All language subtitles for Dukes Of Hazzard S05E14 The Return Of The Mean Green Machine.720p.AMZN.WEB-DL.x264.NonHI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,500 --> 00:00:08,760 ♪ Just the Good Ol' Boys ♪ 2 00:00:08,850 --> 00:00:12,850 ♪ Never meaning no harm ♪ 3 00:00:12,940 --> 00:00:16,250 ♪ Beats all you never saw, been in trouble with the law ♪ 4 00:00:16,340 --> 00:00:19,990 ♪ Since the day they was born ♪ 5 00:00:20,080 --> 00:00:23,300 ♪ Straightenin' the curves ♪ 6 00:00:23,390 --> 00:00:27,430 ♪ Flattenin' the hills ♪ 7 00:00:27,520 --> 00:00:29,390 ♪ Someday the mountain might get 'em ♪ 8 00:00:29,480 --> 00:00:33,530 ♪ But the law never will ♪ 9 00:00:33,610 --> 00:00:35,880 ♪ Making their way ♪ 10 00:00:35,960 --> 00:00:38,920 ♪ The only way they know how ♪ 11 00:00:40,880 --> 00:00:44,450 ♪ That's just a little bit more than the law will allow ♪ 12 00:00:46,150 --> 00:00:49,670 ♪ Just the Good Ol' Boys ♪ 13 00:00:49,760 --> 00:00:54,200 ♪ Wouldn't change if they could ♪ 14 00:00:54,290 --> 00:00:57,160 ♪ Fightin' the system like a true modern-day Robin Hood ♪♪ 15 00:00:57,250 --> 00:00:59,380 'Yee-haw!' 16 00:01:05,300 --> 00:01:07,520 As y'all might have noticed, in Hazzard County 17 00:01:07,610 --> 00:01:09,480 sugar comes in very interesting packages. 18 00:01:09,560 --> 00:01:10,430 Here you go, sugar. 19 00:01:10,520 --> 00:01:12,220 Of course, in Hazzard 20 00:01:12,310 --> 00:01:14,060 they tend to have their own way of doing things. 21 00:01:14,090 --> 00:01:15,700 For example.. 22 00:01:15,790 --> 00:01:18,400 You're watching the Hazzard extended love spring.. 23 00:01:18,490 --> 00:01:20,840 Which sort of explains why a lot of folks.. 24 00:01:20,920 --> 00:01:24,100 Once they get to Hazzard, tend to want to stay. 25 00:01:24,190 --> 00:01:26,930 Anywho, while Coy and Vance Duke were enjoying 26 00:01:27,020 --> 00:01:30,630 a typical Hazzard luncheon meeting when it all commenced. 27 00:01:30,720 --> 00:01:34,200 That is to say, it all started. Don't you know? 28 00:01:43,080 --> 00:01:46,250 Vance Duke, are we playing or not? 29 00:01:46,340 --> 00:01:48,300 I need a little time out, Bonnie. 30 00:01:48,390 --> 00:01:50,820 You throw it around with Ellie Mae for a while. 31 00:01:50,910 --> 00:01:53,520 Coy, get your tail over here for a minute. 32 00:01:55,870 --> 00:01:58,400 Be right back, sugar. Hold this for me, will you? 33 00:01:58,480 --> 00:02:00,530 You see, Coy talks to sugar too. 34 00:02:00,610 --> 00:02:02,570 Dang it, Vance. Me and Ellie Mae 35 00:02:02,660 --> 00:02:04,400 were just getting to know each other. 36 00:02:04,490 --> 00:02:06,360 What's you got this time? Because I'd like... 37 00:02:06,450 --> 00:02:10,060 - Take a look at here. - 'The tire tracks?' 38 00:02:10,150 --> 00:02:12,280 'That's the reason you called me over here?' 39 00:02:12,370 --> 00:02:14,240 I don't think you're playing with a full deck. 40 00:02:14,320 --> 00:02:15,800 'That may be.' 41 00:02:15,890 --> 00:02:17,070 I've got a strange feeling 42 00:02:17,150 --> 00:02:19,290 we've seen this oversized track before. 43 00:02:19,370 --> 00:02:20,810 Take another look. 44 00:02:25,120 --> 00:02:27,120 The Mean Green Machine? 45 00:02:27,210 --> 00:02:28,440 Heck, it's been long gone. Hasn't it? 46 00:02:28,470 --> 00:02:29,950 Uh-huh. 47 00:02:30,040 --> 00:02:33,340 We never saw where it went or who went with it. 48 00:02:33,430 --> 00:02:35,000 Man if that machine is back in Hazzard 49 00:02:35,080 --> 00:02:38,610 we're all in for a heap of trouble. 50 00:02:38,700 --> 00:02:41,000 Let's take the girls back and check this out. 51 00:02:41,090 --> 00:02:43,270 Alrighty. Ellie Mae ain't gonna like this. 52 00:02:43,350 --> 00:02:44,880 'Bonnie, Ellie Mae..' 53 00:02:44,960 --> 00:02:48,310 I'm afraid we're gonna have to call off the picnic. 54 00:02:50,660 --> 00:02:53,580 Vance Duke, I spent all morning getting that picnic lunch made. 55 00:02:53,670 --> 00:02:56,190 Not to mention another date I could've had. 56 00:02:56,280 --> 00:02:58,020 I know, sugar, listen. 57 00:02:58,110 --> 00:03:00,540 Now, while Vance and Coy was bustin' up their party 58 00:03:00,630 --> 00:03:02,760 and creating difficulties with their social life.. 59 00:03:04,640 --> 00:03:07,510 Boss Hogg was like a tot in a toy store 60 00:03:07,590 --> 00:03:10,640 drooling over the Hazzard Gold and Silver Bullion Emporium 61 00:03:10,730 --> 00:03:12,600 which he was planning to bust into. 62 00:03:23,480 --> 00:03:24,870 - Look at that. - Look at that. 63 00:03:24,960 --> 00:03:28,140 The Jefferson Davis gold coin collection. 64 00:03:28,220 --> 00:03:31,100 - All in a box. - In a box. 65 00:03:31,180 --> 00:03:33,100 Well, what do we have here? 66 00:03:33,190 --> 00:03:36,450 What we have here is my fat little fink friend 67 00:03:36,540 --> 00:03:39,280 casin' a job for the Mean Green Machine. 68 00:03:39,370 --> 00:03:40,930 I knew when we busted out of the slammer 69 00:03:41,020 --> 00:03:43,460 we'd come here and he'd lead us to it. 70 00:03:43,540 --> 00:03:46,940 But I never figured that he'd finger the job for us. 71 00:03:47,030 --> 00:03:48,850 Remember that guy driving? 72 00:03:48,940 --> 00:03:50,900 He's one of the bad dudes that sold Boss 73 00:03:50,990 --> 00:03:53,640 that Mean Green Machine in the first place. 74 00:03:53,730 --> 00:03:55,470 I reckon he wants it back, huh! 75 00:03:55,560 --> 00:03:58,300 Especially them Dukes for putting me in jail. 76 00:03:58,380 --> 00:04:01,340 - Heh, oh! Oh! - Oh! Oh! 77 00:04:03,870 --> 00:04:06,480 'O-oh. Doesn't the sight of all that gold give you' 78 00:04:06,570 --> 00:04:07,790 'a quiver in your liver?' 79 00:04:07,870 --> 00:04:10,220 'Yeah, brings tears to the eyes..' 80 00:04:10,310 --> 00:04:12,220 and hunger pangs to the pocket. 81 00:04:12,310 --> 00:04:14,230 Yeah.. 82 00:04:17,190 --> 00:04:19,840 Oh, those suckers are shiny... aren't they? 83 00:04:26,930 --> 00:04:30,500 Hey, Boss, listen. Those coins are old, aren't they? 84 00:04:30,590 --> 00:04:34,030 I wonder what the hysterical value of those coins are. 85 00:04:34,120 --> 00:04:36,070 - You mean historical? - That too. 86 00:04:36,160 --> 00:04:38,250 But what I'm wondering is 87 00:04:38,340 --> 00:04:41,990 how much them coins is worth... melted down. 88 00:04:42,080 --> 00:04:45,480 - You're gonna melt those... - Da-da-da-do-do, come on. 89 00:04:47,040 --> 00:04:48,610 - Thank you. - Yeah, thank you. 90 00:04:48,700 --> 00:04:51,130 - Thanks for coming. - You know, just watch... 91 00:04:56,180 --> 00:04:57,180 They're leaving. 92 00:04:59,100 --> 00:05:01,580 Now all they gotta do is lead us to that machine 93 00:05:01,670 --> 00:05:04,230 'and we're gonna get us one million dollars.' 94 00:05:04,320 --> 00:05:06,150 And then, Baxter 95 00:05:06,230 --> 00:05:08,540 we're gonna even the score around here. 96 00:05:08,630 --> 00:05:12,590 We'll smash down everything in this cow town. 97 00:05:12,680 --> 00:05:14,290 Alright, boy. Let's do it. 98 00:05:20,510 --> 00:05:22,600 While them bad guys was tagging after Boss 99 00:05:22,690 --> 00:05:24,340 waiting for him to make a move 100 00:05:24,430 --> 00:05:26,520 to the Mean Green Machine that they was after. 101 00:05:26,600 --> 00:05:29,780 Coy and Vance were out looking for some sign of it themselves 102 00:05:29,870 --> 00:05:31,910 while filling in Daisy and Uncle Jesse and Cooter. 103 00:05:32,000 --> 00:05:34,390 It was that same kind of strange, 12-ply 104 00:05:34,480 --> 00:05:36,480 off-road job that machine uses. 105 00:05:36,570 --> 00:05:38,310 Well, it could be. 106 00:05:38,400 --> 00:05:40,700 Ain't nobody around here runs on that kind of tire. 107 00:05:40,790 --> 00:05:42,310 Y'all tell which way it went? 108 00:05:42,400 --> 00:05:44,840 No way. Once them tracks hit the pavement there's no way 109 00:05:44,930 --> 00:05:46,620 of telling where it went in. 110 00:05:46,710 --> 00:05:48,380 'If that infernal machine is back' 111 00:05:48,410 --> 00:05:51,500 everybody in Hazzard County stands to lose life, limb 112 00:05:51,580 --> 00:05:54,810 and property or anything else that happens to get in its way. 113 00:05:54,890 --> 00:05:57,550 'Y'all think a call to the State Police is in order?' 114 00:05:57,630 --> 00:05:59,240 'We got nothing to tell 'em.' 115 00:05:59,330 --> 00:06:01,700 'We don't know whether it's back or what it's planning to do.' 116 00:06:01,730 --> 00:06:03,770 No sense in letting Rosco know. 117 00:06:03,860 --> 00:06:06,120 Boss and Rosco was tied up with that machine before 118 00:06:06,210 --> 00:06:07,820 they're bound to be tied in again. 119 00:06:07,910 --> 00:06:09,250 We'd just be tipping our hand. 120 00:06:09,340 --> 00:06:10,950 While you boys look for the machine 121 00:06:11,040 --> 00:06:13,820 Daisy and me will keep our eye on J.D. 122 00:06:13,910 --> 00:06:16,570 I'm headed back for Hazzard right now. Over and out. 123 00:06:16,650 --> 00:06:18,280 'And I'm heading for the Boar's Nest.' 124 00:06:18,310 --> 00:06:20,790 If I see anything, I'll holler. Bye, fellas. 125 00:06:20,870 --> 00:06:23,700 Y'all, I got me a tow job up around Walnut Grove. 126 00:06:23,790 --> 00:06:25,750 If I see anything, I'll give y'all a holler here. 127 00:06:25,840 --> 00:06:28,530 Alright, Cooter. This is Lost Sheep cutting loose. 128 00:06:28,620 --> 00:06:30,100 'Crazy Cooter, and I'm gone.' 129 00:06:32,760 --> 00:06:35,110 Now, y'all hang on to whatever's loose. 130 00:06:35,190 --> 00:06:37,500 You just watch what some county boys can put together. 131 00:06:39,550 --> 00:06:41,110 Ooh. 132 00:06:41,200 --> 00:06:42,610 - Did you see that? - It went right through there. 133 00:06:42,640 --> 00:06:44,250 - You can see it. - I saw that. 134 00:06:50,470 --> 00:06:53,390 - Oh, look at that. - Holy jumping.. 135 00:06:53,470 --> 00:06:55,000 - Did you see that? - I saw that too. 136 00:07:03,310 --> 00:07:04,570 Ain't that somethin'. 137 00:07:04,660 --> 00:07:06,620 Listen, Boss. You know somethin'? 138 00:07:06,700 --> 00:07:08,110 You know what that vehicle reminds me of? 139 00:07:08,140 --> 00:07:09,620 What? 140 00:07:09,710 --> 00:07:12,710 A combination barbecue pit and a steamroller. 141 00:07:12,800 --> 00:07:15,280 Ha ha, Rosco, I tell you, there ain't no way 142 00:07:15,360 --> 00:07:18,240 that nothin' or nobody can stop that machine 143 00:07:18,320 --> 00:07:21,850 from getting into the Gold and Silver Emporium. 144 00:07:21,940 --> 00:07:23,720 Once this day is done.. 145 00:07:23,810 --> 00:07:26,110 That green thing is gonna deliver us 146 00:07:26,200 --> 00:07:28,770 one million dollars in gold. 147 00:07:28,860 --> 00:07:31,470 Oh... Boss, let me ask you one little question here. 148 00:07:31,550 --> 00:07:33,160 Hm, what's that? 149 00:07:33,250 --> 00:07:36,430 How's that machine gonna pick up that chest of coins anyway? 150 00:07:36,520 --> 00:07:39,430 How? With my latest stroke of genius, that's how. 151 00:07:39,520 --> 00:07:42,090 - Oh, that? - Wait a minute, I'll show you. 152 00:07:42,170 --> 00:07:45,310 Tuck? This is me. Say, that was quite a show. 153 00:07:45,390 --> 00:07:49,050 Now, let's see that special grabber go to work. 154 00:08:03,540 --> 00:08:04,800 Look at that. 155 00:08:04,890 --> 00:08:06,810 That little old magnet answer your question? 156 00:08:06,890 --> 00:08:09,770 Oh, that's a marvelous. 157 00:08:09,850 --> 00:08:11,900 But listen, Boss, you know something? 158 00:08:11,990 --> 00:08:14,990 You're the only man I know that could steal a man's teeth 159 00:08:15,080 --> 00:08:17,080 and then come back for the gums. 160 00:08:17,160 --> 00:08:19,250 Alright Tuck, everything looks just fine. 161 00:08:19,340 --> 00:08:23,390 Now then, you take that magnetic monster back to the hideout 162 00:08:23,480 --> 00:08:26,300 till it's time to pass the collection plate. 163 00:08:36,490 --> 00:08:37,710 This absolute.. 164 00:08:37,790 --> 00:08:39,490 This is one of your better ideas. 165 00:08:39,580 --> 00:08:41,150 'I mean, that's super.' 166 00:08:42,410 --> 00:08:43,760 It was marvelous. 167 00:08:46,450 --> 00:08:47,500 Let's go get it. 168 00:09:19,530 --> 00:09:21,320 Coy and Vance, Jesse and old Cooter 169 00:09:21,400 --> 00:09:24,800 didn't see hide nor hair of that machine on the road. 170 00:09:24,880 --> 00:09:27,760 The Dukes were right in fearin' Boss' machine. 171 00:09:27,840 --> 00:09:29,720 At least they knew how Boss operated. 172 00:09:33,110 --> 00:09:35,160 Hey, Burt, coast looks clear to me. 173 00:09:35,240 --> 00:09:37,680 Why don't we get us one of them cold beers? 174 00:09:40,290 --> 00:09:41,950 'Can I get you one buddy?' 175 00:09:44,730 --> 00:09:46,180 'What do you wanna mess with this machine for?' 176 00:09:46,210 --> 00:09:48,260 'She's running real good.' 177 00:10:00,700 --> 00:10:02,660 Just hold it right there. 178 00:10:05,710 --> 00:10:06,970 Tie him up. 179 00:10:09,760 --> 00:10:11,980 And on the floor. 180 00:10:12,060 --> 00:10:13,320 That's it. 181 00:10:20,330 --> 00:10:23,160 Daisy went to the Boar's Nest to look for Boss. 182 00:10:23,250 --> 00:10:24,860 Since he was the only connection they had 183 00:10:24,940 --> 00:10:26,420 to that infernal machine. 184 00:10:41,000 --> 00:10:43,530 'We got us plenty of time before we make the hit.' 185 00:10:43,620 --> 00:10:45,110 'What do you say we find them Duke boys' 186 00:10:45,140 --> 00:10:48,100 'and bust up that orange car of theirs, huh?' 187 00:10:53,410 --> 00:10:56,370 'Hey, Vance. Look over there.' 188 00:10:56,450 --> 00:10:58,470 Looks to me, we just missed hitting the jackpot. 189 00:10:58,500 --> 00:10:59,980 Let's go take a closer look. 190 00:11:02,590 --> 00:11:05,160 'Looks like it's practicing for an all-out war.' 191 00:11:07,470 --> 00:11:09,160 I know one thing for sure. 192 00:11:09,250 --> 00:11:10,530 We ain't gonna take that thing on 193 00:11:10,600 --> 00:11:12,990 without something to fight it with. 194 00:11:13,080 --> 00:11:14,920 What do you say we hightail it back to the farm and get 195 00:11:14,950 --> 00:11:17,690 what's left of them dynamite arrows to sort of uh.. 196 00:11:17,780 --> 00:11:19,870 Even up the odds. 197 00:11:19,960 --> 00:11:22,740 Spoken like a man looking for a fair fight. 198 00:11:22,830 --> 00:11:24,660 - Let's go. - Let's go. 199 00:11:24,740 --> 00:11:27,880 Trouble is, them bad fellas don't exactly fight fair. 200 00:11:29,710 --> 00:11:31,660 While Coy and Vance and them bad dudes 201 00:11:31,750 --> 00:11:33,450 was heading for a showdown 202 00:11:33,530 --> 00:11:36,890 Boss was already back at his Boar's Nest office. 203 00:11:36,970 --> 00:11:41,410 - Million dollars in gold. - Fur coat for Mama. 204 00:11:41,500 --> 00:11:46,290 - Million dollars in gold. - 'Gold doggy collar for Flash.' 205 00:11:46,370 --> 00:11:48,550 Rosco, you know what a man can do? 206 00:11:48,640 --> 00:11:51,380 And Daisy was just outside of it, hoping to hear what 207 00:11:51,470 --> 00:11:53,950 Boss and Rosco was planning to do with that machine. 208 00:11:54,030 --> 00:11:56,860 All those jawbreakers she wants, with his fifty percent 209 00:11:56,950 --> 00:11:58,650 of your fifty percent. 210 00:11:58,730 --> 00:12:00,490 'Yeah? Well, who said anything about him' 211 00:12:00,520 --> 00:12:03,040 'or you or anybody getting fifty percent?' 212 00:12:03,130 --> 00:12:05,000 - 'Me.' - 'Not this time.' 213 00:12:05,090 --> 00:12:06,450 'All you're gonna get is ten percent.' 214 00:12:06,480 --> 00:12:07,960 'Ten percent?' 215 00:12:08,050 --> 00:12:11,570 'Less interest, uh... expenses.' 216 00:12:11,660 --> 00:12:13,310 - Hey! Boss. - Uh? What? What? What? What? 217 00:12:13,400 --> 00:12:15,010 What is the matter? What's going on here? 218 00:12:15,100 --> 00:12:17,140 Say, ain't you supposed to be out there 219 00:12:17,230 --> 00:12:18,620 protectin' my machine? 220 00:12:18,710 --> 00:12:20,380 'There ain't no machine to protect.' 221 00:12:20,410 --> 00:12:22,190 'What!?' 222 00:12:22,280 --> 00:12:23,420 'Somebody stole it. Two guys jumped us.' 223 00:12:23,450 --> 00:12:24,720 Ah! 224 00:12:24,800 --> 00:12:27,240 - Somebody stole my machine. - No. 225 00:12:27,330 --> 00:12:29,900 There goes my ten percent of whatever I was gonna get. 226 00:12:29,980 --> 00:12:31,720 I'll get out a CPB. 227 00:12:31,810 --> 00:12:35,950 Rosco, you got a mind like a whip. Only it just snapped. 228 00:12:36,030 --> 00:12:37,740 Now we're going to get that machine ourselves. 229 00:12:37,770 --> 00:12:39,380 - Oh, I see. - Come on. 230 00:12:42,780 --> 00:12:44,910 This reminds me of the time old Boss opened 231 00:12:45,000 --> 00:12:47,170 the Hazzard Roller Skating Palace. 232 00:12:47,260 --> 00:12:49,220 And to save money on skates. 233 00:12:49,310 --> 00:12:51,870 Well, he covered the skating rink with marbles. 234 00:12:55,700 --> 00:12:57,140 Oh, look what you did. 235 00:13:01,010 --> 00:13:04,190 Lost Sheep. Lost Sheep, are you out there? It's Bo Peep. 236 00:13:04,280 --> 00:13:06,060 Lost Sheep right back at you, Daisy. 237 00:13:06,150 --> 00:13:08,670 I've got a real barnburner for you, fellas. 238 00:13:08,760 --> 00:13:10,500 Boss did have that Mean Green Machine. 239 00:13:10,590 --> 00:13:13,680 But he ain't got it no more. Somebody ripped him off. 240 00:13:13,770 --> 00:13:15,510 That will knock the shingles off the roof. 241 00:13:15,590 --> 00:13:17,600 Who do you figure done it? 242 00:13:19,030 --> 00:13:20,550 Why don't you ask them yourself. 243 00:13:20,640 --> 00:13:22,210 'There they are.' 244 00:13:23,910 --> 00:13:26,820 Hey, looks like that orange car you told me about. 245 00:13:26,910 --> 00:13:29,650 - 'Must be them Duke fellows.' - 'Ain't that neighborly.' 246 00:13:29,740 --> 00:13:31,570 Them coming out to greet us like that. 247 00:13:31,650 --> 00:13:34,790 We got the bow and two of those exploding arrows left. 248 00:13:34,870 --> 00:13:36,240 A couple of arrows ain't gonna do much good 249 00:13:36,270 --> 00:13:38,310 against King Kong out there. 250 00:13:45,100 --> 00:13:47,150 - Someone's got a bow and arrow. - Yeah? 251 00:13:50,110 --> 00:13:51,110 Oh! 252 00:13:56,420 --> 00:13:57,980 He got us. 253 00:14:04,120 --> 00:14:06,560 - Hey, where did they go? - He went back of us. 254 00:14:09,300 --> 00:14:10,910 - Alright, let's torch. - Alright. 255 00:14:13,560 --> 00:14:15,320 They're tryin' to barbeque us again, partner. 256 00:14:18,740 --> 00:14:20,240 'Ain't gonna get near this way.' 257 00:14:20,270 --> 00:14:21,720 Well, who the heck is trying to get near 'em? 258 00:14:21,750 --> 00:14:23,620 Got to, Coy. We gotta stop them. 259 00:14:23,700 --> 00:14:25,270 You gotta be kidding. With what? 260 00:14:25,360 --> 00:14:27,360 The only thing we got, this here. 261 00:14:27,450 --> 00:14:29,490 If I get this onto the front of the machine 262 00:14:29,580 --> 00:14:31,450 he'll be driving blind and have to pull over. 263 00:14:31,540 --> 00:14:32,890 See if you can get up broadside. 264 00:14:32,980 --> 00:14:36,240 - Close as you can. - Aye-aye, skipper. 265 00:14:44,160 --> 00:14:46,340 Damn! This thing's not running right. 266 00:14:46,420 --> 00:14:47,820 Think there's something wrong. 267 00:14:59,740 --> 00:15:02,270 Now, if it gives you a pause to watch old Vance 268 00:15:02,350 --> 00:15:04,750 attack a tank with a dry blanket. 269 00:15:04,830 --> 00:15:06,410 Y'all should have seen him play linebacker 270 00:15:06,440 --> 00:15:07,970 for Hazzard High. 271 00:15:08,050 --> 00:15:09,750 Feisty. 272 00:15:36,820 --> 00:15:38,820 Let's go back and finish them off. 273 00:15:38,910 --> 00:15:41,480 'Can't. That explosion gave us some engine problems.' 274 00:15:41,570 --> 00:15:42,830 'We gotta clear it up first.' 275 00:15:42,910 --> 00:15:44,630 'Or we ain't gonna be able to pull that job.' 276 00:15:44,660 --> 00:15:47,010 'And the gold's shipping out this afternoon.' 277 00:15:47,090 --> 00:15:48,920 Dang it! Dang it! Dang it! Dang it! 278 00:15:49,010 --> 00:15:50,880 I was just getting to enjoy myself. 279 00:15:55,840 --> 00:16:00,060 - You alright? - Only thing hurt is my pride. 280 00:16:00,150 --> 00:16:02,760 You gonna sit there on your pride or get after 'em? Come on. 281 00:16:02,850 --> 00:16:04,890 Not till we give us a bigger stick to chase it with. 282 00:16:06,980 --> 00:16:08,770 I never saw that one fellow before. 283 00:16:08,850 --> 00:16:10,510 But Hatfield was driving, I think. 284 00:16:10,590 --> 00:16:12,070 I thought he was in the slammer. 285 00:16:12,160 --> 00:16:14,550 Not unless he can be in two places at the same time. 286 00:16:14,640 --> 00:16:16,560 I found out something else too. 287 00:16:16,640 --> 00:16:18,380 Come on. The suspense is killing me. 288 00:16:18,470 --> 00:16:20,180 Thanks to them dynamite arrows, those fellas 289 00:16:20,210 --> 00:16:22,410 ain't going anywhere without making some engine repairs. 290 00:16:28,260 --> 00:16:31,010 'That means they gotta hole up somewhere for a while.' 291 00:16:31,090 --> 00:16:32,670 It'll be a good chance for Uncle Jesse and Daisy 292 00:16:32,700 --> 00:16:35,010 to poke around town and see if anyone saw Hatfield 293 00:16:35,100 --> 00:16:37,230 or that other fella at the diner or hotel. 294 00:16:37,320 --> 00:16:39,750 Never know what kind of word they might pick up. 295 00:16:39,840 --> 00:16:42,500 Now, figuring they'd at least bought themselves some time. 296 00:16:42,580 --> 00:16:44,580 And maybe another crack at them bad guys 297 00:16:44,670 --> 00:16:46,110 and the Mean Green Machine. 298 00:16:46,200 --> 00:16:47,760 The boys headed back to the Duke farm 299 00:16:47,850 --> 00:16:49,500 for some more dynamite and arrows. 300 00:16:49,590 --> 00:16:51,330 Boss and Rosco 301 00:16:51,420 --> 00:16:54,160 was hatching plans to get that machine back again. 302 00:16:54,250 --> 00:16:57,250 But they had a long road to hoe to get to where they is going. 303 00:16:57,340 --> 00:16:58,820 Terrible. Terrible. 304 00:16:58,900 --> 00:17:00,440 - Then, why are you eating them? - What? 305 00:17:00,470 --> 00:17:03,520 - Those hard things. - Oh, I don't mean.. 306 00:17:03,600 --> 00:17:06,300 The jawbreakers. Those are pretty good. 307 00:17:06,390 --> 00:17:08,700 All I mean is somebody stealin' my machine. 308 00:17:08,780 --> 00:17:10,360 Well, they're crooks, that's what they are. 309 00:17:10,390 --> 00:17:12,220 Just plain, unadulterated crooks. 310 00:17:12,310 --> 00:17:13,870 I sure wish I knew who they are. 311 00:17:13,960 --> 00:17:16,270 Don't worry about it. I'll catch 'em. 312 00:17:16,360 --> 00:17:18,180 Or I'm not sheriff of this county. 313 00:17:18,270 --> 00:17:21,670 Don't worry. If we don't. You ain't. 314 00:17:21,750 --> 00:17:23,490 Listen here. Listen. 315 00:17:23,580 --> 00:17:26,630 I'll get 'em. I'll get 'em like they ain't never been got. 316 00:17:26,710 --> 00:17:29,060 All I'm trying to figure out is how we're gonna stop 317 00:17:29,150 --> 00:17:30,460 them in that infernal machine. 318 00:17:30,540 --> 00:17:33,500 How? By arming ourselves to the teeth. 319 00:17:33,590 --> 00:17:35,550 Right down to the gums. 320 00:17:35,640 --> 00:17:37,860 That's why we're driving to the State Guard Armory. 321 00:17:37,940 --> 00:17:41,120 'Oh, I love it. I love it. You know what we'll get?' 322 00:17:41,210 --> 00:17:42,660 'We'll get one of those horrowitzers.' 323 00:17:42,690 --> 00:17:44,080 'Huh?' 324 00:17:44,170 --> 00:17:45,830 - Hor-hor. Horrowitzers. - You mean, a howitzer. 325 00:17:45,860 --> 00:17:49,040 Yeah, we'll get one of them too. Even better. We'll get a tank. 326 00:17:49,130 --> 00:17:50,690 We'll get two tanks for you and me. 327 00:17:50,780 --> 00:17:53,260 - A big fat one for you. - Please, please, please. 328 00:17:53,350 --> 00:17:55,610 Don't go on like a long-playing idiot, will you? 329 00:17:55,700 --> 00:17:57,090 Just drive, drive, drive. 330 00:17:57,180 --> 00:17:59,010 Well, I like hot pursuit in a tank. 331 00:17:59,090 --> 00:18:01,620 I ain't never done that. 332 00:18:01,710 --> 00:18:03,100 Sure it was such a hot idea 333 00:18:03,190 --> 00:18:04,750 bringing it back here to work on? 334 00:18:04,840 --> 00:18:07,010 Safest place I could think of. 335 00:18:07,100 --> 00:18:09,760 Hogg would never figure we'd hide it where he did. 336 00:18:09,840 --> 00:18:12,890 - How's it coming? - It ain't. 337 00:18:12,980 --> 00:18:14,850 Carburetor's clogged. 338 00:18:14,940 --> 00:18:16,980 We're gonna need us a real mechanic. 339 00:18:18,370 --> 00:18:20,030 Let's go find us one. 340 00:18:40,090 --> 00:18:42,010 While Daisy was going to town.. 341 00:18:45,840 --> 00:18:48,360 Coy and Vance loaded up with arrows and dynamite 342 00:18:48,450 --> 00:18:50,930 and headed out to look for the Mean Green Machine. 343 00:18:59,760 --> 00:19:02,110 And Uncle Jesse was already in town 344 00:19:02,200 --> 00:19:04,990 keeping an eagle-beagle eye peeled. 345 00:19:05,070 --> 00:19:08,160 But then there's that famous pithy Hazzard saying 346 00:19:08,250 --> 00:19:11,380 "Don't ever worry about nothing ever turning out wrong 347 00:19:11,470 --> 00:19:13,170 'cause it usually won't." 348 00:19:15,430 --> 00:19:18,870 Boss and Rosco, meanwhile, had armed themselves to the teeth. 349 00:19:18,960 --> 00:19:21,350 I tell you little chubby buddy, I'm proud of you. 350 00:19:21,440 --> 00:19:24,350 Way you shucked and jived those armory fellows 351 00:19:24,440 --> 00:19:28,360 tell them we needed that bazooka for official sheriff's business. 352 00:19:28,440 --> 00:19:30,270 Well, one of us has gotta use his head. 353 00:19:30,360 --> 00:19:32,230 - Yeah. - I mean the one with a head. 354 00:19:32,320 --> 00:19:33,580 - Right. - Yeah. 355 00:19:33,670 --> 00:19:35,670 That's right, this bazooka sure is the thing 356 00:19:35,760 --> 00:19:37,890 to stop my machine and get it back. 357 00:19:37,980 --> 00:19:39,320 Like I always say 358 00:19:39,410 --> 00:19:41,810 "The best offense is a bigger offense." 359 00:19:41,890 --> 00:19:43,630 Right. 360 00:19:43,720 --> 00:19:48,070 And I tell you, we are the most offensive people in these parts. 361 00:19:48,160 --> 00:19:51,030 Of course, now, what Boss and Rosco didn't know 362 00:19:51,120 --> 00:19:53,430 was that machine they was looking for was right back 363 00:19:53,510 --> 00:19:55,690 where old Boss had hidden it in the first place. 364 00:19:55,780 --> 00:19:59,300 And that them bad guy was right in Hazzard that very minute. 365 00:19:59,390 --> 00:20:01,960 So there he was in that old blue pickup. 366 00:20:02,040 --> 00:20:04,610 Chased him clear across the valley. 367 00:20:04,700 --> 00:20:06,870 You heard anything from Coy and Vance yet? 368 00:20:06,960 --> 00:20:09,490 Not a word. You know, that Green Machine 369 00:20:09,570 --> 00:20:12,840 could be almost anywheres. That's why I brought this along. 370 00:20:12,920 --> 00:20:15,060 Afraid you ain't gonna get a chance to use it. 371 00:20:15,140 --> 00:20:18,100 Drop the gun. Hands over your head if you like living. 372 00:20:18,190 --> 00:20:20,580 Now, don't get excited, son. See here. 373 00:20:20,670 --> 00:20:22,720 Watch me. Watch me. I'm putting it down. 374 00:20:22,800 --> 00:20:24,410 There you are. 375 00:20:24,500 --> 00:20:26,980 Well, now, ain't y'all bad talkin' to him like that? 376 00:20:27,070 --> 00:20:28,810 Why don't you try talkin' to me like that? 377 00:20:28,900 --> 00:20:30,980 'Cause we're going for a little trip first. 378 00:20:31,070 --> 00:20:33,550 No. See, I'm real particular 379 00:20:33,640 --> 00:20:35,770 about who I go riding around with. 380 00:20:50,790 --> 00:20:52,310 Hold it. 381 00:20:52,400 --> 00:20:54,180 Hold it right there or the old man gets it. 382 00:20:54,270 --> 00:20:56,270 'I'm okay. Do what he says.' 383 00:20:58,620 --> 00:21:00,620 Alright, tie up the old man. 384 00:21:00,710 --> 00:21:03,280 You. Get your tools and get in the van. 385 00:21:03,370 --> 00:21:05,380 'Well, come on. Ain't got time to waste.' 386 00:21:05,410 --> 00:21:07,850 What's your all-fired hurry? 387 00:21:07,930 --> 00:21:09,810 J.D.'s bank ain't going nowhere. 388 00:21:09,890 --> 00:21:11,850 None of your business, old man. 389 00:21:11,940 --> 00:21:15,510 Besides, Hogg's bank is chicken feed. 390 00:21:15,590 --> 00:21:19,860 Now... we're going with you or without you. 391 00:21:19,950 --> 00:21:21,860 Hang on there a second. 392 00:21:21,950 --> 00:21:24,260 I'll go with y'all on one condition. 393 00:21:24,340 --> 00:21:27,300 - You leave him alone. - Don't worry about it. 394 00:21:27,390 --> 00:21:30,310 - He ain't the Duke we want. - What y'all want with me? 395 00:21:30,390 --> 00:21:32,390 Get your tools and we'll show you. 396 00:21:34,530 --> 00:21:37,090 - Now, move it! - Come on. Let's go. 397 00:22:10,870 --> 00:22:12,000 Shepherd to Lost Sheep. 398 00:22:12,090 --> 00:22:14,170 Shepherd to Lost Sheep. You out there? 399 00:22:14,260 --> 00:22:16,140 'Reading you loud and clear, Uncle Jesse.' 400 00:22:16,220 --> 00:22:18,440 We're about a quarter mile outside of town. 401 00:22:18,530 --> 00:22:21,440 Listen, keep your eye open for a blue van. 402 00:22:21,530 --> 00:22:24,180 It's Hatfield and another fella, and they got Cooter. 403 00:22:24,270 --> 00:22:26,800 You're right about the engine. They needed a mechanic. 404 00:22:26,880 --> 00:22:28,970 'Is Cooter alright?' 405 00:22:29,060 --> 00:22:32,320 He was when he left here. But you know Cooter and his temper. 406 00:22:32,410 --> 00:22:34,080 'I just don't want Cooter to do anything crazy.' 407 00:22:34,110 --> 00:22:35,720 'You okay, Uncle Jesse?' 408 00:22:35,810 --> 00:22:39,460 Yeah, I, I'm fine. I'm fine, except for some bruised knuckles 409 00:22:39,550 --> 00:22:42,420 and being a little tied up. 410 00:22:42,510 --> 00:22:45,380 Listen. The main thing is to not get Cooter hurt. 411 00:22:45,470 --> 00:22:47,950 - So you be careful? - Daisy? You reading all this? 412 00:22:48,030 --> 00:22:50,730 I ain't missed a word. Y'all make sure that Cooter 413 00:22:50,820 --> 00:22:53,260 and that van get back safe and sound. Okay, fellas? 414 00:22:53,340 --> 00:22:56,350 - I'll take care of Uncle Jesse. - We won't have to look far. 415 00:22:56,430 --> 00:22:58,740 'Here they come.' 416 00:23:01,310 --> 00:23:04,140 - Doggone it, we're stuck. - Try rocking it. 417 00:23:11,140 --> 00:23:14,540 - I don't see them, do you? - No sign of them. 418 00:23:14,630 --> 00:23:17,110 Don't you boys count your chickens before they hatch. 419 00:23:17,190 --> 00:23:18,800 There ain't no quitting 'em Duke boys. 420 00:23:18,890 --> 00:23:20,630 He ain't kidding. 421 00:23:20,720 --> 00:23:23,160 Them boys is tougher to lose than a tick on a hound's tail. 422 00:23:23,240 --> 00:23:25,940 Keep rocking, partner. We gotta get out of here. 423 00:23:34,990 --> 00:23:37,430 I think I got an idea. Pull over. 424 00:24:03,680 --> 00:24:07,070 Now, this thing might be slow, and it might be ugly. 425 00:24:07,160 --> 00:24:09,990 But it sure as shooting gonna have to be dealt with. 426 00:24:10,070 --> 00:24:12,250 And probably at a bad time.. 427 00:24:12,340 --> 00:24:14,730 And a bad place. 428 00:24:14,820 --> 00:24:15,860 Let's go. 429 00:24:15,950 --> 00:24:17,860 Good idea. That ought to hold them. 430 00:24:29,790 --> 00:24:32,050 - No way around it, coz. - We just have to go over it. 431 00:24:32,140 --> 00:24:35,100 'Well, hang on.' 432 00:24:35,190 --> 00:24:37,710 Trying to slow down the Dukes by blocking the road 433 00:24:37,800 --> 00:24:40,500 is like bailing a leaky boat with a rusty bucket. 434 00:24:44,760 --> 00:24:46,200 Yee-haw! 435 00:25:00,690 --> 00:25:02,040 'Here they come again.' 436 00:25:13,660 --> 00:25:14,920 Baxter! 437 00:25:15,010 --> 00:25:16,750 Hey! You make another move like that 438 00:25:16,840 --> 00:25:18,580 you'll buy yourself a pair of wings. 439 00:25:18,660 --> 00:25:21,800 Son, if I had half the chance, y'all would be stoking a fire. 440 00:25:31,200 --> 00:25:33,070 We got it, alright. Dang thing's flat. 441 00:25:38,600 --> 00:25:41,640 Lost Sheep to Shepherd and Bo Peep. We lost 'em. 442 00:25:41,730 --> 00:25:44,170 Hole up at Cooter's. We'll be coming in. 443 00:25:44,250 --> 00:25:48,130 Yeah. I figure it's about time to fall back and regroup. 444 00:25:48,210 --> 00:25:50,000 Now, Baxter and Hatfield not only had 445 00:25:50,090 --> 00:25:52,960 that Mean Green Machine but they had old Cooter 446 00:25:53,050 --> 00:25:54,130 as hostage to boot. 447 00:25:54,220 --> 00:25:55,830 'Dagblast it, Rosco.' 448 00:25:55,920 --> 00:25:58,880 I'm gonna get that machine back if it's the last thing I do. 449 00:25:58,960 --> 00:26:00,180 One of these ought to do it. 450 00:26:04,400 --> 00:26:06,410 Coy and Vance met with Jesse and Daisy 451 00:26:06,490 --> 00:26:08,280 and tried to come up with some kind of plan 452 00:26:08,370 --> 00:26:10,890 to catch that machine and free Cooter. 453 00:26:10,980 --> 00:26:12,410 Uncle Jesse, you okay? 454 00:26:12,500 --> 00:26:14,410 Well, I seem to be slowin' up a mite. 455 00:26:14,500 --> 00:26:18,420 Oh, you know you aren't. You know what's gotten me worried? 456 00:26:18,510 --> 00:26:21,510 They could've that machine hid in a hundred different places. 457 00:26:21,600 --> 00:26:23,390 Even if we do find them, we couldn't blast them 458 00:26:23,420 --> 00:26:24,900 without hurting Cooter. 459 00:26:24,990 --> 00:26:27,730 If anything happens to Cooter, I'll just die. 460 00:26:27,820 --> 00:26:30,650 Oh, honey, they need a mechanic too bad to do anything to him. 461 00:26:30,740 --> 00:26:32,740 Question is what'll they do with him 462 00:26:32,820 --> 00:26:34,610 when they don't need him anymore? 463 00:26:34,700 --> 00:26:36,020 'We don't even know what they're gonna do' 464 00:26:36,050 --> 00:26:37,830 'with that machine or when.' 465 00:26:37,920 --> 00:26:39,920 Whatever it is, they gonna do it soon 466 00:26:40,010 --> 00:26:41,880 because they was in a mighty big hurry. 467 00:26:41,960 --> 00:26:43,800 Well, shoot they could hit Boss' bank any time. 468 00:26:43,840 --> 00:26:45,400 Or any place in Hazzard for that matter. 469 00:26:45,490 --> 00:26:47,190 Except one. 470 00:26:48,930 --> 00:26:50,100 Look at this. 471 00:26:54,800 --> 00:26:57,370 'They said, J.D.'s bank was chicken feed.' 472 00:26:57,460 --> 00:26:59,210 'That means they're going for something bigger' 473 00:26:59,240 --> 00:27:03,070 'and the only thing bigger would be the Emporium there.' 474 00:27:03,160 --> 00:27:05,030 Now, then, if they're gonna hit that they have 475 00:27:05,120 --> 00:27:07,470 to hit it this afternoon. 476 00:27:07,550 --> 00:27:10,600 Problem was, how could they stop that machine in Hazzard 477 00:27:10,690 --> 00:27:13,430 without folks in town and old Cooter getting hurt. 478 00:27:13,520 --> 00:27:15,740 Then an idea hit Vance. 479 00:27:15,820 --> 00:27:19,000 They'd stop the machine after it moved out of town. 480 00:27:19,090 --> 00:27:21,440 And to make sure they didn't lose track of it 481 00:27:21,530 --> 00:27:23,350 Vance needed some radio-station equipment 482 00:27:23,440 --> 00:27:27,970 that only Bonnie could get for him. 483 00:27:28,050 --> 00:27:29,620 I told you I didn't wanna talk to you. 484 00:27:29,710 --> 00:27:32,190 Bonnie, you think I wanted to call off that picnic? 485 00:27:32,280 --> 00:27:33,560 There ain't nothing I'd rather do 486 00:27:33,620 --> 00:27:35,190 than have a picnic with you. 487 00:27:35,280 --> 00:27:36,410 Except maybe a.. 488 00:27:40,410 --> 00:27:43,200 Vance Duke, you can try sweet talking me all you want. 489 00:27:43,290 --> 00:27:45,110 But the answer is still no. 490 00:27:45,200 --> 00:27:48,030 Okay, I mean if a guy can't turn to the gal he's taking 491 00:27:48,120 --> 00:27:50,250 to the church social, then I don't know. 492 00:27:50,340 --> 00:27:51,900 You mean that? Oh! Vance. 493 00:27:55,600 --> 00:27:57,340 But if anybody finds out I'm loaning you 494 00:27:57,430 --> 00:28:00,000 radio-station equipment, especially Mr. Hogg 495 00:28:00,090 --> 00:28:01,870 I could get fired in a minute. 496 00:28:01,960 --> 00:28:04,050 Trust me, Bonnie. 497 00:28:04,130 --> 00:28:06,830 - Trust me. - Trust me. 498 00:28:06,920 --> 00:28:09,090 Alright, I'll go into engineering and see 499 00:28:09,180 --> 00:28:10,570 if I can get what you want. 500 00:28:10,660 --> 00:28:11,920 Thank you, baby. 501 00:28:20,190 --> 00:28:23,890 Friends, either Vance could sell an Arab sand 502 00:28:23,980 --> 00:28:26,070 or Bonnie just ain't too swift. 503 00:28:26,160 --> 00:28:27,770 You take your pick. 504 00:28:27,850 --> 00:28:29,420 Purrs like a kitten. 505 00:28:29,510 --> 00:28:32,290 Yeah, well, it helps if you know what you're doin'. 506 00:28:32,380 --> 00:28:33,610 I don't think you boys would be quite 507 00:28:33,640 --> 00:28:35,640 so bad without them guns there. 508 00:28:35,730 --> 00:28:37,690 Oh, shut up and get in there. 509 00:28:37,780 --> 00:28:41,130 - We taking him with us? - Insurance. 510 00:28:41,210 --> 00:28:43,000 In case somethin' else happens. 511 00:28:43,090 --> 00:28:44,650 Or in case our mechanic friend here 512 00:28:44,740 --> 00:28:47,260 threw a monkey wrench in the machinery. 513 00:28:47,350 --> 00:28:49,920 You heard the man. Climb in. 514 00:28:50,010 --> 00:28:51,530 You better keep a close eye on me. 515 00:28:51,620 --> 00:28:55,100 - You better not blink. - You just try. Just once. 516 00:28:59,060 --> 00:29:02,500 Come on. Get up in there. We ain't got all day. 517 00:29:21,950 --> 00:29:23,470 Now, things was fixing to come together 518 00:29:23,520 --> 00:29:25,000 and time was running out. 519 00:29:25,080 --> 00:29:26,610 So Vance laid out his idea 520 00:29:26,690 --> 00:29:28,870 and what everybody was gonna do. Maybe. 521 00:29:28,960 --> 00:29:30,620 Here's one of those mini-radio transmitters 522 00:29:30,650 --> 00:29:32,570 that sends out a signal for over 20 miles. 523 00:29:32,660 --> 00:29:34,310 Like the gizmos they put 524 00:29:34,400 --> 00:29:37,180 on a boat or a plane to give out their location in emergency. 525 00:29:37,270 --> 00:29:40,060 We'll stick one to that machine when it's gonna hit the emporium 526 00:29:40,140 --> 00:29:42,880 and the other to the General to pick up the broadcast signal. 527 00:29:42,970 --> 00:29:45,760 And that signal gets located on that dish right there. 528 00:29:45,840 --> 00:29:48,150 Well, it sure sounds like it should work. 529 00:29:48,240 --> 00:29:50,370 How do we get that thing onto the machine? 530 00:29:50,460 --> 00:29:53,200 With this two-sided magnet right here. 531 00:29:53,290 --> 00:29:54,770 Now, it ain't gonna be easy. 532 00:29:54,850 --> 00:29:56,940 Since Coy and me gotta be there receiving the signal. 533 00:29:57,030 --> 00:29:58,940 Daisy's gonna slap this thing on the back 534 00:29:59,030 --> 00:30:01,120 of that machine when it rolls into the emporium. 535 00:30:01,210 --> 00:30:02,990 Vance and me will be waiting outside of town 536 00:30:03,080 --> 00:30:05,380 ready to tail it back to their hideout. 537 00:30:05,470 --> 00:30:07,080 Maybe I oughta to warn the guards 538 00:30:07,170 --> 00:30:09,820 and the people in town so nobody gets hurt. 539 00:30:09,910 --> 00:30:12,090 Now, sugar, you sure you can handle your end? 540 00:30:12,170 --> 00:30:15,050 Are you kiddin'? How can I miss anything that big? 541 00:30:15,130 --> 00:30:16,790 I knew you could. 542 00:30:16,870 --> 00:30:18,180 Now, everybody just remember. 543 00:30:18,270 --> 00:30:20,010 Cooter's gonna be inside that thing. 544 00:30:20,100 --> 00:30:23,790 - Yeah. - Well, let's go pick our spots. 545 00:30:23,880 --> 00:30:27,620 Pretty neat idea. If that transmitter works. 546 00:30:27,710 --> 00:30:30,760 If Daisy can land it on the Mean Green Machine. 547 00:30:30,850 --> 00:30:33,940 And that's providin' the machine ever gets to Hazzard. 548 00:30:38,900 --> 00:30:41,510 ♪ How to be those LA folks who were kind to me ♪ 549 00:30:41,590 --> 00:30:43,210 ♪ and I sure missed her ♪♪ 550 00:30:43,290 --> 00:30:44,380 Possum on a gum bush. 551 00:30:52,480 --> 00:30:53,820 Alright, freeze now. 552 00:30:56,170 --> 00:30:57,390 I said stop! Freeze! 553 00:31:05,530 --> 00:31:06,710 What is that? 554 00:31:08,880 --> 00:31:12,970 Uh, my gun. 555 00:31:13,060 --> 00:31:14,850 'My badge.' 556 00:31:14,930 --> 00:31:16,190 My belt. My pants. 557 00:31:21,240 --> 00:31:22,330 Watch this. 558 00:31:22,420 --> 00:31:24,290 Oh, oh.. 559 00:31:29,250 --> 00:31:31,250 Now, fightin' is one thing. 560 00:31:31,340 --> 00:31:33,600 But to drop a fellow's britches is truly 561 00:31:33,690 --> 00:31:35,610 lackin' in sportsmanship. 562 00:31:45,660 --> 00:31:48,050 Sheriff Enos Strate calling the deputy sheriff. 563 00:31:48,140 --> 00:31:50,230 I mean, Enos Strate calling to Sheriff Rosco. 564 00:31:50,320 --> 00:31:52,010 'Come in, sheriff, it's mighty important.' 565 00:31:52,100 --> 00:31:55,450 Enos, this is Sherriff Rosco. What is it now? Come back. 566 00:31:55,540 --> 00:31:57,500 Sherriff, you know that big old Green Machine? 567 00:31:57,580 --> 00:32:00,200 It's back again. I saw it with my own eyes, sheriff. 568 00:32:00,280 --> 00:32:02,330 It attacked me and Hazzard. Bless her heart. 569 00:32:02,410 --> 00:32:06,160 Are you kidding me? Are you in hot pursuit? Come back. 570 00:32:06,240 --> 00:32:08,250 'No, sir, I ain't got nothing to pursue it in.' 571 00:32:08,330 --> 00:32:11,120 Give me that. Give me that, give me that. Enos.. 572 00:32:11,210 --> 00:32:12,820 This is J.D. Hogg. 573 00:32:12,900 --> 00:32:15,340 Listen. Where is it? Where is it? 574 00:32:15,430 --> 00:32:17,600 Cottonwood Road, heading straight for town, sir. 575 00:32:17,690 --> 00:32:19,520 Oh, we got 'em this time, Rosco. 576 00:32:19,610 --> 00:32:21,520 Come on, let's go get 'em. 577 00:32:30,050 --> 00:32:32,180 The problem right now is. 578 00:32:32,270 --> 00:32:34,840 Who's gonna get to that machine first. 579 00:32:34,930 --> 00:32:36,800 Daisy? 580 00:32:36,880 --> 00:32:38,280 Jesse? 581 00:32:38,360 --> 00:32:39,840 And Coy and Vance? 582 00:32:39,930 --> 00:32:41,280 Or Boss and Rosco? 583 00:32:41,370 --> 00:32:44,150 There they are. There they are. 584 00:32:44,240 --> 00:32:45,370 'Cops.' 585 00:32:45,460 --> 00:32:47,070 The fuzz ain't never stopped us before. 586 00:32:47,160 --> 00:32:49,510 They ain't gonna stop us now. 587 00:32:49,590 --> 00:32:51,910 'Stop. So you can lay one of these shells right over them.' 588 00:32:51,940 --> 00:32:53,380 'Yeah.' 589 00:32:53,470 --> 00:32:55,640 'So they know we mean business.' 590 00:32:55,730 --> 00:32:57,560 Wait a minute. Gotta get this thing loaded? 591 00:32:57,640 --> 00:32:59,780 Yeah, load that sucker. Oh, I love this. 592 00:32:59,860 --> 00:33:01,560 'Alright. You got it loaded.' 593 00:33:01,650 --> 00:33:04,300 - Get it out of the window. - They'll rue the day. 594 00:33:04,390 --> 00:33:06,740 That crazy cop's gonna fire a bazooka. 595 00:33:06,830 --> 00:33:08,480 Now, I sure hope old Rosco's shooting 596 00:33:08,570 --> 00:33:10,740 is up to his usual poor standard. 597 00:33:10,830 --> 00:33:13,750 Rosco and Boss don't know that Cooter's in that machine. 598 00:33:13,830 --> 00:33:16,360 And if Rosco hits that machine square on 599 00:33:16,450 --> 00:33:19,400 ain't nobody's car in Hazzard ever gonna run right no more. 600 00:33:25,720 --> 00:33:27,150 - Alright. Fire. - Ready. 601 00:33:27,240 --> 00:33:29,280 No, stop. You got the thing pointed the wrong way... 602 00:33:32,240 --> 00:33:33,640 What'd I tell you? 603 00:33:35,900 --> 00:33:38,290 You blew up the car. I told you you had it pointed. 604 00:33:38,380 --> 00:33:41,990 You know what? Old Cooter will have that fixed in no time. 605 00:33:42,080 --> 00:33:44,260 If somebody can just rescue him. 606 00:33:44,340 --> 00:33:46,300 He's really that good. 607 00:33:46,390 --> 00:33:49,700 Now, I know everybody's been wonderin' just like me. 608 00:33:49,780 --> 00:33:51,130 Reckon where old Enos sends off 609 00:33:51,220 --> 00:33:53,000 to get them weird underdrawers. 610 00:33:55,400 --> 00:33:57,360 Miz Tisdale. Miz Tisdale, ma'am? 611 00:33:59,010 --> 00:34:00,580 'Enos.' 612 00:34:00,660 --> 00:34:03,800 That's mighty pretty pink underwear you got on there, son. 613 00:34:03,880 --> 00:34:06,020 Oh, oh, Enos, do you know the penalty 614 00:34:06,100 --> 00:34:08,580 for interfering with the delivery of the U.S. mail? 615 00:34:08,670 --> 00:34:10,190 I'm awful sorry, Miz Tisdale, ma'am. 616 00:34:10,280 --> 00:34:12,540 But I need a ride back to Hazzard. Powerful bad. 617 00:34:12,630 --> 00:34:13,890 Official business. 618 00:34:13,980 --> 00:34:15,380 Well it's against postal regulations 619 00:34:15,420 --> 00:34:18,030 but if it's official business as you say 620 00:34:18,120 --> 00:34:21,340 well, move the mail over and set your tail down in there. 621 00:34:21,420 --> 00:34:24,250 And don't fold, spindle or mutilate. 622 00:34:24,340 --> 00:34:26,490 - Yes, ma'am, I sure won't. - And put that helmet on Enos. 623 00:34:26,520 --> 00:34:27,950 - Yes, ma'am. - Safety rules. 624 00:34:28,040 --> 00:34:29,470 You know about safety. Get in there. 625 00:34:29,560 --> 00:34:31,690 - Now, hang on, Enos. - Yes, ma'am. 626 00:34:31,780 --> 00:34:33,870 They don't call me "Cycle Mama" for nothing. 627 00:34:33,960 --> 00:34:38,090 - Yes, ma'am. - Yee. Yee-haw. 628 00:34:50,100 --> 00:34:53,670 Folks, I think the Mean Green Machine has arrived. 629 00:34:53,760 --> 00:34:55,850 Shepherd to Bo Peep. Shepherd to Bo Peep. 630 00:34:55,940 --> 00:34:59,030 - Black Sheep's in the meadow. - I hear you, Shepherd. 631 00:34:59,110 --> 00:35:00,850 I'm on my way to the roundup. 632 00:35:15,520 --> 00:35:17,130 Now the good folks of Hazzard did just 633 00:35:17,220 --> 00:35:18,780 as old Jesse had asked them to do 634 00:35:18,870 --> 00:35:20,480 to make things look right. 635 00:35:26,660 --> 00:35:31,670 - He's loose. Look out. - Dang fool. 636 00:35:31,750 --> 00:35:33,930 We're almost to the gold building. Hang on. 637 00:35:47,120 --> 00:35:49,030 'Alright. Hold it right there.' 638 00:35:49,120 --> 00:35:53,040 Drop your guns. Now! Come on, now. Move it. 639 00:35:53,120 --> 00:35:56,000 Alright, you. You with big nose. 640 00:35:56,080 --> 00:35:59,350 'You lock up that chest. Move it.' 641 00:35:59,430 --> 00:36:02,260 'The rest of you, clear off this vehicle.' 642 00:36:02,350 --> 00:36:04,920 'Right now. Come on. Pronto. Move it. Move it.' 643 00:36:07,530 --> 00:36:09,880 'Now, you all make any funny moves, you're dead.' 644 00:36:20,150 --> 00:36:21,890 Picking them up, loud and clear. 645 00:36:35,250 --> 00:36:36,380 Alright, y'all. 646 00:36:36,470 --> 00:36:38,210 Now y'all get.. 647 00:36:38,300 --> 00:36:40,910 'Y'all get over there in that corner. Hurry up, move it.' 648 00:36:41,000 --> 00:36:42,740 Alright, keep your hands up. 649 00:36:53,140 --> 00:36:57,270 'I want y'all to count to a 100 real slow like.' 650 00:36:57,360 --> 00:37:00,320 If you boys make so much as a move. 651 00:37:00,410 --> 00:37:02,580 We're gonna tear this town apart. 652 00:37:14,340 --> 00:37:16,080 The folks of Hazzard had cleared the streets 653 00:37:16,160 --> 00:37:17,900 like Jesse had told them to do. 654 00:37:17,990 --> 00:37:20,340 So the machine would only damage things 655 00:37:20,430 --> 00:37:21,910 not people. 656 00:37:28,170 --> 00:37:29,480 - Rosco. - What? 657 00:37:29,570 --> 00:37:31,090 How, how dare you. 658 00:37:31,180 --> 00:37:33,270 - Look at that car. - Oh, it's a mess, ain't it? 659 00:37:33,350 --> 00:37:35,270 - Yeah, I'll never get it fixed. - I know it. 660 00:37:35,360 --> 00:37:37,400 What a way to air-condition, ain't it? 661 00:37:37,490 --> 00:37:39,800 Oh, what are we gonna do now? 662 00:37:39,880 --> 00:37:41,550 You'll have to talk louder. I can't hear you. 663 00:37:41,580 --> 00:37:44,410 I said, what are we gonna do now? 664 00:37:45,580 --> 00:37:47,540 - Oh, look, look, look. - What? 665 00:37:49,980 --> 00:37:51,370 Hi. 666 00:37:51,460 --> 00:37:53,160 Look at that. Another vehicle coming by. 667 00:37:53,240 --> 00:37:55,510 - Yeah. - Come on, we can get that one. 668 00:37:55,590 --> 00:37:58,030 - I donno if I can hit that... - No, don't hit it. 669 00:37:58,120 --> 00:38:00,950 We're gonna commandeer it. Now get to routine. 670 00:38:01,030 --> 00:38:02,120 Come on. 671 00:38:03,510 --> 00:38:04,990 Wait a minute. 672 00:38:05,080 --> 00:38:06,430 Hold it. 673 00:38:07,300 --> 00:38:08,690 - Rosco. - What? 674 00:38:08,780 --> 00:38:10,190 You know how to drive one of these things? 675 00:38:10,220 --> 00:38:12,520 Are you kidding me? I was born on one of those. 676 00:38:12,610 --> 00:38:14,610 Yeah? Just like you was born with a bazooka 677 00:38:14,700 --> 00:38:16,400 in your hand out there. 678 00:38:16,480 --> 00:38:19,920 Alright. Come on, come on. Let's see what you can do. Excuse us. 679 00:38:20,010 --> 00:38:22,490 Look at all that mail there. Ain't that too bad? 680 00:38:22,580 --> 00:38:24,100 - My oh my. - Oh. 681 00:38:24,190 --> 00:38:25,470 Yeah, better pick it all up now. 682 00:38:25,540 --> 00:38:28,230 Pick this up. Here pick this up. 683 00:38:32,590 --> 00:38:34,680 - 'Let's pick up the mail.' - Alright. That's good. 684 00:38:34,760 --> 00:38:36,070 'Alright, that's real good now.' 685 00:38:36,160 --> 00:38:38,510 'Come on. Get on this thing, will you?' 686 00:38:38,590 --> 00:38:42,340 Alright, give me that bazooka. Alright, let's go. 687 00:38:46,510 --> 00:38:48,080 Sheriff, what about me, sir? 688 00:38:48,170 --> 00:38:50,870 Come back here. My motorcycle is federal property. 689 00:38:50,950 --> 00:38:53,560 - 'Come back here.' - Get your own set of wheels. 690 00:38:53,650 --> 00:38:55,350 Now, word of a million-dollar robbery 691 00:38:55,440 --> 00:38:57,700 spreads pretty fast anywhere. 692 00:38:57,790 --> 00:39:00,010 But in a town the size of Hazzard 693 00:39:00,090 --> 00:39:03,570 about 10 times as quick, I think. 694 00:39:03,660 --> 00:39:05,880 Yes, those are pretty pink pants. 695 00:39:05,970 --> 00:39:09,100 Okay, now pick up the mail, Enos. Come on. 696 00:39:09,190 --> 00:39:11,280 Uh, sheriff, this is Terry. 697 00:39:11,370 --> 00:39:13,720 'They just busted in and got the gold.' 698 00:39:13,800 --> 00:39:15,720 - Oh, did you hear that? - Yeah. 699 00:39:15,800 --> 00:39:18,370 They're getting away with all my gold coins. 700 00:39:18,460 --> 00:39:20,290 Don't let 'em do it. Don't let 'em do it. 701 00:39:20,370 --> 00:39:22,420 They've already done it. 702 00:39:22,510 --> 00:39:24,770 Alright, we'll get after them and we'll get them. 703 00:39:24,860 --> 00:39:27,860 Listen, we got the bazooka. We'll blow them to smithereens. 704 00:39:34,210 --> 00:39:35,430 Here they come. 705 00:39:40,480 --> 00:39:42,000 Uncle Jesse? 706 00:39:42,090 --> 00:39:44,660 'They just turned off onto the Old North Road.' 707 00:39:44,750 --> 00:39:47,100 That cuts right into Fairview Junction. 708 00:39:47,180 --> 00:39:48,840 Which runs clean out of Hazzard. 709 00:39:48,920 --> 00:39:50,580 One fork going to Central City 710 00:39:50,670 --> 00:39:52,360 and the other to the main road to Atlanta. 711 00:39:52,450 --> 00:39:54,190 Rosco, did you hear that? 712 00:39:54,280 --> 00:39:56,670 Which means they ain't figuring to come to no hideout here. 713 00:39:56,760 --> 00:39:59,110 The Dukes are after my gold too. 714 00:39:59,200 --> 00:40:01,500 Alright we gotta get to the machine first. 715 00:40:01,590 --> 00:40:03,200 Now, cut across at the Hackett Place 716 00:40:03,290 --> 00:40:05,200 down at the Old North Road. 717 00:40:05,290 --> 00:40:07,330 Let's go. Come on. 718 00:40:07,420 --> 00:40:09,990 Don't get that in my spoke, sir. 719 00:40:12,990 --> 00:40:14,670 - Wanna do a wheelie? - Yeah, do a wheelie. 720 00:40:20,780 --> 00:40:24,310 Rosco, if you ever have to live your life over, don't. 721 00:40:26,400 --> 00:40:29,090 If I do, I hope I'm a duck. 722 00:40:29,180 --> 00:40:30,750 'Uncle Jesse?' 723 00:40:30,840 --> 00:40:32,970 'Y'all still got that dynamite and fuse with you?' 724 00:40:33,060 --> 00:40:35,930 I got some here, but we can't use it. 725 00:40:36,010 --> 00:40:38,760 Cooter's in that thing. We don't wanna get him hurt. 726 00:40:38,840 --> 00:40:41,280 I figure we can force them to make a pit stop. 727 00:40:41,370 --> 00:40:43,670 - With us supplying the pit. - Name the place. 728 00:40:43,760 --> 00:40:45,020 Fairview Junction. 729 00:40:45,110 --> 00:40:47,420 Now, y'all take Indian Trail. 730 00:40:47,500 --> 00:40:49,380 'Coy and me, will cut onto the Old North Road' 731 00:40:49,460 --> 00:40:50,810 'through the Hackett farm.' 732 00:40:50,900 --> 00:40:52,510 Try to herd them at the right fork. 733 00:40:52,600 --> 00:40:54,510 Get ready to blow it when you get the word. 734 00:40:54,600 --> 00:40:58,170 - 'I'm gone. See you there.' - I'm behind you, Uncle Jesse.' 735 00:41:05,610 --> 00:41:08,700 You know, one thing you gotta admire about Hazzard folks. 736 00:41:08,790 --> 00:41:11,960 They got a double load of gumption and tenacity. 737 00:41:12,050 --> 00:41:15,100 Most folks would've give up and gone to the house by now. 738 00:41:22,280 --> 00:41:24,980 Holy cow. Boss is firing a bazooka at it. 739 00:41:25,060 --> 00:41:27,630 One of them things sticks, Cooter's a goner. 740 00:41:27,720 --> 00:41:29,850 Boss? Rosco? You got your ears on? 741 00:41:29,940 --> 00:41:32,640 As luck would have it, the wires on the cycle's CB 742 00:41:32,720 --> 00:41:34,810 got all wet from the watering truck. 743 00:41:34,900 --> 00:41:37,550 Boss and Rosco couldn't hear a thing. 744 00:41:45,740 --> 00:41:47,650 Oh. Look, you missed. 745 00:41:51,090 --> 00:41:52,260 Look at that. 746 00:41:52,350 --> 00:41:55,270 The General Lee. They're gaining on us. 747 00:41:55,350 --> 00:41:58,230 They're after my gold. Move it. Move it, will you. 748 00:41:58,310 --> 00:41:59,840 Now Uncle Jesse, you be careful. 749 00:41:59,920 --> 00:42:01,800 Be careful? I've been using this stuff 750 00:42:01,880 --> 00:42:04,060 since I was 8 years old blowin' stumps. 751 00:42:04,150 --> 00:42:06,240 I know what I'm doin'. 752 00:42:32,090 --> 00:42:35,350 Daisy, tell him he's got 30 seconds, then let her rip. 753 00:42:35,440 --> 00:42:38,440 Uncle Jesse, you got 30 seconds. 754 00:43:10,780 --> 00:43:14,000 - Dang. Dang. It didn't work. - Hold on. 755 00:43:16,390 --> 00:43:18,180 - 'The wheel.' - Oh. 756 00:43:18,260 --> 00:43:21,790 They got them razor blades going. 757 00:43:24,750 --> 00:43:26,920 You better sit in here. 758 00:43:29,060 --> 00:43:32,100 That machine is meaner than Lulu Hogg before breakfast. 759 00:43:35,760 --> 00:43:37,590 Now, if that don't look like two butterflies 760 00:43:37,670 --> 00:43:40,160 trying to herd a bull elephant. 761 00:43:40,240 --> 00:43:42,460 We're coming up on Fairview Junction real soon now. 762 00:43:42,550 --> 00:43:45,510 You hang on. We're gonna drive him right into that right fork. 763 00:43:45,600 --> 00:43:48,470 Now get ready to signal Uncle Jesse and Rosco. 764 00:43:48,550 --> 00:43:51,210 'Fire it up, Uncle Jesse.' 765 00:43:51,300 --> 00:43:54,210 ♪ One, and a two, and a three ♪ 766 00:43:54,300 --> 00:43:56,520 ♪ And a four, and a five ♪ 767 00:43:56,610 --> 00:44:00,040 ♪ And a six, and a seven and an eight ♪ 768 00:44:00,130 --> 00:44:04,010 ♪ And a nine, and a ten And a eleven and a twelve ♪ 769 00:44:04,090 --> 00:44:05,480 Hurry. 770 00:44:05,570 --> 00:44:08,310 ♪ 13 and 14 and 15 ♪ 771 00:44:08,400 --> 00:44:11,880 ♪ And 16 and 17 and 18 ♪ 772 00:44:11,970 --> 00:44:14,580 ♪ And 19 and 20 ♪ 773 00:44:14,670 --> 00:44:19,060 ♪ 21, 22, 23, 24 ♪♪ 774 00:44:21,110 --> 00:44:22,410 Move it. 775 00:44:24,720 --> 00:44:27,640 They're coming up behind us. The Dukes are gonna try and ram us. 776 00:44:31,380 --> 00:44:33,510 They jumped right over us. 777 00:44:37,040 --> 00:44:38,650 The race was now down to the fuse 778 00:44:38,740 --> 00:44:42,000 and the Mean Green Machine. 779 00:44:45,090 --> 00:44:48,050 With the fuse getting to the finish line first. 780 00:44:48,140 --> 00:44:50,700 The Mean Green Machine taking a pit stop. 781 00:44:52,530 --> 00:44:55,190 - Cooter, are you alright? - Yes sir, I'm alright. 782 00:44:55,270 --> 00:44:58,150 And Crazy Coot making it almost a dead heat. 783 00:44:58,230 --> 00:44:59,710 This is Cooter's turn. 784 00:45:02,630 --> 00:45:03,670 That's one. 785 00:45:06,680 --> 00:45:08,160 And that's two. 786 00:45:08,240 --> 00:45:10,110 - Alright, Cooter. - Not bad. 787 00:45:14,820 --> 00:45:17,770 Where the heck is Boss and Rosco anyway? 788 00:45:17,860 --> 00:45:19,950 You couldn't shoot a bazooka for me. 789 00:45:20,040 --> 00:45:22,000 You couldn't drive a motorcycle for me. 790 00:45:22,080 --> 00:45:24,260 - What good are you? - Well, I flew, didn't I? 791 00:45:24,350 --> 00:45:26,780 - Got you up here. - Dagblast it. 792 00:45:26,870 --> 00:45:28,220 Where's my machine? 793 00:45:33,270 --> 00:45:36,750 Well, them gold coins went back to where they belonged. 794 00:45:36,840 --> 00:45:40,580 And so did Baxter and Hatfield, right behind bars. 795 00:45:40,670 --> 00:45:42,540 Which is where Daisy is. 796 00:45:42,630 --> 00:45:44,800 Serving up a round of beer and doughnuts. 797 00:45:44,890 --> 00:45:46,460 Cooter's springin' for it, for the Dukes 798 00:45:46,540 --> 00:45:47,890 saving his life and all. 799 00:45:47,980 --> 00:45:50,850 As for Boss, he had checks to write. 800 00:45:50,940 --> 00:45:52,460 His insurance company having to cover 801 00:45:52,550 --> 00:45:54,680 them two Hazzard patrol cars. 802 00:45:58,860 --> 00:46:01,690 But trust old Boss to look for a way to get even. 803 00:46:01,780 --> 00:46:04,390 When the Dukes came to check out the Mean Green Machine 804 00:46:04,470 --> 00:46:06,260 it was gone again. 805 00:46:06,340 --> 00:46:08,390 And everyone around Hazzard knows 806 00:46:08,480 --> 00:46:11,000 that Boss Hogg would try recouping his losses. 807 00:46:11,090 --> 00:46:13,220 In the not too distant future. 808 00:46:13,310 --> 00:46:15,480 Now, where do you reckon he hid it? 59056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.