All language subtitles for Nicole Brown

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,573 --> 00:00:50,825 Clinton won in Ohio ... 2 00:00:54,037 --> 00:00:57,915 ... black man fight brutally with the Los Angeles Police Department. 3 00:01:03,421 --> 00:01:06,090 Can't everyone just agree? 4 00:01:08,426 --> 00:01:12,972 ... they are well aware, that they are the only team in the AFC ... 5 00:01:13,139 --> 00:01:17,894 She fell for the sports star, and he gave her a luxury life. 6 00:01:18,061 --> 00:01:20,772 They were a beautiful couple. 7 00:01:22,648 --> 00:01:26,944 He is wanted for murder in L.A. He is wanted in Mississippi. 8 00:01:27,111 --> 00:01:29,906 He is wanted in Louisiana for murder. 9 00:01:30,073 --> 00:01:34,202 The horrifying murder is meant to be committed by the Casanova assassin. 10 00:01:34,369 --> 00:01:38,873 The police are asking everyone to be watching out and contact them, - 11 00:01:39,040 --> 00:01:44,671 - if you have information that can lead to the serial killer's arrest. 12 00:04:04,102 --> 00:04:06,938 There we have the birth attendant. 13 00:04:07,105 --> 00:04:10,024 - What are you doing? - Nothing. 14 00:04:12,527 --> 00:04:17,699 - Well, isn't this fantastic? - It's too much, Kris. 15 00:04:17,865 --> 00:04:24,205 No, then. I have my little helpers. Faye stood for the invitations. 16 00:04:25,248 --> 00:04:31,421 Your delicious boytoy — servant provided the restaurant. I just dressed up. 17 00:04:33,006 --> 00:04:37,969 - Thanks, Ron! - Stop it. We are just friends. 18 00:04:39,512 --> 00:04:45,476 I think you should take him home and get a good hold of those balls - 19 00:04:45,643 --> 00:04:48,855 - and then just give it gas. 20 00:04:50,314 --> 00:04:53,943 - Hi. - Excuse me for interrupting. 21 00:04:54,110 --> 00:04:57,739 I just wanted to say congratulations. Were you surprised? 22 00:04:57,905 --> 00:04:59,782 Also to that extent. 23 00:04:59,949 --> 00:05:04,746 Kris, I think you need to get over this and standing and joking in the spinach. 24 00:05:04,912 --> 00:05:09,834 And now no trouble with you. Okay? Because she's mine. 25 00:05:12,879 --> 00:05:15,590 Well, you liked that. 26 00:05:17,342 --> 00:05:22,472 I'm sorry. She becomes a little too much when she's drunk. 27 00:05:22,638 --> 00:05:28,102 It's your evening. Just get rid of it, and tell if you are missing something. 28 00:05:28,269 --> 00:05:30,188 Thanks, Ron. 29 00:05:32,482 --> 00:05:35,651 "Tell me if you're missing something." 30 00:05:35,818 --> 00:05:39,322 Don't understand the concept "just good friends"? 31 00:05:39,489 --> 00:05:43,910 - That's what all cougars call their chops. - Cougars? 32 00:05:44,077 --> 00:05:46,329 Come talk to me. 33 00:05:49,248 --> 00:05:54,170 Tell me how you feel. Now, do not lie that you are fine. 34 00:05:54,337 --> 00:05:57,423 How are you really? 35 00:05:57,590 --> 00:06:01,010 I feel stronger than long. 36 00:06:03,513 --> 00:06:09,769 It goes good with my therapy. I feel there are big breakthroughs. 37 00:06:09,936 --> 00:06:13,356 That is it nice to hear. 38 00:06:13,523 --> 00:06:18,152 I have promised myself that I will not let myself walk on him any longer. 39 00:06:18,319 --> 00:06:22,281 No matter how often he calls or sneaking around in the bushes. 40 00:06:22,448 --> 00:06:28,287 - Is he still suffering from bush syndrome? - His footsteps are always in my garden. 41 00:06:28,454 --> 00:06:31,999 Size 43 from Brunos. I bought them myself. 42 00:06:36,254 --> 00:06:39,882 I am crazy about the new, independent Nicole. 43 00:06:40,049 --> 00:06:43,803 You got divorced two years ago. You may want to move on. 44 00:06:43,970 --> 00:06:46,723 I would like that too, Kris. 45 00:06:46,889 --> 00:06:50,852 But will he ever allow me do that? 46 00:06:51,853 --> 00:06:53,980 What do you mean? 47 00:06:54,147 --> 00:06:58,651 I'm afraid he will murder me one day. And he will get away with it. 48 00:06:58,818 --> 00:07:02,905 Godfather, Nicole! What are you talking about? 49 00:07:04,240 --> 00:07:08,953 Hello! Did you forget, that the party is going on out here? 50 00:07:10,413 --> 00:07:14,375 - And after the sour shock ... - Sure? 51 00:07:14,542 --> 00:07:19,839 - Don't say you're going already. - Don't say you're going already. Kris! 52 00:07:20,006 --> 00:07:25,511 Have a fun evening. Forget about all the dark thoughts, and get her there in a taxi. 53 00:07:26,387 --> 00:07:28,389 I'll do that. 54 00:07:28,556 --> 00:07:33,186 I have to say hello from Bruce. He's the host for a fundraiser with Heidi Krieger. 55 00:07:33,353 --> 00:07:37,815 - No, how mad. - I'm the manager of all time. 56 00:07:37,982 --> 00:07:39,859 Have fun, girls! 57 00:07:48,242 --> 00:07:53,581 Come on, kids. We're going home now. The children are dead tired. 58 00:07:53,748 --> 00:07:58,127 And if I don't get Faye home, You hang on her all night. 59 00:07:58,294 --> 00:08:02,090 - Should I drive you home? - No, my car is here. 60 00:08:02,256 --> 00:08:08,554 But a thousand thanks for the party. It was so sweet of you. 61 00:08:08,221 --> 00:08:11,891 - Everything for you. - Thanks, Ron. 62 00:08:13,726 --> 00:08:15,978 Take good care of yourself. 63 00:08:16,145 --> 00:08:19,857 - Faye! - Come on! Bye Bye. 64 00:08:24,112 --> 00:08:26,781 Sugar Shock. 65 00:08:34,706 --> 00:08:38,835 - Come on, Justin. - Uh, how cold is that. 66 00:08:39,002 --> 00:08:41,838 Sydney, come here, honey. 67 00:08:42,005 --> 00:08:45,842 Did you behave nicely. Did you have fun? 68 00:08:56,477 --> 00:08:59,105 It's a cold evening, huh  --- Nicole, wait now. Nicole! 69 00:09:54,827 --> 00:09:58,831 - God damn. - Is it him? Call the police. 70 00:09:58,998 --> 00:10:02,043 I can't. Do you think they'll do anything? 71 00:10:02,210 --> 00:10:05,505 He owns the town with half of the city's officers. 72 00:10:05,672 --> 00:10:07,882 Come here, honey. 73 00:10:23,898 --> 00:10:28,986 No, not to me. Your fiance probably thinks also you shouldn't. 74 00:10:29,153 --> 00:10:32,156 I shit on what he thinks. 75 00:10:34,659 --> 00:10:36,703 Lie down, Kato. 76 00:10:38,329 --> 00:10:41,916 Don't let that pig get yourself down by the neck. 77 00:10:42,883 --> 00:10:45,837 He is far down and will tear down everyone else. 78 00:10:46,879 --> 00:10:49,632 I just want to be a good mother. 79 00:10:49,799 --> 00:10:53,678 Just like my mother was for me and my sisters. 80 00:10:53,845 --> 00:10:56,514 That's the most important thing now. 81 00:10:56,681 --> 00:11:02,520 As soon as I take a small step forward, he comes and slows me down. 82 00:11:14,866 --> 00:11:18,745 I'm sorry. You come out the other side. 83 00:11:34,844 --> 00:11:38,139 - What was it? - It was probably just a tree. 84 00:11:38,306 --> 00:11:41,851 - I'm just checking. - It was nothing. 85 00:11:49,692 --> 00:11:52,111 Fuck it. Fuck him! 86 00:11:52,278 --> 00:11:55,865 Fuck you! Come on, now we're giving him a show. 87 00:11:56,032 --> 00:12:01,037 - I can't tonight. Sorry. - I thought you liked it. 88 00:12:02,914 --> 00:12:07,835 I could too. I can. Maybe another time, right? 89 00:12:09,295 --> 00:12:13,466 Okay. I'm going home. I also have to get up early tomorrow. 90 00:12:13,633 --> 00:12:18,096 Julia Roberts needs a new interior designer. 91 00:12:18,262 --> 00:12:23,559 So who eats breakfast beside her at The Chateau? 92 00:12:23,226 --> 00:12:29,399 - You're not running from my decor. - No, I promise. 93 00:12:29,565 --> 00:12:31,109 Well. 94 00:13:31,961 --> 00:13:35,214 May 21, 1994 95 00:14:07,789 --> 00:14:09,874 We came under one. 96 00:14:16,255 --> 00:14:18,383 See you tomorrow? 97 00:14:19,384 --> 00:14:22,261 14.5 kilometers at nine. 98 00:14:22,428 --> 00:14:24,931 You're a slave whip. 99 00:14:27,016 --> 00:14:28,851 Hi, Ron. 100 00:15:11,936 --> 00:15:14,981 Can I help with anything? 101 00:15:15,148 --> 00:15:18,234 Hey. Good morning. 102 00:15:19,652 --> 00:15:25,408 I wanted to see if Candace was home. She hasn't run for a few days. 103 00:15:25,575 --> 00:15:29,203 She lives in a hotel, while I am painting her house. 104 00:15:30,913 --> 00:15:34,125 In fact, I am too to refurbish. 105 00:15:34,292 --> 00:15:40,798 My friend would imagine standing for that, but she's a little unstable. 106 00:15:42,258 --> 00:15:47, 138 I have the paint and everything is lacking of a craftsmanship. 107 00:15:47,305 --> 00:15:52,185 Right now Brentwood will give half the house a facelift. 108 00:15:52,352 --> 00:15:57,148 Brentwood is not enough to give the houses a facelift. 109 00:15:57,315 --> 00:16:01,986 Now I'm just trying my luck. You shouldn't have time, do you? 110 00:16:09,077 --> 00:16:10,995 Yes maybe. 111 00:16:14,248 --> 00:16:18,127 It is 315 square meters. Four bedrooms, four bathrooms. 112 00:16:18,294 --> 00:16:21,005 A kitchen and an office. 113 00:16:34,227 --> 00:16:37,438 - Are these your children? - Yes. 114 00:16:37,605 --> 00:16:42,276 They are with my parents, while I'm trying to get the house done. 115 00:16:42,443 --> 00:16:47,281 We moved in for half a year ago, but it's a bit stumped. 116 00:16:47,448 --> 00:16:50,743 - I didn't get your name. - Glen. 117 00:16:50,910 --> 00:16:53,496 - Just Glen? - Yup. 118 00:16:53,663 --> 00:16:56,749 Just Glen, my name is Nicole Brown. 119 00:16:56,916 --> 00:17:00,253 Nicole Brown ... Simpson! 120 00:17:00,420 --> 00:17:05,633 Just Brown. I'm divorced. Look around a bit. 121 00:17:20,148 --> 00:17:22,483 I'm sorry. 122 00:17:23,484 --> 00:17:27,280 - You want a glass? It's healthy. - Yes please. 123 00:17:38,249 --> 00:17:41,669 - Here you go. - Thank you. 124 00:17:49,218 --> 00:17:52,972 - Were you thirsty? - Very. Thanks. 125 00:17:56,392 --> 00:17:59,604 - What do you think? - About the juice? 126 00:18:02,607 --> 00:18:08,071 - About the assignment. - It'll take me three to four days. 127 00:18:09,155 --> 00:18:14,452 - That's the pearl. - I haven't heard that expression for a long time. 128 00:18:14,619 --> 00:18:16,871 Where are you from? 129 00:18:19,791 --> 00:18:22,502 Around. 130 00:18:22,669 --> 00:18:27,507 Just Glen from Around, when can you get started? 131 00:18:29,759 --> 00:18:31,969 Immediately? 132 00:18:33,554 --> 00:18:37,809 May 24, 1994 133 00:18:43,398 --> 00:18:46,484 How are you today, Nicole? 134 00:18:48,027 --> 00:18:51,823 I don't know. As I'm usually doing, I think. 135 00:18:51,989 --> 00:18:54,534 I feel anxious. 136 00:18:54,701 --> 00:18:58,788 Lately we talked about asking for help from your family. 137 00:18:58,955 --> 00:19:03,251 I don't had good time opening myself to them. 138 00:19:04,252 --> 00:19:08,214 Because they didn't support you, when you got divorced? 139 00:19:11,175 --> 00:19:14,554 O.J. did a lot for them through the years. 140 00:19:14,721 --> 00:19:19,600 That's how he manipulated them. He makes people dependent on him. 141 00:19:19,767 --> 00:19:23,563 He must be the hero for both, on and off the field. 142 00:19:25,064 --> 00:19:28,943 How about you, Nicole? How do you feel about him? 143 00:19:29,110 --> 00:19:33,906 I haven't been with any other man since I was 18. 144 00:19:36,451 --> 00:19:40,580 My friends said he was shaping me, the way he wanted me, 145 00:19:40,747 --> 00:19:44,208 - so no one else could take his place. 146 00:19:45,960 --> 00:19:50,506 And to be honest I'm sometimes missing to have sex. 147 00:19:52,342 --> 00:19:56,012 But I don't miss his control over me. 148 00:19:56,179 --> 00:20:00,933 He decided what I was wearing, what I was eating - 149 00:20:01,100 --> 00:20:05,646 - whom I became friends with. And for God's sake no men. 150 00:20:05,813 --> 00:20:09,525 But he bowled every single woman on his way. 151 00:20:13,112 --> 00:20:15,573 Do you think he loved you? 152 00:20:17,158 --> 00:20:19,702 I thought that, back in the past. 153 00:20:20,912 --> 00:20:23,706 But I don't do that any longer. 154 00:20:24,916 --> 00:20:28,378 Now I think, he was looking at me as a thing, 155 00:20:29,462 --> 00:20:33,049 - which he could control and own. 156 00:20:35,993 --> 00:20:38,096 It's not love, is it? 157 00:22:18,446 --> 00:22:20,365 Kato? 158 00:22:45,390 --> 00:22:47,308 Damn. 159 00:22:53,773 --> 00:22:56,067 tax returns 160 00:23:08,871 --> 00:23:14,002 Keep your mouth shut! I know, it was you. What do you want? 161 00:23:15,753 --> 00:23:19,757 I beg you. I will not call the police again. 162 00:23:19,924 --> 00:23:23,177 For the last time:Let me be! 163 00:23:44,824 --> 00:23:49,245 May 25, 1994 164 00:24:18,691 --> 00:24:23,946 - Good morning. Shall we take a walk? - Sorry, but I can't today. 165 00:24:25,656 --> 00:24:27,742 - Everything is alright? - Yes. 166 00:24:27,909 --> 00:24:32,789 - Such. Now you don't get burglarized again. - Thanks, Walter. 167 00:24:36,000 --> 00:24:39,754 Burglarized? Nicole, what the hell is going on? 168 00:24:39,921 --> 00:24:43,174 - Nothing. - It's him again, right? 169 00:24:44,550 --> 00:24:48,930 - Ron, not now. - I can see it on you. 170 00:24:49,097 --> 00:24:53,101 - Tell me what's going on. - Ron, please don't. 171 00:24:53,267 --> 00:24:58,731 My life ... It's all complicated right now. 172 00:24:58,898 --> 00:25:02,902 I will do it, that is best for me and the children. 173 00:25:03,069 --> 00:25:07,448 You're a sweet guy, and it is sweet of you to worry. 174 00:25:07,615 --> 00:25:10,493 But it's the best, you don't interfere. 175 00:25:10,660 --> 00:25:13,621 He has done some far-out stuff, 176 00:25:13,788 --> 00:25:16,958 - who doesn't that, you can't trust anyone. 177 00:25:17,125 --> 00:25:19,961 But you have people in your life, 178 00:25:20,128 --> 00:25:24,340 - that are looking in your eyes and care about you. 179 00:25:25,967 --> 00:25:29,095 Don't push us away. 180 00:25:47,030 --> 00:25:48,740 Glen? 181 00:25:51,951 --> 00:25:55,997 The alarm stops, as soon as you close the open door. 182 00:25:57,790 --> 00:26:02,420 Should I get into all that? It's thick as a phone book. 183 00:26:02,587 --> 00:26:05,590 They want it, to look complicated. 184 00:26:05,757 --> 00:26:09,385 These lamps show, that the house is safe. 185 00:26:09,552 --> 00:26:14,974 If you want to turn it on at night, enter a four-digit code. 186 00:26:15,141 --> 00:26:17,894 You choose the four numbers yourself. 187 00:26:22,440 --> 00:26:24,442 It's that easy. 188 00:26:24,609 --> 00:26:30,990 Hold it for ten seconds, then the alarm sounds, even with the police. 189 00:26:34,369 --> 00:26:38,498 - Now, I've got it. - Then enter your code. 190 00:26:46,255 --> 00:26:48,591 Now you have control over it. 191 00:26:48,758 --> 00:26:52,345 - That was the pearl. - The apple. 192 00:26:56,849 --> 00:27:00,478 - You've come a long way. - Yes. 193 00:27:00,645 --> 00:27:04,565 I'll be done this afternoon. Then you have to come for me. 194 00:27:04,732 --> 00:27:08,528 You have the knuckle. Don't you need a break? 195 00:27:15,785 --> 00:27:19,414 - Where have I stored them now? - Has anything gone? 196 00:27:23,418 --> 00:27:25,086 Voila. 197 00:27:27,463 --> 00:27:32,135 - Why are you hiding them? - My ex was always after me. 198 00:27:32,301 --> 00:27:37,932 He said it was an ugly habit. So I got myself a secret warehouse. 199 00:27:40,226 --> 00:27:44,981 Fortunately, he is not here anymore. You can do whatever you want. 200 00:27:45,148 --> 00:27:47,734 You don't have to save anything. 201 00:27:56,409 --> 00:28:02,665 Over the years, I've probably learned to store them for safety. 202 00:28:06,627 --> 00:28:08,880 It's hard to believe - 203 00:28:09,477 --> 00:28:12,675 - that a strong woman like you is thinking like that. 204 00:28:14,552 --> 00:28:19,515 - I'm not very strong. - Yes. Don't save yourself. 205 00:28:19,682 --> 00:28:23,436 You are fine on your own. 206 00:28:32,028 --> 00:28:34,989 You've done well. I pay ... 207 00:28:35,156 --> 00:28:38,409 Only when the task is done. 208 00:29:00,473 --> 00:29:03,518 - Hi! - Where in the world have you been? 209 00:29:03,685 --> 00:29:08,314 I was skiing worried! Why didn't you answer me? 210 00:29:09,816 --> 00:29:13,695 I have answered you later. I have my beeper in my bag. 211 00:29:15,238 --> 00:29:19,325 - I promised to finish it. - Faye ... 212 00:29:21,244 --> 00:29:27,583 There is probably because I have been busy. I haven't said otherwise, I'd do it. 213 00:29:30,169 --> 00:29:35,174 What was I supposed to do? You disappeared. My kids need a home. 214 00:29:35,341 --> 00:29:40,680 You have only one life? I have been busy. Sorry. 215 00:29:40,847 --> 00:29:45,018 It's not good so far right now, Faye. You'd better go. 216 00:29:45,184 --> 00:29:49,063 I said, I would come back. Now I am here. 217 00:29:49,230 --> 00:29:51,816 And then you throw me out? 218 00:29:52,859 --> 00:29:55,570 Is there any other one? You see ... 219 00:29:55,737 --> 00:29:59,615 I don't want you here in that state. 220 00:30:02,285 --> 00:30:07,040 - There's someone here. - I don't know what you're talking about. 221 00:30:08,499 --> 00:30:12,337 Listen, Faye. Now listen to what I'm saying. 222 00:30:12,503 --> 00:30:16,299 - You must leave. - Why? Come here. 223 00:30:16,466 --> 00:30:19,969 - You're completely out of control! - Don't you want me? 224 00:30:20,136 --> 00:30:23,556 - You look like a zombie. - Who's here? 225 00:30:23,723 --> 00:30:26,934 Who gets your famous warm welcome? 226 00:30:27,101 --> 00:30:29,979 Godfather! Is he up there? 227 00:30:31,564 --> 00:30:34,650 - Faye, don't worry. - Uh, don't. 228 00:30:34,817 --> 00:30:38,905 Typical You just jumping in the can with him again. 229 00:30:39,072 --> 00:30:43,826 You just don't. Has he changed again? 230 00:30:45,203 --> 00:30:50,208 You went into his trap again, because you are so fucking stupid. 231 00:30:51,884 --> 00:30:53,878 You are. I love you, - 232 00:30:54,045 --> 00:30:57,382 - but you first listen, before it's too late. 233 00:30:57,548 --> 00:31:00,134 You don't listen to your friends. 234 00:31:00,301 --> 00:31:06,265 That man will be your death. Do not come and say I didn't warn you. 235 00:31:07,392 --> 00:31:10,687 Bye Bye. I am leaving now! 236 00:31:15,942 --> 00:31:17,944 Oh God. 237 00:33:52,598 --> 00:33:55,977 No, John. She'll wake up. 238 00:33:57,103 --> 00:34:02,150 Damn! I will not do it. I will not do it. 239 00:34:04,318 --> 00:34:06,404 Leave me alone! 240 00:34:10,533 --> 00:34:14,662 I don't want to be here. I will not do it. 241 00:34:17,790 --> 00:34:21,544 Fuck! No! No! 242 00:34:25,506 --> 00:34:31,137 Charlie, you said, that it was the last time. 243 00:34:31,304 --> 00:34:36,559 And now ... Let me be in peace. Why don't you let me be? 244 00:34:39,312 --> 00:34:42,648 - Charlie? No. No no. - Glen? 245 00:34:50,156 --> 00:34:52,492 Hi, Nicole. 246 00:34:55,495 --> 00:34:57,622 Listen up ... 247 00:34:59,665 --> 00:35:01,834 Nicole? 248 00:35:10,134 --> 00:35:12,095 Nicole, listen here. 249 00:35:30,822 --> 00:35:35,243 Nicole? I don't know, what went by me. 250 00:35:36,160 --> 00:35:38,955 It was ... 251 00:35:39,122 --> 00:35:43,418 It was stupid, right? I didn't mean it. 252 00:35:47,964 --> 00:35:53,886 Nicole, let's talk about it now. We can talk about that. 253 00:36:51,069 --> 00:36:55,615 Your mark! Then close it up! I'll kill you with the power! 254 00:36:57,825 --> 00:37:02,955 Shut up, damn it! Stupid sack! Then close it up! 255 00:37:17,553 --> 00:37:22,183 - They have hired him for restoration? - Yes, as a painter. 256 00:37:23,226 --> 00:37:27,730 - May we ask for his name? - His name is Glen. 257 00:37:27,897 --> 00:37:32,485 - And the last name? - Just Glen. I don't know. 258 00:37:32,652 --> 00:37:36,364 Do you have an address? A phone number? Paging? 259 00:37:38,741 --> 00:37:43,371 Do you tend to dress like this, when you have labors? 260 00:37:46,833 --> 00:37:49,752 What does this have to do with the case? 261 00:37:49,919 --> 00:37:53,965 How did you pay him? With credit card or check? 262 00:37:54,132 --> 00:37:56,217 Cash. 263 00:37:58,803 --> 00:38:01,931 - Mrs. Simpson ... - Brown. 264 00:38:02,098 --> 00:38:05,768 It's not the first time, They call us. 265 00:38:06,936 --> 00:38:11,691 - What are you trying to say? - They even invited him inside. 266 00:38:11,858 --> 00:38:16,320 - You do not mean with that?! - They often call from the alarm center. 267 00:38:16,487 --> 00:38:22,910 You mean, that this "shit's" over to Rockingham forces for me. 268 00:38:24,829 --> 00:38:29,500 When he will murder me, you must believe that you would never help me. 269 00:38:31,502 --> 00:38:34,255 After all, he's just one of the guys. 270 00:38:35,965 --> 00:38:41,888 We then shoot at wives and boyfriends, which tea gets dry. 271 00:38:43,389 --> 00:38:49,479 Ms. Brown. What they do in your spare time, I don't come with. 272 00:38:49,645 --> 00:38:54,108 But for the sake of your children you should take it under control. 273 00:38:56,861 --> 00:39:00,323 Keep doors and windows closed. 274 00:39:01,824 --> 00:39:05,453 And tell us, if him Glen reappears. 275 00:39:29,185 --> 00:39:33,606 JUNE 10, 1994 276 00:40:03,761 --> 00:40:06,347 Isn't it just me? 277 00:40:12,687 --> 00:40:17,442 - It would dress you crazy good. - It's the children's day today. 278 00:40:17,608 --> 00:40:20,945 The mothers must, have some fun too. 279 00:40:21,112 --> 00:40:25,241 She wants to ask for what I give. 280 00:40:25,408 --> 00:40:28,327 - It is too much. - Wow. 281 00:40:28,494 --> 00:40:33,882 Get to  Argento at 7:00    You have to hang out with aunt Kris. Behave well. I'll pick you up. 282 00:46:29,272 --> 00:46:32,734 I love you. See you soon. 283 00:46:32,900 --> 00:46:35,695 - Thanks. - Hi, hi, Mom. 284 00:46:35,862 --> 00:46:41,242 - Then we can be together all day. - Okay, kids, come along. 285 00:47:22,700 --> 00:47:26,788 - Sorry, is Candace at home? - No, I'm her brother. 286 00:47:26,954 --> 00:47:30,625 - Can I help with anything? - I'm her neighbor. 287 00:47:30,792 --> 00:47:35,755 When is she back? I must talk to her about her painter. 288 00:47:35,922 --> 00:47:41,994 - I don't know what you're talking about. - Glen. I met him right here. 289 00:47:41,260 --> 00:47:46,557 I can not help you. We are afraid something has happened to her. 290 00:47:46,224 --> 00:47:48,935 What are you talking about? 291 00:47:59,404 --> 00:48:03,741 MISSING CANDACE JORGENSEN 292 00:48:05,243 --> 00:48:09,163 If you hear from her, then ask her to call back. 293 00:49:51,599 --> 00:49:54,227 Hi, Charlie. 294 00:51:49,759 --> 00:51:53,846 Thank you very much for taking the kids. I owe you a favour. 295 00:51:54,013 --> 00:51:56,933 The woman's identity being detained ... 296 00:51:57,100 --> 00:52:00,520 I'll do that. Well. Good night. 297 00:52:00,687 --> 00:52:04,107 ... in a normal one peaceful park in Brentwood, - 298 00:52:04,273 --> 00:52:07,276 - where her family reported her missing. 299 00:52:07,443 --> 00:52:12,865 There are no suspects. The killer presumed to be free. 300 00:55:05,246 --> 00:55:06,956 Hello. 301 00:55:07,123 --> 00:55:11,169 - You said it was the last time. - Hello? 302 00:55:11,336 --> 00:55:13,880 I can't ... 303 00:55:14,477 --> 00:55:18,051 I don't want to listen to that. No, Charlie. 304 00:55:18,217 --> 00:55:21,304 I'll kill you with the power! 305 00:55:38,529 --> 00:55:41,783 - Nicole? - Yes. 306 00:55:41,949 --> 00:55:44,952 Where do the bruises come from? 307 00:55:47,455 --> 00:55:52,043 I know what you're thinking. But this time it wasn't O.J. 308 00:56:05,306 --> 00:56:08,726 I've met another man here recently. 309 00:56:10,395 --> 00:56:13,773 A craftsman, I was hired for the house. 310 00:56:15,733 --> 00:56:18,695 But you ended up in bed together. 311 00:56:21,614 --> 00:56:24,951 I don't know what I was up to. 312 00:56:27,495 --> 00:56:34,293 Maybe I was frustrated. Maybe it was to defy O.J. 313 00:56:36,379 --> 00:56:40,675 But I realized right away, that it was a bad mistake. 314 00:56:45,388 --> 00:56:50,559 Later that evening he stood in my living room - 315 00:56:51,519 --> 00:56:57,108 - and talked to someone, which was not there at all. 316 00:56:59,485 --> 00:57:03,489 When I looked him in the eyes, he looked insane. 317 00:57:06,367 --> 00:57:09,412 She tried to assault me. 318 00:57:09,579 --> 00:57:13,624 I ran upstairs and locked me in the bedroom. 319 00:57:13,791 --> 00:57:18,129 He hammered on the door and said, that he would kill me. 320 00:57:28,473 --> 00:57:33,394 Ever since, he appears, wherever I go. 321 00:57:35,730 --> 00:57:38,941 It's as if he's haunting me. 322 00:57:44,072 --> 00:57:46,908 And then last night ... 323 00:57:49,577 --> 00:57:52,455 I can't describe it at all. 324 00:57:54,082 --> 00:57:58,127 I have experienced something, I have never experienced in my life. 325 00:57:59,587 --> 00:58:03,466 It felt like I was in Hell and back again. 326 00:58:04,759 --> 00:58:10,556 I say to myself, that it was just a nightmare. 327 00:58:10,223 --> 00:58:15,186 But that doesn't explain it the fucking bruises. 328 00:58:17,814 --> 00:58:21,275 I don't think Hell exists. 329 00:58:21,442 --> 00:58:25,488 But it represents all that, we fear and oppress. 330 00:58:25,655 --> 00:58:28,783 All the negative things in our past. 331 00:58:28,950 --> 00:58:31,911 I don't know who that man was. 332 00:58:32,078 --> 00:58:37,875 But he should remind you that you must take control of your life. 333 00:58:40,545 --> 00:58:46,259 How would you like it if your ex-husband or another man - 334 00:58:46,426 --> 00:58:50,138 - not anymore, anyone has power over you? 335 00:58:50,304 --> 00:58:55,268 If you just said stop, finally, and you really meant it? 336 00:59:09,157 --> 00:59:13,369 JUNE 12, 1994 337 01:00:23,398 --> 01:00:26,150 - Do you have your tights? - Yes. 338 01:00:26,317 --> 01:00:29,904 - Come on mom. We'll be late. - Come on! 339 01:00:35,118 --> 01:00:38,955 Get out in the car. I'll be there in a moment. 340 01:00:48,756 --> 01:00:51,342 TAXES VISION 341 01:02:55,299 --> 01:02:59,095 See you at Mezzaluna. I've booked a table for ten. 342 01:02:59,262 --> 01:03:02,890 - We're running after you. - Okay. Come honey. 343 01:03:05,893 --> 01:03:08,938 Then we drive to the restaurant. 344 01:03:12,650 --> 01:03:15,403 Oops, sorry. 345 01:03:15,570 --> 01:03:17,822 On with the harnesses. 346 01:03:19,657 --> 01:03:22,910 I want to see the kids, before going to Chicago. 347 01:03:23,077 --> 01:03:28,041 Do not use the children to access to me. You're not a father. 348 01:03:28,207 --> 01:03:34,756 Isn't it enough that you shadow me, breaking in and calling in the middle of the night? 349 01:03:34,922 --> 01:03:38,760 Now you should too cleaning up the treasure trove on me? 350 01:03:38,926 --> 01:03:42,889 Will they take the house from me? I paid it myself. 351 01:03:43,056 --> 01:03:46,392 Must your children and me end on the street? 352 01:03:46,559 --> 01:03:49,937 Is the plan so, I crawl back to you? 353 01:03:50,104 --> 01:03:54,233 I warned you, that I'll screw the bit on now. 354 01:03:55,651 --> 01:03:58,446 Let me cut it out in cardboard. 355 01:03:58,613 --> 01:04:02,825 You are no longer a member of the family. Is that understood? 356 01:04:03,868 --> 01:04:08,247 You can no longer threaten, manipulate or scare me. 357 01:04:08,414 --> 01:04:12,460 Our marriage is dead. You're dead for me. 358 01:04:12,627 --> 01:04:15,505 Don't fucking touch me, again! 359 01:04:45,785 --> 01:04:48,913 Look for you, man. Charlie? 360 01:05:11,978 --> 01:05:14,105 What's going on, sweetie? 361 01:05:15,148 --> 01:05:20,695 I know I have asked many services, but may I ask for one more? 362 01:05:20,862 --> 01:05:23,823 Of course. Anything. 363 01:05:25,408 --> 01:05:30,538 Promise me that if something happens to me, then you take care of my children. 364 01:05:34,334 --> 01:05:37,545 What is this about? Now you make me scared. 365 01:05:37,712 --> 01:05:41,090 Don't, I just want you to promise it? 366 01:05:43,843 --> 01:05:47,597 No one is allowed to hurt you or your children. 367 01:05:50,683 --> 01:05:56,064 Don't you want to go home with us tonight? Then we have a pajamas party. 368 01:05:56,230 --> 01:06:00,860 The kids will love it. And it's best that you're not alone. 369 01:06:02,904 --> 01:06:07,450 Kris, you just are my world's best friend. 370 01:06:09,577 --> 01:06:13,498 But I have to learn dealing with my problems myself. 371 01:06:13,664 --> 01:06:16,793 We'll have to make it home. 372 01:06:18,169 --> 01:06:22,090 - Okay. I understand that. - Thanks. 373 01:06:22,256 --> 01:06:24,759 I'm always here for you. 374 01:06:24,926 --> 01:06:28,221 - I love you. - I love you too. 375 01:06:28,388 --> 01:06:32,308 - You're like family. - Thanks. 376 01:06:34,811 --> 01:06:38,147 Sydney, bring your brother. 377 01:07:03,965 --> 01:07:06,217 Goodbye. Good night. 378 01:07:11,472 --> 01:07:13,433 Nicole! 379 01:07:28,156 --> 01:07:31,117 - Mom looks after you. - Do you promise? 380 01:07:31,284 --> 01:07:33,161 I promise. 381 01:07:33,327 --> 01:07:37,081 - Will you sing my best song for me? - Yes. 382 01:07:45,923 --> 01:07:49,969 calm down little you 383 01:07:51,220 --> 01:07:55,808 now that the clock is many 384 01:07:56,768 --> 01:08:01,022 fall asleep in your bed 385 01:08:01,189 --> 01:08:05,902 little girl little boy 386 01:08:11,199 --> 01:08:16,329 How, it wasn't so good then. I think it's Nicole's mother. 387 01:08:18,039 --> 01:08:22,460 - Not a bad excuse. - I'd better have a look. 388 01:08:22,627 --> 01:08:27,382 I'm here right here 389 01:08:28,466 --> 01:08:33,304 and I look after you 390 01:08:50,905 --> 01:08:53,449 - Fuck, he's here. - Who? 391 01:08:53,616 --> 01:08:57,537 Your boyfriend's husband. He looks pissy. 392 01:08:57,704 --> 01:09:00,748 Rather, keep a low profile,male. 393 01:09:22,145 --> 01:09:24,230 in peace 394 01:09:24,397 --> 01:09:29,485 during the game of angels 395 01:09:29,652 --> 01:09:33,614 you can sleep in peace 396 01:09:34,657 --> 01:09:39,912 during the game of angels 397 01:09:40,079 --> 01:09:42,373 - Mother? - Yes honey? 398 01:09:42,540 --> 01:09:46,336 - Sleep in here tonight. - Not tonight, little honey. 399 01:09:46,502 --> 01:09:50,715 - You mustn't go. - I'm not going anywhere. 400 01:09:50,882 --> 01:09:54,635 Good night. Sleep well. 401 01:09:55,803 --> 01:09:59,849 - I love you. - I love you too honey. 402 01:10:23,748 --> 01:10:28,586 Police have now widespread the search for the suspect - 403 01:10:28,753 --> 01:10:33,049 - for two recent female murders here in Southern California. 404 01:10:33,216 --> 01:10:37,929 The first victim, Sandra Gallagher, was last seen leaving a bar - 405 01:10:38,096 --> 01:10:41,057 - with suspects. 406 01:10:41,224 --> 01:10:46,646 When police found her, she was been strangled and burned to death. 407 01:10:46,813 --> 01:10:53,027 The same suspect is wanted the murder of Candace Jorgensen. 408 01:10:53,194 --> 01:10:59,033 Her mutilated body was found last night in a park in Brentwood. 409 01:10:59,200 --> 01:11:01,786 Suspects are identified as - 410 01:11:01,953 --> 01:11:05,707 - 32-year-old Glen Rogers from Hamilton, Ohio. 411 01:11:05,873 --> 01:11:11,212 He is also a prime suspect a series of murders across the United States. 412 01:11:11,379 --> 01:11:15,758 He has been given the nickname Casanova killer. 413 01:11:40,783 --> 01:11:45,288 The FBI reports that Rogers assumed more disguises and identities - 414 01:11:45,455 --> 01:11:48,624 - and has committed murder in several states. 415 01:11:48,791 --> 01:11:54,088 It has made it even harder to detect the bestial serial killer. 416 01:11:54,255 --> 01:11:58,509 Rogers may be on the loose in Los Angeles tonight. 417 01:11:58,676 --> 01:12:01,888 Everyone should be careful. 418 01:12:02,055 --> 01:12:06,142 Suspects are believed to be armed and extremely dangerous. 419 01:12:06,309 --> 01:12:09,812 That was the news with Tracie Savage. 420 01:12:09,979 --> 01:12:14,233 - Ron! - Your mother forgot her glasses. 421 01:12:14,400 --> 01:12:17,945 And O.J. was in the restaurant. He looked pissed. 422 01:12:18,112 --> 01:12:20,948 I need to tell you something. 423 01:14:17,899 --> 01:14:19,609 His! 424 01:14:51,182 --> 01:14:53,810 Hi there. What is it? 425 01:15:41,524 --> 01:15:44,402 I went over there with my dog. 426 01:16:10,136 --> 01:16:13,723 And we go on at 5, 4, 3, 2 ... 427 01:16:13,890 --> 01:16:19,520 The body of 35-year-old Nicole Brown Simpson, O.J. Simpson's ex-wife, - 428 01:16:19,687 --> 01:16:23,900 - was found late last night outside her house. 429 01:16:56,891 --> 01:17:02,063 The body of Nicole Brown Simpson, O.J. Simpson's ex-wife, - 430 01:17:02,230 --> 01:17:06,984 - and the body of a Ronald Goldman was found early this morning. 431 01:17:07,151 --> 01:17:11,239 The case is treated as a murder case. 432 01:17:11,406 --> 01:17:16,202 My office today accused O.J. Simpson - 433 01:17:18,204 --> 01:17:22,875 - for the murders of Nicole Brown Simpson and Ronald Lyle Goldman. 434 01:17:23,042 --> 01:17:28,840 Los Angeles police are searching just now for Mr. Simpson. 435 01:17:32,885 --> 01:17:36,806 It is taking place an unusual drama right now - 436 01:17:36,973 --> 01:17:42,729 - at one of Los Angelesconfessed to the murders on the women, Glen. 437 01:19:49,147 --> 01:19:52,692 So far, ten women. 438 01:19:52,859 --> 01:19:56,696 They were all beautiful, all blondes. 439 01:19:57,822 --> 01:20:00,533 She is definitely your type. 440 01:20:20,553 --> 01:20:23,848 You want to know, if I did that to her? 441 01:20:24,015 --> 01:20:27,226 Whether I cut her head off? 442 01:20:31,564 --> 01:20:34,484 Did you do it? 443 01:20:38,029 --> 01:20:41,282 It was not me, who murdered her. 444 01:20:42,700 --> 01:20:44,744 It was Charlie. 445 01:20:46,871 --> 01:20:48,873 Who is Charlie? 446 01:20:49,040 --> 01:20:52,585 In 2006, O.J. SIMPSON SITES ONLY INTERVIEW ON THE MURDER 447 01:20:52,752 --> 01:20:56,005 In his hypothetical version of the crime - 448 01:20:56,172 --> 01:21:00,885 - took O.J. and his friend Charlie to the ex-wife. 449 01:21:01,052 --> 01:21:04,430 Ham Charlie is coming ... 450 01:21:04,597 --> 01:21:08,601 I walk around in front of the house, and another guy has now appeared. 451 01:21:09,936 --> 01:21:12,980 And he came with a knife. 452 01:21:13,147 --> 01:21:17,276 When the waves peaked, Nicole fell to the ground. 453 01:21:17,443 --> 01:21:22,407 And I remember I took the knife. I took it from Charlie. 454 01:21:25,660 --> 01:21:30,915 The rest I don't remember. I was just standing there in a pool of blood. 455 01:21:36,963 --> 01:21:40,591 It was terrible. Pretty awful. 456 01:21:56,816 --> 01:22:01,779 They asked me about you. I didn't say anything to them. 457 01:22:01,946 --> 01:22:04,365 You have my word on that. 458 01:22:14,000 --> 01:22:16,919 Hey. Where have you been? 459 01:23:12,558 --> 01:23:16,938 - The alarm center. - Send one over right now. 460 01:23:17,105 --> 01:23:20,024 - He's back again. - How does he look? 461 01:23:20,191 --> 01:23:24,112 It's O.J. Simpson. You know him. Send one now. 462 01:23:24,278 --> 01:23:28,157 - What is he doing? - He just got in his car. 463 01:23:28,324 --> 01:23:32,078 - What does the car look like? - It's a white Bronco. 464 01:23:32,245 --> 01:23:35,873 - He broke through the back door. - What's your name? 465 01:23:36,040 --> 01:23:40,878 - Nicole Simpson. - Is that the TV host of the sport? 466 01:23:41,045 --> 01:23:46,718 - What is he doing? Does he threaten you? - He goes berserk. 467 01:23:48,177 --> 01:23:52,432 Did he threaten you? Or is he just harassing you? 468 01:23:54,559 --> 01:23:57,687 You can hear him just in time. 469 01:23:57,854 --> 01:24:01,524 - Just stay in the tube. - No, then he taunts me. 470 01:24:01,691 --> 01:24:05,111 Stay in the tube until the police come. 471 01:24:06,696 --> 01:24:10,533 Are you in it, Nicole? Does he have any weapons? 472 01:24:10,700 --> 01:24:14,537 I do not know. He went home, now he's back. 473 01:24:14,704 --> 01:24:17,999 The children sleep.Nothing must happen. 474 01:24:18,166 --> 01:24:21,252 - Did he beat you today? - No. 475 01:24:21,419 --> 01:24:25,882 You do not need medical attention. You just want him to go. 476 01:24:26,049 --> 01:24:30,803 - He broke through the back door. - He left, but then come again? 477 01:24:30,970 --> 01:24:36,059 He came and hammered on the door on top. He had almost smashed it. 478 01:24:36,225 --> 01:24:40,897 I wanted him out the bedroom where the children lay. 479 01:24:42,482 --> 01:24:45,693 He wanted a phone number. 480 01:24:45,860 --> 01:24:50,740 I put my address book away from me to write the number down. 481 01:24:50,907 --> 01:24:55,370 - Then he took my book. - What is he saying? 482 01:25:03,544 --> 01:25:05,755 O.J. The children! 483 01:25:08,716 --> 01:25:11,386 O.J., the kids are asleep! 484 01:25:13,888 --> 01:25:19,936 You happened to the children, when they slept in the living room! 485 01:25:21,938 --> 01:25:25,608 Now there comes other buns on the soup. 486 01:25:25,775 --> 01:25:28,903 Yeah yeah, you just shake your head. 487 01:25:29,987 --> 01:25:33,866 - Just stay in the tube. - I will take care of it! 488 01:25:34,033 --> 01:25:37,120 Is he angry about something, you have done? 489 01:25:37,286 --> 01:25:41,082 Translation:Malene Hollnagel Scandinavian Text Service 2019 English attend for correction AlexN because translation was awful! 490 01:25:37,286 --> 01:25:41,082 Translation:Malene Hollnagel Scandinavian Text Service 2019  English attend for correction AlexN because translation was awful37925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.