Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,028 --> 00:00:10,031
[computer] Round 13.Three minutes remaining.
2
00:00:21,709 --> 00:00:23,044
[Usagi yelps]
3
00:00:24,170 --> 00:00:25,588
I don't want you.
4
00:00:29,842 --> 00:00:30,801
[Usagi gasps]
5
00:00:33,262 --> 00:00:34,388
[grunts and gasps]
6
00:00:39,393 --> 00:00:40,728
[panting]
7
00:00:48,527 --> 00:00:49,653
[yells]
8
00:00:59,413 --> 00:01:01,040
[Usagi wheezing]
9
00:01:02,708 --> 00:01:04,376
[groaning]
10
00:01:10,841 --> 00:01:12,176
[screams]
11
00:01:39,411 --> 00:01:40,329
Damn it!
12
00:01:44,834 --> 00:01:48,170
[computer] There are two playersremaining until checkmate.
13
00:01:49,296 --> 00:01:50,548
[Queen grunts]
14
00:01:51,215 --> 00:01:52,967
-[Kota] Miss?
-[Usagi panting]
15
00:01:57,680 --> 00:01:58,889
[gasps]
16
00:02:01,851 --> 00:02:04,103
[Queen] Nobody cared
about saving that kid.
17
00:02:04,854 --> 00:02:07,898
When given the option,
they sided with the Queen.
18
00:02:11,152 --> 00:02:14,697
They'll do whatever it takes not to die.
It's a fact.
19
00:02:15,906 --> 00:02:19,201
Nobody wants to see a child be killed.
20
00:02:19,285 --> 00:02:22,663
But in the end,
everyone wants to save their own skin.
21
00:02:22,746 --> 00:02:25,124
Each and every human being is that way.
22
00:02:27,001 --> 00:02:28,919
[gasping] Then I guess…
23
00:02:31,380 --> 00:02:33,257
you've never met somebody
24
00:02:34,842 --> 00:02:36,594
that you really cared about.
25
00:02:43,684 --> 00:02:47,396
Fucking hypocrites like you
make me wanna throw up.
26
00:02:50,482 --> 00:02:51,525
[Usagi gasps]
27
00:02:51,609 --> 00:02:55,029
[Queen] If you really cared
about this kid so much,
28
00:02:56,030 --> 00:02:57,656
you'd die with him.
29
00:02:59,158 --> 00:03:02,369
But something tells me
you'll change your mind soon.
30
00:03:03,412 --> 00:03:04,622
You will.
31
00:03:05,831 --> 00:03:07,124
[cries out]
32
00:03:18,427 --> 00:03:19,345
Are you okay?
33
00:03:22,139 --> 00:03:23,098
I promise
34
00:03:24,892 --> 00:03:27,061
I won't stop protecting you.
35
00:03:28,604 --> 00:03:30,064
[siren blares]
36
00:03:30,147 --> 00:03:33,692
[computer] Round 14.Challenger Team's turn beginning.
37
00:03:34,276 --> 00:03:37,029
-This turn will last five minutes.
-[gasps]
38
00:03:37,988 --> 00:03:40,491
-Turn, start.
-[bell rings]
39
00:03:46,872 --> 00:03:48,874
[theme music]
40
00:04:54,231 --> 00:04:55,607
-Usagi!
-[gasps]
41
00:04:55,691 --> 00:04:57,067
Stay where you are!
42
00:05:02,323 --> 00:05:03,991
[whimpering]
43
00:05:04,533 --> 00:05:06,952
-You okay?
-[gasps] I have an idea.
44
00:05:07,036 --> 00:05:08,120
Follow me.
45
00:05:14,793 --> 00:05:15,836
[Arisu] Ow!
46
00:05:31,143 --> 00:05:32,895
-[panting]
-You all right?
47
00:05:33,437 --> 00:05:34,313
Did you see them?
48
00:05:34,396 --> 00:05:37,191
Okay, there isn't much time
left on the clock, so we have to--
49
00:05:37,274 --> 00:05:38,400
-[all yell]
-Run!
50
00:05:38,984 --> 00:05:40,736
[energy crackling]
51
00:05:41,653 --> 00:05:42,696
[yelling]
52
00:05:48,160 --> 00:05:50,245
Usagi. We need to capture five more.
53
00:05:50,329 --> 00:05:52,164
I saw people upstairs. Let's go!
54
00:05:52,247 --> 00:05:53,123
[Usagi] Wait!
55
00:05:53,624 --> 00:05:55,459
Let's go! Come on, Usagi.
56
00:05:55,542 --> 00:05:56,502
[Usagi] Wait.
57
00:06:04,259 --> 00:06:05,969
-[all panting]
-[Usagi] You guys…
58
00:06:07,054 --> 00:06:09,723
Do you really wanna
keep working for the Queen?
59
00:06:11,225 --> 00:06:12,768
Yeah, of course we do.
60
00:06:13,727 --> 00:06:14,895
We don't wanna die.
61
00:06:15,479 --> 00:06:18,107
If we keep playing for the Queen's side
and we win,
62
00:06:18,190 --> 00:06:19,733
then we can stay right here.
63
00:06:20,275 --> 00:06:23,237
If we're in this arena,
we don't need to play anything else.
64
00:06:23,862 --> 00:06:25,781
No getting hunted down or shot.
65
00:06:26,365 --> 00:06:29,743
You've gotta be kidding me.
Winning isn't the most important thing!
66
00:06:29,827 --> 00:06:31,829
[player 1] Right now? Yeah. Yeah, it is.
67
00:06:34,164 --> 00:06:35,916
No. You're wrong about that.
68
00:06:38,585 --> 00:06:39,628
Listen.
69
00:06:40,838 --> 00:06:44,925
The most important thing
isn't just winning the game!
70
00:06:47,970 --> 00:06:49,847
It's getting back to our world.
71
00:06:54,184 --> 00:06:56,437
If all you really care about is winning,
72
00:06:57,312 --> 00:06:59,398
then sure, you're doing everything right.
73
00:06:59,481 --> 00:07:03,652
You're protected by the Queen,
and you can live in this world forever.
74
00:07:06,196 --> 00:07:07,823
But is that what you want?
75
00:07:09,491 --> 00:07:12,119
If our side wins, we can beat the Queen.
76
00:07:12,202 --> 00:07:14,746
If we beat every single face card game,
77
00:07:15,747 --> 00:07:17,291
then there's a chance…
78
00:07:17,374 --> 00:07:19,501
a chance we can get back home again.
79
00:07:23,380 --> 00:07:26,258
[player 2] There's no going back there.
Ever.
80
00:07:27,759 --> 00:07:29,094
That world's all over.
81
00:07:30,679 --> 00:07:32,014
It's just over.
82
00:07:33,182 --> 00:07:35,642
These games have rules,
just like the rest.
83
00:07:36,977 --> 00:07:39,855
The face card guys,
if they lose, they get killed.
84
00:07:40,814 --> 00:07:42,024
Just like us.
85
00:07:42,107 --> 00:07:43,650
Which means if we beat them,
86
00:07:44,359 --> 00:07:46,028
then there won't be anyone else.
87
00:07:46,904 --> 00:07:49,448
This will all end
if we win every face card game.
88
00:07:50,449 --> 00:07:52,743
That's just a guess, man,
and nothing more.
89
00:07:53,869 --> 00:07:54,912
Yeah, a guess.
90
00:07:55,871 --> 00:07:56,747
And hope.
91
00:07:58,499 --> 00:08:00,584
Maybe hope is what we need to survive.
92
00:08:01,210 --> 00:08:02,419
I won't give up.
93
00:08:03,837 --> 00:08:06,798
[Usagi] Sure, you can extend
your lives here with the Queen.
94
00:08:07,591 --> 00:08:08,884
But what does that mean?
95
00:08:10,177 --> 00:08:13,847
Y-- you're spending the rest of your lives
killing each other.
96
00:08:17,684 --> 00:08:18,727
That's not a life.
97
00:08:21,897 --> 00:08:23,815
Why don't you take a chance with us?
98
00:08:29,655 --> 00:08:32,533
[player 3] This place
isn't that different from our world.
99
00:08:35,494 --> 00:08:37,871
You guys want to go back
to our world so badly?
100
00:08:39,998 --> 00:08:41,083
That place sucked.
101
00:08:43,001 --> 00:08:44,169
Maybe…
102
00:08:46,463 --> 00:08:48,173
Maybe this one'll be better.
103
00:08:59,434 --> 00:09:00,561
[Usagi] Yeah.
104
00:09:02,437 --> 00:09:04,147
I thought the same until recently.
105
00:09:06,191 --> 00:09:08,527
Going back might not be all that great.
106
00:09:12,990 --> 00:09:13,991
But you know…
107
00:09:16,493 --> 00:09:18,579
I want to go back, I really do.
108
00:09:23,458 --> 00:09:25,627
I wanna make it back to our world.
109
00:09:29,798 --> 00:09:32,009
For all the pain and heartache
I lived with,
110
00:09:34,469 --> 00:09:36,138
I was born and raised there.
111
00:09:38,473 --> 00:09:40,392
And it made me who I am today.
112
00:09:42,185 --> 00:09:43,520
I miss that world.
113
00:09:48,483 --> 00:09:50,611
At times, it was unbearably lonely.
114
00:09:55,115 --> 00:09:57,242
But I believe it taught me kindness.
115
00:09:58,702 --> 00:09:59,995
That life that I had…
116
00:10:01,538 --> 00:10:03,999
I'm kind here because it made me that way.
117
00:10:08,587 --> 00:10:11,006
This world makes kindness easy to forget.
118
00:10:19,222 --> 00:10:20,557
I want to return.
119
00:10:23,352 --> 00:10:25,312
I want to give that life another shot.
120
00:10:41,495 --> 00:10:42,454
[player 4] I…
121
00:10:44,122 --> 00:10:45,332
I wanna go back.
122
00:10:49,419 --> 00:10:50,337
I do.
123
00:10:52,130 --> 00:10:54,883
I want to return and see
124
00:10:56,259 --> 00:10:57,344
my family.
125
00:11:11,692 --> 00:11:13,694
[energy crackling]
126
00:11:15,737 --> 00:11:16,738
Do you think…
127
00:11:19,199 --> 00:11:20,409
Could I start over?
128
00:11:24,871 --> 00:11:27,624
-[PA chimes]
-[computer] Two turns remaining.
129
00:11:27,708 --> 00:11:31,461
Round 15 is the final onefor the Queen Team.
130
00:11:31,545 --> 00:11:34,214
This turn will last five minutes.
131
00:11:34,798 --> 00:11:36,508
-Turn, start.
-[bell rings]
132
00:12:00,240 --> 00:12:01,241
[sighs]
133
00:12:02,451 --> 00:12:04,828
[Arisu] They have 14 on their side?
134
00:12:04,911 --> 00:12:07,456
We need to get back five people
for a majority.
135
00:12:07,539 --> 00:12:09,291
How do we do that in just one turn?
136
00:12:09,374 --> 00:12:11,585
The other side can win just by running.
137
00:12:11,668 --> 00:12:14,755
Okay, then.
We chase and catch them one by one.
138
00:12:15,672 --> 00:12:16,548
Wait.
139
00:12:22,596 --> 00:12:23,972
There's one more option.
140
00:12:24,055 --> 00:12:25,474
[dynamic music]
141
00:12:29,936 --> 00:12:33,064
[Queen] I want that guy on our side
before the game's over.
142
00:12:34,357 --> 00:12:35,567
And the woman?
143
00:12:38,653 --> 00:12:39,821
I don't want her.
144
00:12:41,448 --> 00:12:44,618
Let's teach her that fake virtues
have no place in this world.
145
00:12:46,787 --> 00:12:48,038
-Aah!
-Let's go!
146
00:12:53,627 --> 00:12:54,836
Come here!
147
00:12:58,215 --> 00:12:59,424
Stop running!
148
00:13:01,927 --> 00:13:03,887
Okay. Run!
149
00:13:15,357 --> 00:13:16,274
[player 1] Down there!
150
00:13:17,275 --> 00:13:18,568
[player 2] Stop running!
151
00:13:27,744 --> 00:13:29,871
-We don't need you. Move!
-[yells]
152
00:13:29,955 --> 00:13:30,997
[all gasping]
153
00:13:34,167 --> 00:13:35,252
[player 3] After her!
154
00:13:40,757 --> 00:13:42,342
-[Queen] This way!
-All right!
155
00:13:53,103 --> 00:13:54,229
You, upstairs!
156
00:13:54,729 --> 00:13:55,564
Run.
157
00:14:00,151 --> 00:14:01,319
[player 4] Over there!
158
00:14:03,572 --> 00:14:05,407
-Found him!
-[player 5 laughs]
159
00:14:06,074 --> 00:14:07,492
Woo-hoo!
160
00:14:07,576 --> 00:14:08,577
Faster!
161
00:14:15,417 --> 00:14:18,169
[all breathing heavily]
162
00:14:20,046 --> 00:14:21,172
[PA chimes]
163
00:14:21,256 --> 00:14:24,426
[computer] Round 15 is ending shortly.
164
00:14:24,509 --> 00:14:26,803
Thirty seconds remaining.
165
00:14:45,989 --> 00:14:47,365
Grab him!
166
00:14:47,449 --> 00:14:48,909
[Arisu yelling]
167
00:14:50,577 --> 00:14:51,661
[both yelling]
168
00:14:54,456 --> 00:14:56,791
[computer] Final turn, start.
169
00:14:57,709 --> 00:14:58,585
[Arisu yells] Go!
170
00:15:04,257 --> 00:15:05,175
[both yell]
171
00:15:05,258 --> 00:15:07,427
-Arisu!
-[yells]
172
00:15:11,097 --> 00:15:12,557
[player] They went that way!
173
00:15:15,060 --> 00:15:16,061
[yells]
174
00:15:18,021 --> 00:15:19,981
-Get him!
-[panting]
175
00:15:20,065 --> 00:15:21,399
-Oh! Oh!
-We did it! Yeah!
176
00:15:21,483 --> 00:15:23,526
-I can't believe it!
-Fuck, yeah!
177
00:15:45,548 --> 00:15:47,050
-Yeah!
-Yes!
178
00:15:47,133 --> 00:15:48,301
-[laughing]
-We won!
179
00:15:49,094 --> 00:15:50,762
-This is incredible!
-We won!
180
00:15:50,845 --> 00:15:52,764
[all talking and laughing]
181
00:15:53,515 --> 00:15:55,141
Yeah, we did so great!
182
00:15:55,809 --> 00:15:57,435
We pulled through!
183
00:15:57,519 --> 00:15:58,603
-Yes!
-We showed them!
184
00:15:58,687 --> 00:16:00,355
-We did it. We won.
-[player] Yes!
185
00:16:01,272 --> 00:16:03,108
-Oh yes!
-That was so bad!
186
00:16:03,191 --> 00:16:06,277
-We pulled through. You pulled through!
-No, you were great!
187
00:16:06,820 --> 00:16:09,614
-Great! Well done! Well done!
-Yes!
188
00:16:19,290 --> 00:16:22,127
[Queen] I don't know
how you convinced everyone.
189
00:16:23,294 --> 00:16:24,921
But congratulations,
190
00:16:25,005 --> 00:16:26,881
Miss Goody Two-Shoes.
191
00:16:28,925 --> 00:16:30,176
When I go back,
192
00:16:31,678 --> 00:16:33,388
I'm not going to be alone.
193
00:16:34,014 --> 00:16:35,682
I'm leaving with my friends.
194
00:16:37,142 --> 00:16:38,143
They matter.
195
00:16:38,643 --> 00:16:39,561
[scoffs]
196
00:16:40,353 --> 00:16:41,646
That's what you think?
197
00:16:43,898 --> 00:16:46,276
You have way more freedom here, you know.
198
00:16:47,652 --> 00:16:51,406
This place is much more my scene
than that rigid world.
199
00:16:52,532 --> 00:16:54,117
You were players, weren't you?
200
00:16:55,201 --> 00:16:57,829
You were brought here to play,
just like us.
201
00:16:57,912 --> 00:16:59,581
You had to play the games.
202
00:17:00,665 --> 00:17:01,833
Well, am I wrong?
203
00:17:05,336 --> 00:17:07,839
Oh, you'll find out soon enough.
204
00:17:07,922 --> 00:17:10,508
-Once the games are done.
-Not before then?
205
00:17:12,052 --> 00:17:14,054
What'll we learn when they're all over?
206
00:17:16,056 --> 00:17:18,516
First you clear all the face cards.
207
00:17:19,517 --> 00:17:21,144
Then you'll know everything.
208
00:17:22,437 --> 00:17:23,813
Will we learn where we are?
209
00:17:23,897 --> 00:17:25,982
Can we go back to our world?
210
00:17:29,152 --> 00:17:31,529
You'll have to wait and find out, baby.
211
00:17:33,073 --> 00:17:34,949
-[computer] Time is up.
-Hey!
212
00:17:35,450 --> 00:17:39,245
[computer] It is game over for everyoneon the Queen's Team.
213
00:17:41,039 --> 00:17:43,583
I wanna live free until my last breath.
214
00:17:44,834 --> 00:17:45,752
[Usagi gasps]
215
00:17:46,336 --> 00:17:47,462
See you later.
216
00:17:50,048 --> 00:17:50,965
[all gasp]
217
00:17:56,304 --> 00:17:58,348
[power whirring]
218
00:17:59,474 --> 00:18:00,892
[crackling]
219
00:18:26,459 --> 00:18:27,669
[Usagi sighs]
220
00:18:31,965 --> 00:18:33,675
[cicadas chirping]
221
00:18:37,387 --> 00:18:39,264
[Arisu] I want to finish these games.
222
00:18:40,723 --> 00:18:41,850
I want the answer.
223
00:18:44,978 --> 00:18:46,187
But more than that…
224
00:18:48,231 --> 00:18:50,150
I wanna go back to our world.
225
00:18:52,986 --> 00:18:54,362
Both of us together.
226
00:19:00,702 --> 00:19:01,703
So do I.
227
00:19:14,382 --> 00:19:15,383
Hey, look.
228
00:19:17,385 --> 00:19:19,387
[low rumbling]
229
00:19:23,808 --> 00:19:25,059
[Usagi sniffs]
230
00:19:25,143 --> 00:19:26,811
That smell…
231
00:19:29,105 --> 00:19:29,981
Did you fart?
232
00:19:30,773 --> 00:19:31,941
Of course not!
233
00:19:35,987 --> 00:19:38,072
[water rushing and bubbling]
234
00:19:43,161 --> 00:19:44,454
[Usagi gasps]
235
00:20:16,110 --> 00:20:17,195
Hot! [winces]
236
00:20:20,949 --> 00:20:21,950
Wow! [laughs]
237
00:20:22,617 --> 00:20:24,160
It's a hot spring!
238
00:20:24,244 --> 00:20:25,662
There's a hot spring!
239
00:20:26,621 --> 00:20:28,706
Usagi! Look!
240
00:20:28,790 --> 00:20:31,000
-It's really a hot spring!
-[Usagi] Oh…
241
00:20:31,876 --> 00:20:33,795
The water's perfect over here!
242
00:20:33,878 --> 00:20:36,089
Really? Then let's get in!
243
00:20:36,923 --> 00:20:39,926
When's the last time we took a bath?
We can't pass this up!
244
00:20:40,510 --> 00:20:42,345
-[Usagi] Huh? Together?
-Huh…
245
00:20:43,429 --> 00:20:45,306
Huh? Oh…
246
00:21:02,657 --> 00:21:03,825
[groans]
247
00:21:05,451 --> 00:21:07,996
I could die right now and I'd be happy.
248
00:21:08,830 --> 00:21:10,123
[Usagi exhales]
249
00:21:12,375 --> 00:21:13,710
I just wish that…
250
00:21:15,211 --> 00:21:17,714
the painful memories washed away
as easily as dirt.
251
00:21:20,633 --> 00:21:21,884
Yeah, I know.
252
00:21:25,179 --> 00:21:26,139
[Usagi yelps]
253
00:21:27,515 --> 00:21:28,558
What's wrong?
254
00:21:29,267 --> 00:21:30,268
Usagi?
255
00:21:32,562 --> 00:21:33,604
Usagi?
256
00:21:35,773 --> 00:21:36,733
Hey!
257
00:21:37,650 --> 00:21:38,901
Usagi?
258
00:21:43,031 --> 00:21:44,365
That's not possible.
259
00:21:46,367 --> 00:21:48,161
They can't be real, can they?
260
00:21:49,954 --> 00:21:51,372
[Usagi gasps]
261
00:22:04,302 --> 00:22:05,595
[snorts]
262
00:22:07,722 --> 00:22:09,265
They're taking a bath too.
263
00:22:11,851 --> 00:22:14,062
Maybe they escaped from a zoo
or something.
264
00:22:17,357 --> 00:22:19,025
If we hadn't been brought here,
265
00:22:20,360 --> 00:22:21,861
we'd have never seen this.
266
00:22:23,738 --> 00:22:24,614
Yeah.
267
00:22:28,034 --> 00:22:29,702
You know what's kind of crazy?
268
00:22:30,870 --> 00:22:32,663
I'm feeling emotional.
269
00:22:33,581 --> 00:22:35,792
And I'm not entirely sure why.
270
00:22:38,753 --> 00:22:39,796
[sighs]
271
00:22:40,421 --> 00:22:41,923
Right there with you.
272
00:22:57,146 --> 00:22:58,064
[gasps]
273
00:22:59,315 --> 00:23:01,651
I'm sorry. I didn't see anything!
274
00:23:01,734 --> 00:23:05,113
Just elephants! I'm only looking at them.
275
00:23:05,738 --> 00:23:07,281
I love elephants.
276
00:23:07,365 --> 00:23:08,574
It's okay.
277
00:23:11,035 --> 00:23:12,120
You can stay.
278
00:23:25,007 --> 00:23:26,134
[Usagi sighs]
279
00:23:40,565 --> 00:23:42,692
-[elephant trumpets]
-[Usagi gasps]
280
00:23:47,113 --> 00:23:48,281
[gasps]
281
00:24:58,017 --> 00:24:58,935
[gasps]
282
00:25:03,439 --> 00:25:04,690
[breathing shakily]
283
00:25:15,576 --> 00:25:16,953
[leaves rustling]
284
00:25:17,036 --> 00:25:18,246
[wind whistling]
285
00:25:34,095 --> 00:25:35,179
[sighs]
286
00:26:02,665 --> 00:26:03,708
Found it.
287
00:26:24,186 --> 00:26:26,772
KIMIKO KUINA
ADMITTED: JUNE 2, 2021
288
00:26:50,379 --> 00:26:52,006
Mom, I wanna see you again.
289
00:27:54,652 --> 00:27:55,945
[engine chugging]
290
00:27:56,028 --> 00:27:58,030
[faint radio chatter]
291
00:28:04,078 --> 00:28:05,955
[man] This makes me sick.
292
00:28:07,915 --> 00:28:10,126
All the work of some twisted fuck.
293
00:28:13,295 --> 00:28:16,006
[Ann] Stuff like this
makes me lose hope for humanity.
294
00:28:17,174 --> 00:28:19,301
[man] This person knew
they were gonna die.
295
00:28:20,469 --> 00:28:22,430
But they fought until the very end.
296
00:28:25,683 --> 00:28:27,143
They didn't give up hope.
297
00:28:50,624 --> 00:28:52,126
There's still hope here.
298
00:29:00,885 --> 00:29:02,887
[engine rumbling]
299
00:29:23,824 --> 00:29:28,037
SUPREME COURT
300
00:29:43,969 --> 00:29:45,179
[Chishiya] Fascinating.
301
00:29:46,555 --> 00:29:49,099
So you were the King of Diamonds
all along.
302
00:29:49,725 --> 00:29:51,685
The Beach executive.
303
00:29:51,769 --> 00:29:53,854
Former Number Two.
304
00:29:53,938 --> 00:29:55,314
Kuzuryu.
305
00:29:57,691 --> 00:30:00,903
Why was the King of Diamonds at the Beach?
306
00:30:03,447 --> 00:30:04,865
I was curious.
307
00:30:05,491 --> 00:30:07,117
Undercover, then.
308
00:30:07,952 --> 00:30:09,370
[computer chimes]
309
00:30:09,453 --> 00:30:12,122
Difficulty, King of Diamonds.
310
00:30:12,206 --> 00:30:15,209
Game, Beauty Contest.
311
00:30:17,795 --> 00:30:19,046
Let us begin.
312
00:30:19,129 --> 00:30:21,131
[tense music]
313
00:30:34,645 --> 00:30:37,982
[computer] Rules.Contestants have three minutes
314
00:30:38,065 --> 00:30:41,443
to choose a number between zero and 100.
315
00:30:42,194 --> 00:30:47,491
The average of the numberseveryone selected is multiplied by 0.8.
316
00:30:47,575 --> 00:30:52,204
The person who chose the numberclosest to that result is the winner.
317
00:30:53,414 --> 00:30:58,669
Multiply the average value
of what we all chose by 0.8.
318
00:31:00,379 --> 00:31:03,799
Whoever's number
is closest to that result wins.
319
00:31:04,300 --> 00:31:05,301
Hmm?
320
00:31:05,384 --> 00:31:09,054
Multiply the average value by 0.8?
321
00:31:10,306 --> 00:31:13,267
Why 0.8? What's 0.8 mean?
322
00:31:14,435 --> 00:31:15,519
I get it.
323
00:31:16,562 --> 00:31:19,273
Multiplying the average
by the fixed value of 0.8
324
00:31:19,356 --> 00:31:21,025
disrupts the scale's balance.
325
00:31:22,443 --> 00:31:23,652
That's why it's a game.
326
00:31:24,862 --> 00:31:26,238
0.8 is a drop.
327
00:31:26,780 --> 00:31:29,241
A single drop straight from heaven.
328
00:31:30,868 --> 00:31:34,121
[computer] One point will be deductedfrom the four losers,
329
00:31:34,204 --> 00:31:36,624
and the round is concluded.
330
00:31:36,707 --> 00:31:42,296
When a player reaches negative ten points,they will receive a game over.
331
00:31:42,379 --> 00:31:45,925
The last player standingwill clear the game.
332
00:31:46,008 --> 00:31:51,347
However, every time a playeris eliminated, a new rule is added.
333
00:31:51,430 --> 00:31:54,308
A new rule? What's with that?
334
00:31:57,102 --> 00:31:59,813
And nobody's explaining these scales.
335
00:32:00,314 --> 00:32:03,901
-[buzzer sounds]
-[computer] Round one, start.
336
00:32:17,873 --> 00:32:19,291
Hmm…
337
00:32:22,294 --> 00:32:23,170
[chimes]
338
00:32:25,923 --> 00:32:26,799
[chimes]
339
00:32:34,056 --> 00:32:34,932
[chimes]
340
00:32:42,147 --> 00:32:43,107
[chimes]
341
00:32:43,190 --> 00:32:45,901
-[buzzer sounds]
-[computer] Time limit reached.
342
00:32:47,945 --> 00:32:51,240
The average of the numberschosen in the first round
343
00:32:51,949 --> 00:32:54,159
is 32.8.
344
00:32:54,785 --> 00:32:58,414
After multiplying this value by 0.8,
345
00:33:00,249 --> 00:33:02,459
the player closest to this number
346
00:33:02,543 --> 00:33:04,336
is Master Kuzuryu,
347
00:33:05,004 --> 00:33:06,046
the winner.
348
00:33:12,469 --> 00:33:14,763
[player] If everyone picked 40,
349
00:33:16,098 --> 00:33:17,975
then the average value
350
00:33:18,058 --> 00:33:20,019
would be 40, of course.
351
00:33:20,102 --> 00:33:22,771
Multiplying that by 0.8 is 32.
352
00:33:22,855 --> 00:33:25,566
Even if everyone anticipated that
and chose 32,
353
00:33:25,649 --> 00:33:29,153
multiplying the average value by 0.8
will yield a lower number.
354
00:33:29,236 --> 00:33:30,988
So that won't work.
355
00:33:31,071 --> 00:33:33,657
If everyone picks the same, that means
356
00:33:34,783 --> 00:33:37,327
getting stuck in a cycle and no one wins.
357
00:33:37,995 --> 00:33:40,414
[grunts] So we can't do that. Nah.
358
00:33:40,497 --> 00:33:42,458
Ah, I understand.
359
00:33:42,541 --> 00:33:46,712
You just need to predict your opponents'
moves and be a few steps ahead.
360
00:33:46,795 --> 00:33:50,132
Mmm… This feels like a heart
more than a diamond.
361
00:33:50,883 --> 00:33:52,718
Hmm! We're reading each other.
362
00:33:52,801 --> 00:33:55,220
Whether you play poker or chess,
363
00:33:55,304 --> 00:33:58,640
in an intellectual game,
you have to read your opponent.
364
00:34:00,017 --> 00:34:01,435
Not reading their minds,
365
00:34:02,144 --> 00:34:03,937
but predicting their reasoning.
366
00:34:04,772 --> 00:34:06,065
Wouldn't you say?
367
00:34:08,358 --> 00:34:09,777
Huh, King?
368
00:34:11,403 --> 00:34:12,571
Their reasoning?
369
00:34:19,536 --> 00:34:20,913
You ignoring me?
370
00:34:20,996 --> 00:34:22,790
[liquid pouring]
371
00:34:23,582 --> 00:34:24,583
What's that?
372
00:34:25,334 --> 00:34:26,376
Water?
373
00:34:29,254 --> 00:34:31,340
[Kuzuryu] That is sulfuric acid.
374
00:34:31,423 --> 00:34:34,551
-[woman] What?
-[Chishiya] Oh, so you'll answer him…
375
00:34:35,886 --> 00:34:38,889
[man] If someone reaches
negative ten points, the scales will tip.
376
00:34:40,432 --> 00:34:42,059
[Kuzuryu] It'll melt our bodies.
377
00:34:43,477 --> 00:34:45,854
Best case, we end up horribly disfigured.
378
00:34:52,111 --> 00:34:53,403
Scales, well…
379
00:34:54,905 --> 00:34:56,448
Let me guess.
380
00:34:56,532 --> 00:34:58,492
The King of Diamonds is a lawyer.
381
00:34:58,575 --> 00:35:00,369
At least, he used to be.
382
00:35:02,287 --> 00:35:04,039
Yes, but that's in the past.
383
00:35:04,623 --> 00:35:05,833
That bad, was it?
384
00:35:06,875 --> 00:35:09,962
But even so, you selected this venue.
385
00:35:11,713 --> 00:35:14,800
Interesting game arena, the Supreme Court.
386
00:35:16,176 --> 00:35:18,262
This giant installation.
387
00:35:18,345 --> 00:35:21,765
The badge a lawyer wears
represents equality and fairness.
388
00:35:21,849 --> 00:35:25,602
All life, including yours,
is equally valuable.
389
00:35:26,520 --> 00:35:28,480
Is that what you wanna say?
390
00:35:28,564 --> 00:35:30,357
What you want us to understand?
391
00:35:30,440 --> 00:35:31,441
[laughs]
392
00:35:32,693 --> 00:35:36,864
The scale will always tip
to whatever side has more gold.
393
00:35:38,615 --> 00:35:40,367
Not all life has the same value, you know.
394
00:35:43,704 --> 00:35:44,746
[buzzer sounds]
395
00:35:44,830 --> 00:35:47,416
[computer] Round two, start.
396
00:35:48,125 --> 00:35:50,586
[thinking] Since 26 was the answer before,
397
00:35:50,669 --> 00:35:53,380
maybe I'll multiply that by 0.8 this time?
398
00:35:54,006 --> 00:35:56,925
No, everyone might bethinking the same thing.
399
00:35:57,009 --> 00:35:59,678
Ah, maybe I'll multiply it by another 0.8?
400
00:36:00,637 --> 00:36:02,806
[man thinking]
Suppose everyone chooses 100.
401
00:36:02,890 --> 00:36:05,809
The product after multiplying it by 0.8would be 80.
402
00:36:05,893 --> 00:36:09,396
In order to win, picking a numberhigher than 80 is pointless.
403
00:36:09,479 --> 00:36:13,901
If 80 is the highest average we can have,multiplying it by 0.8 is 64.
404
00:36:14,610 --> 00:36:18,989
If the highest average is 64,then multiplying that by 0.8 is 51.2.
405
00:36:19,072 --> 00:36:20,199
So 51.
406
00:36:20,908 --> 00:36:23,869
And we can go on and on,getting closer and closer to zero.
407
00:36:24,369 --> 00:36:26,371
The law of the stock market is to invest
408
00:36:26,455 --> 00:36:28,665
in stocks thateveryone wants to invest in.
409
00:36:29,458 --> 00:36:32,002
You have to predict everyone's desires.
410
00:36:32,085 --> 00:36:34,713
[thinking] The crux of this gameis to read a few steps ahead
411
00:36:34,796 --> 00:36:36,673
of everyone else's deductions.
412
00:36:37,299 --> 00:36:41,845
There are already equations that existto help read an opponent's rationality.
413
00:36:41,929 --> 00:36:44,348
-[buzzer sounds]
-[computer] Time limit reached.
414
00:36:44,890 --> 00:36:48,644
The average of the numberschosen in the second round
415
00:36:48,727 --> 00:36:51,188
is 16.6.
416
00:36:51,271 --> 00:36:54,900
After multiplying this value by 0.8,
417
00:36:56,068 --> 00:36:58,445
the player closest to this number
418
00:36:59,321 --> 00:37:02,491
is Master Kuzuryu, the winner.
419
00:37:03,533 --> 00:37:05,202
[acid pouring]
420
00:37:05,285 --> 00:37:06,620
[sighs]
421
00:37:16,505 --> 00:37:18,632
You were even closer this time.
422
00:37:19,591 --> 00:37:22,469
[thinking] The number is getting smaller.
423
00:37:22,552 --> 00:37:24,638
So, what, we're supposed to pick zero?
424
00:37:26,807 --> 00:37:29,226
[thinking] The rational conclusionwould be zero.
425
00:37:29,726 --> 00:37:32,396
In other words,everyone will pick zero in the end.
426
00:37:34,690 --> 00:37:37,567
[thinking] Picking zerois the most rational choice.
427
00:37:37,651 --> 00:37:41,530
But the rational limitis different for everyone.
428
00:37:44,992 --> 00:37:46,118
Kuzuryu.
429
00:37:47,786 --> 00:37:48,620
[Kuzuryu] What?
430
00:37:49,746 --> 00:37:51,373
I think I understand now.
431
00:37:52,499 --> 00:37:54,501
The thing that you're trying to measure…
432
00:37:56,795 --> 00:37:58,463
it's the value of life, isn't it?
433
00:38:00,340 --> 00:38:01,425
[exhales]
434
00:38:02,217 --> 00:38:03,260
No, it's not.
435
00:38:04,136 --> 00:38:05,554
Then what are you doing?
436
00:38:06,763 --> 00:38:07,889
You can tell me.
437
00:38:20,319 --> 00:38:23,238
[Kuzuryu] Perhaps we could propose
a new settlement figure?
438
00:38:23,739 --> 00:38:27,951
The contaminants that the factory dumped
actually did cause environmental issues.
439
00:38:28,035 --> 00:38:31,163
Twenty people in the surrounding community
died as a result.
440
00:38:31,246 --> 00:38:33,498
[man] Diseases can be caused
by many factors.
441
00:38:34,333 --> 00:38:36,918
What proof is there
that our company is responsible?
442
00:38:39,838 --> 00:38:42,341
I heard that you were
an extremely talented lawyer,
443
00:38:42,424 --> 00:38:44,968
but it seems
you do not understand the law.
444
00:38:45,594 --> 00:38:49,181
Laws don't exist
to protect the weak from the powerful.
445
00:38:49,806 --> 00:38:52,017
Everyone is equal
in the eyes of the law, sir.
446
00:38:52,100 --> 00:38:53,268
[man] That is naive.
447
00:38:56,438 --> 00:38:58,857
In order to save starving people,
448
00:38:58,940 --> 00:39:02,402
you first need the power
to influence the world's economy.
449
00:39:03,028 --> 00:39:07,032
Your principles are not enough to change
a world so full of contradictions.
450
00:39:07,783 --> 00:39:08,784
Let me ask you.
451
00:39:11,161 --> 00:39:15,957
What do you think we should do
to maintain a respectable, modern society?
452
00:39:19,086 --> 00:39:20,629
We need a justice system.
453
00:39:20,712 --> 00:39:23,673
A fair justice system
must exist at all levels.
454
00:39:24,841 --> 00:39:25,884
You mentioned…
455
00:39:26,385 --> 00:39:29,888
You mentioned the importance
of respecting the world's economy.
456
00:39:30,514 --> 00:39:33,433
But prioritizing economic growth
will create more inequality.
457
00:39:33,517 --> 00:39:34,726
-A wealth gap--
-No!
458
00:39:35,560 --> 00:39:39,356
Your duty as a lawyer
isn't to make sound arguments.
459
00:39:39,439 --> 00:39:41,733
Any fool is able to preach equality.
460
00:39:42,401 --> 00:39:46,905
Fairness and justice have no place
in a world more full of monsters than men.
461
00:39:46,988 --> 00:39:47,948
[sighs]
462
00:39:48,031 --> 00:39:51,410
[man] However, thanks to the power
of human imagination,
463
00:39:51,493 --> 00:39:54,287
we can make an unfair argument
sound fair and just.
464
00:39:54,996 --> 00:39:56,957
And you will do just that.
465
00:39:57,040 --> 00:39:59,793
It is your solemn duty
that is given to you by God.
466
00:40:09,428 --> 00:40:11,805
-[buzzer sounds]
[computer] Time limit reached.
467
00:40:11,888 --> 00:40:14,391
The results of the third round.
468
00:40:17,519 --> 00:40:18,728
[player in striped shirt] 100?
469
00:40:18,812 --> 00:40:21,815
[computer]
The average of the numbers is 20.2.
470
00:40:21,898 --> 00:40:24,860
After multiplying this value by 0.8,
471
00:40:24,943 --> 00:40:28,613
the player closest to this numberis Master Daimon, the winner.
472
00:40:28,697 --> 00:40:30,365
[gasps] Huh? I won?
473
00:40:30,449 --> 00:40:31,408
I won?
474
00:40:31,908 --> 00:40:32,742
Ah! Yes!
475
00:40:33,368 --> 00:40:34,453
What's up, man?
476
00:40:35,579 --> 00:40:36,830
Why'd you do that?
477
00:40:37,497 --> 00:40:40,125
You picked 100.
That means you'll always lose.
478
00:40:40,208 --> 00:40:43,128
There's a zero percent chance of winning,
don't you know?
479
00:40:44,004 --> 00:40:46,923
I think all of you are overthinking this.
480
00:40:48,383 --> 00:40:50,802
That kind of stuff
just gives me a headache.
481
00:40:51,887 --> 00:40:53,388
So I blew it up.
482
00:40:53,472 --> 00:40:54,681
[pulsing music]
483
00:40:54,764 --> 00:40:56,475
[acid pouring]
484
00:41:01,354 --> 00:41:02,272
[scoffs]
485
00:41:03,106 --> 00:41:04,774
[laughs] Wow, you're insane.
486
00:41:05,692 --> 00:41:06,860
[chuckles]
487
00:41:07,444 --> 00:41:09,154
[buzzer sounds]
488
00:41:09,738 --> 00:41:13,533
[computer] The winner of round sixis Master Chishiya.
489
00:41:20,248 --> 00:41:22,876
The winner of round seven is…
490
00:41:22,959 --> 00:41:24,002
[tune plays]
491
00:41:24,085 --> 00:41:25,504
…Master Daimon.
492
00:41:28,798 --> 00:41:30,800
[shrieks] Oh yeah!
493
00:41:30,884 --> 00:41:31,760
[laughs]
494
00:41:38,850 --> 00:41:41,728
I definitely don't wanna die like that.
495
00:41:43,772 --> 00:41:45,398
[buzzer sounds]
496
00:41:45,482 --> 00:41:47,692
[thinking] I'm at minus nine points.
497
00:41:47,776 --> 00:41:49,903
If I miss any more, I die.
498
00:41:50,403 --> 00:41:52,531
My formula must be foolproof.
499
00:41:57,118 --> 00:42:01,331
[thinking] What do I do? I'm so lost here.I can't use the same strategy.
500
00:42:02,332 --> 00:42:04,417
[thinking] I can't make a single mistake.
501
00:42:04,918 --> 00:42:06,836
The next time I lose, it's game over.
502
00:42:08,213 --> 00:42:10,131
[thinking] Rationally speaking,
503
00:42:10,882 --> 00:42:13,718
the averageshould be getting closer to zero.
504
00:42:16,972 --> 00:42:19,099
[Chishiya]
I bet he predicted this outcome.
505
00:42:22,936 --> 00:42:24,396
[chiming]
506
00:42:24,479 --> 00:42:25,480
[groans]
507
00:42:29,609 --> 00:42:30,443
[chimes]
508
00:42:30,527 --> 00:42:32,988
[computer] The winner of round ten is…
509
00:42:33,071 --> 00:42:33,905
[tune plays]
510
00:42:33,989 --> 00:42:36,199
…Master Kuzuryu.
511
00:42:37,867 --> 00:42:39,286
[chiming]
512
00:42:39,369 --> 00:42:42,914
[computer] Two playersnow have negative ten points.
513
00:42:42,998 --> 00:42:44,040
[man whimpering]
514
00:42:48,253 --> 00:42:51,798
[computer] It is game overfor these participants.
515
00:42:52,465 --> 00:42:53,466
[acid pouring]
516
00:42:55,510 --> 00:42:56,678
[acid hissing]
517
00:42:57,262 --> 00:42:59,472
[screaming]
518
00:42:59,556 --> 00:43:03,143
Take this off! Someone!
I'll do anything! [screams]
519
00:43:03,977 --> 00:43:08,523
Don't! Ah! Take this off!
Hey! Take this off!
520
00:43:08,607 --> 00:43:09,649
What do you want, huh?
521
00:43:10,233 --> 00:43:12,068
You want money? Please!
522
00:43:12,152 --> 00:43:14,321
[whimpers] What can I do?
523
00:43:14,404 --> 00:43:15,614
[gasping]
524
00:43:15,697 --> 00:43:18,199
Please, stop this! Just stop!
525
00:43:18,283 --> 00:43:20,285
[screaming]
526
00:43:27,250 --> 00:43:28,918
[yelping]
527
00:43:36,718 --> 00:43:38,345
[metal creaking]
528
00:43:40,847 --> 00:43:41,765
[whimpering]
529
00:43:41,848 --> 00:43:44,017
[screaming]
530
00:43:58,448 --> 00:44:00,450
[screaming]
531
00:44:04,037 --> 00:44:05,330
[groaning]
532
00:44:07,123 --> 00:44:09,209
-[thump]
-[shrieks]
533
00:44:11,044 --> 00:44:13,463
Now, this is more like a face card game.
534
00:44:13,546 --> 00:44:14,839
[sizzling]
535
00:44:14,923 --> 00:44:17,342
[Chishiya]
Is this the equality you're after?
536
00:44:18,510 --> 00:44:19,427
[chiming]
537
00:44:19,511 --> 00:44:22,055
[computer] As two players were eliminated,
538
00:44:22,138 --> 00:44:24,766
two new rules will be added.
539
00:44:24,849 --> 00:44:26,267
Rule number one.
540
00:44:26,351 --> 00:44:29,270
If two or more players choosethe same number,
541
00:44:29,354 --> 00:44:33,316
they will be disqualified from the roundand will each lose one point.
542
00:44:33,400 --> 00:44:34,984
Rule number two.
543
00:44:35,068 --> 00:44:36,945
Choosing the exact correct number
544
00:44:37,028 --> 00:44:41,282
will cause the other playersto lose two points instead of one.
545
00:44:48,081 --> 00:44:49,582
[sighs]
546
00:44:50,250 --> 00:44:52,252
[breathing shakily]
547
00:44:53,878 --> 00:44:55,088
[gasps]
548
00:44:55,839 --> 00:44:56,715
[chimes]
549
00:45:00,385 --> 00:45:01,428
[chimes]
550
00:45:03,638 --> 00:45:04,764
[chimes]
551
00:45:07,058 --> 00:45:08,059
[buzzer sounds]
552
00:45:08,143 --> 00:45:10,687
[computer] Results for round 11.
553
00:45:16,067 --> 00:45:18,111
All of us picked zero?
554
00:45:18,194 --> 00:45:23,324
All three players picked the same numberand are disqualified from the round.
555
00:45:23,408 --> 00:45:25,785
All three players lose one point.
556
00:45:25,869 --> 00:45:27,078
Huh?
557
00:45:27,162 --> 00:45:29,539
Everyone ended up
choosing the same number.
558
00:45:31,082 --> 00:45:35,044
[thinking] If that happens one more time,it's game over for me.
559
00:45:36,755 --> 00:45:39,549
-[buzzer sounds]
-[computer] Round 12, start.
560
00:45:40,175 --> 00:45:41,050
[chimes]
561
00:45:43,970 --> 00:45:45,013
[chimes]
562
00:45:48,308 --> 00:45:49,601
[chimes]
563
00:45:50,185 --> 00:45:52,604
[computer] Results for round 12.
564
00:46:01,404 --> 00:46:02,363
[tune plays]
565
00:46:02,447 --> 00:46:05,658
[computer] As the winner chosethe exact correct number,
566
00:46:06,326 --> 00:46:09,496
the other two playerswill lose two points.
567
00:46:12,081 --> 00:46:13,124
[Daimon] No way.
568
00:46:13,208 --> 00:46:15,960
No way! This can't be happening!
How did you…
569
00:46:17,504 --> 00:46:19,422
You saw my answer, didn't you?
570
00:46:19,506 --> 00:46:21,257
He cheated! He did!
571
00:46:21,341 --> 00:46:24,677
You did! How else would you be able
to know which number I chose?
572
00:46:24,761 --> 00:46:26,971
I knew it because I've been watching.
573
00:46:27,806 --> 00:46:31,434
At the start of the last round,
you had negative eight points,
574
00:46:32,018 --> 00:46:33,728
and I had negative nine.
575
00:46:34,437 --> 00:46:37,816
Even if you lost,
you'd still get another chance.
576
00:46:37,899 --> 00:46:40,693
So you took a risk,
thinking we'd eliminate each other.
577
00:46:40,777 --> 00:46:44,489
I thought about that,
and I figured you'd pick a random number.
578
00:46:44,572 --> 00:46:47,450
[scoffs] You want us to believe
you just guessed?
579
00:46:47,534 --> 00:46:48,451
Impossible!
580
00:46:48,535 --> 00:46:50,286
I knew what you thought we'd pick.
581
00:46:50,370 --> 00:46:52,914
Odds are we'd choose numbers under 50.
582
00:46:54,541 --> 00:46:56,835
[thinking] It's like he read my mind.
583
00:46:57,669 --> 00:47:01,256
The King was up by three points before.
584
00:47:09,430 --> 00:47:12,433
I couldn't catch upif we chose the same number.
585
00:47:17,772 --> 00:47:22,110
But I still had a chance if I couldget them to pick the same number.
586
00:47:27,323 --> 00:47:30,034
[Chishiya] So you'd have to avoid
numbers under 50.
587
00:47:30,702 --> 00:47:32,745
And if you were going to do that,
588
00:47:32,829 --> 00:47:35,540
you'd have to avoid them
by a large margin.
589
00:47:36,124 --> 00:47:40,962
Even so, you wouldn't pick too high.
Ninety and up is too much.
590
00:47:41,045 --> 00:47:42,672
So over 50, under 90.
591
00:47:42,755 --> 00:47:46,134
When you ask people to guess a number,
a few things come to mind.
592
00:47:46,217 --> 00:47:48,094
Double digits, so they're out.
593
00:47:48,803 --> 00:47:52,473
Same thing with nice, round numbers
divisible by ten.
594
00:47:52,557 --> 00:47:56,060
When you put someone on the spot
and ask them to choose a number,
595
00:47:56,144 --> 00:47:58,438
they'll usually go for eights,
threes and fives,
596
00:47:58,521 --> 00:48:00,565
and some of those are prime.
597
00:48:00,648 --> 00:48:02,191
You'd try not to pick them.
598
00:48:02,275 --> 00:48:04,235
Not too many options left now.
599
00:48:04,986 --> 00:48:06,905
How do we narrow the list further?
600
00:48:06,988 --> 00:48:09,407
Some of these numbers we see every day.
601
00:48:09,908 --> 00:48:11,242
Game systems,
602
00:48:11,868 --> 00:48:13,453
movie titles,
603
00:48:13,536 --> 00:48:14,871
brand logos.
604
00:48:15,371 --> 00:48:16,998
Easy associations.
605
00:48:17,081 --> 00:48:20,835
By my count, that just leaves 62 and 74.
606
00:48:20,919 --> 00:48:22,670
No way to narrow it down.
607
00:48:23,880 --> 00:48:25,548
So I… Well,
608
00:48:26,591 --> 00:48:27,967
I got lucky.
609
00:48:29,510 --> 00:48:32,805
[unsteadily] I knew
I shouldn't have picked 74.
610
00:48:33,306 --> 00:48:34,515
[chiming]
611
00:48:34,599 --> 00:48:38,311
[computer]
A player now has negative ten points.
612
00:48:41,230 --> 00:48:43,983
No, no. No. No, no!
613
00:48:44,067 --> 00:48:45,652
No! No, no!
614
00:48:45,735 --> 00:48:46,819
Don't!
615
00:48:46,903 --> 00:48:48,071
Please! Just let me go.
616
00:48:48,154 --> 00:48:50,239
I'll do anything! Let me go! Let me go!
617
00:48:50,323 --> 00:48:51,824
[wails] No!
618
00:48:53,034 --> 00:48:54,077
[screaming]
619
00:49:01,834 --> 00:49:03,836
[sizzling]
620
00:49:07,632 --> 00:49:08,591
Well…
621
00:49:10,385 --> 00:49:13,179
She said that not all lives
622
00:49:13,888 --> 00:49:15,390
have the same value.
623
00:49:17,392 --> 00:49:19,143
Think she still believed it?
624
00:49:19,894 --> 00:49:21,771
Up until the bitter end?
625
00:49:26,067 --> 00:49:27,110
[Kuzuryu] Tell me…
626
00:49:28,653 --> 00:49:32,365
Have you ever peered behind the curtain,
seen how the world really works?
627
00:49:35,118 --> 00:49:39,455
Watched children die because their parents
couldn't afford a few yen for medicine?
628
00:49:41,082 --> 00:49:44,502
Seen girls sold off
to pay for their parents' debts?
629
00:49:47,005 --> 00:49:50,425
Been powerless
to break the cycle of poverty?
630
00:49:53,219 --> 00:49:54,303
[buzzer sounds]
631
00:49:54,387 --> 00:49:57,265
[computer] A new rule is being added.
632
00:49:58,474 --> 00:50:02,061
If a player chooses zero as their number,
633
00:50:02,145 --> 00:50:06,024
the other player will winif they choose 100.
634
00:50:07,692 --> 00:50:09,027
[Chishiya] A-ha.
635
00:50:09,819 --> 00:50:12,822
Since there's only two players
left in the game at this point,
636
00:50:13,614 --> 00:50:15,742
the one who picks closer to zero
637
00:50:15,825 --> 00:50:18,161
is inevitably going to be the winner.
638
00:50:18,995 --> 00:50:20,246
Just math.
639
00:50:20,329 --> 00:50:25,543
So if you pick zero each time, you'll win.
You're further from negative ten.
640
00:50:25,626 --> 00:50:27,920
But this new rule changes everything.
641
00:50:28,546 --> 00:50:29,922
I still have a chance.
642
00:50:31,007 --> 00:50:32,967
If you choose zero,
643
00:50:33,051 --> 00:50:35,219
I can win by choosing 100.
644
00:50:37,138 --> 00:50:39,849
But then if you think I'll choose 100,
645
00:50:41,517 --> 00:50:44,062
you can choose one, and you'll win.
646
00:50:45,813 --> 00:50:47,440
Three choices.
647
00:50:47,523 --> 00:50:50,276
It all comes down to three choices.
648
00:50:50,359 --> 00:50:53,112
Zero, one, and 100.
649
00:50:53,196 --> 00:50:55,990
Rock, paper, scissors.
650
00:51:00,787 --> 00:51:02,997
But I've only got one point left.
651
00:51:03,081 --> 00:51:06,125
If we tie,
that's game over for me, isn't it?
652
00:51:08,753 --> 00:51:10,922
The stakes couldn't be higher
if you tried.
653
00:51:13,132 --> 00:51:14,300
[buzzer sounds]
654
00:51:15,134 --> 00:51:16,052
I get it.
655
00:51:16,844 --> 00:51:19,639
You're desperately trying
to make this fair.
656
00:51:20,598 --> 00:51:22,350
But why? Why bother?
657
00:51:25,728 --> 00:51:27,021
[Kuzuryu] Hypothetically,
658
00:51:27,855 --> 00:51:31,025
if there were a million doses
of a vaccine for a disease,
659
00:51:32,652 --> 00:51:34,862
which million people would you save?
660
00:51:37,323 --> 00:51:38,783
[Chishiya] Ahhh.
661
00:51:39,450 --> 00:51:40,827
I see it now.
662
00:51:42,620 --> 00:51:46,833
You don't wanna have to choose
who gets to live and who has to die.
663
00:51:48,126 --> 00:51:51,003
You don't want to determine
the value of a life.
664
00:51:51,879 --> 00:51:52,964
[Kuzuryu] Exactly.
665
00:51:53,923 --> 00:51:56,050
How could I weigh all the variables?
666
00:51:56,843 --> 00:51:59,720
What makes one life worth saving
667
00:51:59,804 --> 00:52:01,264
and one worthless?
668
00:52:02,890 --> 00:52:04,058
How can I know?
669
00:52:06,936 --> 00:52:07,854
So,
670
00:52:08,896 --> 00:52:10,356
tell me what you think.
671
00:52:12,108 --> 00:52:15,069
If you had to answer
the question put before you…
672
00:52:16,779 --> 00:52:17,947
What I'd do?
673
00:52:18,030 --> 00:52:20,199
Give 'em to kids with no parents or money.
674
00:52:22,952 --> 00:52:23,953
You would?
675
00:52:24,036 --> 00:52:25,538
I would try to do that.
676
00:52:26,289 --> 00:52:28,666
But I wouldn't be the one to choose.
677
00:52:28,749 --> 00:52:29,917
It's about money.
678
00:52:30,585 --> 00:52:33,713
Because anyone with enough money
can choose a life's value.
679
00:52:34,964 --> 00:52:37,466
I bet you've seen it. Am I right?
680
00:52:38,176 --> 00:52:39,844
You've peered behind the curtain.
681
00:52:39,927 --> 00:52:40,970
I have.
682
00:52:41,929 --> 00:52:44,557
After an accident,
there was no settlement paid out.
683
00:52:45,349 --> 00:52:48,394
People died when they couldn't afford
the proper treatment.
684
00:52:48,477 --> 00:52:50,313
So you understand.
685
00:52:51,314 --> 00:52:53,858
Why do you bother
striving for justice at all?
686
00:52:53,941 --> 00:52:55,067
Because I must.
687
00:52:57,403 --> 00:52:59,322
Equality is something we fight for.
688
00:53:14,587 --> 00:53:15,963
[beeping]
689
00:53:24,388 --> 00:53:27,016
[Chishiya] Very good. You were great.
690
00:53:27,975 --> 00:53:29,644
Next week is the big day.
691
00:53:30,269 --> 00:53:31,562
You keep it up, okay?
692
00:53:34,565 --> 00:53:35,483
Yeah.
693
00:53:37,610 --> 00:53:39,070
[crying] Thank you.
694
00:53:40,655 --> 00:53:43,074
[sobs] Doctor, thank you so much.
695
00:53:43,157 --> 00:53:44,867
-[Chishiya] Of course.
-[sobs]
696
00:53:46,285 --> 00:53:48,037
-[Chishiya] Excuse me.
-Yes, yes.
697
00:53:59,548 --> 00:54:01,926
[Chishiya] Hayato's condition
is finally stable.
698
00:54:02,009 --> 00:54:05,179
And that means this next surgery
should save his life.
699
00:54:05,263 --> 00:54:07,098
[doctor] Yes. About the surgery…
700
00:54:07,765 --> 00:54:08,891
Listen.
701
00:54:08,975 --> 00:54:11,644
There's been a change
to the transplant priority list.
702
00:54:11,727 --> 00:54:13,938
-You've made a change?
-[doctor] Yes.
703
00:54:18,651 --> 00:54:20,861
This patient was just moved up the list.
704
00:54:25,199 --> 00:54:28,411
The grandchild
of a good friend of the director's.
705
00:54:28,494 --> 00:54:30,913
-And what about Hayato?
-[doctor] Postponed.
706
00:54:31,831 --> 00:54:33,332
They're important.
707
00:54:34,792 --> 00:54:36,961
Their support keeps the hospital running.
708
00:54:40,172 --> 00:54:41,507
We don't have a choice.
709
00:54:42,258 --> 00:54:44,427
Medicine is all about this sort of thing.
710
00:54:46,095 --> 00:54:48,222
Now, go inform the patient's parents.
711
00:54:49,724 --> 00:54:51,142
But what do I say?
712
00:54:52,435 --> 00:54:53,436
[scoffs]
713
00:54:54,645 --> 00:54:57,773
You'll think of something.
He's your patient.
714
00:55:06,449 --> 00:55:07,992
[crying]
715
00:55:08,075 --> 00:55:09,410
Hayato…
716
00:55:21,172 --> 00:55:22,340
[doctor] Well…
717
00:55:22,423 --> 00:55:24,800
Even if he got the transplant last week,
718
00:55:24,884 --> 00:55:27,136
there was a chance
he wasn't going to make it.
719
00:55:31,057 --> 00:55:32,391
This isn't my fault.
720
00:55:33,434 --> 00:55:37,229
You should know by now
your ideals aren't enough to save a life.
721
00:55:43,152 --> 00:55:44,403
That's clear.
722
00:55:46,614 --> 00:55:48,866
I'm not gonna carry it with me, sir.
723
00:55:51,660 --> 00:55:52,828
This is our job.
724
00:56:10,054 --> 00:56:11,847
SAKURAZAKA UNIVERSITY HOSPITAL
725
00:56:18,104 --> 00:56:21,023
PHYSICIAN
PEDIATRIC CARDIOVASCULAR SURGERY
726
00:56:25,694 --> 00:56:27,154
[sighs]
727
00:56:27,238 --> 00:56:29,365
[doctor] So, take care of it.
728
00:56:29,448 --> 00:56:30,366
Sir.
729
00:56:44,088 --> 00:56:45,589
How fascinating.
730
00:56:48,300 --> 00:56:50,678
Perhaps I was brought to this place
731
00:56:51,387 --> 00:56:53,722
so I could play this game with you.
732
00:56:59,478 --> 00:57:01,397
I'm going to choose 100.
733
00:57:07,236 --> 00:57:08,446
Why would you say that?
734
00:57:09,488 --> 00:57:11,157
Just giving you some help.
735
00:57:12,700 --> 00:57:13,826
Are you mad?
736
00:57:14,702 --> 00:57:16,829
You can't just tell me what you'll choose.
737
00:57:16,912 --> 00:57:20,124
Unless I select zero this round,
you've guaranteed your death.
738
00:57:24,211 --> 00:57:25,713
Sitting across from you
739
00:57:26,839 --> 00:57:29,258
is a man who is charging towards death.
740
00:57:30,926 --> 00:57:32,136
You have to decide.
741
00:57:33,053 --> 00:57:34,889
What value does this life hold?
742
00:57:36,182 --> 00:57:37,766
What value does my life hold?
743
00:58:23,062 --> 00:58:25,147
It's huge. Why bother?
744
00:58:28,067 --> 00:58:30,486
[man] We lost everything
when we came here.
745
00:58:35,574 --> 00:58:37,701
To abandon our ideals would be mad.
746
00:58:46,585 --> 00:58:47,711
Ideals?
747
00:58:50,214 --> 00:58:52,216
[echoing gasps and shouts]
748
00:59:06,689 --> 00:59:07,898
[man] Hey. Come on.
749
00:59:07,982 --> 00:59:11,735
[Kuzuryu gasping]
What are you doing? Just go.
750
00:59:11,819 --> 00:59:12,945
[man] I can't do that.
751
00:59:13,737 --> 00:59:17,116
In the last game I played,
a young man saved my life.
752
00:59:17,950 --> 00:59:20,869
Now it's my turn to save someone.
I have to pay it forward.
753
00:59:23,289 --> 00:59:24,873
You're not getting left behind.
754
00:59:25,499 --> 00:59:27,167
I'm choosing to fight for this.
755
00:59:27,251 --> 00:59:29,003
-[gasps]
-[echoing shouts]
756
00:59:31,005 --> 00:59:32,131
You're choosing?
757
00:59:34,508 --> 00:59:35,551
Now let's go.
758
00:59:58,282 --> 00:59:59,533
[chimes]
759
01:00:00,242 --> 01:00:02,536
[computer] Time limit reached.
760
01:00:02,620 --> 01:00:05,122
The winner of round 13 is…
761
01:00:05,998 --> 01:00:06,832
[tune plays]
762
01:00:06,915 --> 01:00:08,751
…Master Chishiya.
763
01:00:14,340 --> 01:00:16,342
You actually selected zero?
764
01:00:25,351 --> 01:00:28,062
-[buzzer sounds]
-[computer] Round 14, start.
765
01:00:32,358 --> 01:00:33,567
[chimes]
766
01:00:45,913 --> 01:00:49,792
[computer]
The winner of round 14 is Master Chishiya.
767
01:01:00,928 --> 01:01:04,181
[Chishiya] That's it then, isn't it?
Only one point left each.
768
01:01:04,264 --> 01:01:05,766
This is the last round.
769
01:01:10,771 --> 01:01:14,191
-[buzzer sounds]
-[computer] Round 15, start.
770
01:01:19,738 --> 01:01:20,781
[Chishiya] So, then,
771
01:01:21,740 --> 01:01:22,950
can you do it?
772
01:01:27,287 --> 01:01:29,707
If you're finding it hard
to make your choice,
773
01:01:30,332 --> 01:01:31,750
you can just kill me.
774
01:01:32,835 --> 01:01:34,461
That's fair, don't you think?
775
01:01:36,422 --> 01:01:38,424
[Kuzuryu] I cannot make that decision.
776
01:01:39,758 --> 01:01:42,928
Was that your aim the whole time,
Master Chishiya?
777
01:01:43,011 --> 01:01:45,431
To make sure
that our scores ended up tied?
778
01:01:47,516 --> 01:01:48,517
In a way.
779
01:01:50,269 --> 01:01:52,020
I wanted to witness this.
780
01:01:53,313 --> 01:01:55,983
I wanted to be around
for your final choice.
781
01:02:03,782 --> 01:02:04,908
[chimes]
782
01:02:12,291 --> 01:02:15,002
If you pick one, you win.
783
01:02:24,928 --> 01:02:27,514
-[crowd cheering]
-[house music playing]
784
01:02:28,682 --> 01:02:29,850
[Kuzuryu] Ms. Momoka.
785
01:02:32,311 --> 01:02:34,354
Would you answer a question for me?
786
01:02:36,648 --> 01:02:38,108
You volunteered.
787
01:02:38,192 --> 01:02:39,860
Someone had to be the witch.
788
01:02:39,943 --> 01:02:41,570
But that means killing yourself.
789
01:02:47,910 --> 01:02:49,203
Why would you do that?
790
01:02:51,413 --> 01:02:52,790
I did it for my ideals.
791
01:02:57,795 --> 01:03:00,047
[Momoka] The human heart is
a beautiful thing.
792
01:03:02,174 --> 01:03:04,051
Human life is precious.
793
01:03:04,927 --> 01:03:06,470
I believe that, truly.
794
01:03:09,723 --> 01:03:11,225
And when I look at my life,
795
01:03:12,100 --> 01:03:15,646
I know I've been able to survive
because of those ideals.
796
01:03:16,980 --> 01:03:18,315
[sounds fade]
797
01:03:19,066 --> 01:03:21,068
[gentle, poignant music]
798
01:03:21,693 --> 01:03:24,071
Your games and rules don't get to kill me.
799
01:03:26,615 --> 01:03:29,034
I'm not going to die because I lost.
800
01:03:31,829 --> 01:03:34,623
I'm doing this
to show you all that you're wrong.
801
01:03:35,999 --> 01:03:39,253
They're not going to kill each other
because they're not all bad.
802
01:03:46,969 --> 01:03:49,388
If I'm destined to die here someday…
803
01:03:51,765 --> 01:03:54,142
then I get to choose how I walk that path.
804
01:04:00,983 --> 01:04:02,651
[Kuzuryu] I'm just one man.
805
01:04:04,444 --> 01:04:06,363
I don't know the value of a life.
806
01:04:07,030 --> 01:04:08,407
Or the meaning of one.
807
01:04:12,661 --> 01:04:14,454
And I don't think I ever will.
808
01:04:15,747 --> 01:04:17,624
I'll never be the one to decide that.
809
01:04:21,879 --> 01:04:24,172
But there's one thing
I'm able to decide now.
810
01:04:43,567 --> 01:04:44,776
[chimes]
811
01:04:49,489 --> 01:04:52,159
[computer] The final round is over.
812
01:04:58,290 --> 01:04:59,917
So you made your choice.
813
01:05:01,501 --> 01:05:03,420
The value of a life can't be decided.
814
01:05:04,588 --> 01:05:05,881
Tell me why you did it.
815
01:05:11,678 --> 01:05:13,388
I did it for my ideals.
816
01:05:15,641 --> 01:05:17,351
[computer] The winner is
817
01:05:17,434 --> 01:05:19,019
Master Chishiya.
818
01:05:20,312 --> 01:05:22,314
[chiming]
819
01:05:22,397 --> 01:05:25,651
A player has reached negative ten points.
820
01:05:26,193 --> 01:05:29,196
It is game over for that player.
821
01:05:34,076 --> 01:05:36,578
It's nice to see
that you can actually smile.
822
01:05:37,996 --> 01:05:39,373
I'm finally free.
823
01:05:44,169 --> 01:05:46,046
I made my own choice.
824
01:05:48,090 --> 01:05:49,758
And based on my own ideals.
825
01:06:05,148 --> 01:06:06,566
It's all because of you.
826
01:06:20,038 --> 01:06:22,666
[woman] At last. It's our turn.
827
01:06:28,588 --> 01:06:29,506
What?
828
01:06:31,174 --> 01:06:32,592
That doesn't excite you?
829
01:06:36,138 --> 01:06:38,306
If I'm going to have a game to myself…
830
01:06:40,559 --> 01:06:42,019
I want it to be fair.
831
01:07:17,804 --> 01:07:19,556
You quit while you were ahead.
832
01:07:20,432 --> 01:07:22,684
I gave you the chance to make that choice.
833
01:07:24,978 --> 01:07:26,521
I'm so jealous of you.
834
01:07:30,776 --> 01:07:32,778
[machinery clanks and hisses]
835
01:07:37,365 --> 01:07:39,367
[sizzling]
836
01:07:53,590 --> 01:07:55,592
[sizzling fading]
837
01:08:04,684 --> 01:08:08,939
GAME CLEAR
CONGRATULATIONS
838
01:08:09,022 --> 01:08:11,024
[wind rustling through leaves]
839
01:08:46,434 --> 01:08:48,436
[fast ambient music]
840
01:09:07,622 --> 01:09:09,833
[Arisu] We've almost died
a thousand times.
841
01:09:10,917 --> 01:09:12,669
We could still die, any second.
842
01:09:16,131 --> 01:09:17,257
I don't believe it.
843
01:09:18,425 --> 01:09:20,844
It's a miracle we made it
as far as we have.
844
01:09:25,223 --> 01:09:27,309
If it was a miracle that got us here,
845
01:09:29,144 --> 01:09:31,104
let's take the opportunity and fight.
846
01:09:33,815 --> 01:09:34,816
Me and you.
847
01:09:37,485 --> 01:09:38,361
Yeah.
848
01:09:43,783 --> 01:09:45,785
[emotional music swells]
849
01:10:11,561 --> 01:10:13,021
I'm going to make it home.
850
01:11:04,155 --> 01:11:06,866
For the future. For the me of tomorrow.
851
01:11:14,165 --> 01:11:16,167
[theme music]
56934
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.