Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,470 --> 00:00:24,770
Divorce Agreement
2
00:00:29,810 --> 00:00:33,060
Male: Yan Hao
3
00:00:33,060 --> 00:00:34,560
Female:
4
00:00:54,170 --> 00:00:58,740
Baby deer and Mickey stare at the cake and swallow their saliva.
5
00:00:58,740 --> 00:01:00,710
- Look! Where did they go? - Mommy!
6
00:01:00,710 --> 00:01:02,610
The birds flew away.
7
00:01:02,610 --> 00:01:04,700
The little girl starts to cry in disappointment.
8
00:01:04,700 --> 00:01:06,570
"It's okay, don't cry."
9
00:01:06,570 --> 00:01:10,560
"I will catch another blissful blue bird for you."
10
00:01:10,560 --> 00:01:12,580
- The blissful blue bird... - Miss Song Jia An,
11
00:01:12,580 --> 00:01:15,140
- it's your turn. - Okay, thank you.
12
00:01:15,140 --> 00:01:16,560
I have to consult the Doctor now.
13
00:01:16,560 --> 00:01:20,980
Go play on your own now, alright? Good girl.
14
00:01:22,670 --> 00:01:27,900
Miss Luo, this wedding gown is our seasonal customized handmade wedding dress.
15
00:01:27,900 --> 00:01:31,360
It has a vintage lace design on the upper body.
16
00:01:31,360 --> 00:01:34,770
If you like this, we can place an advance order for you.
17
00:01:35,570 --> 00:01:37,220
Call me Madam Yan.
18
00:01:37,220 --> 00:01:40,420
I will bring my husband here after his divorce.
19
00:01:40,420 --> 00:01:42,750
We will decide by then.
20
00:01:51,370 --> 00:01:53,220
Cancel all of my appointments for today.
21
00:01:53,220 --> 00:01:55,180
I have to settle something important.
22
00:01:55,180 --> 00:01:57,570
But tonight you have dinner with Director Wu and Mr. Jia Lai and you must be there.
23
00:01:57,570 --> 00:02:00,680
- Otherwise... - I said to cancel everything, did you hear me or not?!
24
00:02:12,250 --> 00:02:14,410
I'm sorry, my necklace broke.
25
00:02:14,410 --> 00:02:16,490
Do you have something of a similar design?
26
00:02:16,490 --> 00:02:17,740
Okay, let me take a look.
27
00:02:17,740 --> 00:02:19,380
Thank you.
28
00:02:26,850 --> 00:02:28,400
Hubby?
29
00:02:44,800 --> 00:02:46,910
I shall give him a surprise.
30
00:03:06,310 --> 00:03:07,410
- Give me the ring! - What are you doing?!
31
00:03:07,410 --> 00:03:08,690
- Give it to me! - Move aside!
32
00:03:08,690 --> 00:03:10,530
- Give it back to me. - Give it to me!
33
00:03:10,530 --> 00:03:13,230
- Give it to me, quickly! - Let go!
34
00:03:13,230 --> 00:03:15,340
Hubby!
35
00:03:37,260 --> 00:03:39,180
Hubby!
36
00:04:01,860 --> 00:04:04,830
Do you still remember how our youth looked?
37
00:04:06,390 --> 00:04:13,140
As I recall that very day, I will always remember how the fireworks exploded in the sky.
38
00:04:13,140 --> 00:04:16,200
Just like our friendship.
39
00:04:16,200 --> 00:04:21,220
In this colorful and splendid moment, with all of our might,
40
00:04:21,220 --> 00:04:24,750
we bloom and shine on our own for the person we love.
41
00:05:22,380 --> 00:05:32,160
If We Meet Again by Wang Li Ren
42
00:05:32,160 --> 00:05:36,500
♫ There are so many words that I want to say, but I don't know where to begin ♫
43
00:05:36,500 --> 00:05:38,460
♫ I fantasize every moment ♫
44
00:05:38,460 --> 00:05:41,500
♫ I have insomnia, but you're fast asleep ♫
45
00:05:41,500 --> 00:05:45,450
♫ Everything seems so surreal, like I'm in a coma ♫
46
00:05:45,450 --> 00:05:50,970
♫ The love that I lost this time isn't worth remembering ♫
47
00:05:50,970 --> 00:05:55,410
♫ What was I thinking back then? ♫
48
00:05:55,410 --> 00:06:00,270
♫ I dared to hate. I dared to love ♫
49
00:06:00,270 --> 00:06:10,030
♫ I thought that everything I did was for love ♫
50
00:06:11,980 --> 00:06:15,780
♫ If we were fated to meet again, ♫
51
00:06:15,780 --> 00:06:21,220
♫ would you still be like yourself from before? ♫
52
00:06:21,220 --> 00:06:25,710
♫ What would I say to you at that moment? ♫
53
00:06:25,710 --> 00:06:30,540
♫ I might ask you if you were happy ♫
54
00:06:30,540 --> 00:06:34,390
♫ If we hadn't parted ways back then, ♫
55
00:06:34,390 --> 00:06:39,900
♫ would you treasure this more than you did? ♫
56
00:06:39,900 --> 00:06:43,750
♫ If we hadn't given up back then, ♫
57
00:06:43,750 --> 00:06:50,640
♫ you would still be like what you were like before ♫
58
00:06:50,640 --> 00:06:53,130
To The Dearest Intruder Episode #01
59
00:06:54,970 --> 00:07:02,030
Timing and subtitles by...
60
00:07:32,200 --> 00:07:35,100
I'm sorry, can you take this for me? Thank you, thank you.
61
00:07:40,530 --> 00:07:42,660
Hello, Shao Qing.
62
00:07:42,660 --> 00:07:44,570
Where are you?
63
00:07:45,320 --> 00:07:46,810
I'm still on the bus.
64
00:07:46,810 --> 00:07:49,850
I will arrive in another thirty minutes.
65
00:07:51,310 --> 00:07:54,170
I thought we arranged to meet in the afternoon to buy daily necessities?
66
00:07:54,170 --> 00:07:56,690
What time is it now?!
67
00:07:56,690 --> 00:07:57,990
I'm sorry.
68
00:07:57,990 --> 00:08:00,110
I brewed soup to bring there,
69
00:08:00,110 --> 00:08:02,750
but I accidentally forgot to keep track of time.
70
00:08:03,770 --> 00:08:06,020
I really can't handle you.
71
00:08:06,020 --> 00:08:07,670
Forget it. I will get there first.
72
00:08:07,670 --> 00:08:11,460
When you arrive, you can check to see what else you need or you can use mine instead.
73
00:08:12,540 --> 00:08:14,130
Hey, wait.
74
00:08:14,130 --> 00:08:16,170
Are you sure that you don't need me to pick you up?
75
00:08:16,170 --> 00:08:18,830
No need. Yan Hao will be there to pick me up.
76
00:08:18,830 --> 00:08:21,040
Yan Hao? Yan Hao, again!
77
00:08:21,040 --> 00:08:22,480
Exactly who is he?
78
00:08:22,480 --> 00:08:23,850
He's the one who lived next to me when I was young.
79
00:08:23,850 --> 00:08:25,820
The one whose birthday falls on the same day as yours.
80
00:08:25,820 --> 00:08:28,630
I will introduce you to him someday.
81
00:08:29,170 --> 00:08:31,700
Dates before mates!
82
00:08:31,700 --> 00:08:33,440
Bye bye.
83
00:08:34,270 --> 00:08:37,400
I'm sorry. Thank you, thank you.
84
00:08:43,730 --> 00:08:45,780
Don't tell me he has already arrived?
85
00:08:46,410 --> 00:08:48,780
I'm sorry. Can you take this for me?
86
00:09:09,460 --> 00:09:13,210
Hey. Mister, you cut in the line, right?
87
00:09:16,470 --> 00:09:19,570
I said you cut in the line, did you hear me or not?
88
00:09:19,570 --> 00:09:21,640
When did you see me cut in the line?
89
00:09:21,640 --> 00:09:24,060
Who said we have to start queuing from there?
90
00:09:24,060 --> 00:09:26,260
Who doesn't queue up to buy something?
91
00:09:26,260 --> 00:09:27,670
What terrible behavior!
92
00:09:27,670 --> 00:09:28,740
Go to the back!
93
00:09:28,740 --> 00:09:30,040
Why are you pulling me?! What do you want?!
94
00:09:30,040 --> 00:09:31,620
- Hey. - You...
95
00:09:32,630 --> 00:09:35,130
You cut in the line and you're still trying to lay a fist on her?
96
00:09:35,130 --> 00:09:36,540
This lady is right.
97
00:09:36,540 --> 00:09:38,360
These classmates were here first.
98
00:09:38,360 --> 00:09:41,860
If you don't want to queue at the back on your own, I will put you there.
99
00:09:43,020 --> 00:09:44,580
So, what?!
100
00:09:51,700 --> 00:09:55,250
- Are you okay? - You saw him cutting in the line, but you didn't say a word earlier?
101
00:09:57,420 --> 00:10:00,800
Wow, I even get scolded for helping you.
102
00:10:03,370 --> 00:10:04,970
Thank you.
103
00:10:10,400 --> 00:10:12,550
NT$355?
104
00:10:12,550 --> 00:10:14,160
She gave me back NT$155.
105
00:10:14,160 --> 00:10:16,500
Did she give me extra change?
106
00:10:18,600 --> 00:10:20,800
I'm sorry! My apologies!
107
00:10:20,800 --> 00:10:23,330
Are you okay? I'm sorry.
108
00:10:24,500 --> 00:10:28,650
I think my contact lens is torn.
109
00:10:28,650 --> 00:10:31,590
- Let me take a look. - Hey, what are you doing?!
110
00:10:31,590 --> 00:10:33,610
Didn't you say that your contact lens is torn?
111
00:10:33,610 --> 00:10:35,450
I just wanted to blow it out for you.
112
00:10:35,450 --> 00:10:38,930
Blow, what? Are you crazy?!
113
00:10:38,930 --> 00:10:41,080
It will be terrible if it hurts your eye.
114
00:10:41,080 --> 00:10:45,040
- Don't move. Let me do it. - No need! Go away.
115
00:10:45,040 --> 00:10:47,350
My eye...
116
00:10:47,350 --> 00:10:51,920
Strange. Why is Yan Hao still not here yet?
117
00:10:53,650 --> 00:10:55,310
Smells good.
118
00:11:01,490 --> 00:11:04,900
Youthful, lively, beautiful, and kindhearted lady please be nice.
119
00:11:04,900 --> 00:11:06,720
I've not eaten for a few days.
120
00:11:06,720 --> 00:11:09,590
Can you give me something to eat?
121
00:11:09,590 --> 00:11:12,760
I don't have anything for you.
122
00:11:13,400 --> 00:11:18,490
Uncle, I do have NT$100.
123
00:11:18,490 --> 00:11:21,430
Take this and buy something to eat, okay?
124
00:11:25,480 --> 00:11:27,740
I will keep this to buy dinner later.
125
00:11:27,740 --> 00:11:29,650
But I haven't had my lunch yet.
126
00:11:29,650 --> 00:11:34,040
Look at me, I'm starving. I'm very hungry.
127
00:11:34,040 --> 00:11:39,970
But I woke up at 6 a.m in the morning and bargained with the granny for the old hen I used to cook this soup.
128
00:11:39,970 --> 00:11:43,300
I brewed the soup for five hours.
129
00:11:43,300 --> 00:11:47,670
This is for someone I love. I can't give it to you.
130
00:11:50,050 --> 00:11:52,220
Miss, there is a saying that goes:
131
00:11:52,220 --> 00:11:53,380
“You have to be nice to others, if you want others to be nice to you.
132
00:11:53,380 --> 00:11:54,950
Not only should you care for your own parents, you have to care for others parents as well."
133
00:11:54,950 --> 00:11:59,360
Think about it. If I were your father, what would you do?
134
00:11:59,360 --> 00:12:01,520
Look, I'm so hungry.
135
00:12:01,520 --> 00:12:03,540
Your dad is hungry.
136
00:12:08,410 --> 00:12:11,770
Alright.
137
00:12:12,540 --> 00:12:14,490
You can only drink a little, okay?
138
00:12:14,490 --> 00:12:15,900
Okay.
139
00:12:18,810 --> 00:12:20,050
Just a little.
140
00:12:20,050 --> 00:12:21,520
A little.
141
00:12:21,520 --> 00:12:23,000
A little.
142
00:12:23,000 --> 00:12:24,770
A little.
143
00:12:24,770 --> 00:12:26,080
A little.
144
00:12:26,080 --> 00:12:27,420
A little.
145
00:12:27,420 --> 00:12:28,930
Eye (ophthalmology) Clinic
146
00:12:28,930 --> 00:12:31,670
Here, classmate. You have to apply these eye drops every four hours.
147
00:12:31,670 --> 00:12:34,360
Remember to take the anti-inflammatory pill before you go to bed.
148
00:12:34,360 --> 00:12:36,740
- Hey, classmate. - What?!
149
00:12:36,740 --> 00:12:37,920
It's not safe for you to walk around with an injured eye.
150
00:12:37,920 --> 00:12:40,070
Why not let me send you back?
151
00:12:40,070 --> 00:12:43,570
No need! I can go back on my own.
152
00:12:43,570 --> 00:12:45,300
You're a student from our school, right?
153
00:12:45,300 --> 00:12:47,540
What course and class are you in?
154
00:12:47,540 --> 00:12:50,060
It's none of your business.
155
00:12:50,060 --> 00:12:52,450
Next time I'll accompany you to your next appointment.
156
00:12:52,450 --> 00:12:53,600
I will pay for your medical bills.
157
00:12:53,600 --> 00:12:56,630
No need. Its my bad luck you bumped into me.
158
00:12:56,630 --> 00:12:58,460
In the future, please watch where you are going.
159
00:12:58,460 --> 00:13:00,100
Don't just simply crash into others.
160
00:13:00,100 --> 00:13:03,350
Classmate, I really want to take responsibility.
161
00:13:03,350 --> 00:13:05,290
Give me your phone number.
162
00:13:06,850 --> 00:13:09,060
Or MSN is fine too.
163
00:13:09,060 --> 00:13:10,600
Phone number?
164
00:13:10,600 --> 00:13:12,600
Why should I give you my phone number?
165
00:13:12,600 --> 00:13:15,510
What is your problem?
166
00:13:16,200 --> 00:13:18,530
- Classmate, you've misunderstood. - Classmate,
167
00:13:18,530 --> 00:13:20,710
a university student's time is very precious.
168
00:13:20,710 --> 00:13:23,260
Instead of wasting your time on flirting and chatting on MSN,
169
00:13:23,260 --> 00:13:24,740
why don't you study more?
170
00:13:24,740 --> 00:13:27,640
Then you won't have to eat instant noodles in future.
171
00:13:29,530 --> 00:13:31,950
Okay. If you don't want it, then forget it.
172
00:13:31,950 --> 00:13:33,600
Just treat it as I owe you a favor.
173
00:13:33,600 --> 00:13:37,860
If we have the chance to meet in future, let me know if you need anything.
174
00:13:46,460 --> 00:13:49,440
Oh, I forgot to pick Jia An up.
175
00:14:30,100 --> 00:14:31,610
Jia An.
176
00:14:34,090 --> 00:14:36,090
- Jia An. - I'm sorry!
177
00:14:38,200 --> 00:14:41,380
I'm sorry for being late. Did you wait long?
178
00:14:43,070 --> 00:14:45,610
Let's go. Let me take you back.
179
00:14:45,610 --> 00:14:48,080
Oh right, quickly.
180
00:14:48,080 --> 00:14:51,140
I brewed this tonic chicken soup early in the morning.
181
00:14:51,140 --> 00:14:54,300
An uncle asked me for a bowl of soup. After drinking, he asked for a second bowl.
182
00:14:54,300 --> 00:14:58,410
I didn't give it to him. Drink it quickly while it's still hot.
183
00:15:00,630 --> 00:15:02,370
What's wrong?
184
00:15:04,330 --> 00:15:06,880
Its cold!
185
00:15:09,470 --> 00:15:11,270
You're angry?
186
00:15:12,140 --> 00:15:13,750
It's all your fault.
187
00:15:13,750 --> 00:15:17,680
If you had come earlier, it wouldn't have turned cold.
188
00:15:20,710 --> 00:15:23,140
Come, give it to me.
189
00:15:42,400 --> 00:15:44,720
Will this do?
190
00:15:44,730 --> 00:15:46,350
Here.
191
00:15:48,130 --> 00:15:49,520
Let's go.
192
00:15:58,020 --> 00:16:00,750
This is my first trip to Taipei.
193
00:16:00,750 --> 00:16:04,950
The two people I like most are in this city.
194
00:16:04,950 --> 00:16:07,470
Yan Hao, who grew up with me.
195
00:16:07,470 --> 00:16:10,110
And my best friend from high school,
196
00:16:10,110 --> 00:16:15,230
Shao Qing. I've liked Yan Hao since I was young.
197
00:16:15,230 --> 00:16:19,030
Although he moved out of his old house three years ago,
198
00:16:19,030 --> 00:16:21,930
I still want to be with him.
199
00:16:21,930 --> 00:16:25,570
Thankfully, Shao Qing and I got into the university Yan Hao is studying at.
200
00:16:25,610 --> 00:16:30,380
When I think about being with Yan Hao and Shao Qing for the next four years,
201
00:16:30,380 --> 00:16:33,600
I feel very blissful.
202
00:16:34,900 --> 00:16:39,510
Song Jia An, there's a dormitory at the school. Why did you rent an apartment? What a waste of money.
203
00:16:39,510 --> 00:16:41,400
Shao Qing was not accepted into the dormitory.
204
00:16:41,400 --> 00:16:44,570
So we agreed to live off campus. This way, we can split the rental fee between us.
205
00:16:44,570 --> 00:16:47,920
Shao Qing, again? Why do you have to do everything with her?
206
00:16:47,920 --> 00:16:49,750
Didn't I tell you?
207
00:16:49,750 --> 00:16:52,420
Shao Qing transferred from overseas to our class when she was in high school.
208
00:16:52,420 --> 00:16:54,290
She tutored me in English.
209
00:16:54,290 --> 00:16:56,270
Plus she doesn't have any friends in Taiwan.
210
00:16:56,270 --> 00:16:59,200
We're best buddies. Of course, we have to be together.
211
00:16:59,200 --> 00:17:02,220
How could I let her live off campus alone?
212
00:17:02,220 --> 00:17:06,180
Also, she was born on the same day as you. This is fated!
213
00:17:06,180 --> 00:17:11,290
But when you see her later, don't tease her. She'll get mad.
214
00:17:11,290 --> 00:17:13,460
She gets mad that easily?
215
00:17:13,460 --> 00:17:16,400
She's even born on the same day as me?
216
00:17:19,820 --> 00:17:21,540
Shao Qing!
217
00:17:22,750 --> 00:17:24,930
What happened to your eye?
218
00:17:24,930 --> 00:17:26,830
Somebody accidentally bumped into me today.
219
00:17:26,830 --> 00:17:28,430
What took you so long?
220
00:17:28,430 --> 00:17:31,720
Yan Hao was late.
221
00:17:42,080 --> 00:17:43,530
What took you so long?
222
00:17:43,530 --> 00:17:46,930
Yan Hao came late.
223
00:17:47,990 --> 00:17:50,750
Did you wait for a very long time?
224
00:17:50,750 --> 00:17:52,790
What do you think?
225
00:17:54,280 --> 00:17:57,820
So you're Jia An's buddy, Shao Qing?
226
00:17:57,820 --> 00:18:02,240
Let me introduce you two. He's Yan Hao and she's Shao Qing.
227
00:18:02,240 --> 00:18:03,940
Hi.
228
00:18:03,940 --> 00:18:06,240
We met again.
229
00:18:11,740 --> 00:18:15,470
That day, two of my favorite people met each other.
230
00:18:15,470 --> 00:18:21,090
Our youth officially started at that moment.
231
00:18:30,050 --> 00:18:33,930
Song Jia An! Why is one of the actors still not here yet?!
232
00:18:33,930 --> 00:18:36,660
An actor is still not here? Who is he?
233
00:18:37,990 --> 00:18:41,260
Production Assistant, I will call him immediately.
234
00:18:43,850 --> 00:18:46,210
I can't be there today because I have stomach flu. Sorry!
235
00:18:48,680 --> 00:18:50,800
He...
236
00:18:51,450 --> 00:18:55,700
He just sent a message saying that he has stomach flu.
237
00:18:55,700 --> 00:18:59,690
Song Jia An, what are you doing? Why are you telling me this now?
238
00:18:59,690 --> 00:19:01,790
How are we going to film without the actor?!
239
00:19:01,790 --> 00:19:06,220
I'm sorry. I didn't do it on purpose. I...
240
00:19:06,220 --> 00:19:07,550
What?
241
00:19:07,550 --> 00:19:10,230
If today's shoot gets delayed, we will get kicked out!
242
00:19:10,230 --> 00:19:12,340
Huh? I'm sorry.
243
00:19:12,340 --> 00:19:14,210
- I'm sorry. - What's going on?
244
00:19:14,210 --> 00:19:16,980
So what are you guys doing now? Do you want to get kicked out?
245
00:19:16,980 --> 00:19:19,110
Why didn't you inform me earlier that the actor is not turning up?
246
00:19:19,110 --> 00:19:20,310
Why are you scolding her?
247
00:19:20,310 --> 00:19:22,540
It's not her fault the actor suddenly left . You can just find a replacement.
248
00:19:22,540 --> 00:19:23,810
Shao Qing.
249
00:19:23,810 --> 00:19:25,900
We are 15 minutes away from the starting of the shoot.
250
00:19:25,900 --> 00:19:29,070
You better find a replacement.
251
00:19:30,380 --> 00:19:33,020
Why are you angry? We'll just get kicked out, no big deal.
252
00:19:33,020 --> 00:19:35,500
Why are you so arrogant? So what if you are the Production Assistant?
253
00:19:35,500 --> 00:19:38,720
Shao Qing, what should we do?
254
00:19:38,720 --> 00:19:40,300
Look for a replacement.
255
00:19:40,300 --> 00:19:43,630
Where are we going to find a replacement at this point?
256
00:19:48,770 --> 00:19:51,100
I thought of somebody!
257
00:19:51,100 --> 00:19:52,920
Who?
258
00:19:52,920 --> 00:19:58,240
Nietzsche's idea of superman is neither a human or God.
259
00:19:59,110 --> 00:20:03,800
He's not even a hero, but he must navigate value creation,
260
00:20:03,800 --> 00:20:07,100
as well as anticipation of life.
261
00:20:07,100 --> 00:20:10,080
He has self-discipline,
262
00:20:10,880 --> 00:20:14,670
persistence, and yearns to be superman.
263
00:20:14,670 --> 00:20:17,920
Only a few brave men,
264
00:20:17,920 --> 00:20:21,680
creators, and those who exert their utmost effort.
265
00:20:21,680 --> 00:20:24,070
- Yan Hao. - after going through a few stages,
266
00:20:24,070 --> 00:20:26,590
- Yan Hao. - might become superman.
267
00:20:29,750 --> 00:20:31,300
Who was it?
268
00:20:33,070 --> 00:20:34,910
Student, what are you doing?
269
00:20:34,910 --> 00:20:37,530
Focus on the lesson.
270
00:20:37,530 --> 00:20:41,070
After the 19th century, the existence of introduction
271
00:20:41,070 --> 00:20:43,490
- Yan Hao. - to declaration of individual independence...
272
00:20:43,500 --> 00:20:45,900
What are you doing here?
273
00:20:48,280 --> 00:20:50,750
- What? - Hurry up!
274
00:20:51,770 --> 00:20:54,020
What are you doing?
275
00:20:54,020 --> 00:20:57,750
Quickly, quickly.
276
00:20:58,800 --> 00:21:02,850
Hey, what? I'm having class.
277
00:21:02,850 --> 00:21:07,310
Well, an actor in our team did not turn up and the shoot is about to start.
278
00:21:07,310 --> 00:21:11,030
Can you help us by acting in a short scene? Just for a little bit?
279
00:21:11,030 --> 00:21:12,960
Are you crazy?
280
00:21:12,960 --> 00:21:15,450
I'm in the middle of a class!
281
00:21:15,450 --> 00:21:19,420
We'll get kicked out if we don't find a replacement. Please...
282
00:21:19,420 --> 00:21:23,150
Hey, do you remember that you still owe me a favor?
283
00:21:23,150 --> 00:21:24,810
What?
284
00:21:24,810 --> 00:21:26,480
You borrowed money from Shao Qing?
285
00:21:26,480 --> 00:21:28,510
No.
286
00:21:29,420 --> 00:21:31,160
Yes, I do.
287
00:21:32,080 --> 00:21:34,220
Then where are you taking me to?
288
00:21:34,220 --> 00:21:36,990
It's good that you remember. Don't ask anything and follow me.
289
00:21:36,990 --> 00:21:38,710
Hey, hey!
290
00:21:46,930 --> 00:21:48,860
It's so hot!
291
00:21:49,510 --> 00:21:53,710
I'm sorry for causing you to skip your class.
292
00:21:53,710 --> 00:21:57,870
It's okay if I skip one class, but if I fail my general education module,
293
00:21:57,870 --> 00:21:59,890
I will be in deep trouble for this semester.
294
00:21:59,890 --> 00:22:02,040
What will happen?
295
00:22:03,410 --> 00:22:06,710
I would just get kicked out, what else?
296
00:22:07,430 --> 00:22:11,490
You're going to get kicked out for not attending one class? You're so weak.
297
00:22:12,200 --> 00:22:14,630
Come, let's have our bento.
298
00:22:14,630 --> 00:22:17,490
Hey, I helped the both of you.
299
00:22:17,490 --> 00:22:21,340
If you really got kicked out, we'll pay compensation fees.
300
00:22:21,380 --> 00:22:23,410
Here, Jia An
301
00:22:23,410 --> 00:22:25,550
will be having chicken drumstick, while
302
00:22:25,550 --> 00:22:29,190
I will be having fried pork chop. This is yours, roasted pork.
303
00:22:30,530 --> 00:22:32,470
Why am I eating roasted pork?
304
00:22:32,470 --> 00:22:34,570
I want the chicken drumstick too.
305
00:22:34,570 --> 00:22:38,380
It's good that you have something to eat. Eat, quickly.
306
00:22:38,380 --> 00:22:41,260
- I can exchange with you. - No!
307
00:22:41,260 --> 00:22:43,560
This rice with chicken drumstick costs NT$75.
308
00:22:43,560 --> 00:22:46,370
I specially bought this for you, and you're giving it to him?
309
00:22:47,240 --> 00:22:49,040
Oh...
310
00:23:07,820 --> 00:23:09,470
Wow! The chicken drumstick is delicious.
311
00:23:09,470 --> 00:23:12,470
Shao Qing, have a bite.
312
00:23:15,290 --> 00:23:17,170
You're right.
313
00:23:22,650 --> 00:23:26,000
Here, I'll give you a piece of pork chop.
314
00:23:26,000 --> 00:23:28,700
You better not say that I'm not taking good care of you.
315
00:23:28,730 --> 00:23:32,280
You're so nice? You do have a conscience after all.
316
00:23:41,070 --> 00:23:43,000
Why aren't you eating your red carrots again?
317
00:23:43,000 --> 00:23:45,170
I don't like them.
318
00:23:45,170 --> 00:23:49,550
Red carrots are good for your eyes. Eat them!
319
00:23:49,550 --> 00:23:51,260
Huh...
320
00:23:52,740 --> 00:23:55,020
Give them to me.
321
00:24:04,590 --> 00:24:06,080
You're so nice.
322
00:24:06,080 --> 00:24:09,620
I don't like green peppers. Are you going to eat them for me?
323
00:24:20,490 --> 00:24:22,270
Will this do?
324
00:24:23,370 --> 00:24:25,530
That's like it.
325
00:24:28,410 --> 00:24:31,920
Do you want another piece of fried pork chop?
326
00:24:33,360 --> 00:24:38,520
Somebody once said that, "Friends share happiness and woe."
327
00:24:38,520 --> 00:24:42,170
Well, I say that friends may not be able to share happiness,
328
00:24:42,170 --> 00:24:45,050
but after all of the obstacles,
329
00:24:45,050 --> 00:24:49,750
with our friends by our sides, we are not afraid of anything.
330
00:24:56,060 --> 00:24:58,230
That body...
331
00:24:58,230 --> 00:25:03,300
and that glow are so delicious.
332
00:25:04,610 --> 00:25:06,220
Exactly.
333
00:25:06,220 --> 00:25:10,540
This is the most special and beautiful scene in the entire world.
334
00:25:10,540 --> 00:25:12,900
I did the right thing by getting myself admitted to university.
335
00:25:12,940 --> 00:25:17,370
Haven't the both of you had enough? We're watching a basketball match. Why are you saying such strange things?
336
00:25:17,370 --> 00:25:19,490
Pass, pass.
337
00:25:19,490 --> 00:25:21,000
Hey!
338
00:25:21,000 --> 00:25:23,540
Yay! Good shot.
339
00:25:23,540 --> 00:25:24,780
Yes!
340
00:25:24,780 --> 00:25:26,950
I can't take it anymore!
341
00:25:26,950 --> 00:25:28,250
What do you want to do?
342
00:25:28,250 --> 00:25:30,020
I want to buy ice-cream.
343
00:25:30,020 --> 00:25:32,160
Ice-cream?
344
00:25:32,160 --> 00:25:35,740
Eating ice-cream right now
345
00:25:35,740 --> 00:25:38,870
makes me even more imaginative!
346
00:25:39,420 --> 00:25:42,030
- Yeah, right... - What a pervert.
347
00:25:42,030 --> 00:25:46,830
So be it. Anyway, my body and mind are being honest.
348
00:25:46,830 --> 00:25:48,540
Do you want some?
349
00:25:48,540 --> 00:25:50,220
- No need. - No need.
350
00:25:50,220 --> 00:25:51,710
They're about to finish their game. Go buy it quickly.
351
00:25:51,710 --> 00:25:53,630
Okay.
352
00:25:53,630 --> 00:25:55,580
Pass, pass.
353
00:25:55,580 --> 00:25:58,180
Nice!
354
00:25:58,180 --> 00:26:01,820
Yay! Yan Hao, you're amazing!
355
00:26:06,430 --> 00:26:08,280
Pass.
356
00:26:08,280 --> 00:26:10,570
Woo-hoo!
357
00:26:10,570 --> 00:26:13,570
Yan Hao is so handsome.
358
00:26:13,570 --> 00:26:17,750
He's handsome when he's playing basketball, writing a report,
359
00:26:17,750 --> 00:26:22,530
and when he's sleeping. He looks even more handsome when he wakes up.
360
00:26:22,530 --> 00:26:25,530
He's handsome no matter how I look at him.
361
00:26:26,790 --> 00:26:28,850
Why do you like him so much?
362
00:26:28,850 --> 00:26:31,690
I just like him. There's no why.
363
00:26:31,690 --> 00:26:34,190
But you have liked him for so long.
364
00:26:34,190 --> 00:26:38,390
He's such an opinionated and childish person. What's so nice about him?
365
00:26:38,390 --> 00:26:42,230
Yan Hao is not childish. He has a shoulder that I can lean on.
366
00:26:42,230 --> 00:26:43,480
Who says so?
367
00:26:43,480 --> 00:26:45,200
My dad said that.
368
00:26:45,200 --> 00:26:47,420
Your dad?
369
00:26:47,420 --> 00:26:50,660
My dad said that although Yan Hao seems like he does things carelessly
370
00:26:50,660 --> 00:26:53,140
and doesn't care about anything,
371
00:26:53,140 --> 00:26:57,900
I know very well that he is extremely serious and sincere.
372
00:26:57,900 --> 00:27:01,700
So when I was young, my dad told me that I have to marry Yan Hao.
373
00:27:01,700 --> 00:27:05,400
You have a crush on him since you were five just because your dad said that?
374
00:27:05,400 --> 00:27:06,550
That's not it.
375
00:27:06,550 --> 00:27:10,210
Other than having a shoulder to lean on, Yan Hao is very kindhearted too.
376
00:27:10,260 --> 00:27:14,710
For the past few years, because of a construction project, his dad owes a huge sum of money.
377
00:27:14,710 --> 00:27:18,000
He works part-time and takes care of his younger brother at the same time,
378
00:27:18,000 --> 00:27:20,130
but he never finds it tough.
379
00:27:20,130 --> 00:27:24,070
He's somebody who is willing to sacrifice himself for others.
380
00:27:24,070 --> 00:27:27,800
When I'm with him, I feel safe.
381
00:27:27,800 --> 00:27:32,700
If I can marry him when I am older, I will be living in bliss.
382
00:27:34,890 --> 00:27:37,310
Is he that great?
383
00:27:42,370 --> 00:27:44,730
- Hey, Shao Qing. - Huh?
384
00:27:45,520 --> 00:27:49,420
How should I confess to Yan Hao?
385
00:27:49,420 --> 00:27:51,320
Use your mouth.
386
00:27:51,320 --> 00:27:52,720
Mouth?
387
00:27:52,720 --> 00:27:54,810
Read my lips.
388
00:27:54,810 --> 00:28:00,280
"I like you." It's the fastest way to say it with your mouth.
389
00:28:00,280 --> 00:28:04,180
Other than that?
390
00:28:04,180 --> 00:28:06,100
- Body? - Huh?!
391
00:28:06,100 --> 00:28:07,420
Huh, what?
392
00:28:07,420 --> 00:28:13,500
Even if you keep silent, your body language from head to toe shows,
393
00:28:13,500 --> 00:28:19,050
"I like you so much. Yan Hao, I've had a crush on you since I was five."
394
00:28:19,050 --> 00:28:22,260
"Yan Hao, I want to marry you."
395
00:28:22,260 --> 00:28:24,180
Only a fool can't tell!
396
00:28:24,180 --> 00:28:26,840
Is it that obvious?
397
00:28:28,580 --> 00:28:30,660
I can't stand you.
398
00:28:30,660 --> 00:28:33,560
What's so nice about liking a person like him?
399
00:28:36,670 --> 00:28:38,950
- Nice, nice. - Yes.
400
00:28:42,360 --> 00:28:45,850
- Hey, are you okay? - Did you do it on purpose? Do you know how to play basketball?
401
00:28:45,850 --> 00:28:47,500
What do you want?
402
00:28:47,500 --> 00:28:49,390
Let's have a fight!
403
00:28:49,390 --> 00:28:50,990
Hey. Alright, alright...
404
00:28:50,990 --> 00:28:53,490
You're playing basketball like this? You're a sore loser, huh?
405
00:28:53,490 --> 00:28:56,140
Hey, they're fighting.
406
00:28:57,890 --> 00:28:59,090
What happened?
407
00:28:59,090 --> 00:29:01,800
Hey! Don't fight!
408
00:29:01,800 --> 00:29:05,100
Hey! What are you doing?
409
00:29:05,100 --> 00:29:07,020
Grab the belongings.
410
00:29:11,500 --> 00:29:13,900
- Enough. - Come on!
411
00:29:14,640 --> 00:29:17,420
Hey, guys!
412
00:29:17,420 --> 00:29:20,920
We have your belongings. If you want them, come and chase after us!
413
00:29:20,920 --> 00:29:23,300
Hey! What are you doing?
414
00:29:33,250 --> 00:29:36,040
Hey, guys!
415
00:29:36,040 --> 00:29:39,900
We have your belongings. If you want them, come and chase after us!
416
00:29:41,180 --> 00:29:43,820
Our stuff!
417
00:29:43,820 --> 00:29:45,010
Go after her!
418
00:29:45,010 --> 00:29:47,340
Hey!
419
00:29:48,760 --> 00:29:50,290
Hey!
420
00:29:51,090 --> 00:29:52,630
Shao Qing, what are you doing?
421
00:29:52,630 --> 00:29:55,010
Let's run first and talk later.
422
00:29:56,420 --> 00:29:57,880
Let him take this for you.
423
00:29:59,470 --> 00:30:01,720
Quick! Stop running!
424
00:30:01,720 --> 00:30:05,270
Stop running. Come back.
425
00:30:07,760 --> 00:30:09,490
Where are they?
426
00:30:13,680 --> 00:30:14,810
Let's stop.
427
00:30:14,810 --> 00:30:16,880
Are you okay?
428
00:30:16,880 --> 00:30:19,420
Shao Qing, you scared me to death.
429
00:30:19,420 --> 00:30:22,730
If you are going to do this again, can you tell me in advance?
430
00:30:22,730 --> 00:30:27,140
How do you plan this in advance? You have to go with the flow.
431
00:30:27,140 --> 00:30:31,300
You dragged me off this way. What should I do at the basketball court next time?
432
00:30:31,300 --> 00:30:36,430
Ungrateful person. If I wasn't smart, you would have been beaten till you are crippled.
433
00:30:37,430 --> 00:30:41,090
He's grilling sausages!
434
00:30:43,970 --> 00:30:47,380
- It smells great. Jia An, did you bring any money? - Yes.
435
00:30:48,920 --> 00:30:51,650
I only have NT$20.
436
00:30:51,650 --> 00:30:53,700
We can only buy a stick.
437
00:30:53,700 --> 00:30:56,060
Okay then. Let's take a bite each.
438
00:30:56,060 --> 00:30:59,050
Okay. Boss, I would like...
439
00:30:59,050 --> 00:31:02,050
If we take a bite each, how could we be full?
440
00:31:03,050 --> 00:31:07,040
- Give me your money. - What are you doing?
441
00:31:07,040 --> 00:31:09,000
I'm going to bet with him.
442
00:31:09,000 --> 00:31:12,410
Don't compete for this. What if you lose, the NT$20 will be gone?
443
00:31:12,410 --> 00:31:16,880
Don't worry. Just wait here. Watch me.
444
00:31:16,880 --> 00:31:20,220
Boss. Are you betting on big or small?
445
00:31:20,220 --> 00:31:21,530
Big.
446
00:31:21,530 --> 00:31:23,030
Okay.
447
00:31:23,990 --> 00:31:25,470
Okay.
448
00:31:26,900 --> 00:31:28,280
Make 18.
449
00:31:28,280 --> 00:31:30,990
18!
450
00:31:32,900 --> 00:31:34,800
Five points.
451
00:31:38,060 --> 00:31:39,780
Smallest!
452
00:31:41,080 --> 00:31:42,490
9 points.
453
00:31:42,490 --> 00:31:44,390
You lost.
454
00:31:44,390 --> 00:31:47,550
See? The NT$20 is gone.
455
00:31:49,820 --> 00:31:51,700
Wait a minute.
456
00:31:51,700 --> 00:31:54,720
Boss. That was a small bet.
457
00:31:54,720 --> 00:31:58,260
I will bet my lottery ticket with you. The top prize is NT$2 million.
458
00:31:58,260 --> 00:32:01,990
No. What if you really strike NT$2 million?
459
00:32:01,990 --> 00:32:04,000
So what then?
460
00:32:04,000 --> 00:32:07,300
I can let you eat this for the rest of your lives.
461
00:32:07,300 --> 00:32:09,490
Boss. Here.
462
00:32:11,020 --> 00:32:13,120
I'm betting on big.
463
00:32:13,120 --> 00:32:14,680
It's big.
464
00:32:16,060 --> 00:32:18,060
- Here. - Hey.
465
00:32:18,060 --> 00:32:20,540
It's not that I want to throw cold water on you.
466
00:32:20,540 --> 00:32:22,980
Out of these three lottery tickets,
467
00:32:22,980 --> 00:32:27,150
two tickets are from last year's contest.
468
00:32:27,150 --> 00:32:31,840
As for this ticket, the last number has been torn off.
469
00:32:31,840 --> 00:32:35,000
This isn't possible.
470
00:32:36,290 --> 00:32:39,840
If I really lose, I will give you the money tomorrow.
471
00:32:39,840 --> 00:32:41,770
Will this do?
472
00:32:41,770 --> 00:32:44,450
Okay. That's what you said. Come.
473
00:32:44,450 --> 00:32:45,970
Come.
474
00:32:46,900 --> 00:32:48,330
18!
475
00:32:48,330 --> 00:32:51,180
18!
476
00:32:51,180 --> 00:32:53,750
18!
477
00:32:54,920 --> 00:32:57,720
I got a chance.
478
00:32:58,440 --> 00:33:01,530
18!
479
00:33:01,530 --> 00:33:04,810
See? Everything's gone again
480
00:33:04,810 --> 00:33:08,580
Okay, let's not play anymore. Let's go home.
481
00:33:11,500 --> 00:33:15,490
Okay, boss. I'll bet on this.
482
00:33:15,490 --> 00:33:16,890
I'm betting with this.
483
00:33:16,890 --> 00:33:21,090
You can't do this. This is your father's watch. He gave it to you when you were young.
484
00:33:21,090 --> 00:33:24,170
If you want to bet, make it fast. Don't waste my time.
485
00:33:24,170 --> 00:33:26,160
Let's bet then. Who afraid of you?
486
00:33:26,160 --> 00:33:29,970
If I lose, you can have all my sausages.
487
00:33:29,970 --> 00:33:32,720
I will pack up my business early today.
488
00:33:32,720 --> 00:33:34,530
You must keep your word.
489
00:33:34,530 --> 00:33:36,430
This is the last time.
490
00:33:36,430 --> 00:33:39,350
Please bless us.
491
00:33:40,840 --> 00:33:43,780
- 18! -18!
492
00:33:43,780 --> 00:33:46,820
9 points. You still got a chance.
493
00:33:46,820 --> 00:33:50,330
18!
494
00:33:57,460 --> 00:34:00,430
You won. All the sausages are yours.
495
00:34:00,430 --> 00:34:03,300
I can stop selling early today.
496
00:34:03,300 --> 00:34:05,650
Thank you dad for watching over me.
497
00:34:05,650 --> 00:34:07,070
We have sausages to eat.
498
00:34:07,070 --> 00:34:09,090
Why do you talk like your father has passed away?
499
00:34:09,090 --> 00:34:12,220
That's right. Don't talk nonsense.
500
00:34:15,670 --> 00:34:17,190
Smells good, right?
501
00:34:30,960 --> 00:34:32,950
Attack!
502
00:34:34,960 --> 00:34:37,670
Stop fooling around. I hate the smell of garlic.
503
00:34:37,670 --> 00:34:40,050
It really stinks.
504
00:34:51,940 --> 00:34:54,650
Actually, we won't be young soon.
505
00:34:54,650 --> 00:34:59,360
What do you mean? Are you saying that you look old?
506
00:35:00,190 --> 00:35:02,420
I'm not talking about appearance.
507
00:35:02,420 --> 00:35:05,030
What's the problem then?
508
00:35:07,770 --> 00:35:10,990
When I was ten years old, I felt that twenty was far away.
509
00:35:10,990 --> 00:35:15,840
When I'm twenty, I feel that I will be thirty soon.
510
00:35:15,840 --> 00:35:21,180
When we have graduated, found jobs and made money,
511
00:35:21,180 --> 00:35:24,450
we will be thirty years old adults soon.
512
00:35:25,980 --> 00:35:28,490
Don't you find it scary?
513
00:35:29,950 --> 00:35:34,040
But when we are thirty, wouldn't we be able to do lots of things?
514
00:35:34,040 --> 00:35:40,200
Once we are successful in our careers, we can get married and have children.
515
00:35:40,200 --> 00:35:45,200
We can go overseas for holidays. A lot of things can happen when we are thirty.
516
00:35:45,200 --> 00:35:47,470
Someone said that
517
00:35:47,470 --> 00:35:51,090
your party life will end at thirty years old.
518
00:35:51,090 --> 00:35:53,690
But I think the people should have dreams.
519
00:35:53,690 --> 00:35:57,590
A person's party life begins at thirty.
520
00:35:57,590 --> 00:36:01,890
Dreams? Dreams are just something you can't attain.
521
00:36:01,890 --> 00:36:04,340
Thus, I don't dream at all.
522
00:36:04,340 --> 00:36:07,020
Why are you so pessimistic?
523
00:36:07,020 --> 00:36:08,930
What about you, Jia An?
524
00:36:08,930 --> 00:36:11,740
Me?
525
00:36:11,740 --> 00:36:17,410
I... definitely have a dream.
526
00:36:17,410 --> 00:36:20,080
It's to get married to Yan Hao.
527
00:36:20,900 --> 00:36:22,770
Tell us about it.
528
00:36:22,770 --> 00:36:25,040
I can't tell you now.
529
00:36:26,920 --> 00:36:30,140
My dream is to have
530
00:36:30,140 --> 00:36:32,250
a motorbike.
531
00:36:32,250 --> 00:36:34,980
It's such a simple thing and you call it a dream?
532
00:36:34,980 --> 00:36:37,820
Because it's a dream, you shouldn't dream too far.
533
00:36:37,820 --> 00:36:42,720
As long as you dare to do it and believe in it, you will definitely succeed.
534
00:36:42,720 --> 00:36:46,600
Yan Hao. I believe that you will able to buy a motorbike.
535
00:36:47,540 --> 00:36:49,590
I will definitely prove it to you.
536
00:36:49,590 --> 00:36:53,170
This is known as it's beautiful to have a dream.
537
00:36:58,990 --> 00:37:03,270
Because of a dream, we will become someone different.
538
00:37:03,270 --> 00:37:08,430
Shao Qing's realism, Yan Hao's bravery chasing his dreams,
539
00:37:08,430 --> 00:37:10,810
and my habit of waiting.
540
00:37:10,810 --> 00:37:14,270
These are our dreams.
541
00:37:22,550 --> 00:37:25,960
Even though I don't understand why Shao Qing doesn't want to have a dream
542
00:37:25,960 --> 00:37:29,150
I am very certain during that year's summer vacation,
543
00:37:29,150 --> 00:37:31,440
Yan Hao will be working part-time jobs every day.
544
00:37:31,440 --> 00:37:36,020
He's working hard to a make money to prove to us that
545
00:37:36,020 --> 00:37:41,160
as long as you dare to dream and do it, it will succeed one day.
546
00:37:53,990 --> 00:37:56,590
Cinematography for TV News
547
00:38:21,820 --> 00:38:25,050
Who is it? He's so noisy.
548
00:38:42,670 --> 00:38:44,620
Shao Qing, get up quick.
549
00:38:44,620 --> 00:38:46,920
Yan Hao is outside.
550
00:38:46,920 --> 00:38:51,650
So what if it's Yan Hao, I want to sleep.
551
00:38:51,650 --> 00:38:54,580
Get up and take a look quick.
552
00:38:54,580 --> 00:38:59,200
What are we looking at?
553
00:38:59,200 --> 00:39:02,290
- What? - Look.
554
00:39:05,810 --> 00:39:06,750
Morning.
555
00:39:06,750 --> 00:39:09,930
It can't be. He bought a motorbike?
556
00:39:09,930 --> 00:39:12,740
I knew that Yan Hao would keep this word and do it.
557
00:39:12,740 --> 00:39:14,990
Hi!
558
00:39:18,160 --> 00:39:21,130
Let's wash our face, brush our teeth, and leave now.
559
00:39:21,130 --> 00:39:23,090
Hurry up.
560
00:39:24,150 --> 00:39:28,620
Come! Let me officially introduce you to my wife, Meng Na.
561
00:39:28,620 --> 00:39:32,480
Say hi to these sisters!
562
00:39:34,350 --> 00:39:36,120
Hi. Hello!
563
00:39:36,120 --> 00:39:37,570
She's so beautiful.
564
00:39:37,570 --> 00:39:38,880
And she's brand new.
565
00:39:38,880 --> 00:39:41,760
Yan Hao, you really saved up.
566
00:39:42,750 --> 00:39:44,640
Congratulations on achieving your dream.
567
00:39:44,640 --> 00:39:47,540
Now what? What's next?
568
00:39:47,540 --> 00:39:52,770
The next step is to find a girlfriend to ride this with me.
569
00:39:56,630 --> 00:40:00,460
So you bought a bike to get girls?
570
00:40:00,460 --> 00:40:03,220
Don't think of me like that.
571
00:40:03,220 --> 00:40:06,020
I was thinking about us three playing together in the future,
572
00:40:06,020 --> 00:40:08,930
so I bought this bike.
573
00:40:10,360 --> 00:40:15,230
It's like what I said before. Dreams do come true.
574
00:40:19,830 --> 00:40:21,440
Let me ride it.
575
00:40:21,440 --> 00:40:24,470
Shao Qing, you can ride a motorbike?
576
00:40:24,470 --> 00:40:26,620
50/50.
577
00:40:28,780 --> 00:40:32,370
So now? Do you dare to let me give you a ride?
578
00:40:32,370 --> 00:40:33,730
Who's afraid of who?
579
00:40:33,730 --> 00:40:34,970
What am I afraid of?
580
00:40:34,970 --> 00:40:36,680
She's my wife.
581
00:40:36,680 --> 00:40:38,950
Then get on.
582
00:40:39,470 --> 00:40:41,790
Jia An, wait for us. We'll be right back.
583
00:40:41,790 --> 00:40:43,620
Okay, be careful.
584
00:40:43,620 --> 00:40:45,070
Yan Hao hold tight, okay?
585
00:40:45,070 --> 00:40:46,720
Okay.
586
00:41:08,760 --> 00:41:10,960
My wife's not too bad, right?
587
00:41:10,960 --> 00:41:12,960
She's okay.
588
00:41:14,260 --> 00:41:16,430
Now do you believe?
589
00:41:17,130 --> 00:41:19,090
Believe what?
590
00:41:19,700 --> 00:41:23,210
What I said before. Dreams can come true.
591
00:41:23,210 --> 00:41:25,720
Now you believe it, right?
592
00:41:25,720 --> 00:41:30,010
You didn't buy this just to make me believe, right?
593
00:41:30,010 --> 00:41:35,550
Because... I like you.
594
00:41:35,550 --> 00:41:37,250
What did you say?
595
00:41:37,250 --> 00:41:42,170
I said, I like you!
596
00:41:43,670 --> 00:41:46,890
♫ Don't say that we've never loved before. ♫
597
00:41:46,890 --> 00:41:49,440
♫ Don't say that we had no faults ♫
598
00:41:49,440 --> 00:41:54,940
♫ If we were fated to meet again, ♫
599
00:41:54,940 --> 00:41:56,540
What did you say?
600
00:41:56,540 --> 00:42:01,660
I said, I like you!
601
00:42:10,360 --> 00:42:12,490
Woah! Careful!
602
00:42:18,590 --> 00:42:20,290
Shao Qing.
603
00:42:20,970 --> 00:42:23,080
Are you okay? Are you hurt?
604
00:42:23,080 --> 00:42:24,530
Let me see.
605
00:42:24,530 --> 00:42:25,700
Did you get hurt?
606
00:42:25,700 --> 00:42:28,510
What did you just say to me?
607
00:42:34,420 --> 00:42:36,610
Luo Shao Qing, I said,
608
00:42:37,650 --> 00:42:39,730
I like you.
609
00:42:42,760 --> 00:42:45,140
Take it back.
610
00:42:48,200 --> 00:42:50,280
Take it back!
611
00:42:52,400 --> 00:42:55,840
I told you to take that back. Did you hear me?
612
00:42:55,840 --> 00:42:57,840
Shao Qing! What happened?
613
00:42:57,840 --> 00:43:00,450
Did you hurt yourself?
614
00:43:00,450 --> 00:43:02,430
Bastard!
615
00:43:05,270 --> 00:43:07,200
Shao Qing!
616
00:43:07,200 --> 00:43:09,370
Shao Qing!
617
00:43:11,890 --> 00:43:15,950
Yan Hao, why did you make Shao Qing mad?
618
00:43:28,180 --> 00:43:30,340
What exactly happened with Shao Qing?
619
00:43:30,340 --> 00:43:34,210
Why aren't you guys speaking after riding that bike?
620
00:43:34,210 --> 00:43:36,090
Why are you asking so much?
621
00:43:36,090 --> 00:43:39,900
Because you guys are my best friends. I don't want to see you two fighting .
622
00:43:39,900 --> 00:43:41,610
What happened? You can tell me.
623
00:43:41,610 --> 00:43:44,970
If there's some misunderstanding, I can explain it to Shao Qing.
624
00:43:49,160 --> 00:43:50,390
There's nothing.
625
00:43:50,390 --> 00:43:52,540
I just said something she didn't like hearing.
626
00:43:52,540 --> 00:43:54,530
What was it?
627
00:43:56,140 --> 00:44:01,130
Did you perhaps, say she got fat?
628
00:44:04,080 --> 00:44:05,590
You really said that?
629
00:44:05,590 --> 00:44:10,500
She really hates it when people tell her she got fat.
630
00:44:13,130 --> 00:44:15,270
If only it was that simple.
631
00:44:15,270 --> 00:44:17,690
You need to know how serious this is.
632
00:44:17,690 --> 00:44:19,700
If you did say that, then you need to hurry and apologize.
633
00:44:19,700 --> 00:44:22,620
Or else she'll stay mad her entire life.
634
00:44:26,740 --> 00:44:30,140
Just apologize.
635
00:44:45,100 --> 00:44:48,770
Shao Qing, are you sleeping yet?
636
00:44:52,100 --> 00:44:53,960
Not yet.
637
00:44:58,520 --> 00:45:00,430
What is it?
638
00:45:04,210 --> 00:45:06,130
I brought Yan Hao over to apologize.
639
00:45:06,130 --> 00:45:08,610
Don't be mad anymore.
640
00:45:11,990 --> 00:45:13,810
Hurry up.
641
00:45:17,400 --> 00:45:20,740
About what I said before, if you're not happy, I'm sorry.
642
00:45:20,740 --> 00:45:22,930
But I'm not taking it back.
643
00:45:25,900 --> 00:45:28,200
What type of apology is this?
644
00:45:29,200 --> 00:45:35,670
If you're not satisfied, then I'll drink three cans of beer as a self-punishment.
645
00:45:35,670 --> 00:45:38,300
If you're still not satisfied, I'll drink another three.
646
00:45:38,300 --> 00:45:40,870
I'll drink until you're satisfied.
647
00:45:40,870 --> 00:45:45,040
If I get drunk, then you can do whatever you want.
648
00:45:45,040 --> 00:45:46,760
Is that good?
649
00:45:46,760 --> 00:45:49,710
Okay. You said it.
650
00:45:49,710 --> 00:45:51,220
Yep.
651
00:45:51,820 --> 00:45:55,050
Cheers!
652
00:45:57,240 --> 00:45:59,110
Hurry. Let's go again.
653
00:45:59,110 --> 00:46:01,140
Rock paper scissors.
654
00:46:01,140 --> 00:46:04,610
Rock paper scissors.
655
00:46:05,080 --> 00:46:08,610
Hurry! Truth or dare?
656
00:46:08,610 --> 00:46:10,360
I pick truth!
657
00:46:10,360 --> 00:46:15,900
Okay. Then tell everyone a secret we don't know.
658
00:46:18,030 --> 00:46:19,480
Okay.
659
00:46:19,480 --> 00:46:24,100
I'll let you see my tattoo.
660
00:46:24,100 --> 00:46:26,250
Are you for real?
661
00:46:30,190 --> 00:46:31,810
- Woah. - It's real.
662
00:46:31,810 --> 00:46:33,920
It's so pretty.
663
00:46:33,920 --> 00:46:37,650
Shao Qing, when did you get your tattoo? Why didn't you tell me?
664
00:46:37,650 --> 00:46:40,240
This represents the bluebird of happiness.
665
00:46:40,240 --> 00:46:42,660
This whole life, I am going to be happy!
666
00:46:42,660 --> 00:46:43,910
Okay!
667
00:46:43,910 --> 00:46:45,410
Cheers to happiness!
668
00:46:45,410 --> 00:46:47,400
Yay!
669
00:46:49,280 --> 00:46:51,220
Your turn.
670
00:46:51,220 --> 00:46:52,950
Me?
671
00:46:52,950 --> 00:46:55,230
I choose dare!
672
00:46:56,140 --> 00:46:58,490
- You're dead! - I'm not afraid.
673
00:46:58,490 --> 00:46:59,550
Dare?
674
00:46:59,550 --> 00:47:01,040
Yeah.
675
00:47:01,040 --> 00:47:02,050
Jia An.
676
00:47:02,050 --> 00:47:03,990
Go get the thing.
677
00:47:10,970 --> 00:47:14,370
I will let you witness my drawing talent!
678
00:47:14,370 --> 00:47:17,120
- Come! - What are you drawing?
679
00:47:17,120 --> 00:47:19,210
Hey? What are you guys doing?
680
00:47:19,210 --> 00:47:20,650
Don't move!
681
00:47:20,650 --> 00:47:22,150
Hey!
682
00:47:22,150 --> 00:47:25,120
Song Jia An, you are her accomplice, right?
683
00:47:25,120 --> 00:47:27,740
Don't move.
684
00:47:27,740 --> 00:47:29,530
It tickles.
685
00:47:29,530 --> 00:47:30,920
Hey.
686
00:47:30,920 --> 00:47:31,880
What did you draw?
687
00:47:31,880 --> 00:47:34,130
What are you drawing?
688
00:47:34,730 --> 00:47:36,170
It's a worm.
689
00:47:36,170 --> 00:47:38,470
I'm a bluebird and he's a worm.
690
00:47:38,470 --> 00:47:41,480
I'm going to eat him!
691
00:47:42,590 --> 00:47:45,200
Who's eating who? Be careful how you say things.
692
00:47:45,200 --> 00:47:48,040
I'm eating you, you idiot.
693
00:47:48,040 --> 00:47:52,300
The way you guys are saying this sounds so naughty.
694
00:47:52,870 --> 00:47:56,030
But it's so ugly. It doesn't look like it.
695
00:47:56,030 --> 00:47:57,170
Not similar?
696
00:47:57,170 --> 00:47:59,260
Let me add on.
697
00:48:02,480 --> 00:48:05,080
It's so ugly.
698
00:48:05,080 --> 00:48:07,640
Okay.
699
00:48:07,640 --> 00:48:08,880
It's so ugly.
700
00:48:08,880 --> 00:48:11,700
What did you draw?
701
00:48:13,230 --> 00:48:15,400
Let's take a picture.
702
00:48:15,400 --> 00:48:19,670
Here. 1,2,3.
703
00:48:20,790 --> 00:48:21,900
Another one.
704
00:48:21,900 --> 00:48:24,870
1,2,3.
705
00:48:26,260 --> 00:48:27,670
Do you know how to do it?
706
00:48:27,670 --> 00:48:28,950
Another one!
707
00:48:28,950 --> 00:48:30,320
Did you take it?
708
00:48:30,320 --> 00:48:31,850
I'll do it.
709
00:48:31,850 --> 00:48:36,020
Say cheese!
710
00:48:37,550 --> 00:48:38,770
Okay. We're done.
711
00:48:38,770 --> 00:48:40,510
We are not done.
712
00:48:40,510 --> 00:48:42,250
- We are not done? - Not yet.
713
00:48:42,250 --> 00:48:45,040
This will be unforgettable!
714
00:48:45,040 --> 00:48:46,280
What do you want to do?
715
00:48:46,280 --> 00:48:49,440
Luo...
716
00:48:49,440 --> 00:48:50,740
Shao...
717
00:48:50,740 --> 00:48:52,520
I bought this t-shirt (Shao)
718
00:48:52,520 --> 00:48:55,000
with my salary.
719
00:48:55,000 --> 00:48:56,750
Luo Shao Qing!
720
00:48:56,750 --> 00:48:59,270
Do you know that this t-shirt is very expensive?
721
00:49:01,160 --> 00:49:02,990
It's ruined.
722
00:49:08,360 --> 00:49:09,680
Wait, one more.
723
00:49:09,680 --> 00:49:11,340
What else...
724
00:49:11,340 --> 00:49:13,070
Hey!
725
00:49:13,070 --> 00:49:16,170
Shao Qing! Don't do this to him.
726
00:49:16,170 --> 00:49:20,160
He doesn't have a lot of shirts to wear.
727
00:49:21,410 --> 00:49:26,160
Song Jia An, you made it worst!
728
00:49:27,610 --> 00:49:30,150
I'm not going to care anymore!
729
00:49:33,550 --> 00:49:35,840
- The both of you... (Song Jia An)
730
00:49:40,860 --> 00:49:42,910
Song Jia An.
731
00:49:45,740 --> 00:49:47,850
Song Jia An!
732
00:49:51,880 --> 00:49:54,170
You guys want to play, huh?
733
00:49:54,170 --> 00:49:57,900
Let's play with a bigger stake. Who's afraid?
734
00:49:57,900 --> 00:49:59,260
What is this?
735
00:49:59,260 --> 00:50:01,170
Your handwriting is so ugly.
736
00:50:03,490 --> 00:50:05,770
Yan Hao!
737
00:50:05,770 --> 00:50:09,370
2003. What is today's date?
738
00:50:09,370 --> 00:50:13,780
- 8th of May. - 8th of May.
739
00:50:14,240 --> 00:50:15,440
Is this big enough?
740
00:50:15,440 --> 00:50:17,940
Yes, it's big. You will look good if you wear this out.
741
00:50:17,940 --> 00:50:19,690
Come, let's drink!
742
00:50:19,690 --> 00:50:22,360
Cheers!
743
00:50:25,250 --> 00:50:29,120
Then does anyone want to play with me "Truth or Dare"?
744
00:50:29,120 --> 00:50:30,930
No.
745
00:50:32,030 --> 00:50:33,770
No...
746
00:50:34,810 --> 00:50:38,980
I want to play too!
747
00:50:45,020 --> 00:50:51,920
Timing and subtitles brought to you by...
748
00:51:09,040 --> 00:51:13,330
Yan Hao, you mustn't like me.
749
00:51:13,330 --> 00:51:16,490
Because you're the one Jia An likes the most.
750
00:51:25,880 --> 00:51:29,410
Although I do not know what Yan Hao told Shao Qing
751
00:51:29,410 --> 00:51:31,580
that made her so angry,
752
00:51:31,580 --> 00:51:33,690
as long as the three of us can be together,
753
00:51:33,690 --> 00:51:35,840
we will be able to overcome anything.
754
00:51:35,840 --> 00:51:38,920
At least that's what I believe.
755
00:51:51,970 --> 00:51:55,280
Luo Shao Qing, you didn't respond when I nudged you on MSN.
756
00:51:55,280 --> 00:51:57,130
Are you going to be the female protagonist in my short film or not?
757
00:51:57,130 --> 00:51:59,860
Senior, can you look for someone else?
758
00:51:59,860 --> 00:52:01,200
I'm very busy.
759
00:52:01,200 --> 00:52:02,830
Don't annoy me. Excuse me.
760
00:52:02,830 --> 00:52:04,260
Hey, why are you so arrogant?
761
00:52:04,260 --> 00:52:05,600
We're just filming you, what's the big deal?
762
00:52:05,600 --> 00:52:07,270
- Hey, you're so petty. - Exactly.
763
00:52:07,270 --> 00:52:09,990
- Hey. - What do you want?
764
00:52:11,470 --> 00:52:13,710
Why are you looking for my girlfriend?
765
00:52:17,190 --> 00:52:19,010
Who are you?
766
00:52:20,390 --> 00:52:23,120
I'm Shao Qing's boyfriend.
767
00:52:23,120 --> 00:52:24,330
If you have something to say, you can talk to me.
768
00:52:24,330 --> 00:52:26,550
You don't have to touch her.
769
00:52:34,180 --> 00:52:35,400
Let's go.
770
00:52:35,400 --> 00:52:37,250
Is this real or fake?
771
00:52:38,540 --> 00:52:40,110
Walk slowly.
772
00:52:41,720 --> 00:52:43,590
Thank you.
773
00:52:43,590 --> 00:52:45,140
Not at all.
774
00:52:45,660 --> 00:52:48,730
If they make trouble for you again, tell me.
775
00:52:48,730 --> 00:52:50,390
I will teach them a lesson.
776
00:52:50,390 --> 00:52:53,620
No need, you're not my boyfriend.
777
00:52:58,960 --> 00:53:02,200
♫ Don't say that we've never loved before ♫
778
00:53:02,200 --> 00:53:04,610
♫ Don't say that we had no faults ♫
779
00:53:04,610 --> 00:53:09,000
♫ If we were fated to meet again, ♫
780
00:53:09,440 --> 00:53:12,960
Yan Hao and I have grown up together since we were young.
781
00:53:12,960 --> 00:53:16,350
He should know that I like him,
782
00:53:16,400 --> 00:53:20,080
but he's pretending that this matter doesn't exist at all.
783
00:53:24,460 --> 00:53:29,060
If I confess to him, will he ignore me?
784
00:53:32,160 --> 00:53:33,410
Oh.
785
00:53:34,160 --> 00:53:37,070
Moreover, I'm studying in the same university as him.
786
00:53:37,070 --> 00:53:41,650
If he ignores me, won't we be awkward if we meet each other in future?
787
00:53:42,390 --> 00:53:45,440
But I can't stop myself from liking him.
788
00:53:46,390 --> 00:53:48,850
Since he doesn't have a girlfriend now,
789
00:53:48,850 --> 00:53:52,600
if I still don't confess to him, I will be sad till I die
790
00:53:52,600 --> 00:53:55,040
if he later gets a girlfriend.
791
00:53:57,450 --> 00:54:00,050
Does he have somebody that he likes now?
792
00:54:00,050 --> 00:54:02,510
I think he has been behaving strangely lately,
793
00:54:02,510 --> 00:54:05,260
but I don't know which part is strange.
794
00:54:05,260 --> 00:54:07,300
Don't tell me he's out of love?
795
00:54:07,300 --> 00:54:10,420
Shao Qing, what should I do?
796
00:54:10,420 --> 00:54:12,750
Can you stop thinking about Yan Hao all day long?
797
00:54:12,750 --> 00:54:15,150
Will you die without him?
798
00:54:18,370 --> 00:54:21,180
Shao Qing, what's wrong?
799
00:54:21,180 --> 00:54:25,150
It was not easy for you to get into a university. Why don't you have anything that you want to do?
800
00:54:25,150 --> 00:54:28,180
You chose exactly the same classes I chose in school.
801
00:54:28,180 --> 00:54:30,020
You don't have any ideas of your own.
802
00:54:30,020 --> 00:54:33,490
Besides Yan Hao, you have nothing on your mind!
803
00:54:33,490 --> 00:54:36,540
We can get through four years of university life very quickly, but what happens after graduation?
804
00:54:36,540 --> 00:54:40,090
Are you going to tag along behind him all day doing nothing?
805
00:54:42,180 --> 00:54:45,540
I'm sorry, I won't talk about him in future.
806
00:54:45,540 --> 00:54:48,970
I'm not asking you to apologize, what I meant was...
807
00:54:48,970 --> 00:54:52,330
Forget it. It's pointless.
808
00:55:00,330 --> 00:55:01,560
What's wrong?
809
00:55:01,560 --> 00:55:04,160
I forgot to bring a set of new clothes to change into.
810
00:55:04,160 --> 00:55:06,030
I'll go back and get some for you.
811
00:55:06,030 --> 00:55:09,680
No need. I can just wear this.
812
00:55:10,850 --> 00:55:12,480
What is going on with me?
813
00:55:13,150 --> 00:55:16,210
Alright, don't be anxious. I'll go back and get your clothes. I'll be back in a jiffy.
814
00:55:16,210 --> 00:55:19,030
Wait here for me. I'll be back after you shower.
815
00:55:19,030 --> 00:55:20,770
Wait for me.
816
00:55:36,670 --> 00:55:39,260
Hello, you're?
817
00:55:40,070 --> 00:55:43,030
Oh, you're Yan Ran's teacher?
818
00:55:43,030 --> 00:55:47,600
I'm not. Yan Ran's brother is working right now.
819
00:55:49,660 --> 00:55:51,670
Huh?
820
00:55:51,670 --> 00:55:53,450
Teacher, I'll come there right away.
821
00:55:53,450 --> 00:55:56,010
I'm sorry, I'm sorry.
822
00:56:10,570 --> 00:56:12,990
Why is she taking so long?
823
00:56:22,760 --> 00:56:24,440
Forget it.
824
00:56:51,540 --> 00:56:55,310
Hey, Luo Shao Qing. You're alone?
825
00:56:55,310 --> 00:56:57,080
What are you doing?
826
00:56:57,080 --> 00:56:59,570
You're wearing a swimsuit and flaunting your figure.
827
00:56:59,570 --> 00:57:01,410
Why are you filming me? Stop it!
828
00:57:01,410 --> 00:57:03,850
What are you doing? You're afraid?
829
00:57:03,850 --> 00:57:08,310
Great timing. We're looking for such realistic reactions.
830
00:57:08,310 --> 00:57:10,410
What do you want to do?
831
00:57:10,410 --> 00:57:12,450
You have such a great figure. It doesn't matter if we record it.
832
00:57:12,450 --> 00:57:15,590
Let us make a recording. We are about to graduate.
833
00:57:15,590 --> 00:57:17,720
Exactly.
834
00:57:17,720 --> 00:57:20,740
Give us a smile. Let us record it.
835
00:57:25,380 --> 00:57:27,000
What are you doing?!
836
00:57:29,170 --> 00:57:30,850
Hey, are you okay?
837
00:57:30,860 --> 00:57:32,770
Why are you filming me? Chase after her!
838
00:57:32,770 --> 00:57:35,040
Hey, don't run away!
839
00:57:35,110 --> 00:57:39,720
Hey! Open the door! Don't run!
840
00:57:50,570 --> 00:57:52,580
Shao Qing.
841
00:57:52,580 --> 00:57:55,860
I'm sorry for being late.
842
00:57:55,860 --> 00:57:58,920
Why did you leave wearing your swimwear?
843
00:57:58,920 --> 00:58:01,480
Where did you go?
844
00:58:01,480 --> 00:58:04,200
Yan Hao's brother's teacher called me.
845
00:58:04,200 --> 00:58:06,860
She said Yan Hao's brother fought with a classmate in school.
846
00:58:06,860 --> 00:58:11,490
She wanted me to go over quickly, otherwise he'd get kicked out of school.
847
00:58:12,070 --> 00:58:14,130
Yan Hao, again.
848
00:58:16,500 --> 00:58:19,120
I'm sorry.
849
00:58:19,120 --> 00:58:23,890
Anyway, let me go back with you to get changed. You will catch a cold.
850
00:58:29,500 --> 00:58:31,620
Shao Qing.
851
00:58:43,520 --> 00:58:46,940
Shao Qing, it's time for breakfast.
852
00:59:03,440 --> 00:59:09,050
Shao Qing, remember to come out and eat your breakfast after your facial mask treatment.
853
00:59:22,680 --> 00:59:28,050
Alright, I know that you dislike being disturbed during your facial mask treatment.
854
00:59:50,810 --> 00:59:56,190
After that day, Shao Qing didn't talk to me for a whole two weeks.
855
00:59:56,190 --> 01:00:01,960
I know that she's angry. She's angry at me for putting Yan Hao first.
856
01:00:01,960 --> 01:00:04,600
I want to apologize to her.
857
01:00:23,060 --> 01:00:25,830
But if this happened again,
858
01:00:25,830 --> 01:00:29,310
I still wouldn't know how to make my choice.
859
01:00:29,310 --> 01:00:33,910
Because the both of them are my best friends,
860
01:00:33,910 --> 01:00:36,320
my favorite people.
861
01:00:36,320 --> 01:00:39,700
Dim the lights! It's too dark.
862
01:00:39,700 --> 01:00:42,380
Okay, thank you.
863
01:00:42,380 --> 01:00:44,460
Actor, when the action cue is given,
864
01:00:44,460 --> 01:00:48,260
stand over here and read your lines, okay?
865
01:00:48,260 --> 01:00:49,570
Cola.
866
01:00:49,570 --> 01:00:53,970
After the action cue, I want you to walk from here to there.
867
01:00:53,970 --> 01:00:55,800
Okay?
868
01:00:55,800 --> 01:00:58,450
Director, the bentos are here.
869
01:00:59,200 --> 01:01:01,400
Put them on the side.
870
01:01:01,400 --> 01:01:04,520
Okay, then... is the audio crew ready?
871
01:01:04,520 --> 01:01:05,880
Yes.
872
01:01:05,880 --> 01:01:08,400
Then let's start, rolling.
873
01:01:08,400 --> 01:01:10,330
- 3, 2, 1. - Luo Shao Qing!
874
01:01:10,330 --> 01:01:13,830
Luo Shao Qing, come out! Luo Shao Qing!
875
01:01:13,830 --> 01:01:18,300
Luo Shao Qing, come out! Luo Shao Qing, come out!
876
01:01:18,300 --> 01:01:20,440
- Who's Luo Shao Qing? - It's me.
877
01:01:20,440 --> 01:01:23,380
What's the matter?
878
01:01:23,380 --> 01:01:24,780
Where's your mom?
879
01:01:24,780 --> 01:01:28,670
I've been looking for her for the last few days. Get her out here.
880
01:01:28,700 --> 01:01:32,060
Madam, tell me, who are you?
881
01:01:32,060 --> 01:01:33,520
Who am I?
882
01:01:33,520 --> 01:01:36,090
Go back and ask your mom - the one who specializes in stealing other people's husbands.
883
01:01:36,090 --> 01:01:38,940
Let her tell you who I am.
884
01:01:45,500 --> 01:01:49,200
Don't think that I'm not aware that she went overseas with my husband.
885
01:01:49,200 --> 01:01:50,940
Whatever you are eating, using
886
01:01:50,940 --> 01:01:55,010
and your school fees, are provided by my husband.
887
01:01:55,010 --> 01:01:58,440
You actually dare to speak to me with that attitude? What an ill-bred child!
888
01:01:58,440 --> 01:02:00,250
Don't bother talking to her.
889
01:02:00,250 --> 01:02:03,150
She's an illegitimate daughter.
890
01:02:03,150 --> 01:02:04,930
Just by her looks, we know that
891
01:02:04,930 --> 01:02:08,340
she's just like her mom. They are not good people!
892
01:02:08,340 --> 01:02:10,240
Mind your words.
893
01:02:10,240 --> 01:02:13,870
This is a school. If you have something to say, let's talk outside.
894
01:02:13,870 --> 01:02:16,430
We're in the middle of a class.
895
01:02:16,430 --> 01:02:19,880
Class? Let me warn you.
896
01:02:19,880 --> 01:02:21,590
Go back and tell your mom that
897
01:02:21,590 --> 01:02:25,450
I have evidences of her together with my husband for the past few years.
898
01:02:25,450 --> 01:02:29,810
If she dares hide him, I will make sure that I won't let her go so easily!
899
01:02:30,690 --> 01:02:32,960
My dad is trying to avoid you! That is why he took mom overseas!
900
01:02:32,960 --> 01:02:36,170
Who are you to say that my mom was the one who hid him?!
901
01:02:40,330 --> 01:02:42,520
What nonsense are you spouting?
902
01:02:56,530 --> 01:02:58,660
What nonsense are you spouting?
903
01:03:10,140 --> 01:03:12,020
What are you doing?!
904
01:03:12,020 --> 01:03:15,900
Madam! This should be settled among the adults. What does it got to do with Shao Qing?!
905
01:03:15,900 --> 01:03:19,260
Please leave and do not look for Shao Qing again!
906
01:03:32,460 --> 01:03:34,550
Shao Qing, are you okay?
907
01:03:34,550 --> 01:03:36,080
Is it painful?
908
01:03:36,080 --> 01:03:38,370
Why are you such a busybody?
909
01:03:38,370 --> 01:03:40,070
Shao Qing!
910
01:03:41,060 --> 01:03:42,680
Shao Qing!
911
01:03:42,680 --> 01:03:46,580
Shao Qing, where are you going? We are about to start our production.
912
01:03:46,580 --> 01:03:48,070
I'm going back.
913
01:03:48,070 --> 01:03:51,350
You can just tell the lecturer that I'm not going to take part in this semester's project.
914
01:03:51,350 --> 01:03:53,100
She can just kick me out.
915
01:03:53,100 --> 01:03:56,050
You did nothing wrong. Why do you have to leave?
916
01:03:56,050 --> 01:03:58,540
Don't bother about me! Anyway, I'm not going back!
917
01:03:58,540 --> 01:04:01,110
You are the director of our project group.
918
01:04:01,110 --> 01:04:03,810
If the film turns out well, we can submit it for competition.
919
01:04:03,810 --> 01:04:07,420
Why are you giving up such a good opportunity?
920
01:04:07,420 --> 01:04:09,350
Because I'm a mistress's daughter.
921
01:04:09,350 --> 01:04:11,930
Who's going to listen to me if I go back to school?!
922
01:04:11,930 --> 01:04:14,440
Don't you know?
923
01:04:14,440 --> 01:04:17,040
Why are you being such a busybody?!
924
01:04:17,790 --> 01:04:19,920
So what if you are a mistress's daughter?!
925
01:04:19,920 --> 01:04:22,130
No matter who you are, you are my best friend.
926
01:04:22,130 --> 01:04:25,010
I forbid others to bully you!
927
01:04:31,840 --> 01:04:35,340
If you want to cry, cry it out. I will be your shield.
928
01:04:35,340 --> 01:04:39,500
If anyone dares to laugh at you, I will fight back at them.
929
01:04:39,500 --> 01:04:43,760
I will always be here with you, forever.
930
01:05:00,350 --> 01:05:05,390
It was then I saw Shao Qing cry for the first time.
931
01:05:05,390 --> 01:05:10,920
She's crying in extreme sadness, grief and indignation.
932
01:05:10,920 --> 01:05:15,970
She told me that day, if she has to love somebody,
933
01:05:15,970 --> 01:05:18,600
she will love rightfully.
934
01:05:18,600 --> 01:05:22,930
She will definitely not become someone else's mistress.
935
01:05:22,930 --> 01:05:27,440
Because she'd had enough of being a mistress's daughter.
936
01:05:30,690 --> 01:05:32,780
Hey brother, look. It's well taken.
937
01:05:32,780 --> 01:05:36,710
Yes, I like this angle, but it will be better if it's slightly toward the side.
938
01:05:36,710 --> 01:05:39,610
I think it will look good after editing. We can work with the color correction.
939
01:05:39,610 --> 01:05:41,540
Hey, look at her expression.
940
01:05:41,540 --> 01:05:45,010
She was so frightened as if we were going to lay a finger on her.
941
01:05:47,440 --> 01:05:49,060
What are you watching?
942
01:05:50,050 --> 01:05:51,620
I'm asking, what are you watching?
943
01:05:51,620 --> 01:05:52,700
Let go.
944
01:05:52,700 --> 01:05:54,380
Hey, you!
945
01:05:58,910 --> 01:06:00,590
Let go!
946
01:06:25,750 --> 01:06:27,560
What happened to your face?
947
01:06:27,560 --> 01:06:29,260
Oh, I'm fine.
948
01:06:31,270 --> 01:06:32,880
Here.
949
01:07:01,920 --> 01:07:06,410
Shao Qing, although you were absent for so many days, and have yet to submit your assignments,
950
01:07:06,410 --> 01:07:09,150
- don't worry. - About what?
951
01:07:09,170 --> 01:07:11,590
You will definitely pass all your subjects.
952
01:07:11,590 --> 01:07:12,710
You're reading fortunes again?
953
01:07:12,710 --> 01:07:14,900
This is really mystical.
954
01:07:14,900 --> 01:07:17,810
My love, life and education depend on this.
955
01:07:17,810 --> 01:07:19,780
Alright, I know.
956
01:07:21,450 --> 01:07:23,300
Where's Jia An?
957
01:07:23,300 --> 01:07:26,050
I didn't see her this morning.
958
01:07:30,960 --> 01:07:36,100
Hi to all schoolmates. Today, the campus band has a special mission.
959
01:07:36,100 --> 01:07:41,690
There are two friends who wants to give their friend, Luo Shao Qing, a very special birthday present.
960
01:07:41,690 --> 01:07:48,060
Now let us enjoy Christine Fan's "Great to have you."
961
01:07:52,010 --> 01:07:58,770
♫ This moment reminds me of you the most ♫
962
01:07:58,830 --> 01:08:03,520
♫ I wish you were right here ♫
963
01:08:04,640 --> 01:08:12,520
♫ You're always willing to hold my hand tight ♫
964
01:08:13,590 --> 01:08:20,330
♫ Where should I head to, I'm always dependent on you ♫
965
01:08:20,330 --> 01:08:26,330
♫ You're my direction ♫
966
01:08:26,330 --> 01:08:34,450
♫ I am certain that you will bring me forward in the right direction ♫
967
01:08:34,450 --> 01:08:36,330
♫ I'm thinking of you ♫
968
01:08:36,330 --> 01:08:39,520
♫ It's so great to have you ♫
969
01:08:39,520 --> 01:08:44,640
♫ You make my problems turn small ♫
970
01:08:44,640 --> 01:08:49,640
♫ I met somebody who knows me best ♫
971
01:08:49,640 --> 01:08:54,400
♫ I will remind myself to keep this love well ♫
972
01:08:54,400 --> 01:08:56,150
♫ I'm thinking of you ♫
973
01:08:56,150 --> 01:08:59,200
♫ It's so great to have you ♫
974
01:08:59,200 --> 01:09:04,250
♫ I will know just by holding your hand ♫
975
01:09:04,250 --> 01:09:09,030
♫ I'm not stopping by alone in this world ♫
976
01:09:09,030 --> 01:09:16,420
♫ Because I have you in my heart ♫
977
01:09:16,420 --> 01:09:18,240
♫ I'm thinking of you ♫
978
01:09:18,240 --> 01:09:21,380
♫ It's so great to have you ♫
979
01:09:21,380 --> 01:09:24,510
♫ Because of you... ♫
980
01:09:52,790 --> 01:09:54,590
Thank you.
981
01:10:01,000 --> 01:10:02,720
Where's Shao Qing?
982
01:10:02,720 --> 01:10:06,470
She's asleep. She has to meet her mom tomorrow.
983
01:10:12,350 --> 01:10:14,160
Hey, Jia An.
984
01:10:15,080 --> 01:10:20,270
If I told you that I like...
985
01:10:21,390 --> 01:10:26,560
Shao Qing, would you still be her friend?
986
01:10:30,980 --> 01:10:32,680
Do you think I have to be like Jia An,
987
01:10:32,680 --> 01:10:36,050
thinking it's easy to like somebody for so long?
988
01:10:36,050 --> 01:10:38,240
Up to now, you still refuse to admit that you like me.
989
01:10:38,240 --> 01:10:41,540
You only have one choice - go and chase him.
990
01:10:41,540 --> 01:10:44,580
Yan Hao, come out!
991
01:10:44,580 --> 01:10:46,280
What on earth are you doing?
992
01:10:46,280 --> 01:10:48,040
I'm here to confess.
993
01:10:48,040 --> 01:10:50,470
The things we like are different.
994
01:10:50,470 --> 01:10:52,010
Even the people we like are different too.
995
01:10:52,010 --> 01:10:55,450
You belong to Jia An, so I can't like you.
996
01:10:58,300 --> 01:11:00,770
Things are getting complicated.
997
01:11:07,140 --> 01:11:12,390
♫ What other empty words are there left to say? ♫
998
01:11:13,400 --> 01:11:17,810
♫ What other empty words are there left to say? ♫
999
01:11:19,750 --> 01:11:27,020
♫ It's not like we haven't been hurt by the same story ♫
1000
01:11:32,420 --> 01:11:37,230
♫ If it doesn't hurt, ♫
1001
01:11:38,550 --> 01:11:43,250
♫ at least stop pretending to be weak ♫
1002
01:11:43,250 --> 01:11:52,630
♫ Acknowledging the broken promises from before isn't an act of foolishness ♫
1003
01:11:56,150 --> 01:12:02,790
♫ Don't say that we've never loved before. Don't say that we had no faults ♫
1004
01:12:02,790 --> 01:12:08,740
♫ Love is an endless sense of guilt ♫
1005
01:12:08,740 --> 01:12:15,380
♫ Don't say that you have no scars. It means that you were never in pain ♫
1006
01:12:15,380 --> 01:12:21,630
♫ Don't say that our memories were only an illusion ♫
1007
01:12:21,630 --> 01:12:28,480
♫ No matter how much it hurts, don't say that we've never loved before ♫
75956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.