFERENT THING ENTIRELY. 477 00:31:50,142 --> 00:31:52,444 DID I EVER TELL YOU ABOUT THE TIME THAT WHITE WOMAN APPROACHED ME ? 478 00:31:52,478 --> 00:31:56,315 I SAID, "MA'AM, I'M A TRUE COCKSMAN, AND I DON'T MIX MY SEED." 479 00:31:56,348 --> 00:31:59,685 ONLY TIME YOU SEE ME WITH A WHITE WOMAN WHEN I'M HOLDIN' HER FOR THE POLICE." 480 00:31:59,718 --> 00:32:02,388 THAT'S THE TRUTH. 481 00:32:06,125 --> 00:32:07,926 YOU SHOULDN'T SMOKE. 482 00:32:09,628 --> 00:32:13,265 IT'S OKAY. THEY'RE PRESCRIPTION. 483 00:32:13,299 --> 00:32:15,567 WORKS BETTER WITH A LITTLE WHISKEY. 484 00:32:17,469 --> 00:32:20,973 YEAH, THAT WAS MY BROTHER'S PROBLEM. THAT'S WHY HE'S PASSED OUT INSIDE. 485 00:32:21,007 --> 00:32:22,608 THAT'S IT ! 486 00:32:22,641 --> 00:32:26,645 I'VE HAD IT ! CAN'T TAKE IT ANYMORE. 487 00:32:30,382 --> 00:32:35,454 - YOU GOT... BLOOD ON-- - I KNOW. 488 00:32:37,623 --> 00:32:41,727 THAT BOY YOU BROUGHT IN, HE'S, UH, SHOT, WASN'T HE ? 489 00:32:41,760 --> 00:32:43,662 YEAH. 490 00:32:45,331 --> 00:32:47,466 HE'S DEAD, HUH ? 491 00:32:47,499 --> 00:32:49,501 YES. 492 00:32:51,037 --> 00:32:53,572 I THINK THIS PLACE STINKS. 493 00:32:53,605 --> 00:32:57,309 OUR LADY OF MISERY. IT'S CRAZY IN THERE. 494 00:32:57,343 --> 00:32:58,777 WHAT'S THE MATTER WITH THAT DOCTOR... 495 00:32:58,810 --> 00:33:01,613 WHO KEEPS MUMBLING AND POKING HIMSELF IN THE EYE WHENEVER HE TALKS TO ME ? 496 00:33:01,647 --> 00:33:04,416 HE'S WORKING A DOUBLE SHIFT. 497 00:33:05,651 --> 00:33:09,388 WELL, MY FATHER'S IN THERE. HE'S IN A COMA. 498 00:33:09,421 --> 00:33:12,358 MY MOTHER, SHE'S-- SHE'S GOING CRAZY. 499 00:33:12,391 --> 00:33:17,229 IT'S LIKE, UH, SHE'S IN A TRANCE. 500 00:33:17,263 --> 00:33:20,266 SHE SHOULD GO HOME. 501 00:33:20,299 --> 00:33:23,769 YEAH, WELL, I'D TAKE HER, BUT SOMEBODY'S GOT TO STAY HERE. 502 00:33:25,671 --> 00:33:28,374 DID YOU SEE HIM ? [ Mrs. Burke ] IT WASN'T HIM. 503 00:33:28,407 --> 00:33:30,309 YOU SAW HIM ? 504 00:33:30,342 --> 00:33:33,645 THEY SHOWED ME SOMEONE. IT WASN'T HIM. IT WASN'T MY HUSBAND. 505 00:33:33,679 --> 00:33:36,648 MRS. BURKE, THEY'LL TAKE CARE OF HIM. YOU SHOULD GO HOME NOW. 506 00:33:36,682 --> 00:33:38,650 I SHOULD KNOW MY OWN HUSBAND. 507 00:33:38,684 --> 00:33:40,652 THEY WOULDN'T LET ME SEE HIM. 508 00:33:40,686 --> 00:33:43,589 LARRY AND I'LL DROP HER HOME. HELP ME GET HER TO THE AMBULANCE. 509 00:33:43,622 --> 00:33:47,359 MOM, THEY'RE GONNA GIVE YOU A RIDE HOME. COME ON. THIS WAY. 510 00:33:49,428 --> 00:33:51,797 YOU WANT SOME COFFEE ? 511 00:33:51,830 --> 00:33:54,400 I HAVE APPLESAUCE CAKE TOO. 512 00:33:54,433 --> 00:33:57,769 RIGHT HERE. RIGHT THERE. OH. 513 00:33:57,803 --> 00:33:59,605 THANKS. 514 00:33:59,638 --> 00:34:02,574 I'LL CALL YOU IF ANYTHING CHANGES. 515 00:34:27,466 --> 00:34:31,303 [ Frank Narrating ] SAVING SOMEONE'S LIFE IS LIKE FALLING IN LOVE. 516 00:34:31,337 --> 00:34:33,539 THE BEST DRUG IN THE WORLD. 517 00:34:34,673 --> 00:34:37,643 FOR DAYS, SOMETIMES WEEKS AFTERWARDS, 518 00:34:37,676 --> 00:34:41,780 YOU WALK THE STREET MAKING INFINITE WHATEVER YOU SEE. 519 00:34:43,682 --> 00:34:47,653 ONCE, FOR A FEW WEEKS, I COULDN'T FEEL THE EARTH. 520 00:34:47,686 --> 00:34:50,189 EVERYTHING I TOUCHED BECAME LIGHTER. 521 00:34:50,222 --> 00:34:54,793 HORNS PLAYED IN MY SHOES. FLOWERS FELL FROM MY POCKETS. 522 00:34:54,826 --> 00:34:57,596 YOU WONDER IF YOU'VE BECOME IMMORTAL, 523 00:34:57,629 --> 00:35:00,632 AS IF YOU'VE SAVED YOUR OWN LIFE AS WELL. 524 00:35:00,666 --> 00:35:03,569 GOD HAS PASSED THROUGH YOU. 525 00:35:03,602 --> 00:35:06,638 WHY DENY IT THAT FOR A MOMENT THERE-- 526 00:35:06,672 --> 00:35:11,677 WHY DENY FOR A MOMENT THERE GOD WAS YOU ? 527 00:35:15,814 --> 00:35:19,885 TAKING CREDIT WHEN THINGS GO RIGHT DOESN'T WORK THE OTHER WAY. 528 00:35:19,918 --> 00:35:25,291 WHEN THINGS GO WRONG, SPREADING THE BLAME IS AN ESSENTIAL MEDIC SURVIVAL TOOL. 529 00:35:25,324 --> 00:35:29,228 "THE ELEVATOR BROKE DOWN." "THE BOYFRIEND WAS CRAZY." 530 00:35:29,261 --> 00:35:32,664 "I SHOULD'VE CALLED IN SICK." "THE TUBE WOULDN'T GO IN." 531 00:35:32,698 --> 00:35:37,836 THE GOD OF HELLFIRE IS NOT A ROLE THAT ANYONE WANTS TO PLAY. 532 00:35:37,869 --> 00:35:42,741 [ Buzzing ] 533 00:35:44,410 --> 00:35:46,478 [ Buzzing Stops ] 534 00:36:02,828 --> 00:36:07,699 GOOD MORNING, CAPTAIN. WHAT AM I GONNA DO WITH THIS GUY ? 535 00:36:08,967 --> 00:36:12,504 PIERCE, I JUST GOT OFF THE PHONE WITH BOROUGH COMMAND. 536 00:36:12,538 --> 00:36:16,808 OUT OF 12 SHIFTS THIS MONTH, YOU'VE BEEN LATE FOR NINE, SICK FOUR. 537 00:36:16,842 --> 00:36:19,511 THAT INCLUDES THE SHIFT WHERE YOU CAME IN LATE, YOU WENT HOME EARLY. 538 00:36:19,545 --> 00:36:22,414 I'M SICK. THAT'S WHAT I'VE BEEN TELLING YOU. YOU'RE SICK ? 539 00:36:22,448 --> 00:36:24,450 YOU'RE KILLING ME, DO YOU KNOW THAT ? 540 00:36:24,483 --> 00:36:28,287 YOU'VE GOT NO SICK TIME LEFT ACCORDING TO COMMAND. I MEAN, I WAS TOLD TO TERMINATE. 541 00:36:28,320 --> 00:36:32,291 IT'S OKAY. I'LL JUST GET MY THINGS OUT OF MY LOCKER. 542 00:36:32,324 --> 00:36:36,595 EXCUSE ME. IT'S NOT OKAY. I-I-I NEVER FIRED ANYBODY IN MY LIFE, MAN. 543 00:36:36,628 --> 00:36:39,731 I'M SORRY, CAPTAIN. DON'T TAKE IT TOO HARD. 544 00:36:40,866 --> 00:36:43,302 [ Barking ] 545 00:36:43,335 --> 00:36:47,839 [ Laughing ] NOBODY TELLS ME TO FIRE ANYBODY, EVER. 546 00:36:47,873 --> 00:36:51,543 I TOLD THEM, "STICK IT RIGHT UP YOUR BIG ONE." PARDON ME. 547 00:36:51,577 --> 00:36:55,347 I SAID, "YOU WANNA FIRE HIM ? COME ON OVER AND DO IT YOURSELF." 548 00:36:55,381 --> 00:36:58,417 YOU KNOW THEY WON'T DO IT. IT'S UP TO YOU. YOU'VE GOTTA BE STRONG. 549 00:36:58,450 --> 00:37:02,321 BE A MAN. I AM A MAN. YOU THINK THEY GIVE THESE TO SISSIES ? 550 00:37:02,354 --> 00:37:06,258 COME ON, KID. THIS IS A WEEKEND OF FULL MOONS. NOBODY WANTS TO WORK. 551 00:37:06,292 --> 00:37:08,460 I MEAN, YOUR PARTNER LARRY'S CALLED IN SICK. 552 00:37:08,494 --> 00:37:11,430 OKAY, LARRY VEEBER. STUPID STANLEY TOO. 553 00:37:11,463 --> 00:37:15,467 COME ON. I NEED BODIES OUT THERE. I GOT BUSES THAT GOTTA RUN. 554 00:37:15,501 --> 00:37:17,336 I HAD TO PUT MARCUS ON 62-YOUNG. 555 00:37:17,369 --> 00:37:20,539 HEY. HEY. YOU KNOW HE'S NOT SUPPOSED TO WORK TWO NIGHTS IN A ROW. 556 00:37:20,572 --> 00:37:23,575 - YOU KNOW WHAT WE'RE IN FOR WITH THAT ONE ? - YOU SWORE YOU'D FIRE ME... 557 00:37:23,609 --> 00:37:25,844 IF I CAME IN LATE AGAIN. 558 00:37:25,877 --> 00:37:28,580 I'LL FIRE YOU TOMORROW. [ Pounds Desk ] 559 00:37:28,614 --> 00:37:31,683 EVEN BETTER THAN THAT, WHAT WAS I THINKING ABOUT ? 560 00:37:31,717 --> 00:37:34,886 I COULD FORWARD YOU SOME SICK TIME. HOW ABOUT A WEEK ? 561 00:37:34,920 --> 00:37:38,324 A WEEK'S NOT GONNA DO IT. A WEEK'S NOT GONNA DO IT. 562 00:37:40,058 --> 00:37:42,861 KID, YOUR SAYING NO, IT AIN'T GONNA DO IT. [ Pounds Desk ] 563 00:37:45,964 --> 00:37:48,634 YOU'RE GOING OUT WITH MARCUS. OKAY ? 564 00:37:48,667 --> 00:37:50,569 DUTY CALLS YOU, KID. THE CITY NEEDS YOU. PLEASE. 565 00:37:50,602 --> 00:37:53,739 I'LL FRONT YOU SICK TIME. I'LL MAKE IT UP TO YOU. HONEST TO GOD. 566 00:37:53,772 --> 00:37:57,676 LOOK AT ME. THE NEXT TIME I SEE YOU, I'LL FIRE YOU. 567 00:37:57,709 --> 00:38:01,680 I CAN BARK TOO. PIERCE, YOU CAN DO IT ALL. 568 00:38:01,713 --> 00:38:04,015 I NEVER SAID I COULD BARK BETTER THAN YOU. 569 00:38:04,049 --> 00:38:07,353 GO AND HELP-- GO AND HELP THE PEOPLE OF NEW YORK. GO AHEAD. 570 00:38:07,386 --> 00:38:10,055 GET OUT THERE AND MOP THEM UP FOR ME. GO AHEAD. DO YOUR JOB. 571 00:38:10,088 --> 00:38:13,659 DO YOUR JOB. YOU'RE THE BEST. [ Woman ] PUT DOWN THAT CRACK STEM. 572 00:38:13,692 --> 00:38:16,862 PUT DOWN THAT CRACK STEM AND DROP YOUR JUG OF SIN, 573 00:38:16,895 --> 00:38:20,366 YOUR HIGH-HEELED SKIRTS AND YOUR STOCK DIVIDENDS, 574 00:38:20,399 --> 00:38:23,702 YOUR PATENT LEATHER UNDERWEAR, TELEVISED SUICIDES, 575 00:38:23,735 --> 00:38:27,506 LAP DANCERS IN LEOTARDS IN DELICATESSENS. 576 00:38:27,539 --> 00:38:32,077 AND THE LORD SAID, "IF YOU CAN FIND ONE THAT ISN'T A SINNER-- JUST ONE-- 577 00:38:32,110 --> 00:38:35,714 THEN I WILL SPARE THE CITY." LORD, MOTHERING MAN. 578 00:38:35,747 --> 00:38:40,085 BOY, YOU LOOK LIKE HELL. WHAT YOU DRINKING ? 579 00:38:40,118 --> 00:38:43,955 CAPTAIN ALMOST FIRED ME TONIGHT. I'M ON MY WAY OUT. 580 00:38:43,989 --> 00:38:45,891 [ Chuckling ] ANYTIME NOW. 581 00:38:45,924 --> 00:38:49,027 NOBODY GETS FIRED, SON. LOOK AT ME. 582 00:38:49,060 --> 00:38:52,431 THE MOST THEY MIGHT DO IS TRANSFER YOU TO THE BRONX. 583 00:38:52,464 --> 00:38:55,901 BOY, YOU LOOK LIKE YOU AGED ABOUT TEN YEARS SINCE I RODE WITH YOU LAST. 584 00:38:55,934 --> 00:38:58,704 I AIN'T FEELING SO HOT. 585 00:39:01,440 --> 00:39:04,009 I'VE BEEN SEEING THE GHOSTS. 586 00:39:05,143 --> 00:39:08,714 YOU MEAN THE PEOPLE WE LOST ? YEAH. 587 00:39:08,747 --> 00:39:11,417 IF THEY GOT TO GO, GOT TO GO. GOD BLESS 'EM. 588 00:39:11,450 --> 00:39:17,088 YOU EVER NOTICE PEOPLE WHO SEE SHIT ARE ALWAYS CRAZY ? MM-HMM. 589 00:39:17,122 --> 00:39:18,924 SCIENTIFIC FACT. 590 00:39:18,957 --> 00:39:22,428 I THINK THE WORST IS OVER. OH, NO, SON. 591 00:39:22,461 --> 00:39:26,565 IT CAN ALWAYS GET WORSE. SEE, YOU CAN'T CHANGE WHAT'S OUT THERE. 592 00:39:26,598 --> 00:39:28,133 ONLY WHERE YOU'RE COMING FROM. 593 00:39:28,166 --> 00:39:31,102 SO YOU GOT TO LET THE GOOD LORD-- THANK YOU, JESUS-- 594 00:39:31,136 --> 00:39:33,472 TAKE OVER IN HERE. 595 00:39:33,505 --> 00:39:36,942 [ Woman ] 6-2 YOUNG. LET'S GO, 6-2 YOUNG. ANSWER THE RADIO. 596 00:39:36,975 --> 00:39:39,745 MARCUS, IT'S LOVE. I HAVEN'T HEARD HER IN MONTHS. 597 00:39:39,778 --> 00:39:43,615 WELL, NO, SHE ONLY WORKS WHEN I'M ON. 598 00:39:43,649 --> 00:39:46,151 I MAKES HER WAIT. DRIVES HER CRAZY. 599 00:39:46,184 --> 00:39:49,488 IT IS TRUE YOU AND LOVE WENT ON A BLIND DATE ? MM-HMM. 600 00:39:49,521 --> 00:39:52,958 - SHE HIT YOU WITH A BOTTLE ? - WHY YOU GOTTA BRING THAT UP ? 601 00:39:52,991 --> 00:39:55,126 SHE LOVES ME THE WAY NO WOMAN EVER HAS. 602 00:39:55,160 --> 00:39:57,429 6-2 YOUNG, I DON'T HAVE TIME FOR YOUR GAMES. 603 00:39:57,463 --> 00:40:00,031 NOW, ANSWER ME, OR DO I HAVE TO COME OUT THERE MYSELF ? 604 00:40:00,065 --> 00:40:02,501 OH, SOOKIE, SOOKIE. NOW. ROUGH. 605 00:40:02,534 --> 00:40:05,737 NOW, SEE, I USUALLY DON'T DO CALLS BEFORE MY COFFEE, 606 00:40:05,771 --> 00:40:08,774 BUT I THINK THIS'LL BE GOOD FOR YOU, SON. 607 00:40:08,807 --> 00:40:11,643 6-2 YOUNG IS HERE, BABY. [ Laughing ] 608 00:40:11,677 --> 00:40:14,045 AND I'M GONNA TAKE CARE OF YOU. 609 00:40:14,079 --> 00:40:18,784 * DON'T YOU WORRY 'BOUT A THING ** 610 00:40:18,817 --> 00:40:20,519 COME ON, WHITE BOY. 611 00:40:20,552 --> 00:40:25,223 'CAUSE BIG DADDY MARCUS IS ALIVE AND ON ARRIVAL, BABY. 612 00:40:25,256 --> 00:40:28,093 I'M NOT YOUR BABY, YOUNG. I'M NOT YOUR MOTHER EITHER. 613 00:40:28,126 --> 00:40:32,798 YOU'RE GOING TO A CARDIAC ARREST. 30th AND 11th, NORTHEAST CORNER. 614 00:40:32,831 --> 00:40:35,200 IT'S A CLUB. TAKE THE BACK ENTRANCE. 615 00:40:35,233 --> 00:40:38,103 ALL RIGHT, 10-4, SWEET MAMA. YOU FEELING BETTER, FRANK ? 616 00:40:38,136 --> 00:40:40,071 I FEEL WORSE. OH, THAT'S GOOD, BOY. 617 00:40:40,105 --> 00:40:43,842 - THIS HERE IS FOR YOU. - [ Siren Wailing ] 618 00:40:50,682 --> 00:40:55,487 I HOPE WE'RE NOT TOO LATE FROM YOU FOLKS HOLDING US UP HERE. EXCUSE ME. 619 00:40:55,521 --> 00:40:57,489 RIGHT THIS WAY. 620 00:40:57,523 --> 00:41:00,959 ** [ Alternative Rock ] 621 00:41:00,992 --> 00:41:08,534 ** 622 00:41:08,567 --> 00:41:19,077 ** 623 00:41:19,110 --> 00:41:22,247 GET THE HELL OUT OF MY WAY. 624 00:41:22,280 --> 00:41:24,115 OKAY, WHAT HAPPENED ? 625 00:41:24,149 --> 00:41:27,653 - PLEASE TELL ME HE'S GONNA BE ALL RIGHT. - NO, HE DEAD. 626 00:41:27,686 --> 00:41:30,556 - YOU BUGGIN'. WE JUST SIGNED OUR FIRST RECORD DEAL. - LOOK, HE DEAD, SON. 627 00:41:30,589 --> 00:41:32,658 AIN'T NOTHING WE CAN DO ABOUT IT. COME ON, FRANK. THAT'S IT. 628 00:41:32,691 --> 00:41:36,061 - [ Woman ] WHAT DO YOU MEAN HE'S DEAD ? - [ Quietly ] HE'S NOT DEAD. 629 00:41:36,094 --> 00:41:38,597 IT'S A HEROIN OVERDOSE. LET'S BREAK OUT THE NARCAN. 630 00:41:38,630 --> 00:41:43,602 HE'S DEAD, UNLESS YOU FOLKS WANNA STOP BULLSHITTING ME AND TELL IT STRAIGHT. 631 00:41:43,635 --> 00:41:46,905 THEN, THE GOOD LORD WILLING, WE'LL TRY AND BRING HIM BACK. 632 00:41:47,873 --> 00:41:49,808 HE BROKE UP WITH HIS OLD LADY. 633 00:41:49,841 --> 00:41:52,678 WE DIDN'T BREAK UP. WE WERE JUST SEEING OTHER PEOPLE. OH, SHE BROKE HIS HEART. 634 00:41:52,711 --> 00:41:56,214 - SHUT UP, ASSHOLE ! NOBODY ASKED YOU ! - WAS I TALKING TO YOU ? 635 00:41:56,247 --> 00:41:58,283 DICK, SHUT UP ! 636 00:41:58,316 --> 00:42:00,586 I'M STILL WAITING AND THIS YOUNG MAN HERE IS STILL DEAD. 637 00:42:00,619 --> 00:42:04,322 - YOU WANNA LEAVE HERE IN A BODY BAG TOO ? - YOU'LL END UP LIKE HIM, DICK ! 638 00:42:04,355 --> 00:42:08,627 SHUT UP ! HE'S BEEN SNORTING THAT RED DEATH STUFF. 639 00:42:08,660 --> 00:42:11,830 IT'S BEEN GOING ON FOR, LIKE, FOUR DAYS NOW. 640 00:42:11,863 --> 00:42:17,168 I REBUKE THE SPIRIT OF DRUGS IN THE NAME OF JESUS. WHAT'S HIS NAME ? 641 00:42:17,202 --> 00:42:19,270 I.B. BANGIN'. WHAT YOU MEAN I.B. BANGIN' ? 642 00:42:19,304 --> 00:42:21,640 - I.B. BANGIN'. - WHAT THE HELL KIND OF NAME IS I.B. BANGIN' ? 643 00:42:21,673 --> 00:42:23,809 - I DON'T KNOW HIS REAL NAME. - IT'S FREDERICK SMITH. 644 00:42:23,842 --> 00:42:25,644 [ Marcus ] OKAY, FREDDY-- IT'S FREDERICK. 645 00:42:25,677 --> 00:42:28,880 OKAY, I.B. BANGIN', WE'RE GONNA BRING YOU BACK FROM THE DEAD. 646 00:42:28,914 --> 00:42:32,317 NOW, I WANT EVERYBODY HERE TO GRAB THE HAND OF THE PERSON NEXT TO YOU. 647 00:42:34,185 --> 00:42:37,288 COME ON NOW. WE AIN'T GOT MUCH TIME. 648 00:42:37,322 --> 00:42:39,825 AND LOOK UP TOWARDS THE HEAVENS. 649 00:42:39,858 --> 00:42:44,029 DEAR LORD, HERE I AM AGAIN... 650 00:42:44,062 --> 00:42:48,333 ASKING ONE MORE CHANCE FOR A SINNER. 651 00:42:48,366 --> 00:42:53,138 PLEASE, LORD, BRING BACK I.B. BANGIN', LORD. 652 00:42:53,171 --> 00:42:57,075 YOU HAVE THE POWER, JESUS. YOU HAVE THE MIGHT. 653 00:42:57,108 --> 00:43:01,079 YOU HAVE THE SUPER LIGHT TO SPARE THIS WORTHLESS MAN. 654 00:43:02,313 --> 00:43:05,316 MY GOD ! FREDERICK ! RISE UP, I.B. BANGIN'... 655 00:43:05,350 --> 00:43:07,986 AND START YOUR LIFE ANEW ! 656 00:43:08,019 --> 00:43:10,021 OH, THANK YOU, LORD. 657 00:43:10,055 --> 00:43:12,958 WHAT HAPPENED ? YOU FUCKING DIED, YOU STUPID BASTARD. 658 00:43:12,991 --> 00:43:15,827 - I WARNED YOU. - DAMN, YOU GUYS ARE GOOD. - [ Marcus ] NOT US. 659 00:43:15,861 --> 00:43:20,866 THE FIRST STEP IS LOVE. THE SECOND IS MERCY. 660 00:43:25,370 --> 00:43:29,708 THAT GUY I BROUGHT IN YESTERDAY, POST-CARDIAC ARREST. HE'S GONE. 661 00:43:29,741 --> 00:43:32,711 BURKE ? YOU'RE NOT GONNA BELIEVE IT. HE'S SHOWING COGNITIVE SIGNS. 662 00:43:32,744 --> 00:43:36,381 IT STARTED WITH SPONTANEOUS RESPIRATION. NOW HE'S FIGHTING TO PULL OUT THE TUBE. 663 00:43:36,414 --> 00:43:39,284 HE HAD TO BE SEDATED. HE'S IN CAT SCAN. THERE'S NO ROOM IN I.C.U. 664 00:43:39,317 --> 00:43:41,687 WHAT DO YOU THINK ? WHO KNOWS ? 665 00:43:41,720 --> 00:43:45,356 IT'S ALL LOWER BRAIN STEM ACTIVITY AT THIS POINT. THE HEART REFUSES TO STABILIZE. 666 00:43:45,390 --> 00:43:49,728 YOU KNOW, HE CODED 11 TIMES SINCE HE GOT HERE. 667 00:43:49,761 --> 00:43:51,396 BUT THE GUY'S A FIGHTER. 668 00:43:51,429 --> 00:43:53,732 EVERY TIME THE VALIUM WEARS OFF, HE STARTS YANKING ON THE RESTRAINTS. 669 00:43:53,765 --> 00:43:55,233 THE FAMILY KNOW ? 670 00:43:55,266 --> 00:43:57,836 I WANTED TO BRING THEM IN TO SEE IF HE'D RESPOND TO VOICES. 671 00:43:57,869 --> 00:44:00,005 BUT THERE WAS NO ONE IN THE WAITING ROOM. 672 00:44:00,038 --> 00:44:01,840 THIS GUY'S DAUGHTER WAS IN MY FACE ALL NIGHT. 673 00:44:01,873 --> 00:44:03,842 FINALLY, I GOT SOMETHING POSITIVE TO TELL HER, SHE'S GONE. 674 00:44:03,875 --> 00:44:07,846 YOU PUT POISON IN YOUR VEINS, AND NOW THAT YOU'RE BREATHING AGAIN, 675 00:44:07,879 --> 00:44:12,050 YOU CAN'T WAIT TO SAY "THANK YOU VERY MUCH" AND GET BACK OUT TO POISON SHOPPING. 676 00:44:12,083 --> 00:44:14,686 WELL, SINCE WE SAVED YOUR LIFE, COULD YOU DO US A FAVOR... 677 00:44:14,720 --> 00:44:16,722 AND STOP BREATHING IN ANOTHER CITY NEXT TIME ? 678 00:44:16,755 --> 00:44:18,690 I EVER TELL YOU ABOUT THAT TIME YEARS AGO... 679 00:44:18,724 --> 00:44:22,160 I WAS ON THIS LEDGE UPTOWN TRYING TO PULL THIS DAMN PSYCHO INSIDE ? 680 00:44:22,193 --> 00:44:26,264 YOU MEAN WHERE THE GUY JUMPED AND YOU ALMOST FELL ? NO, YOU NEVER TOLD ME THAT STORY. 681 00:44:26,297 --> 00:44:27,866 [ Chuckling ] NO, YOU NEVER LISTENED. 682 00:44:27,899 --> 00:44:33,705 THERE I WAS. I PUT EVERYTHING I HAD INTO SAVING THIS DUMB-ASS, LOW-LIFE SUICIDAL... 683 00:44:33,739 --> 00:44:37,308 THAT WHEN HE WENT DOWN, IT WAS LIKE I WANTED TO GO WITH HIM. 684 00:44:37,342 --> 00:44:39,310 THAT HAPPENED ONCE IN IRELAND. 685 00:44:39,344 --> 00:44:43,448 THIS GIRL JUMPED OFF THE CLIFFS OF MOHER AND THE WIND BLEW HER BACK UP. 686 00:44:43,481 --> 00:44:47,418 - THE WIND BLEW HER BACK UP ? - YEAH, THE WIND. 687 00:44:47,452 --> 00:44:50,221 - NO, THAT WAS JESUS, SON. - IT WAS ALSO THE WIND. 688 00:44:50,255 --> 00:44:52,457 THE WIND, MY BLACK ASS. THAT WAS JESUS. 689 00:44:52,490 --> 00:44:54,760 DON'T TELL ME ABOUT THE GOOD BOOK. 690 00:44:54,793 --> 00:44:57,729 I'LL PREACH HEAVEN AND BEAT THE HELL OUT OF YOU. DON'T TELL ME THAT NOW. 691 00:44:57,763 --> 00:44:59,464 I WAS GOING, SON. 692 00:44:59,497 --> 00:45:04,335 BUT IF SOMEONE UP ON HIGH-- THANK YOU, JESUS-- HADN'T HAVE PULLED ME IN-- 693 00:45:04,369 --> 00:45:06,471 WOULD YOU TURN LEFT HERE ? I WANNA MAKE A STOP. 694 00:45:06,504 --> 00:45:12,744 THE POINT IS, EVERYBODY GO THROUGH A STRETCH WHERE FOLKS GONNA DIE ON YOU. 695 00:45:12,778 --> 00:45:14,980 JUST DON'T MEDITATE ON IT. 696 00:45:16,247 --> 00:45:20,051 * I SAY OPEN UP THE WINDOW 697 00:45:20,085 --> 00:45:22,854 I'LL BE RIGHT BACK. 698 00:45:22,888 --> 00:45:25,390 * AND LET ME BREATHE 699 00:45:28,259 --> 00:45:31,429 * I SAY OPEN THE WINDOW 700 00:45:34,265 --> 00:45:38,503 - * AND LET ME BREATHE - HELLO. IT'S FRANK PIERCE FROM THE AMBULANCE LAST NIGHT. 701 00:45:38,536 --> 00:45:41,072 I BROUGHT YOUR FATHER INTO THE HOSPITAL. 702 00:45:41,106 --> 00:45:44,409 - I JUST LEARNED SOME NEWS. - [ Mary ] I'LL BE RIGHT DOWN. 703 00:45:45,510 --> 00:45:48,013 * I CRIED FOR YA 704 00:45:50,849 --> 00:45:52,417 HE'S BETTER, ISN'T HE ? 705 00:45:52,450 --> 00:45:54,986 WELL, THE DOCTOR SAYS HE'S SHOWING SOME MOVEMENT. 706 00:45:55,020 --> 00:45:58,256 I MEAN, IT'S STILL EARLY. IT MIGHT MEAN NOTHING, BUT I THOUGHT YOU'D WANNA KNOW. 707 00:45:58,289 --> 00:46:03,428 * I CRIED FOR YA * YEAH, I KNEW. I SENSED IT WHEN I HEARD YOUR VOICE. 708 00:46:05,296 --> 00:46:08,133 YOU-YOU LOOK SO DIFFERENT. 709 00:46:08,166 --> 00:46:10,501 OH. [ Laughing ] IT'S AWFUL, ISN'T IT ? 710 00:46:10,535 --> 00:46:13,171 IT'S LIKE NIGHT OF THE LIVING CHEERLEADERS. 711 00:46:13,204 --> 00:46:16,507 WELL, I THINK IT LOOKS GOOD. 712 00:46:16,541 --> 00:46:20,411 AH, I WAS GOING NUTS IN THAT WAITING ROOM. I CAME BACK TO CHECK ON MY MOM. 713 00:46:20,445 --> 00:46:23,882 HOW IS SHE ? SHE'S SLEEPING. 714 00:46:23,915 --> 00:46:27,052 SLEEPING. 715 00:46:30,321 --> 00:46:34,559 I WAS JUST GONNA GET SOME FOOD. PIZZA. I THOUGHT MAYBE WE-- 716 00:46:34,592 --> 00:46:38,897 YOU CAN'T KILL MY FATHER THAT EASY. HE'S A REAL FIGHTER, LIKE WITH ME. 717 00:46:38,930 --> 00:46:41,566 HE HASN'T TALKED TO ME IN THREE YEARS. BUT IT'S OKAY. 718 00:46:41,599 --> 00:46:44,435 SOMETIMES YOU JUST HAVE TO PUT THINGS BEHIND YOU. 719 00:46:44,469 --> 00:46:47,572 I GOTTA BE GETTING BACK. HEY. HEY ! 720 00:46:47,605 --> 00:46:51,843 IT'LL BE TOUGH TO GET A TAXI HERE. WE CAN GIVE YOU A RIDE IF YOU LIKE. 721 00:46:51,877 --> 00:46:53,811 OKAY. 722 00:46:56,547 --> 00:46:58,416 WHO THAT ? 723 00:46:58,449 --> 00:47:01,052 SHE'S THE DAUGHTER OF A CARDIAC ARREST I BROUGHT IN LAST NIGHT. 724 00:47:01,086 --> 00:47:04,923 I TOLD HER WE'D GIVE HER A RIDE BACK TO MISERY. HER FATHER'S SHOWING SIGNS OF IMPROVING. 725 00:47:04,956 --> 00:47:09,227 OH, FRANK, YOU GOT IT BAD, SON. SO MUCH WORSE THAN WHAT I THOUGHT. 726 00:47:09,260 --> 00:47:13,098 - I'M HUNGRY TOO. WE GOTTA GET SOMETHING TO EAT AFTER THIS. - GOD, HELP US. HE'S HUNGRY. 727 00:47:14,399 --> 00:47:18,136 * THESE ARE THE DAYS 728 00:47:18,169 --> 00:47:22,073 * YOU MIGHT FILL WITH LAUGHTER * 729 00:47:22,107 --> 00:47:24,943 * UNTIL YOU BREAK 730 00:47:24,976 --> 00:47:30,515 * THESE DAYS YOU MIGHT FEEL A SHAFT OF LIFE * 731 00:47:30,548 --> 00:47:35,220 * MAKE ITS WAY ACROSS YOUR FACE * 732 00:47:35,253 --> 00:47:37,422 * AND WHEN YOU DO 733 00:47:37,455 --> 00:47:40,391 * YOU'LL KNOW HOW IT WAS MEANT TO BE * 734 00:47:40,425 --> 00:47:44,329 * SEE THE SIGNS KNOW THEIR MEANING * 735 00:47:44,362 --> 00:47:46,364 * IT'S TRUE 736 00:47:46,397 --> 00:47:49,334 * YOU'LL KNOW HOW IT WAS MEANT TO BE * 737 00:47:49,367 --> 00:47:52,938 * HEAR THE SIGNS AND KNOW THEY'RE SPEAKING * 738 00:47:52,971 --> 00:47:55,106 * TO YOU 739 00:47:55,140 --> 00:47:57,275 * TO YOU * 740 00:48:01,646 --> 00:48:04,115 DAD ? 741 00:48:04,149 --> 00:48:07,118 CAN YOU HEAR ME ? 742 00:48:07,152 --> 00:48:09,254 IT'S MARY. 743 00:48:12,557 --> 00:48:16,127 SQUEEZE MY HAND IF YOU CAN HEAR ME, DAD. 744 00:48:16,161 --> 00:48:19,130 [ Squeals ] HE SQUEEZED MY HAND. 745 00:48:19,164 --> 00:48:21,399 HE'S MOVING, DOCTOR. HE GRABBED MY HAND. 746 00:48:21,432 --> 00:48:24,202 COME ON, DAD. SHOW 'EM. COME ON. SEE ? SEE ? 747 00:48:24,235 --> 00:48:27,472 I'LL BE DAMNED. IT'S MOVEMENT. JUST NOT SURE HOW VOLUNTARY IT IS. 748 00:48:27,505 --> 00:48:30,341 [ Mary ] NO, HE HEARD ME. 749 00:48:30,375 --> 00:48:33,444 COME ON, DAD. YEAH. 750 00:48:36,681 --> 00:48:39,284 OH ! NURSE CRUPP. 751 00:48:39,317 --> 00:48:43,388 NURSE CRUPP ! TEN MILLIGRAMS OF VALIUM ! 752 00:48:43,421 --> 00:48:46,424 - GET OVER HERE. - [ Beeping ] 753 00:48:46,457 --> 00:48:49,494 - WHERE'S THAT VALIUM ? - WHY DON'T WE STEP OUT FOR A LITTLE WHILE, 754 00:48:49,527 --> 00:48:51,596 WAIT TILL THIS PASSES. MAKE SURE HE'S BREATHING. 755 00:48:51,629 --> 00:48:53,598 [ Beeping Continues ] 756 00:48:55,066 --> 00:48:57,002 HE MUST HAVE PULLED THAT TUBE OUT. 757 00:48:57,035 --> 00:49:00,305 IT'S PRETTY PAINFUL. THAT'S WHY THEY KEEP HIM SEDATED. 758 00:49:00,338 --> 00:49:02,507 BUT IT'S A GOOD SIGN. ARE YOU SURE ? 759 00:49:02,540 --> 00:49:04,642 I KNOW MY FATHER WOULD HATE BEING TIED DOWN. 760 00:49:04,675 --> 00:49:07,178 HE WOULDN'T EVEN GO TO THE DENTIST. 761 00:49:07,212 --> 00:49:09,647 THAT'S HOW IT'S DONE. 762 00:49:13,184 --> 00:49:15,520 YOU HAVE TO KEEP THE BODY GOING UNTIL THE BRAIN AND THE HEART... 763 00:49:15,553 --> 00:49:17,522 RECOVER ENOUGH TO GO ON THEIR OWN. 764 00:49:17,555 --> 00:49:20,458 HE'S BETTER THOUGH, RIGHT ? 765 00:49:21,726 --> 00:49:23,661 HE'S BETTER. 766 00:49:26,364 --> 00:49:28,499 I'M SORRY. IT'S JUST-- 767 00:49:28,533 --> 00:49:31,169 IT'S IMPORTANT TO ME. I MEAN, A WEEK AGO... 768 00:49:31,202 --> 00:49:34,472 I WAS WISHING HE WAS DEAD. 769 00:49:34,505 --> 00:49:37,542 AND NOW, I WANNA HEAR HIS VOICE JUST ONCE MORE. 770 00:49:37,575 --> 00:49:39,744 YOU KNOW WHAT I MEAN ? [ Door Swings Open ] 771 00:49:39,777 --> 00:49:42,080 [ Marcus ] WENT OVER TO RAY'S AND GOT THIS. 772 00:49:42,113 --> 00:49:45,550 MUST BE A PLACE RESERVED IN HELL FOR SOMEBODY WHO CHARGES $1.50 A SLICE. 773 00:49:45,583 --> 00:49:47,518 ANYTHING COMES UP, I'LL CALL YOU. 774 00:49:47,552 --> 00:49:50,488 - BON APPETIT. - THANKS. - THANK YOU, MARCUS. 775 00:49:53,224 --> 00:49:55,660 OH, THANK-- I'M NOT REALLY HUNGRY. 776 00:50:01,399 --> 00:50:04,369 YOU KNOW, MY FATHER'S A REALLY WONDERFUL MAN. 777 00:50:04,402 --> 00:50:06,504 THERE WAS NOBODY HE WOULDN'T HELP. 778 00:50:06,537 --> 00:50:09,507 YOU KNOW THAT CRAZY GUY, NOEL, WHO I GAVE WATER TO LAST NIGHT ? 779 00:50:09,540 --> 00:50:13,678 HE LIVED AT OUR HOUSE FOR ALMOST A YEAR. 780 00:50:13,711 --> 00:50:17,148 TOTAL STRANGER HE'D DO ANYTHING FOR. 781 00:50:17,182 --> 00:50:19,250 HIS OWN FAMILY, THOUGH-- [ Scoffs ] 782 00:50:19,284 --> 00:50:22,520 IT'S BEST NOT TO... DWELL. 783 00:50:22,553 --> 00:50:24,489 YEAH. 784 00:50:24,522 --> 00:50:26,791 IT'S GOOD PIZZA, HUH ? 785 00:50:26,824 --> 00:50:29,360 MMM, IT'S NOT AS GOOD AS, UH, NINO'S. 786 00:50:29,394 --> 00:50:34,332 YOU REMEMBER THAT PIZZA PLACE, MIMI'S, ON 10th, MAYBE 15 YEARS AGO ? 787 00:50:34,365 --> 00:50:38,469 WHEN YOU ORDERED A PIE, IT CAME WITH A LITTLE PLASTIC MADONNA IN THE MIDDLE. 788 00:50:38,503 --> 00:50:41,539 SAINT ANTHONY, YEAH. YOU FROM THE NEIGHBORHOOD ? 789 00:50:41,572 --> 00:50:44,542 I GREW UP ON 43rd. I WENT TO HOLY CROSS. REALLY ? 790 00:50:44,575 --> 00:50:47,512 I WENT TO SACRED HEART. WHERE'D YOU GO TO HIGH SCHOOL ? 791 00:50:47,545 --> 00:50:52,517 WELL, YOU KNOW, MARY, WE MOVED OUT AFTER THAT. UPSTATE. 792 00:50:52,550 --> 00:50:56,321 YEAH. LIKE EVERYBODY ELSE, EXCEPT US. 793 00:50:57,555 --> 00:51:00,825 SO, YOUR PARENTS-- GOOD. THEY'RE FINE. 794 00:51:00,858 --> 00:51:04,429 MY OLD MAN'S A BUS DRIVER, AND MOM A NURSE. 795 00:51:04,462 --> 00:51:07,398 SORT OF BORN TO IT, I GUESS. 796 00:51:08,566 --> 00:51:10,668 YOU MARRIED ? UH, NO. 797 00:51:11,869 --> 00:51:14,705 I WAS. 798 00:51:14,739 --> 00:51:16,674 HARD TO EXPLAIN. 799 00:51:18,576 --> 00:51:22,747 [ Sighs ] SHE HAD A HARD TIME ADJUSTING TO, UH-- 800 00:51:22,780 --> 00:51:26,851 WELL, MAYBE-MAYBE IT WAS MY FAULT TOO. 801 00:51:26,884 --> 00:51:29,554 [ Man ] WHITE COCKSUCKER ! DON'T BE TOUCHIN' ME ! [ Crashing Sound ] 802 00:51:29,587 --> 00:51:33,191 IS IT ALWAYS THIS BAD IN HERE ? HOW DOES ANYBODY SURVIVE ? 803 00:51:33,224 --> 00:51:37,162 GOSH. WELL, IT'S BEEN BAD LATELY, BUT IT'S-IT'S ALWAYS BAD. 804 00:51:37,195 --> 00:51:39,897 [ Shouting Continues ] HOW LONG HAVE YOU BEEN DOING THIS ? 805 00:51:39,930 --> 00:51:41,866 FIVE YEARS. 806 00:51:41,899 --> 00:51:44,835 WOW. YOU MUST'VE SEEN SOME THINGS, HUH ? 807 00:51:44,869 --> 00:51:47,872 WELL, NO. I MEAN, YOU SORT OF LEARN TO BLOCK IT OUT, YOU KNOW ? 808 00:51:47,905 --> 00:51:52,743 IT'S LIKE, UM-- LIKE COPS FENCING OFF A CRIME SCENE. 809 00:51:52,777 --> 00:51:57,148 BUT THEN, SOMETHING GOOD'LL HAPPEN. 810 00:51:57,182 --> 00:52:00,117 EVERYTHING JUST GLOWS. 811 00:52:01,586 --> 00:52:04,255 YOU MUST GET A LOT OF OVERDOSES. 812 00:52:04,289 --> 00:52:06,691 BET YOU PICKED ME UP A COUPLE TIMES. 813 00:52:07,592 --> 00:52:09,727 I THINK I'D REMEMBER THAT. 814 00:52:09,760 --> 00:52:12,330 MAYBE NOT. 815 00:52:12,363 --> 00:52:14,599 I WAS A DIFFERENT PERSON THEN. 816 00:52:16,601 --> 00:52:18,903 DOES EVERYONE YOU MEET JUST... 817 00:52:18,936 --> 00:52:22,940 SPILL THEIR GUTS ON YOU LIKE THIS ? UH, MOSTLY. 818 00:52:22,973 --> 00:52:24,809 MUST BE MY FACE. 819 00:52:24,842 --> 00:52:27,278 MY MOTHER ALWAYS SAID I LOOK LIKE A PRIEST. 820 00:52:27,312 --> 00:52:30,381 YOU DO. YEAH. 821 00:52:30,415 --> 00:52:33,251 YEAH, MY MOM THOUGHT I WAS GONNA BE A NUN... 822 00:52:33,284 --> 00:52:38,456 BECAUSE, UH, I RAN AWAY TO A CONVENT WHEN I WAS 13. 823 00:52:38,489 --> 00:52:43,794 BUT I DIDN'T WANT TO BE A NUN. I JUST-- I WANTED TO RUN AWAY. 824 00:52:43,828 --> 00:52:49,434 WELL, SISTER MARY OR MARY THE JUNKIE, IT DIDN'T REALLY MATTER TO ME. 825 00:52:51,336 --> 00:52:54,171 YOU KNOW, I BETTER GO CHECK ON MY FATHER. YEAH, ALL RIGHT. 826 00:52:55,340 --> 00:52:57,475 THANKS FOR THE PIZZA. I OWE YOU ONE. 827 00:52:57,508 --> 00:53:00,811 MAYBE, UM, WHEN HE GETS BETTER. 828 00:53:00,845 --> 00:53:04,715 WHEN WE'RE THROUGH WITH ALL OF THIS. SURE. 829 00:53:11,422 --> 00:53:13,691 LOOK AFTER HER, GRISS, OKAY ? 830 00:53:16,794 --> 00:53:20,365 ** [ R&B On Radio ] RULE NUMBER ONE: DON'T GET INVOLVED WITH PATIENTS. 831 00:53:20,398 --> 00:53:23,434 RULE NUMBER TWO: DON'T GET INVOLVED WITH PATIENTS' DAUGHTERS. 832 00:53:23,468 --> 00:53:25,570 YOU UNDERSTAND ? [ Mimicking Marcus ] WHAT ABOUT RULE NUMBER THREE ? 833 00:53:25,603 --> 00:53:27,438 DON'T GET INVOLVED WITH DISPATCHERS NAMED LOVE. 834 00:53:27,472 --> 00:53:29,974 NOW, BOY, YOU DON'T KNOW NOTHIN' ABOUT RULE NUMBER THREE. 835 00:53:30,007 --> 00:53:34,245 CANNOT BEGIN TO UNDERSTAND THE COMPLEXITIES OF THAT RULE. 836 00:53:34,279 --> 00:53:36,247 ** [ Continues ] 837 00:53:36,281 --> 00:53:38,583 COME ON. LET'S GO LOOK AT SOME HOOKERS, HMM ? 838 00:53:38,616 --> 00:53:42,453 KIT KAT CLUB BE LETTIN' OUT 'BOUT NOW. 839 00:53:42,487 --> 00:53:44,455 [ Love On Radio ] 74-WILL. 330, WEST 33rd. 840 00:53:44,489 --> 00:53:47,258 CHURCH OF JESUS SON, FOR DEMONIC POSSESSION. 841 00:53:47,292 --> 00:53:49,660 72-VICTOR, YOU'RE GOIN' TO 8th AND 14th. 842 00:53:49,694 --> 00:53:52,597 ON THE CORNER, THERE'S A 40-YEAR-OLD MAN HEARIN' CELEBRITY VOICES. 843 00:53:52,630 --> 00:53:56,601 76-X RAY, TAKE IT UPTOWN, 541 WEST 54th ST, 844 00:53:56,634 --> 00:53:59,270 FOR THE ELDERLY WOMAN ABDUCTED BY HER CAT. 845 00:53:59,304 --> 00:54:01,439 ** [ Continues ] 846 00:54:01,472 --> 00:54:05,576 [ Marcus ] LOOK AT THESE WOMEN. CAN'T EVEN TELL WHO'S A HOOKER NO MORE. 847 00:54:05,610 --> 00:54:07,812 WHATEVER HAPPENED TO GO-GO BOOTS AND HOT PANTS ? 848 00:54:07,845 --> 00:54:09,747 THEY'LL WEAR ANYTHING NOW. 849 00:54:09,780 --> 00:54:12,483 WALK OUT THE HOUSE WITH WHATEVER THEY GOT ON. 850 00:54:12,517 --> 00:54:15,486 [ Man Shouting, Indistinct ] 851 00:54:15,520 --> 00:54:17,922 YOU GOT THE WRONG GUY ! HANDS OFF, BABY ! 852 00:54:17,955 --> 00:54:20,491 [ Frank Narrating ] THE STREET'S NOT LIKE THE E.R. 853 00:54:20,525 --> 00:54:24,662 THERE'S NO WALLS, NO CONTROLS. 854 00:54:24,695 --> 00:54:27,965 TO MAKE UP FOR THAT, THEY TRY TO TEACH ME HOW TO ACT WITHOUT THINKING, 855 00:54:27,998 --> 00:54:33,638 LIKE A SOLDIER WHO CAN TAKE APART AND REASSEMBLE A GUN BLINDFOLDED. 856 00:54:33,671 --> 00:54:36,841 KICK HIS ASS ! FUCK HIM UP ! FUCK HIM UP ! 857 00:54:36,874 --> 00:54:40,010 KICK HIS ASS ! BEAT THE SHIT OUT OF HIM, BABY ! 858 00:54:40,044 --> 00:54:41,879 BEAT THE SHIT OUT OF HIM ! 859 00:54:41,912 --> 00:54:43,848 [ Frank Continues ] I REALIZED THAT MY TRAINING WAS USEFUL... 860 00:54:43,881 --> 00:54:46,584 IN LESS THAN TEN PERCENT OF THE CALLS, 861 00:54:46,617 --> 00:54:50,588 AND SAVING SOMEONE'S LIFE WAS RARER THAN THAT. 862 00:54:50,621 --> 00:54:52,990 AFTER A WHILE, I GREW TO UNDERSTAND... 863 00:54:53,023 --> 00:54:58,529 THAT MY ROLE WAS LESS ABOUT SAVING LIVES THAN ABOUT BEARING WITNESS. 864 00:54:58,563 --> 00:55:00,865 I WAS A GRIEF MOP. 865 00:55:00,898 --> 00:55:03,534 IT WAS ENOUGH THAT I SIMPLY SHOWED UP. 866 00:55:03,568 --> 00:55:06,537 [ Woman Sobbing ] EXCEPT WITH ROSE. 867 00:55:06,571 --> 00:55:09,306 [ Sobbing ] 868 00:55:12,510 --> 00:55:14,445 [ Wolls ] SHUT UP ! 869 00:55:14,479 --> 00:55:18,383 I'LL GET YA A GLASS OF WATER. NOEL, I'M YOUR FRIEND. [ Shouting, Groaning ] 870 00:55:18,416 --> 00:55:21,085 COME ON, CALM DOWN. I'M GONNA TAKE YOU TO A SPA. 871 00:55:21,118 --> 00:55:23,854 I'M GONNA GET YOU A FACIAL. SHH, SHH. [ Shouts In Spanish ] 872 00:55:23,888 --> 00:55:26,591 [ Shouting Continues ] GET HIM IN THERE ! 873 00:55:28,993 --> 00:55:31,696 LOOK-LOOK-LOOK AT THAT. HMM ? LOOK AT THAT. 874 00:55:31,729 --> 00:55:35,600 LEAVES YOU WITH NO IDEA WHAT'S UNDERNEATH. NOT EVEN A SUGGESTION. 875 00:55:35,633 --> 00:55:38,403 COULD BE A SKELETON FOR ALL YOU KNOW. 876 00:55:43,007 --> 00:55:45,976 YEAH, THAT-THAT'S NICE, THOUGH. RIGHT THERE. MM-HMM. 877 00:55:46,010 --> 00:55:49,647 PULLIN' BACK HER HOOD AS WE DRIVE BY. 878 00:55:49,680 --> 00:55:52,049 SEE, THERE'S A MYSTERY TO IT. 879 00:55:52,082 --> 00:55:54,585 THEN SHE SHOWS YA. SHE'S NOT A WHORE, MARCUS. 880 00:55:54,619 --> 00:55:56,654 WE'RE ALL WHORES, FRANK. 881 00:55:56,687 --> 00:55:59,590 YOU KNOW WHAT I'M TALKIN' ABOUT ? THE WAY SHE LOOKED AT ME. 882 00:55:59,624 --> 00:56:02,927 SHE WASN'T LOOKIN' AT YOU, MAN. SHE WAS LOOKIN' AT ME. 883 00:56:03,961 --> 00:56:06,130 WHY DID YOU KILL ME, FRANK ? 884 00:56:06,163 --> 00:56:08,466 - I DIDN'T KILL YOU. - NO, YOU DIDN'T, FRANK, AND THANK YOU. 885 00:56:08,499 --> 00:56:10,735 BUT THERE'S STILL A COUPLE HOURS LEFT ON OUR SHIFT. 886 00:56:10,768 --> 00:56:13,971 NO, IT'S NOT YOU. IT'S SOME-- YOU HEARIN' THEM VOICES AGAIN ? 887 00:56:14,004 --> 00:56:16,607 I JUST NEED A DRINK. WHAT-WHAT THEM VOICES SAYIN' TO YA ? 888 00:56:16,641 --> 00:56:18,809 THEY SAY, "KILL MARCUS !" OKAY ? 889 00:56:18,843 --> 00:56:21,646 [ Laughing ] THAT AIN'T FUNNY, FRANK. 890 00:56:21,679 --> 00:56:23,948 LOOK, I DON'T NEED SHOCK TREATMENTS. I'M NOT SICK, ALL RIGHT ? 891 00:56:23,981 --> 00:56:25,783 I JUST NEED A DRINK. OKAY. 892 00:56:25,816 --> 00:56:28,753 [ Love On Radio ] 62-YOUNG, ANSWER THE RADIO. I HAVE A CALL FOR YOU. 893 00:56:30,154 --> 00:56:33,491 I CAN'T WAIT ALL NIGHT, YOUNG. I'M HOLDIN' A PRIORITY, 894 00:56:33,524 --> 00:56:35,493 AND IF YOU DON'T ANSWER I'M GONNA KNOCK YOU OUTTA SERVICE. 895 00:56:35,526 --> 00:56:39,530 62-YOUNG IS HERE, BABY, AND I'M GONNA HELP YOU OUT. 896 00:56:39,564 --> 00:56:42,199 JUST REMEMBER, YOU OWE ME. 897 00:56:42,232 --> 00:56:44,969 [ Love ] YOU'RE GOING TO 370 WEST 98th STREET. 898 00:56:45,002 --> 00:56:48,506 17-YEAR-OLD FEMALE, CARDIAC ARREST. NO FURTHER INFORMATION. 899 00:56:48,539 --> 00:56:52,176 - 10-4, HON. - WHY IS EVERYTHING A CARDIAC ARREST ? 900 00:56:52,209 --> 00:56:57,448 WHAT HAPPENED TO CHEST PAIN, DIFFICULTY BREATHING, FRACTURED HANDS ? 901 00:56:57,482 --> 00:56:59,950 COME ON, PEOPLE ! 902 00:57:01,118 --> 00:57:03,488 LORD JESUS, HELP ME GET THROUGH THE NIGHT. 903 00:57:03,521 --> 00:57:06,223 [ Siren Wailing ] * I CAN'T GET OVER IT 904 00:57:06,256 --> 00:57:10,661 * IT'S SO WIDE I CAN'T GET AROUND IT * 905 00:57:10,695 --> 00:57:13,464 * NOWHERE TO RUN NOWHERE TO HIDE * 906 00:57:13,498 --> 00:57:16,501 I HATE THIS BLOCK. NOTHIN' BUT CRACKHEADS. 907 00:57:16,534 --> 00:57:18,936 I DON'T WANNA GO IN THERE WITHOUT THE POLICE. I'M GOIN'. 908 00:57:18,969 --> 00:57:20,938 IT'S EASIER THAN WAITIN'. 909 00:57:24,174 --> 00:57:26,010 E.M.S. ! 910 00:57:26,043 --> 00:57:29,547 AMBULANCE ! OH, JESUS. MY BAD BACK. 911 00:57:29,580 --> 00:57:32,917 MY FEET HURT. DAMN CRACKHEADS. 912 00:57:32,950 --> 00:57:36,987 E.M.S. ! HELLO ? E.M.S. 913 00:57:45,129 --> 00:57:47,064 HELLO ? 914 00:57:52,136 --> 00:57:54,004 PLEASE, HURRY. 915 00:57:55,940 --> 00:57:58,275 PLEASE HURRY. COME THIS WAY, PLEASE. 916 00:57:58,308 --> 00:58:02,212 SHE'S OVER HERE. THIS WAY. HURRY. [ Screaming ] 917 00:58:02,246 --> 00:58:07,885 [ Both Speaking Spanish ] 918 00:58:07,918 --> 00:58:11,288 MY, OH, MY, A FAT CRACKHEAD ! NOW, THAT'S A FIRST. 919 00:58:11,321 --> 00:58:16,761 WHAT'S WRONG ? NO ENGLISH. SHE HAS TERRIBLE PAIN IN HER BELLY. 920 00:58:16,794 --> 00:58:20,097 - I MEAN, SHE'S PREGNANT. - NO, NO, THAT'S IMPOSSIBLE. WE'RE VIRGINS. 921 00:58:20,130 --> 00:58:23,167 ARE YOU PREGNANT ? ¿ ESTAS EMBARAZADA ? 922 00:58:23,200 --> 00:58:26,270 CAN YOU WALK ? ¿ PUEDES CAMINAR ? 923 00:58:26,303 --> 00:58:28,305 SHE SAY SHE IN GREAT PAIN. THANK-THANK YOU. 924 00:58:28,338 --> 00:58:30,875 THANK YOU FOR THE TRANSLATION. WHAT'S YOUR NAME ? 925 00:58:30,908 --> 00:58:35,079 ¿ NOMBRE ? ALL RIGHT, LET'S HAVE A LOOK. MARIA ! MARIA ! 926 00:58:35,112 --> 00:58:37,682 [ Couple Speaking Spanish ] 927 00:58:37,715 --> 00:58:39,316 YOU TWO KNOW EACH OTHER A LONG TIME ? 928 00:58:39,349 --> 00:58:41,986 YEAH, TWO YEARS, EVER SINCE WE LEFT THE ISLAND. 929 00:58:42,019 --> 00:58:44,321 THIS IS A PERSONAL QUESTION, BUT I GOTTA ASK IT. 930 00:58:44,354 --> 00:58:47,792 - IN ALL THAT TIME, YOU NEVER HAD SEX ? - NO, NEVER. 931 00:58:47,825 --> 00:58:51,962 MAYBE YOU HAD A COUPLE OF BEERS ONE NIGHT LAST SUMMER. YOU KNOW HOW IT WORKS, SON. 932 00:58:51,996 --> 00:58:54,799 - NO CIGARETTES, NO DRUGS, NO BEER. - NO UNDERWEAR ? 933 00:58:54,832 --> 00:58:58,068 - WE'RE VIRGINS ! - OH, JESUS, WE'D BETTER GO. CALL FOR BACKUP ! 934 00:58:58,102 --> 00:59:01,105 - IT'S COMING. HOLD HER DOWN. - MY GOD ! WHAT THE HELL IS THAT ? 935 00:59:01,138 --> 00:59:04,174 - IT'S THREE LEGS. BACKUP ! - THAT'S TOO MANY ! 936 00:59:04,208 --> 00:59:06,010 [ Marcus ] THEY'RE COMIN' ! IS SHE DYING ? 937 00:59:06,043 --> 00:59:07,912 SHE'S HAVING A BABY. TWINS. THAT'S IMPOSIBLE. 938 00:59:07,945 --> 00:59:11,649 IT'S POSSIBLE ! IT'S POSSIBLE ! SHE'S HAVING A BABY, OKAY ? 939 00:59:11,682 --> 00:59:13,918 [ Panting ] IT'S A MIRACLE. 940 00:59:13,951 --> 00:59:16,186 [ Labored Breathing ] 941 00:59:16,220 --> 00:59:18,889 CONTRACTIONS STOPPED. HELP ME GET HER OUT OF HERE. 942 00:59:18,923 --> 00:59:21,025 OW ! HOLD IT, HOLD IT, HOLD IT. 943 00:59:21,058 --> 00:59:24,361 MY BACK. HOLD IT. [ Woman Screams ] 944 00:59:24,394 --> 00:59:27,297 [ Screaming, Sobbing ] ALL RIGHT, LOOK, LET'S JUST PUT HER DOWN. 945 00:59:27,331 --> 00:59:30,134 PUT HER OVER HERE. LET'S JUST PUT HER DOWN. 946 00:59:30,167 --> 00:59:33,570 YOU TAKE THE FIRST ONE. [ Screaming Intensifies ] 947 00:59:37,775 --> 00:59:39,744 [ Baby Crying ] 948 00:59:39,777 --> 00:59:43,914 IT'S A BOY, FRANK. HE LOOKS GOOD. 949 00:59:43,948 --> 00:59:46,183 HOW'S YOURS ? 950 00:59:49,253 --> 00:59:51,321 OPEN THE DOOR ! 951 00:59:51,355 --> 00:59:53,724 SHE HAD A PULSE ! 952 00:59:53,758 --> 00:59:55,693 [ Constance ] CODE ! CODE BLUE ! 953 00:59:55,726 --> 00:59:57,895 [ Man Over P.A., Indistinct ] 954 00:59:57,928 --> 01:00:00,364 WE'RE SET UP IN TWO. JESUS CHRIST. GET HER ON THE MONITOR. 955 01:00:00,397 --> 01:00:03,167 WHERE'S THE PEDIATRIC CART ? IT'S RIGHT HERE. 956 01:00:03,200 --> 01:00:05,369 GIVE ME THE BLADE. HOW MANY MONTHS, FRANK ? CAN'T TELL. 957 01:00:05,402 --> 01:00:08,272 IT WAS A BREECH. TWINS. THE OTHER SEEMS OKAY. STEP BACK, FRANK. 958 01:00:08,305 --> 01:00:10,374 MARCUS IS TAKING HIM AND THE MOTHER TO MATERNITY. 959 01:00:10,407 --> 01:00:13,310 I'M A MOTHER ! I GOT A DAUGHTER ! I GOT RIGHTS ! 960 01:00:13,343 --> 01:00:16,046 [ Hazmat ] STOP COMPRESSION. GIVE HER SOME VALIUM ! 961 01:00:16,080 --> 01:00:19,316 TEN MIL, STAT ! FLATLINE. LET'S START C.P.R. 962 01:00:19,349 --> 01:00:22,619 STARTING. STATUS ? 963 01:00:24,054 --> 01:00:26,891 [ Constance ] I THINK I GOT A PULSE. I THINK. 964 01:00:31,461 --> 01:00:33,297 FUCK ! NOTHING ! 965 01:00:34,965 --> 01:00:37,101 [ Mishra ] GIVE ME AN I.V. LINE. [ Hazmat ] CALL X RAY. 966 01:00:37,134 --> 01:00:39,136 I.V.'S IN. GIVE ME EPINEPHRINE. HOW LONG HAS SHE BEEN DOWN ? 967 01:00:39,169 --> 01:00:40,938 [ Constance ] ABOUT TEN MINUTES. CALL RESPIRATORY. 968 01:00:40,971 --> 01:00:45,242 EXCUSE ME, SIR. CAN I PLEASE BOTHER YOU FOR A CUP OF WATER ? CAN WE GET AN X RAY HERE ? 969 01:00:45,275 --> 01:00:47,344 [ Voices Continue, Overlapping ] OH, MY GOD. 970 01:00:47,377 --> 01:00:50,014 FOR DAYS, I HAVE EATEN NOTHING BUT SAND, O LORD. STOP COMPRESSION. 971 01:00:50,047 --> 01:00:52,316 I'VE WAITED SO LONG. ALL RIGHT, STATUS ? 972 01:00:52,349 --> 01:00:55,019 CAN I PLEASE GET SOME FUCKING WATER ? FLATLINE ! 973 01:00:55,052 --> 01:00:57,121 JESUS CHRIST ! WHO WOKE THAT GUY UP ? 974 01:00:57,154 --> 01:00:59,089 COME ON. I'VE GOT NOTHING. 975 01:00:59,123 --> 01:01:01,391 [ Hazmat ] SHIT. 976 01:01:01,425 --> 01:01:05,329 ARE THE PARENTS HERE ? SOMEONE'S GONNA HAVE TO TELL 'EM. 977 01:01:12,269 --> 01:01:14,404 DON'T GIVE ME THAT LOOK. 978 01:01:14,438 --> 01:01:17,141 WHAT LOOK ? YOU KNOW WHAT LOOK. IT'S ALL OVER YOUR FACE. 979 01:01:17,174 --> 01:01:20,044 THAT I-JUST-SAVED- A-LITTLE-BABY-BOY LOOK. 980 01:01:20,077 --> 01:01:23,313 WE JUST SAVED A LITTLE, BOUNCIN' BABY BOY. 981 01:01:23,347 --> 01:01:25,415 THINK OF IT THAT WAY. I DON'T WANNA HEAR ABOUT IT, OKAY ? 982 01:01:25,449 --> 01:01:28,052 THAT'S THREE JOBS FOR THE NIGHT. IT'S OVER. THREE JOBS. 983 01:01:28,085 --> 01:01:31,055 TIME FOR A DRINK. SIX A.M., THE COCKTAIL HOUR. 984 01:01:31,088 --> 01:01:33,791 SO, PASS THE BOTTLE. I KNOW YOU'RE HOLDING. 985 01:01:33,824 --> 01:01:36,794 THE BAR IS NOW OPEN. 986 01:01:36,827 --> 01:01:39,229 I HATE GIN. 987 01:01:39,263 --> 01:01:41,932 YOU KNOW, WHEN I HAD THAT LITTLE BABY IN MY HANDS, 988 01:01:41,966 --> 01:01:44,134 I FELT LIKE I WAS 21 AGAIN. 989 01:01:44,168 --> 01:01:48,272 CALL LIKE THAT MAKES ME WANNA GO BACK TO WORKIN' THREE NIGHTS A WEEK, NOT TWO. 990 01:01:48,305 --> 01:01:53,077 YOU KNOW, START RUNNIN' AGAIN, CUT DOWN ON MY DRINKIN'. I'LL DRINK TO THAT. 991 01:01:53,110 --> 01:01:56,413 HERE'S TO THE GREATEST JOB IN THE WORLD. 992 01:01:58,315 --> 01:02:00,217 THE GREATEST JOB IN THE WORLD. 993 01:02:00,250 --> 01:02:03,353 [ Love On Radio ] 62-YOUNG, I HAVE PRIORITIES HOLDIN'. PICK UP THE RADIO. 994 01:02:03,387 --> 01:02:05,355 DON'T DO IT, MARCUS. PLEASE. 995 01:02:05,389 --> 01:02:07,291 TELL HER THE BUS DIED. TELL HER THE RADIO'S NOT WORKING. 996 01:02:07,324 --> 01:02:09,393 TELL HER OUR BACKS ARE OUT. 997 01:02:09,426 --> 01:02:12,763 TELL HER-- TELL HER WE'RE TOO DRUNK TO TAKE ANY MORE CALLS. 998 01:02:12,797 --> 01:02:14,731 OKAY ? 999 01:02:16,566 --> 01:02:18,402 LET'S TAKE IT ! NO ! 1000 01:02:18,435 --> 01:02:22,406 62-YOUNG, THIS IS MARCUS. ONLY FOR YOU, BABY ! ONLY FOR YOU ! 1001 01:02:22,439 --> 01:02:24,408 [ Groaning ] KEEP IT TO YOURSELF, YOUNG. 1002 01:02:24,441 --> 01:02:27,411 MALE DIFF BREATHER, APPROXIMATELY 30. WEST END AND 72nd. 1003 01:02:27,444 --> 01:02:30,114 10-4, HON. I'M COMIN', BABY ! 1004 01:02:30,147 --> 01:02:32,316 BIG DADDY MARCUS IS COMIN' ! 1005 01:02:32,349 --> 01:02:34,785 - WE COMIN' ! WE COMIN' ! - NO ! 1006 01:02:34,819 --> 01:02:36,453 LORD HAVE MERCY ! 1007 01:02:46,831 --> 01:02:48,432 THANK YOU, JESUS. 1008 01:02:48,465 --> 01:02:51,969 ARE YOU ALL RIGHT ? AMEN. THANK YOU, JESUS. 1009 01:02:52,002 --> 01:02:55,205 [ Laughing ] OH, THANK YOU, LORD. 1010 01:02:55,239 --> 01:02:57,407 OH, THANK YOU, JESUS. 1011 01:02:59,276 --> 01:03:03,480 THAT IS THE LAST TIME YOU DO THIS TO ME, MARCUS. 1012 01:03:07,184 --> 01:03:09,586 WHERE ARE YOU GOIN', FRANK ? I QUIT ! 1013 01:03:09,619 --> 01:03:11,421 I'M THROUGH. 1014 01:03:11,455 --> 01:03:15,059 OH, YOU THINK JUST 'CAUSE YOU QUIT, THEM GHOSTS GONNA QUIT TOO ? 1015 01:03:15,092 --> 01:03:17,594 IT DON'T WORK THAT WAY, FRANK ! 1016 01:03:17,627 --> 01:03:19,897 I'VE BEEN THERE, SON ! 1017 01:03:19,930 --> 01:03:22,599 YOU NEED THE HOLY GHOST, FRANK ! [ Laughing Hysterically ] 1018 01:03:22,632 --> 01:03:24,801 THE HOLY GHOST ! 1019 01:03:29,206 --> 01:03:31,808 [ Noel Shouting, Indistinct ] 1020 01:03:34,011 --> 01:03:36,213 NOEL. 1021 01:03:47,291 --> 01:03:50,327 WHAT'S GOING ON, GRISS ? YOUR FRIEND THERE JUST UNTIED THE WATER BEGGAR. 1022 01:03:50,360 --> 01:03:54,431 GRISS WAS COMIN' OUT TO THANK HER. PROBABLY SAVED GRISS A MURDER CHARGE. 1023 01:03:54,464 --> 01:03:57,334 [ Sighs ] SHE'S HAVING A TOUGH TIME, THOUGH. 1024 01:04:04,641 --> 01:04:06,576 [ Children Chattering ] 1025 01:04:28,498 --> 01:04:31,468 EXCUSE ME. YOU SEEMED LIKE YOU WERE IN TROUBLE. 1026 01:04:31,501 --> 01:04:33,637 NO, I'M ALL RIGHT. I JUST-- 1027 01:04:33,670 --> 01:04:36,606 I CAN'T STAND SEEING PEOPLE TIED UP. 1028 01:04:36,640 --> 01:04:41,278 I'M IN THAT WAITIN' ROOM FOR HOURS, AND I'M LISTENIN' TO NOEL SCREAMIN'. 1029 01:04:41,311 --> 01:04:44,281 AND THE ONLY REASON THAT'S HE'S SCREAMIN' IS 'CAUSE HE'S TIED UP ! 1030 01:04:47,051 --> 01:04:49,353 DON'T SEEM SO BAD TO ME. DON'T SAY THAT. 1031 01:04:49,386 --> 01:04:51,488 I ALMOST CUT MY FATHER LOOSE TOO. 1032 01:04:51,521 --> 01:04:54,591 YOU KNOW, ONE MINUTE THEY TELL ME THAT HE'S ALMOST DEAD. 1033 01:04:54,624 --> 01:04:57,661 THE NEXT MINUTE, THEY TELL ME HE'S BETTER AND I CAN GO IN AND-- 1034 01:04:57,694 --> 01:05:02,166 IT'S KILLING ME SEEING HIM FIGHT LIKE THAT. 1035 01:05:10,240 --> 01:05:13,143 WELL, SINCE YOU'RE HERE, MAYBE, UH, 1036 01:05:13,177 --> 01:05:16,513 MAYBE YOU COULD DO ME A FAVOR AND, UH-- 1037 01:05:16,546 --> 01:05:20,450 WAIT FOR ME OUTSIDE THIS BUILDING, 'CAUSE I GOTTA GO VISIT A FRIEND WHO'S SICK. 1038 01:05:24,454 --> 01:05:26,390 OKAY. 1039 01:05:28,458 --> 01:05:31,195 I'M ONLY ASKING YOU BECAUSE THIS IS A DANGEROUS BUILDING, 1040 01:05:31,228 --> 01:05:33,563 AND THERE'S BEEN SOME ROBBERIES AND A WOMAN WAS RAPED NOT LONG AGO, AND-- 1041 01:05:33,597 --> 01:05:36,733 THIS WOMAN I'M SEEING, SHE'S GONNA WANNA SIT AND TALK WITH ME ALL DAY, 1042 01:05:36,766 --> 01:05:39,036 BUT IF I CAN POINT TO YOU OUT THE WINDOW AND TELL HER THAT YOU'RE WAITIN', 1043 01:05:39,069 --> 01:05:40,670 THEN SHE'LL LET ME OUT QUICK. 1044 01:05:40,704 --> 01:05:42,572 IF ANYTHING HAPPENS, I'M IN 16-M. 1045 01:05:42,606 --> 01:05:44,641 MAYBE I SHOULD COME UP WITH YOU. 1046 01:05:44,674 --> 01:05:47,511 IF I'M NOT BACK IN 15 MINUTES JUST HIT THE BUZZER, AND THAT WAY SHE'LL LET ME GO. 1047 01:05:47,544 --> 01:05:49,513 NOTHING'S GONNA HAPPEN. I'LL COME WITH YOU. 1048 01:05:49,546 --> 01:05:51,581 I'M OKAY. I'M JUST VISITING A FRIEND WHO'S SICK. 1049 01:05:53,550 --> 01:05:56,253 [ Sighs ] I SHOULDN'T HAVE ASKED YOU TO COME. 1050 01:05:56,286 --> 01:05:58,355 YOU ASKED ME NOT TO COME. 1051 01:05:58,388 --> 01:06:00,624 PROMISE YOU WON'T GO INSIDE. 1052 01:06:00,657 --> 01:06:03,327 FIFTEEN MINUTES. 1053 01:06:03,360 --> 01:06:05,629 YOU KNOW, EVERYONE AT THAT HOSPITAL'S CRAZY ! 1054 01:06:05,662 --> 01:06:09,199 I'M GOING CRAZY TOO. YOU UNDERSTAND ? 1055 01:06:09,233 --> 01:06:11,635 I JUST HAVE TO-- 1056 01:06:11,668 --> 01:06:17,107 I JUST HAVE TO RELAX A LITTLE AND NOT FEEL SO GUILTY ALL THE TIME. 1057 01:06:17,141 --> 01:06:19,476 WE CAN STILL GO BACK. 1058 01:06:19,509 --> 01:06:22,346 I'LL WALK YOU HOME. YOU SLEEP FOR A COUPLE HOURS. 1059 01:06:22,379 --> 01:06:24,348 WATCH SOME TV. TAKE A BATH. 1060 01:06:24,381 --> 01:06:26,483 DON'T BE SUCH A COP. 1061 01:06:28,518 --> 01:06:32,289 IF YOU HAVE ANY DOUBTS ABOUT THIS, IT'S MY FAULT. 1062 01:06:32,322 --> 01:06:35,159 YOU GO ON HOME. REALLY. 1063 01:06:35,192 --> 01:06:37,527 I'M FINE. THANKS. 1064 01:06:39,096 --> 01:06:41,231 I DON'T NEED YOU. 1065 01:06:41,265 --> 01:06:45,001 HI. HEY, CY, GUESS WHO'S HERE. 1066 01:06:47,271 --> 01:06:49,573 [ Door Closes ] 1067 01:07:04,288 --> 01:07:07,057 [ Knocking On Door ] 1068 01:07:07,091 --> 01:07:09,126 CAN I HELP YOU ? 1069 01:07:09,159 --> 01:07:11,495 MARY BURKE. SHE'S A FRIEND. 1070 01:07:11,528 --> 01:07:13,330 SHE'S NOT HERE. 1071 01:07:13,363 --> 01:07:15,499 WAIT A MINUTE. YOU CAN'T GO IN. ** [ Reggae On Radio ] 1072 01:07:15,532 --> 01:07:17,667 KANITA ? HEY ! 1073 01:07:17,701 --> 01:07:19,503 HEY, CY ! BE COOL. BE COOL. 1074 01:07:19,536 --> 01:07:23,107 IT'S ALL GOOD. HE LOOKS LIKE A COP. 1075 01:07:23,140 --> 01:07:27,411 NO, HE AIN'T NO COP. YOU'RE A MEDIC, RIGHT ? I'M CY. CY COATES. 1076 01:07:27,444 --> 01:07:29,413 FRANK PIERCE. 1077 01:07:29,446 --> 01:07:31,515 MARY SAID YOU MIGHT BE COMING OVER. 1078 01:07:31,548 --> 01:07:36,220 WHERE IS SHE ? SLEEPIN', BROTHER, IN THE BACK. 1079 01:07:36,253 --> 01:07:37,687 SHE ASKED ME TO PICK HER UP, 1080 01:07:37,721 --> 01:07:40,424 GO OUT FOR A MOVIE AND A MALT AND BRING HER RIGHT HOME. [ Phone Ringing ] 1081 01:07:40,457 --> 01:07:42,192 I KNOW, I KNOW. I KNOW. 1082 01:07:42,226 --> 01:07:47,164 BUT SHE TOLD ME TO TELL YOU SHE WANTS TO CRASH HERE A FEW HOURS. [ Takes Phone Off The Hook ] 1083 01:07:47,197 --> 01:07:50,767 SEE, IT'S TERRIBLE ABOUT HER FATHER AND EVERYTHING. 1084 01:07:50,800 --> 01:07:54,638 ** [ Continues ] I BETTER JUST GO IN AND SEE HER. 1085 01:07:54,671 --> 01:07:58,308 FRANK, SEE, I CALL THIS THE OASIS. 1086 01:07:58,342 --> 01:08:00,844 IT'S A REFUGE FROM THE WORLD OUT THERE. 1087 01:08:00,877 --> 01:08:03,680 YOU WANNA COME IN HERE, RELAX, SIT DOWN. 1088 01:08:03,713 --> 01:08:06,283 IT'S ALL RIGHT. BROTHER, SHE IS SOUND ASLEEP. 1089 01:08:06,316 --> 01:08:08,352 SHE AIN'T GONNA KNOW ANY DIFFERENCE. 1090 01:08:11,555 --> 01:08:13,357 NO, I'M GONNA GO SEE HER. 1091 01:08:13,390 --> 01:08:18,195 WELL, DID YOU KNOW TWO PEOPLE GOT SHOT IN THIS BUILDIN' LAST WEEK ? 1092 01:08:18,228 --> 01:08:21,531 A PRIEST GOT ROBBED BY TEN-YEAR-OLDS ACROSS THE STREET. 1093 01:08:21,565 --> 01:08:25,169 OH, BROTHER, BE CAREFUL. THAT'S THE TIGER. 1094 01:08:25,202 --> 01:08:28,138 LADY'S DOWN THE HALL. 1095 01:08:28,172 --> 01:08:30,106 CLEAN UP THAT NOSE, BROTHER. 1096 01:08:31,708 --> 01:08:35,512 WELCOME TO DAYRISE ENTERPRISES, FRANK. 1097 01:08:35,545 --> 01:08:37,814 STRESS-FREE FACTORY. 1098 01:08:46,523 --> 01:08:49,293 MARY. MARY. 1099 01:08:49,326 --> 01:08:52,229 WE HAVE TO GET GOING. [ Moaning ] 1100 01:08:52,262 --> 01:08:54,364 SHE ASKED FOR SOMETHING TO HELP HER SLEEP, BROTHER. 1101 01:08:54,398 --> 01:08:56,566 MARY, WE REALLY HAVE TO GO. 1102 01:08:56,600 --> 01:09:00,770 [ Grunting ] WHOA, FRANK, SHE SUFFERED ENOUGH, ALL RIGHT ? 1103 01:09:00,804 --> 01:09:04,508 NOW, SHE'S GONNA BE FINE. I PROMISE. 1104 01:09:04,541 --> 01:09:07,444 COME ON, FRANK. 1105 01:09:12,816 --> 01:09:16,353 NOW, I'M ALWAYS INTERESTED IN PEOPLE WITH STRESSFUL OCCUPATIONS. 1106 01:09:16,386 --> 01:09:21,391 NOW, BEIN' A PARAMEDIC, THAT'S ABOUT AS STRESSFUL AS I CAN IMAGINE. 1107 01:09:21,425 --> 01:09:23,927 GO AHEAD, TAKE A SEAT. SIT DOWN. 1108 01:09:23,960 --> 01:09:27,564 TELL ME SOME WAR STORIES. YOU KNOW, WHAT'S IT LIKE ? 1109 01:09:28,965 --> 01:09:30,800 GOT A BEER ? 1110 01:09:30,834 --> 01:09:33,503 OH, THAT SHIT IS POISON, FRANK. 1111 01:09:33,537 --> 01:09:35,439 WE DON'T HAVE ALCOHOL AROUND HERE. 1112 01:09:35,472 --> 01:09:39,443 WHAT YOU NEED IS ONE OF THESE. 1113 01:09:48,017 --> 01:09:51,187 DID-DID YOU GIVE MARY SOMETHING CALLED RED DEATH ? 1114 01:09:52,856 --> 01:09:56,726 [ Clicks Lighter ] EXCUSE ME ? 1115 01:09:58,762 --> 01:10:00,730 RED DEATH. 1116 01:10:03,967 --> 01:10:05,935 TELL ME SOMETHING, FRANK. 1117 01:10:08,472 --> 01:10:12,442 DOES KILLING YOUR CLIENTS SOUND LIKE GOOD BUSINESS SENSE TO YOU ? HMM ? 1118 01:10:12,476 --> 01:10:16,446 SEE, THE KIDS SELLIN' THAT RED DEATH ARE JUST TRYIN' TO MAKE A QUICK BUCK. 1119 01:10:16,480 --> 01:10:19,883 THEY DON'T GOT NO RESPECT FOR ME, ALL THE WORK I DONE IN THIS COMMUNITY. 1120 01:10:19,916 --> 01:10:23,587 BUT DON'T WORRY. THEY GONNA BE TAKEN CARE OF. 1121 01:10:23,620 --> 01:10:26,456 I GOT TIGER WORKIN' ON IT. 1122 01:10:26,490 --> 01:10:29,359 I SHOULD BE GOING. I JUST QUIT. OH, LOOK. 1123 01:10:29,393 --> 01:10:32,262 SLEEP IS ALL STRESS REDUCTION. 1124 01:10:32,296 --> 01:10:34,998 ALL RIGHT ? HERE. 1125 01:10:35,031 --> 01:10:39,469 NOW, IF YOU TAKE ONE OF THESE, SLEEP FOR TWO HOURS-- 1126 01:10:39,503 --> 01:10:42,238 THAT'S ALL YOU NEED. 1127 01:10:47,644 --> 01:10:49,613 WHY DO YOU THINK I'M TELLIN' YOU THIS, FRANK ? 1128 01:10:49,646 --> 01:10:51,481 FOR MY HEALTH ? 1129 01:10:51,515 --> 01:10:55,352 NOW, BROTHER, YOU GOTTA LOOK AT YOURSELF IN THE MIRROR, ALL RIGHT ? 1130 01:10:55,385 --> 01:10:57,387 KANITA. 1131 01:10:57,421 --> 01:11:00,924 WOULD YOU GET OUR NEW FRIEND HERE A GLASS OF WATER, PLEASE ? 1132 01:11:02,025 --> 01:11:04,528 OH, YOU'RE SO FINE. 1133 01:11:13,637 --> 01:11:15,639 IS THIS WHAT YOU GAVE MARY ? 1134 01:11:15,672 --> 01:11:18,808 YEP, THAT'S THE STUFF. I CALL IT THE RED LION. 1135 01:11:18,842 --> 01:11:21,578 IT'S VERY KING-OF-THE-JUNGLE, "MAKUNA MATATA," ALL THAT. 1136 01:11:21,611 --> 01:11:24,047 THERE'S NO LANGUAGE. JUST BRUTE POWER. 1137 01:11:24,080 --> 01:11:26,383 BUT, SEE, 1138 01:11:26,416 --> 01:11:31,521 YOU JUST AIN'T GONNA BELIEVE HOW RELAXIN' THAT SHIT REALLY IS, ALL RIGHT ? 1139 01:11:31,555 --> 01:11:33,990 ** [ Continues ] 1140 01:11:56,012 --> 01:11:58,548 I GUESS I'LL BE GOING. JUST RELAX. 1141 01:11:58,582 --> 01:12:01,551 YOU AT THE OASIS NOW. 1142 01:12:01,585 --> 01:12:03,653 ALL RIGHT ? 1143 01:12:06,656 --> 01:12:08,992 TAKE MY PULSE. 1144 01:12:16,500 --> 01:12:19,636 IT'S GOOD, ISN'T IT ? 1145 01:12:19,669 --> 01:12:21,638 IT'S PERFECT. 1146 01:12:21,671 --> 01:12:25,008 IT'S TWO BEATS PER MINUTE. 1147 01:12:25,041 --> 01:12:27,644 I KNEW IT. 1148 01:12:27,677 --> 01:12:29,779 I WAS WRONG ABOUT YOU. 1149 01:12:32,081 --> 01:12:34,050 YOU'RE NOT SO BAD. 1150 01:12:59,543 --> 01:13:02,479 ** [ Fades ] 1151 01:13:02,512 --> 01:13:05,615 ** [ The Cello's "Japanese Sandman" ] 1152 01:13:05,649 --> 01:13:08,151 * WHO ARE YOU 1153 01:13:08,184 --> 01:13:10,487 [ Lip Synching ] * I AM THE JAPANESE SANDMAN 1154 01:13:10,520 --> 01:13:14,624 * YOU LOOKEE LIKE THE JAPANESE SANDMAN * 1155 01:13:14,658 --> 01:13:17,627 ** [ Continues ] 1156 01:13:17,661 --> 01:13:26,636 ** 1157 01:13:26,670 --> 01:13:34,177 ** 1158 01:13:34,210 --> 01:13:36,546 ** [ Ends ] ** [ Classical ] 1159 01:13:36,580 --> 01:13:48,525 ** 1160 01:13:48,558 --> 01:13:50,860 * DON'T WORRY ABOUT IT DON'T WORRY ABOUT IT * 1161 01:13:50,894 --> 01:13:53,429 * DON'T WORRY 1162 01:13:55,599 --> 01:13:57,701 * UH-HUH 1163 01:13:57,734 --> 01:14:01,905 * I WANT A, I WANT I WANT A DRINK OF WATER * I WANT A DRINK OF WATER * 1164 01:14:01,938 --> 01:14:04,173 * GO IN THE KITCHEN AND GET ME A DRINK OF WATER * 1165 01:14:04,207 --> 01:14:11,915 ** 1166 01:14:11,948 --> 01:14:13,950 * SAID I GOTTA GO 1167 01:14:13,983 --> 01:14:16,986 * I'M ALL RIGHT ALL RIGHT * 1168 01:14:18,221 --> 01:14:20,223 * MM-HMM 1169 01:14:20,256 --> 01:14:25,662 ** 1170 01:14:25,695 --> 01:14:28,898 * I TURN ON THE RADIO 1171 01:14:28,932 --> 01:14:31,701 * IF YOU WANNA HEAR A FEW TUNES I'LL TURN ON THE RADIO FOR YA * 1172 01:14:31,735 --> 01:14:34,137 * THERE YOU GO THERE YOU GO * 1173 01:14:34,170 --> 01:14:37,106 * THERE YOU GO, BABY THERE YOU GO * 1174 01:14:37,140 --> 01:14:45,248 ** 1175 01:14:45,281 --> 01:14:53,590 ** 1176 01:14:53,623 --> 01:14:56,092 ** [ Fades ] 1177 01:15:06,903 --> 01:15:10,807 - YOU'RE IN THE STOMACH. - YOU SURE ? 1178 01:15:17,914 --> 01:15:20,016 YOU'RE IN THE STOMACH AGAIN. 1179 01:15:20,049 --> 01:15:22,819 YOU'RE IN THE STOMACH AGAIN. LET ME TRY. ONE MORE TIME. 1180 01:15:25,922 --> 01:15:28,157 - ROSE. - HUH ? 1181 01:15:28,191 --> 01:15:31,027 MY NAME, ROSE. 1182 01:15:35,732 --> 01:15:39,335 - STOMACH AGAIN. - NO WAY ! 1183 01:15:39,368 --> 01:15:41,838 NO PULSE. LET ME TRY. 1184 01:15:44,741 --> 01:15:47,711 NO PULSE ! NO PULSE, GODDAMN IT ! 1185 01:15:47,744 --> 01:15:50,346 [ Screaming ] 1186 01:15:50,379 --> 01:15:54,718 FRANK ! FRANK ! TAKE IT EASY ! OKAY, WHAT HAPPENED ? ** [ Resumes ] 1187 01:15:54,751 --> 01:15:58,321 HE FLIPPED OUT ! ALL RIGHT, NOW, FRANK-- FRANK, BE COOL, MY BROTHER. 1188 01:15:58,354 --> 01:16:01,290 [ Groaning ] YOU'RE HAVIN' WHAT YOU CALL A PARADOXICAL REACTION. 1189 01:16:01,324 --> 01:16:04,293 [ Kanita ] HE'S PSYCHO ! LISTEN TO ME, FRANK. 1190 01:16:04,327 --> 01:16:07,130 FRANK, WHERE ARE YOU GOIN' ? YOU'RE MAKIN' A MISTAKE. 1191 01:16:07,163 --> 01:16:11,000 YEAH, YOU GO. OKAY, THAT'S GOOD. YOU GO IN THERE. 1192 01:16:11,034 --> 01:16:15,204 YOU GO IN THERE, LIE DOWN. GET SOME SLEEP, WHATEVER. 1193 01:16:19,743 --> 01:16:22,311 [ Kanita ] HEY. LOOK. 1194 01:16:22,345 --> 01:16:24,881 CY, YOU WANT ME TO STOP THIS ? NO, TIGER, IT'S ALL RIGHT. 1195 01:16:24,914 --> 01:16:26,916 YOU SURE ? IT'S COOL. BE COOL. LET HIM GO. 1196 01:16:26,950 --> 01:16:29,218 LET HIM GO. 1197 01:16:29,252 --> 01:16:31,855 PUT ME DOWN ! 1198 01:16:34,257 --> 01:16:36,793 [ Cy ] FRANK, YOU ARE MAKIN' A SERIOUS MISTAKE, MY MAN. 1199 01:16:36,826 --> 01:16:40,864 SHE'S JUST GONNA COME BACK. OH, AND FRANK, YOU OWE ME TEN DOLLARS. 1200 01:16:45,068 --> 01:16:48,104 [ Mumbling ] PUT ME DOWN. 1201 01:16:54,277 --> 01:16:56,179 GET OFF ! 1202 01:16:58,047 --> 01:17:01,117 [ Mary ] DID YOU AND CY HAVE A NICE TALK ? LET GO ! 1203 01:17:01,150 --> 01:17:05,021 DID HE TELL YOU ABOUT DAYRISE ENTERPRISES HELPING PEOPLE ? 1204 01:17:06,222 --> 01:17:08,992 WELL, I'VE SEEN HIM HURT PEOPLE. 1205 01:17:09,025 --> 01:17:11,160 [ Exhales ] 1206 01:17:12,762 --> 01:17:15,198 WHY ARE YOU FOLLOWING ME ? 1207 01:17:16,199 --> 01:17:18,735 BECAUSE YOU CAN BARELY WALK. 1208 01:17:18,768 --> 01:17:21,270 [ Siren Wailing ] 1209 01:17:22,972 --> 01:17:28,678 YOU REMEMBER NOEL FROM THE OTHER NIGHT ? HOW NOEL IS NOW ? 1210 01:17:28,712 --> 01:17:30,714 HE WASN'T ALWAYS LIKE THAT. 1211 01:17:32,048 --> 01:17:35,284 HE WAS MY BROTHER'S BEST FRIEND. 1212 01:17:35,318 --> 01:17:39,088 CY OR TIGER OR ONE OF THOSE GOONS PUT A BULLET IN NOEL'S HEAD. 1213 01:17:39,122 --> 01:17:41,124 HE WAS IN A COMA FOR THREE MONTHS. 1214 01:17:41,157 --> 01:17:44,728 HE'S BEEN CRAZY EVER SINCE. 1215 01:17:45,795 --> 01:17:47,764 THIS IS... 1216 01:17:47,797 --> 01:17:50,233 MY BUILDING. 1217 01:17:59,242 --> 01:18:01,344 WHAT IS IT WITH YOU ? YOU WANNA HELP ME ? 1218 01:18:01,377 --> 01:18:05,281 YOU FEEL SORRY FOR ME ? WELL, KEEP IT TO YOURSELF. 1219 01:18:05,314 --> 01:18:08,151 I JUST NEED TO SIT DOWN FOR A MINUTE. 1220 01:18:08,184 --> 01:18:11,687 YOU WANNA FUCK ME ? EVERYONE ELSE HAS. [ Sighs ] 1221 01:18:13,757 --> 01:18:16,325 [ Whining ] 1222 01:18:16,359 --> 01:18:19,095 HI ! HI. 1223 01:18:20,396 --> 01:18:23,366 I'VE BEEN CLEAN FOR TWO YEARS. NO DRUGS. I GOT A JOB. 1224 01:18:23,399 --> 01:18:26,169 I PAINT WHEN I'M AT HOME. I DON'T BOTHER ANYBODY. 1225 01:18:26,202 --> 01:18:30,106 THEN ALL THIS SHIT HAPPENS. OH, NO, YOU DON'T. 1226 01:18:32,108 --> 01:18:34,277 HEY, YOU CAN'T STAY HERE. COME ON. 1227 01:18:34,310 --> 01:18:36,479 GET UP. 1228 01:18:36,512 --> 01:18:38,714 [ Sighs Deeply ] 1229 01:18:52,796 --> 01:18:55,999 HELLO. I'M FRANK. 1230 01:18:56,032 --> 01:18:58,034 MARY'S FRIEND. 1231 01:18:58,067 --> 01:19:01,404 A VERY CLOSE FRIEND WHO LOVES ANIMALS. 1232 01:19:09,512 --> 01:19:11,447 HELLO ? 1233 01:19:21,324 --> 01:19:25,161 [ Frank Narrating ] I WASHED MY FACE WITH THREE KINDS OF SOAP, 1234 01:19:25,194 --> 01:19:28,164 EACH SMELLING LIKE A DIFFERENT SEASON. 1235 01:19:28,197 --> 01:19:31,400 IT FELT GOOD TO BE IN A WOMAN'S ROOM AGAIN, 1236 01:19:31,434 --> 01:19:36,439 ESPECIALLY A WOMAN WHO WASN'T COMATOSE OR SEVERELY DISABLED. 1237 01:19:36,472 --> 01:19:39,976 I FELT LIKE PERHAPS I HAD TURNED A CORNER-- 1238 01:19:40,009 --> 01:19:42,278 LIKE I SAVED SOMEONE-- 1239 01:19:42,311 --> 01:19:44,480 THOUGH I DIDN'T KNOW WHO. 1240 01:19:47,183 --> 01:19:49,418 HEY, PIERCE. 1241 01:19:49,452 --> 01:19:51,888 YOU'RE LATE, I KNOW IT, BUT I CAN'T FIRE YOU TODAY. 1242 01:19:51,921 --> 01:19:55,291 - I GOT NOBODY TO RIDE 66-X RAY WITH WOLLS. - NO. 1243 01:19:55,324 --> 01:19:58,928 I GOT A FORM FOR YOU TO MAKE OUT ABOUT THE ACCIDENT WHEN YOU GET SOME TIME. 1244 01:19:58,962 --> 01:20:01,430 COME HERE, KID. COME HERE. 1245 01:20:01,464 --> 01:20:04,267 LOOK, I'M GONNA FIRE YOU TOMORROW. I PROMISE YOU. 1246 01:20:04,300 --> 01:20:06,870 WHAT-WHAT IF THERE IS NO TOMORROW ? 1247 01:20:06,903 --> 01:20:09,205 WILL YOU GET OUT OF HERE BEFORE I GIVE YOU A BIG HUG ! 1248 01:20:09,238 --> 01:20:12,942 "NO TOMORROW." [ Laughing ] I LOVE THAT KID. 1249 01:20:12,976 --> 01:20:17,446 ** [ Rock, Indistinct ] 1250 01:20:17,480 --> 01:20:20,616 FRANK. HEY, MAN. WHAT DO YOU KNOW ? 1251 01:20:20,649 --> 01:20:23,452 YOU AND ME AGAIN, TONIGHT. THE ROUGH RIDERS, 1252 01:20:23,486 --> 01:20:27,123 TEARIN' UP THE STREETS JUST LIKE OLD TIMES, HUH ? 1253 01:20:28,491 --> 01:20:30,626 [ Pounds Hood ] THIS OLD BUS IS A WARRIOR, FRANK. 1254 01:20:30,659 --> 01:20:32,461 JUST LIKE US. 1255 01:20:32,495 --> 01:20:35,631 I HAVE TRIED TO KILL HIM... MANY TIMES, 1256 01:20:35,664 --> 01:20:38,167 AND HE WILL NOT DIE. 1257 01:20:38,201 --> 01:20:40,870 I HAVE GREAT RESPECT FOR THAT. 1258 01:20:40,904 --> 01:20:44,373 * YOU CAN'T PUT YOUR ARM AROUND A MEMORY * OKAY. 1259 01:20:44,407 --> 01:20:47,643 * YOU CAN'T PUT YOUR ARM AROUND A MEMORY * 1260 01:20:47,676 --> 01:20:50,446 [ Shouting, Indistinct ] 1261 01:20:50,479 --> 01:20:53,249 GET UP, RIGHT NOW ! GET UP ! COOL IT ! 1262 01:20:53,282 --> 01:20:56,452 I ALREADY TOLD YOU YOU CAN'T GO IN THERE ! DIDN'T YOU HEAR ME ? 1263 01:20:56,485 --> 01:20:58,654 DON'T MAKE ME TAKE OFF MY SUNGLASSES ! 1264 01:20:58,687 --> 01:21:01,457 - GOOD MORNING, GRISS. - WE'RE FULL UP HERE TONIGHT, FRANK. 1265 01:21:01,490 --> 01:21:04,427 GET THE HELL OUT OF HERE. STEP BACK ! STEP BACK ! 1266 01:21:04,460 --> 01:21:07,596 [ Breathing Apparatus Humming ] 1267 01:21:27,350 --> 01:21:31,220 [ Mr. Burke's Voice ] GO TO THE BANK, BOY. TAKE OUT EVERYTHING YOU CAN. 1268 01:21:33,556 --> 01:21:35,458 MR. BURKE ? 1269 01:21:35,491 --> 01:21:37,526 I'M GOING. I'VE HAD ENOUGH. 1270 01:21:37,560 --> 01:21:39,362 [ Beeping ] 1271 01:21:39,395 --> 01:21:41,497 [ Curtain Slides Open ] 1272 01:21:42,665 --> 01:21:45,334 [ Whirring ] 1273 01:21:45,368 --> 01:21:48,304 YOU DO IT. I CAN'T REACH. YOU'RE TALLER. 1274 01:21:48,337 --> 01:21:51,140 - [ Burke's Voice ] DON'T DO IT ! - HE'S GETTING BETTER. 1275 01:21:51,174 --> 01:21:53,276 BETTER THAN WHAT ? IT DOESN'T MATTER ! BETTER THAN WHAT ? 1276 01:21:53,309 --> 01:21:55,444 WHY NOT ? THE FAMILY WANTS US TO KEEP HIM ALIVE. 1277 01:21:55,478 --> 01:21:57,480 THE WIFE WANTS TO BELIEVE IN MIRACLES. WE KEEP HIM ALIVE. 1278 01:21:57,513 --> 01:22:00,016 SHOCK HIM, FRANK. HE'LL COME BACK. HE ALWAYS COMES BACK. 1279 01:22:00,049 --> 01:22:01,985 [ Beeping Continues ] 1280 01:22:05,488 --> 01:22:07,023 CLEAR ! 1281 01:22:07,056 --> 01:22:09,425 - [ Burke ] YOU SON OF A BITCH ! - NOTHING. SHOCK HIM AGAIN. 1282 01:22:09,458 --> 01:22:11,527 DON'T DO IT ! 1283 01:22:11,560 --> 01:22:13,162 [ Whirring ] 1284 01:22:13,196 --> 01:22:15,331 [ Screams ] 1285 01:22:15,364 --> 01:22:18,201 - [ Burke ] SON OF A BITCH ! -[ Milagros ] DO IT AGAIN. 1286 01:22:18,234 --> 01:22:21,204 DON'T DO IT ! 1287 01:22:21,237 --> 01:22:23,406 FRANK ! 1288 01:22:23,439 --> 01:22:26,675 JESUS ! MOVE ! MOVE ! [ Machine Whirring ] 1289 01:22:26,709 --> 01:22:28,644 CLEAR ! 1290 01:22:28,677 --> 01:22:31,580 [ Burke ] HEY, BOY. WHERE YOU GOIN', FRANK ? 1291 01:22:31,614 --> 01:22:33,316 HEY, FRANK ! 1292 01:22:33,349 --> 01:22:36,452 ** [ Rock, Indistinct ] 1293 01:22:38,487 --> 01:22:42,091 FRANK ? FRANK, WHAT THE HELL YOU DOIN' BACK THERE ? 1294 01:22:42,125 --> 01:22:44,393 I'M SICK, TOM. I NEED A CURE. 1295 01:22:44,427 --> 01:22:48,364 VITAMIN B COCKTAIL, FOLLOWED BY AN AMP OF GLUCOSE... 1296 01:22:48,397 --> 01:22:51,534 AND A DROP OF ADRENALINE. 1297 01:22:51,567 --> 01:22:54,337 IT'S NOT AS GOOD AS BEER, BUT IT'S ALL I GOT. 1298 01:22:54,370 --> 01:22:58,241 COME ON, FRANK. THERE'S BLOOD SPILLIN' IN THE STREETS. LET'S GO HAVE SOME FUN. 1299 01:23:01,677 --> 01:23:03,646 WATCH OUT. 1300 01:23:05,148 --> 01:23:08,017 YOU ALL RIGHT ? 1301 01:23:08,051 --> 01:23:10,453 THESE ARE HARD TIMES, TOM. 1302 01:23:10,486 --> 01:23:12,488 YEAH, IT'S GREAT, ISN'T IT ? 1303 01:23:12,521 --> 01:23:15,091 IT'S GREAT TO BE DRUNK. SOBRIETY'S KILLING ME. 1304 01:23:15,124 --> 01:23:17,493 LOOK UP IN THE SKY, FRANK. IT'S A FULL MOON. 1305 01:23:17,526 --> 01:23:20,229 BLOOD'S GONNA RUN TONIGHT. I CAN FEEL IT. 1306 01:23:20,263 --> 01:23:23,132 OUR MISSION: TO SAVE LIVES. 1307 01:23:23,166 --> 01:23:25,501 OUR MISSION IS COFFEE, TOM. 1308 01:23:25,534 --> 01:23:28,671 A SHOT OF THE BULL. PUERTO RICAN ESPRESSO. 1309 01:23:29,538 --> 01:23:32,241 10-4. EL TORO DE ORO. 1310 01:23:32,275 --> 01:23:34,210 BLAST OFF ! 1311 01:23:34,243 --> 01:23:40,249 ** 1312 01:23:40,283 --> 01:23:42,385 [ Groans ] 1313 01:23:42,418 --> 01:23:45,521 THIS CURE'S NOT WORKING, TOM. MAYBE WE SHOULD GO BACK TO THE HOSPITAL. 1314 01:23:45,554 --> 01:23:47,790 OH, COME ON. DON'T WORRY. TOM WILL TAKE CARE OF YA. 1315 01:23:47,823 --> 01:23:50,393 PUT YOUR HEAD OUT THE WINDOW. GET SOME OF THAT NICE CLEAN AIR. 1316 01:23:50,426 --> 01:23:53,362 COME ON, STOP IT ! [ Man On Radio ] OKAY, UNITS, IT'S SUICIDE HOUR. 1317 01:23:53,396 --> 01:23:56,832 14th AND 7th. A MAN WITH A NOOSE AROUND HIS NECK AND NOTHIN' TO HANG IT ON. 1318 01:23:56,865 --> 01:23:59,802 66-X RAY, DON'T EVEN THINK ABOUT GETTING COFFEE. I HAVE A CALL FOR YOU TOO. 1319 01:23:59,835 --> 01:24:03,339 66-EXTERMINATOR HERE. WE LIKE OUR COFFEE BLOODY. 1320 01:24:03,372 --> 01:24:06,342 THIS BETTER BE GOOD. MY PARTNER'S DYING TO HELP SOMEONE. 1321 01:24:06,375 --> 01:24:10,513 YOU'RE IN LUCK, X. YOUR PATIENT AWAITS YOU WITH BLEEDING WRISTS IN THE TUNNEL. 1322 01:24:10,546 --> 01:24:13,149 10-4. TOM, WHERE ARE THE BAND-AIDS ? 1323 01:24:13,182 --> 01:24:16,719 THIS IS AN AMBULANCE, ISN'T IT ? BE COOL, MAN. 1324 01:24:16,752 --> 01:24:19,288 - LOOK OUT ! - [ Tires Screeching ] 1325 01:24:19,322 --> 01:24:21,824 [ Siren Wailing ] 1326 01:24:41,777 --> 01:24:44,780 HE DOES THIS EVERY TIME HE GETS DRUNK. 1327 01:24:44,813 --> 01:24:47,450 YOU SMELL THAT ? BUT HE HATES WHEN I CALL YOU GUYS. 1328 01:24:47,483 --> 01:24:49,452 WHAT THE HELL'S GOIN' ON HERE ? 1329 01:24:49,485 --> 01:24:51,487 YOU GOTTA TAKE HIM TO THE HOSPITAL. 1330 01:24:51,520 --> 01:24:54,323 HE TRIED TO KILL HIMSELF. YOU GUYS GOT ANY COFFEE ? 1331 01:24:54,357 --> 01:24:57,393 SHOW HIM YOUR WRIST. GO AHEAD, SHOW HIM. ALL RIGHT, COME ON. 1332 01:24:57,426 --> 01:25:00,529 LET ME SEE. IT'S NOT EVEN BLEEDING. 1333 01:25:00,563 --> 01:25:03,199 [ Man ] HE DOES THIS ALL THE TIME. HE AIN'T RIGHT. 1334 01:25:03,232 --> 01:25:05,734 IT WAS BLEEDIN' BEFORE. HE KEPT SPILLING HIS BEER. I GAVE HIM MOUTH-TO-MOUTH. 1335 01:25:05,768 --> 01:25:07,736 YOU'RE LUCKY YOU DIDN'T KILL HIM. 1336 01:25:07,770 --> 01:25:11,540 I WANNA HEAR IT STRAIGHT FROM THE LOONEY TUNES HIMSELF. 1337 01:25:11,574 --> 01:25:13,876 TRY TO BUMP YOURSELF OFF ? 1338 01:25:13,909 --> 01:25:16,279 YES. 1339 01:25:16,312 --> 01:25:18,547 YEAH ? WHY DIDN'T YOU SAY SO ? 1340 01:25:18,581 --> 01:25:21,717 COME ON. I'M GONNA FIX YOU UP. 1341 01:25:21,750 --> 01:25:23,886 COME ON, FRANK. 1342 01:25:23,919 --> 01:25:27,290 SIR, I AM GOING TO GIVE YOU SOME MEDICINE THAT IS STILL VERY EXPERIMENTAL. 1343 01:25:27,323 --> 01:25:31,494 IT'S FROM NASA. AND ALTHOUGH OUR ASTRONAUTS HAVE BEEN USING IT FOR YEARS, 1344 01:25:31,527 --> 01:25:33,562 WE ARE THE VERY FIRST SERVICE TO TRY IT. 1345 01:25:33,596 --> 01:25:37,566 NOW, I AM GONNA PUT THIS PATCH ON YOUR FOREHEAD, LIKE THIS. 1346 01:25:37,600 --> 01:25:40,803 AND IN ABOUT A MINUTE, YOU WILL HAVE TO RELAX. 1347 01:25:40,836 --> 01:25:43,572 YOU WILL LOSE ALL YOUR SUICIDAL FEELINGS. 1348 01:25:43,606 --> 01:25:47,743 IT'S VERY IMPORTANT THAT YOU WEAR THE PATCH FOR AT LEAST 24 HOURS. 1349 01:25:47,776 --> 01:25:49,912 AND KEEP CHECKING THE MIRROR. 1350 01:25:49,945 --> 01:25:54,717 IF THE PATCH TURNS GREEN, YOU HAVE TO SEE A DOCTOR IMMEDIATELY. 1351 01:25:54,750 --> 01:25:57,720 THE SIDE EFFECTS COULD BE FATAL. OKAY ? 1352 01:25:57,753 --> 01:26:00,689 OKAY, NOW, WHAT DID I SAY ? WHAT COLOR ? UH, CLEAN. 1353 01:26:00,723 --> 01:26:02,925 CLEAN. "CREAM." YOU SAID "CREAM." 1354 01:26:02,958 --> 01:26:04,960 CREAM. GREEN. GREEN. 1355 01:26:04,993 --> 01:26:07,162 THIS, UH-- EXCUSE ME. 1356 01:26:08,931 --> 01:26:12,935 THIS IS THE WORST SUICIDE ATTEMPT I'VE EVER SEEN. 1357 01:26:12,968 --> 01:26:16,939 CAN YOU FEEL THAT PULSE ? HERE ? THAT'S WHERE YOU CUT. 1358 01:26:16,972 --> 01:26:20,543 AND IT'S NOT ACROSS. IT'S DOWN, LIKE SO. 1359 01:26:20,576 --> 01:26:22,545 HERE. TAKE IT. 1360 01:26:22,578 --> 01:26:25,914 I CAN'T. I CAN'T. WHAT ? 1361 01:26:25,948 --> 01:26:27,950 OH, I SEE. 1362 01:26:27,983 --> 01:26:30,553 WITH ALL THE POOR PEOPLE OF THIS CITY... 1363 01:26:30,586 --> 01:26:33,356 WHO WANTED ONLY TO LIVE AND WERE VICIOUSLY MURDERED, 1364 01:26:33,389 --> 01:26:35,958 YOU HAVE THE NERVE TO SIT HERE... 1365 01:26:35,991 --> 01:26:38,361 WANTING TO DIE AND NOT GO THROUGH WITH IT ? 1366 01:26:38,394 --> 01:26:39,995 [ Sobbing ] YOU MAKE ME SICK ! 1367 01:26:40,028 --> 01:26:43,599 TAKE IT ! TAKE IT ! [ Wolls Laughing ] 1368 01:26:49,505 --> 01:26:51,874 [ Wolls ] WE CURED HIM ! 1369 01:26:51,907 --> 01:26:56,479 THERE'S NOTHIN' WE CAN'T DO IF WE JUST WORK TOGETHER. 1370 01:26:57,846 --> 01:27:00,316 I TOLD YOU TO STOP FOR COFFEE. 1371 01:27:00,349 --> 01:27:04,753 ** [ Salsa ] 1372 01:27:04,787 --> 01:27:07,323 THANKS A LOT. [ Radio Dispatcher, Indistinct ] 1373 01:27:07,356 --> 01:27:10,493 IT SOUNDS LIKE THEY'RE TRYING TO CLEAN UP THE BUS TERMINAL TONIGHT. 1374 01:27:10,526 --> 01:27:12,728 [ Sighs, Chuckles ] 1375 01:27:16,765 --> 01:27:20,569 HELLO ? MAJOR TOM TO FRANK. 1376 01:27:20,603 --> 01:27:22,738 TIME TO JUST SAY "NO." 1377 01:27:33,516 --> 01:27:36,352 ** [ Man Singing In Spanish ] 1378 01:27:36,385 --> 01:27:39,555 WHERE YOU GOIN' ? COME ON, TOM, THE CITY'S BURNING. 1379 01:27:39,588 --> 01:27:43,759 ** 1380 01:27:43,792 --> 01:27:45,794 * HE'S IN LOVE WITH THE ROCK AND ROLL WORLD * 1381 01:27:45,828 --> 01:27:48,297 * HE'S IN LOVE WITH THE GETTING STONED WORLD * 1382 01:27:48,331 --> 01:27:49,998 * HE'S IN LOVE WITH JANIE JONES' WORLD * 1383 01:27:50,032 --> 01:27:52,401 * HE DON'T LIKE HIS BORING JOB, NO * 1384 01:27:52,435 --> 01:27:54,803 * HE'S IN LOVE WITH THE ROCK AND ROLL WORLD * 1385 01:27:54,837 --> 01:27:56,905 * HE'S IN LOVE WITH THE GETTING STONED WORLD * 1386 01:27:56,939 --> 01:27:58,941 * HE'S IN LOVE WITH JANIE JONES' WORLD * 1387 01:27:58,974 --> 01:28:01,076 * HE DON'T LIKE HIS BORING JOB, NO * 1388 01:28:01,109 --> 01:28:03,412 * AND HE KNOWS WHAT HE HAS TO DO * 1389 01:28:03,446 --> 01:28:07,583 * HE KNOWS HE'S GONNA HAVE FUN WITH YOU * 1390 01:28:07,616 --> 01:28:10,519 WHAT ARE YOU DOIN' ? 1391 01:28:10,553 --> 01:28:12,621 I'M DRIVING OUT OF MYSELF. 1392 01:28:12,655 --> 01:28:16,592 - UH, THESE BRAKES ARE SHOT. - I'VE TAKEN THAT INTO CONSIDERATION. 1393 01:28:16,625 --> 01:28:19,528 - FRANK ? FRANK ? - YEAH ? 1394 01:28:19,562 --> 01:28:21,797 ARE YOU OKAY ? 1395 01:28:21,830 --> 01:28:24,600 NEVER FELT BETTER IN MY LIFE. HOW ARE YOU ? 1396 01:28:24,633 --> 01:28:26,602 - I'M GOOD. - GOOD. 1397 01:28:26,635 --> 01:28:29,037 [ Male Dispatcher ] 66-X RAY. X RAY-66. 1398 01:28:29,071 --> 01:28:32,608 X. FIRST OF ALL, I WANT YOU TO KNOW HOW SORRY I AM ABOUT THIS. 1399 01:28:32,641 --> 01:28:37,012 I'VE ALWAYS LIKED YOU TWO. A UNIT ABOVE NONE. A LEGEND IN ITS OWN LUNCHTIME. 1400 01:28:37,045 --> 01:28:40,449 SO IT HURTS ME DEEPLY TO DO THIS, BUT I HAVE NO CHOICE. 1401 01:28:40,483 --> 01:28:42,451 YOU MUST GO TO 48th AND BROADWAY. 1402 01:28:42,485 --> 01:28:46,989 IN FRONT OF A LIQUOR STORE YOU'LL FIND A 50-YEAR-OLD MALE, UNCONSCIOUS. 1403 01:28:47,022 --> 01:28:49,625 IT SAYS HERE, "MAN SMELLS REAL BAD." 1404 01:28:49,658 --> 01:28:53,061 - DO I HAVE TO SAY MORE ? - BUT YOU'VE SAID TOO MUCH ALREADY. 1405 01:28:53,095 --> 01:28:55,864 - MR. OH ! - IT'S EARLY FOR HIM. 1406 01:28:55,898 --> 01:28:57,800 IT'S ALL RIGHT. WE'RE NOT MEANT TO DO OH TONIGHT. 1407 01:28:57,833 --> 01:29:01,103 SOMETHING'S GONNA HAPPEN. I CAN FEEL IT ! 1408 01:29:01,136 --> 01:29:03,105 [ Man On Radio ] SERGEANT, PUT ME ON THE BACK OF THAT JUMPER. 1409 01:29:03,138 --> 01:29:05,107 E.M.S. TO CENTRAL. WHAT WAS THAT CALL ? 1410 01:29:05,140 --> 01:29:08,544 E.M.S., A JUMPER. A SHOOTING. WEST SIDE PROJECTS. 10-4. 1411 01:29:08,577 --> 01:29:10,846 ONE MINUTE OUT. LET'S GO. 1412 01:29:10,879 --> 01:29:13,482 SOMEBODY'S GONNA KILL THEMSELVES. LET'S GO. I DON'T WANNA MISS IT. 1413 01:29:13,516 --> 01:29:16,452 [ Dispatcher ] 66. 66-X RAY, LEVEL ONE EMERGENCY. 1414 01:29:16,485 --> 01:29:18,621 LEVEL ONE EMERGENCY. I NEED UNITS. I NEED UNITS. 1415 01:29:18,654 --> 01:29:20,489 WE GOT FIRES IN THE HOLE. 8th AND BROADWAY. 1416 01:29:20,523 --> 01:29:23,459 SHOTS BEING FIRED OUTSIDE THE DYNAMITE CLUB. 13th AND 6th. 1417 01:29:23,492 --> 01:29:26,662 FIRED WORKERS ARE SHOOTING EACH OTHER AT THE POST OFFICE. WHERE ARE MY UNITS ? 1418 01:29:26,695 --> 01:29:29,131 WHERE ARE MY UNITS ? 6-6 ? 6-6 X-RAY ? 1419 01:29:29,164 --> 01:29:32,868 LEVEL ONE EMERGENCY ! LEVEL ONE EMERGENCY ! WHERE ARE MY UNITS ? 1420 01:29:32,901 --> 01:29:36,672 [ Sister Fetus ] THE DEAD ARE RISING, BUT YOU CAN'T TELL THEIR FACES FROM THE SMOKE ! 1421 01:29:36,705 --> 01:29:39,542 [ Wolls ] SOMEBODY HOLDIN' HIM OR SOMETHIN' ? IS HE TRYING TO JUMP ? 1422 01:29:39,575 --> 01:29:41,176 [ Sister Fetus ] GO ON HOME, SINNERS ! 1423 01:29:41,209 --> 01:29:43,512 GO BACK TO YOUR OPIUM PIPES AND WHISKEY BOTTLES ! 1424 01:29:43,546 --> 01:29:46,449 - WHAT'S WITH THE RABBIS ? - THEY LOVE TO HANG AROUND WITH US. 1425 01:29:46,482 --> 01:29:49,685 THEY OFFERED US MONEY FOR A NEW RIG, SO I DEPUTIZED THEM. 1426 01:29:49,718 --> 01:29:52,621 [ Sister Fetus ] BACK TO YOUR SLOT MACHINES, 1427 01:29:52,655 --> 01:29:54,623 RIBBED CONDOMS, MEXICAN DIVORCES, 1428 01:29:54,657 --> 01:29:56,659 YOUR SEX CLUBS AND MARTINIS. 1429 01:29:56,692 --> 01:30:00,796 BACK TO YOUR HOT OIL WRESTLING, WASHINGTON LOBBYING, ORGAN DONATION. 1430 01:30:00,829 --> 01:30:04,633 WHAT DO WE BRING ? BETTER BRING IT ALL. 1431 01:30:04,667 --> 01:30:06,502 YOU GUYS GRAB ALL THE GEAR. LET'S GO. 1432 01:30:06,535 --> 01:30:10,172 THIS GUY A JUMPER ? GOT A CALL FOR SHOTS FIRED ON THE 16th FLOOR. 1433 01:30:10,205 --> 01:30:13,141 THE JUMPER CALLED RIGHT AFTER. HE LANDED ON 14. 1434 01:30:13,175 --> 01:30:15,077 [ Chuckling ] 1435 01:30:16,612 --> 01:30:18,447 I'M GOIN' TO 16. 1436 01:30:40,603 --> 01:30:43,672 HE MUST'VE LEFT THE TUB ON. 1437 01:30:43,706 --> 01:30:46,141 ** [ Reggae On Radio ] 1438 01:30:46,174 --> 01:30:57,252 ** 1439 01:30:57,285 --> 01:31:10,232 ** 1440 01:31:10,265 --> 01:31:18,140 ** 1441 01:31:18,173 --> 01:31:20,509 THAT'S IT. NOBODY ELSE HOME. 1442 01:31:20,543 --> 01:31:29,685 ** 1443 01:31:29,718 --> 01:31:40,629 ** 1444 01:31:40,663 --> 01:31:43,899 ** 1445 01:31:43,932 --> 01:31:45,801 AYE, THAT'S GOTTA HURT. 1446 01:31:45,834 --> 01:31:49,004 - [ Cop ] TELL HIM NOT TO MOVE. - I'M GOING DOWN TO 14. 1447 01:31:57,680 --> 01:31:59,982 [ Motor Cranking ] 1448 01:32:00,015 --> 01:32:02,317 FORGET THAT THING. GO WITH THE TORCH. GO. 1449 01:32:02,350 --> 01:32:05,020 HEY, GET THIS, FRANK. WE GOT TWO PATIENTS. 1450 01:32:05,053 --> 01:32:07,022 NUMBER ONE: THE SCARECROW OUTSIDE. 1451 01:32:07,055 --> 01:32:09,024 NUMBER TWO: THE BIG FELLA. 1452 01:32:09,057 --> 01:32:11,326 MISSES THE RAILING BUT BREAKS BOTH LEGS ON THE BALCONY. 1453 01:32:11,359 --> 01:32:14,296 [ Chuckling ] THEN HE THROWS HIMSELF THROUGH THE GLASS WINDOW. 1454 01:32:14,329 --> 01:32:19,034 THEN HE STARTS CRAWLING THAT WAY AND, UH, HE PASSED OUT. 1455 01:32:21,336 --> 01:32:25,173 WELL, HE'S OUR SHISH KEBAB FOR THE NIGHT THEN. GONNA HAVE TO TORCH HIM. 1456 01:32:25,207 --> 01:32:28,543 - HOW'S HE DOING ? - I DON'T KNOW. I'M GONNA WORK ON SLEEPING BEAUTY. 1457 01:32:30,178 --> 01:32:32,014 HEY, BIG GUY ! 1458 01:32:32,047 --> 01:32:35,083 EITHER YOU JUMP OR YOU GET SHOT. WHAT ARE YA GONNA DO ? 1459 01:32:35,117 --> 01:32:37,085 I THINK I'D RATHER GET SHOT. [ Scoffs ] 1460 01:32:37,119 --> 01:32:39,221 [ Man ] DRUG DEALERS. 1461 01:32:43,225 --> 01:32:48,163 - DOES THAT HURT ? - NO ! NO. NO. 1462 01:32:49,798 --> 01:32:52,367 I DON'T THINK YOU'RE CUT THROUGH ANY MAJOR ARTERIES. 1463 01:32:52,400 --> 01:32:56,004 WE HAVE TO GET YOU OFF THIS THING WITHOUT SETTING OFF BLEEDING. 1464 01:32:56,038 --> 01:32:57,940 YEAH, THAT'S A GOOD IDEA. 1465 01:32:57,973 --> 01:33:02,077 - I'LL TAKE YOUR BLOOD PRESSURE. - [ Sister Fetus Continues ] 1466 01:33:02,110 --> 01:33:05,347 ALL RIGHT, I'M IN. YOU IN ? I AM NOW. 1467 01:33:09,017 --> 01:33:12,254 IF HE HAPPENS TO FALL, I DON'T THINK ANYBODY'D BE CRYIN' TOO MUCH. 1468 01:33:14,122 --> 01:33:17,325 THEY'RE GONNA TORCH THE FENCE. YOU'RE GONNA FEEL THE METAL GETTING WARM. 1469 01:33:17,359 --> 01:33:19,227 MAYBE VERY WARM. 1470 01:33:19,261 --> 01:33:21,697 I CAN'T HOLD MY HEAD UP ANYMORE. 1471 01:33:21,730 --> 01:33:24,032 HOLD THIS. 1472 01:33:25,367 --> 01:33:27,269 [ Groans, Coughs ] 1473 01:33:27,302 --> 01:33:29,738 [ Man ] JUMP ! LET HIM FUCKIN' GO ! 1474 01:33:29,772 --> 01:33:32,240 LET HIM DIE ! LET HIM GO ! 1475 01:33:32,274 --> 01:33:34,376 SO, FRANK. 1476 01:33:34,409 --> 01:33:38,914 [ Breathing Heavily ] AM I GONNA LIVE ? 1477 01:33:38,947 --> 01:33:41,750 YOU'RE GONNA LIVE. FRANK. 1478 01:33:41,784 --> 01:33:44,653 THAT TEN DOLLARS YOU OWE ME ? 1479 01:33:44,687 --> 01:33:46,922 YEAH ? KEEP IT. 1480 01:33:46,955 --> 01:33:49,291 I'VE BEEN THINKIN' ABOUT THINGS, YOU KNOW ? 1481 01:33:49,324 --> 01:33:53,261 OH, YOU GUYS GAVE ME LOTS OF TIME TO MEDITATE ON THE FUTURE. 1482 01:33:53,295 --> 01:33:55,197 WHAT'D YOU DO, HUH ? STOP FOR CHINESE ON THE WAY OVER HERE ? 1483 01:33:55,230 --> 01:33:58,701 I WAS TIRED. I NEEDED A COFFEE. 1484 01:34:00,769 --> 01:34:02,738 WHAT ABOUT KANITA ? 1485 01:34:02,771 --> 01:34:05,040 DEAD. 1486 01:34:09,411 --> 01:34:14,282 THAT'S, UH-- THAT'S TOO BAD. 1487 01:34:14,316 --> 01:34:17,385 HMM. SEE, FRANK, 1488 01:34:17,419 --> 01:34:21,189 MAKE SOME MONEY, FINE-LOOKIN' LADY ON YOUR ARM, 1489 01:34:21,223 --> 01:34:24,026 THEN EVERYBODY WANTS TO TAKE A PIECE. 1490 01:34:24,059 --> 01:34:27,195 YEAH, THERE'S SOME KID... 1491 01:34:27,229 --> 01:34:29,898 WHO I WOULDN'T LET WASH MY MERCEDES, COMES TO THE OASIS, 1492 01:34:29,932 --> 01:34:32,000 STARTS SHOOTIN' AT ME. 1493 01:34:32,034 --> 01:34:36,204 THE RED DEATH GANG. BUNCH OF 12-YEAR-OLDS. 1494 01:34:37,439 --> 01:34:40,342 I THOUGHT I COULD MAKE IT ON THE BALCONY, LIKE TIGER. 1495 01:34:41,810 --> 01:34:44,880 BUT HE'S FAT. FALLS FASTER. THAT'S WHY. 1496 01:34:44,913 --> 01:34:47,716 I'M TRYIN' TO WATCH MY WEIGHT, AND LOOK WHAT HAPPENS. 1497 01:34:47,750 --> 01:34:49,417 [ Laughs, Groans ] 1498 01:34:49,451 --> 01:34:53,421 GODDAMN, THAT'S HOT ! [ Groans ] 1499 01:34:53,455 --> 01:34:57,059 [ Laughing ] BRING IT ON ! BRING IT ON ! 1500 01:34:57,092 --> 01:34:59,928 YOU CAN'T KILL ME, DUMB-ASS KIDS ! 1501 01:34:59,962 --> 01:35:03,365 OH, YEAH. [ Groans ] 1502 01:35:03,398 --> 01:35:08,070 OOH. LOOK AT THAT. LOOK AT THAT. 1503 01:35:08,103 --> 01:35:12,340 LOOK AT THAT. HEY, ISN'T THAT BEAUTIFUL ? 1504 01:35:12,374 --> 01:35:15,310 [ Laughing ] ISN'T THAT BEAUTIFUL ? 1505 01:35:18,981 --> 01:35:22,184 OH, WHEN THE FIRES START TO FALL, 1506 01:35:22,217 --> 01:35:25,420 THEM THAT'S STRONGEST RULE IT ALL ! 1507 01:35:25,453 --> 01:35:27,422 OH ! 1508 01:35:27,455 --> 01:35:31,760 I LOVE THIS CITY ! 1509 01:35:31,794 --> 01:35:35,097 [ Fireworks Exploding ] 1510 01:35:37,399 --> 01:35:40,335 [ Both Yelling ] 1511 01:35:48,110 --> 01:35:51,413 [ Grunting, Straining ] 1512 01:35:54,116 --> 01:35:57,385 GOOD THING WE CLIPPED YOU IN, HUH, FRANK ? 1513 01:35:57,419 --> 01:35:59,521 WHAT ABOUT ME ? WHO BUCKLED ME IN ? 1514 01:35:59,554 --> 01:36:01,556 I THOUGHT YOU DID. NAH, I THOUGHT YOU DID. 1515 01:36:01,589 --> 01:36:03,959 I'M SORRY ABOUT THAT, SIR. YEAH, RIGHT. 1516 01:36:03,992 --> 01:36:06,962 AAH ! STOP JERKIN' MY POLE ! 1517 01:36:06,995 --> 01:36:09,431 [ Cheering ] 1518 01:36:11,199 --> 01:36:14,069 [ Cy ] I-I GOT A FENCE UP MY ASS, ALL RIGHT ? I NEED SOMETHING FOR THE PAIN. 1519 01:36:14,102 --> 01:36:16,038 [ Woman ] WE'LL GET YOU ANOTHER SEDATIVE. 1520 01:36:16,071 --> 01:36:19,307 AND SOMEBODY'LL BE BY TO TAKE YOU TO THE O.R., HOPEFULLY SOMETIME THIS MORNING. 1521 01:36:19,341 --> 01:36:21,409 HOPEFULLY ? HOPEFULLY SOMETIME THIS MORNING ? 1522 01:36:21,443 --> 01:36:24,479 OH, FRANK. FRANK. PSST. 1523 01:36:26,548 --> 01:36:28,483 YOU SAVED MY LIFE. 1524 01:36:30,452 --> 01:36:32,287 YEAH, I KNOW. 1525 01:36:32,320 --> 01:36:35,357 NURSE CRUPP, WE'RE GONNA NEED SOME VALIUM HERE. HE'S WAKING UP AGAIN. 1526 01:36:35,390 --> 01:36:37,993 WHERE'S THAT VALIUM ? COMING. 1527 01:36:38,026 --> 01:36:43,065 FRANK, GIVE ME A HAND OVER HERE. I GOTTA GET SOMETHING BETWEEN HIS TEETH. 1528 01:36:43,098 --> 01:36:46,468 - [ Burke's Voice ] DON'T ! DON'T DO IT ! - VALIUM'S IN. 1529 01:36:49,304 --> 01:36:51,339 HOW MANY TIMES HAVE YOU SHOCKED HIM TONIGHT ? 1530 01:36:51,373 --> 01:36:55,010 FOURTEEN. FINALLY GOT HIM A ROOM UP IN I.C.U. 1531 01:36:55,043 --> 01:36:57,179 HE SHOULD BE UP THERE IN A COUPLE HOURS. 1532 01:36:57,212 --> 01:37:01,917 WHAT ARE YOU GONNA DO, JUST HAVE SOMEBODY FOLLOW HIM AROUND WITH A DEFIBRILLATOR ? 1533 01:37:01,950 --> 01:37:04,853 THAT'S A GOOD ONE, FRANK. NO, BUT WE MIGHT SURGICALLY IMPLANT ONE... 1534 01:37:04,887 --> 01:37:07,055 AROUND THE SHOULDER OVER HERE, 'BOUT THE SIZE OF MY THUMB. 1535 01:37:07,089 --> 01:37:09,357 TWO ELECTRODES CONNECTED TO THE HEART. 1536 01:37:09,391 --> 01:37:10,859 SENDS A SHOCK WHENEVER HE NEEDS IT. 1537 01:37:10,893 --> 01:37:16,231 OR WE COULD JUST SEND HIM HOME WITH A DEFIBRILLATOR. HE COULD DO IT HIMSELF. 1538 01:37:16,264 --> 01:37:18,533 [ Laughter Continues ] 1539 01:37:23,671 --> 01:37:27,109 * I KNOW IT AIN'T FUNNY IT AIN'T FUNNY AT ALL, BABY * 1540 01:37:35,683 --> 01:37:38,286 * TO LAND IN THE COOL ROOM, MAN * 1541 01:37:41,656 --> 01:37:44,392 LOOK. 1542 01:37:44,426 --> 01:37:49,464 LAST NIGHT I WAS WEAK, AND IT WON'T HAPPEN AGAIN. 1543 01:37:49,497 --> 01:37:54,536 ALL THAT SHIT I WAS SAYIN' WAS JUST 'CAUSE I WAS STONED. 1544 01:37:55,470 --> 01:37:57,539 JUST FORGET IT. NO PROBLEM. 1545 01:37:59,407 --> 01:38:02,144 THANKS FOR LETTING ME CRASH. 1546 01:38:02,177 --> 01:38:05,047 IT WAS THE BEST SLEEP I'VE HAD IN MONTHS. 1547 01:38:05,080 --> 01:38:08,316 I USED SOME OF YOUR SOAP. 1548 01:38:08,350 --> 01:38:10,585 DID YOU SEE MY FATHER ? 1549 01:38:13,388 --> 01:38:15,623 YOU KNOW, THE DOCTOR SAID THAT, UH, 1550 01:38:15,657 --> 01:38:18,360 THAT HIS BRAIN'S STARTIN' TO COME AROUND. 1551 01:38:18,393 --> 01:38:21,463 THEY'RE JUST WAITIN' FOR HIS HEART TO STABILIZE. 1552 01:38:21,496 --> 01:38:25,200 I DON'T KNOW WHO TO BELIEVE. [ Chuckles ] 1553 01:38:25,233 --> 01:38:28,270 CAN I BRING YOU BACK SOMETHING TO EAT ? 1554 01:38:28,303 --> 01:38:30,605 A FALAFEL OR SOME PIZZA ? 1555 01:38:33,075 --> 01:38:35,477 NO, WE JUST ATE. 1556 01:38:35,510 --> 01:38:39,447 [ Sighs ] I KEEP THINKING ABOUT HOW TOUGH MY FATHER WAS. 1557 01:38:39,481 --> 01:38:43,151 NOW I KNOW HE HAD TO BE LIKE THAT-- 1558 01:38:43,185 --> 01:38:45,320 TO MAKE US TOUGH. 1559 01:38:46,688 --> 01:38:49,191 'CAUSE THIS CITY, 1560 01:38:50,458 --> 01:38:54,396 IT'LL KILL YOU IF YOU'RE NOT STRONG ENOUGH. 1561 01:38:56,164 --> 01:38:58,400 NO, THE CITY DOESN'T DISCRIMINATE. 1562 01:38:58,433 --> 01:39:02,337 IT GETS EVERYBODY. [ Siren Chirps ] 1563 01:39:04,539 --> 01:39:07,642 I GOTTA GO. ANOTHER CALL. 1564 01:39:14,182 --> 01:39:17,285 WE'RE ALL DYING, MARY BURKE. 1565 01:39:29,364 --> 01:39:32,700 [ Siren Wails ] 1566 01:39:32,734 --> 01:39:44,212 ** 1567 01:39:44,246 --> 01:39:46,548 GET READY, FRANK. 1568 01:39:46,581 --> 01:39:49,551 MISSED A DRUG SHOOTING WHILE YOU WERE DICKING AROUND IN THERE. 1569 01:39:49,584 --> 01:39:51,553 GONNA BE TRAUMA TONIGHT, BABY. 1570 01:39:51,586 --> 01:39:54,056 AS LONG AS WE KEEP MOVING. NO STANDING STILL. 1571 01:39:54,089 --> 01:39:57,492 * I'M SO BORED WITH THE U.S.A. WELL, WHAT CAN I DO * 1572 01:39:57,525 --> 01:40:00,362 LOOK AT YOUR SCREEN ! GIVE US SOME BLOOD ! 1573 01:40:00,395 --> 01:40:02,464 66-X RAY, A MAN AT THE BUS TERMINAL... 1574 01:40:02,497 --> 01:40:05,467 SHOT THREE YEARS AGO SAYS HIS ARM HURTS. 1575 01:40:25,187 --> 01:40:31,293 * I'M SO BORED WITH THE U.S.A. WELL, WHAT CAN I DO * 1576 01:40:32,560 --> 01:40:35,263 COME ON, TOM. PICK UP A JOB. 1577 01:40:35,297 --> 01:40:38,166 YOU WANT SOME BUM IN THE BUS TERMINAL ? WE'LL WAIT FOR A REAL CALL. 1578 01:40:38,200 --> 01:40:40,402 LET'S GET IN A FIGHT THEN. THAT'S YOUR JOB. WHO WITH ? 1579 01:40:40,435 --> 01:40:44,439 JUST KEEP DRIVING. KEEP MOVING. NO STOPPING. WE'RE SHARKS. WE STOP TOO LONG, WE DIE. 1580 01:40:46,441 --> 01:40:49,611 LET'S BREAK SOMETHING, TOM. LET'S BUST SOMETHING ! LET'S BOMB SOMETHING ! 1581 01:40:49,644 --> 01:40:52,247 - WHAT DO YOU WANNA BREAK ? - I DON'T KNOW. LET'S BREAK SOME WINDOWS ! 1582 01:40:52,280 --> 01:40:54,682 WHY ? DESTRUCTION ! DISTRACTION ! I FEEL THE NEED ! 1583 01:40:54,716 --> 01:40:58,153 YOU NEED A REASON, FRANK. YOU JUST DON'T GO AROUND BREAKING PEOPLE'S WINDOWS. 1584 01:40:58,186 --> 01:41:01,289 THAT'S ANARCHY. WHAT'S THE REASON, TOM ? GIVE ME A REASON. 1585 01:41:01,323 --> 01:41:04,292 ALL RIGHT, LET ME THINK. OH, LOOK AT THIS. 1586 01:41:04,326 --> 01:41:07,362 CLASSIC CABBIE MOVE. HEY, SWAMI ! 1587 01:41:07,395 --> 01:41:10,532 IT'S CALLED A CROSSWALK ! YOU'RE SUPPOSED TO STOP BEFORE IT, NOT ON IT ! 1588 01:41:10,565 --> 01:41:14,469 YOU SENEGALIAN RAGHEAD ! MOTHERFUCKER ! 1589 01:41:26,581 --> 01:41:29,551 I KNOW WHO TO WORK OVER. 1590 01:41:31,753 --> 01:41:34,122 HIM ! 1591 01:41:34,156 --> 01:41:38,160 THIS GUY'S BEEN TERRORIZIN' THE NEIGHBORHOOD FOR WEEKS, 1592 01:41:38,193 --> 01:41:40,862 EVER SINCE HE GOT OUT OF JAIL, WREAKING GENERAL HAVOC, 1593 01:41:40,895 --> 01:41:42,864 CONTRIBUTING TO THE BAD NAME OF THE PLACE. 1594 01:41:42,897 --> 01:41:47,502 YOU KNOW, THE TERM "MENACE TO SOCIETY" WAS MADE UP FOR HIM ! 1595 01:41:49,237 --> 01:41:51,573 HE'S CRAZY. HE CAN'T HELP IT. OH, YEAH ? 1596 01:41:51,606 --> 01:41:54,542 WELL, WHY DON'T THEY PUT HIM AWAY ? 1597 01:41:54,576 --> 01:41:56,911 PRISONS DON'T WANT HIM. 1598 01:41:56,944 --> 01:42:00,548 I TOOK HIM TO THE HOSPITAL YESTERDAY. I GAVE HIM A CUP OF WATER. 1599 01:42:00,582 --> 01:42:03,151 I WAS VERY NICE TO HIM. AND HERE HE IS AGAIN. 1600 01:42:03,185 --> 01:42:05,553 OH ! LOOK AT THAT ! 1601 01:42:05,587 --> 01:42:07,689 TELL ME THAT'S A CRAZY PERSON. 1602 01:42:07,722 --> 01:42:10,358 HUH ? EVERY MOVE IS CALCULATED ! 1603 01:42:10,392 --> 01:42:13,261 HE KNOWS EXACTLY WHAT HE IS DOING. 1604 01:42:13,295 --> 01:42:16,364 FRANK, THIS IS THE GUY. 1605 01:42:16,398 --> 01:42:19,234 I'VE BEEN AFTER HIM FOR WEEKS. HE'S QUICK, THOUGH. 1606 01:42:19,267 --> 01:42:22,170 HE RUNS LIKE A RAT. HE'D BE TOUGH FOR ONE PERSON. 1607 01:42:22,204 --> 01:42:24,839 BUT WITH THE TWO OF US, YOU KNOW-- OKAY, WHAT DO I DO ? 1608 01:42:24,872 --> 01:42:26,908 OKAY, I'M GONNA GET OUT HERE. 1609 01:42:26,941 --> 01:42:29,577 IF HE SEES ME, HE'LL RUN. HE DOESN'T LIKE ME. 1610 01:42:29,611 --> 01:42:32,714 YOU START TALKIN' TO HIM ABOUT BASEBALL OR SOMETHING. 1611 01:42:32,747 --> 01:42:35,450 I'LL SNEAK AROUND BEHIND HIM AND GET DOWN, 1612 01:42:35,483 --> 01:42:37,485 AND THEN YOU PUSH HIM. 1613 01:42:37,519 --> 01:42:39,921 AND WHEN HE FALLS, WE GET HIM. 1614 01:42:39,954 --> 01:42:44,459 THAT'S RIDICULOUS. BELIEVE ME, IT ALWAYS WORKS. THE SIMPLER, THE BETTER. 1615 01:42:44,492 --> 01:42:47,595 OKAY ? 1616 01:42:47,629 --> 01:42:49,897 HAVIN' FUN NOW ! 1617 01:42:57,572 --> 01:42:59,907 THAT'S A HELL OF A SWING YOU GOT THERE, NOEL. 1618 01:42:59,941 --> 01:43:02,910 I'M THINKING MATTINGLY IN HIS PRIME. MATTINGLY AIN'T SHIT. 1619 01:43:02,944 --> 01:43:05,547 ME, I SWING LIKE REGGIE. 1620 01:43:05,580 --> 01:43:07,982 HUH ? MR. OCTOBER, NUMBER THREE. 1621 01:43:08,015 --> 01:43:10,218 GAME SIX OF THE WORLD SERIES. 1622 01:43:10,252 --> 01:43:11,853 ALL RIGHT ! 1623 01:43:11,886 --> 01:43:14,989 YOU HIT IT. COME ON, TAKE A CRACK AT IT. 1624 01:43:15,022 --> 01:43:16,891 IT'S OKAY. 1625 01:43:19,361 --> 01:43:21,563 COME ON, HIT IT ! 1626 01:43:21,596 --> 01:43:24,566 [ Laughs ] I BETTER NOT. 1627 01:43:24,599 --> 01:43:27,001 GO AHEAD. GIVE IT A GO. 1628 01:43:27,034 --> 01:43:29,404 TRY IT. 1629 01:43:29,437 --> 01:43:31,539 YEAH ? 1630 01:43:33,608 --> 01:43:36,578 OKAY. WHAT THE HELL. 1631 01:43:36,611 --> 01:43:40,782 THE NEXT YEAR, TIEBREAKER FOR THE DIVISION IN BOSTON. 1632 01:43:40,815 --> 01:43:44,819 THE YANKS DOWN TWO TO NOTHING. BUCKY DENT STEPS TO THE PLATE. 1633 01:43:44,852 --> 01:43:47,522 LUCKY-FUCKY-BUCKY, MAN. THE PITCH: HIGH HEATER. 1634 01:43:47,555 --> 01:43:50,458 BUCKY KNOWS WHAT'S COMIN'. HE STEPS IN. 1635 01:43:50,492 --> 01:43:54,596 SMASH ! OVER THE GREEN MONSTER ! YEAH ! 1636 01:43:54,629 --> 01:43:58,466 FRANK ! WHAT THE-- 1637 01:43:58,500 --> 01:44:01,736 WHAT THE HELL ARE YOU DOIN' ? HUH ? 1638 01:44:01,769 --> 01:44:06,040 NOW GET DOWN THOSE STAIRS AND GO AFTER HIM ! 1639 01:44:06,073 --> 01:44:08,443 YOU MEET ME BACK HERE IN TEN MINUTES IF YOU CAN'T FIND HIM. 1640 01:44:08,476 --> 01:44:11,513 CALL OUT IF YOU SEE HIM ! REMEMBER, HE RUNS LIKE A RAT ! 1641 01:44:11,546 --> 01:44:14,782 COME ON, FRANK ! GET WITH THE PROGRAM, MAN ! 1642 01:44:30,632 --> 01:44:32,634 [ Water Dripping ] 1643 01:45:42,670 --> 01:45:44,672 [ Woman Sobbing ] 1644 01:45:50,578 --> 01:45:52,113 [ Sobbing Continues ] 1645 01:46:05,793 --> 01:46:08,996 [ Rose's Voice, Echoing ] WHY DID YOU KILL ME, FRANK ? 1646 01:46:11,699 --> 01:46:14,669 I DIDN'T MEAN TO. 1647 01:46:14,702 --> 01:46:16,871 YOU SHOULD'VE HELPED ME. 1648 01:46:16,904 --> 01:46:21,042 I TRIED TO HELP. I WANTED TO. 1649 01:46:26,147 --> 01:46:27,949 ROSE ? 1650 01:46:27,982 --> 01:46:31,786 DON'T YOU LOVE ME ? ROSE. 1651 01:46:35,022 --> 01:46:37,091 ROSE ? 1652 01:46:43,731 --> 01:46:46,167 [ Gasping ] 1653 01:46:46,200 --> 01:46:49,737 TO THE MOON, ALICE ! LITTLE MOTHERFUCKER ! 1654 01:46:49,771 --> 01:46:51,639 [ Yelling ] 1655 01:46:51,673 --> 01:46:54,976 GET THE KIT ! WE'RE GONNA TUBE HIM ! WHAT THE FUCK ? 1656 01:46:55,009 --> 01:46:57,445 - GET THE KIT ! - FRANK ! 1657 01:46:57,479 --> 01:46:59,914 YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT, NOEL. WE'RE GONNA SAVE YOU. DO IT, TOM ! 1658 01:46:59,947 --> 01:47:02,149 I'LL CALL FOR FUCKIN' BACKUP ! I SWEAR ! 1659 01:47:02,183 --> 01:47:06,754 YOU'D CALL FOR FUCKIN' BACKUP ? FUCK YOU ! [ Bat Strikes Ground ] 1660 01:47:08,556 --> 01:47:11,926 YOU'RE GONNA MAKE IT. YOU'RE GONNA MAKE IT. 1661 01:47:44,992 --> 01:47:46,861 [ Constance ] LET HIM THROUGH ! 1662 01:47:46,894 --> 01:47:49,964 [ Chattering, Indistinct ] 1663 01:47:49,997 --> 01:47:52,767 LET HIM THROUGH. BRING HIM THROUGH. 1664 01:47:52,800 --> 01:47:55,537 WHO GOT THAT FUNKY MOTHERFUCKER THIS TIME ? 1665 01:47:55,570 --> 01:47:57,805 LAST SHOW OF THE NIGHT. 1666 01:47:57,839 --> 01:48:00,975 WHAT DO YOU GOT ? WHAT-- OH, BOY. 1667 01:48:01,008 --> 01:48:03,978 OH, BOY. NURSE CRUPP ! ANYBODY ELSE HURT ? NO. 1668 01:48:04,011 --> 01:48:06,147 GET HIM OVER BY THE COUNTER OVER THERE. 1669 01:48:06,180 --> 01:48:09,150 ALL RIGHT, WE'RE GONNA NEED AN X RAY FOR A C-SPINE. GOT IT. 1670 01:48:09,183 --> 01:48:11,953 I'M GONNA NEED RESPIRATORY DOWN HERE. 1671 01:48:11,986 --> 01:48:14,756 CRAZY BASTARD. AT LEAST HE'S INTUBATED. 1672 01:48:14,789 --> 01:48:16,858 WON'T HEAR HIM SCREAMIN' TONIGHT. [ Griss ] PEOPLE, HEAR ME OUT. 1673 01:48:16,891 --> 01:48:21,529 NOW, THE PATH TO YOUR WELL-BEING AND SALVATION WILL NOT BE OVER GRISS' BODY. 1674 01:48:21,563 --> 01:48:25,199 YOU CAN FORGET ABOUT THAT, 'CAUSE GRISS GETS OFF IN 47 MINUTES. 1675 01:48:25,232 --> 01:48:28,002 THEN HE'S GOIN' HOME TO TAKE A BATH. NICE WARM BATH-- 1676 01:48:28,035 --> 01:48:30,004 NURSE CRUPP, I'M GONNA NEED ANOTHER LINE HERE. 1677 01:48:30,037 --> 01:48:33,007 [ Crupp ] FINE. ONE SECOND. HERE YOU ARE. 1678 01:48:33,040 --> 01:48:36,310 NOTIFY CAT SCAN. WE'RE GONNA NEED A C.T. RIGHT AWAY. WELCOME HOME, BUDDY. 1679 01:48:36,343 --> 01:48:40,181 [ Crupp ] OH, LOOK WHO WE HAVE. YOU'RE GONNA HAVE TO START PAYING RENT HERE. 1680 01:48:40,214 --> 01:48:42,149 WHERE ARE YOU PUTTIN' HIM ? [ Milagros ] THREE. 1681 01:48:42,183 --> 01:48:44,752 GIVE ME SOME GLOVES, PLEASE. NURSE, CALL CAT SCAN. 1682 01:48:44,786 --> 01:48:47,889 TELL 'EM WE'LL BE THERE IN A COUPLE MINUTES. I GOT IT. 1683 01:49:07,975 --> 01:49:10,812 IS PATRICK BURKE HERE ? I BROUGHT HIM IN. 1684 01:49:16,818 --> 01:49:19,621 [ Breathing Apparatus Humming ] 1685 01:49:43,044 --> 01:49:47,348 [ Burke's Voice ] FRANK ? YES ? 1686 01:49:47,381 --> 01:49:50,652 WHERE HAVE YOU BEEN ? 1687 01:49:52,720 --> 01:49:54,856 WHAT IS IT ? 1688 01:49:57,191 --> 01:49:59,126 LET ME GO. 1689 01:51:35,289 --> 01:51:38,125 [ Alarm Ringing, Bell Dinging ] 1690 01:51:41,195 --> 01:51:43,164 CODE ! 1691 01:51:49,103 --> 01:51:52,239 [ Continuous Beep ] 1692 01:51:53,374 --> 01:51:55,777 [ Man ] WHAT'S THIS ? HE JUST CODED. 1693 01:51:55,810 --> 01:51:58,079 WHAT A WAY TO BEGIN THE DAY. ARE WE DOING C.P.R. ? MM-HMM. 1694 01:51:58,112 --> 01:51:59,914 ONE MIL EPI. LET ME SEE THIS. 1695 01:51:59,947 --> 01:52:03,818 IS THIS THE MAN WHO WAS DOWN IN THE E.R. FOR SO LONG ? YES, IT IS. 1696 01:52:03,851 --> 01:52:06,220 SEVENTEEN CODES. MY GOD. 1697 01:52:06,253 --> 01:52:09,023 WHO'S THIS MAN ? HE SAYS HE'S THE ONE WHO BROUGHT HIM IN. 1698 01:52:09,056 --> 01:52:10,925 THE FAMILY ? 1699 01:52:10,958 --> 01:52:13,928 SEVENTEEN CODES. 1700 01:52:13,961 --> 01:52:16,097 WELL, THEY MUST BE PREPARED. 1701 01:52:16,130 --> 01:52:18,099 YOU KNOW HOW THEY CAN BE. 1702 01:52:18,132 --> 01:52:20,234 YEAH, I KNOW. 1703 01:52:26,073 --> 01:52:28,175 OKAY, STOP C.P.R. 1704 01:52:35,282 --> 01:52:37,051 THAT'S IT. I'M CALLING IT. 6:02. 1705 01:52:37,084 --> 01:52:41,022 ARE YOU GONNA TELL THE FAMILY ? 1706 01:52:48,562 --> 01:52:51,065 [ Pounding ] 1707 01:52:51,098 --> 01:52:54,001 DIE ! DIE ! DIE ! 1708 01:52:54,035 --> 01:52:57,872 SON OF A BITCH ! DIE ! DIE ! 1709 01:52:57,905 --> 01:53:00,875 DIE ! DIE ! DIE ! DIE ! 1710 01:53:00,908 --> 01:53:03,544 BASTARD ! [ Grunts ] 1711 01:53:11,552 --> 01:53:15,022 [ Ringing ] [ Mary ] WHO IS IT ? 1712 01:53:15,056 --> 01:53:17,524 FRANK. OH, COME ON UP. 1713 01:53:28,469 --> 01:53:30,404 HI. 1714 01:53:32,339 --> 01:53:34,575 HE'S DEAD, MARY. 1715 01:53:34,608 --> 01:53:37,211 YOUR FATHER PASSED. 1716 01:53:39,513 --> 01:53:43,084 THEY JUST MOVED HIM TO THE SECOND FLOOR, TO I.C.U. 1717 01:53:43,117 --> 01:53:45,486 HE CODED. 1718 01:53:45,519 --> 01:53:49,490 THEY SHOCKED HIM TOO MANY TIMES. I'M SORRY. 1719 01:53:56,497 --> 01:53:59,901 I DON'T KNOW HOW HE HELD ON AS LONG AS HE DID. 1720 01:54:02,636 --> 01:54:04,238 I'M SORRY. 1721 01:54:09,143 --> 01:54:11,645 YOU HAVE TO KEEP THE BODY GOING... 1722 01:54:11,678 --> 01:54:15,917 UNTIL THE BRAIN AND HEART RECOVER ENOUGH TO GO ON THEIR OWN. 1723 01:54:24,658 --> 01:54:27,261 FORGIVE ME, ROSE. 1724 01:54:30,364 --> 01:54:32,366 IT'S NOT YOUR FAULT. 1725 01:54:32,399 --> 01:54:35,970 NO ONE ASKED YOU TO SUFFER. 1726 01:54:36,003 --> 01:54:38,472 THAT WAS YOUR IDEA. 1727 01:54:49,016 --> 01:54:51,385 NOEL WAS ALMOST KILLED. 1728 01:54:51,418 --> 01:54:53,988 I TOOK CARE OF HIM. 1729 01:54:54,021 --> 01:54:56,290 HE'S GONNA PULL THROUGH. 1730 01:55:00,461 --> 01:55:02,629 WOULD YOU LIKE TO COME IN ? 1731 01:55:02,663 --> 01:55:05,232 YES. 1732 01:58:35,209 --> 01:58:38,145 [ Sirens Wailing ] 1733 01:59:25,726 --> 01:59:28,829 [ Man On Radio, Indistinct ] 133227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.