All language subtitles for Death In Paradise s13e06 Murder Going Down.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,500 --> 00:00:11,346 CARIBBEAN MUSlC PLAYS SOFTLY. 2 00:00:12,800 --> 00:00:17,080 Cheers. Here's to Mum. Here's to my family. 3 00:00:20,770 --> 00:00:23,160 I'm so sorry, I lost track of time. 4 00:00:24,290 --> 00:00:25,321 Hi. 5 00:00:27,800 --> 00:00:28,850 Oh! 6 00:00:30,050 --> 00:00:33,776 Still can't believe this view. I know. I mean, look at it. 7 00:00:33,800 --> 00:00:35,441 Yeah, we have been. 8 00:00:37,490 --> 00:00:38,691 I love this one. 9 00:00:39,960 --> 00:00:43,026 Come on. Come on, up you get, you boring old thing, 10 00:00:43,050 --> 00:00:45,441 come and dance with me. 11 00:00:53,160 --> 00:00:55,240 Gorgeous. Mm. 12 00:00:57,240 --> 00:00:58,667 SHE GASPS 13 00:00:58,691 --> 00:01:00,186 Mum? 14 00:01:00,210 --> 00:01:05,520 Cora? No, no, no. It's all right, I'm fine. Don't fuss, don't fuss. 15 00:01:11,970 --> 00:01:13,290 PHONE BEEPS 16 00:01:15,800 --> 00:01:18,880 I'm starving Me too! 17 00:01:26,691 --> 00:01:29,056 You OK? Perfect. 18 00:01:29,080 --> 00:01:31,586 Dinner? Yeah, come on. 19 00:01:31,610 --> 00:01:33,360 Gorgeous. 20 00:01:35,240 --> 00:01:39,290 Excuse me? Would you mind? A rare sight, this, us in our glad rags. 21 00:01:40,720 --> 00:01:42,056 My good side. 22 00:01:42,080 --> 00:01:44,210 My good side is my back side. 23 00:01:45,490 --> 00:01:47,576 Cheers, m'dear. 24 00:01:47,600 --> 00:01:50,976 Oh, could you...? Here you go. 25 00:01:51,000 --> 00:01:53,496 OK? Yeah, yeah. 26 00:01:53,520 --> 00:01:54,600 SHE GROANS 27 00:01:56,240 --> 00:02:01,216 Oh, the club card. Oh, Joe! I'll, erm... Bag, bag, bag. 28 00:02:01,240 --> 00:02:02,946 I'll see you down there. 29 00:02:02,970 --> 00:02:05,850 I'll call the concierge and tell them to come and get you. 30 00:02:08,130 --> 00:02:11,410 Hello? Hi, is that the concierge? 31 00:02:12,360 --> 00:02:13,410 Yeah. 32 00:02:14,870 --> 00:02:16,280 Of course, sir. 33 00:02:23,720 --> 00:02:25,430 SHE GASPS 34 00:03:05,160 --> 00:03:07,640 You're welcome. Yes, any time. 35 00:03:11,410 --> 00:03:15,896 There's one burglary in Bay Cove, two bag snatches at the market 36 00:03:15,920 --> 00:03:20,130 and about three desks' worth of paperwork to process. 37 00:03:21,640 --> 00:03:23,280 DARLENE SIGHS 38 00:03:24,970 --> 00:03:26,000 Thank you. 39 00:03:27,250 --> 00:03:31,226 Missing Marlon? Just a bit. Have you heard from him? 40 00:03:31,250 --> 00:03:33,386 He's very pumped about Jamaica. 41 00:03:33,410 --> 00:03:36,826 Says the girls there are "off the charts", 42 00:03:36,850 --> 00:03:40,866 but that his favourite two girls in the world will always be us. Ah! 43 00:03:40,890 --> 00:03:43,056 No rush, Darlene, just whenever you can get to it. 44 00:03:43,080 --> 00:03:44,696 How does next Christmas sound? 45 00:03:44,720 --> 00:03:47,896 Oh, sorry. Yeah, that's a lot. I was a bit distracted. 46 00:03:47,920 --> 00:03:49,856 Evening. 47 00:03:49,880 --> 00:03:53,667 Sir! I'm afraid I come as the bearer of bad news. 48 00:03:53,691 --> 00:03:55,946 The officer I hired to replace Marlon 49 00:03:55,970 --> 00:04:00,417 has decided to stay on the Caymans. Personal reasons. 50 00:04:00,441 --> 00:04:02,826 It's all right, Darlene. I'll stay late to help out. 51 00:04:02,850 --> 00:04:07,866 Darlene, I can't tonight, I'm sorry. Of course. You're meeting your ex. 52 00:04:07,890 --> 00:04:11,176 Zoe. The catfisher. 53 00:04:11,200 --> 00:04:13,106 What if she pretended to be someone else 54 00:04:13,130 --> 00:04:15,667 because she was nervous to get in touch? No, no, no, no. 55 00:04:15,691 --> 00:04:19,616 Her coming all the way here to see him does not scream "nervous" to me. 56 00:04:19,640 --> 00:04:22,616 Guys, guys, I don't think the Commissioner's interested in this. 57 00:04:22,640 --> 00:04:25,746 Oh, no... I am. 58 00:04:25,770 --> 00:04:29,466 So, what did Zoe have to say for herself yesterday? 59 00:04:29,490 --> 00:04:32,667 It was Marlon's leaving drinks, so it wasn't the time or place, 60 00:04:32,691 --> 00:04:35,136 er, hence tonight, but, um... 61 00:04:35,160 --> 00:04:40,256 I'll come in early tomorrow so the workload doesn't become too much, 62 00:04:40,280 --> 00:04:42,976 so long as something big doesn't come in. 63 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 PHONE RINGS Honore Police. 64 00:04:48,480 --> 00:04:49,896 We're on our way. 65 00:04:49,920 --> 00:04:52,130 No, don't touch a thing. 66 00:04:55,170 --> 00:04:59,441 That was the Arawak Hotel. A tourist has been stabbed. 67 00:05:09,000 --> 00:05:11,226 Cora Blyth, 67. 68 00:05:11,250 --> 00:05:15,696 Arrived yesterday from the UK with her husband Joe, daughter Holly 69 00:05:15,720 --> 00:05:19,976 and Holly's husband Sam. And she was seriously ill. 70 00:05:20,000 --> 00:05:22,386 How serious is seriously? 71 00:05:22,410 --> 00:05:26,616 Actually, Cora was dying. Could she have done this to herself? 72 00:05:26,640 --> 00:05:29,417 It doesn't look self-inflicted from the angle of entry. 73 00:05:29,441 --> 00:05:30,866 The postmortem will confirm. 74 00:05:30,890 --> 00:05:35,026 All right. Darlene, walk us through what we know. Around 6.30, 75 00:05:35,050 --> 00:05:38,146 Joe helped Cora into the lift nearest their room. 76 00:05:38,170 --> 00:05:41,926 The housekeeper up there confirmed that Cora was alone and alive 77 00:05:41,950 --> 00:05:46,266 when the lift door closed and that Joe immediately called the concierge 78 00:05:46,290 --> 00:05:48,396 to say that she was on her way down. 79 00:05:48,420 --> 00:05:51,826 The concierge says she took Joe's call as the lift came down, 80 00:05:51,850 --> 00:05:54,906 then the doors opened and Cora was there, dead. 81 00:05:54,930 --> 00:05:58,706 So how long from Joe's call coming through to the lift arriving? 82 00:05:58,730 --> 00:06:03,876 The concierge said 15 seconds. Reception has CCTV, so we'll check. 83 00:06:03,900 --> 00:06:06,346 Could the killer have got into the lift on a floor in-between? 84 00:06:06,370 --> 00:06:10,516 There isn't one. The Blythe' room is on the first floor, one level up. 85 00:06:10,540 --> 00:06:13,746 And, apparently, the lift takes 15 seconds 86 00:06:13,770 --> 00:06:17,706 to travel down a floor anyway, so there wasn't time for it to stop. 87 00:06:17,730 --> 00:06:20,396 Not even between floors if someone pressed the alarm button? 88 00:06:20,420 --> 00:06:22,186 No, it would have taken too long. 89 00:06:22,210 --> 00:06:24,677 OK. We'll have to confirm timings for ourselves, but if it all 90 00:06:24,701 --> 00:06:27,156 checks out, that means Cora Blyth was knifed in the heart 91 00:06:27,180 --> 00:06:30,340 on her own in a moving lift in 15 seconds. 92 00:06:32,850 --> 00:06:35,090 All right, let's see what we've got. 93 00:06:40,850 --> 00:06:43,730 The usual stuff. Lip balm, tissues... 94 00:06:44,770 --> 00:06:48,876 a personal alarm... and the receiver. But why would she have 95 00:06:48,900 --> 00:06:51,821 the alarm button and the receiver with her at the same time? 96 00:06:55,620 --> 00:06:58,186 Er, let's get these all processed, please, Darlene. 97 00:06:58,210 --> 00:07:01,130 You see that? One of her nails is broken. 98 00:07:02,620 --> 00:07:05,506 HOLLY: What's happened? RECEPTIONIST: I'm really sorry. 99 00:07:05,530 --> 00:07:07,000 Please, just wait there. 100 00:07:11,250 --> 00:07:14,256 Hi. Hi. Are you Cora Blyth's daughter? 101 00:07:14,280 --> 00:07:17,530 Yes. Why? What's wrong? 102 00:07:21,450 --> 00:07:22,920 Murdered. 103 00:07:23,970 --> 00:07:25,000 I just... 104 00:07:26,360 --> 00:07:27,896 I can't... 105 00:07:27,920 --> 00:07:31,040 Can I ask, what brought you all to the island? 106 00:07:34,681 --> 00:07:37,306 Um, Mum had a bucket list 107 00:07:37,330 --> 00:07:40,250 of all the things she wanted to do before she... 108 00:07:44,280 --> 00:07:46,426 Sorry. 109 00:07:46,450 --> 00:07:50,414 She said a trip to Saint Marie was at the top from day one. 110 00:07:50,438 --> 00:07:54,128 Did she have any enemies, anyone who might have reason to hurt her? 111 00:07:56,288 --> 00:08:01,134 A long list. You can check with your colleagues back in the UK. 112 00:08:01,158 --> 00:08:05,854 Cora was a barrister. She got a lot of very serious criminals sent down. 113 00:08:05,878 --> 00:08:08,544 Have you noticed anyone following you recently, 114 00:08:08,568 --> 00:08:11,128 seen anyone behaving suspiciously? 115 00:08:12,568 --> 00:08:14,054 No, nothing like that. 116 00:08:14,078 --> 00:08:18,848 Who took that photo? The housekeeper, just before... 117 00:08:22,328 --> 00:08:26,384 So you helped your wife into the lift but then you left her alone. 118 00:08:26,408 --> 00:08:31,214 I'd forgotten the club card. That's how you pay for things around here. 119 00:08:31,238 --> 00:08:33,848 Oh, the club card. Oh, Joe! 120 00:08:36,158 --> 00:08:38,974 Oh, God, I should have been with her. 121 00:08:38,998 --> 00:08:41,458 HE EXHALES Oh, gosh... 122 00:08:43,278 --> 00:08:48,078 Sam, Holly, can you confirm where you were at about 6.30? 123 00:08:49,438 --> 00:08:52,184 I'd... I'd gone down to the pool to go for a swim. 124 00:08:52,208 --> 00:08:55,334 Was anyone else there? There were some people sunbathing there. 125 00:08:55,358 --> 00:08:57,894 They would have seen me. 126 00:08:57,918 --> 00:09:01,078 I was jogging with the hotel running club. 127 00:09:02,328 --> 00:09:04,488 Is that where you ripped your top? 128 00:09:07,688 --> 00:09:10,104 Oh, yeah, I guess so. 129 00:09:10,128 --> 00:09:13,214 And the other runners, they'll be able to vouch for you? 130 00:09:13,238 --> 00:09:17,278 Oh, well, I don't think so. I... I took a longer route on my own. 131 00:09:27,998 --> 00:09:33,054 15 seconds. Hmm! This backs up the concierge, too. 132 00:09:33,078 --> 00:09:35,238 Look, you can see her taking Joe's call... 133 00:09:36,238 --> 00:09:37,998 and then... 134 00:09:39,078 --> 00:09:41,615 the lift arriving. I'll check the phone records, 135 00:09:41,639 --> 00:09:45,154 make sure they match. But, sir, did you see Joe's photo? 136 00:09:45,178 --> 00:09:47,234 Cora's nails were all intact, 137 00:09:47,258 --> 00:09:50,664 so that one nail could have only broken off in the lift. 138 00:09:50,688 --> 00:09:53,104 Look. Well, it's not there now. Could it have got caught 139 00:09:53,128 --> 00:09:56,134 on the murderer's clothes when she was trying to fight them off? 140 00:09:56,158 --> 00:09:59,128 But how did they even get into the lift? 141 00:10:02,158 --> 00:10:04,198 Through that hatch? 142 00:10:08,848 --> 00:10:11,384 They could have been lying in wait above. 143 00:10:11,408 --> 00:10:14,864 Climb in, stab Cora, climb out, 144 00:10:14,888 --> 00:10:18,064 up the lift shaft onto the roof. Hmm. Could you two 145 00:10:18,088 --> 00:10:20,649 maybe give it a try, see how fast you can do it? 146 00:10:27,728 --> 00:10:29,144 SHE SNEEZES 147 00:10:29,168 --> 00:10:31,568 Sergeant? What are you doing up there? 148 00:10:34,338 --> 00:10:35,978 Come on! 149 00:10:38,899 --> 00:10:40,904 It's, um... NAOMI SIGHS. 150 00:10:40,928 --> 00:10:42,344 Well, you want to give it a go? 151 00:10:42,368 --> 00:10:44,544 DARLENE SCOFFS Not in this skirt. 152 00:10:44,568 --> 00:10:46,208 Go again. Quick, quick, quick. 153 00:10:53,978 --> 00:10:57,704 29 seconds for me to get down from the hatch, 154 00:10:57,728 --> 00:11:02,464 stab the victim and climb up again. Maybe faster with more practice? 155 00:11:02,488 --> 00:11:04,418 Twice as fast, though? 156 00:11:05,899 --> 00:11:09,028 Did the family mention she was religious? No. 157 00:11:16,808 --> 00:11:21,144 They also didn't mention that she had a fortune hidden in here. 158 00:11:21,168 --> 00:11:23,904 Let's check with the bank, see what they know about it. 159 00:11:23,928 --> 00:11:28,514 John's First Epistle. "If we confess our sins," 160 00:11:28,538 --> 00:11:30,625 "he will cleanse us of all unrighteousness." 161 00:11:30,649 --> 00:11:34,144 Inspector, check out the bookmark. There's something written on it. 162 00:11:34,168 --> 00:11:35,875 This must be Cora's bucket list. 163 00:11:35,899 --> 00:11:39,808 "Alexandria, Pompei, Venice, War And Peace." 164 00:11:41,258 --> 00:11:42,899 Notice anything weird about it? 165 00:11:46,779 --> 00:11:49,344 Saint Marie isn't even there. 166 00:11:49,368 --> 00:11:52,594 Exactly. But her family thought it was top of the list. 167 00:11:52,618 --> 00:11:55,704 Mm-hm. Darlene, first thing tomorrow, could you do a sweep 168 00:11:55,728 --> 00:11:59,064 of all the exit routes and search the hotel bins? 169 00:11:59,088 --> 00:12:02,625 Keep an eye out for Cora's nail. Her killer's DNA could still be on it. 170 00:12:02,649 --> 00:12:04,704 Will do. 171 00:12:04,728 --> 00:12:07,264 Oh, and, erm, Inspector, 172 00:12:07,288 --> 00:12:08,698 good luck with Zoe! 173 00:12:16,698 --> 00:12:20,718 Wow. It's stunning. Yeah. 174 00:12:22,208 --> 00:12:24,514 When I bumped into your mum last year, I couldn't believe it 175 00:12:24,538 --> 00:12:28,728 when she told me you'd moved here. The Neville I knew never would have. 176 00:12:30,208 --> 00:12:32,104 Except he did. 177 00:12:32,128 --> 00:12:35,784 Yeah. And then, when I read your blog, I just... 178 00:12:35,808 --> 00:12:38,424 I knew I had to get in touch. 179 00:12:38,448 --> 00:12:42,258 But, you know, exes, it's a bit awkward. 180 00:12:44,368 --> 00:12:47,745 And then I thought, you know, why not test the waters first? 181 00:12:47,769 --> 00:12:51,064 Look, I am so sorry for pretending to be someone else. 182 00:12:51,088 --> 00:12:54,408 Talk about stupid! Yeah. 183 00:12:55,698 --> 00:12:58,034 Not as stupid as mixing up Trafalgar and Waterloo 184 00:12:58,058 --> 00:13:01,034 in the Northern Quiz League semifinal. 185 00:13:01,058 --> 00:13:02,745 That is a low blow, Parker. 186 00:13:02,769 --> 00:13:04,848 You know that quickfire rounds are my kryptonite. 187 00:13:06,649 --> 00:13:10,274 So, apart from trying to redeem your pub quiz reputation, 188 00:13:10,298 --> 00:13:13,474 what else have you been up to in the last few years? 189 00:13:13,498 --> 00:13:15,268 Well, nothing as exciting as you. 190 00:13:16,988 --> 00:13:20,374 Why don't we catch up tomorrow night, over dinner? 191 00:13:20,398 --> 00:13:24,348 Talk about life, useless trivia, stuff. 192 00:13:27,058 --> 00:13:29,714 Sure. Yeah, I'll cook. 193 00:13:29,738 --> 00:13:33,268 Wow! OK, you really have changed. 194 00:13:45,268 --> 00:13:46,858 SHE HUMS 195 00:13:53,218 --> 00:13:57,554 Ah! I presume you've come to help search the hotel bins, sir. 196 00:13:57,578 --> 00:14:00,964 You presume wrong. But I may have a solution 197 00:14:00,988 --> 00:14:05,018 to your excessive workload... if you can handle it. 198 00:14:10,698 --> 00:14:13,524 Morning. Morning. 199 00:14:13,548 --> 00:14:17,218 So, how was it with Zoe? Good. 200 00:14:18,218 --> 00:14:22,394 Maybe better than good, actually. We're, er, having dinner tonight. 201 00:14:22,418 --> 00:14:28,354 Oh! So, not only do we have to work out who killed Cora Blyth 202 00:14:28,378 --> 00:14:29,994 but also how they did it 203 00:14:30,018 --> 00:14:34,084 when she was on her own in a moving lift for just 15 seconds. 204 00:14:34,108 --> 00:14:36,804 And why is Saint Marie not on that bucket list 205 00:14:36,828 --> 00:14:39,604 when the whole family claims that's the reason they came here? 206 00:14:39,628 --> 00:14:41,354 Is the postmortem in yet? 207 00:14:41,378 --> 00:14:45,964 As expected, knife to the heart, resulting in massive cardiac trauma. 208 00:14:45,988 --> 00:14:49,554 The angle of entry shows Cora didn't do it to herself. Murder weapon? 209 00:14:49,578 --> 00:14:53,084 Steak knife. No prints. But it wasn't from the hotel. 210 00:14:53,108 --> 00:14:56,164 We'll check local restaurants. What do we know about the Blythe? 211 00:14:56,188 --> 00:15:01,474 Joe Blyth, an engineer, 64. Lives with Cora in North Wales. 212 00:15:01,498 --> 00:15:03,554 They moved there from London when they had Holly. 213 00:15:03,578 --> 00:15:06,604 I checked his phone records. His call to the concierge 214 00:15:06,628 --> 00:15:09,444 matches with the CCTV. Well, still, he is the husband 215 00:15:09,468 --> 00:15:12,755 and was the last person with her, so... let's do a full set of checks, 216 00:15:12,779 --> 00:15:16,194 see if anything could signal a motive. And call Cora's solicitor. 217 00:15:16,218 --> 00:15:17,724 What about Holly? 218 00:15:17,748 --> 00:15:22,854 32, works for a charity. Lives in Clapham in London. 219 00:15:22,878 --> 00:15:26,114 Announced on her socials last month that she is pregnant. 220 00:15:26,138 --> 00:15:32,748 Oh! Her husband, Sam Portlake, 35. Works part-time at a dog cafe. 221 00:15:34,018 --> 00:15:37,744 It's a cafe where you go to stroke dogs. 222 00:15:37,768 --> 00:15:42,775 Alongside that, he is studying to be a veterinary nurse. 223 00:15:42,799 --> 00:15:45,635 His alibi holds up. There were some guests by the pool around 6.30 224 00:15:45,659 --> 00:15:48,694 that saw him dive in. So, Sam's a mature student, 225 00:15:48,718 --> 00:15:50,875 Holly works for a charity. 226 00:15:50,899 --> 00:15:54,044 Clapham's not cheap. Where's the money coming from? 227 00:15:54,068 --> 00:15:59,208 Is there something about this family that just feels off to you? Well... 228 00:16:01,128 --> 00:16:04,584 I went through Cora's phone. Now, in the last few days, 229 00:16:04,608 --> 00:16:07,625 she called Joe, Holly, the hotel, a tour company. 230 00:16:07,649 --> 00:16:13,875 Nothing unusual, except a message she sent to Sam yesterday. 231 00:16:13,899 --> 00:16:15,848 "Have you decided yet?" 232 00:16:17,328 --> 00:16:21,875 Could just be where to go for lunch. Except there was no reply, 233 00:16:21,899 --> 00:16:24,584 and it's the only text she sent him in the last month. 234 00:16:24,608 --> 00:16:27,538 Most of her other messages are in the family group. 235 00:16:29,408 --> 00:16:30,688 PHONE BUZZES 236 00:16:33,378 --> 00:16:38,488 It's Darlene. No sign of Cora's nail, but she found something else. 237 00:16:40,639 --> 00:16:44,664 It could be from Holly's T-shirt. It was snagged on the fire escape 238 00:16:44,688 --> 00:16:48,304 leading down from the roof. So her top was ripped up there, 239 00:16:48,328 --> 00:16:51,224 not out on a run. And if anyone did climb out of a lift shaft 240 00:16:51,248 --> 00:16:54,048 onto the roof, this would have been their way out. 241 00:16:55,848 --> 00:16:57,714 Everything all right, Darlene? 242 00:16:57,738 --> 00:17:01,584 The Commissioner's found us a new officer, and he's starting today. 243 00:17:01,608 --> 00:17:04,184 Well, that's a good thing, isn't it? 244 00:17:04,208 --> 00:17:08,174 Oh, er, Naomi, looks like Holly wasn't out on a run 245 00:17:08,198 --> 00:17:11,074 when Cora was killed, so she had opportunity. 246 00:17:11,098 --> 00:17:15,264 That's not all she had, Inspector. The solicitor just called me back. 247 00:17:15,288 --> 00:17:18,524 Cora was going to make a new will as soon as she got home. 248 00:17:18,548 --> 00:17:20,044 Joe still keeps the house, 249 00:17:20,068 --> 00:17:22,204 but she wanted to leave her savings to charity. 250 00:17:22,228 --> 00:17:24,074 Who would have got them in the original will? 251 00:17:24,098 --> 00:17:27,184 Holly. Over half a million pounds. 252 00:17:27,208 --> 00:17:30,458 And Cora just told the family that was about to change. 253 00:17:35,298 --> 00:17:38,274 Holly, we found this caught on the fire escape 254 00:17:38,298 --> 00:17:42,654 down from the hotel roof. Is it from your T-shirt? 255 00:17:42,678 --> 00:17:45,024 Yes, I was on the roof last night. 256 00:17:45,048 --> 00:17:49,384 Why? To be on my own. Done it twice now. 257 00:17:49,408 --> 00:17:53,918 Just start a run, then sneak up there. It's just, erm... 258 00:17:55,818 --> 00:17:57,848 Well, the thought of losing Mum... 259 00:17:59,019 --> 00:18:04,298 er... her never getting to meet... my baby, er... 260 00:18:06,608 --> 00:18:08,328 I just felt sad. 261 00:18:10,488 --> 00:18:15,824 We've run some financial checks. Your mum paid the rent on your flat, 262 00:18:15,848 --> 00:18:19,664 but she also made several large lump-sum deposits into your account 263 00:18:19,688 --> 00:18:22,544 in the last year. Well, she insisted. I never pressured her. 264 00:18:22,568 --> 00:18:25,944 How do you mean, she insisted? Having a baby has always been 265 00:18:25,968 --> 00:18:29,608 the dream for us, me and Sam - ever since we met, but... 266 00:18:30,968 --> 00:18:34,664 it's been a struggle. Mum went through the same thing 267 00:18:34,688 --> 00:18:37,584 before she had me, so she wanted to give us the best chance. 268 00:18:37,608 --> 00:18:41,784 Paid for a top fertility clinic and, well, it worked. 269 00:18:41,808 --> 00:18:45,024 Then was it a shock when she wanted to make a new will 270 00:18:45,048 --> 00:18:46,848 without you in it? 271 00:18:49,558 --> 00:18:53,208 Mum rediscovered her faith when she got diagnosed, so... 272 00:18:54,488 --> 00:18:59,054 Leaving her money to worthy causes? Yeah, it made sense. 273 00:18:59,078 --> 00:19:01,755 But you might lose your apartment, no? 274 00:19:01,779 --> 00:19:04,724 What with a new family on the way? Well, I'm due a promotion, 275 00:19:04,748 --> 00:19:07,258 Sam's degree's almost done. We'd have been fine. 276 00:19:10,178 --> 00:19:14,458 Did you see anyone else on the roof yesterday by the lift shaft? 277 00:19:16,108 --> 00:19:18,434 Did YOU go anywhere near it? 278 00:19:18,458 --> 00:19:20,108 No. 279 00:19:21,498 --> 00:19:22,954 No, of course not. 280 00:19:22,978 --> 00:19:25,794 NAOMl SIGHS We're just trying to get the facts. 281 00:19:25,818 --> 00:19:29,108 Yeah, well, here's the most important one. She was my mum. 282 00:19:30,338 --> 00:19:33,084 OK? I'd never hurt her. Not for money, not for anything. 283 00:19:33,108 --> 00:19:36,184 JOE: What's going on here? Is everything OK? 284 00:19:36,208 --> 00:19:40,184 What's going on? Ah, Mr Blyth, we're just clearing up a few things. 285 00:19:40,208 --> 00:19:42,899 I actually have a couple of questions for you both. 286 00:19:45,848 --> 00:19:48,098 You OK? Mm-hm. 287 00:19:49,208 --> 00:19:51,724 Do you know why visiting Saint Marie 288 00:19:51,748 --> 00:19:54,338 wasn't actually on Cora's bucket list? 289 00:19:55,418 --> 00:19:57,954 We found it in her room. 290 00:19:57,978 --> 00:20:01,005 No idea. And were either of you aware 291 00:20:01,029 --> 00:20:04,388 that she had $10,000 in cash hidden in her bedside drawer? 292 00:20:05,848 --> 00:20:07,208 No! 293 00:20:08,948 --> 00:20:10,948 Why would she...? 294 00:20:21,198 --> 00:20:24,948 Holly had a lot to lose if Cora got back to England alive. 295 00:20:26,138 --> 00:20:29,114 Yeah, but whoever killed Cora must have been face-to-face with her 296 00:20:29,138 --> 00:20:33,484 when they stabbed her. Could Holly do that to her own mum? Over a will? 297 00:20:33,508 --> 00:20:35,118 I mean, it's a lot. 298 00:20:36,118 --> 00:20:40,174 I'll request UK police records, see if there's any history of violence. 299 00:20:40,198 --> 00:20:41,758 Yeah. 300 00:20:42,758 --> 00:20:48,644 Good, you're all here. Ready to welcome our new colleague? 301 00:20:48,668 --> 00:20:51,738 Ready or not, here he comes. 302 00:21:03,868 --> 00:21:06,104 Dwayne! Good to see you. 303 00:21:06,128 --> 00:21:07,308 Chief! 304 00:21:08,228 --> 00:21:09,308 Oh! 305 00:21:10,488 --> 00:21:14,074 Commissioner. Meet Detective Sergeant Naomi Thomas. 306 00:21:14,098 --> 00:21:16,354 Ms Thomas. Welcome back. 307 00:21:16,378 --> 00:21:18,034 And, of course, you already know... 308 00:21:18,058 --> 00:21:20,794 Darlene, baby! 309 00:21:20,818 --> 00:21:23,434 It's... It's Officer Curtis now. 310 00:21:23,458 --> 00:21:25,204 Oh. 311 00:21:25,228 --> 00:21:27,354 Yes, ma'am. Where is Nelson? 312 00:21:27,378 --> 00:21:29,594 I thought coming to Saint Marie was his idea. 313 00:21:29,618 --> 00:21:33,434 I told the old man I'd head over first and get our place shipshape. 314 00:21:33,458 --> 00:21:37,034 Then you told me the team was on their knees without me, 315 00:21:37,058 --> 00:21:41,234 so here I am, the full package. My exact words were, 316 00:21:41,258 --> 00:21:43,644 "We are one short and you know the ropes." 317 00:21:43,668 --> 00:21:46,418 Pot-ay-to, pot-ah-to. Let's go. 318 00:21:50,378 --> 00:21:51,738 Ah, Jacqueline! 319 00:21:54,588 --> 00:21:57,384 MAN: Dwayne. You're back! Yes-I, and there's going to be 320 00:21:57,408 --> 00:21:59,769 a lot of partying on the island tonight. 321 00:22:18,978 --> 00:22:21,228 Joe! Joe! 322 00:22:22,978 --> 00:22:25,978 Joe, I am so sorry for your loss. 323 00:22:26,998 --> 00:22:30,278 Look, I know it's awful timing... 324 00:22:31,428 --> 00:22:34,478 but did Cora tell you what she promised me? 325 00:22:35,919 --> 00:22:37,638 She hasn't mentioned you for years. 326 00:22:39,718 --> 00:22:41,318 What are you even doing here? 327 00:22:42,888 --> 00:22:46,169 Did you have something to do with what happened? Course not! 328 00:22:47,358 --> 00:22:49,734 Surely you don't believe I could ever hurt her! 329 00:22:49,758 --> 00:22:54,248 The police might, when they realise that you're here on Saint Marie. 330 00:23:09,478 --> 00:23:12,734 Oh, Dwayne, you can sit at Marlon's old desk. 331 00:23:12,758 --> 00:23:15,145 He's left your boat keys in the top drawer. Thank you, Chief. 332 00:23:15,169 --> 00:23:17,044 Oh, and for the record, 333 00:23:17,068 --> 00:23:19,708 Marlon sat at MY old desk. 334 00:23:20,958 --> 00:23:24,044 Ah, it's like I've never been away. 335 00:23:24,068 --> 00:23:27,608 Except JP's got a whole lot better-looking. 336 00:23:28,888 --> 00:23:31,784 So, we're still trying to establish how the killer got in and out 337 00:23:31,808 --> 00:23:35,224 of that lift in 15 seconds, and why. 338 00:23:35,248 --> 00:23:38,864 Holly had financial motive and no alibi, but the brutal nature 339 00:23:38,888 --> 00:23:42,574 of this crime, her own mother, it just feels unlikely. 340 00:23:42,598 --> 00:23:44,895 COMPUTER PlNGS Ah, the Met's emailed. 341 00:23:44,919 --> 00:23:48,145 So, Holly has no history of violence. 342 00:23:48,169 --> 00:23:50,734 All Joe's checks are clean, too. 343 00:23:50,758 --> 00:23:56,224 But last week, Sam reported an ex-girlfriend stalking him. 344 00:23:56,248 --> 00:24:00,424 He wanted a restraining order. OK. Let's check with London 345 00:24:00,448 --> 00:24:02,534 for more details, and then we'll go and talk to him. 346 00:24:02,558 --> 00:24:05,254 Darlene, could you show Dwayne the crime scene and bring him 347 00:24:05,278 --> 00:24:07,808 up to speed on the case? It'll be her pleasure, Chief. 348 00:24:09,888 --> 00:24:11,558 Shall we? 349 00:24:12,528 --> 00:24:14,318 SHE SCOFFS 350 00:24:16,958 --> 00:24:20,478 Ah! Bonnie and side! 351 00:24:22,039 --> 00:24:24,734 Er, the sidecar is yours. 352 00:24:24,758 --> 00:24:30,145 No. I insist. You sit and let me do all the hard work. 353 00:24:30,169 --> 00:24:34,064 I don't want to put you out. You won't. I'll drive. 354 00:24:34,088 --> 00:24:36,864 Dwayne always drives. Not any more, honey. 355 00:24:36,888 --> 00:24:38,574 No! 356 00:24:38,598 --> 00:24:40,214 Chief! Inspector! 357 00:24:40,238 --> 00:24:41,708 HE MOUTHS 358 00:24:43,758 --> 00:24:45,968 Hmm! SHE SUCKS TEETH. 359 00:24:53,258 --> 00:24:56,899 My ex-girlfriend's been hassling me back home. Does Holly know? 360 00:24:59,019 --> 00:25:01,995 I've not mentioned it to her, so, erm... 361 00:25:02,019 --> 00:25:03,858 Why not? 362 00:25:06,258 --> 00:25:08,875 When did you and your ex split up? 363 00:25:08,899 --> 00:25:12,074 Erm, the summer before I met Holly. 364 00:25:12,098 --> 00:25:16,298 So how come she only just started harassing you now? 365 00:25:19,218 --> 00:25:21,578 We could call her to check. 366 00:25:26,318 --> 00:25:28,448 We had a... We had a fling around New Year's. 367 00:25:29,598 --> 00:25:33,374 Don't get me wrong, I love Holly. We're starting a family together. 368 00:25:33,398 --> 00:25:36,174 She's my world. Just sometimes I... 369 00:25:36,198 --> 00:25:38,514 feel like a loser that doesn't deserve her. 370 00:25:38,538 --> 00:25:41,578 I slept with my ex to make me feel better. 371 00:25:42,858 --> 00:25:44,944 And it did. 372 00:25:44,968 --> 00:25:46,538 Until it didn't. 373 00:25:49,458 --> 00:25:52,634 The Met officer on your case was an old friend of Cora's. 374 00:25:52,658 --> 00:25:55,139 He called her to check your statement. 375 00:25:56,218 --> 00:25:59,684 Did Cora ask you the same questions we just did 376 00:25:59,708 --> 00:26:04,608 and reach the same conclusion? That you cheated on her daughter? 377 00:26:08,019 --> 00:26:11,074 We know Cora sent you this text. 378 00:26:11,098 --> 00:26:15,324 "Have you decided yet?" What did she want you to decide? 379 00:26:15,348 --> 00:26:18,628 Joe hates me, no matter how hard I try. 380 00:26:20,758 --> 00:26:22,424 Cora was always on my side. 381 00:26:22,448 --> 00:26:27,214 You made a vow to my daughter before God, and you've broken it. 382 00:26:27,238 --> 00:26:31,494 She said it was my call. Confess to Holly or not. 383 00:26:31,518 --> 00:26:35,214 I had to choose. But if you chose not to, 384 00:26:35,238 --> 00:26:37,294 wouldn't Cora have told Holly? 385 00:26:37,318 --> 00:26:39,838 She didn't want to risk the marriage, so she left it up to me. 386 00:26:41,238 --> 00:26:43,368 You're not going to tell Holly, are you? 387 00:26:45,098 --> 00:26:47,528 It depends how the case proceeds. 388 00:26:49,988 --> 00:26:54,498 I didn't kill Cora. Why would I destroy this family? 389 00:26:56,098 --> 00:26:58,988 It must have been someone Cora sent down, like Joe said. 390 00:26:59,938 --> 00:27:01,658 It must have been. 391 00:27:14,888 --> 00:27:16,788 DWAYNE: Look, some things are just personal. 392 00:27:18,668 --> 00:27:20,468 You are so annoying. 393 00:27:21,468 --> 00:27:26,668 Excuse me? That room is sealed. You didn't see the crime scene tape? 394 00:27:29,508 --> 00:27:31,078 Stop! Police! 395 00:27:33,508 --> 00:27:35,068 Keep up, Dwayne! 396 00:27:37,899 --> 00:27:41,994 Run faster! You run faster! Leave her to me! 397 00:27:42,018 --> 00:27:44,508 Excuse me, excuse me! 398 00:27:47,668 --> 00:27:49,638 Coming through! 399 00:27:54,388 --> 00:27:57,029 Honey, you know you're meant to shower FIRST. 400 00:28:00,228 --> 00:28:01,668 DARLENE LAUGHS 401 00:28:17,868 --> 00:28:20,974 Any idea who she is? Someone who had a grudge against Cora? 402 00:28:20,998 --> 00:28:23,484 According to UK Prison Service... 403 00:28:23,508 --> 00:28:26,428 DWAYNE SHIVERS AND MUTTERS 404 00:28:29,788 --> 00:28:32,899 no-one Cora prosecuted has been released from jail recently. 405 00:28:33,948 --> 00:28:35,644 Darlene, let's call Immigration, 406 00:28:35,668 --> 00:28:39,224 see if her photo matches any recent arrivals. OK. 407 00:28:39,248 --> 00:28:42,005 And we now know that Sam did have a motive to kill Cora. 408 00:28:42,029 --> 00:28:45,255 She was trying to force him to tell Holly he'd been unfaithful to her. 409 00:28:45,279 --> 00:28:47,644 Confessing his sin, like that Bible verse she bookmarked. 410 00:28:47,668 --> 00:28:52,074 He could have lost his marriage and his unborn child. Yeah, he made out 411 00:28:52,098 --> 00:28:54,255 Cora was happy to keep quiet about it, but... 412 00:28:54,279 --> 00:28:56,924 I don't believe she'd let him commit adultery and say nothing. 413 00:28:56,948 --> 00:28:58,794 I'll call back the ex, dig for more. 414 00:28:58,818 --> 00:29:00,894 Yeah, we can look at it with fresh eyes tomorrow. 415 00:29:00,918 --> 00:29:03,924 Oh, yeah! 416 00:29:03,948 --> 00:29:05,388 Pst-pst-pst! 417 00:29:08,029 --> 00:29:10,638 You have a hot date tonight. 418 00:29:13,868 --> 00:29:15,588 Yes-I! 419 00:29:21,029 --> 00:29:23,364 ZOE: Sounds amazing. 420 00:29:23,388 --> 00:29:25,534 Still, life on the island can't all be sunshine, 421 00:29:25,558 --> 00:29:29,644 snorkels and swimming with sharks. No, I've never swum with... 422 00:29:29,668 --> 00:29:31,125 ZOE LAUGHS 423 00:29:31,149 --> 00:29:33,508 You've changed, but not THAT much. 424 00:29:34,988 --> 00:29:38,074 How about romance? A place this gorgeous, don't tell me 425 00:29:38,098 --> 00:29:42,178 you've never been bitten by the love bug. Couple of times, maybe. 426 00:29:44,738 --> 00:29:48,308 And? Well, you know, just... the usual stuff. 427 00:29:49,558 --> 00:29:52,178 Got my heart broken. Twice. 428 00:29:55,428 --> 00:29:59,684 Happens to the best of us. Really? Mm. As I recall, 429 00:29:59,708 --> 00:30:02,888 you're usually the one doing the heartbreaking. 430 00:30:04,299 --> 00:30:06,344 I got dumped a month ago. 431 00:30:06,368 --> 00:30:08,914 By my... fiance. 432 00:30:08,938 --> 00:30:14,194 I'm fine now! Just got to suck it up and get back out there. 433 00:30:14,218 --> 00:30:18,424 You sound like my mum. Oh, words every woman dreams of hearing. 434 00:30:18,448 --> 00:30:20,368 No, I just mean, er... 435 00:30:22,169 --> 00:30:25,734 It wasn't that long ago I got to thinking maybe I should just 436 00:30:25,758 --> 00:30:28,864 give up on live. But then my mum came out for Christmas 437 00:30:28,888 --> 00:30:32,858 and made me promise I wouldn't. Quite right, too. 438 00:30:36,478 --> 00:30:39,528 It's about time we both deserved some happiness. 439 00:30:42,328 --> 00:30:45,374 Either way, it's definitely time for some Eccles cakes. 440 00:30:45,398 --> 00:30:47,784 You didn't. Oh, I did. 441 00:30:47,808 --> 00:30:50,304 And I got some very strange looks at customs, too. 442 00:30:50,328 --> 00:30:52,938 THEY LAUGH Go on. 443 00:31:06,808 --> 00:31:08,289 I 'll, er... 444 00:31:24,289 --> 00:31:26,984 So, I just spoke to Sam's ex in London, 445 00:31:27,008 --> 00:31:29,554 and she said he's been sleeping with other women, 446 00:31:29,578 --> 00:31:35,265 even in the last month, and she can prove it. Texts, photos, the works. 447 00:31:35,289 --> 00:31:37,864 Well, let's get them verified, but if she's right, 448 00:31:37,888 --> 00:31:39,504 that means Sam's a serial adulterer 449 00:31:39,528 --> 00:31:42,294 while his wife's pregnant and her mum's seriously ill. 450 00:31:42,318 --> 00:31:45,784 That's a marriage-ender and a motive for murder. 451 00:31:45,808 --> 00:31:50,424 Except... he has an alibi. Hmm. Darlene, how are we getting on 452 00:31:50,448 --> 00:31:53,528 with immigration checks? No matches for the brunette as yet. 453 00:31:54,968 --> 00:31:57,088 Ah! 454 00:31:58,568 --> 00:32:01,864 Looks like someone's been busy. Yes, looking for the woman 455 00:32:01,888 --> 00:32:05,474 that outwitted you yesterday. I already found her. 456 00:32:05,498 --> 00:32:08,984 Layla, the concierge. Sweet girl. We go way back. 457 00:32:09,008 --> 00:32:13,424 Anyway, I told her to show the CCTV to the bellboys, and one of them 458 00:32:13,448 --> 00:32:16,904 said he's seen the woman guiding tour groups in town. 459 00:32:16,928 --> 00:32:20,374 Great stuff, Dwayne! Let's get a list of all the registered guides 460 00:32:20,398 --> 00:32:23,265 and see if we can identify her from that. Layla had another titbit, 461 00:32:23,289 --> 00:32:25,504 too. A hotel cleaner 462 00:32:25,528 --> 00:32:31,374 witnessed a huge row between Joe and Cora the first day they arrived 463 00:32:31,398 --> 00:32:36,294 and said it was intense. Dwayne! You're on fire! 464 00:32:36,318 --> 00:32:38,864 It's just good old-fashioned police work. 465 00:32:38,888 --> 00:32:42,064 Ha-ha! I mean, you're not going to 466 00:32:42,088 --> 00:32:44,824 find all the answers in an office file, now, are you? 467 00:32:44,848 --> 00:32:47,474 Now, Dwayne, don't start with me, now, today... You listen... 468 00:32:47,498 --> 00:32:49,654 Listen, if you're going to identify this brunette, 469 00:32:49,678 --> 00:32:51,704 you're going to have to learn to work together. 470 00:32:51,728 --> 00:32:53,808 Naomi and I are going to go and talk to Joe. 471 00:33:01,318 --> 00:33:04,344 Wait. A tour guide. 472 00:33:04,368 --> 00:33:08,848 Some of Cora's last calls was to a tour company on the island. 473 00:33:10,368 --> 00:33:14,598 Hmm! Yep, there it is. Gary's Guides. 474 00:33:18,289 --> 00:33:22,958 I guess office files have their uses after all. Here she is. 475 00:33:36,348 --> 00:33:39,318 Thanks. Thanks for meeting me here. 476 00:33:41,508 --> 00:33:44,015 Cora had such faith. 477 00:33:44,039 --> 00:33:46,828 I'd hoped, being here, I might feel a bit closer to her, but... 478 00:33:48,218 --> 00:33:49,628 I don't. 479 00:33:51,348 --> 00:33:54,554 When we spoke before, you said that you and Cora shared everything. 480 00:33:54,578 --> 00:33:56,298 But you didn't share her faith? 481 00:33:57,269 --> 00:34:00,084 No. I've never been a believer. 482 00:34:00,108 --> 00:34:04,245 She also didn't share that she had $10,000 in her bedside drawer. 483 00:34:04,269 --> 00:34:06,708 And her discovery about Sam, did she share that? 484 00:34:08,149 --> 00:34:11,788 What discovery? Sam was sleeping with someone behind Holly's back. 485 00:34:15,428 --> 00:34:19,524 Dirty little rat. I always said he wasn't good enough for her. 486 00:34:19,548 --> 00:34:22,324 Seems like Cora hid a few things from you and Holly. 487 00:34:22,348 --> 00:34:24,038 Can you think why? 488 00:34:28,218 --> 00:34:31,014 It can only be because she wanted to protect us. 489 00:34:31,038 --> 00:34:35,269 Protect you from what? Or whom? Well, if I knew that... 490 00:34:40,149 --> 00:34:42,194 What were the two of you arguing about 491 00:34:42,218 --> 00:34:47,828 the day you arrived on the island? A witness said it was... intense. 492 00:34:49,788 --> 00:34:53,404 Cora had just told me what charity she was giving her money to. 493 00:34:53,428 --> 00:34:56,298 Her church. I saw red. 494 00:34:57,828 --> 00:35:00,245 I said the priest must have been exploiting her faith. 495 00:35:00,269 --> 00:35:03,584 I couldn't believe that she was leaving it to them and not to Holly. 496 00:35:03,608 --> 00:35:05,924 You know why I need to do this. But you're not the one 497 00:35:05,948 --> 00:35:07,614 that's going to get hurt! 498 00:35:07,638 --> 00:35:11,534 Why didn't you mention this before? Well... 499 00:35:11,558 --> 00:35:14,694 Well, we'd moved beyond it, you know. 500 00:35:14,718 --> 00:35:18,484 Cora explained that... that it was all her own idea. 501 00:35:18,508 --> 00:35:20,588 She hadn't even mentioned it to the priest. 502 00:35:23,918 --> 00:35:27,798 Do you recognise this woman? She may be connected to Cora. 503 00:35:29,588 --> 00:35:33,478 No. Sorry, no, I've never seen her before. 504 00:35:35,948 --> 00:35:38,758 OK. We'll be in touch. 505 00:35:47,198 --> 00:35:48,688 PHONE RlNGS. 506 00:35:54,788 --> 00:35:56,454 Darlene? 507 00:35:56,478 --> 00:35:59,844 The brunette is Lexi Reece. 508 00:35:59,868 --> 00:36:03,534 Then I thought, what if Alexandria wasn't the name of a city 509 00:36:03,558 --> 00:36:05,664 but a person? 510 00:36:05,688 --> 00:36:09,375 Lexi's short for Alexandria. 511 00:36:09,399 --> 00:36:13,334 She's the top of the bucket list. She's the reason Cora came here. 512 00:36:13,358 --> 00:36:16,998 That is excellent work, you two. Now all we have to do is find her. 513 00:36:22,718 --> 00:36:25,304 So, er, that is the end of today's tour. 514 00:36:25,328 --> 00:36:29,094 If you liked it, please do post a review online. 515 00:36:29,118 --> 00:36:32,054 If you didn't, what's wrong with you? 516 00:36:32,078 --> 00:36:34,304 So, any last questions? 517 00:36:34,328 --> 00:36:38,974 Yes. Were you at the Arawak Hotel yesterday at around five o'clock? 518 00:36:38,998 --> 00:36:40,838 Er, who said that? 519 00:36:42,788 --> 00:36:44,508 I did. 520 00:36:50,918 --> 00:36:53,428 Our inspector would like to have a little word with you. 521 00:36:55,558 --> 00:36:57,484 $10,000? 522 00:36:57,508 --> 00:37:00,294 I know. It... It felt weird. 523 00:37:00,318 --> 00:37:02,734 I mean, we were friends in the nineties, 524 00:37:02,758 --> 00:37:04,694 but I hadn't heard from Cora since. 525 00:37:04,718 --> 00:37:07,294 So getting a call at work, out of the blue, 526 00:37:07,318 --> 00:37:09,508 her promising me all that cash... 527 00:37:11,228 --> 00:37:15,334 messed with my head. Did she ask for anything in return? 528 00:37:15,358 --> 00:37:18,044 Just a little chat one night in her hotel room. 529 00:37:18,068 --> 00:37:21,395 Didn't even say what about. So I went. 530 00:37:21,419 --> 00:37:25,474 When I heard that Cora was dead, I wished I hadn't. 531 00:37:25,498 --> 00:37:30,614 Still, you went to the room the next day, tried to break in. 532 00:37:30,638 --> 00:37:32,788 I spoke to Joe Blyth first. 533 00:37:34,279 --> 00:37:39,478 He always did whatever Cora said. Under the thumb. 534 00:37:40,428 --> 00:37:44,844 You mean she could be controlling? I'm not slagging her off. 535 00:37:44,868 --> 00:37:47,684 Fair play to her. It's just he never argued back. 536 00:37:47,708 --> 00:37:53,194 So if she told him the cash was for me, I knew he would hand it over. 537 00:37:53,218 --> 00:37:54,954 Had she told him? 538 00:37:54,978 --> 00:38:01,578 No. Gutting. So I went to check to see if the money was in her room. 539 00:38:02,618 --> 00:38:06,884 It is mine... morally. 540 00:38:06,908 --> 00:38:08,914 Not legally speaking, though. 541 00:38:08,938 --> 00:38:11,884 I tell you what else isn't legal - evading a police officer. 542 00:38:11,908 --> 00:38:15,169 Were you worried that we might find out about your past? 543 00:38:17,018 --> 00:38:20,954 We've got your records. Cora was your lawyer in London 544 00:38:20,978 --> 00:38:25,554 back when she was still a defence barrister. You were barely 18, 545 00:38:25,578 --> 00:38:28,419 got convicted of dealing class A drugs, got sent down. 546 00:38:29,498 --> 00:38:33,554 Did you blame her? Why would I? The Blythe were the only people 547 00:38:33,578 --> 00:38:37,784 who looked out for me when I was released. Even so, 548 00:38:37,808 --> 00:38:40,594 you were detained at a mental health facility not long after. 549 00:38:40,618 --> 00:38:45,008 Yes, OK, I was sectioned. But not cos of them. 550 00:38:47,778 --> 00:38:49,419 Cos of me. 551 00:38:51,698 --> 00:38:55,314 Went back to dealing, started using, 552 00:38:55,338 --> 00:38:59,554 got pregnant with my loser boyfriend. Couldn't cope. 553 00:38:59,578 --> 00:39:02,528 New baby, all the drugs... My head just... 554 00:39:05,218 --> 00:39:07,008 I lost it. 555 00:39:07,978 --> 00:39:10,169 Baby got put into care. 556 00:39:12,058 --> 00:39:14,754 The point is... is that Cora risked a lot 557 00:39:14,778 --> 00:39:17,194 to keep me out of jail a second time. 558 00:39:17,218 --> 00:39:20,275 She even got me off a child neglect charge, 559 00:39:20,299 --> 00:39:24,474 as long as I promised never to contact my kid. 560 00:39:24,498 --> 00:39:27,874 I knew I couldn't keep up my end of the bargain 561 00:39:27,898 --> 00:39:30,624 if I stayed in the country, so I didn't. 562 00:39:30,648 --> 00:39:33,754 Came here, made an honest life. 563 00:39:33,778 --> 00:39:35,784 And the child? 564 00:39:35,808 --> 00:39:40,498 You know the rules. Kids get your details when they turn 18. 565 00:39:41,728 --> 00:39:43,778 Haven't heard a thing. 566 00:39:44,978 --> 00:39:49,344 But the only reason I'm not rotting in jail is Cora. 567 00:39:49,368 --> 00:39:52,419 So she's the last person I'd ever want to hurt. 568 00:39:59,419 --> 00:40:02,169 Really? Oh. 569 00:40:03,618 --> 00:40:05,008 I understand, Doc. 570 00:40:06,088 --> 00:40:07,258 Thank you. 571 00:40:08,218 --> 00:40:09,648 Dwayne? 572 00:40:10,648 --> 00:40:15,554 Is everything OK? Yes. The old man will be arriving tomorrow. 573 00:40:15,578 --> 00:40:17,368 Wasn't that a doctor, though? 574 00:40:19,618 --> 00:40:24,954 Yes. The old goat hasn't got as much life left in him 575 00:40:24,978 --> 00:40:26,858 as I've been making out. 576 00:40:28,338 --> 00:40:30,338 That's why we're really back. 577 00:40:31,338 --> 00:40:34,008 This is where he wants to spend the rest of his days. 578 00:40:35,498 --> 00:40:38,828 Dwayne, I... I'm so sorry. 579 00:40:41,368 --> 00:40:46,064 Listen, erm, why don't you both come round to mine on Saturday? 580 00:40:46,088 --> 00:40:49,338 I'll make some Creole spiced ribs. 581 00:40:51,778 --> 00:40:54,978 Thank you. He'd love that. 582 00:40:56,898 --> 00:40:58,419 Sorry. 583 00:41:00,428 --> 00:41:01,568 SHE SIGHS 584 00:41:09,138 --> 00:41:12,314 It's from a restaurant around the corner from Gary's Guides. 585 00:41:12,338 --> 00:41:14,704 But there are tables outside, so... 586 00:41:14,728 --> 00:41:19,034 So any one of them could have swiped it. OK. Let's try this. 587 00:41:19,058 --> 00:41:21,664 Who has the strongest reason to kill her now? 588 00:41:21,688 --> 00:41:25,534 Er, Inspector, are you winking at me? 589 00:41:25,558 --> 00:41:29,314 Er, no. I've got something in my eye, sorry. 590 00:41:29,338 --> 00:41:33,184 Don't mind me, guys. You just carry on. OK. 591 00:41:33,208 --> 00:41:37,754 So, Holly has half a million reasons to want Cora dead. 592 00:41:37,778 --> 00:41:40,515 She was just about to be cut off from financial support. 593 00:41:40,539 --> 00:41:42,474 Or did Joe finally snap 594 00:41:42,498 --> 00:41:44,594 when Cora pushed him too far after years of control? 595 00:41:44,618 --> 00:41:47,954 Yes, but this was a planned murder, not a crime of passion. 596 00:41:47,978 --> 00:41:50,178 Oh, I think it's an eyelash. 597 00:41:51,289 --> 00:41:55,434 Sam's motive was pretty pressing. If Holly found out he was a cheat, 598 00:41:55,458 --> 00:42:00,184 he'd lose her and his baby. Lexi has a record. Needed money. 599 00:42:00,208 --> 00:42:05,474 Could she have blackmailed Cora and then something went wrong? 600 00:42:05,498 --> 00:42:10,138 Ah! Got it... I think. I got it. 601 00:42:15,648 --> 00:42:16,898 I've got it! 602 00:42:20,058 --> 00:42:23,289 I knew there was something off! Inspector? 603 00:42:25,338 --> 00:42:30,848 I have a feeling I know why Cora was murdered. I just don't know how yet. 604 00:42:32,008 --> 00:42:36,245 DWAYNE: Oh, ah! Ow. Ow! 605 00:42:36,269 --> 00:42:38,118 DWAYNE PANTS 606 00:42:39,078 --> 00:42:41,908 Oh! Ah! 607 00:42:45,348 --> 00:42:46,399 Yes! 608 00:42:47,878 --> 00:42:50,245 Nowhere near fast enough. You sure that thing isn't faulty? 609 00:42:50,269 --> 00:42:52,594 DARLENE SUCKS TEETH 610 00:42:52,618 --> 00:42:56,008 If none of us can get in and out in time, how did the killer? 611 00:42:57,488 --> 00:42:59,395 Oh. Oh... 612 00:42:59,419 --> 00:43:02,104 You all right there, Dwayne? Dizzy. 613 00:43:02,128 --> 00:43:05,289 Going through that damn hatch, up and down, up and... Oh... 614 00:43:07,058 --> 00:43:09,178 I see. 615 00:43:11,058 --> 00:43:12,265 I see! 616 00:43:12,289 --> 00:43:14,395 Up and dawn. 617 00:43:14,419 --> 00:43:17,954 The concierge says she took Joe's call as the lift came down, 618 00:43:17,978 --> 00:43:21,074 then the doors opened and Cora was there, dead. 619 00:43:21,098 --> 00:43:23,574 Up and down, up and... Oh... 620 00:43:23,598 --> 00:43:25,054 But why would the alarm button 621 00:43:25,078 --> 00:43:27,444 and the receiver both be with her at the same time? 622 00:43:27,468 --> 00:43:30,334 So that one nail could have only broken off in the lift. 623 00:43:30,358 --> 00:43:32,524 Could it have got caught on the murderer's clothes when she was 624 00:43:32,548 --> 00:43:35,245 trying to fight them off? I'd gone down to the pool to go for a swim. 625 00:43:35,269 --> 00:43:37,524 Having a baby has always been the dream for us. 626 00:43:37,548 --> 00:43:39,574 Mum went through the same thing before she had me. 627 00:43:39,598 --> 00:43:42,113 The Blythe were the only people who looked out for me 628 00:43:42,137 --> 00:43:44,527 when I was released. But what happened to the nail? 629 00:43:45,697 --> 00:43:48,777 Dwayne, I'm going to need you to search through some drain filters. 630 00:43:57,498 --> 00:44:00,393 From the beginning of this case, there's one question 631 00:44:00,417 --> 00:44:05,113 that has been bugging us. How was Cora, alone and in a moving lift, 632 00:44:05,137 --> 00:44:07,217 murdered in 15 seconds? 633 00:44:08,297 --> 00:44:09,913 Well, the answer's very simple. 634 00:44:09,937 --> 00:44:14,393 She wasn't. The concierge said that the lift came down, 635 00:44:14,417 --> 00:44:17,313 the doors opened and Cora was there. 636 00:44:17,337 --> 00:44:22,033 But no-one actually saw the lift coming down... because it wasn't. 637 00:44:22,057 --> 00:44:23,447 It was coming up. 638 00:44:24,607 --> 00:44:28,583 Now, Cora's lift did actually travel down initially, but it went 639 00:44:28,607 --> 00:44:32,393 past reception and stopped at the lift lobby by the pool, 640 00:44:32,417 --> 00:44:35,833 which was deserted at dinner time, except for... 641 00:44:35,857 --> 00:44:40,474 Sam. And that is where you murdered her. 642 00:44:40,498 --> 00:44:43,498 What? You've got this all wrong. 643 00:44:45,087 --> 00:44:48,273 You retrieved the knife that you'd hidden earlier and, after you'd 644 00:44:48,297 --> 00:44:51,913 killed her, you wiped your prints off the knife with a towel 645 00:44:51,937 --> 00:44:54,783 and sent the lift back to reception. This is... This is crazy. 646 00:44:54,807 --> 00:44:56,618 Have you got proof for any of this? 647 00:44:57,527 --> 00:44:58,697 Yeah. 648 00:45:01,447 --> 00:45:04,033 We found Cora's nail in the filter of the pool, 649 00:45:04,057 --> 00:45:06,423 which is where you washed away all the forensic evidence 650 00:45:06,447 --> 00:45:08,337 that would link you to the murder... 651 00:45:10,297 --> 00:45:12,697 by jumping into the water and firming up your alibi. 652 00:45:13,777 --> 00:45:17,783 We're testing the nail for traces of your DNA. There'll be no doubts. 653 00:45:17,807 --> 00:45:23,217 Well, you're wrong. I mean... Sam, a murderer? 654 00:45:24,447 --> 00:45:28,393 It's true. He couldn't have killed Cora. He wouldn't have had time. 655 00:45:28,417 --> 00:45:31,753 I called the concierge the moment the lift doors closed. 656 00:45:31,777 --> 00:45:33,393 You can check with the housekeeper. 657 00:45:33,417 --> 00:45:36,543 We did. And that's why you had the housekeeper 658 00:45:36,567 --> 00:45:40,823 take that photo of you, isn't it? To make sure that you had an alibi, 659 00:45:40,847 --> 00:45:43,488 because you were in on the plan, too. 660 00:45:44,567 --> 00:45:47,493 You gave Sam the receiver for Cora's personal alarm 661 00:45:47,517 --> 00:45:50,103 so that you could signal him when she was on her way down. 662 00:45:50,127 --> 00:45:53,493 Then you made up the club card excuse so that she'd be alone 663 00:45:53,517 --> 00:45:58,243 before pressing the lift button, but for the pool, not for reception. 664 00:45:58,267 --> 00:46:02,433 Then, in front of the housekeeper, you pretended to call the concierge. 665 00:46:02,457 --> 00:46:04,633 HI, is that the concierge? 666 00:46:04,657 --> 00:46:07,513 Whereas, in fact, you were talking to no-one at all. 667 00:46:07,537 --> 00:46:11,464 After Sam had killed Cora, he put the receiver in her bag, too, 668 00:46:11,488 --> 00:46:13,334 so that it wouldn't be linked to him. 669 00:46:13,358 --> 00:46:15,693 But why would the alarm button and the receiver 670 00:46:15,717 --> 00:46:17,334 both be with her at the same time? 671 00:46:17,358 --> 00:46:19,383 And then, after he'd had time to kill your wife... 672 00:46:19,407 --> 00:46:21,543 Hello? ..back in your room... Is that the concierge? 673 00:46:21,567 --> 00:46:24,413 That's when you eventually made the call to the concierge for real. 674 00:46:24,437 --> 00:46:28,823 You made us think that Cora had to have died in those last 15 seconds, 675 00:46:28,847 --> 00:46:32,543 because we assumed that the call the housekeeper thought you'd made 676 00:46:32,567 --> 00:46:34,893 was the same call that the concierge actually took. 677 00:46:34,917 --> 00:46:37,503 This is ridiculous. Me and Sam? 678 00:46:37,527 --> 00:46:39,983 Yeah. You played up your antagonism 679 00:46:40,007 --> 00:46:42,143 so that no-one would suspect you were in it together. 680 00:46:42,167 --> 00:46:46,833 Joe hates me, no matter how hard I try. Dirty little rat. 681 00:46:46,857 --> 00:46:48,977 I always said he wasn't good enough for her. 682 00:46:52,647 --> 00:46:55,447 NEVlLLE EXHALES OK. Erm... 683 00:46:56,777 --> 00:47:00,393 Holly, I'm so sorry to have to tell you this, 684 00:47:00,417 --> 00:47:04,927 but I promise I wouldn't unless I had no choice. 685 00:47:06,137 --> 00:47:10,193 Cora found out that Sam was cheating on you. 686 00:47:10,217 --> 00:47:16,873 Now, I told your dad, but what I have to ask you is, did he tell you? 687 00:47:16,897 --> 00:47:18,498 No. 688 00:47:19,647 --> 00:47:23,697 No, he... didn't. Why, Joe? 689 00:47:25,727 --> 00:47:29,777 Why not tell her? It would prove you were right about Sam all along. 690 00:47:30,897 --> 00:47:34,474 Or when Cora found out about Sam's infidelity, 691 00:47:34,498 --> 00:47:37,983 did she tell you straight away? And you approached him and promised 692 00:47:38,007 --> 00:47:41,417 to keep it secret as long as he helped you kill your wife. 693 00:47:43,777 --> 00:47:46,498 Sam? Was that the deal? 694 00:47:47,618 --> 00:47:50,393 You murdered a defenceless woman. We have the proof. 695 00:47:50,417 --> 00:47:53,474 Are you really just going to sit there and take all the blame? 696 00:47:53,498 --> 00:47:57,977 He said, erm, cos she was ill, it wasn't really murder. 697 00:47:59,417 --> 00:48:00,537 More like, erm... 698 00:48:01,927 --> 00:48:03,777 putting down a sick dog. 699 00:48:05,257 --> 00:48:08,153 Really? What, you think I plotted with this lying cheat 700 00:48:08,177 --> 00:48:10,623 to kill my wife so that he and Holly could get the inheritance? 701 00:48:10,647 --> 00:48:13,983 Why would I do that? No. I think you plotted with him 702 00:48:14,007 --> 00:48:17,113 to keep Holly in your life and keep yourself out of prison. 703 00:48:17,137 --> 00:48:22,233 With Cora's new-found religion, she wanted to "cleanse her soul", 704 00:48:22,257 --> 00:48:25,113 which meant confessing to Lexi about a terrible wrong 705 00:48:25,137 --> 00:48:27,673 that she'd done to her and making amends. 706 00:48:27,697 --> 00:48:30,153 Getting a call at work, out of the blue, 707 00:48:30,177 --> 00:48:34,793 her promising me all that cash... Ten grand! 708 00:48:34,817 --> 00:48:38,474 Lexi, can you remember, on the night that you were committed 709 00:48:38,498 --> 00:48:40,623 to the mental health facility, was Cora there? 710 00:48:40,647 --> 00:48:45,388 I called her when I started to lose it. She got the doctor. 711 00:48:46,357 --> 00:48:51,983 Joe took the baby out of harm's way. What...? Why do you ask? 712 00:48:52,007 --> 00:48:56,153 Because Holly told us that Cora had struggled to conceive. 713 00:48:56,177 --> 00:48:57,817 Oh, please... 714 00:48:59,207 --> 00:49:00,417 Please. 715 00:49:01,368 --> 00:49:04,113 Not here. Not like this. 716 00:49:04,137 --> 00:49:06,257 Don't they deserve the truth? 717 00:49:08,007 --> 00:49:10,567 Doesn't SHE deserve the truth? 718 00:49:15,937 --> 00:49:17,657 We were desperate for a child. 719 00:49:18,907 --> 00:49:21,707 A purpose, a reason to stay sober. 720 00:49:22,937 --> 00:49:25,547 But it wasn't happening for us. 721 00:49:26,907 --> 00:49:28,097 JOE STAMMERS 722 00:49:29,657 --> 00:49:31,657 You just fell into our laps. 723 00:49:33,707 --> 00:49:37,403 We moved away, somewhere that people didn't know us. 724 00:49:37,427 --> 00:49:40,833 We loved you. We thought it was a good thing that we were doing, 725 00:49:40,857 --> 00:49:42,467 taking you away from her. 726 00:49:44,987 --> 00:49:48,913 Cora lied when she said Lexi would be charged with neglect 727 00:49:48,937 --> 00:49:51,993 if she ever tried to contact her child. 728 00:49:52,017 --> 00:49:55,043 Lexi, you believed her. Why wouldn't you, 729 00:49:55,067 --> 00:49:57,113 after everything she'd done for you? 730 00:49:57,137 --> 00:49:59,753 The Blythe were the only people who looked out for me 731 00:49:59,777 --> 00:50:01,193 when I was released. 732 00:50:01,217 --> 00:50:03,163 That's what Joe and Cora were fighting about 733 00:50:03,187 --> 00:50:06,113 the day before she died. She'd told him the real reason 734 00:50:06,137 --> 00:50:07,883 she wanted to come to Saint Marie. 735 00:50:07,907 --> 00:50:11,243 Cora, we can't tell her. We committed a crime. 736 00:50:11,267 --> 00:50:15,724 I committed a sin, a sin that I have to confess before I die. 737 00:50:15,748 --> 00:50:20,037 If Cora confessed, you'd be sent down and you'd doubtless lose Holly. 738 00:50:21,017 --> 00:50:22,913 You could only see one way out - 739 00:50:22,937 --> 00:50:25,963 to kill your wife... with a perfect alibi. 740 00:50:25,987 --> 00:50:28,683 And it very nearly worked, 741 00:50:28,707 --> 00:50:34,107 until I realised that Holly had brown eyes, like mine. 742 00:50:35,107 --> 00:50:36,323 I got it. 743 00:50:36,347 --> 00:50:38,443 I've got it! 744 00:50:38,467 --> 00:50:41,083 It's very, very rare for a child to have brown eyes 745 00:50:41,107 --> 00:50:43,833 if both parents' eyes are blue, like Joe and Cora's. 746 00:50:43,857 --> 00:50:49,217 So we did a familial match DNA test and, er... 747 00:50:50,378 --> 00:50:51,987 Holly... 748 00:50:52,937 --> 00:50:55,217 you are Lexi's daughter. 749 00:50:57,107 --> 00:51:00,577 And to stop Cora telling the truth, Joe ended her life. 750 00:51:07,107 --> 00:51:09,987 I'll always be your dad, Holly. 751 00:51:11,057 --> 00:51:13,017 I don't even know you. 752 00:51:34,967 --> 00:51:37,197 If there's anything we can do... 753 00:51:40,917 --> 00:51:42,557 It's just... 754 00:51:45,247 --> 00:51:46,397 the thought of... 755 00:51:47,728 --> 00:51:49,397 going home... 756 00:51:50,917 --> 00:51:52,117 all on my own. 757 00:51:54,037 --> 00:51:55,997 Well, there's no rush. 758 00:52:00,127 --> 00:52:02,153 Plus, I can think of one reason 759 00:52:02,177 --> 00:52:04,287 you might want to stick around a little longer. 760 00:52:37,047 --> 00:52:39,823 This case I've been working on the last few days, it's... 761 00:52:39,847 --> 00:52:42,847 it's really got me thinking about... life and... 762 00:52:44,287 --> 00:52:47,023 what I want to put on my bucket list, that sort of thing. 763 00:52:47,047 --> 00:52:50,377 Well, being in the Caribbean with you... 764 00:52:51,567 --> 00:52:53,738 this right here's my bucket list. 765 00:52:54,687 --> 00:52:56,687 Yeah, erm... 766 00:52:59,047 --> 00:53:00,847 it's not mine. 767 00:53:01,847 --> 00:53:03,967 What? I'm sorry. 768 00:53:08,897 --> 00:53:12,183 Look, when we kissed last night... 769 00:53:12,207 --> 00:53:15,787 The spark wasn't there any more. Yeah. I know. 770 00:53:16,897 --> 00:53:20,714 That's because neither of us really want this. It's just a... 771 00:53:20,738 --> 00:53:23,183 It's a rebound thing. 772 00:53:23,207 --> 00:53:25,847 You were just trying to get over having your heart broken... 773 00:53:26,847 --> 00:53:28,377 and so was I. 774 00:53:30,687 --> 00:53:33,233 But I am still really grateful you came out here. 775 00:53:33,257 --> 00:53:35,823 You are? Yeah. 776 00:53:35,847 --> 00:53:38,488 You've shown me that I was right not to give up on finding love. 777 00:53:40,608 --> 00:53:44,633 And chatting to Sunset Chaser, the thrill of that, 778 00:53:44,657 --> 00:53:48,297 the hope that this might actually be the one... 779 00:53:49,817 --> 00:53:54,993 I miss that. I want that again. I-I ...want to fall in love. 780 00:53:55,017 --> 00:53:57,897 I travelled halfway across the world to give this another shot. 781 00:54:00,097 --> 00:54:03,247 If you want to find the one, some online chat's not going to cut it. 782 00:54:04,207 --> 00:54:06,247 You need to pull your finger out. 783 00:54:08,017 --> 00:54:09,657 Yeah. 784 00:54:14,207 --> 00:54:15,817 Thanks. 785 00:54:19,657 --> 00:54:21,223 Come on. 786 00:54:21,247 --> 00:54:25,867 I might stay here a bit longer, enjoy one last Caribbean sunset. 787 00:54:27,867 --> 00:54:29,707 Yeah. 788 00:54:41,567 --> 00:54:45,383 Well, Chief, you made the right call. Getting back together 789 00:54:45,407 --> 00:54:46,913 with an ex never works. 790 00:54:46,937 --> 00:54:49,697 Amen to that. Mm... 791 00:54:51,748 --> 00:54:54,107 But there's something else, isn't there? 792 00:54:55,587 --> 00:54:58,833 Dwayne? Mm? Let's get another round of drinks. 793 00:54:58,857 --> 00:55:01,113 But we haven't finished these ones yet. Now. 794 00:55:01,137 --> 00:55:04,003 Oh! Why do you always have to have your own way? 795 00:55:04,027 --> 00:55:06,923 Because my way is always the right way. Go. 796 00:55:06,947 --> 00:55:08,187 G...! 797 00:55:12,047 --> 00:55:13,337 So? 798 00:55:14,618 --> 00:55:16,313 Well, I've finally figured out 799 00:55:16,337 --> 00:55:18,297 what I'd like to put at the top of my bucket list. 800 00:55:19,217 --> 00:55:21,137 Finding live again. 801 00:55:22,467 --> 00:55:26,193 That's great, sir. Yeah, but... if there's one thing 802 00:55:26,217 --> 00:55:30,513 this jib teaches you, it's that... life's too short. 803 00:55:30,537 --> 00:55:33,233 It's not just the cases. It's what happened 804 00:55:33,257 --> 00:55:36,594 with the Commissioner a few weeks ago. I hear you. 805 00:55:36,618 --> 00:55:41,724 So, I need to be more like Zoe, really take a risk, 806 00:55:41,748 --> 00:55:43,947 go for it, before it's too late. 807 00:55:44,977 --> 00:55:48,748 What do you mean? Well, this is a small island, Naomi. 808 00:55:50,177 --> 00:55:53,153 It's full of ghosts for me. 809 00:55:53,177 --> 00:55:55,947 Florence, Sophie... Rebecca. 810 00:55:57,387 --> 00:56:01,537 What are the chances of me finding love again here? 811 00:56:04,137 --> 00:56:05,827 Yeah. 812 00:56:06,977 --> 00:56:09,233 So, if I... 813 00:56:09,257 --> 00:56:10,817 if I do want to find the one... 814 00:56:11,947 --> 00:56:13,257 and I really do... 815 00:56:14,697 --> 00:56:19,227 I'm going to have to put myself out there, literally. 816 00:56:21,587 --> 00:56:23,697 So I'm going travelling. 817 00:56:26,697 --> 00:56:28,817 I'm leaving Saint Marie. 818 00:56:35,057 --> 00:56:37,027 PHONE BUZZES 819 00:56:41,777 --> 00:56:43,033 Hello? 820 00:56:43,057 --> 00:56:47,033 So it's true? You can come out of witness protection? 821 00:56:47,057 --> 00:56:50,357 It sure is, sir. Miss me? 822 00:56:53,407 --> 00:56:54,773 Hi, guys, it's me. 823 00:56:54,797 --> 00:56:57,977 I'm out here in the Caribbean with my bestest buddies ever. 824 00:56:58,977 --> 00:57:02,433 We have a possible suspicious death over on St Auguste. 825 00:57:02,457 --> 00:57:05,203 We already have a detective in sit... 826 00:57:05,227 --> 00:57:07,594 Florence! We're screwed, aren't we? 827 00:57:07,618 --> 00:57:09,953 Our four likely suspects were together in the restaurant 828 00:57:09,977 --> 00:57:13,003 when it happened. So if it WAS one of them that did it, then... 829 00:57:13,027 --> 00:57:16,943 How? I missed him. More than I thought I would. 830 00:57:16,967 --> 00:57:19,614 You've got to know. The Inspector's leaving Saint Marie. 831 00:57:19,638 --> 00:57:22,327 Hopefully you'll make it back by then. I really hope so, too. 832 00:57:53,417 --> 00:57:54,793 MUSIC: The Boys Are Back I no Town by Thin Lizzy. 833 00:57:54,817 --> 00:57:57,817 PHONE RlNGS Shipton Abbott Police Station. 834 00:57:57,867 --> 00:58:02,417 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.