All language subtitles for Morphle and the Magic Pets s01e06 Chromas Magic Match.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,251 --> 00:00:02,335 KIDS: (SINGING) Morphle! 2 00:00:03,169 --> 00:00:04,170 Magic Pets! 3 00:00:04,337 --> 00:00:05,380 (BARKS) 4 00:00:05,463 --> 00:00:07,007 Morphle and the Magic Pets! 5 00:00:07,090 --> 00:00:09,968 Come play with Mila, and Jordie, and Morphle! 6 00:00:11,177 --> 00:00:12,429 In Magic Petport 7 00:00:12,512 --> 00:00:15,598 Make a Magic Match, a forever friend! 8 00:00:15,682 --> 00:00:17,976 Morphle can morph again and again! 9 00:00:18,518 --> 00:00:19,519 Morphle! 10 00:00:20,645 --> 00:00:21,855 Magic Pets! 11 00:00:22,939 --> 00:00:24,274 Morphle and the Magic Pets! 12 00:00:24,357 --> 00:00:25,358 Morphle! 13 00:00:26,317 --> 00:00:27,527 Magic Pets! 14 00:00:28,611 --> 00:00:30,447 Morphle and the Magic Pets! 15 00:00:31,990 --> 00:00:34,034 (JORDIE READING) 16 00:00:41,416 --> 00:00:43,960 Mila, Jordie, Morphle, 17 00:00:44,044 --> 00:00:46,755 meet the new magic pet, Chroma. 18 00:00:49,215 --> 00:00:51,843 Uh, Morphle no see Chroma. 19 00:00:51,926 --> 00:00:53,678 Because Chroma's not there. 20 00:00:54,179 --> 00:00:57,140 Are you sure about that? (CHUCKLES) 21 00:00:57,223 --> 00:00:58,558 Hmm. 22 00:00:58,933 --> 00:01:00,310 Oh, I know. 23 00:01:00,393 --> 00:01:03,146 Chroma's magic power is turning invisible. 24 00:01:03,229 --> 00:01:04,647 -Yeah. -(MORPHLE GIBBERS) 25 00:01:04,731 --> 00:01:05,982 Good guess. 26 00:01:06,066 --> 00:01:07,192 But wrong. 27 00:01:07,859 --> 00:01:09,027 ALL: Aw! 28 00:01:09,486 --> 00:01:11,488 Chroma's magic power is... 29 00:01:12,197 --> 00:01:14,699 (CHUCKLES) Why don't you show them, Chroma? 30 00:01:19,079 --> 00:01:20,163 -So cool! -Oh, wow! 31 00:01:20,246 --> 00:01:21,915 He can change colors. 32 00:01:22,749 --> 00:01:24,125 I'm going to add Chroma to the Magic Pet Primer. 33 00:01:24,209 --> 00:01:25,210 (TABLET CHIMES) 34 00:01:25,668 --> 00:01:28,004 Chroma, fur color, orange. 35 00:01:29,422 --> 00:01:30,924 I mean, blue? 36 00:01:32,258 --> 00:01:33,510 I mean, green? 37 00:01:34,469 --> 00:01:36,137 I mean... Uh... 38 00:01:36,221 --> 00:01:37,680 Maybe I'll skip this one for now. 39 00:01:37,764 --> 00:01:38,890 Any other powers? 40 00:01:38,973 --> 00:01:41,101 (SIGHS, TRILLS) 41 00:01:46,606 --> 00:01:48,024 -(MILA AND MORPHLE GASPING) -Whoa! 42 00:01:48,108 --> 00:01:50,735 Do you kids wanna be in charge of getting Chroma cleaned up, 43 00:01:50,819 --> 00:01:52,737 then help him find his Magic Match? 44 00:01:52,821 --> 00:01:55,406 -(MILA, JORDIE, MORPHLE) Yeah. -(CHROMA SIGHS) 45 00:01:57,617 --> 00:02:00,370 Don't be nervous about meeting your Magic Match. 46 00:02:00,453 --> 00:02:02,288 They'll be your best friend forever. 47 00:02:02,831 --> 00:02:03,915 Like... 48 00:02:04,624 --> 00:02:07,210 (GASPS) Morphle, Mila! 49 00:02:07,293 --> 00:02:08,711 That's right, Morphle. 50 00:02:08,795 --> 00:02:09,963 Just like us. 51 00:02:16,511 --> 00:02:18,263 Hey, Chroma, what's wrong? 52 00:02:18,638 --> 00:02:20,640 (TRILLS, SIGHS) 53 00:02:20,723 --> 00:02:23,101 MILA: Oh, Chroma! 54 00:02:23,184 --> 00:02:24,185 (WHEELS SQUEAKING) 55 00:02:24,853 --> 00:02:26,437 Ready for some dress-up? 56 00:02:26,688 --> 00:02:27,689 (COOS) 57 00:02:29,274 --> 00:02:30,984 Yee-haw! 58 00:02:31,401 --> 00:02:32,402 BOTH: No! 59 00:02:34,195 --> 00:02:35,196 (CLAPPING) 60 00:02:35,488 --> 00:02:36,489 -No. -Nuh-uh. 61 00:02:37,574 --> 00:02:38,992 Definitely not. 62 00:02:40,160 --> 00:02:42,829 Ooh, Morphle clothes, nice! 63 00:02:43,329 --> 00:02:44,581 (TRILLS SADLY) 64 00:02:44,664 --> 00:02:45,790 You know, Mila, 65 00:02:45,874 --> 00:02:48,168 I'm not sure Chroma likes any of these looks. 66 00:02:48,960 --> 00:02:50,086 You're right, Jordie. 67 00:02:50,170 --> 00:02:52,463 We need to get serious. 68 00:02:55,008 --> 00:02:57,093 Seriously cute. 69 00:02:57,177 --> 00:02:58,511 Nailed it! 70 00:03:00,013 --> 00:03:01,014 (TRILLS) 71 00:03:06,227 --> 00:03:07,729 This is the Magic Matchmaker. 72 00:03:08,229 --> 00:03:10,440 It's a special computer that helps us find 73 00:03:10,523 --> 00:03:12,358 your perfect Magic Match. 74 00:03:13,026 --> 00:03:14,819 It searches everyone in Petport. 75 00:03:14,903 --> 00:03:15,904 Watch. 76 00:03:16,988 --> 00:03:18,031 (MAGIC MATCHMAKER CHIMES) 77 00:03:20,533 --> 00:03:22,994 (MATCHMAKING TUNE PLAYING) 78 00:03:25,496 --> 00:03:26,748 JORDIE AND MILA: It's Scarlet. 79 00:03:29,834 --> 00:03:32,045 Ready to meet your Magic Match? 80 00:03:37,675 --> 00:03:38,843 Hello, Scarlet. 81 00:03:38,927 --> 00:03:40,303 We have a magic pet 82 00:03:40,386 --> 00:03:42,805 who's really looking forward to meeting you. 83 00:03:42,889 --> 00:03:45,808 A Magic Match is a really special thing. 84 00:03:45,892 --> 00:03:46,976 Are you ready? 85 00:03:47,936 --> 00:03:50,521 Morphle! Roll out the red carpet. 86 00:03:51,814 --> 00:03:55,818 Introducing, your new best friend forever, 87 00:03:56,402 --> 00:03:58,446 Chroma! 88 00:03:59,906 --> 00:04:00,907 (GASPS) 89 00:04:03,451 --> 00:04:04,994 Mila, where is Chroma? 90 00:04:05,078 --> 00:04:06,412 Why isn't he here? 91 00:04:07,247 --> 00:04:09,457 Don't worry. Morphle and I will find him. 92 00:04:09,540 --> 00:04:11,000 We'll just have to follow his trail 93 00:04:11,084 --> 00:04:13,127 and have him get back in no time. 94 00:04:13,211 --> 00:04:14,420 You keep Scarlet busy. 95 00:04:17,298 --> 00:04:19,175 Before we get to your Magic Match, 96 00:04:19,259 --> 00:04:21,886 Mila and I have a very important question for you. 97 00:04:21,970 --> 00:04:25,807 Uh... Wanna see my cool rock collection? 98 00:04:28,184 --> 00:04:31,396 Look, Morphle. Chroma's footprints go that way. 99 00:04:33,982 --> 00:04:34,983 Let's go! 100 00:04:41,281 --> 00:04:42,282 -(CAR HONKS HORN) -Look! 101 00:04:42,365 --> 00:04:43,908 (GASPS) Oh, no! 102 00:04:43,992 --> 00:04:45,660 (CARS HONKING HORN) 103 00:04:46,744 --> 00:04:48,204 Officer Freeze! 104 00:04:48,288 --> 00:04:50,456 Sorry about your blue uniform. 105 00:04:50,540 --> 00:04:52,417 (CHUCKLES) Are you kidding? 106 00:04:52,500 --> 00:04:54,877 I've never felt more alive. 107 00:04:54,961 --> 00:04:57,255 Whoo-hoo! 108 00:04:59,465 --> 00:05:00,508 (MILA GASPS) 109 00:05:01,509 --> 00:05:02,969 We must be getting close. 110 00:05:16,524 --> 00:05:17,525 (SLURPING) 111 00:05:19,527 --> 00:05:21,237 (GASPS) There he is. 112 00:05:21,487 --> 00:05:22,822 We have to stop him. 113 00:05:23,323 --> 00:05:26,492 Morphle, I need you to morph into something to catch him. 114 00:05:28,036 --> 00:05:29,996 Morphle, morph, morph! 115 00:05:36,336 --> 00:05:38,713 A vacuum? (GASPS) I get it. 116 00:05:39,839 --> 00:05:41,174 (VACUUM WHIRRING) 117 00:05:44,761 --> 00:05:45,845 (CUP CLANKING) 118 00:05:47,847 --> 00:05:50,224 Good job, Morphle. Keep going! 119 00:05:50,516 --> 00:05:51,517 (MORPHLE GRUNTS) 120 00:05:55,521 --> 00:05:56,522 (WHIRRING STOPS) 121 00:05:57,523 --> 00:05:58,649 Gotcha! 122 00:05:59,942 --> 00:06:02,195 Don't you wanna meet your Magic Match, Chroma? 123 00:06:03,196 --> 00:06:05,448 (TRILLING) 124 00:06:05,531 --> 00:06:07,283 You don't like your makeover. 125 00:06:07,367 --> 00:06:08,701 (TRILLING) 126 00:06:08,785 --> 00:06:10,620 I think you look great! 127 00:06:11,621 --> 00:06:12,663 (TRILLS) 128 00:06:13,456 --> 00:06:16,626 Oh, but it doesn't matter if I like it. 129 00:06:16,709 --> 00:06:19,545 Not if I forced you to change into something you're not. 130 00:06:20,171 --> 00:06:21,172 (SIGHS) 131 00:06:23,007 --> 00:06:25,134 I got so caught up in what I wanted. 132 00:06:25,218 --> 00:06:27,136 I didn't let you be you. 133 00:06:27,553 --> 00:06:28,679 I'm sorry. 134 00:06:31,265 --> 00:06:32,266 (GIGGLES) 135 00:06:32,683 --> 00:06:35,061 What do you say we makeover 136 00:06:35,144 --> 00:06:36,854 another makeover, to un-makeover 137 00:06:36,938 --> 00:06:38,314 my makeover-makeover? 138 00:06:39,857 --> 00:06:42,276 (CHUCKLES) You'll see what I mean. 139 00:06:43,528 --> 00:06:45,405 JORDIE: And this one's name is Carolyn. 140 00:06:45,488 --> 00:06:46,489 She's granite. 141 00:06:46,572 --> 00:06:48,241 (WHISPERS) But she thinks she's obsidian. 142 00:06:49,909 --> 00:06:52,078 Um, I think I'm gonna go. 143 00:06:52,745 --> 00:06:53,746 Uh... 144 00:06:54,080 --> 00:06:57,375 -Wait! -Phew! Thank goodness, Mila's back. 145 00:06:57,750 --> 00:07:00,837 Scarlet, meet your Magic Match. 146 00:07:01,921 --> 00:07:02,922 (TRILLS) 147 00:07:15,059 --> 00:07:16,394 ALL: Aw! 148 00:07:16,477 --> 00:07:17,812 Lesson learned! 149 00:07:17,895 --> 00:07:20,857 From now on, I'm letting the magic pets decide 150 00:07:20,940 --> 00:07:22,608 how they wanna look. 151 00:07:23,025 --> 00:07:24,777 You can't argue with that. 152 00:07:24,861 --> 00:07:26,279 (MORPHLE GIBBERS) 153 00:07:29,323 --> 00:07:30,741 (BIRDS CHIRPING) 154 00:07:32,452 --> 00:07:34,454 (CLOSING THEME MUSIC PLAYING) 155 00:07:34,504 --> 00:07:39,054 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 9802

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.