Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,964 --> 00:00:36,242
I had a feeling
you guys were gonna call me
2
00:00:36,346 --> 00:00:38,934
after what happened
with Russell.
3
00:00:39,038 --> 00:00:41,040
Where are we gonna start?
4
00:00:48,634 --> 00:00:50,532
After Hell House, I
thought that was it.
5
00:00:50,636 --> 00:00:51,706
End of story.
6
00:00:52,707 --> 00:00:55,089
You know, they'd tear it down.
7
00:00:55,192 --> 00:00:57,919
Well, not only did the
town not demolish it,
8
00:00:58,023 --> 00:01:00,128
but nearly 10 years later,
one of the richest men
9
00:01:00,232 --> 00:01:03,338
in the country is planning
to open it up again.
10
00:01:03,442 --> 00:01:05,444
Had you
heard of the show Insomnia
11
00:01:05,547 --> 00:01:08,240
before it opened
up at the Abaddon?
12
00:01:08,343 --> 00:01:10,414
I knew it was a hit in New York,
13
00:01:10,518 --> 00:01:11,864
that's about it.
14
00:01:19,837 --> 00:01:22,599
And then, Vanessa Shepherd
takes over for Suzy McCombs,
15
00:01:22,702 --> 00:01:24,152
on "Morning Mysteries".
16
00:01:24,256 --> 00:01:26,844
And gets invited to film an
all-access, behind-the-scenes
17
00:01:26,948 --> 00:01:29,847
episode of Russell
Wynn's Insomnia.
18
00:01:31,642 --> 00:01:33,506
Hello everyone,
I'm Gregory Sandvick,
19
00:01:33,610 --> 00:01:36,268
and I play Faust,
the lead, obviously.
20
00:01:36,371 --> 00:01:37,786
What's your favorite thing
21
00:01:37,890 --> 00:01:41,997
about doing this play here at
the infamous Abaddon hotel?
22
00:01:42,101 --> 00:01:44,241
Honestly, there's nothing I like
23
00:01:44,345 --> 00:01:45,760
about being here at this hotel.
24
00:01:45,863 --> 00:01:47,624
Let alone having
something I like most.
25
00:01:47,727 --> 00:01:48,946
I mean, the conditions
here aren't suitable
26
00:01:48,970 --> 00:01:50,327
for high school theater,
let alone something
27
00:01:50,351 --> 00:01:52,318
the scale of Insomnia.
28
00:01:52,422 --> 00:01:54,262
But I'm not gonna, you
know, complain to the union
29
00:01:54,286 --> 00:01:57,944
or anything, 'cause Russell's
paying us pretty well.
30
00:01:58,048 --> 00:01:59,301
Russell's a complete visionary,
31
00:01:59,325 --> 00:02:00,878
I have a lot of respect for him.
32
00:02:00,982 --> 00:02:03,295
He's taken a
classic, like Faust,
33
00:02:03,398 --> 00:02:06,194
and put this modern twist on it.
34
00:02:06,298 --> 00:02:09,197
He's made it relatable for
even millennials, you know?
35
00:02:09,301 --> 00:02:12,959
It's literally God
versus the devil,
36
00:02:13,063 --> 00:02:15,686
they're playing this game
with Faust in the middle,
37
00:02:15,790 --> 00:02:18,448
and Faust could be
anyone, Faust could be me!
38
00:02:18,551 --> 00:02:20,277
I don't know what
Russell's plan is to get
39
00:02:20,381 --> 00:02:21,381
an audience here.
40
00:02:21,451 --> 00:02:22,866
I mean, the people in this town
41
00:02:22,969 --> 00:02:25,351
don't really strike me as
the theater type, you know?
42
00:02:25,455 --> 00:02:28,113
But don't judge a
book by its cover.
43
00:02:28,216 --> 00:02:30,080
Unless that cover's
in upstate New York.
44
00:02:33,221 --> 00:02:35,637
Think we're next!
45
00:02:36,707 --> 00:02:38,053
Hey, what's up, I'm Max.
46
00:02:38,157 --> 00:02:39,434
Hey Vanessa.
47
00:02:39,538 --> 00:02:41,781
I play Mephistopheles.
48
00:02:41,885 --> 00:02:43,956
My friend lazy Susan,
she's my partner in crime.
49
00:02:45,095 --> 00:02:46,441
That's really cool,
50
00:02:46,545 --> 00:02:47,408
would you mind if we actually
turned that off, though,
51
00:02:47,511 --> 00:02:48,961
while we're doing the interview?
52
00:02:49,064 --> 00:02:50,594
It's just kinda loud, it's
messing with the audio,
53
00:02:50,618 --> 00:02:52,067
is that okay?
54
00:02:52,171 --> 00:02:52,896
Sure.
55
00:02:52,999 --> 00:02:54,449
Thank you.
56
00:02:54,553 --> 00:02:55,726
No problem.
57
00:02:55,830 --> 00:02:59,040
The last time this bar
was featured in a tale,
58
00:02:59,144 --> 00:03:02,043
was when Hell House had
their celebratory spirits
59
00:03:02,147 --> 00:03:04,873
right here in this
room, 10 years ago?
60
00:03:04,977 --> 00:03:06,496
That guy that played Lucifer
61
00:03:06,599 --> 00:03:09,430
was that guy from like Queens,
he had really thick New...
62
00:03:09,533 --> 00:03:11,535
He'd be like, "Yeah,
welcome to Lucifer's cabin."
63
00:03:12,571 --> 00:03:13,710
Lucifer's cabin, yeah.
64
00:03:13,813 --> 00:03:16,989
This is like doing
Julius fricking Caesar
65
00:03:17,886 --> 00:03:20,061
at the theater of Pompeii ruins.
66
00:03:20,165 --> 00:03:22,408
Have you watched
the Hell House documentary?
67
00:03:22,512 --> 00:03:24,099
Bits and pieces.
68
00:03:24,203 --> 00:03:24,928
And none of what's shown
69
00:03:25,031 --> 00:03:26,550
on it disturbed you?
70
00:03:26,654 --> 00:03:27,654
Like what?
71
00:03:31,176 --> 00:03:32,736
Well, the
unexplained things happening
72
00:03:32,798 --> 00:03:34,213
to the crew.
73
00:03:37,699 --> 00:03:38,699
What's that?
74
00:03:39,874 --> 00:03:40,944
People disappearing here.
75
00:03:41,047 --> 00:03:42,428
Here we go!
76
00:03:43,774 --> 00:03:45,535
All right, Ben,
challenge accepted.
77
00:03:45,638 --> 00:03:46,638
I'm goin' in.
78
00:03:47,744 --> 00:03:49,024
Inanimate objects moving around
79
00:03:49,090 --> 00:03:50,090
on their own?
80
00:03:58,237 --> 00:04:00,377
I haven't seen the movie.
81
00:04:01,758 --> 00:04:04,450
I don't know, it seemed
like one of those silly
82
00:04:04,554 --> 00:04:06,935
found-footage films,
it's not really my thing.
83
00:04:07,039 --> 00:04:08,568
I don't think, I
don't think I'll be watching
84
00:04:08,592 --> 00:04:10,353
the film while I'm here.
85
00:04:10,456 --> 00:04:11,181
At least you guys don't have to
86
00:04:11,285 --> 00:04:12,941
stay overnight here.
87
00:04:13,839 --> 00:04:15,841
They stayed overnight?
88
00:04:17,222 --> 00:04:18,371
It's supposed to be
haunted, but I mean,
89
00:04:18,395 --> 00:04:19,224
you would know
more than I would.
90
00:04:19,327 --> 00:04:20,501
It is not haunted.
91
00:04:20,604 --> 00:04:22,164
Have you heard any
bumps in the night?
92
00:04:22,744 --> 00:04:23,790
- Did you hear that?
- Yeah.
93
00:04:23,814 --> 00:04:24,894
It sounded like a scream.
94
00:04:28,233 --> 00:04:29,889
- Holy shhhh...
- Oh, fuck.
95
00:04:30,821 --> 00:04:32,202
Seen it?
96
00:04:32,306 --> 00:04:34,825
I own it!
97
00:04:34,929 --> 00:04:36,655
I mean, some pretty
messed-up shit
98
00:04:36,758 --> 00:04:37,958
happened to those people here.
99
00:04:39,105 --> 00:04:40,185
Tony, let me the fuck out!
100
00:04:41,038 --> 00:04:42,038
Tony, fuck!
101
00:04:43,558 --> 00:04:44,663
It doesn't bother you
102
00:04:44,766 --> 00:04:46,458
that people died
here while, I mean,
103
00:04:46,561 --> 00:04:49,530
putting on a show
like you guys are?
104
00:04:51,048 --> 00:04:55,536
Yeah, I will say I, I do
know where every exit is.
105
00:04:58,573 --> 00:05:00,886
Hello? Anybody?
106
00:05:01,921 --> 00:05:03,337
There's no knob!
107
00:05:03,440 --> 00:05:04,693
What do you mean,
there's no fucking knob?
108
00:05:04,717 --> 00:05:06,098
There's no knob!
109
00:05:06,201 --> 00:05:07,662
There were
reports of several people
110
00:05:07,686 --> 00:05:08,973
having gone missing and
their last known location
111
00:05:08,997 --> 00:05:10,447
was this hotel.
112
00:05:10,551 --> 00:05:12,898
Most recently the guests of
"Morning Mysteries" last year,
113
00:05:13,001 --> 00:05:15,556
Mitchell Cavanaugh,
Brock Davies?
114
00:05:15,659 --> 00:05:18,075
Have you head of any of this?
115
00:05:19,905 --> 00:05:21,527
The hotel wants to be heard.
116
00:05:21,631 --> 00:05:23,253
What the fuck is happening?
117
00:05:23,357 --> 00:05:24,637
Let's get the fuck outta here.
118
00:05:24,668 --> 00:05:25,738
Go, go, go, go, go!
119
00:05:32,089 --> 00:05:33,677
My name is Vanessa Shepherd,
120
00:05:33,781 --> 00:05:35,472
I was the host of
"Morning Mysteries"
121
00:05:35,576 --> 00:05:39,027
when Russell took over
the Abaddon Hotel in 2018.
122
00:05:39,131 --> 00:05:40,571
When my producers
came to me and said
123
00:05:40,650 --> 00:05:44,067
that they wanted me to do
an episode at the Abaddon,
124
00:05:44,170 --> 00:05:45,724
I said that I was
not interested.
125
00:05:45,827 --> 00:05:50,798
Yeah, Vanessa
wasn't interested at all.
126
00:05:51,902 --> 00:05:53,973
But once we mentioned
Russell Wynn,
127
00:05:54,077 --> 00:05:56,631
her ears perked up a little bit.
128
00:05:56,735 --> 00:05:58,909
The most striking thing,
129
00:05:59,013 --> 00:06:01,429
other than what
happened that night,
130
00:06:01,533 --> 00:06:04,398
was that Russell was very open
to allowing Vanessa and Louie
131
00:06:04,501 --> 00:06:06,054
to film everything.
132
00:06:07,297 --> 00:06:08,412
We thought it was a
long shot, and that
133
00:06:08,436 --> 00:06:10,438
we'd never get called back.
134
00:06:15,443 --> 00:06:19,447
Actually looking back,
maybe that was a red flag.
135
00:06:42,021 --> 00:06:45,404
Ghosts sightings,
disappearances,
136
00:06:45,508 --> 00:06:49,132
even reports of
demonic possession.
137
00:06:49,235 --> 00:06:50,961
I, is this real?
138
00:06:51,065 --> 00:06:53,170
Okay,.
139
00:06:53,274 --> 00:06:56,173
All right, let's go again, okay.
140
00:06:56,277 --> 00:06:58,521
With all of these
events happening,
141
00:06:58,624 --> 00:07:02,076
all the history,
all the mysteries,
142
00:07:02,179 --> 00:07:03,733
enter Russell Wynn,
143
00:07:05,459 --> 00:07:07,771
the founder of Wynn Media Group.
144
00:07:07,875 --> 00:07:11,430
An entrepreneur that made
his first million by 25,
145
00:07:11,534 --> 00:07:14,295
and has since been
building a media empire
146
00:07:14,399 --> 00:07:18,299
along with his hit
live-action interactive shows.
147
00:07:18,403 --> 00:07:20,646
Russell took his love
of prominent theater
148
00:07:20,750 --> 00:07:25,375
and poured it into a passion
project called Insomnia.
149
00:07:25,479 --> 00:07:28,067
An interactive and
dark performance piece
150
00:07:28,171 --> 00:07:30,829
that has received overwhelming
love from the press
151
00:07:30,932 --> 00:07:33,038
and audience members.
152
00:07:33,141 --> 00:07:35,937
I've been granted full
behind-the-scenes access
153
00:07:36,041 --> 00:07:40,114
to the set of Insomnia,
in its very new location.
154
00:07:42,392 --> 00:07:43,876
The Abaddon Hotel.
155
00:07:45,084 --> 00:07:48,847
Okay, that's my intro,
can I meet Russell now?
156
00:07:48,950 --> 00:07:50,676
Right now, no.
157
00:07:50,780 --> 00:07:53,921
He's in a creative meeting,
they can go on for,
158
00:07:54,024 --> 00:07:56,786
I don't know,
depends on his mood.
159
00:07:56,889 --> 00:07:58,857
So after that?
160
00:07:58,960 --> 00:08:01,549
Yeah, probably.
161
00:08:01,653 --> 00:08:05,173
This is Jeff Stone,
Russell's head of?
162
00:08:05,277 --> 00:08:06,968
- Operations.
- Operations, yes.
163
00:08:07,072 --> 00:08:08,211
What does that entail?
164
00:08:08,314 --> 00:08:10,593
Right now, keeping you occupied.
165
00:08:10,696 --> 00:08:12,249
Russell wants me
to give you a tour
166
00:08:12,353 --> 00:08:15,701
before we do introductions
with everyone.
167
00:08:16,909 --> 00:08:19,291
You afraid to go in?
168
00:08:19,394 --> 00:08:20,465
Aren't you?
169
00:08:21,845 --> 00:08:23,444
You're doing a
behind-the-scenes documentary
170
00:08:23,468 --> 00:08:26,436
on Insomnia at
the Abaddon Hotel.
171
00:08:26,540 --> 00:08:28,660
You do realize you'll have
to go in eventually, right?
172
00:08:28,714 --> 00:08:30,060
I know that, okay.
173
00:08:30,164 --> 00:08:31,164
Good.
174
00:08:34,340 --> 00:08:35,963
Honestly we were
all a bit hesitant
175
00:08:36,066 --> 00:08:39,518
about going in at first but
it's really just wood and nails.
176
00:08:39,622 --> 00:08:41,486
That's what Russell always says.
177
00:08:41,589 --> 00:08:44,316
- Is that?
- From Hell House, yeah.
178
00:08:44,419 --> 00:08:48,803
You'll see a few of their
things still laying around.
179
00:08:51,737 --> 00:08:54,050
Ladies and gentlemen,
180
00:08:54,153 --> 00:08:55,638
this is my buddy, Hector.
181
00:08:55,741 --> 00:08:57,743
We haven't
fully made it ours yet
182
00:08:57,847 --> 00:09:00,021
but it's really starting
to come together,
183
00:09:00,125 --> 00:09:01,402
you might think.
184
00:09:02,886 --> 00:09:05,786
Trust me you'll be fine, we've
been here for three weeks.
185
00:09:05,889 --> 00:09:09,617
The only thing scary in
here is the asbestos.
186
00:09:11,757 --> 00:09:13,252
Russell's made certain
some of the actors
187
00:09:13,276 --> 00:09:15,727
and production staff will
be available for interviews.
188
00:09:15,830 --> 00:09:17,176
Oh, including you?
189
00:09:19,454 --> 00:09:21,146
Give you a quote right now,
190
00:09:21,249 --> 00:09:25,564
I can't wait to get the
hell back to New York.
191
00:09:25,668 --> 00:09:27,635
Oh, hey, Jeff, can
I post this on Insta?
192
00:09:27,739 --> 00:09:30,017
Just make sure you clear
it with Russell first.
193
00:09:30,120 --> 00:09:31,605
Thanks.
194
00:09:33,296 --> 00:09:35,850
Alright, you'll like this.
195
00:09:35,954 --> 00:09:37,990
Russell had the
old bottles pulled
196
00:09:38,094 --> 00:09:42,408
and replaced with his personal
label out of California.
197
00:09:42,512 --> 00:09:43,651
Ooh!
198
00:09:43,755 --> 00:09:46,620
What's your wine of
choice there, hot shot?
199
00:09:46,723 --> 00:09:48,000
Pretty impressive.
200
00:09:48,104 --> 00:09:49,104
You think so?
201
00:09:49,139 --> 00:09:50,589
Sure.
202
00:09:50,693 --> 00:09:52,813
You can have about 15-20
boxes, how big is your van?
203
00:09:53,592 --> 00:09:54,742
We're not moving that anyway.
204
00:09:54,766 --> 00:09:55,456
- Okay, good.
- You'd be doing me
205
00:09:55,560 --> 00:09:56,560
a big favor.
206
00:09:56,630 --> 00:09:58,010
Sounds good.
207
00:09:58,114 --> 00:10:00,047
Anyway, this room is
gonna be the most popular
208
00:10:00,150 --> 00:10:02,808
set for the audience, I
think, along with the bar
209
00:10:02,912 --> 00:10:05,949
- which is actually...
- Whoa.
210
00:10:06,053 --> 00:10:07,261
Jeff, what's going on?
211
00:10:07,364 --> 00:10:08,684
I'm still here, don't freak out.
212
00:10:08,745 --> 00:10:09,860
- Okay, I'm not freaking out.
- Power's been spotty
213
00:10:09,884 --> 00:10:11,299
for the past few days,
214
00:10:11,403 --> 00:10:15,062
it usually comes back on
in about 10 seconds or so.
215
00:10:15,165 --> 00:10:16,304
Okay.
216
00:10:16,408 --> 00:10:17,661
You wanted the
Insomnia experience,
217
00:10:17,685 --> 00:10:18,824
here you have it.
218
00:10:18,928 --> 00:10:21,689
Sure getting it, yeah.
219
00:10:21,793 --> 00:10:25,382
Here we go, like I said,
just about 10 seconds or so.
220
00:10:25,486 --> 00:10:28,385
Alright, so shall we...
Power went out again.
221
00:10:28,489 --> 00:10:29,628
Love the dark.
222
00:10:31,009 --> 00:10:32,873
Thank you, Max.
223
00:10:32,976 --> 00:10:34,253
Harvey.
224
00:10:34,357 --> 00:10:36,255
Harvey, what can I do for you?
225
00:10:36,359 --> 00:10:37,360
Do for me?
226
00:10:37,463 --> 00:10:38,637
What can you do for me?
227
00:10:38,741 --> 00:10:39,959
You can make me
a size two again.
228
00:10:39,983 --> 00:10:41,467
But Russ, what
you can do for him
229
00:10:41,571 --> 00:10:43,307
is know that he's finished
and we're in the basement.
230
00:10:43,331 --> 00:10:44,919
He's no good with radios.
231
00:10:45,023 --> 00:10:46,680
Harvey's the head of
artistic operations.
232
00:10:46,783 --> 00:10:48,336
- Okay.
- He's also a big pain in my,
233
00:10:48,440 --> 00:10:49,337
wait, what, where are you?
234
00:10:49,441 --> 00:10:50,891
You're in the basement?
235
00:10:50,994 --> 00:10:52,202
Aah,
236
00:10:52,306 --> 00:10:53,835
because he still wants
to use it in the show,
237
00:10:53,859 --> 00:10:55,181
because we all know
it's gonna be super safe
238
00:10:55,205 --> 00:10:57,380
for my actors and not
a liability at all.
239
00:10:57,483 --> 00:10:58,737
Did you hear my
side on your end?
240
00:10:58,761 --> 00:11:01,522
I just wanna make sure
that was audible, copy.
241
00:11:01,626 --> 00:11:03,224
Yeah, tell Russell
to meet me in the bar,
242
00:11:03,248 --> 00:11:04,559
I'm not going in the basement.
243
00:11:04,663 --> 00:11:06,700
After you meet Russell,
you'll love him.
244
00:11:06,803 --> 00:11:07,701
- Great.
- We'll go through Heaven.
245
00:11:07,804 --> 00:11:08,804
Sounds good.
246
00:11:10,496 --> 00:11:12,395
Well, this is Heaven.
247
00:11:13,603 --> 00:11:15,916
If you didn't figure
it out on your own.
248
00:11:16,019 --> 00:11:17,979
This is where God'll make
his wager with the Devil
249
00:11:18,056 --> 00:11:19,954
with our angels as his witness.
250
00:11:20,058 --> 00:11:21,138
The white, a little cliché,
251
00:11:21,162 --> 00:11:23,648
but that's what Russell wants.
252
00:11:25,477 --> 00:11:26,597
I thought I saw something.
253
00:11:26,685 --> 00:11:28,100
Otherwise you guys can...
254
00:11:28,204 --> 00:11:29,101
- What?
- Someone.
255
00:11:29,205 --> 00:11:30,206
What's going on?
256
00:11:30,309 --> 00:11:32,035
What are you guys looking at?
257
00:11:32,139 --> 00:11:34,451
Abaddon eyes, that's
what we call it.
258
00:11:34,555 --> 00:11:35,867
Everybody feels like they
259
00:11:35,970 --> 00:11:37,465
saw something out of
the corner of their eyes
260
00:11:37,489 --> 00:11:39,422
or just felt like
they're being watched.
261
00:11:39,525 --> 00:11:40,630
It happens to all of us,
262
00:11:40,734 --> 00:11:42,214
just our imaginations
messing with us.
263
00:11:46,360 --> 00:11:47,568
Abaddon eyes.
264
00:11:47,672 --> 00:11:48,983
You coming?
265
00:11:49,087 --> 00:11:49,846
- Yeah, I'm coming.
- Are you sure you don't wanna
266
00:11:49,950 --> 00:11:50,675
just hang out?
267
00:11:50,778 --> 00:11:51,641
No, no.
268
00:11:51,745 --> 00:11:53,125
Okay, shall we?
269
00:11:55,783 --> 00:11:56,783
So...
270
00:11:57,509 --> 00:11:58,786
Oh, hey, guys.
271
00:11:58,890 --> 00:12:00,408
Guess where I was
in the blackout?
272
00:12:00,512 --> 00:12:01,582
Right fucking here.
273
00:12:01,686 --> 00:12:02,790
Think about that.
274
00:12:02,894 --> 00:12:03,584
That's why we
have a buddy system.
275
00:12:03,688 --> 00:12:04,412
Fuck off.
276
00:12:04,516 --> 00:12:06,794
All a... Okay.
277
00:12:06,898 --> 00:12:07,898
Actors.
278
00:12:09,279 --> 00:12:10,660
Here, makes his shit wine,
279
00:12:10,764 --> 00:12:13,042
and he insists on using
the damn basement.
280
00:12:13,145 --> 00:12:13,905
Hey, sweetie!
281
00:12:14,008 --> 00:12:15,113
Hey, honey!
282
00:12:15,216 --> 00:12:16,079
One of my least favorite
people in the world!
283
00:12:16,183 --> 00:12:16,977
Well, right back at ya.
284
00:12:17,080 --> 00:12:18,357
Where's your buddy here?
285
00:12:18,461 --> 00:12:19,842
Where is he?
286
00:12:19,945 --> 00:12:20,774
Old Russ is coming up
the stairs right about now.
287
00:12:20,877 --> 00:12:22,223
You can't rush perfection.
288
00:12:22,327 --> 00:12:24,260
Five, four, three and one.
289
00:12:24,363 --> 00:12:26,434
Oh, there he is, Jeff.
290
00:12:26,538 --> 00:12:27,677
How are you?
291
00:12:27,781 --> 00:12:28,954
How you doing, wine-maker?
292
00:12:29,058 --> 00:12:30,853
Huh. Didn't see you
down in the basement.
293
00:12:30,956 --> 00:12:31,956
Not a peep.
294
00:12:32,026 --> 00:12:33,131
Look at that.
295
00:12:33,234 --> 00:12:34,028
- He opened it right up.
- You brought your
296
00:12:34,132 --> 00:12:35,409
- camera crew.
- Hi.
297
00:12:35,512 --> 00:12:36,375
- Hi, I'm Vanessa Shepherd.
- Russell Wynn.
298
00:12:36,479 --> 00:12:37,479
It's nice to meet you,
299
00:12:37,514 --> 00:12:38,343
- Russell.
- Pleasure to meet you.
300
00:12:38,446 --> 00:12:39,137
Thank you for having us here,
301
00:12:39,240 --> 00:12:40,586
we're really excited.
302
00:12:40,690 --> 00:12:42,323
So you're the new
"Morning Mysteries" girl?
303
00:12:42,347 --> 00:12:43,382
I am.
304
00:12:43,486 --> 00:12:45,212
That's too bad, I liked Suzy.
305
00:12:48,560 --> 00:12:50,424
Don't get me wrong,
she was a total bitch,
306
00:12:50,527 --> 00:12:51,805
but I liked her.
307
00:12:53,392 --> 00:12:55,049
And don't thank me yet.
308
00:12:55,153 --> 00:12:56,602
Why is that?
309
00:12:56,706 --> 00:12:57,856
Well, I'm sure you've
heard all the stories
310
00:12:57,880 --> 00:12:59,260
about this place.
311
00:12:59,364 --> 00:13:00,444
Everyone who enters
with a camera
312
00:13:00,468 --> 00:13:01,815
never seems to make it.
313
00:13:01,918 --> 00:13:03,230
Don't do that.
314
00:13:04,610 --> 00:13:05,853
She barely came in as it is.
315
00:13:05,957 --> 00:13:06,785
He's just kidding.
316
00:13:06,889 --> 00:13:09,236
I'm just screwing with you.
317
00:13:09,339 --> 00:13:11,652
Ah, well, we will try
to stay out of your way
318
00:13:11,756 --> 00:13:12,860
as much as possible.
319
00:13:12,964 --> 00:13:14,517
Just be two, no, thank you,
320
00:13:14,620 --> 00:13:15,345
flies on the wall.
321
00:13:15,449 --> 00:13:16,864
I appreciate that.
322
00:13:16,968 --> 00:13:18,635
I like what you've done
with "Morning Mysteries".
323
00:13:18,659 --> 00:13:20,109
Oh, I didn't
think that you watch?
324
00:13:20,212 --> 00:13:21,282
He doesn't.
325
00:13:21,386 --> 00:13:22,111
I do.
326
00:13:22,214 --> 00:13:23,214
He does.
327
00:13:24,182 --> 00:13:25,862
And none of your
guests have disappeared,
328
00:13:25,942 --> 00:13:27,772
so you've got that on Suzy.
329
00:13:27,875 --> 00:13:29,428
That is true, thank you.
330
00:13:29,532 --> 00:13:30,809
Lawson, is it?
331
00:13:30,913 --> 00:13:32,017
Louie, actually.
332
00:13:32,121 --> 00:13:33,225
Uh-huh.
333
00:13:33,329 --> 00:13:34,685
I'm a huge
fan of all of your shows
334
00:13:34,709 --> 00:13:36,573
and everything that you've done.
335
00:13:36,677 --> 00:13:37,782
You've got good taste.
336
00:13:37,885 --> 00:13:38,748
And I give you full permission
337
00:13:38,852 --> 00:13:40,992
to film to your heart's content.
338
00:13:41,095 --> 00:13:42,614
And when you follow the actors,
339
00:13:42,717 --> 00:13:44,409
they may moan and groan,
340
00:13:44,512 --> 00:13:46,721
but it's all part of the show.
341
00:13:46,825 --> 00:13:49,724
They're actors and they
secretly love attention.
342
00:13:49,828 --> 00:13:51,312
Yeah, it's no secret.
343
00:13:51,416 --> 00:13:53,867
Well, where should we start?
344
00:13:53,970 --> 00:13:55,109
Let's meet everyone.
345
00:13:55,213 --> 00:13:56,213
Yeah.
346
00:14:03,600 --> 00:14:05,085
Ah, there he is.
347
00:14:06,224 --> 00:14:07,604
Alright, everyone.
348
00:14:07,708 --> 00:14:09,261
Welcome, welcome, so
349
00:14:09,365 --> 00:14:11,677
Vanessa and her guy, Lonnie?
350
00:14:13,231 --> 00:14:14,508
- Lonnie?
- Louie.
351
00:14:14,611 --> 00:14:16,027
Louie!
352
00:14:16,130 --> 00:14:18,650
They're gonna be embedded with
us for the entire duration.
353
00:14:18,753 --> 00:14:20,134
They'll be filming everything,
354
00:14:20,238 --> 00:14:21,446
so don't say anything
355
00:14:21,549 --> 00:14:24,104
you don't want a few
million people to hear.
356
00:14:24,207 --> 00:14:25,426
And I'll leave it
to you, Vanessa.
357
00:14:25,450 --> 00:14:26,900
Thank you.
358
00:14:27,003 --> 00:14:28,453
As you guys can see,
359
00:14:28,556 --> 00:14:30,696
we've handed a few of you
your own mini-camcorders.
360
00:14:30,800 --> 00:14:32,353
Why did we do this?
361
00:14:32,457 --> 00:14:34,390
Well, we want to
encourage you to film
362
00:14:34,493 --> 00:14:36,633
anything that you want.
363
00:14:36,737 --> 00:14:39,360
Self-taped interviews, any
fun behind-the-scenes stuff
364
00:14:39,464 --> 00:14:40,879
that we might miss.
365
00:14:40,983 --> 00:14:42,467
And when we wrap here,
366
00:14:42,570 --> 00:14:43,882
we'll grab everyone's cameras
367
00:14:43,986 --> 00:14:46,264
and incorporate that
footage into the episode.
368
00:14:46,367 --> 00:14:47,644
Make sense?
369
00:14:47,748 --> 00:14:48,887
Question, Russell.
370
00:14:48,991 --> 00:14:49,715
- Yeah.
- What happens if we catch
371
00:14:49,819 --> 00:14:51,096
a ghost on camera?
372
00:14:53,271 --> 00:14:54,548
That's a good.
373
00:14:54,651 --> 00:14:56,861
Wow, great
question, really good.
374
00:14:56,964 --> 00:14:58,724
In your case, Gregory,
375
00:14:58,828 --> 00:15:01,175
you could ask it if
it's ever heard of you,
376
00:15:01,279 --> 00:15:02,418
if it's ever seen you,
377
00:15:02,521 --> 00:15:03,384
maybe seen your reel.
378
00:15:03,488 --> 00:15:04,316
Probably has.
379
00:15:04,420 --> 00:15:06,284
Some of your work, perhaps.
380
00:15:06,387 --> 00:15:08,769
I was in that other thing
called Shakespeare In The Park,
381
00:15:08,873 --> 00:15:11,289
I mean, I don't know.
382
00:15:11,392 --> 00:15:12,635
Have you heard of it?
383
00:15:12,738 --> 00:15:14,085
It was a brilliant,
384
00:15:14,188 --> 00:15:16,156
brilliant summer
theater, thank you.
385
00:15:16,259 --> 00:15:17,536
Which show were you in?
386
00:15:17,640 --> 00:15:18,710
No.
387
00:15:18,813 --> 00:15:19,894
- Don't, don't.
- Don't get him going.
388
00:15:19,918 --> 00:15:20,643
"Into The Woods",
389
00:15:20,746 --> 00:15:22,058
it was me and Amy Adams.
390
00:15:22,162 --> 00:15:24,164
You and Amy Adams?!
391
00:15:24,267 --> 00:15:25,959
You were like tree number three!
392
00:15:26,062 --> 00:15:27,961
Two people played a
tree better than you.
393
00:15:28,064 --> 00:15:29,410
Ooh.
394
00:15:29,514 --> 00:15:30,929
Alright, take it easy.
395
00:15:31,033 --> 00:15:33,104
Well, anyways, what I
really want everyone to do
396
00:15:33,207 --> 00:15:35,727
is just pretend that
we're not even here.
397
00:15:35,830 --> 00:15:38,178
If you've ever seen the
show "The Office", anyone?
398
00:15:38,281 --> 00:15:40,456
Okay, well, we're
like that camera crew.
399
00:15:40,559 --> 00:15:42,492
Just catching everything.
400
00:15:42,596 --> 00:15:43,838
I hated "The Office".
401
00:15:43,942 --> 00:15:45,979
- It was pretty...
- Minimalistic.
402
00:15:46,082 --> 00:15:47,301
Yeah, it didn't make any sense.
403
00:15:47,325 --> 00:15:48,647
Alright, they're a
pretty difficult group
404
00:15:48,671 --> 00:15:49,810
to keep focused.
405
00:15:49,914 --> 00:15:51,605
So let's stay on task, okay?
406
00:15:51,708 --> 00:15:52,986
Wait, no.
407
00:15:53,089 --> 00:15:54,342
- Question, Russell?
- Yes. Mm-hmm.
408
00:15:54,366 --> 00:15:56,403
Could we still post
on social media or?
409
00:15:56,506 --> 00:15:59,716
Yes, same restrictions,
keep it vague.
410
00:15:59,820 --> 00:16:01,511
Yes, actually, we
encourage social media.
411
00:16:01,615 --> 00:16:03,582
Just make sure to tag
"Morning Mysteries."
412
00:16:03,686 --> 00:16:05,515
Okay, so #MM?
413
00:16:05,619 --> 00:16:07,621
Actually, "Morning Mysteries".
414
00:16:07,724 --> 00:16:08,622
So not MM?
415
00:16:08,725 --> 00:16:09,519
No.
416
00:16:09,623 --> 00:16:10,486
- The full...
- But I think MM
417
00:16:10,589 --> 00:16:11,866
sounds better, it's like food.
418
00:16:11,970 --> 00:16:13,109
It's like Mm.
419
00:16:13,213 --> 00:16:14,766
And it keeps it vague, you know?
420
00:16:14,869 --> 00:16:17,044
We want it to be not vague,
421
00:16:17,148 --> 00:16:19,012
it's very specific,
"Morning Mysteries".
422
00:16:19,944 --> 00:16:21,014
She's too bossy.
423
00:16:21,117 --> 00:16:22,405
Right, well, this is going well.
424
00:16:22,429 --> 00:16:24,224
I just wanted you
guys all to meet,
425
00:16:24,327 --> 00:16:25,501
so here we are.
426
00:16:25,604 --> 00:16:27,123
Bye.
427
00:16:27,227 --> 00:16:28,435
Thank you, thanks.
428
00:16:28,538 --> 00:16:29,815
I think, Gregory...
429
00:16:29,919 --> 00:16:31,645
I believe we need to
go back to the city.
430
00:16:31,748 --> 00:16:33,854
Believe it or not, the
wine's not selling like it...
431
00:16:33,958 --> 00:16:35,131
I'm sorry, can...
432
00:16:35,235 --> 00:16:37,075
Sorry, Jeff, can I just
interrupt for a second?
433
00:16:37,099 --> 00:16:39,653
I was wondering if I could
give you guys cameras as well?
434
00:16:39,756 --> 00:16:41,931
Ah, I'd love to, but no can do.
435
00:16:42,035 --> 00:16:43,553
Gotta keep my hands free.
436
00:16:43,657 --> 00:16:45,555
- Sorry.
- Okay, you know what?
437
00:16:45,659 --> 00:16:47,379
We could probably get
a Go-Pro or something?
438
00:16:47,419 --> 00:16:49,145
And Russell, can I
give you a camera?
439
00:16:49,249 --> 00:16:52,666
I, I'm not gonna,
you know, use it.
440
00:16:52,769 --> 00:16:53,805
That's okay,
441
00:16:53,908 --> 00:16:55,334
- I understand.
- I'm not a camera guy.
442
00:16:55,358 --> 00:16:56,991
But we just want you
to have it, just in case,
443
00:16:57,015 --> 00:16:59,776
you don't have to use it if
you don't want to, it's fine.
444
00:16:59,880 --> 00:17:01,778
Good, let's just
get this real quick.
445
00:17:03,366 --> 00:17:04,195
Just come up with
us and we'll help you,
446
00:17:04,298 --> 00:17:05,713
whatever you need, okay?
447
00:17:05,817 --> 00:17:07,577
- So cold in here.
- Just...
448
00:17:07,681 --> 00:17:08,682
- Oh, fuck!
- Oh my God!
449
00:17:08,785 --> 00:17:09,510
Go, go, go!
450
00:17:09,614 --> 00:17:10,856
Go, go, go, go!
451
00:17:17,829 --> 00:17:19,382
Look at this.
452
00:17:20,349 --> 00:17:21,488
Whoa!
453
00:17:21,591 --> 00:17:23,593
That's creepy.
454
00:17:26,148 --> 00:17:27,977
Whoa.
455
00:17:28,081 --> 00:17:29,081
Would you look at that?
456
00:17:30,221 --> 00:17:32,016
Alex, don't fuck with me!
457
00:17:32,119 --> 00:17:33,017
Dude!
458
00:17:33,120 --> 00:17:35,571
Tony, what the fuck is it...
459
00:17:40,024 --> 00:17:41,173
Okay, let's get out of here.
460
00:17:41,197 --> 00:17:41,887
Yeah.
461
00:17:41,991 --> 00:17:42,991
Okay.
462
00:17:45,581 --> 00:17:47,307
So if you do a search anywhere,
463
00:17:47,410 --> 00:17:49,102
Google, Reddit, whatever,
464
00:17:49,205 --> 00:17:52,898
you find a plethora of
unexplained photos and videos.
465
00:17:53,002 --> 00:17:54,555
Most of them really
into the hotel
466
00:17:54,659 --> 00:17:56,833
or the town itself.
467
00:17:56,937 --> 00:17:59,112
Hell House was not
the first incident
468
00:17:59,215 --> 00:18:00,872
to happen in this town,
469
00:18:00,975 --> 00:18:02,805
only the most popular.
470
00:18:02,908 --> 00:18:05,601
There are some
disappearances related to
471
00:18:05,704 --> 00:18:07,741
an early 2000 County Fair.
472
00:18:07,844 --> 00:18:11,055
That raises some red
flags for me now.
473
00:18:11,158 --> 00:18:13,471
The Billy Braddock story
alone is unsettling.
474
00:18:14,541 --> 00:18:16,232
It's Louie for the five o'clock.
475
00:18:16,336 --> 00:18:17,164
- Hey.
- Hey.
476
00:18:17,268 --> 00:18:18,096
I have to show you something
477
00:18:18,200 --> 00:18:18,924
before we have a meeting.
478
00:18:19,028 --> 00:18:20,650
Sure, sure.
479
00:18:20,754 --> 00:18:22,100
I was just updating the journal.
480
00:18:22,204 --> 00:18:23,550
And then remember when Jeff said
481
00:18:23,653 --> 00:18:25,966
something about the
whole Abaddon Eyes thing?
482
00:18:26,070 --> 00:18:26,794
- People think they...
- People think they
483
00:18:26,898 --> 00:18:28,348
see something, exactly.
484
00:18:28,451 --> 00:18:29,487
So my camera,
485
00:18:30,384 --> 00:18:31,696
I think it caught something.
486
00:18:32,938 --> 00:18:33,938
Oh?
487
00:18:34,940 --> 00:18:37,805
Oh, oh, do I wanna see this?
488
00:18:37,909 --> 00:18:38,909
Probably not.
489
00:18:40,118 --> 00:18:41,430
Awesome, okay.
490
00:19:08,974 --> 00:19:09,974
Hello?
491
00:19:11,943 --> 00:19:12,943
Guys?
492
00:19:15,636 --> 00:19:16,810
Where are you?
493
00:19:19,295 --> 00:19:20,848
Jesus Christ!
494
00:19:21,780 --> 00:19:22,574
Grab!
495
00:19:22,678 --> 00:19:23,989
- Come on, guys.
- Whoa.
496
00:19:24,093 --> 00:19:25,232
That's fucked up.
497
00:19:25,336 --> 00:19:26,761
- I know, you looked so sad.
- Why me?
498
00:19:26,785 --> 00:19:27,993
It's sexist, that's sexism.
499
00:19:28,097 --> 00:19:29,202
It's sexism, what?
500
00:19:29,305 --> 00:19:31,135
And Russell would be upset
501
00:19:31,238 --> 00:19:32,595
if he knew that you were
playing with these things
502
00:19:32,619 --> 00:19:34,138
and I don't,
503
00:19:34,241 --> 00:19:35,667
if he asks, I don't
have a part of that.
504
00:19:35,691 --> 00:19:36,795
I'm not part of that.
505
00:19:36,899 --> 00:19:38,349
- Okay.
- Well, you were on camera.
506
00:19:38,452 --> 00:19:39,281
Just so you know.
507
00:19:39,384 --> 00:19:40,420
It's worth it.
508
00:19:40,523 --> 00:19:41,352
Well, do you think that's what
509
00:19:41,455 --> 00:19:42,594
Vanessa gave us cameras for?
510
00:19:42,698 --> 00:19:43,916
- They handed them out.
- I don't think that's
511
00:19:43,940 --> 00:19:44,458
- what she had in mind.
- They handed them out.
512
00:19:44,562 --> 00:19:45,735
Bye, mom.
513
00:19:45,839 --> 00:19:47,092
I think Vanessa should thank us,
514
00:19:47,116 --> 00:19:48,680
because there would be
no footage otherwise.
515
00:19:48,704 --> 00:19:49,567
Yeah, that's true,
516
00:19:49,670 --> 00:19:50,889
otherwise we'd have to listen to
517
00:19:50,913 --> 00:19:52,811
Gregory go on and
on about his craft.
518
00:19:52,915 --> 00:19:54,813
That would be
good television, my friend.
519
00:19:56,401 --> 00:19:58,196
What else?
520
00:19:59,128 --> 00:20:00,267
Let's see.
521
00:20:00,371 --> 00:20:01,510
Your bank called again.
522
00:20:01,613 --> 00:20:02,718
Which one?
523
00:20:02,821 --> 00:20:03,821
All of them.
524
00:20:03,857 --> 00:20:04,616
Damn.
525
00:20:04,720 --> 00:20:05,859
Is something going on?
526
00:20:05,962 --> 00:20:06,963
Like what?
527
00:20:07,964 --> 00:20:08,827
I don't know, Russ.
528
00:20:08,931 --> 00:20:10,070
I've only got one bank,
529
00:20:10,174 --> 00:20:12,279
if they called,
I'd be concerned.
530
00:20:12,383 --> 00:20:14,695
Oh, Isabel, she asked
me a weird question.
531
00:20:14,799 --> 00:20:15,903
What's that?
532
00:20:16,007 --> 00:20:17,191
She asked if she
would still get her pay
533
00:20:17,215 --> 00:20:17,974
if she had to quit
for some reason?
534
00:20:18,078 --> 00:20:19,148
No.
535
00:20:19,252 --> 00:20:19,942
Is she thinking about quitting?
536
00:20:20,045 --> 00:20:21,185
I don't think so.
537
00:20:21,288 --> 00:20:23,394
Like I said, it was
a weird question.
538
00:20:23,497 --> 00:20:24,671
Huh.
539
00:20:24,774 --> 00:20:26,535
Alright, I'm
off to wardrobe then.
540
00:20:26,638 --> 00:20:27,467
Jane hates her dress as much
541
00:20:27,570 --> 00:20:29,745
as I hate old Jeff's budget.
542
00:20:29,848 --> 00:20:30,987
Yeah.
543
00:20:31,091 --> 00:20:31,816
Both of them are cheap.
544
00:20:31,919 --> 00:20:32,782
See you later, Harvey.
545
00:20:32,886 --> 00:20:34,715
Bye, honey.
546
00:20:36,441 --> 00:20:40,825
This, Father Paulis
dropped this off for you.
547
00:20:40,928 --> 00:20:42,378
Thanks.
548
00:20:42,482 --> 00:20:43,631
Can I ask you about the hotel
549
00:20:43,655 --> 00:20:45,001
reopening in a few weeks?
550
00:20:45,105 --> 00:20:46,417
How do you feel about that?
551
00:20:46,520 --> 00:20:49,213
I told Russell, it's a mistake.
552
00:20:49,316 --> 00:20:51,456
And what did he say?
553
00:20:51,560 --> 00:20:52,664
He hired me.
554
00:20:54,528 --> 00:20:55,978
Huh.
555
00:20:56,081 --> 00:20:57,081
Good.
556
00:20:59,084 --> 00:21:00,500
Something I should know?
557
00:21:00,603 --> 00:21:03,261
No, it's private.
558
00:21:03,365 --> 00:21:04,711
Okay.
559
00:21:04,814 --> 00:21:07,300
How do you know that guy?
560
00:21:07,403 --> 00:21:08,922
He's an old friend.
561
00:21:09,025 --> 00:21:12,408
Many demons claim to be
the souls of real people
562
00:21:12,512 --> 00:21:13,685
that once wandered the earth
563
00:21:13,789 --> 00:21:15,342
thousands of years ago.
564
00:21:15,446 --> 00:21:17,758
Even during the time of Christ.
565
00:21:17,862 --> 00:21:20,071
They try and use their
memories of events
566
00:21:20,174 --> 00:21:23,177
to sow doubt into believers.
567
00:21:23,281 --> 00:21:25,835
One demon that we've
encountered here in Abaddon,
568
00:21:25,939 --> 00:21:30,115
has said over and over,
"Est Aperta Porta."
569
00:21:33,015 --> 00:21:35,569
Wait, what is that?
570
00:21:35,673 --> 00:21:38,917
It's Latin, I think.
571
00:21:39,021 --> 00:21:40,301
What does it mean, do you know?
572
00:21:41,575 --> 00:21:42,438
The gate is open.
573
00:21:42,542 --> 00:21:44,302
That's right.
574
00:21:44,406 --> 00:21:45,659
Father, can I ask if you've ever
575
00:21:45,683 --> 00:21:48,306
heard of Andrew Tully?
576
00:21:48,410 --> 00:21:49,997
Mm-hmm, I have.
577
00:21:50,101 --> 00:21:52,621
And Tully believed
that he found this gateway
578
00:21:52,724 --> 00:21:53,724
and the gateway to hell.
579
00:21:54,761 --> 00:21:55,807
We are servants of the snake
580
00:21:55,831 --> 00:21:57,315
and we will release someone
581
00:21:57,419 --> 00:21:59,006
into the lake of fire.
582
00:22:01,630 --> 00:22:03,942
The church is rich
583
00:22:04,046 --> 00:22:07,083
with references
to hell and Satan.
584
00:22:07,187 --> 00:22:08,430
There are some old texts
585
00:22:08,533 --> 00:22:11,191
that refer to an
earthly gateway to hell
586
00:22:11,295 --> 00:22:13,297
and the demon, Abaddon,
being the guard
587
00:22:13,400 --> 00:22:15,126
and it's been said that
588
00:22:15,229 --> 00:22:17,404
no man can close this
gate once opened.
589
00:22:17,508 --> 00:22:20,269
It would take an angel
from God himself.
590
00:22:20,373 --> 00:22:22,409
But if that gate is open,
591
00:22:23,652 --> 00:22:25,516
literal hell could be
unleashed on earth.
592
00:22:25,619 --> 00:22:27,552
And there's also some
versions of the bible
593
00:22:27,656 --> 00:22:29,554
that dismiss all
this as metaphorical.
594
00:22:29,658 --> 00:22:33,869
So there's really no stance
that the church holds.
595
00:22:33,972 --> 00:22:36,078
Are you bringing people
all the way out here?
596
00:22:36,181 --> 00:22:37,942
No, I just needed some air.
597
00:22:38,045 --> 00:22:39,357
And it might be the only time
598
00:22:39,461 --> 00:22:42,947
we get a chance
to chat today, so.
599
00:22:43,050 --> 00:22:45,536
You lowered ticket prices 30%,
600
00:22:45,639 --> 00:22:47,917
are you expecting
a drop in revenue?
601
00:22:48,021 --> 00:22:49,609
That was Jeff's idea.
602
00:22:49,712 --> 00:22:51,611
He didn't think that
people would pay full price
603
00:22:51,714 --> 00:22:53,371
to come all the way out here.
604
00:22:53,475 --> 00:22:55,787
So we decreased it to
increase ticket sales.
605
00:22:55,891 --> 00:22:57,893
Personally, I think
people pay whatever I say
606
00:22:57,996 --> 00:22:59,273
and we'll still sell out,
607
00:22:59,377 --> 00:23:00,516
because it's a great show.
608
00:23:00,620 --> 00:23:01,940
I think you're right about that.
609
00:23:02,000 --> 00:23:02,898
People will pay to see the show
610
00:23:03,001 --> 00:23:04,934
in this godforsaken hotel.
611
00:23:05,038 --> 00:23:06,557
Why do you say that?
612
00:23:06,660 --> 00:23:07,730
Say what?
613
00:23:07,834 --> 00:23:09,007
Godforsaken.
614
00:23:10,181 --> 00:23:11,493
Did you mean it literally or
615
00:23:11,596 --> 00:23:13,298
- some expression?
- Does anyone ever use that
616
00:23:13,322 --> 00:23:14,979
term literally?
617
00:23:15,082 --> 00:23:17,188
I mean, I don't
even believe in God.
618
00:23:17,291 --> 00:23:19,121
Neither did I.
619
00:23:19,224 --> 00:23:20,224
And then?
620
00:23:21,295 --> 00:23:23,297
Don't tell me you're
born again or something?
621
00:23:23,401 --> 00:23:26,266
That would be a nice
twist on the story.
622
00:23:26,370 --> 00:23:28,026
Not like you're thinking.
623
00:23:28,130 --> 00:23:30,753
Did Hell House come out here?
624
00:23:30,857 --> 00:23:35,171
No, it was the County Fair
grounds in the early 2000s.
625
00:23:35,275 --> 00:23:38,209
And so they had the
fair grounds over there.
626
00:23:46,286 --> 00:23:47,632
And they used the cornfields
627
00:23:47,736 --> 00:23:51,084
behind the Abaddon
Hotel as a hayride.
628
00:23:51,187 --> 00:23:53,362
But they closed it down once
some people got injured.
629
00:23:53,466 --> 00:23:54,915
So this is where that happened?
630
00:23:55,019 --> 00:23:56,469
Yeah.
631
00:23:56,572 --> 00:23:57,884
Sad.
632
00:23:57,987 --> 00:24:00,196
And a few years after that,
633
00:24:00,300 --> 00:24:01,819
Hell House comes to town.
634
00:24:01,922 --> 00:24:02,751
Mm-hmm.
635
00:24:02,854 --> 00:24:04,649
And nine years after that,
636
00:24:04,753 --> 00:24:07,376
Russell Wynn comes to town.
637
00:24:07,480 --> 00:24:08,273
I know what you're getting at.
638
00:24:08,377 --> 00:24:09,482
Yeah.
639
00:24:09,585 --> 00:24:10,724
Yeah.
640
00:24:10,828 --> 00:24:12,012
Well, you would
think at some point
641
00:24:12,036 --> 00:24:14,314
the town would just
stop having events here.
642
00:24:14,418 --> 00:24:18,180
Well, fortunately
it's not up to them.
643
00:24:18,283 --> 00:24:19,595
You still haven't told anyone
644
00:24:19,699 --> 00:24:22,633
why you moved Insomnia
out here, this year.
645
00:24:22,736 --> 00:24:24,048
Can you tell me?
646
00:24:25,290 --> 00:24:26,302
Russ, there's wardrobe drama,
647
00:24:26,326 --> 00:24:28,639
I need you inside now, over.
648
00:24:30,088 --> 00:24:32,401
Why do you need me in wardrobe?
649
00:24:33,782 --> 00:24:35,749
And asked them to do wardrobe.
650
00:24:35,853 --> 00:24:37,682
Very helpful.
651
00:24:37,786 --> 00:24:39,477
We'll have to
continue this later.
652
00:24:39,581 --> 00:24:41,065
Promise?
653
00:24:41,168 --> 00:24:42,722
As much as I can.
654
00:24:50,005 --> 00:24:51,351
It's progress.
655
00:24:52,870 --> 00:24:54,354
Oh, this is weird.
656
00:24:58,254 --> 00:24:59,324
What the hell is that?
657
00:24:59,428 --> 00:25:01,119
I don't know.
658
00:25:01,223 --> 00:25:02,914
It's funky looking, look.
659
00:25:04,260 --> 00:25:05,260
On me.
660
00:25:08,610 --> 00:25:09,852
B.D.?
661
00:25:11,060 --> 00:25:12,545
Mm.
662
00:25:12,648 --> 00:25:13,648
Leave it.
663
00:25:18,205 --> 00:25:20,518
I'll give Russell credit, he
664
00:25:23,279 --> 00:25:25,730
he allowed people to have fun,
665
00:25:25,834 --> 00:25:28,146
to enjoy themselves at work.
666
00:25:29,527 --> 00:25:31,495
You know, but he also had rules.
667
00:25:31,598 --> 00:25:33,058
And he didn't want
anyone wandering alone
668
00:25:33,082 --> 00:25:35,084
in the hotel after hours.
669
00:25:35,188 --> 00:25:37,501
Call it what you will.
670
00:25:37,604 --> 00:25:39,019
Good fortune!
671
00:25:39,123 --> 00:25:40,780
Heart, love, or God!
672
00:25:42,540 --> 00:25:44,818
I have no name for
it, feeling is all.
673
00:25:44,922 --> 00:25:47,234
The name is sound and smoke.
674
00:25:50,410 --> 00:25:51,410
Sorry.
675
00:25:53,137 --> 00:25:54,345
I don't think I get it.
676
00:25:54,448 --> 00:25:58,142
Is he questioning the
existence of Heaven?
677
00:25:58,245 --> 00:26:00,869
He's explaining to Gretchen
678
00:26:00,972 --> 00:26:04,528
his own doubts about
heaven and hell,
679
00:26:05,425 --> 00:26:06,978
as depicted by Christianity,
680
00:26:07,082 --> 00:26:09,567
Faust is full of doubts.
681
00:26:09,671 --> 00:26:11,189
Do I share those doubts?
682
00:26:11,293 --> 00:26:12,413
Guys, look, if we're gonna
683
00:26:12,501 --> 00:26:13,720
unpack Faust's
views on religion,
684
00:26:13,744 --> 00:26:15,366
I think we should
take a dinner first.
685
00:26:15,469 --> 00:26:16,332
- Right.
- Okay.
686
00:26:16,436 --> 00:26:17,575
Yeah, yeah.
687
00:26:17,679 --> 00:26:20,302
Should we try and do
this one more, yeah?
688
00:26:20,405 --> 00:26:21,485
Yeah, one more take thing.
689
00:26:21,579 --> 00:26:23,219
Hey, seems like
everything's going well.
690
00:26:24,548 --> 00:26:25,376
Yeah, this place
is half the size
691
00:26:25,479 --> 00:26:26,791
of our theater in the city.
692
00:26:26,895 --> 00:26:28,241
It's easier to manage.
693
00:26:28,344 --> 00:26:29,760
How's Russell holding up?
694
00:26:29,863 --> 00:26:31,900
Mm, I can't get a read.
695
00:26:33,039 --> 00:26:35,628
It's different than New York.
696
00:26:35,731 --> 00:26:37,008
I've never read Faust.
697
00:26:37,112 --> 00:26:37,975
No?
698
00:26:38,078 --> 00:26:39,238
No, I don't plan to either.
699
00:26:39,942 --> 00:26:42,117
That's a wrap, guys.
700
00:26:42,220 --> 00:26:43,912
Okay, you can do a bonfire,
701
00:26:44,015 --> 00:26:46,052
but we want everyone
back at the hotels
702
00:26:46,155 --> 00:26:47,432
by 21:00 sharp.
703
00:26:48,572 --> 00:26:50,884
Harvey will be doing
room by room headcounts.
704
00:26:50,988 --> 00:26:51,851
Got it?
705
00:26:51,954 --> 00:26:53,128
- Yes.
- Got it.
706
00:26:53,231 --> 00:26:54,415
If you're gonna
shoot the bonfire,
707
00:26:54,439 --> 00:26:55,268
make sure you get
when Harvey gets drunk
708
00:26:55,371 --> 00:26:56,590
and tries to walk over the fire.
709
00:26:56,614 --> 00:26:57,926
Jeff, I only did that twice.
710
00:26:58,029 --> 00:26:59,513
It was my year of saying yes.
711
00:26:59,617 --> 00:27:00,629
Why would you even
bring that up?
712
00:27:00,653 --> 00:27:01,964
What is that relevant to
713
00:27:02,068 --> 00:27:02,896
- what we're doing right now?
- You were so good.
714
00:27:03,000 --> 00:27:04,622
You were so close last time.
715
00:27:06,451 --> 00:27:07,451
Oh, God.
716
00:27:10,732 --> 00:27:12,147
That's funny.
717
00:27:14,632 --> 00:27:17,566
Guys, everybody's gone.
718
00:27:17,670 --> 00:27:19,430
So you gonna do it?
719
00:27:19,533 --> 00:27:21,984
I mean, yeah, for 500 bucks!
720
00:27:23,399 --> 00:27:25,160
Show me that money,
I'm going in there.
721
00:27:25,263 --> 00:27:26,540
Are you?
722
00:27:26,644 --> 00:27:28,266
I'm not going
into that basement.
723
00:27:29,682 --> 00:27:31,580
Cool, so Greg's a pussy.
724
00:27:31,684 --> 00:27:33,547
Wait, you said you
need 500 to do it,
725
00:27:33,651 --> 00:27:35,066
you don't sound that brave.
726
00:27:35,170 --> 00:27:36,457
I need some kind of
compensation for my work.
727
00:27:36,481 --> 00:27:37,551
Why?
728
00:27:37,655 --> 00:27:38,667
It's just fucked
up to run in there
729
00:27:38,691 --> 00:27:40,658
in the fucking dark on a dare.
730
00:27:40,762 --> 00:27:41,901
Mm-hmm.
731
00:27:42,004 --> 00:27:44,248
Yeah, because you
saw a scary movie?
732
00:27:44,351 --> 00:27:45,525
Yeah.
733
00:27:45,629 --> 00:27:49,391
And 'cause Russell
and Jeff will kill me.
734
00:27:49,494 --> 00:27:50,219
True.
735
00:27:50,323 --> 00:27:51,323
Fuck it.
736
00:27:52,083 --> 00:27:53,567
I'll do it.
737
00:27:55,155 --> 00:27:56,363
For real?
738
00:27:56,467 --> 00:27:59,332
So, you go basement and back,
739
00:28:01,299 --> 00:28:03,819
same stakes, free drinks on me.
740
00:28:04,958 --> 00:28:05,958
Done.
741
00:28:07,236 --> 00:28:08,236
If Russell finds out...
742
00:28:08,272 --> 00:28:10,723
Are you gonna tell him?
743
00:28:11,758 --> 00:28:14,692
Are any of you gonna tell him?
744
00:28:14,796 --> 00:28:15,831
- So we're good?
- No.
745
00:28:15,935 --> 00:28:17,074
We're good.
746
00:28:17,177 --> 00:28:17,937
Let's do it.
747
00:28:18,040 --> 00:28:18,938
Let's go.
748
00:28:19,041 --> 00:28:20,905
- Do it, do it, do it.
- Woo!
749
00:28:21,009 --> 00:28:23,045
Do it, do it.
750
00:28:24,460 --> 00:28:25,841
So I just.
751
00:28:25,945 --> 00:28:27,647
I just got to go and touch
the clown on the nose
752
00:28:27,671 --> 00:28:29,707
on camera and come back?
753
00:28:29,811 --> 00:28:31,778
I don't have to
make out with it?
754
00:28:31,882 --> 00:28:33,746
I mean, if you do,
755
00:28:33,849 --> 00:28:34,849
I wanna watch that tape.
756
00:28:36,714 --> 00:28:37,784
Here.
757
00:28:40,753 --> 00:28:41,926
Be quick, please.
758
00:28:42,030 --> 00:28:44,411
Peace out, motherfuckers.
759
00:28:44,515 --> 00:28:47,173
Ooh, you have a good time.
760
00:28:49,865 --> 00:28:52,040
See y'all
bitches on the flip side.
761
00:28:58,771 --> 00:29:01,187
Hmm, maybe I'll have a little,
762
00:29:02,498 --> 00:29:04,052
a little bev first.
763
00:29:11,197 --> 00:29:12,198
I got to pee!
764
00:29:14,579 --> 00:29:15,579
Hello.
765
00:29:23,761 --> 00:29:24,761
Razzmatazz.
766
00:29:32,080 --> 00:29:33,460
Ladies, pleasure.
767
00:29:50,995 --> 00:29:52,997
That's not cool, guys.
768
00:29:53,101 --> 00:29:54,412
I know it's you.
769
00:30:37,248 --> 00:30:38,248
Bartender!
770
00:30:39,423 --> 00:30:40,423
Fix me a drink.
771
00:30:48,363 --> 00:30:49,363
Okay.
772
00:30:51,849 --> 00:30:52,849
Cool.
773
00:30:55,370 --> 00:30:58,373
Alright, I'm entering
the basement.
774
00:30:58,476 --> 00:31:00,478
Peace out, motherfuckers.
775
00:31:05,035 --> 00:31:06,035
Okay, cool.
776
00:31:07,140 --> 00:31:12,111
Entering the basement.
777
00:31:36,618 --> 00:31:37,930
What's up, guys?
778
00:31:40,070 --> 00:31:42,382
Oh, nice clowns, Hell House.
779
00:31:43,452 --> 00:31:44,488
Looking good.
780
00:31:50,390 --> 00:31:51,390
Damn, bruh.
781
00:31:52,220 --> 00:31:54,084
Looking a little rough.
782
00:31:59,606 --> 00:32:01,056
Alright, dick wads.
783
00:32:03,817 --> 00:32:05,716
Check this out.
784
00:32:05,819 --> 00:32:08,477
I'm gonna give you
guys a little bonus.
785
00:32:14,518 --> 00:32:18,660
Alright, that's about as
raunchy as I'm gonna get.
786
00:32:31,190 --> 00:32:32,190
Oh, shit.
787
00:32:55,248 --> 00:32:56,248
Oh my God.
788
00:32:57,423 --> 00:32:58,423
Oh my God.
789
00:32:59,459 --> 00:33:00,459
Fuck.
790
00:33:06,570 --> 00:33:07,570
Oh my God.
791
00:33:25,623 --> 00:33:26,348
Are you okay?
792
00:33:26,452 --> 00:33:27,867
Shit, fuck.
793
00:33:27,971 --> 00:33:29,834
What the fuck happened to you?
794
00:33:29,938 --> 00:33:31,836
Are you okay?
795
00:33:31,940 --> 00:33:33,873
What the fuck was she thinking?
796
00:33:33,977 --> 00:33:36,324
You heard me, I
said nobody inside
797
00:33:36,427 --> 00:33:37,739
after we wrap.
798
00:33:37,842 --> 00:33:39,051
You said it, I said it,
799
00:33:39,154 --> 00:33:40,293
even Harvey said it.
800
00:33:40,397 --> 00:33:41,191
She must've had
too much to drink
801
00:33:41,294 --> 00:33:42,675
and just got stupid.
802
00:33:42,778 --> 00:33:46,472
Look, she didn't even
show up on set today either.
803
00:33:48,750 --> 00:33:50,303
I'll talk to her.
804
00:33:50,407 --> 00:33:51,615
I checked her camera.
805
00:33:51,718 --> 00:33:53,065
She's telling the truth.
806
00:33:53,168 --> 00:33:54,514
She did see that clown.
807
00:33:54,618 --> 00:33:56,033
Goddammit.
808
00:33:56,137 --> 00:33:57,355
You got to make sure
they're not playing pranks
809
00:33:57,379 --> 00:33:58,104
on each other anymore
around this place.
810
00:33:58,208 --> 00:33:59,312
I will, I will,
811
00:33:59,416 --> 00:34:00,634
I'll keep a tighter
leash on them.
812
00:34:00,658 --> 00:34:01,211
Make sure they
know it's serious.
813
00:34:01,314 --> 00:34:01,866
I said I will.
814
00:34:01,970 --> 00:34:02,798
Okay.
815
00:34:02,902 --> 00:34:03,799
We got to get on the same page.
816
00:34:03,903 --> 00:34:05,111
Mm-hmm.
817
00:34:05,215 --> 00:34:06,837
We agree that maybe
she saw something.
818
00:34:06,940 --> 00:34:07,940
Yeah.
819
00:34:08,011 --> 00:34:09,943
But we float the idea
820
00:34:10,047 --> 00:34:11,438
that maybe it was
someone messing with her.
821
00:34:11,462 --> 00:34:12,567
One of the pranks,
822
00:34:12,670 --> 00:34:13,361
because people have
been pranking each other
823
00:34:13,464 --> 00:34:14,776
since we got here.
824
00:34:14,879 --> 00:34:16,191
If we get ahead of it,
825
00:34:16,295 --> 00:34:18,090
then we can stop
them speculating,
826
00:34:18,193 --> 00:34:20,471
or God forbid, tweet about it.
827
00:34:20,575 --> 00:34:23,233
This conversation doesn't air.
828
00:34:23,336 --> 00:34:24,096
Yes?
829
00:34:24,199 --> 00:34:24,924
Yes.
830
00:34:25,028 --> 00:34:25,752
Good.
831
00:34:25,856 --> 00:34:27,202
I know Jane.
832
00:34:27,306 --> 00:34:29,446
And she does not break easy.
833
00:34:29,549 --> 00:34:32,380
Russell thinks one of
us fucked with her, but
834
00:34:32,483 --> 00:34:34,347
I know I didn't.
835
00:34:34,451 --> 00:34:37,764
There's just a lot of
weird shit going on.
836
00:34:37,868 --> 00:34:38,558
How does that make you feel
837
00:34:38,662 --> 00:34:40,560
coming into work today?
838
00:34:42,355 --> 00:34:43,632
What am I gonna do?
839
00:34:43,736 --> 00:34:44,909
The man's paying us better
840
00:34:45,013 --> 00:34:47,947
than any other gig I
could possibly get.
841
00:34:48,051 --> 00:34:49,673
Why do you
think Russell's doing that?
842
00:34:49,776 --> 00:34:52,434
Paying everyone more to be here?
843
00:34:53,642 --> 00:34:54,723
I've only known him
for like five years.
844
00:34:54,747 --> 00:34:56,749
But I think he's changed
845
00:34:58,889 --> 00:35:00,546
since the crash.
846
00:35:00,649 --> 00:35:04,032
The car crash in 2008?
847
00:35:04,136 --> 00:35:07,035
Yeah.
848
00:35:08,278 --> 00:35:09,417
He's lucky to be alive.
849
00:35:09,520 --> 00:35:11,004
Put it that way.
850
00:35:11,108 --> 00:35:15,112
The rumor is that they
were actually about to
851
00:35:15,216 --> 00:35:16,216
call it.
852
00:35:17,218 --> 00:35:18,046
What do you think that has to do
853
00:35:18,150 --> 00:35:19,496
with him leaving the city?
854
00:35:19,599 --> 00:35:23,431
Can massive head
trauma lead people to do
855
00:35:23,534 --> 00:35:24,949
some crazy stuff?
856
00:35:26,572 --> 00:35:28,091
Maybe.
857
00:35:28,194 --> 00:35:29,344
Do you know if
we're just supposed to
858
00:35:29,368 --> 00:35:31,784
like, continuously
film with these things?
859
00:35:31,887 --> 00:35:33,096
Mine's already full.
860
00:35:33,199 --> 00:35:35,650
She didn't really say anything.
861
00:35:35,753 --> 00:35:37,893
Well, your camera's pretty nice.
862
00:35:37,997 --> 00:35:41,725
I mean, maybe you should
try to take it home.
863
00:35:43,865 --> 00:35:46,178
Are you all right, Isabel?
864
00:35:46,281 --> 00:35:47,144
Yeah, what's going on with you?
865
00:35:47,248 --> 00:35:48,041
You're very quiet today.
866
00:35:48,145 --> 00:35:49,145
I'm fine.
867
00:35:50,285 --> 00:35:51,597
You sure?
868
00:35:51,700 --> 00:35:52,700
I'm fine.
869
00:35:53,840 --> 00:35:55,059
What do you
think happened to Jane?
870
00:35:55,083 --> 00:35:55,842
Only person that
could pull off a prank
871
00:35:55,946 --> 00:35:57,741
like that, is me.
872
00:35:57,844 --> 00:36:00,916
And I was with you
the whole time, so.
873
00:36:02,021 --> 00:36:03,021
Were you?
874
00:36:04,161 --> 00:36:05,231
Yeah, I think so.
875
00:36:05,335 --> 00:36:06,129
Either way, I didn't do it,
876
00:36:06,232 --> 00:36:08,372
so doesn't matter.
877
00:36:08,476 --> 00:36:10,857
If I had seen that clown,
878
00:36:10,961 --> 00:36:13,550
I would've pooped in my panties.
879
00:36:13,653 --> 00:36:14,827
She really did see it, then.
880
00:36:14,930 --> 00:36:16,518
Credit to her for
sticking around.
881
00:36:16,622 --> 00:36:18,210
She's tough for a girl.
882
00:36:18,313 --> 00:36:19,176
Oh, fuck you, Gregory.
883
00:36:19,280 --> 00:36:20,557
All woman are tougher than you.
884
00:36:20,660 --> 00:36:22,075
Please.
885
00:36:22,179 --> 00:36:25,493
Hey baby girl,
are you with the boys?
886
00:36:25,596 --> 00:36:27,667
I'm just finishing
up their makeup.
887
00:36:27,771 --> 00:36:29,290
You guys ready downstairs?
888
00:36:29,393 --> 00:36:30,612
So once you're done turning them
889
00:36:30,636 --> 00:36:31,636
from drab to fab,
890
00:36:31,706 --> 00:36:33,949
send them my way, please, out.
891
00:36:34,053 --> 00:36:35,399
Copy.
892
00:36:35,503 --> 00:36:37,194
Get into character, barkeep.
893
00:36:37,298 --> 00:36:38,506
Want shots?
894
00:36:38,609 --> 00:36:39,609
Yes.
895
00:36:41,992 --> 00:36:44,339
Putting this over
here for you, okay?
896
00:37:22,343 --> 00:37:23,378
Hello?
897
00:37:24,724 --> 00:37:25,724
Fuck.
898
00:37:28,211 --> 00:37:29,211
Fuck.
899
00:37:32,456 --> 00:37:33,456
Okay.
900
00:37:40,913 --> 00:37:41,913
Fuck.
901
00:37:46,953 --> 00:37:47,953
Hello?
902
00:38:01,105 --> 00:38:02,105
Jane?
903
00:38:03,073 --> 00:38:04,073
Jane!
904
00:38:07,008 --> 00:38:08,078
Jane, really?
905
00:38:09,044 --> 00:38:10,045
Come on.
906
00:38:10,149 --> 00:38:12,358
Jane, this is so fucked up.
907
00:38:30,273 --> 00:38:31,860
I thought more money would help.
908
00:38:31,964 --> 00:38:33,448
It worked on Jane.
909
00:38:35,105 --> 00:38:36,417
Goddammit.
910
00:38:36,520 --> 00:38:38,211
Now we have to rehire.
911
00:38:38,315 --> 00:38:40,628
So close to opening, too.
912
00:38:40,731 --> 00:38:42,975
What did you offer her to stay?
913
00:38:43,078 --> 00:38:45,357
Double pay, same as Jane.
914
00:38:45,460 --> 00:38:46,806
That better not leave this room.
915
00:38:46,910 --> 00:38:48,256
Look, I've got some calls out,
916
00:38:48,360 --> 00:38:50,061
I'm sure we'll have the
department filled by tomorrow.
917
00:38:50,085 --> 00:38:52,812
Just make sure you stay
quiet about why she left.
918
00:38:52,916 --> 00:38:54,342
Of course, but what are
we gonna inevitably say
919
00:38:54,366 --> 00:38:55,526
when the others start asking?
920
00:38:55,608 --> 00:38:57,161
You know this cast
is gossipy as hell.
921
00:38:57,265 --> 00:38:58,542
Could be she just
922
00:38:58,646 --> 00:39:00,786
burned out, got too tired.
923
00:39:00,889 --> 00:39:02,028
People get tired, right?
924
00:39:02,132 --> 00:39:03,612
Jeff, I have known
Isabel for years.
925
00:39:03,651 --> 00:39:04,869
We're not gonna go around saying
926
00:39:04,893 --> 00:39:07,379
she's too tired
to do a gig, okay?
927
00:39:07,482 --> 00:39:08,311
Look, I know I'm a
bit over the top,
928
00:39:08,414 --> 00:39:09,553
but listen to me.
929
00:39:09,657 --> 00:39:11,659
Something is wrong here.
930
00:39:11,762 --> 00:39:13,523
You know it, we know it,
931
00:39:13,626 --> 00:39:14,765
everybody knows it.
932
00:39:14,869 --> 00:39:16,087
And we're just plowing
through the day
933
00:39:16,111 --> 00:39:17,192
like everything's
perfectly fine.
934
00:39:17,216 --> 00:39:19,252
But it's starting to feel like,
935
00:39:19,356 --> 00:39:21,496
I mean, nevermind, it's...
936
00:39:23,567 --> 00:39:24,567
Go on.
937
00:39:25,604 --> 00:39:26,857
It's starting
to feel like Hell House.
938
00:39:26,881 --> 00:39:27,571
And they didn't listen
to the warning signs,
939
00:39:27,675 --> 00:39:28,848
did they, Russell?
940
00:39:30,505 --> 00:39:31,230
I'm telling you, we
have to call it off right now.
941
00:39:31,334 --> 00:39:32,473
You were there!
942
00:39:32,576 --> 00:39:34,026
I mean you saw what
fucking happened!
943
00:39:34,129 --> 00:39:36,477
And now you're gonna make
a fucking joke, right now.
944
00:39:36,580 --> 00:39:39,825
To Alex, your fucking best bud.
945
00:39:39,928 --> 00:39:41,585
Fuck you, man.
946
00:39:41,689 --> 00:39:43,829
This is nothing like Hell House.
947
00:39:43,932 --> 00:39:46,590
Nobody's gonna get hurt.
948
00:39:46,694 --> 00:39:48,534
Don't tell me you're jumping
on the bus with Isabel?
949
00:39:48,558 --> 00:39:49,776
No, that's not what
I'm saying, Russell.
950
00:39:49,800 --> 00:39:51,112
What I'm saying is
951
00:39:51,215 --> 00:39:52,607
I've personally recruited
people to be here,
952
00:39:52,631 --> 00:39:53,987
and I feel like something
bad is gonna happen.
953
00:39:54,011 --> 00:39:55,116
And if that happens,
954
00:39:55,219 --> 00:39:57,394
that's on me and I
can't handle that, okay?
955
00:39:57,498 --> 00:39:59,154
It won't.
956
00:39:59,258 --> 00:40:01,018
If we all do our
jobs, including me,
957
00:40:01,122 --> 00:40:03,952
I promise you, this
is gonna work out.
958
00:40:04,056 --> 00:40:06,023
Hey, I'm sorry to interrupt.
959
00:40:06,127 --> 00:40:08,129
But just, talking about Isabel,
960
00:40:08,232 --> 00:40:09,095
we got her camera back
961
00:40:09,199 --> 00:40:11,477
but the card is missing.
962
00:40:11,581 --> 00:40:13,065
You guys know
anything about that?
963
00:40:13,168 --> 00:40:14,584
What card?
964
00:40:14,687 --> 00:40:16,216
The memory card
that goes in the camera.
965
00:40:16,240 --> 00:40:17,932
We can't get any of
the footage off of it.
966
00:40:18,035 --> 00:40:19,727
Ah, shit, we better find that.
967
00:40:22,074 --> 00:40:23,662
Don't look at me.
968
00:40:24,835 --> 00:40:26,019
So I've been tasked
with turning this
969
00:40:26,043 --> 00:40:28,183
shit show of a hotel
into a functioning set.
970
00:40:28,287 --> 00:40:30,703
This has been the least
enjoyable project I've worked on,
971
00:40:30,807 --> 00:40:33,292
and I have done children's
theater in Alabama.
972
00:40:33,396 --> 00:40:35,743
With Isabel's sudden departure,
973
00:40:35,846 --> 00:40:37,607
how's everyone's
mood here on set?
974
00:40:37,710 --> 00:40:39,402
I mean, it was
unfortunate to lose Isy.
975
00:40:39,505 --> 00:40:41,507
We've had a few hiccups
as any production would.
976
00:40:41,611 --> 00:40:43,371
You know, I wanna make
it explicitly clear
977
00:40:43,475 --> 00:40:44,969
that nothing was wrong
with Isy's performance,
978
00:40:44,993 --> 00:40:46,788
she's great, she
just had to leave.
979
00:40:46,892 --> 00:40:48,421
Isy, baby girl, if
you're watching this,
980
00:40:48,445 --> 00:40:49,895
we miss you.
981
00:40:49,998 --> 00:40:51,355
I'm gonna see you in New
York, we'll have a drink.
982
00:40:51,379 --> 00:40:52,863
Love you.
983
00:40:52,967 --> 00:40:54,865
When Isabel left the
production suddenly,
984
00:40:54,969 --> 00:40:56,108
it really wasn't a surprise
985
00:40:56,211 --> 00:40:58,041
if you look back at her
social media history
986
00:40:58,144 --> 00:40:59,629
while she was there.
987
00:40:59,732 --> 00:41:00,951
I mean she was taking
a lot of selfies
988
00:41:00,975 --> 00:41:02,597
and posting them on Facebook
989
00:41:02,701 --> 00:41:04,737
or Instagram or whatever.
990
00:41:05,911 --> 00:41:08,465
If you read the
comments carefully,
991
00:41:08,569 --> 00:41:11,606
some people started to point
out things in the background.
992
00:41:11,710 --> 00:41:12,894
I mean, if you look
at the pictures,
993
00:41:12,918 --> 00:41:15,196
you can see there's
something there.
994
00:41:24,723 --> 00:41:25,923
That's a fucking mannequin...
995
00:41:33,145 --> 00:41:34,318
You good?
996
00:41:34,422 --> 00:41:36,113
Just don't shit your
pants like last time.
997
00:41:45,537 --> 00:41:46,261
Alex!
998
00:41:46,365 --> 00:41:47,365
Alex, hold on!
999
00:41:55,098 --> 00:41:56,720
What's wrong with it?
1000
00:41:56,824 --> 00:41:59,896
The zoom lens isn't focusing.
1001
00:41:59,999 --> 00:42:02,105
What does that mean?
1002
00:42:02,208 --> 00:42:05,142
It's working, it's just
being a little wonky.
1003
00:42:05,246 --> 00:42:07,282
Can you fix it?
1004
00:42:07,386 --> 00:42:08,387
Yeah.
1005
00:42:08,491 --> 00:42:10,354
Let me grab my bag from the car.
1006
00:42:10,458 --> 00:42:11,642
You know, they're
wrapped for the day,
1007
00:42:11,666 --> 00:42:13,023
do you wanna just go
back to the hotel?
1008
00:42:13,047 --> 00:42:14,265
Let me just take
care of it here.
1009
00:42:14,289 --> 00:42:15,912
And keep your eye on
the camera for me.
1010
00:42:16,015 --> 00:42:17,015
Sure.
1011
00:42:17,051 --> 00:42:17,879
Use it in case anything
1012
00:42:17,983 --> 00:42:19,143
weird or interesting happens.
1013
00:42:19,536 --> 00:42:20,364
Okay.
1014
00:42:20,468 --> 00:42:21,089
It's still recording!
1015
00:42:21,193 --> 00:42:22,193
Okay!
1016
00:42:57,505 --> 00:42:58,505
Jeff?
1017
00:43:01,682 --> 00:43:02,682
Harvey?
1018
00:43:07,653 --> 00:43:08,653
Hello?
1019
00:43:25,050 --> 00:43:27,259
Louie, if you're
screwing with me,
1020
00:43:27,362 --> 00:43:30,538
I'm gonna shove this
camera you know where.
1021
00:43:38,546 --> 00:43:39,546
Hello?
1022
00:43:49,937 --> 00:43:53,699
So Louie calls me
one afternoon saying,
1023
00:43:53,803 --> 00:43:55,943
essentially something
happened to Vanessa.
1024
00:43:56,046 --> 00:43:58,324
He wanted to pull her out
and go back to New York.
1025
00:43:58,428 --> 00:44:01,293
I said, that was
her call, not his.
1026
00:44:01,396 --> 00:44:03,329
There was no one anywhere
in the hotel, okay?
1027
00:44:03,433 --> 00:44:04,721
We cleared out well before the...
1028
00:44:04,745 --> 00:44:06,194
She said she
saw something, Jeff.
1029
00:44:06,298 --> 00:44:07,851
She's not crazy.
1030
00:44:07,955 --> 00:44:09,163
Look, I never said she was.
1031
00:44:09,266 --> 00:44:10,371
Well, then explain why
1032
00:44:10,474 --> 00:44:11,096
your guys' sets
are malfunctioning.
1033
00:44:11,199 --> 00:44:12,407
Excuse me?
1034
00:44:12,511 --> 00:44:13,937
Look, our sets are
not malfunctioning,
1035
00:44:13,961 --> 00:44:14,686
she is.
1036
00:44:14,789 --> 00:44:16,826
Okay, let's calm down.
1037
00:44:16,929 --> 00:44:18,759
And let's just
listen to Vanessa.
1038
00:44:18,862 --> 00:44:21,002
What do you think you saw?
1039
00:44:22,245 --> 00:44:24,488
I don't know, it
was really quick.
1040
00:44:24,592 --> 00:44:25,632
So maybe it was nothing?
1041
00:44:25,731 --> 00:44:28,354
Mm-hmm.
1042
00:44:28,458 --> 00:44:29,183
You know, maybe.
1043
00:44:29,286 --> 00:44:30,011
No way.
1044
00:44:30,115 --> 00:44:32,393
- Don't let them bully you.
- Look, I just,
1045
00:44:32,496 --> 00:44:33,290
I really wanna forget about
the whole thing, okay?
1046
00:44:33,394 --> 00:44:34,498
I'm a little embarrassed.
1047
00:44:34,602 --> 00:44:35,327
Vanessa.
1048
00:44:35,430 --> 00:44:36,915
I'm okay, Louie.
1049
00:44:38,330 --> 00:44:40,010
She just freaked
herself out, she's good.
1050
00:44:42,714 --> 00:44:44,716
I could already hear
my male colleagues saying.
1051
00:44:44,819 --> 00:44:47,719
"See? She couldn't handle it."
1052
00:44:47,822 --> 00:44:50,066
Yeah, I wasn't going anywhere.
1053
00:44:50,169 --> 00:44:51,871
Look, I just don't wanna
be called difficult
1054
00:44:51,895 --> 00:44:54,415
or crazy or all of
the other sexist
1055
00:44:54,518 --> 00:44:56,866
shit that men say about
women in the workplace.
1056
00:44:56,969 --> 00:44:57,694
I get it.
1057
00:44:57,798 --> 00:44:58,971
I mean, Jesus,
1058
00:44:59,075 --> 00:45:00,801
I've only had this
job a few months.
1059
00:45:00,904 --> 00:45:02,285
Louie, I can't screw it up
1060
00:45:02,388 --> 00:45:04,268
because I saw something
that I couldn't explain.
1061
00:45:04,356 --> 00:45:05,909
Just, hell no.
1062
00:45:06,013 --> 00:45:08,740
Believe me, I get
the situation you're in.
1063
00:45:08,843 --> 00:45:10,811
But you and I saw that video.
1064
00:45:10,914 --> 00:45:11,777
That was real.
1065
00:45:11,881 --> 00:45:14,193
And I got your back on that.
1066
00:45:16,195 --> 00:45:18,611
What do you wanna do?
1067
00:45:23,168 --> 00:45:24,687
I wanna talk to Russell.
1068
00:45:24,790 --> 00:45:25,929
Okay.
1069
00:45:26,033 --> 00:45:27,389
I think he gets in at
like 08:00 tomorrow?
1070
00:45:27,413 --> 00:45:29,312
No, right now.
1071
00:45:29,415 --> 00:45:32,936
You wanna
ambush him at his hotel?
1072
00:45:33,040 --> 00:45:34,040
Yeah.
1073
00:45:34,766 --> 00:45:35,766
I do.
1074
00:45:37,044 --> 00:45:38,780
If Russell thought he was
gonna be the first person
1075
00:45:38,804 --> 00:45:41,565
to use the Abaddon and not have
1076
00:45:41,669 --> 00:45:44,672
the unusual paranormal
incidents pile up,
1077
00:45:44,776 --> 00:45:45,915
he was insane.
1078
00:45:47,295 --> 00:45:49,335
And actually, a lot of
people thought he was insane.
1079
00:45:49,435 --> 00:45:51,334
It wasn't just Hell House.
1080
00:45:51,437 --> 00:45:52,576
There are countless people
1081
00:45:52,680 --> 00:45:54,268
who have disappeared
inside that hotel.
1082
00:45:54,371 --> 00:45:55,970
The latest being those
poor folks on that.
1083
00:45:55,994 --> 00:45:57,650
"Morning Mysteries" episode.
1084
00:45:57,754 --> 00:45:59,238
Last seen at a bar
near the Abaddon
1085
00:45:59,342 --> 00:46:00,653
before going missing.
1086
00:46:02,000 --> 00:46:02,552
- Oh, no.
- Coming on the dance floor.
1087
00:46:02,655 --> 00:46:03,760
Oh God.
1088
00:46:03,864 --> 00:46:05,186
- Well, it's okay.
- The dance commander.
1089
00:46:05,210 --> 00:46:07,419
There's the Billy
Braddock disappearance.
1090
00:46:07,522 --> 00:46:09,569
He posted on Facebook that
he was going to the Abaddon
1091
00:46:09,593 --> 00:46:11,285
to burn it down.
1092
00:46:11,388 --> 00:46:12,907
Never heard from again.
1093
00:46:13,011 --> 00:46:14,678
Most of these people film
what they were doing,
1094
00:46:14,702 --> 00:46:17,567
just like Hell
House and Insomnia.
1095
00:46:17,670 --> 00:46:20,535
Those tapes have
to exist somewhere.
1096
00:46:29,303 --> 00:46:30,960
Russell?
1097
00:46:36,931 --> 00:46:38,001
What is this?
1098
00:46:39,520 --> 00:46:40,659
What is that?
1099
00:46:40,763 --> 00:46:41,798
I have no idea.
1100
00:46:41,902 --> 00:46:43,351
What are you doing?
1101
00:46:43,455 --> 00:46:45,629
Hi, sorry, I was
looking for you actually.
1102
00:46:45,733 --> 00:46:47,493
I wanted to talk
to you if I could.
1103
00:46:47,597 --> 00:46:49,116
- Sorry.
- About what?
1104
00:46:49,219 --> 00:46:50,738
About the hotel, Russell.
1105
00:46:50,842 --> 00:46:52,602
I mean what's been
going on there?
1106
00:46:52,705 --> 00:46:54,086
Your people don't feel safe
1107
00:46:54,190 --> 00:46:55,684
and if I could just show you
the video that we shot earlier.
1108
00:46:55,708 --> 00:46:56,988
I don't need to see your video.
1109
00:46:57,055 --> 00:46:59,540
I'm sure you saw
something that scared you.
1110
00:46:59,643 --> 00:47:01,542
Then why aren't you concerned?
1111
00:47:01,645 --> 00:47:03,889
You're not here
to advise me on my business,
1112
00:47:03,993 --> 00:47:06,443
you're here to
document the opening.
1113
00:47:06,547 --> 00:47:07,662
I'm sorry about what
happened to you.
1114
00:47:07,686 --> 00:47:08,411
- Really am.
- Look, forget about
1115
00:47:08,514 --> 00:47:09,653
what happened to me,
1116
00:47:09,757 --> 00:47:11,794
just talk to your
own people, Russell.
1117
00:47:11,897 --> 00:47:14,106
They don't feel safe there.
1118
00:47:16,315 --> 00:47:18,421
I'll see
you guys at the Abaddon.
1119
00:47:23,633 --> 00:47:25,255
Was that Mitchell Cavanaugh?
1120
00:47:25,359 --> 00:47:26,222
Yeah.
1121
00:47:26,325 --> 00:47:28,811
The missing Mitchell Cavanaugh.
1122
00:47:32,504 --> 00:47:33,781
I don't know.
1123
00:47:37,612 --> 00:47:39,614
What do you wanna
do in case of rain?
1124
00:47:39,718 --> 00:47:41,133
It's one week until we open,
1125
00:47:41,237 --> 00:47:44,033
and young Jeffrey starts
to worry about everything,
1126
00:47:44,136 --> 00:47:45,310
Murphy's law.
1127
00:47:45,413 --> 00:47:46,597
Tell them to being umbrellas,
1128
00:47:46,621 --> 00:47:47,795
they'll be fine.
1129
00:47:47,899 --> 00:47:49,221
Alright, we still
running those buses
1130
00:47:49,245 --> 00:47:50,073
out of the city?
1131
00:47:50,177 --> 00:47:51,395
Only if they agree to the rate
1132
00:47:51,419 --> 00:47:53,490
they originally quoted
us, despite demand.
1133
00:47:53,594 --> 00:47:54,594
Agree?
1134
00:47:54,629 --> 00:47:55,872
Yeah, okay.
1135
00:47:55,976 --> 00:47:57,805
You know, everyone's
doing all right.
1136
00:47:57,909 --> 00:47:59,531
Everybody's in great spirits.
1137
00:47:59,634 --> 00:48:02,120
It's like no one notices
Isabel ran back to the city.
1138
00:48:02,223 --> 00:48:02,948
I don't know how.
1139
00:48:03,052 --> 00:48:04,191
They noticed.
1140
00:48:04,294 --> 00:48:05,513
But you and Harvey have
been doing a good job
1141
00:48:05,537 --> 00:48:08,264
helping to keep
everyone focused.
1142
00:48:08,367 --> 00:48:09,817
Thanks.
1143
00:48:09,921 --> 00:48:10,921
Yeah.
1144
00:48:11,681 --> 00:48:12,855
It's not easy.
1145
00:48:14,235 --> 00:48:15,235
This place.
1146
00:48:16,824 --> 00:48:18,136
Jeff?
1147
00:48:19,758 --> 00:48:22,278
Yeah, go ahead,
Harvey, I'm here, over.
1148
00:48:22,381 --> 00:48:23,555
I'm upstairs,
1149
00:48:23,658 --> 00:48:24,843
are we good to go
on the light test?
1150
00:48:24,867 --> 00:48:25,591
We good?
1151
00:48:25,695 --> 00:48:26,420
Yeah.
1152
00:48:26,523 --> 00:48:27,662
Yeah, good to go.
1153
00:48:27,766 --> 00:48:30,493
Russ and I will be
there in a bit, over.
1154
00:48:30,596 --> 00:48:32,909
Wonderful, over and out.
1155
00:48:33,013 --> 00:48:34,152
We'll get it.
1156
00:48:34,255 --> 00:48:35,255
Okay.
1157
00:48:35,291 --> 00:48:37,431
See you in there.
1158
00:48:43,264 --> 00:48:44,655
Mark, we're gonna start
doing the lighting test
1159
00:48:44,679 --> 00:48:46,105
on the second floor
whenever you're ready.
1160
00:48:46,129 --> 00:48:47,682
I'm in the bedroom.
1161
00:48:48,545 --> 00:48:50,375
Copy that.
1162
00:48:50,478 --> 00:48:53,654
Alright, bring everything
down to full dark, please.
1163
00:48:56,277 --> 00:48:57,461
Ain't got time to be doing this,
1164
00:48:57,485 --> 00:49:00,799
I had a million
things to do today.
1165
00:49:00,903 --> 00:49:04,285
Alright, give me the
dust lamp, please, on.
1166
00:49:06,253 --> 00:49:07,737
Okay, off on that.
1167
00:49:11,154 --> 00:49:14,295
Alright, give me the
red lamp, please.
1168
00:49:17,333 --> 00:49:18,472
Oh God, that looks so good.
1169
00:49:18,575 --> 00:49:20,853
It'd be even better
if we had two.
1170
00:49:20,957 --> 00:49:22,890
Ugh, we really
could've used two.
1171
00:49:22,994 --> 00:49:25,375
Off on the red lamp.
1172
00:49:25,479 --> 00:49:27,619
Jeff said we can
only afford one lamp.
1173
00:49:27,722 --> 00:49:30,035
Jeff says stop
flirting with Louie.
1174
00:49:30,139 --> 00:49:33,245
Jeff says the things
that make me sick.
1175
00:49:33,349 --> 00:49:34,626
What a guy, that Jeff.
1176
00:49:34,729 --> 00:49:35,730
What the f...
1177
00:49:36,731 --> 00:49:39,113
Lights up, lights up.
1178
00:49:41,253 --> 00:49:43,497
Hey, are you okay?
1179
00:49:45,119 --> 00:49:45,844
Yeah, I'm okay.
1180
00:49:45,948 --> 00:49:47,190
Let's go again.
1181
00:49:50,090 --> 00:49:51,930
Come on, Jeff, give me some
of that money for the lights.
1182
00:49:51,954 --> 00:49:53,369
It's looking a
little drab in here.
1183
00:49:53,472 --> 00:49:54,301
Looks like dinner theater.
1184
00:49:54,404 --> 00:49:55,854
I don't do dinner theater.
1185
00:49:55,958 --> 00:49:57,349
Let's figure out a way to
move a few of these bottles,
1186
00:49:57,373 --> 00:49:58,719
then we'll talk.
1187
00:49:58,822 --> 00:50:00,262
What, you
mean this great backwash?
1188
00:50:02,378 --> 00:50:03,793
No, I wish.
1189
00:50:03,896 --> 00:50:06,830
I actually haven't been back
to New York in nine years.
1190
00:50:06,934 --> 00:50:08,763
Sounds like Gregory
met his first fan.
1191
00:50:08,867 --> 00:50:11,387
Girl actually likes him.
1192
00:50:11,490 --> 00:50:14,252
Confident, a little conceited.
1193
00:50:14,355 --> 00:50:15,667
I really like that.
1194
00:50:15,770 --> 00:50:18,290
Well, thanks.
1195
00:50:18,394 --> 00:50:20,051
You're welcome.
1196
00:50:20,154 --> 00:50:22,156
We'll enjoy you.
1197
00:50:22,260 --> 00:50:23,157
What the hell does that mean?
1198
00:50:23,261 --> 00:50:24,814
I hope you will.
1199
00:50:24,917 --> 00:50:27,403
Honestly, I'm done here.
1200
00:50:27,506 --> 00:50:28,611
You can say that again.
1201
00:50:28,714 --> 00:50:29,577
That's nice.
1202
00:50:29,681 --> 00:50:32,477
But you're never leaving here.
1203
00:50:32,580 --> 00:50:33,961
You know that, right?
1204
00:50:34,065 --> 00:50:35,618
What do you mean?
1205
00:50:35,721 --> 00:50:37,620
Because, silly.
1206
00:50:37,723 --> 00:50:39,139
He's coming.
1207
00:50:39,242 --> 00:50:41,244
And you're all going to hell.
1208
00:50:41,348 --> 00:50:43,695
- Hey, Gregory, we...
- Oh, hey, Jeff.
1209
00:50:43,798 --> 00:50:46,111
I was just talking to...
Where did she go?
1210
00:50:46,215 --> 00:50:47,215
What the.
1211
00:50:49,390 --> 00:50:50,978
Who were you talking to?
1212
00:50:51,082 --> 00:50:52,093
I don't know, she
didn't say her name.
1213
00:50:52,117 --> 00:50:54,292
She, uh, did you see her?
1214
00:50:55,569 --> 00:50:56,604
Nobody's here.
1215
00:50:56,708 --> 00:50:57,812
What are you talking about?
1216
00:50:57,916 --> 00:50:59,642
She was right here, dude.
1217
00:50:59,745 --> 00:51:00,608
Right here?
1218
00:51:00,712 --> 00:51:02,472
Two seconds ago.
1219
00:51:02,576 --> 00:51:03,301
Where did she go?
1220
00:51:03,404 --> 00:51:04,854
Was she...
1221
00:51:04,957 --> 00:51:05,648
Yeah, you have
an imaginary girlfriend now?
1222
00:51:05,751 --> 00:51:06,751
No.
1223
00:51:08,375 --> 00:51:09,203
She sounded cute though,
1224
00:51:09,307 --> 00:51:10,963
which is a stretch for you.
1225
00:51:11,067 --> 00:51:13,138
What did she look like?
1226
00:51:13,242 --> 00:51:15,589
She had like dark blonde hair
1227
00:51:15,692 --> 00:51:17,832
and she was wearing a
gray T-shirt, jeans.
1228
00:51:17,936 --> 00:51:19,800
I don't know, did
she go past you guys?
1229
00:51:19,903 --> 00:51:21,043
No.
1230
00:51:24,598 --> 00:51:26,738
She was like right here.
1231
00:51:27,739 --> 00:51:29,568
It was really strange.
1232
00:51:29,672 --> 00:51:32,054
The way she sounded.
1233
00:51:32,157 --> 00:51:33,814
What she was saying.
1234
00:51:43,824 --> 00:51:46,171
And no one has seen her
around the hotel since?
1235
00:51:46,275 --> 00:51:47,275
No.
1236
00:51:49,485 --> 00:51:51,038
Definitely didn't get a name?
1237
00:51:51,142 --> 00:51:52,142
No name.
1238
00:51:53,834 --> 00:51:56,354
But the way he described her...
1239
00:51:57,734 --> 00:51:59,943
What is it?
1240
00:52:02,118 --> 00:52:06,053
Sounded like,
sounded like Sara Havel.
1241
00:52:19,411 --> 00:52:22,000
I think Russell
had his enablers.
1242
00:52:22,104 --> 00:52:23,657
He was a lot like
Alex Taylor too.
1243
00:52:23,760 --> 00:52:26,142
People around him letting
him get away with things.
1244
00:52:26,246 --> 00:52:27,557
Never questioning him.
1245
00:52:27,661 --> 00:52:29,939
I think that's how Hell
House met its demise.
1246
00:52:30,042 --> 00:52:33,701
And so, too, Insomnia,
nine years later.
1247
00:52:33,805 --> 00:52:38,016
Russell knew what he
was doing the whole time.
1248
00:52:38,120 --> 00:52:41,226
That's what I think people
should know the most.
1249
00:52:41,330 --> 00:52:42,538
And I think that's where the
1250
00:52:42,641 --> 00:52:45,334
Alex and Russell
comparisons end.
1251
00:52:47,059 --> 00:52:50,856
Russell knew what was
coming opening night.
1252
00:52:50,960 --> 00:52:51,960
He knew it.
1253
00:52:54,481 --> 00:52:56,621
When everybody got together
the night before opening,
1254
00:52:56,724 --> 00:52:59,382
it was like nothing
had happened.
1255
00:53:02,213 --> 00:53:06,009
I think that's the
brilliance of Russell Wynn.
1256
00:53:07,632 --> 00:53:11,049
He created such a
comfortable atmosphere,
1257
00:53:12,602 --> 00:53:14,086
when there was just no right
1258
00:53:14,190 --> 00:53:16,572
for anyone to feel comfortable.
1259
00:53:16,675 --> 00:53:17,849
So Vanessa,
1260
00:53:17,952 --> 00:53:20,369
how single would
you say Louie is?
1261
00:53:21,611 --> 00:53:22,692
- Why are you asking?
- So what is the plan?
1262
00:53:22,716 --> 00:53:24,856
To be a big time news anchor or?
1263
00:53:24,959 --> 00:53:26,616
She already is a
big time news anchor.
1264
00:53:26,720 --> 00:53:27,928
Oh no.
1265
00:53:28,031 --> 00:53:29,388
Tell me, in your
luxurious career,
1266
00:53:29,412 --> 00:53:30,102
have you ever interviewed
anyone as uptight
1267
00:53:30,206 --> 00:53:31,345
as old Jeff here?
1268
00:53:31,449 --> 00:53:32,564
Anyone else give
you the Jeff face?
1269
00:53:32,588 --> 00:53:34,279
He might be the most uptight.
1270
00:53:34,383 --> 00:53:36,074
That's not the face he makes.
1271
00:53:36,178 --> 00:53:36,902
Ah.
1272
00:53:37,006 --> 00:53:40,354
- Responsible and...
- Oh, well, well, well.
1273
00:53:40,458 --> 00:53:42,563
Look who's so late.
1274
00:53:42,667 --> 00:53:44,358
- Hey.
- What's up?
1275
00:53:44,462 --> 00:53:46,636
Good to see you, all right!
1276
00:53:46,740 --> 00:53:47,465
Oh, there's no room?
1277
00:53:47,568 --> 00:53:48,397
I'll just, I should go?
1278
00:53:48,500 --> 00:53:49,500
Oh.
1279
00:53:51,158 --> 00:53:52,746
Ah, did I miss dinner?
1280
00:53:52,849 --> 00:53:55,024
By about 30 minutes, yeah.
1281
00:53:55,127 --> 00:53:56,127
What?
1282
00:53:57,992 --> 00:53:59,270
Hi, Mr. Wynn.
1283
00:53:59,373 --> 00:54:00,202
Hello.
1284
00:54:00,305 --> 00:54:01,133
What can I get for you?
1285
00:54:01,237 --> 00:54:02,307
How about a menu?
1286
00:54:02,411 --> 00:54:03,515
I'm actually sorry,
1287
00:54:03,619 --> 00:54:05,828
our kitchen closed
about 30 minutes ago.
1288
00:54:05,931 --> 00:54:07,070
It's 22:30.
1289
00:54:07,174 --> 00:54:08,313
I mean, I can go back there
1290
00:54:08,417 --> 00:54:09,773
and see if our chef will
whip you up something?
1291
00:54:09,797 --> 00:54:11,454
No, no, it's fine.
1292
00:54:13,939 --> 00:54:15,424
Can I just have
some dinner rolls
1293
00:54:15,527 --> 00:54:16,356
and a glass of red?
1294
00:54:16,459 --> 00:54:17,288
Yeah, sure!
1295
00:54:17,391 --> 00:54:19,497
What kind of wine you want?
1296
00:54:19,600 --> 00:54:22,569
Château Latour,
mid 80s preferably.
1297
00:54:22,672 --> 00:54:24,329
Maybe '91, if you have it?
1298
00:54:24,433 --> 00:54:27,712
I don't think we have
any Château anything.
1299
00:54:27,815 --> 00:54:29,714
Oh, we do have
Wynn Merlot though?
1300
00:54:29,817 --> 00:54:31,854
No, no, way overpriced.
1301
00:54:33,131 --> 00:54:34,753
Just the house red's good.
1302
00:54:34,857 --> 00:54:36,548
Sure, be right back with that.
1303
00:54:39,310 --> 00:54:40,138
Russell Wynn.
1304
00:54:40,242 --> 00:54:41,070
Mm-hmm.
1305
00:54:41,173 --> 00:54:42,293
Public amongst the people,
1306
00:54:42,382 --> 00:54:44,038
what should we
attribute this to?
1307
00:54:44,142 --> 00:54:45,764
Well, it's the last
night of normalcy,
1308
00:54:45,868 --> 00:54:47,801
so I wanna be with my people,
1309
00:54:47,904 --> 00:54:51,494
because after tomorrow,
it's gonna be hell.
1310
00:54:51,598 --> 00:54:52,392
Here you are, Mr. Wynn.
1311
00:54:52,495 --> 00:54:54,186
Cheers, cheers.
1312
00:54:54,290 --> 00:54:55,705
Nobody wants that, right?
1313
00:54:55,809 --> 00:54:57,707
- Hey!
- Thanks, bud.
1314
00:54:57,811 --> 00:54:58,846
Wow, okay.
1315
00:55:00,089 --> 00:55:01,332
Did anybody eat?
1316
00:55:03,057 --> 00:55:05,025
So, Jeff told me that you guys
1317
00:55:05,128 --> 00:55:07,510
are officially sold
out for the first week.
1318
00:55:07,614 --> 00:55:08,891
How's that make you feel?
1319
00:55:08,994 --> 00:55:10,237
Thank you for that question.
1320
00:55:10,341 --> 00:55:11,445
You're in interview mode.
1321
00:55:13,033 --> 00:55:15,069
Well, why can't you just relax?
1322
00:55:15,173 --> 00:55:17,520
And socialize like
a normal person?
1323
00:55:17,624 --> 00:55:19,177
That was normal socializing.
1324
00:55:19,281 --> 00:55:20,868
That was normal conversation.
1325
00:55:20,972 --> 00:55:22,284
Totally, okay.
1326
00:55:24,078 --> 00:55:26,598
That is a very good
question, Vanessa.
1327
00:55:26,702 --> 00:55:28,600
And I'm glad that you asked it,
1328
00:55:28,704 --> 00:55:30,844
because we are so excited
here for Insomnia.
1329
00:55:30,947 --> 00:55:32,880
The colonel is ready,
1330
00:55:32,984 --> 00:55:35,193
and we'll see you tomorrow.
1331
00:55:36,608 --> 00:55:39,715
But seriously, I don't think
you should come tomorrow night.
1332
00:55:39,818 --> 00:55:41,303
What?
1333
00:55:41,406 --> 00:55:42,269
Why wouldn't we come?
1334
00:55:42,373 --> 00:55:45,893
I don't,
you said that me Louie can come,
1335
00:55:45,997 --> 00:55:46,756
that's part of the plan,
1336
00:55:46,860 --> 00:55:47,999
I don't understand.
1337
00:55:48,102 --> 00:55:49,114
Yeah, but you could
film the dress rehearsal
1338
00:55:49,138 --> 00:55:51,071
and have the same effect.
1339
00:55:51,174 --> 00:55:52,334
What are you talking about?
1340
00:55:52,383 --> 00:55:54,488
You said that Louie
and I have full access.
1341
00:55:54,592 --> 00:55:56,973
Sure, but I think you
should pick another night.
1342
00:55:58,837 --> 00:56:00,736
Russell, what is going on?
1343
00:56:00,839 --> 00:56:01,839
Nothing.
1344
00:56:02,565 --> 00:56:03,739
Really, nothing?
1345
00:56:03,842 --> 00:56:04,567
- Mm-hmm.
- You expect me to
1346
00:56:04,671 --> 00:56:05,741
believe that?
1347
00:56:07,467 --> 00:56:09,710
So, can I get
anything else for you?
1348
00:56:09,814 --> 00:56:11,067
No, I think I'm gonna go to bed.
1349
00:56:11,091 --> 00:56:13,611
Just give the checks
to this guy right here.
1350
00:56:13,714 --> 00:56:14,714
He'll take care of it.
1351
00:56:14,750 --> 00:56:16,648
I'll take care of it.
1352
00:56:18,478 --> 00:56:21,688
♪ Running away ♪
Because I'm running away
1353
00:56:21,791 --> 00:56:24,276
♪ On another day Take care.
1354
00:56:24,380 --> 00:56:25,726
Alright, goodnight everyone.
1355
00:56:25,830 --> 00:56:26,658
Night, Russ.
1356
00:56:26,762 --> 00:56:28,211
Sleep well.
1357
00:56:28,315 --> 00:56:29,972
You guys be ready for tomorrow.
1358
00:56:30,075 --> 00:56:30,800
Maybe.
1359
00:56:30,904 --> 00:56:31,904
Always.
1360
00:56:36,012 --> 00:56:37,600
Hey, hey!
1361
00:56:37,704 --> 00:56:38,704
Russell.
1362
00:56:39,637 --> 00:56:41,535
What's going on?
1363
00:56:43,365 --> 00:56:44,193
You really wanna know?
1364
00:56:44,296 --> 00:56:45,296
Yeah.
1365
00:57:17,985 --> 00:57:20,402
We have to go talk to
Father Paulis again.
1366
00:57:20,505 --> 00:57:22,680
I think he knows something.
1367
00:57:22,783 --> 00:57:23,783
Everything.
1368
00:57:27,201 --> 00:57:28,306
So,
1369
00:57:29,687 --> 00:57:33,276
do you wanna tell me
what Russell said to you?
1370
00:57:34,554 --> 00:57:37,211
Vanessa, what are we doing here?
1371
00:57:39,351 --> 00:57:40,111
Come on, Vanessa.
1372
00:57:40,214 --> 00:57:41,043
Like, open up,
1373
00:57:41,146 --> 00:57:43,701
like, tell me something, please.
1374
00:57:46,773 --> 00:57:47,946
- Okay.
- Hey, come on.
1375
00:57:48,050 --> 00:57:48,913
- Come on.
- Jesus Christ.
1376
00:57:49,016 --> 00:57:50,016
Let's go.
1377
00:57:52,123 --> 00:57:53,296
Father Paulis.
1378
00:57:54,988 --> 00:57:56,058
Hello, Miss Shepherd.
1379
00:57:56,161 --> 00:57:57,473
Can we talk to you?
1380
00:57:57,577 --> 00:57:58,857
I'm sorry, I'm very busy today,
1381
00:57:58,923 --> 00:58:00,407
I don't have time.
1382
00:58:00,511 --> 00:58:01,339
Father, I know that you're
1383
00:58:01,443 --> 00:58:02,444
not telling me everything
1384
00:58:02,547 --> 00:58:04,756
about your relationship
with Russell.
1385
00:58:04,860 --> 00:58:06,413
I'm sorry you feel that way.
1386
00:58:06,517 --> 00:58:10,866
Are you receiving
any money from Russell?
1387
00:58:27,123 --> 00:58:28,539
Money?
1388
00:58:28,642 --> 00:58:30,472
Yes, cash.
1389
00:58:32,335 --> 00:58:33,615
I can't shake this feeling that.
1390
00:58:33,716 --> 00:58:35,684
Russell's having some
banking issues right now
1391
00:58:35,787 --> 00:58:36,867
and that has to do with him
1392
00:58:36,961 --> 00:58:39,550
moving around large
sums of money.
1393
00:58:45,279 --> 00:58:46,453
He might be.
1394
00:58:47,937 --> 00:58:51,216
Do you know what
he's doing with this money?
1395
00:58:51,320 --> 00:58:54,047
I really don't think I can say.
1396
00:58:56,739 --> 00:58:58,672
Okay, Louie, come on.
1397
00:58:58,776 --> 00:59:01,295
Father, this is off the record.
1398
00:59:02,676 --> 00:59:04,989
This is too big to be
between just you and Russell.
1399
00:59:06,956 --> 00:59:10,788
Father, you said that you
know that Andrew Tully was
1400
00:59:10,891 --> 00:59:12,514
searching for this
fabled gateway to hell
1401
00:59:12,617 --> 00:59:15,206
in this town over 30 years ago.
1402
00:59:16,414 --> 00:59:18,071
What if he found it?
1403
00:59:18,174 --> 00:59:20,176
What if he found the gateway?
1404
00:59:20,280 --> 00:59:22,213
And he achieved what
he had always wanted,
1405
00:59:22,316 --> 00:59:26,286
which was to cross to the
other side and come back?
1406
00:59:26,389 --> 00:59:28,702
And Russell is having
hundreds of people
1407
00:59:28,806 --> 00:59:31,394
go through there later tonight.
1408
00:59:33,811 --> 00:59:35,443
You know,
Russell's a very troubled soul,
1409
00:59:35,467 --> 00:59:36,467
he, uh,
1410
00:59:40,162 --> 00:59:43,752
he's carrying a large
burden with him.
1411
00:59:43,855 --> 00:59:47,341
And that's making him do what?
1412
00:59:50,206 --> 00:59:52,623
As of tonight at midnight,
1413
00:59:52,726 --> 00:59:54,901
he's liquidating
all of his assets
1414
00:59:55,004 --> 00:59:57,869
and he's instructed
me to disperse them
1415
00:59:57,973 --> 00:59:59,768
to suitable charities.
1416
01:00:05,463 --> 01:00:07,292
Thank you.
1417
01:00:12,988 --> 01:00:13,988
Holy shit.
1418
01:00:15,922 --> 01:00:18,890
What does that mean?
1419
01:00:18,994 --> 01:00:23,308
I think that means
it's it for Russell tonight.
1420
01:00:23,412 --> 01:00:24,896
She drops this bombshell story
1421
01:00:25,000 --> 01:00:26,691
on New York Eight's website.
1422
01:00:26,795 --> 01:00:28,762
Breaks all kinds of
journalistic rules.
1423
01:00:29,832 --> 01:00:31,938
It goes national within an hour.
1424
01:00:32,041 --> 01:00:36,080
If she's wrong, she would've
been fired that day.
1425
01:00:36,183 --> 01:00:38,151
Turns out she was right.
1426
01:00:38,254 --> 01:00:41,257
Did you tell
him it was off the record?
1427
01:00:41,361 --> 01:00:42,361
I did.
1428
01:00:43,639 --> 01:00:46,159
But I knew that he
was hiding something.
1429
01:00:46,262 --> 01:00:47,816
Everybody did.
1430
01:00:47,919 --> 01:00:49,403
You know, I feel
like we came so close
1431
01:00:49,507 --> 01:00:52,855
to getting it shut
down before it opened.
1432
01:00:54,236 --> 01:00:55,306
Imagine that.
1433
01:00:59,344 --> 01:01:00,504
- This is working now.
- Okay.
1434
01:01:00,552 --> 01:01:01,712
It wasn't in, don't ask me.
1435
01:01:03,521 --> 01:01:04,764
I'm winning this game.
1436
01:01:04,867 --> 01:01:06,006
I'm bustard.
1437
01:01:11,805 --> 01:01:13,704
Thing of Insomnia,
just hours away,
1438
01:01:13,807 --> 01:01:16,327
at its new location,
the Abaddon Hotel.
1439
01:01:16,430 --> 01:01:19,571
We've just received news
regarding Russell Wynn's finances.
1440
01:01:19,675 --> 01:01:22,298
The report, from New York
Eight's Vanessa Shepherd,
1441
01:01:22,402 --> 01:01:24,093
host of "Morning
Mysteries", who has spoken
1442
01:01:24,197 --> 01:01:26,095
to the cast and
crew of Insomnia,
1443
01:01:26,199 --> 01:01:29,064
says that Russell Wynn is
planning a complete liquidation
1444
01:01:29,167 --> 01:01:30,962
of all of his assets and wealth,
1445
01:01:31,066 --> 01:01:33,068
effective midnight tonight.
1446
01:01:33,171 --> 01:01:34,291
What that means for Insomnia
1447
01:01:34,379 --> 01:01:36,036
and the rest of his
holdings and IP,
1448
01:01:36,140 --> 01:01:37,140
is still up in the...
1449
01:01:39,074 --> 01:01:41,317
Dude, what the fuck?
1450
01:01:41,421 --> 01:01:42,974
We're still getting paid, right?
1451
01:01:43,078 --> 01:01:45,080
I don't, what is liquidate?
1452
01:01:45,183 --> 01:01:46,046
- Jeff?
- He won't use it that way,
1453
01:01:46,150 --> 01:01:47,013
but it doesn't matter.
1454
01:01:47,116 --> 01:01:47,979
Doesn't matter, doesn't matter.
1455
01:01:48,083 --> 01:01:49,809
We're probably not getting paid.
1456
01:01:54,710 --> 01:01:57,679
Russell, what is this shit?
1457
01:01:59,094 --> 01:02:00,474
What the hell, Russell?
1458
01:02:00,578 --> 01:02:01,406
Father Paulis,
1459
01:02:01,510 --> 01:02:03,788
if you can't trust a priest.
1460
01:02:03,892 --> 01:02:05,721
What is this shit?
1461
01:02:05,825 --> 01:02:07,585
Her report's very misleading.
1462
01:02:07,689 --> 01:02:09,414
I'm not liquidating
my IP and the holdings
1463
01:02:09,518 --> 01:02:11,313
that fund projects
like Insomnia.
1464
01:02:11,416 --> 01:02:13,004
Who gives a shit about Insomnia?
1465
01:02:13,108 --> 01:02:14,212
This is bullshit!
1466
01:02:14,316 --> 01:02:15,489
This whole venture,
1467
01:02:15,593 --> 01:02:16,812
coming out to the
middle of nowhere.
1468
01:02:16,836 --> 01:02:18,251
Your shitty wine.
1469
01:02:18,354 --> 01:02:19,355
What else are you hiding?
1470
01:02:19,459 --> 01:02:20,909
I'm not hiding anything.
1471
01:02:21,012 --> 01:02:22,082
What I do with my money
1472
01:02:22,186 --> 01:02:23,428
is not your concern, Jeffrey.
1473
01:02:23,532 --> 01:02:25,948
I'm the COO of Wynn Media Group.
1474
01:02:26,052 --> 01:02:27,639
Of course it concerns me!
1475
01:02:27,743 --> 01:02:29,572
What I do with my money
1476
01:02:29,676 --> 01:02:31,343
- is not your concern!
- Oh, that's just great.
1477
01:02:31,367 --> 01:02:32,541
You know what?
1478
01:02:33,542 --> 01:02:35,647
That's just fucking great.
1479
01:02:35,751 --> 01:02:36,821
You done?
1480
01:02:36,925 --> 01:02:38,236
We open in two hours.
1481
01:02:38,340 --> 01:02:39,617
Get your shit together,
1482
01:02:39,721 --> 01:02:41,274
and let's have an awesome show.
1483
01:02:41,377 --> 01:02:42,492
Wait a minute, so
we're still open, right?
1484
01:02:42,516 --> 01:02:43,379
We're opening tonight?
1485
01:02:43,483 --> 01:02:44,483
Yes!
1486
01:02:44,518 --> 01:02:45,588
Okay, okay.
1487
01:02:47,038 --> 01:02:48,868
Let's get outta here.
1488
01:02:48,971 --> 01:02:50,973
Let's get everything ready.
1489
01:02:51,077 --> 01:02:52,077
I have no idea.
1490
01:02:54,666 --> 01:02:55,666
Nice try.
1491
01:03:02,226 --> 01:03:06,817
He was never gonna be able
to keep that story a secret.
1492
01:03:06,920 --> 01:03:08,335
But looking back,
1493
01:03:09,474 --> 01:03:10,717
it makes sense.
1494
01:03:12,029 --> 01:03:13,444
The tapes I found
1495
01:03:13,547 --> 01:03:15,826
the most interesting
were the unseen footage
1496
01:03:15,929 --> 01:03:17,206
shot by Hell House.
1497
01:03:17,310 --> 01:03:20,934
I can't begin to explain
how weird that was.
1498
01:03:25,628 --> 01:03:26,628
I'm in.
1499
01:03:26,664 --> 01:03:27,734
- Yes!
- Fuck yeah.
1500
01:03:27,838 --> 01:03:28,977
Alright.
1501
01:03:29,080 --> 01:03:29,909
I hate the fucking
city anyways, man.
1502
01:03:30,012 --> 01:03:31,151
- Perfect.
- He didn't say
1503
01:03:31,255 --> 01:03:32,473
we're gonna move there
permanently, though.
1504
01:03:32,497 --> 01:03:33,844
Trust me, guys, okay?
1505
01:03:33,947 --> 01:03:36,778
Mac, you're in, Paul's in, you,
1506
01:03:36,881 --> 01:03:38,193
you're, she's good.
1507
01:03:38,296 --> 01:03:41,023
I'm in if Lucifer's
Cabin is out.
1508
01:03:41,127 --> 01:03:42,542
Oh my God.
1509
01:03:42,645 --> 01:03:45,925
Please tell me that we can
retire Lucifer's Cabin?
1510
01:03:46,028 --> 01:03:47,040
We will retire Lucifer's Cabin.
1511
01:03:47,064 --> 01:03:47,789
We had some laughs.
1512
01:03:47,892 --> 01:03:49,031
Yes.
1513
01:03:49,135 --> 01:03:50,032
- Mac, can you?
- I mean, I do not
1514
01:03:50,136 --> 01:03:50,722
- have any laughs.
- It's recorded.
1515
01:03:50,826 --> 01:03:51,965
Let's go.
1516
01:03:52,069 --> 01:03:52,759
What you scared of, ghosts?
1517
01:03:52,863 --> 01:03:54,002
Come on.
1518
01:03:54,105 --> 01:03:55,186
- What are you scared of?
- Okay.
1519
01:03:55,210 --> 01:03:56,038
- Safe.
- I'm just saying
1520
01:03:56,142 --> 01:03:57,005
that there are, you know,
1521
01:03:57,108 --> 01:03:58,316
there are logistical concerns.
1522
01:03:58,420 --> 01:04:00,180
He's essentially
an expert, okay?
1523
01:04:00,284 --> 01:04:02,320
He saw everything
that Hell House found.
1524
01:04:02,424 --> 01:04:03,424
What do you wanna do?
1525
01:04:03,459 --> 01:04:04,598
Do you wanna go in blind?
1526
01:04:04,702 --> 01:04:06,980
Do you wanna lead the
way to the basement?
1527
01:04:09,880 --> 01:04:11,191
Obviously not.
1528
01:04:26,793 --> 01:04:28,450
Max, easy on the drinks,
1529
01:04:28,553 --> 01:04:29,553
keep them light.
1530
01:04:29,623 --> 01:04:30,808
Come on, the drunker they are,
1531
01:04:30,832 --> 01:04:31,843
the better reviews
they'll leave.
1532
01:04:31,867 --> 01:04:32,592
Yeah, yeah.
1533
01:04:32,695 --> 01:04:33,695
Harvey, go easy.
1534
01:04:34,387 --> 01:04:35,387
Okay, dad.
1535
01:04:46,295 --> 01:04:47,295
Woo!
1536
01:04:48,021 --> 01:04:49,954
Thank you all for coming out.
1537
01:04:50,058 --> 01:04:52,784
The hotel will open momentarily.
1538
01:04:52,888 --> 01:04:55,511
Deals will be made
with the devil.
1539
01:04:55,615 --> 01:04:57,824
God will forsake you.
1540
01:04:57,928 --> 01:05:01,034
You'll follow us
as we fall in love
1541
01:05:01,138 --> 01:05:04,210
and battle with our
innermost demons!
1542
01:05:05,107 --> 01:05:06,833
Into heaven and hell.
1543
01:05:08,076 --> 01:05:10,457
Ladies and gentlemen,
welcome to Insomnia!
1544
01:05:14,289 --> 01:05:15,507
You look good, how do you feel?
1545
01:05:15,531 --> 01:05:16,567
Fucking great, darling.
1546
01:05:16,670 --> 01:05:18,362
Ready to go.
1547
01:05:18,465 --> 01:05:20,778
Faust, ready.
1548
01:05:31,720 --> 01:05:32,960
If there's anything we can do
1549
01:05:32,997 --> 01:05:35,413
to make your stay
more comfortable.
1550
01:05:35,517 --> 01:05:38,727
Hope you find everything
quite acquaint
1551
01:05:38,830 --> 01:05:39,901
and homey.
1552
01:05:40,004 --> 01:05:41,316
The bar is open,
1553
01:05:42,524 --> 01:05:44,526
the dining room is
ready to serve you.
1554
01:05:44,629 --> 01:05:45,629
Woo-hoo.
1555
01:05:47,839 --> 01:05:48,839
A wager, then?
1556
01:05:51,084 --> 01:05:52,948
No man can resist evil.
1557
01:05:55,468 --> 01:05:58,850
If I can destroy what
is divine in Faust,
1558
01:05:59,851 --> 01:06:01,715
the earth will be mine.
1559
01:06:03,131 --> 01:06:05,961
He's already a complicated soul,
1560
01:06:06,065 --> 01:06:07,825
like all men.
1561
01:06:07,929 --> 01:06:11,277
He preaches good,
but he does evil.
1562
01:06:15,212 --> 01:06:16,661
Gretchen is clear,
1563
01:06:16,765 --> 01:06:18,432
Mephisto and Faust are en
route to Witch's Kitchen.
1564
01:06:18,456 --> 01:06:19,457
20 seconds.
1565
01:06:19,561 --> 01:06:20,631
Okay.
1566
01:06:20,734 --> 01:06:22,322
20 seconds, copy.
1567
01:06:25,429 --> 01:06:28,225
Hey, Max, you have
incoming, over.
1568
01:06:29,398 --> 01:06:30,986
Anybody got eyes on Russell?
1569
01:06:31,090 --> 01:06:32,988
Last I saw him, he
was on the balcony.
1570
01:06:33,092 --> 01:06:34,438
Okay, where's that?
1571
01:06:34,541 --> 01:06:35,680
Do we have that?
1572
01:06:35,784 --> 01:06:36,612
We don't have
the camera on that.
1573
01:06:36,716 --> 01:06:38,028
Jeff, it's gonna be fine.
1574
01:06:38,131 --> 01:06:39,788
Okay, alright.
1575
01:06:39,891 --> 01:06:41,548
Just wonder.
1576
01:06:45,483 --> 01:06:46,588
Poor Faust.
1577
01:06:48,279 --> 01:06:51,869
Why do you seek death when
you haven't even lived?
1578
01:06:51,973 --> 01:06:55,804
Give me the duration
of your stay here,
1579
01:06:55,907 --> 01:06:58,531
one fall of sand
through the hour glass
1580
01:06:58,634 --> 01:07:01,016
and I'll be your servant.
1581
01:07:01,120 --> 01:07:04,019
Give you anything
your heart desires.
1582
01:07:04,123 --> 01:07:05,169
You do not possess the power
1583
01:07:05,193 --> 01:07:06,780
to give me what I truly want.
1584
01:07:06,884 --> 01:07:08,334
Try me!
1585
01:07:08,437 --> 01:07:10,439
Sign the contract.
1586
01:07:10,543 --> 01:07:12,510
Are those lights
supposed to be doing that?
1587
01:07:16,238 --> 01:07:17,377
Yeah.
1588
01:07:17,481 --> 01:07:18,344
It's the effect.
1589
01:07:18,447 --> 01:07:20,173
Jeff, calm down.
1590
01:07:20,277 --> 01:07:22,072
Stay here one night.
1591
01:07:26,835 --> 01:07:28,423
Alright, just wanna make sure.
1592
01:07:28,526 --> 01:07:30,563
You got me all nervous.
1593
01:07:33,773 --> 01:07:37,225
I can show you what
living can truly be.
1594
01:07:39,089 --> 01:07:41,229
So you're lonely?
1595
01:07:41,332 --> 01:07:42,540
We can remedy that.
1596
01:08:01,732 --> 01:08:03,113
Where, where is that?
1597
01:08:03,216 --> 01:08:04,700
What's going on?
1598
01:08:04,804 --> 01:08:05,977
The wine room.
1599
01:08:07,289 --> 01:08:08,635
What the hell is going on?
1600
01:08:08,739 --> 01:08:09,739
Holy shit.
1601
01:08:21,338 --> 01:08:22,787
Someone's in 2C.
1602
01:08:22,891 --> 01:08:23,891
What?
1603
01:08:24,686 --> 01:08:25,549
Who?
1604
01:08:25,652 --> 01:08:27,102
Where is that?
1605
01:08:27,206 --> 01:08:28,621
- Pull that up.
- Someone there.
1606
01:08:32,659 --> 01:08:34,247
Look, somebody
should find Russell.
1607
01:08:37,699 --> 01:08:39,114
Yeah, okay.
1608
01:08:39,218 --> 01:08:41,047
Wait, Jeff, Jeff!
1609
01:08:41,151 --> 01:08:42,048
Vanessa said she
wants you to wear this
1610
01:08:42,152 --> 01:08:43,429
at all times out there.
1611
01:08:43,532 --> 01:08:45,293
Right, okay, alright.
1612
01:08:45,396 --> 01:08:46,535
I tried 2C.
1613
01:08:46,639 --> 01:08:47,812
Yeah.
1614
01:08:53,956 --> 01:08:57,132
I guess I used your
camera after all.
1615
01:09:40,382 --> 01:09:43,523
Brilliant move with the cameras.
1616
01:09:43,627 --> 01:09:48,321
We taped everything too, when
we first opened this place.
1617
01:09:49,357 --> 01:09:50,979
Who hired you?
1618
01:09:51,082 --> 01:09:52,843
Hello, old Russell.
1619
01:09:53,740 --> 01:09:55,535
Your role is complete.
1620
01:09:57,054 --> 01:10:01,507
Just sit back and enjoy your
destiny about to be fulfill.
1621
01:10:02,956 --> 01:10:06,408
We'll all enter the
lake of fire together.
1622
01:10:07,961 --> 01:10:11,344
The beast's time has
come around at last.
1623
01:10:14,761 --> 01:10:15,624
Russell, Russell,
1624
01:10:15,728 --> 01:10:18,317
what the hell are you doing?
1625
01:10:18,420 --> 01:10:19,973
What are you doing?
1626
01:10:21,147 --> 01:10:22,735
He's coming.
1627
01:10:22,838 --> 01:10:24,185
You know the rules.
1628
01:10:24,288 --> 01:10:27,740
You cannot break
the deal, Faust!
1629
01:10:27,843 --> 01:10:30,087
Your life was one of old,
1630
01:10:30,191 --> 01:10:33,297
dust and moldy books.
1631
01:10:33,401 --> 01:10:34,816
This is not it!
1632
01:10:37,543 --> 01:10:40,166
What is it that you want then?
1633
01:10:41,719 --> 01:10:46,241
Remember, I have until
the hourglass runs out.
1634
01:10:46,345 --> 01:10:49,210
He doesn't make
wagers for souls.
1635
01:10:50,763 --> 01:10:53,973
It's far more
complicated than that.
1636
01:10:54,076 --> 01:10:56,355
The roots, far more ancient.
1637
01:10:58,184 --> 01:11:00,635
Who are you, goddammit?
1638
01:11:00,738 --> 01:11:02,223
God is not here.
1639
01:11:12,785 --> 01:11:14,338
Oh shit, Harvey?
1640
01:11:14,442 --> 01:11:15,442
Harvey!
1641
01:11:18,894 --> 01:11:20,068
Harvey, Harvey!
1642
01:11:25,418 --> 01:11:26,698
Look, we got to get outta here.
1643
01:11:29,767 --> 01:11:31,113
To the exits, spread out!
1644
01:11:37,361 --> 01:11:38,361
To the exit!
1645
01:11:40,191 --> 01:11:42,159
To the exits right
now, everyone out!
1646
01:11:42,263 --> 01:11:43,781
Jeff, something
happened to Gregory!
1647
01:11:43,885 --> 01:11:45,921
Get the hell out
of here right now.
1648
01:11:46,025 --> 01:11:48,476
Corner bar, this way!
1649
01:11:52,549 --> 01:11:54,344
Everybody out now, to
the exits, right now!
1650
01:11:54,447 --> 01:11:57,105
That way, keep going, this
is not part of the show.
1651
01:12:08,427 --> 01:12:09,151
Get outta here.
1652
01:12:09,255 --> 01:12:10,636
You too, now.
1653
01:13:06,450 --> 01:13:09,488
Help, help!
1654
01:13:34,133 --> 01:13:35,410
There's some,
1655
01:13:35,514 --> 01:13:37,792
there's something
happening inside the hotel.
1656
01:13:37,895 --> 01:13:39,449
We heard an alarm of some sort,
1657
01:13:39,552 --> 01:13:41,589
and we definitely
heard the sound of,
1658
01:13:41,692 --> 01:13:43,073
hold on.
1659
01:13:43,176 --> 01:13:44,730
There's something.
1660
01:16:23,095 --> 01:16:24,372
Who are you?!
1661
01:16:25,511 --> 01:16:27,168
You can't stop this!
1662
01:16:28,307 --> 01:16:29,757
You can't have her!
1663
01:16:41,078 --> 01:16:43,287
As fire crews
continue to battle the blaze
1664
01:16:43,391 --> 01:16:44,737
at the Abaddon Hotel,
1665
01:16:44,841 --> 01:16:47,291
I have word that all
audience members and staff
1666
01:16:47,395 --> 01:16:48,638
were found in the cornfields
1667
01:16:48,741 --> 01:16:52,573
behind the hotel,
miraculously unharmed.
1668
01:16:52,676 --> 01:16:54,816
Wynn Media Group
COO, Jeff Stone,
1669
01:16:54,920 --> 01:16:57,819
says Russell Wynn is
still unaccounted for.
1670
01:16:58,993 --> 01:17:00,660
Sometime during the
20:00 p.m. performance,
1671
01:17:00,684 --> 01:17:01,961
a fire broke out quickly.
1672
01:17:02,065 --> 01:17:03,204
And reports are,
1673
01:17:03,307 --> 01:17:05,447
that it started in
the hotel's basement.
1674
01:17:05,551 --> 01:17:07,070
No word yet on the cause
1675
01:17:07,173 --> 01:17:10,038
or the whereabouts
of Russell Wynn.
1676
01:17:22,533 --> 01:17:25,536
There's nothing left, huh?
1677
01:17:28,056 --> 01:17:32,267
I don't think I'll ever
figure out what happened here.
1678
01:17:32,371 --> 01:17:34,028
What happened to us?
1679
01:17:35,754 --> 01:17:37,790
What happened to Russell?
1680
01:17:39,999 --> 01:17:41,414
I thought I died.
1681
01:17:43,175 --> 01:17:44,175
You did.
1682
01:17:46,178 --> 01:17:48,732
Russell brought us back.
1683
01:17:48,836 --> 01:17:49,836
How?
1684
01:17:52,287 --> 01:17:54,220
It was the car crash.
1685
01:17:55,118 --> 01:17:57,016
That's why he was here.
1686
01:17:59,225 --> 01:18:00,986
What a lot of people don't know
1687
01:18:01,089 --> 01:18:03,609
is that Russell
essentially died twice.
1688
01:18:03,713 --> 01:18:05,138
I don't know, we knew
about the car crash.
1689
01:18:05,162 --> 01:18:06,750
Everybody knew that.
1690
01:18:06,854 --> 01:18:08,752
It's how he got his scar.
1691
01:18:08,856 --> 01:18:10,409
What we didn't know
1692
01:18:10,512 --> 01:18:13,446
was that supposedly, Russell
1693
01:18:13,550 --> 01:18:15,725
was legally dead
for two minutes.
1694
01:18:15,828 --> 01:18:18,831
You can't go public with that.
1695
01:18:18,935 --> 01:18:20,050
I don't think
"Morning Mysteries"
1696
01:18:20,074 --> 01:18:22,214
is gonna show any of this.
1697
01:18:23,698 --> 01:18:24,872
I guess you could say
1698
01:18:24,975 --> 01:18:28,496
he went to the other
side and came back.
1699
01:18:28,599 --> 01:18:31,154
If you believe in that stuff?
1700
01:18:31,257 --> 01:18:33,501
Do you believe that story?
1701
01:18:33,604 --> 01:18:36,780
About Russell dying
in the car crash?
1702
01:18:37,954 --> 01:18:39,207
I mean if you had asked
me a few months ago,
1703
01:18:39,231 --> 01:18:40,784
I would've said no.
1704
01:18:42,234 --> 01:18:43,442
But I was reminded
1705
01:18:43,545 --> 01:18:44,945
of something that
Father Paulis said
1706
01:18:45,030 --> 01:18:47,101
in their first interview.
1707
01:18:48,585 --> 01:18:51,174
No man could close the gateway.
1708
01:18:57,387 --> 01:19:00,666
It would take an angel
from God himself.
1709
01:19:09,019 --> 01:19:10,652
The most interesting
thing we've learned
1710
01:19:10,676 --> 01:19:12,022
in the wake of these events
1711
01:19:12,126 --> 01:19:14,956
is the discovery of
dozens of tapes and drives
1712
01:19:15,060 --> 01:19:17,579
in Russell Wynn's hotel room.
1713
01:19:17,683 --> 01:19:20,513
There's a treasure
trove of information.
1714
01:19:20,617 --> 01:19:23,447
Some of the tapes have
been made available.
1715
01:19:23,551 --> 01:19:28,521
Now we know what happened to
the "Morning Mysteries" people.
1716
01:19:30,765 --> 01:19:33,147
The Hell House
footage, however, was
1717
01:19:33,250 --> 01:19:35,252
bizarre, to say the least.
1718
01:19:35,356 --> 01:19:36,253
The police are calling them.
1719
01:19:36,357 --> 01:19:37,910
"The Abaddon Tapes".
1720
01:19:52,476 --> 01:19:54,306
Oh, what the fuck?
1721
01:20:06,905 --> 01:20:08,320
Yo!
1722
01:20:10,253 --> 01:20:11,599
Yo, what the fuck
happened, guys?
1723
01:20:11,702 --> 01:20:14,188
We don't know, are you okay?
1724
01:20:15,706 --> 01:20:17,156
Yo!
1725
01:20:18,951 --> 01:20:21,436
What happened to
you, motherfucker?
1726
01:20:21,540 --> 01:20:24,370
Well, I went down
in the basement and...
1727
01:20:24,474 --> 01:20:25,199
You alright?
1728
01:20:25,302 --> 01:20:26,752
And then, yeah.
1729
01:20:33,414 --> 01:20:35,830
We're okay now, though, right?
1730
01:20:35,934 --> 01:20:37,487
Yeah, I think so.
1731
01:20:38,695 --> 01:20:40,248
I feel pretty fucking good.
1732
01:20:41,215 --> 01:20:42,078
Yeah, yeah.
1733
01:20:42,181 --> 01:20:43,044
I'm alright.
1734
01:20:43,148 --> 01:20:43,873
You're good?
1735
01:20:43,976 --> 01:20:44,701
I'm alright.
1736
01:20:44,805 --> 01:20:45,529
You're good?
1737
01:20:45,633 --> 01:20:46,358
Yeah.
1738
01:20:46,461 --> 01:20:47,359
What do you say we
1739
01:20:47,462 --> 01:20:48,622
get the fuck outta here, huh?
1740
01:20:48,705 --> 01:20:49,533
Dude, let's
get the fuck outta here.
1741
01:20:49,637 --> 01:20:50,500
Let's go back to New York.
1742
01:20:50,603 --> 01:20:51,915
Yes, yeah, yeah, yeah.
1743
01:20:53,779 --> 01:20:55,229
Oh, shit.
1744
01:20:55,332 --> 01:20:56,344
Tony, can you help here,
I can't get outta here?
1745
01:20:56,368 --> 01:20:57,127
One, two.
1746
01:20:57,231 --> 01:20:58,094
Unlock it.
1747
01:20:58,197 --> 01:20:59,450
It's not supposed to be locked
1748
01:20:59,474 --> 01:21:00,337
- in the first place.
- Use a deadbolt.
1749
01:21:00,441 --> 01:21:02,236
There's no deadbolt.
1750
01:21:03,133 --> 01:21:04,617
You can't leave.
1751
01:21:06,067 --> 01:21:07,172
None of us can.
1752
01:21:07,275 --> 01:21:08,380
And why the hell not?
1753
01:21:08,483 --> 01:21:10,520
Because we died here.
1754
01:21:10,623 --> 01:21:12,418
The hotel took us.
1755
01:21:12,522 --> 01:21:13,937
Who are you?
1756
01:21:14,041 --> 01:21:17,699
I'm the one who
closed the gateway.
1757
01:21:17,803 --> 01:21:20,633
You're the one who
helped open it.
1758
01:21:25,846 --> 01:21:27,192
We're not dying here, okay?
1759
01:21:27,295 --> 01:21:28,572
We're not dying.
1760
01:21:28,676 --> 01:21:30,116
It's not supposed
to happen this way.
1761
01:21:30,195 --> 01:21:31,344
- We're not supposed to die.
- Get that shit open, man.
1762
01:21:31,368 --> 01:21:32,162
That's not supposed to happen.
1763
01:21:32,266 --> 01:21:33,888
We just did fucking.
1764
01:21:35,407 --> 01:21:36,580
No, we're not supposed to.
1765
01:21:36,684 --> 01:21:38,375
Let's just give it up.
1766
01:21:38,479 --> 01:21:39,825
Just give it up.
1767
01:21:40,999 --> 01:21:42,172
Aren't you gonna help me?
1768
01:21:42,276 --> 01:21:45,141
Or anyone wanna help
me with this door?!
1769
01:21:46,970 --> 01:21:48,420
Ah, fuck.
1770
01:21:59,224 --> 01:22:02,089
I'm so sorry this
happened to you.
1771
01:22:03,642 --> 01:22:05,368
It's time to move on.
1772
01:22:07,128 --> 01:22:10,028
- Wait.
- Where the fuck's he going?
1773
01:22:29,840 --> 01:22:30,840
Aah.
1774
01:22:36,330 --> 01:22:37,641
Fuck it, holmes.
1775
01:22:40,851 --> 01:22:43,854
Let's see if that
bar is still open.
1776
01:22:45,580 --> 01:22:46,580
Let's do.
1777
01:22:53,105 --> 01:22:54,555
Let's go.
1778
01:22:58,283 --> 01:23:00,526
Come have a drink with us.
120217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.