All language subtitles for Animal Control s02e05 Dogs and Chickens.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,350 - Okay, time for Gwen's medicine. - [CLUCKING] 2 00:00:03,800 --> 00:00:05,670 We've got a bit of a moving target here. 3 00:00:05,671 --> 00:00:07,089 - Can you secure the bird? - I'm trying. 4 00:00:07,090 --> 00:00:08,869 - Secure the bird! - I just don't want to squeeze too hard. 5 00:00:08,870 --> 00:00:10,218 I feel like eggs will come out. 6 00:00:10,219 --> 00:00:11,619 - Will you secure the bird? - I got her! 7 00:00:11,620 --> 00:00:12,679 - Secure the bird! - I got her! 8 00:00:12,680 --> 00:00:13,730 Great. 9 00:00:13,740 --> 00:00:15,340 Get out of the way. 10 00:00:15,390 --> 00:00:19,070 I think you'll find that I run a pretty tight ship around here. 11 00:00:19,120 --> 00:00:20,770 [CLUCKING] 12 00:00:20,820 --> 00:00:23,090 - She got the jump on me, sorry. - Sorry! 13 00:00:23,091 --> 00:00:24,279 - [EMILY] Why is the chicken out?! - Head's up, 14 00:00:24,280 --> 00:00:25,309 there's chicken poop in the hall. 15 00:00:25,310 --> 00:00:26,899 - Frank! Frank! Come here. - Aaah! 16 00:00:26,900 --> 00:00:28,760 - [CLUCKING] - Come here. Come here. 17 00:00:29,905 --> 00:00:32,490 - It's okay. It's okay. - I'm not helping. 18 00:00:32,491 --> 00:00:33,729 Flush her towards Bettany's desk! 19 00:00:33,730 --> 00:00:35,860 - Don't do it. - Flush her to the kitchen! 20 00:00:35,861 --> 00:00:37,619 I don't know why they call people chickens, 21 00:00:37,620 --> 00:00:38,820 this bird is fearless! 22 00:00:39,940 --> 00:00:42,610 [CLUCKING] 23 00:00:44,060 --> 00:00:46,030 This is exactly what it looks like. 24 00:00:46,080 --> 00:00:47,370 [CLUCKING] 25 00:00:47,423 --> 00:00:49,370 [THEME MUSIC PLAYS] 26 00:00:49,425 --> 00:00:55,380 ? 27 00:00:55,430 --> 00:00:59,380 ? 28 00:01:02,450 --> 00:01:04,300 - [CLUCKING] - Good. 29 00:01:04,350 --> 00:01:05,700 Okay. 30 00:01:05,750 --> 00:01:07,110 [GROANS] 31 00:01:07,160 --> 00:01:09,180 You okay? You're wincing a lot. 32 00:01:09,236 --> 00:01:11,110 I tweaked my back chasing a chicken. 33 00:01:11,111 --> 00:01:14,032 Or, as I'll tell everyone else, saving puppies in a house fire. 34 00:01:14,033 --> 00:01:15,169 Well, it could also be stress. 35 00:01:15,170 --> 00:01:17,699 You've got the big union rep election coming up today. 36 00:01:17,700 --> 00:01:19,829 - You worked on your speech? - I haven't written a thing. 37 00:01:19,830 --> 00:01:22,509 But tall guy with a great head of hair behind a podium? 38 00:01:22,510 --> 00:01:24,339 - They'll follow me off a cliff. - Definitely. 39 00:01:24,340 --> 00:01:26,559 Though, Carl's gonna go for the sympathy vote 40 00:01:26,560 --> 00:01:27,879 since he got hit by that car. 41 00:01:27,880 --> 00:01:28,970 - He's a liar. - What? 42 00:01:28,971 --> 00:01:30,632 There's no one to back up that story. 43 00:01:30,633 --> 00:01:31,750 It was a hit and run. 44 00:01:31,751 --> 00:01:34,344 Oh, and then he spent all that time in the pool afterward. 45 00:01:34,345 --> 00:01:35,989 He was doing physical therapy, Frank. 46 00:01:35,990 --> 00:01:37,460 He was learning to walk again. 47 00:01:37,461 --> 00:01:39,919 - Mmm-kay. - Okay, let's just keep the whole "Carl faked 48 00:01:39,920 --> 00:01:41,389 his own hit and run" between us. 49 00:01:41,390 --> 00:01:43,039 You're our leader, everyone knows it, 50 00:01:43,040 --> 00:01:44,145 you got this thing wrapped up. 51 00:01:44,146 --> 00:01:46,690 All wrapped up like Carl's fake-ass cast. 52 00:01:46,691 --> 00:01:50,568 Hey, is everybody here? I have an announcement. 53 00:01:50,569 --> 00:01:53,130 Oh, good news announcement? Half-day Fridays? 54 00:01:53,131 --> 00:01:55,490 Oh, really? It's been on the vision board for a while. 55 00:01:55,491 --> 00:01:57,379 Speaking of, I don't know who put up that pic of me 56 00:01:57,380 --> 00:01:59,480 in my workout tank, but I applaud it. 57 00:01:59,481 --> 00:02:00,787 You put it up, that's how it got there. 58 00:02:00,788 --> 00:02:01,850 Which I applaud. 59 00:02:01,900 --> 00:02:03,700 Okay, it's not good news. Or bad news. 60 00:02:03,750 --> 00:02:04,800 It's just news. 61 00:02:04,801 --> 00:02:07,319 Uh, we're having a mandatory training session today. 62 00:02:07,320 --> 00:02:08,370 [EVERYBODY GROANS] 63 00:02:08,420 --> 00:02:09,490 Feels like bad news. 64 00:02:09,491 --> 00:02:11,639 Wait. Are we still gonna be able to puzzle at lunch? 65 00:02:11,640 --> 00:02:14,650 Obviously. If you all know, we've gotten a lot of complaints 66 00:02:14,651 --> 00:02:16,929 from our lovely neighbor in the condo next door 67 00:02:16,930 --> 00:02:19,309 - about the dogs barking. - Yeah. Maybe she's finally realizing 68 00:02:19,310 --> 00:02:20,670 why her rent is so low. 69 00:02:20,671 --> 00:02:22,859 Probably. Uh, but we want to be good neighbors, 70 00:02:22,860 --> 00:02:25,330 so I've hired a dog trainer to come and teach us 71 00:02:25,331 --> 00:02:27,139 how to get our canine guests to behave, 72 00:02:27,140 --> 00:02:29,300 and he's on his way here right now. 73 00:02:29,350 --> 00:02:30,630 Today is not good, 74 00:02:30,631 --> 00:02:32,989 because everyone here will be busy making history, 75 00:02:32,990 --> 00:02:36,450 re-electing me to a fourth consecutive term as union rep. 76 00:02:36,451 --> 00:02:38,866 - We're in the Frank era. - You are in the Frank era. 77 00:02:38,867 --> 00:02:41,201 We all know that you just wanna keep your reserved parking spot. 78 00:02:41,202 --> 00:02:42,579 It's not about a parking spot. 79 00:02:42,580 --> 00:02:46,000 It's about the respect and envy that go along with that spot. 80 00:02:46,050 --> 00:02:47,620 - In the Frank era. - Must be nice. 81 00:02:47,621 --> 00:02:49,149 They've got me over in that annex lot. 82 00:02:49,150 --> 00:02:50,499 Technically a different town. 83 00:02:50,500 --> 00:02:52,047 I'm not kidding. They've got their own cops. 84 00:02:52,048 --> 00:02:54,069 We are very lucky to get this particular trainer, 85 00:02:54,070 --> 00:02:55,600 he's in high demand 86 00:02:55,650 --> 00:02:58,450 and apparently he's quite charismatic. 87 00:02:58,500 --> 00:03:01,630 Seriously, some of the online comments are pretty steamy. 88 00:03:01,680 --> 00:03:03,130 Your steamy or my steamy? 89 00:03:03,131 --> 00:03:04,469 I've noticed there's a big gap 90 00:03:04,470 --> 00:03:05,686 - on that spectrum. - [NOTIFICATION ALERT] 91 00:03:05,687 --> 00:03:08,320 Oh! He is pulling into the parking lot right now. 92 00:03:08,930 --> 00:03:11,080 - _ - ? Everybody, yeah, looking at me ? 93 00:03:11,130 --> 00:03:13,420 ? Yeah, man, yeah, man, I'm a VIP ? 94 00:03:13,421 --> 00:03:14,499 ? I got the car ? 95 00:03:14,500 --> 00:03:15,720 ? I got the cribs ? 96 00:03:15,779 --> 00:03:16,900 ? I got the chicks ? 97 00:03:16,901 --> 00:03:18,407 ? I got the money, money, money... ? 98 00:03:18,408 --> 00:03:21,310 [BARKING] 99 00:03:23,412 --> 00:03:26,182 So people are writing steamy comments about this guy? 100 00:03:26,183 --> 00:03:28,166 - With how much irony? - Yeah, I don't get it. 101 00:03:28,167 --> 00:03:31,050 Good morning. My name is Roman Park. 102 00:03:31,051 --> 00:03:32,579 You've been watching me, observing. 103 00:03:32,580 --> 00:03:35,550 That's exactly what the dogs are doing now. 104 00:03:35,600 --> 00:03:37,550 - To you. - Well, except Chester, 105 00:03:37,600 --> 00:03:40,120 who seems pretty interested in his genitals. 106 00:03:40,179 --> 00:03:42,460 Hey, listen. Uh, the neighbor's back. 107 00:03:42,461 --> 00:03:43,649 - [GROANS] - Do you want me to tell her 108 00:03:43,650 --> 00:03:45,300 that the triplets are sick? 109 00:03:45,350 --> 00:03:46,640 Oh, you have triplets now. 110 00:03:46,690 --> 00:03:49,170 Triplets? No, I'll talk to her. 111 00:03:49,171 --> 00:03:51,272 She'll be happy to know that Roman's on the case. 112 00:03:51,273 --> 00:03:53,024 [NERVOUS CHUCKLE] If you'll excuse me. 113 00:03:53,025 --> 00:03:54,160 Um... 114 00:03:55,611 --> 00:03:57,020 You can go. 115 00:03:57,070 --> 00:03:58,290 Okay. 116 00:03:59,865 --> 00:04:02,350 Dogs are intuitive beings. 117 00:04:02,409 --> 00:04:05,200 They not only sense the dynamics between each other, 118 00:04:05,250 --> 00:04:07,530 but the humans around them. 119 00:04:07,580 --> 00:04:09,810 In fact, I'm picking up something right now. 120 00:04:10,584 --> 00:04:13,910 She doesn't care for you. 121 00:04:13,962 --> 00:04:15,210 [SCOFFS] 122 00:04:15,260 --> 00:04:18,110 What? No, Bettany loves me. 123 00:04:20,280 --> 00:04:25,790 Just... leave me hangin'. That's vintage Bettany. 124 00:04:25,840 --> 00:04:29,300 But more than anyone, they key off their natural leader. 125 00:04:29,350 --> 00:04:31,000 Who do you think the alpha is? 126 00:04:31,050 --> 00:04:33,740 Well, if we're going by height, it's me. 127 00:04:33,790 --> 00:04:37,330 And by any other metric, it's also me. 128 00:04:37,380 --> 00:04:41,390 Um... of... of the dogs. [CHUCKLES] 129 00:04:41,448 --> 00:04:43,730 Coco is the alpha. 130 00:04:43,784 --> 00:04:46,400 Now I must establish my dominance 131 00:04:46,450 --> 00:04:49,280 and show Coco who the new alpha is. 132 00:04:51,680 --> 00:04:52,950 [BARKS] 133 00:04:55,120 --> 00:04:57,740 [DOG WHIMPERS] 134 00:05:02,511 --> 00:05:03,790 [CLICK] 135 00:05:03,840 --> 00:05:05,540 That was pretty hot. 136 00:05:05,541 --> 00:05:07,039 What else have you been doing with that finger 137 00:05:07,040 --> 00:05:08,559 that makes dogs so frightened of it? 138 00:05:08,560 --> 00:05:10,610 Oh, it's not about the finger, 139 00:05:10,640 --> 00:05:12,270 it's about what shoots out of it. 140 00:05:12,320 --> 00:05:13,770 [LAUGHS SOFTLY] 141 00:05:13,790 --> 00:05:15,340 Oh, my God. 142 00:05:15,390 --> 00:05:17,120 - [CLICK] - Oh. 143 00:05:18,151 --> 00:05:23,630 Hi, Amy, so nice to see you again. 144 00:05:23,680 --> 00:05:25,400 Are these your triplets? 145 00:05:25,450 --> 00:05:29,070 Yeah, Bettany must have framed that photo for me, so... 146 00:05:29,071 --> 00:05:31,899 - You're drinking with toddlers. - Oh, they're my wingmen, 147 00:05:31,900 --> 00:05:35,300 so... it was a crazy weekend in wine country. 148 00:05:35,301 --> 00:05:36,849 You have no idea what it's like 149 00:05:36,850 --> 00:05:38,820 to hear these dogs barking all day. 150 00:05:38,821 --> 00:05:41,966 We're on it. I have a specialist working with the dogs right now. 151 00:05:41,967 --> 00:05:45,637 - They're still barking. - Well, they're dogs, so yeah. 152 00:05:46,300 --> 00:05:48,515 I don't have a fancy Zen fountain 153 00:05:48,530 --> 00:05:50,050 to drown it out like you. 154 00:05:51,780 --> 00:05:53,740 So why don't you take it? 155 00:05:53,790 --> 00:05:56,090 Consider it a gift from Precinct 22. 156 00:05:56,140 --> 00:05:59,050 - Okay, sure. - Mm-hmm. Yeah. 157 00:05:59,120 --> 00:06:01,310 Now that we've done our breath work... 158 00:06:01,361 --> 00:06:03,140 excellent job by the way, Victoria. 159 00:06:03,196 --> 00:06:04,660 [EXHALES] 160 00:06:04,710 --> 00:06:08,700 This exercise we call "dog mirror". 161 00:06:09,740 --> 00:06:12,170 - F-Shaw? - It's Frank. 162 00:06:12,200 --> 00:06:16,030 Have you noticed the dogs have stopped barking? 163 00:06:16,084 --> 00:06:17,840 Yeah, that's super impressive. 164 00:06:17,841 --> 00:06:20,189 Hey, just to circle back to the whole Bettany thing, 165 00:06:20,190 --> 00:06:21,410 - is that... - [CLICKS] 166 00:06:21,465 --> 00:06:24,120 Frank, be a dear. 167 00:06:24,170 --> 00:06:27,680 Get into the cage, hands and knees, 168 00:06:27,730 --> 00:06:29,250 in front of Coco. 169 00:06:29,300 --> 00:06:31,920 Roman, I need you to step back 170 00:06:31,970 --> 00:06:34,140 'cause I can feel your breath on my nipples. 171 00:06:34,900 --> 00:06:37,580 Okay, I'm gonna go lock up my last few votes. 172 00:06:39,316 --> 00:06:41,510 Yeah, you should go. 173 00:06:41,511 --> 00:06:43,611 I am already on record saying I am leaving. 174 00:06:43,612 --> 00:06:45,980 - I'll allow it. - I don't need your permission. 175 00:06:46,030 --> 00:06:48,060 You have my full blessings. 176 00:06:48,110 --> 00:06:49,660 I'm leaving. Goodbye. 177 00:06:52,580 --> 00:06:55,790 Wow. Somebody's dewy. 178 00:06:55,840 --> 00:06:56,890 You go for a run? 179 00:06:56,917 --> 00:06:58,630 Uh, I forgot my wallet in the car. 180 00:06:58,680 --> 00:07:00,560 Annex lot's like half a mile away. 181 00:07:00,561 --> 00:07:02,004 Wait, you guys don't get to park here? 182 00:07:02,005 --> 00:07:05,200 No, only Frank does 'cause he's a union rep, so... 183 00:07:05,201 --> 00:07:06,300 Wow. 184 00:07:06,301 --> 00:07:07,351 Yeah. 185 00:07:07,360 --> 00:07:10,580 You're incredible. Anyone ever tell you that? 186 00:07:10,639 --> 00:07:11,940 No. [LAUGHS] 187 00:07:11,990 --> 00:07:14,630 I mean... No. 188 00:07:14,680 --> 00:07:18,170 You start every morning with that life force-draining walk, 189 00:07:18,230 --> 00:07:22,520 yet you manage to be there for everybody else. 190 00:07:22,570 --> 00:07:23,830 You give a lot, don't you? 191 00:07:23,860 --> 00:07:28,050 I mean, I do, yeah. To my family, to the animals. 192 00:07:28,100 --> 00:07:30,617 How do we give to Patel? 193 00:07:31,480 --> 00:07:34,650 What can one do to filleth your own cup? 194 00:07:34,705 --> 00:07:36,190 A nap comes to mind. 195 00:07:36,248 --> 00:07:38,700 - Ehhh... - But I can beat that. 196 00:07:38,750 --> 00:07:41,320 I got a bag of pears in the rig, wanna talk it out? 197 00:07:41,378 --> 00:07:43,330 - I love pears. - Yeah, alright. 198 00:07:43,331 --> 00:07:46,999 I'm the best candidate because the other guy is an idiot. 199 00:07:47,000 --> 00:07:50,150 Oh. [LAUGHS] Hey, Carl, you old sneak. 200 00:07:50,200 --> 00:07:51,790 You gotta put a bell on that cane. 201 00:07:51,840 --> 00:07:54,490 - Hey, good luck today, champ. - Hey, you too. 202 00:07:54,491 --> 00:07:57,599 Yeah, this whole election's been such a welcome distraction 203 00:07:57,600 --> 00:07:58,880 from all the PT... 204 00:07:58,881 --> 00:08:00,339 Okay, can we just stick to the issues? 205 00:08:00,340 --> 00:08:01,720 I'll see you at the speeches. 206 00:08:03,650 --> 00:08:05,120 Carl. 207 00:08:05,121 --> 00:08:06,729 - Can we talk? - Look at that cane. 208 00:08:06,730 --> 00:08:08,359 It's clearly a prop. It bends the wrong way. 209 00:08:08,360 --> 00:08:10,059 - Yeah. - You can get that at any Halloween store. 210 00:08:10,060 --> 00:08:11,240 Uh-huh. Uh-huh. 211 00:08:11,241 --> 00:08:12,299 Hey, I've been thinking. 212 00:08:12,300 --> 00:08:13,739 You know how I'm always putting other people's needs 213 00:08:13,740 --> 00:08:15,729 - in front of my own? - I have not seen that. 214 00:08:15,730 --> 00:08:17,739 I did see you take a piece of Bettany's birthday cake 215 00:08:17,740 --> 00:08:18,759 before I lit the candles. 216 00:08:18,760 --> 00:08:21,240 My cup run emptieth and I need to fill it up. 217 00:08:21,293 --> 00:08:22,493 Are you having a stroke? 218 00:08:22,494 --> 00:08:23,589 You know what? I'm just gonna come out with it. 219 00:08:23,590 --> 00:08:25,010 I want your parking spot. 220 00:08:25,011 --> 00:08:27,219 The walk from the annex is draining my life force. 221 00:08:27,220 --> 00:08:28,539 To be fair, I haven't seen your life force 222 00:08:28,540 --> 00:08:29,592 since before you had kids. 223 00:08:29,593 --> 00:08:32,540 Right. Now my pilot light is about to go out. I need this. 224 00:08:32,541 --> 00:08:34,159 Well, the only way you're gonna get that parking space 225 00:08:34,160 --> 00:08:35,590 is if you run for union rep. 226 00:08:36,400 --> 00:08:38,460 Okay, then I'll do it. 227 00:08:38,510 --> 00:08:40,510 Oh, yeah? Okay. 228 00:08:40,562 --> 00:08:42,050 I'll run for union rep. 229 00:08:42,100 --> 00:08:44,260 Do you have any idea what a union rep does? 230 00:08:44,310 --> 00:08:46,050 I know he parks out front, bitch. 231 00:08:46,109 --> 00:08:48,350 Sorry, I don't know why I did that. 232 00:08:48,390 --> 00:08:51,100 But I am gonna run, and I'm gonna murder you, bitch. 233 00:08:51,156 --> 00:08:53,390 Sorry. Who is this guy? 234 00:08:53,440 --> 00:08:55,650 Patel '24! Let's go! 235 00:08:55,700 --> 00:08:57,480 [LAUGHS] 236 00:08:59,480 --> 00:09:01,230 Alright, take as many as you like. 237 00:09:01,231 --> 00:09:02,579 They're for everybody, guys. 238 00:09:02,580 --> 00:09:04,079 Hey, if anyone wants to talk union stuff, 239 00:09:04,080 --> 00:09:05,740 I'm here, by the way. 240 00:09:05,790 --> 00:09:08,720 Look at him, trying to bribe voters with donuts. 241 00:09:08,770 --> 00:09:11,060 Yeah, he's got a churro truck coming at lunch. 242 00:09:11,630 --> 00:09:14,370 He eats and campaigns like he's in grade school. 243 00:09:14,429 --> 00:09:17,340 Listen, um, I don't wanna press this, 244 00:09:17,390 --> 00:09:20,250 but it's a three-way race now, and every vote counts. 245 00:09:20,300 --> 00:09:22,710 - So... - Hmm... I don't know. 246 00:09:22,760 --> 00:09:25,790 I feel like it's good to shake up the status quo of the pack. 247 00:09:25,840 --> 00:09:27,510 - The what? - The office. 248 00:09:27,511 --> 00:09:28,799 - You said pack. - I said office. 249 00:09:28,800 --> 00:09:31,210 - No, you said pack. - Just think, I said office. 250 00:09:31,260 --> 00:09:34,750 Wait a minute, is this all coming from that child scarf model, Roman? 251 00:09:35,130 --> 00:09:37,940 Did he get Patel to go after my parking space? 252 00:09:37,994 --> 00:09:40,980 All I know is I saw them eating fruit in his truck. 253 00:09:41,039 --> 00:09:42,150 Are you blushing? 254 00:09:42,200 --> 00:09:45,130 He has, like, a big red truck and I saw it. 255 00:09:45,180 --> 00:09:47,890 - [MEXICAN MUSIC PLAYS] - [TRUCK DRIVER] Viva Patel! 256 00:09:48,480 --> 00:09:51,530 Ah, churros in the parking lot, everyone! Let's go! 257 00:09:52,510 --> 00:09:55,040 - That looks good. - Okay. 258 00:09:55,041 --> 00:09:56,669 Did you know Bettany doesn't like me? 259 00:09:56,670 --> 00:09:58,840 What? No, everyone likes you. 260 00:09:58,841 --> 00:10:01,049 I know, that's why it's so weird, but she doesn't. 261 00:10:01,050 --> 00:10:03,429 Do you think it was because of her birthday last week? 262 00:10:03,430 --> 00:10:05,980 I did think it was weird that you skipped cake in the kitchen. 263 00:10:05,981 --> 00:10:07,931 - See, I didn't know it was her birthday. - Mm-hmm. 264 00:10:07,932 --> 00:10:09,130 There we have it. 265 00:10:09,180 --> 00:10:11,900 The missing piece of information. 266 00:10:11,950 --> 00:10:13,390 And it goes right... 267 00:10:13,440 --> 00:10:14,950 [GASPS] 268 00:10:15,000 --> 00:10:17,020 - Oh, no. It doesn't fit good. - No. No. 269 00:10:17,075 --> 00:10:21,770 Hey, guys, sorry to interrupt something private... and sad. 270 00:10:21,771 --> 00:10:23,889 Roman's gotta go. He's messing with the office dynamic, 271 00:10:23,890 --> 00:10:25,069 he's threatening my re-election, 272 00:10:25,070 --> 00:10:27,160 and I think he's hypnotized Victoria. 273 00:10:27,690 --> 00:10:28,740 This goes right here. 274 00:10:28,753 --> 00:10:30,338 - No, we tried that... Oh. - No. No. Oh. 275 00:10:30,339 --> 00:10:33,750 Knock, knock. I can't find the pear soda in the fridge. 276 00:10:33,751 --> 00:10:35,051 I'm pretty sure it was in my contract. 277 00:10:35,052 --> 00:10:38,300 Hey, Roman, I got some bad news. Uh, Emily's gotta let you go, 278 00:10:38,301 --> 00:10:40,639 so why don't you throw yourself into an envelope 279 00:10:40,640 --> 00:10:41,975 - and I'll mail you home. - No, no, no, no. 280 00:10:41,976 --> 00:10:43,520 No, you're not fired, Roman. 281 00:10:43,570 --> 00:10:45,260 Frank, you're way overstepping. 282 00:10:45,312 --> 00:10:48,330 Surprise, Frank thinks he's in charge. 283 00:10:48,360 --> 00:10:50,550 He tried to out-alpha me earlier. 284 00:10:50,600 --> 00:10:52,600 Out-alpha you? We're not a pack of dogs, 285 00:10:52,601 --> 00:10:54,459 no matter what Patel looks like when he eats lunch. 286 00:10:54,460 --> 00:10:56,759 And if there's a quote unquote alpha here, it's me. 287 00:10:56,760 --> 00:10:57,859 Check out the vision board. 288 00:10:57,860 --> 00:11:00,449 Ah, but the alpha never has to say they're the alpha, 289 00:11:00,450 --> 00:11:02,749 they're just automatically recognized by the pack. 290 00:11:02,750 --> 00:11:04,290 Also, I'm the alpha. 291 00:11:04,291 --> 00:11:06,709 You just said an alpha doesn't have to say they're the alpha! 292 00:11:06,710 --> 00:11:08,329 - Only the true alpha can. - Okay, 293 00:11:08,330 --> 00:11:11,590 I'm actually the boss, so could you two just fight 294 00:11:11,640 --> 00:11:15,500 or, uh, kiss, or just go wherever this weird energy is taking you? 295 00:11:15,550 --> 00:11:17,160 With pleasure. 296 00:11:17,219 --> 00:11:20,210 This piece goes there. 297 00:11:20,263 --> 00:11:22,630 Okay, well, this piece goes right here. 298 00:11:22,680 --> 00:11:25,960 I think one of these little huckleberries go here. 299 00:11:25,961 --> 00:11:28,144 - Yeah, well, this piece goes here. - [ROMAN] This piece goes here. 300 00:11:28,145 --> 00:11:29,739 [FRANK] Yeah, well, this one goes right here. 301 00:11:29,740 --> 00:11:32,279 - These pieces go on top here. - Okay, that's ridiculous. 302 00:11:32,280 --> 00:11:34,520 You know what? If you're not puzzle club, 303 00:11:34,570 --> 00:11:35,890 please leave puzzle club! 304 00:11:35,940 --> 00:11:39,600 I can promise you this much. As your union rep 305 00:11:39,650 --> 00:11:42,370 there's only one kind of swing that I'm gonna take. 306 00:11:42,420 --> 00:11:43,470 And that is... 307 00:11:43,490 --> 00:11:44,870 _ 308 00:11:44,920 --> 00:11:45,970 Big swings. 309 00:11:45,997 --> 00:11:48,280 Amit Patel takes big swings. 310 00:11:48,333 --> 00:11:51,220 For example, right now I'd like to announce... 311 00:11:51,270 --> 00:11:55,990 no, I'd like to guarantee work from home Fridays. 312 00:11:56,040 --> 00:11:57,770 - [CHEERING] - Who wants it? 313 00:11:57,820 --> 00:11:59,790 That's an impossible promise. 314 00:11:59,820 --> 00:12:01,750 How do you catch animals from home? 315 00:12:01,805 --> 00:12:04,810 All he wants is a parking space next to the building. 316 00:12:04,860 --> 00:12:07,620 For all of us. I want parking spots for all of us. 317 00:12:07,621 --> 00:12:09,709 And you're gonna get it. As your union rep, 318 00:12:09,710 --> 00:12:12,065 Patel's bringing home parking spots! 319 00:12:12,066 --> 00:12:13,116 [APPLAUSE] 320 00:12:13,149 --> 00:12:14,300 That's impossible! 321 00:12:14,350 --> 00:12:16,300 We don't have that many parking spots! 322 00:12:16,350 --> 00:12:18,280 - [CHUCKLES] Hey! - Can he do that? 323 00:12:18,281 --> 00:12:19,322 - No. - That's an impossible promise, 324 00:12:19,323 --> 00:12:20,890 but really great speech. 325 00:12:20,949 --> 00:12:23,390 There's one more speech, save the best for last. 326 00:12:23,410 --> 00:12:25,110 Hey, there's another speech. 327 00:12:25,160 --> 00:12:28,000 Gang. I know that it's been a weird day, 328 00:12:28,050 --> 00:12:31,000 but let's not forget who's got the vision 329 00:12:31,050 --> 00:12:34,132 to lead us into 2024 and beyond. 330 00:12:34,160 --> 00:12:37,530 - It is this guy right here. Yep. - [CLAPPING] Yeah, alright. 331 00:12:37,531 --> 00:12:40,229 Look, I know you've all gorged on churros and false promises, 332 00:12:40,230 --> 00:12:41,780 but I need your eyes up here. 333 00:12:41,830 --> 00:12:43,750 Uh, you let Carl and Patel talk. 334 00:12:43,800 --> 00:12:44,850 Thank you. 335 00:12:44,890 --> 00:12:48,960 And, uh, again, I had a real challenging few months. 336 00:12:49,010 --> 00:12:50,520 Nobody cares, Carl! 337 00:12:50,550 --> 00:12:53,040 - [TRUCK DRIVER] Vive Patel! - Oh! 338 00:12:53,090 --> 00:12:55,010 Crepes in the parking lot! 339 00:12:55,011 --> 00:12:56,099 [CROWD CLAMORING] 340 00:12:56,100 --> 00:12:59,500 You are being bribed with thin, savory pancakes! 341 00:12:59,550 --> 00:13:03,310 It's a predictable move! And Carl, he is a liar. 342 00:13:03,366 --> 00:13:05,850 I have seen the traffic cams. 343 00:13:05,900 --> 00:13:08,320 I have talked to the nurses on duty. 344 00:13:08,370 --> 00:13:10,940 There are discrepancies. 345 00:13:10,990 --> 00:13:14,320 Frank! What're you doing, man? What're you doing? 346 00:13:16,490 --> 00:13:17,570 Shred, don't go. 347 00:13:18,400 --> 00:13:20,120 Shred, do not get a crepe! 348 00:13:27,260 --> 00:13:28,450 [KNOCKING] 349 00:13:28,500 --> 00:13:32,080 Ah. Amy. Come in, please. 350 00:13:32,081 --> 00:13:34,147 Did you notice that the dogs have stopped barking? 351 00:13:34,148 --> 00:13:37,880 - I did. It's better. - Great. Yay. 352 00:13:37,930 --> 00:13:39,710 So I think we can move on and discuss 353 00:13:39,711 --> 00:13:41,469 the smell coming from your kennels. 354 00:13:41,470 --> 00:13:43,400 I do think that animal smell 355 00:13:43,401 --> 00:13:45,229 coming from an animal control precinct 356 00:13:45,230 --> 00:13:46,770 might be unavoidable. 357 00:13:46,826 --> 00:13:48,150 Mmm... 358 00:13:48,220 --> 00:13:51,190 But I will look into it. That's a really good idea. 359 00:13:51,247 --> 00:13:52,660 Thank you. 360 00:13:52,710 --> 00:13:54,520 Palo Santo. 361 00:13:55,160 --> 00:13:57,990 - Mm-hmm. - Mmm. 362 00:13:57,991 --> 00:13:59,539 Yeah, would you like to take the candle 363 00:13:59,540 --> 00:14:02,490 to help with the smell that will probably always be there? 364 00:14:02,540 --> 00:14:04,630 - Are you sure? - Yeah, definitely. 365 00:14:04,631 --> 00:14:06,669 I'd love for you to have my birthday candle. 366 00:14:06,670 --> 00:14:08,020 Anything for you, Amy. 367 00:14:08,070 --> 00:14:09,840 You know, here at Animal Control 368 00:14:09,870 --> 00:14:12,400 we really value our neighbors, so... 369 00:14:12,450 --> 00:14:14,590 I've never been valued before. 370 00:14:14,600 --> 00:14:15,650 That surprises me. 371 00:14:15,651 --> 00:14:16,879 - Yeah, me too. - You're so great. 372 00:14:16,880 --> 00:14:18,420 Thank you. 373 00:14:19,240 --> 00:14:21,170 - Bad move. - Mm-mhmm. 374 00:14:21,171 --> 00:14:22,729 How long have you been standing there? 375 00:14:22,730 --> 00:14:25,400 Victoria, tell Emily what she did wrong. 376 00:14:25,450 --> 00:14:27,650 Um, you gave positive reinforcement 377 00:14:27,700 --> 00:14:28,950 for a negative behavior. 378 00:14:28,951 --> 00:14:30,739 That's a dangerous type of conditioning. 379 00:14:30,740 --> 00:14:31,759 [CLICK] 380 00:14:31,760 --> 00:14:36,360 In order to break the cycle, assert yourself and dominate. 381 00:14:36,410 --> 00:14:38,910 Uh, yeah, that's probably good insight. 382 00:14:38,962 --> 00:14:40,700 - Pick me up. - I'm sorry? 383 00:14:40,755 --> 00:14:42,840 Lift my body. 384 00:14:42,890 --> 00:14:45,380 - I can do it. I'll do it, I'll do it. - No, not you. 385 00:14:45,420 --> 00:14:46,630 Her. 386 00:14:47,800 --> 00:14:48,850 Come on. 387 00:14:55,395 --> 00:14:56,550 See? 388 00:14:57,440 --> 00:15:00,260 [DISTORTED VOICE] You're stronger than you know. 389 00:15:00,316 --> 00:15:01,876 Yeah, I'm gonna put you down now. 390 00:15:03,320 --> 00:15:05,360 I've come to make amends, my lady. 391 00:15:05,400 --> 00:15:06,980 Happy belated birthday. 392 00:15:10,560 --> 00:15:12,520 _ 393 00:15:12,550 --> 00:15:14,520 Awesome, yeah. 394 00:15:14,521 --> 00:15:15,789 I'm just a little curious 395 00:15:15,790 --> 00:15:17,889 why you put it directly in the lost and found? 396 00:15:17,890 --> 00:15:20,170 Oh, that's just where things go sometimes. 397 00:15:20,220 --> 00:15:22,890 Okay, so your dislike of me has nothing to do 398 00:15:22,891 --> 00:15:24,631 with the fact that I missed your birthday? 399 00:15:24,632 --> 00:15:26,439 You didn't miss it, you weren't invited. 400 00:15:26,440 --> 00:15:28,290 Yes, okay, but why? 401 00:15:28,291 --> 00:15:30,949 Because I don't need you anywhere near Emily 402 00:15:30,950 --> 00:15:32,260 with your little crush. 403 00:15:32,310 --> 00:15:33,990 Crush? On Emily? 404 00:15:34,040 --> 00:15:36,390 Me, and our boss? That's crazy. 405 00:15:36,440 --> 00:15:38,830 So what'd you do for lunch today, champ? 406 00:15:38,831 --> 00:15:41,648 I did a puzzle with Emily, but that doesn't mean anything. 407 00:15:41,649 --> 00:15:44,060 Nobody does puzzles unless they want more. 408 00:15:44,061 --> 00:15:45,599 I want nothing more than the puzzle. 409 00:15:45,600 --> 00:15:47,550 The thrill of puzzling. I'm a puzzler. 410 00:15:47,590 --> 00:15:48,656 You need to move on. 411 00:15:48,670 --> 00:15:51,810 She's in a great relationship with Rick and I like him. 412 00:15:51,811 --> 00:15:54,659 He's great? Well, did you know he never takes his glove off 413 00:15:54,660 --> 00:15:56,429 in front of her? I mean, what's he hiding? 414 00:15:56,430 --> 00:15:58,890 Shred, I have that woman's calendar mapped out 415 00:15:58,900 --> 00:16:00,760 for the next four-and-a-half years, 416 00:16:00,800 --> 00:16:03,070 and you're not on it. 417 00:16:07,740 --> 00:16:08,790 Hey! 418 00:16:08,791 --> 00:16:11,369 You completely poisoned the harmonious ecosystem 419 00:16:11,370 --> 00:16:12,900 where I lord over everyone! 420 00:16:12,910 --> 00:16:15,912 - Fix it! - If I were to help you, 421 00:16:15,960 --> 00:16:18,460 not that I'm saying I would, 422 00:16:18,510 --> 00:16:20,180 I need to hear you say it. 423 00:16:20,230 --> 00:16:21,380 Say what? 424 00:16:21,439 --> 00:16:23,290 I need to hear you say I'm the alpha. 425 00:16:23,340 --> 00:16:24,450 Okay. 426 00:16:25,300 --> 00:16:27,430 [EXHALES] I'm the alpha. Ha ha. 427 00:16:27,431 --> 00:16:29,699 Oh, you're gonna do the magic finger? 428 00:16:29,700 --> 00:16:31,230 Should I pull it? Make a smell? 429 00:16:31,282 --> 00:16:32,850 You're embarrassing yourself. 430 00:16:32,900 --> 00:16:34,270 [WHIMPERING] 431 00:16:34,320 --> 00:16:37,180 Chester, come on. Do you have no dignity? 432 00:16:37,200 --> 00:16:39,770 Come here. Oh. Oh, my... [GROANS] 433 00:16:39,820 --> 00:16:41,180 My back. Okay. Yeah. 434 00:16:41,181 --> 00:16:43,252 This is from the chicken chase. It's... [GROANS] 435 00:16:43,253 --> 00:16:45,459 Your tiny finger is doing nothing here, it's my back. 436 00:16:45,460 --> 00:16:48,050 Oh, my spine is on fire. 437 00:16:48,100 --> 00:16:50,340 I'm just gonna go prone for just a second. 438 00:16:50,370 --> 00:16:51,610 [GROANING] 439 00:16:51,678 --> 00:16:52,940 [GROANS] 440 00:16:52,941 --> 00:16:54,569 - [CLICK] - Yeah, I'm not doing the clicker. 441 00:16:54,570 --> 00:16:55,670 I'm not submitting. 442 00:16:55,723 --> 00:16:58,760 Yeah, you don't have to call me the alpha, 443 00:16:58,800 --> 00:17:00,760 your body language screams it. 444 00:17:01,590 --> 00:17:02,880 Now that I've broken you, 445 00:17:02,939 --> 00:17:05,720 I'll talk to Patel, get him to drop out. 446 00:17:05,775 --> 00:17:08,470 Shouldn't be hard to make it feel like it's his idea. 447 00:17:08,520 --> 00:17:09,680 Good boy. 448 00:17:12,070 --> 00:17:13,120 [CLICK] 449 00:17:15,100 --> 00:17:17,420 Hi, Amy. I'm calling to inform you 450 00:17:17,421 --> 00:17:19,029 that I will no longer be responding 451 00:17:19,030 --> 00:17:21,610 to your incessant and unreasonable complaints. 452 00:17:21,611 --> 00:17:23,834 - And I want my Zen water fountain back. - [CLICK] 453 00:17:23,835 --> 00:17:25,280 Um, can you hold on a second? 454 00:17:25,330 --> 00:17:26,921 Sorry, can you just not click? 455 00:17:26,940 --> 00:17:28,600 I heard your advice from before. 456 00:17:28,650 --> 00:17:31,080 I got it. I think I can take it from here. 457 00:17:31,081 --> 00:17:33,169 In fact, um, why don't we just call it early 458 00:17:33,170 --> 00:17:35,319 and you can go ahead and invoice me for the whole day? 459 00:17:35,320 --> 00:17:36,370 [CLICK] 460 00:17:36,371 --> 00:17:37,399 Aha. 461 00:17:37,400 --> 00:17:39,450 Yeah. Sorry. 462 00:17:39,500 --> 00:17:40,760 Why'd I drop out? 463 00:17:40,810 --> 00:17:43,656 I just asked myself, do I really have time 464 00:17:43,680 --> 00:17:45,050 to be a union rep? 465 00:17:45,100 --> 00:17:47,350 Is that really taking care of me? 466 00:17:47,400 --> 00:17:51,640 Alright, it looks like we have a winner. And it's... 467 00:17:51,696 --> 00:17:53,640 Yeah, it's Carl. Carl, you won. 468 00:17:53,690 --> 00:17:54,780 - [APPLAUSE] - Aww. 469 00:17:54,820 --> 00:17:55,870 No. 470 00:17:55,908 --> 00:17:58,077 That's impossible. That can't be right. 471 00:17:58,750 --> 00:18:01,900 Well, uh, much like the metal pins in my femur, 472 00:18:01,950 --> 00:18:05,030 I pledge to be the bond that helps this office heal. 473 00:18:05,084 --> 00:18:06,360 Aww, that's sweet. 474 00:18:06,419 --> 00:18:09,120 - [APPLAUSE] - Nine, ten, eleven, twelve... 475 00:18:09,170 --> 00:18:12,410 Not to take away from Carl's beautiful moment, 476 00:18:12,480 --> 00:18:14,620 but I'm afraid I must say my goodbyes. 477 00:18:14,621 --> 00:18:15,689 No. 478 00:18:15,690 --> 00:18:17,040 - Yeah. - Yeah. 479 00:18:18,180 --> 00:18:19,230 [SIGHS] 480 00:18:19,265 --> 00:18:20,530 Victoria. 481 00:18:26,689 --> 00:18:28,010 Are you free tonight? 482 00:18:28,530 --> 00:18:29,580 I... 483 00:18:29,609 --> 00:18:31,890 My mom's out of town, so I can stay out late. 484 00:18:34,180 --> 00:18:35,710 You live with your mum? 485 00:18:36,980 --> 00:18:39,270 I have... plans. 486 00:18:39,320 --> 00:18:42,730 - So... the plans... - I just remembered that I have plans. 487 00:18:42,789 --> 00:18:44,110 - Yeah. - So I can't... 488 00:18:46,730 --> 00:18:47,780 I know. 489 00:18:50,880 --> 00:18:53,130 - What was I thinking? - I'm not sure. 490 00:18:53,180 --> 00:18:56,450 And with that, he was gone. 491 00:18:56,500 --> 00:18:57,560 [CLICK] 492 00:18:59,100 --> 00:19:02,180 Oh, Roman, the entrance is that way. Yeah. 493 00:19:10,525 --> 00:19:14,890 I know you had a day, so I thought you could use this. 494 00:19:14,891 --> 00:19:17,659 Thanks, but it doesn't look deep enough to drown myself in. 495 00:19:17,660 --> 00:19:19,820 Okay, I'm gonna give you some space. 496 00:19:22,570 --> 00:19:24,030 Puzzle buddy. 497 00:19:24,031 --> 00:19:25,919 Are we gonna puzzle again tomorrow at lunch? 498 00:19:25,920 --> 00:19:27,570 I feel like we're really on a roll. 499 00:19:27,571 --> 00:19:30,377 Uh, you know, I think I'm gonna start working out at lunch. 500 00:19:30,378 --> 00:19:31,490 Oh, okay. 501 00:19:31,491 --> 00:19:34,759 Yeah, I just feel like puzzling's not giving me enough cardio, so... 502 00:19:34,760 --> 00:19:37,343 Yeah, okay. That sounds really healthy, so... 503 00:19:37,360 --> 00:19:38,510 - Yeah. - Good for you. 504 00:19:38,560 --> 00:19:40,390 I can finish the puzzle on my own. 505 00:19:40,440 --> 00:19:42,770 - Well, I wish you luck. - Thank you. 506 00:19:42,820 --> 00:19:44,300 Anyway, um, have a good night. 507 00:19:44,350 --> 00:19:46,540 - Yeah, you too. Goodnight. - Thank you. Bye. 508 00:19:56,580 --> 00:20:00,660 [BARKING] 509 00:20:02,785 --> 00:20:03,970 That's weird. 510 00:20:04,810 --> 00:20:06,200 [BARKING STOPS] 511 00:20:10,650 --> 00:20:12,730 [BARKING] 512 00:20:13,380 --> 00:20:14,860 [BARKING STOPS] 513 00:20:16,500 --> 00:20:18,370 [BARKING] 514 00:20:18,371 --> 00:20:19,449 [BARKING STOPS] 515 00:20:19,450 --> 00:20:22,250 It's the freaking fountain. The dogs are barking at it. 516 00:20:22,305 --> 00:20:23,514 Roman's a fraud! 517 00:20:23,530 --> 00:20:25,820 Nothing that happened today counts! 518 00:20:25,870 --> 00:20:28,830 Hard reset! I'm still the union rep! 519 00:20:28,850 --> 00:20:30,830 I'm still your leader! 520 00:20:30,880 --> 00:20:32,730 [GROANS] 521 00:20:32,731 --> 00:20:33,819 Going prone. 522 00:20:33,820 --> 00:20:34,890 [THUD] 523 00:20:41,560 --> 00:20:44,120 - Where's your water? - I don't have one. 524 00:20:45,870 --> 00:20:47,420 Slow burn, right? 525 00:20:47,470 --> 00:20:48,730 Slow burn. 526 00:20:48,731 --> 00:20:50,625 - Just... - Slow death, I think is the expression. 527 00:20:50,626 --> 00:20:51,836 - [HONKING] - Oh, Jeez! 528 00:20:51,837 --> 00:20:52,879 Oh. 529 00:20:52,880 --> 00:20:53,919 Jeez. 530 00:20:53,920 --> 00:20:56,280 - ? Well, he flows into town ? - Thank you. 531 00:20:56,339 --> 00:20:58,660 ? Greasy and drunk ? 532 00:20:58,716 --> 00:21:04,040 ? A pen thru a jar to calm down ? 533 00:21:04,090 --> 00:21:05,180 [BELCHES] 534 00:21:05,940 --> 00:21:07,170 - Come on. - Okay. 535 00:21:07,225 --> 00:21:09,370 - Halfway there. - Okay. 536 00:21:09,420 --> 00:21:10,550 [GROANS] 537 00:21:10,600 --> 00:21:11,820 Water. 538 00:21:12,720 --> 00:21:13,990 _ 539 00:21:14,040 --> 00:21:17,020 ? Well, you shot your man down. ? 540 00:21:17,070 --> 00:21:18,120 Hey. 541 00:21:19,240 --> 00:21:21,120 Ah, good morning, Frank! 542 00:21:21,800 --> 00:21:23,310 Beautiful day. 543 00:21:28,300 --> 00:21:31,250 Oops, wrong leg. 544 00:21:34,620 --> 00:21:36,320 Son of a bitch. 545 00:21:37,020 --> 00:21:38,570 Well played, Carl. 546 00:21:38,620 --> 00:21:43,170 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.