Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,600 --> 00:01:57,870
Da bist du ja.
Komm nächstes Mal bitte pünktlich.
2
00:01:58,520 --> 00:02:00,350
Meine Herrschaften!
3
00:02:02,080 --> 00:02:05,670
Möchte jemand
an die letzte Sitzung anknüpfen?
4
00:02:06,120 --> 00:02:08,830
Wer macht den Anfang?
5
00:02:11,840 --> 00:02:13,790
Herr Richard?
6
00:02:19,200 --> 00:02:20,630
Nele?
7
00:02:25,200 --> 00:02:27,070
Hanno!
8
00:02:33,320 --> 00:02:37,150
Leila! Möchtest du etwas
zur Sitzung beitragen?
9
00:02:37,600 --> 00:02:42,350
Meinst du nicht, es würde dir helfen,
dich der Gruppe mitzuteilen?
10
00:02:42,760 --> 00:02:46,030
Wir haben noch gar nichts
von dir gehört.
11
00:02:48,560 --> 00:02:50,630
(Sie seufzt.)
Na ja...
12
00:03:21,560 --> 00:03:23,430
Hey! Ich bin dran!
13
00:03:23,640 --> 00:03:25,830
Ja? Zeig mir deine Nummer!
14
00:03:37,000 --> 00:03:39,380
Ich mache mir Sorgen,
Herr Keller.
15
00:03:39,600 --> 00:03:45,350
In den letzten 6 Jahren wurde Ihnen
6- mal vorzeitig gekündigt.
16
00:03:45,560 --> 00:03:48,990
Das macht es schwierig,
Sie zu vermitteln.
17
00:03:50,280 --> 00:03:53,510
Was machen Sie falsch?
Sie sind ja nicht dumm.
18
00:03:53,720 --> 00:03:55,870
Der Typ war
ein Arschloch...
19
00:03:56,080 --> 00:03:58,750
Natürlich.
Wissen Sie, was ich glaube?
20
00:03:58,960 --> 00:04:01,150
Sie haben
ein Autoritätsproblem.
21
00:04:01,400 --> 00:04:05,870
Heutzutage kann sich ein Angstellter
nichts mehr erlauben.
22
00:04:07,200 --> 00:04:10,350
Man muss lernen,
auch mal den Mund zu halten.
23
00:04:12,480 --> 00:04:16,230
Was mache ich mit Ihnen?
- Egal. Ich brauche einen Job.
24
00:04:17,720 --> 00:04:22,310
Na gut...
Aber viel können Sie nicht erwarten.
25
00:04:24,240 --> 00:04:26,910
Dellingstr. 49-51.
26
00:04:27,120 --> 00:04:30,470
Vorstellungstermin
ist heute.
27
00:04:31,400 --> 00:04:34,270
15 Uhr.
Da müssen Sie sich beeilen!
28
00:04:36,000 --> 00:04:40,110
(Das Telefon läutet.
Jemand spricht auf Anrufbeantworter:)
29
00:04:40,320 --> 00:04:45,830
Hier noch mal das Arbeitsamt.
Bitte ziehen Sie sich ordentlich an.
30
00:04:46,040 --> 00:04:51,060
Vermasseln Sie es nicht! Sonst
brauchen Sie nicht mehr zu kommen.
31
00:04:52,280 --> 00:04:53,790
Hey!
32
00:04:56,520 --> 00:04:58,230
Wer bist du denn?
33
00:04:58,440 --> 00:05:00,390
Jessica.
34
00:05:03,440 --> 00:05:05,310
Warst du denn
so besoffen?!
35
00:05:11,240 --> 00:05:13,190
Das ist aber
nicht meiner.
36
00:05:13,400 --> 00:05:16,350
Meiner auch nicht.
- Na toll!
37
00:05:23,200 --> 00:05:24,870
Ich ruf dich an!
38
00:05:43,120 --> 00:05:45,580
Hey, Mäuschen.
39
00:05:49,560 --> 00:05:53,870
Wie kann Frau Blöchinger dir helfen,
wenn du nicht mitmachst?
40
00:05:54,080 --> 00:05:58,750
Ich will nicht mitmachen.
Meine Mutter soll mich abholen.
41
00:06:02,480 --> 00:06:07,230
Leila, deine Mutter
ist gestorben.
42
00:06:14,160 --> 00:06:16,310
Ich will nicht mehr
hier sein.
43
00:06:52,640 --> 00:06:55,790
Die Klobrillen putzt man
von links nach rechts.
44
00:06:56,000 --> 00:06:59,540
Sonst zerkratzen sie und
die Bakterien sammeln sich.
45
00:06:59,760 --> 00:07:02,470
Neben der Schüssel
muss man gut putzen.
46
00:07:02,680 --> 00:07:05,590
Ich sage immer,
sie sollen sich hinsetzen.
47
00:07:05,800 --> 00:07:08,550
Die pinkeln daneben
und grinsen dich an.
48
00:07:11,000 --> 00:07:12,950
Guck!
Ist doch eklig!
49
00:07:13,160 --> 00:07:14,910
Pass auf
die Putzmittel auf.
50
00:07:15,120 --> 00:07:19,270
Der König säuft das Zeug.
Dann muss man ihm den Magen auspumpen.
51
00:07:19,480 --> 00:07:22,590
Wenn du noch Fragen hast,
komm in mein Büro.
52
00:07:22,960 --> 00:07:25,420
Noch etwas
ganz Persönliches.
53
00:07:25,640 --> 00:07:29,790
Nimm wenig Wasser zum Bodenwischen.
Der Boden ist sehr sensibel.
54
00:07:31,360 --> 00:07:33,740
Kobra, übernehmen Sie!
55
00:07:57,720 --> 00:08:00,310
Hey, schön weitermachen!
56
00:08:00,840 --> 00:08:03,270
(Sein Handy läutet.)
57
00:08:06,480 --> 00:08:08,430
Hallo?
58
00:08:08,720 --> 00:08:10,350
Hallo Nick!
- Mama?
59
00:08:10,560 --> 00:08:13,510
Wie schön,
deine Stimme zu hören!
60
00:08:13,720 --> 00:08:18,230
Wie geht es dir? - Super.
Ich war in letzter Zeit beschäftigt.
61
00:08:18,480 --> 00:08:20,630
Darum habe ich
nicht angerufen.
62
00:08:20,840 --> 00:08:26,710
In letzter Zeit? Du hast dich
seit acht Monaten nicht mehr gemeldet.
63
00:08:26,920 --> 00:08:31,150
Ich weiß. Tut mir leid.
- Hast du meine Nachricht bekommen?
64
00:08:32,680 --> 00:08:36,270
Ich bin schon
den ganzen Tag im... im Büro.
65
00:08:36,480 --> 00:08:39,070
Kommst du zur Hochzeit?
- Hochzeit?!
66
00:08:39,280 --> 00:08:43,150
Viktors Hochzeit.
- Das ist vielleicht keine gute Idee.
67
00:08:43,360 --> 00:08:47,060
Dann könnt ihr euch endlich
wieder zusammenraufen.
68
00:08:47,280 --> 00:08:50,390
Das sind doch alte Geschichten.
- Ach, Nick!
69
00:08:51,680 --> 00:08:57,510
Nick, hör mal zu! Heinrich fusioniert
mit den Sommers.
70
00:08:57,720 --> 00:09:00,180
Du erinnerst dich
an Sarah Sommer?
71
00:09:00,400 --> 00:09:03,110
Hau ab! Du siehst doch,
ich telefoniere.
72
00:09:03,320 --> 00:09:09,150
(Mutter:) Die suchen jemand,
der ihre Webseite macht.
73
00:09:09,360 --> 00:09:13,870
Das wäre doch eine
echte Chance für dich!
74
00:09:14,080 --> 00:09:19,910
Ich brauche Heinrichs Hilfe nicht.
- Komm wenigstens und höre es dir an!
75
00:09:20,120 --> 00:09:24,470
(Sie spricht unverständlich.)
Ist jemand bei dir?
76
00:09:24,680 --> 00:09:28,030
Das ist der Fernseher.
- Ein Fernseher im Büro?
77
00:09:28,240 --> 00:09:31,190
Warte, ich mache ihn leiser.
- Ja, bitte!
78
00:09:33,680 --> 00:09:36,990
Ich gebe dir Heinrich.
Bitte sprich mit ihm!
79
00:09:38,280 --> 00:09:41,190
Können Sie der Frau helfen?
- Sie beißt!
80
00:09:41,400 --> 00:09:43,350
(Er schreit.)
81
00:09:43,560 --> 00:09:47,750
Hallo Nick! Du weißt,
wir fusionieren.
82
00:09:47,960 --> 00:09:50,630
(Raum-Lautsprecher)
(Nick schreit.)
83
00:09:54,720 --> 00:09:57,670
Hörst du mich?
(Nick schreit vor Schmerz.)
84
00:09:59,800 --> 00:10:03,150
Der spinnt doch.
Was ist da los?
85
00:10:05,360 --> 00:10:07,310
(Sie schreit.)
86
00:10:12,760 --> 00:10:15,220
Verarschst du mich?
- Wie geht's?
87
00:10:19,760 --> 00:10:23,460
(Schreie)
Das ist dein Sohn. Mach du das!
88
00:10:26,440 --> 00:10:30,390
Nick!
Was ist denn los bei dir?!
89
00:10:30,600 --> 00:10:33,750
Wir haben eine Geburtstagfeier
für den Chef.
90
00:10:34,680 --> 00:10:37,030
Brauchst du Hilfe?
- Nein, wieso?
91
00:10:37,240 --> 00:10:40,230
Mir musst du doch
nichts vormachen.
92
00:10:43,160 --> 00:10:45,070
Ich komme schon klar.
93
00:10:45,280 --> 00:10:48,630
Ich brauche keinen Job.
Ich habe einen super Job.
94
00:10:48,840 --> 00:10:52,870
Okay? Ich liebe dich. Mach's gut!
- Mach's gut.
95
00:10:57,680 --> 00:10:59,980
He Sie!
Sind Sie wahnsinnig?
96
00:11:00,200 --> 00:11:03,870
Ich? - Haben Sie den Putzwagen
im Gang gelassen? - Wieso?
97
00:11:04,520 --> 00:11:08,430
Weil ein Patient eine
halbe Flasche Domestos getrunken hat.
98
00:11:10,000 --> 00:11:11,990
Sie sind gefeuert!
- Aber...
99
00:11:12,200 --> 00:11:14,270
Sie können
ihre Papiere abholen!
100
00:11:14,480 --> 00:11:20,190
(Der Patient lacht.
Nick wählt eine Nummer.)
101
00:11:22,160 --> 00:11:24,750
Hallo?
- Mama?
102
00:11:24,960 --> 00:11:28,910
Hallo Nick!
Was gibt es?
103
00:11:30,120 --> 00:11:35,470
Meint Heinrich das ernst mit dem Job?
- Ja, sicher.
104
00:11:37,560 --> 00:11:39,790
Ich kann es mir
ja mal anhören.
105
00:11:40,000 --> 00:11:42,300
Du kommst zur Hochzeit?
- Mama...
106
00:11:42,520 --> 00:11:46,270
Hier kannst du
mit Heinrich über alles reden.
107
00:11:46,480 --> 00:11:49,830
Das wäre doch eine
tolle Chance für dich!
108
00:11:50,040 --> 00:11:54,550
Okay.
- Versprochen? - Ja.
109
00:13:26,400 --> 00:13:28,230
Hallo?
110
00:13:30,240 --> 00:13:32,350
Das ist die
Damen-Toilette.
111
00:13:51,680 --> 00:13:54,030
Was machst du da?
Was soll das?
112
00:13:57,560 --> 00:14:02,070
Fass mich nicht an!
Du darfst mich nicht anfassen.
113
00:14:02,280 --> 00:14:04,630
Ich tue dir nichts.
114
00:14:05,240 --> 00:14:07,510
Setz dich!
115
00:14:09,880 --> 00:14:14,390
Ich hole einen Arzt.
Du bleibst ruhig hier sitzen.
116
00:14:15,000 --> 00:14:17,560
Das nehme ich
lieber mit.
117
00:14:19,400 --> 00:14:21,780
Du bist der
von draußen.
118
00:14:23,960 --> 00:14:26,630
Ich habe dich
am Fenster gesehen.
119
00:14:30,920 --> 00:14:32,870
Was machst du hier?
120
00:14:33,080 --> 00:14:35,590
Nichts.
Ich bin gerade rausgeflogen.
121
00:14:35,800 --> 00:14:40,110
Du kannst fliegen?!
- Rausfliegen kann ich gut.
122
00:14:41,760 --> 00:14:43,790
Ich hole einen Arzt.
- Nein.
123
00:14:45,000 --> 00:14:46,310
Bitte nicht.
124
00:14:49,200 --> 00:14:50,950
Wieso nicht?
125
00:14:52,360 --> 00:14:55,350
Dann bekomme ich wieder
so viele Tabletten.
126
00:15:02,200 --> 00:15:04,150
Ich bin müde.
127
00:15:05,560 --> 00:15:07,910
Bringst du mich
ins Bett?
128
00:15:13,040 --> 00:15:15,270
Was wollen Sie?
- Meine Papiere.
129
00:15:15,880 --> 00:15:17,830
Ach so, ja.
130
00:15:23,760 --> 00:15:25,710
Schönen Tag!
131
00:15:31,280 --> 00:15:33,030
Ist noch was?
132
00:15:34,440 --> 00:15:37,830
Das Mädchen ohne Schuhe...
- Was ist mit ihr?
133
00:15:38,200 --> 00:15:40,790
Ich glaube,
sie hat große Probleme.
134
00:15:41,000 --> 00:15:45,110
Alle meine Patienten haben Probleme.
Deshalb sind sie hier.
135
00:15:45,320 --> 00:15:48,550
Schon klar.
Passen Sie gut auf sie auf.
136
00:15:50,600 --> 00:15:55,720
Wer sagt das? Der Mann, der den
Putzwagen im Gang gelassen hat?
137
00:15:55,920 --> 00:16:00,030
Sie sagen mir, wie ich
mit meinen Patienten umgehen soll?!
138
00:18:32,240 --> 00:18:34,190
Was für ein Arschloch!
139
00:18:36,080 --> 00:18:38,030
(Jemand klopft.)
140
00:18:53,080 --> 00:18:55,030
Das darf nicht
wahr sein!
141
00:18:57,200 --> 00:19:02,320
Was machst du denn hier?
- Ich bin dir nachgelaufen.
142
00:19:04,920 --> 00:19:07,830
Du kannst nicht
aus der Klinik abhauen.
143
00:19:08,040 --> 00:19:10,950
Ich will bei dir bleiben.
- Das geht nicht.
144
00:19:11,160 --> 00:19:12,110
Bitte!
145
00:19:14,320 --> 00:19:16,390
Das darf nicht
wahr sein!
146
00:19:17,080 --> 00:19:19,030
Nur heute Nacht?
147
00:19:19,240 --> 00:19:22,550
Du musst in die Klinik.
Damit du gesund wirst.
148
00:19:23,200 --> 00:19:26,190
(Nachbar:) Schnauze, da unten!
- Leck mich!
149
00:19:26,400 --> 00:19:28,990
Lmmer die gleiche
Scheiße mit dir!
150
00:19:29,200 --> 00:19:31,150
Bitte!
151
00:19:39,080 --> 00:19:41,030
Schön ist es hier.
152
00:19:52,880 --> 00:19:54,830
Ist das
deine Freundin?
153
00:19:55,040 --> 00:19:58,660
Das war meine Freundin.
Sie hat mich verlassen.
154
00:19:59,480 --> 00:20:01,430
Oh...
155
00:20:05,040 --> 00:20:08,030
Bist du traurig?
- Nein.
156
00:20:10,880 --> 00:20:15,310
Ich wäre sehr traurig, wenn mich
mein Freund verlassen würde.
157
00:20:16,800 --> 00:20:18,750
Du hast einen Freund?
158
00:20:20,080 --> 00:20:24,940
Nein. Meine Mutter
hätte das nie erlaubt.
159
00:20:36,800 --> 00:20:43,790
Aber wenn ich einen Freund hätte
und der mich dann verlassen würde,
160
00:20:44,040 --> 00:20:47,950
dann wäre ich
sicher sehr traurig.
161
00:20:50,560 --> 00:20:52,230
Ach so.
162
00:21:41,760 --> 00:21:45,790
Aufwachen!
Wir müssen los!
163
00:21:52,880 --> 00:21:55,260
Wohin fahren wir?
- In die Klinik.
164
00:21:55,480 --> 00:21:59,020
Kommst du mit?
- Ich bringe dich hin.
165
00:22:00,080 --> 00:22:04,030
Aber du bleibst bei mir?
- Natürlich nicht.
166
00:22:04,280 --> 00:22:09,400
Warum nicht? - Ich bin nicht krank
und ich muss weiter.
167
00:22:09,600 --> 00:22:14,150
Wo musst du hin? - Das ist egal.
Komm jetzt, ich muss los.
168
00:22:14,360 --> 00:22:17,270
Nein.
- Wie bitte?!
169
00:22:18,880 --> 00:22:20,830
Nein.
170
00:22:21,680 --> 00:22:24,630
Du kommst sofort
aus meinem Bett raus!
171
00:22:24,840 --> 00:22:28,620
Nein. Nur wenn ich
bei dir bleiben kann.
172
00:22:28,840 --> 00:22:30,230
Jetzt reicht es!
173
00:22:31,920 --> 00:22:32,870
Okay.
174
00:22:38,680 --> 00:22:40,870
Scheiße!
Was mache ich jetzt?
175
00:22:41,080 --> 00:22:44,430
(Ein Nachbar klopft von oben.)
Ruhe da unten!
176
00:22:50,720 --> 00:22:56,190
Was hältst du davon: Wir beide gehen
jetzt in der Stadt spazieren
177
00:22:56,400 --> 00:22:59,070
und dann essen wir
ein schönes Eis.
178
00:23:00,600 --> 00:23:03,910
Vanille?
- Vanille, Erdbeere, was du willst.
179
00:23:07,680 --> 00:23:10,750
Wir bekommen Eis nur
bei Schwester Dorothee.
180
00:23:10,960 --> 00:23:14,150
Frau Doktor sagt,
Eis macht die Zähne kaputt.
181
00:23:14,360 --> 00:23:18,910
Schwester Dorothee sagt, Apfelsaft
ist schlimmer wegen der Säure.
182
00:23:19,120 --> 00:23:22,110
Milcheis ist gut,
weil Milch Kalzium hat.
183
00:23:28,680 --> 00:23:29,870
Was ist?
184
00:23:31,080 --> 00:23:35,030
Du musst keine Angst haben.
Ich verlasse dich nicht.
185
00:23:35,240 --> 00:23:37,870
Da fällt mir
ein Stein vom Herzen.
186
00:23:38,080 --> 00:23:40,030
Steig ein!
187
00:23:45,880 --> 00:23:47,830
Geh auf die Rückbank.
188
00:24:12,640 --> 00:24:14,390
Die Landkarte?
189
00:24:16,720 --> 00:24:18,670
Mein Pulli?
190
00:24:20,440 --> 00:24:22,190
Mein Jackett?
191
00:24:28,680 --> 00:24:30,230
Dein Koffer?
192
00:24:30,440 --> 00:24:33,350
Ja. Jetzt du!
193
00:24:36,520 --> 00:24:39,990
Ich sehe was, was du nicht siehst
und das ist...
194
00:24:40,760 --> 00:24:42,030
...schwarz.
195
00:24:43,080 --> 00:24:45,110
Das Knöpfchen
an der Tür?
196
00:24:45,320 --> 00:24:49,020
Der schwarze Gurt?
Der kleine Knubbel dran?
197
00:24:53,320 --> 00:24:54,630
Das runde Ding?
198
00:24:54,840 --> 00:24:56,310
Deine Tasche?
199
00:25:04,400 --> 00:25:07,070
Wir sind da. Steig aus!
- Schon da?
200
00:25:09,200 --> 00:25:11,950
Nein! Nein!
201
00:25:13,000 --> 00:25:15,350
Das darfst du nicht!
- Komm jetzt!
202
00:25:15,560 --> 00:25:19,230
Du hast gesagt, wir essen Eis.
- Das war gelogen!
203
00:25:19,440 --> 00:25:24,590
Wenn ich da rein muss,
gehe ich wieder in die Toilette.
204
00:25:24,800 --> 00:25:27,630
Dann wird mich
niemand retten.
205
00:25:27,840 --> 00:25:29,230
Das ist Erpressung!
206
00:25:29,600 --> 00:25:33,110
Weibliche Person, 25 Jahre,
1,70 m groß.
207
00:25:33,240 --> 00:25:36,230
Besonderes Kennzeichen:
Trägt keine Schuhe.
208
00:25:36,440 --> 00:25:39,270
Nein: Sie ist barfuß.
- Sage ich doch.
209
00:25:39,480 --> 00:25:42,670
"Trägt keine Schuhe"
ist etwas anderes.
210
00:25:42,880 --> 00:25:44,830
Whatever.
211
00:25:49,080 --> 00:25:51,790
Die Meldung geht raus.
Wir melden uns.
212
00:25:52,000 --> 00:25:56,670
Moment! Was soll das heißen?
Das Mädchen ist schwer traumatisiert.
213
00:25:56,880 --> 00:26:01,740
Ihre Mutter hielt sie 19 Jahre
zu Hause fest, ohne Außenkontakt.
214
00:26:01,960 --> 00:26:07,080
Verstehen Sie?! - 19 Jahre mit meiner
Mutter! Da würde ich auch abhauen.
215
00:26:07,280 --> 00:26:12,070
Sehr witzig. Leila bekommt Panik,
wenn sie sich bedrängt fühlt.
216
00:26:12,280 --> 00:26:13,990
Sie braucht
Medikamente.
217
00:26:14,200 --> 00:26:16,190
Ja, die Meldung
geht raus.
218
00:26:16,520 --> 00:26:22,350
Sie ist ein naives, gutgläubiges
und total hilfloses Mädchen.
219
00:26:23,080 --> 00:26:25,430
Sie kann nicht einmal
Bus fahren.
220
00:26:28,920 --> 00:26:31,430
Wie heißt du eigentlich?
- Leila.
221
00:26:31,640 --> 00:26:33,030
Ich bin Nick.
222
00:26:33,840 --> 00:26:35,590
Nick.
223
00:26:35,800 --> 00:26:40,510
Trägst du nie Schuhe? - Ich will
meine Füße nicht einsperren.
224
00:26:40,880 --> 00:26:42,830
Fahrscheine bitte!
225
00:26:51,240 --> 00:26:53,190
Nick!
226
00:26:53,400 --> 00:26:57,670
Der Mann hat ein Loch
in deinen Zettel gemacht.
227
00:26:59,400 --> 00:27:01,470
Das ist sein Job.
228
00:27:06,960 --> 00:27:12,390
Diesen Fahrschein muss man bezahlen.
Dann macht dieser Mann ein Loch rein.
229
00:27:12,600 --> 00:27:15,670
Sonst fährt man schwarz.
Das darf man nicht.
230
00:27:15,880 --> 00:27:17,390
Nicht verlieren!
231
00:27:18,280 --> 00:27:21,630
Meine Freundin fährt
zum ersten Mal mit dem Bus.
232
00:28:05,560 --> 00:28:09,260
Warte kurz.
Ich muss mal für kleine Königstiger.
233
00:28:27,600 --> 00:28:30,670
Was soll das?!
- Ich will bei dir sein.
234
00:28:30,880 --> 00:28:32,910
Das ist die
Herren-Toilette!
235
00:28:38,920 --> 00:28:41,790
Kannst du mich 2 Sekunden
allein lassen?
236
00:28:49,320 --> 00:28:51,670
Bitte dreh dich mal um!
237
00:29:03,240 --> 00:29:06,510
Für manche ist es
viel besser so.
238
00:29:11,160 --> 00:29:14,700
Der Hausmeister sagt,
man muss sich hinsetzen.
239
00:29:22,800 --> 00:29:25,470
Weil sonst alles daneben geht.
- Ruhe!
240
00:29:27,920 --> 00:29:32,110
(Sie flüstert:) Irgendein armer Mann
muss es aufwischen.
241
00:29:42,160 --> 00:29:43,300
Danke.
242
00:29:50,880 --> 00:29:55,820
(Eine Tür wird geöffnet
und fällt ins Schloss.)
243
00:30:06,200 --> 00:30:10,670
Ich kann so nicht. - Meine Mama hat
immer das Wasser aufgedreht.
244
00:30:31,840 --> 00:30:35,710
Was machst du da?
- Ich hole Geld.
245
00:30:38,520 --> 00:30:40,950
Ich stecke
die Karte rein.
246
00:30:41,960 --> 00:30:46,310
Dann gebe ich die PIN ein
und den Betrag.
247
00:30:47,520 --> 00:30:51,140
Ich drücke auf den Knopf.
Und schon kommt Geld raus.
248
00:30:56,720 --> 00:30:58,670
Oder auch nicht.
249
00:31:47,760 --> 00:31:49,710
Es ist schön hier.
250
00:32:09,840 --> 00:32:12,830
Was ist?
- Nichts.
251
00:32:22,680 --> 00:32:25,630
Aber wir haben
keinen Fahrschein.
252
00:32:27,600 --> 00:32:30,110
Vergiss den Fahrschein.
253
00:32:30,440 --> 00:32:34,750
Aber man braucht doch einen.
Ich will nicht schwarz fahren.
254
00:32:35,360 --> 00:32:38,900
Du hast einen Fahrschein.
Den mit dem Loch.
255
00:32:41,080 --> 00:32:43,640
Ja, in meinem Koffer.
256
00:32:44,240 --> 00:32:46,190
Dann ist doch
alles gut.
257
00:32:48,120 --> 00:32:52,150
Hast du noch andere Eigenschaften,
die man kennen sollte?
258
00:32:52,360 --> 00:32:54,710
Außer dem Nicht-Anfassen?
259
00:32:55,760 --> 00:32:59,380
Wie? - Hörst du
irgendwelche Stimmen?
260
00:33:01,160 --> 00:33:04,030
Ja.
- Du hörst Stimmen?!
261
00:33:04,760 --> 00:33:07,110
Ja.
- Jetzt gerade?
262
00:33:07,920 --> 00:33:09,870
Ja.
263
00:33:11,680 --> 00:33:15,670
Und was sagen die?
- "Und was sagen die?"
264
00:33:18,320 --> 00:33:20,270
Du meinst
meine Stimme.
265
00:33:22,920 --> 00:33:26,430
Ist noch jemand da?
- Nein.
266
00:33:32,480 --> 00:33:34,430
Gut.
267
00:33:35,840 --> 00:33:38,630
Nick? - Ja?
268
00:33:40,160 --> 00:33:42,110
Bin ich
deine Freundin?
269
00:33:44,880 --> 00:33:46,630
Was?!
270
00:33:47,080 --> 00:33:52,950
Lm Bus hast du gesagt: "Meine Freundin
fährt zum ersten Mal Bus."
271
00:33:54,160 --> 00:33:56,110
Bin ich
deine Freundin?
272
00:33:57,880 --> 00:34:01,830
Sagen wir: Du bist meine Freundin
für diese Reise. Okay?
273
00:34:04,320 --> 00:34:06,270
Okay.
274
00:34:09,760 --> 00:34:11,910
Fahrscheine bitte!
275
00:34:26,760 --> 00:34:28,870
Wollt ihr
mich verarschen?
276
00:34:35,200 --> 00:34:37,950
Fahren wir jetzt
mit einem neuen Zug?
277
00:34:38,160 --> 00:34:40,510
Wir fahren jetzt
mit dem Auto.
278
00:34:44,400 --> 00:34:46,830
Du wartest hier.
- Ich will aber...
279
00:34:47,040 --> 00:34:51,510
Leila! Du hast mir etwas versprochen.
Setz dich auf die Bank.
280
00:34:52,240 --> 00:34:55,350
Schön sitzen bleiben! Okay?
- Okay.
281
00:34:55,560 --> 00:34:58,150
Lass dich
von niemand anquatschen!
282
00:34:58,360 --> 00:35:00,710
Okay?
- Okay.
283
00:35:03,480 --> 00:35:06,670
Schön sitzen bleiben!
284
00:35:35,120 --> 00:35:38,310
Was machst du da?
Das ist meine Bank!
285
00:35:39,600 --> 00:35:41,830
Ich lasse mich
nicht anquatschen.
286
00:35:42,040 --> 00:35:45,790
Ich muss ins Bett.
Ich hatte einen harten Tag. Geh weg!
287
00:35:47,240 --> 00:35:50,070
Nein, ich muss
hier sitzen bleiben.
288
00:35:54,160 --> 00:35:56,510
Das ist meine Bank!
289
00:36:07,640 --> 00:36:10,750
Zieh Schuhe an,
du kriegst einen Schnupfen!
290
00:36:34,960 --> 00:36:39,190
Hey! Was soll das?
Das ist mein Platz!
291
00:36:39,400 --> 00:36:44,340
Such dir etwas anderes.
Los, hau schon ab.
292
00:36:55,840 --> 00:36:58,470
Hey du!
Stehen bleiben!
293
00:37:00,920 --> 00:37:03,150
Ich gehe ja schon.
294
00:37:03,360 --> 00:37:06,550
Gehen?!
Stehen bleiben sollst du.
295
00:37:06,760 --> 00:37:09,110
Ich darf nicht,
das ist ihr Platz.
296
00:37:10,320 --> 00:37:14,950
Die?! Vergiss sie.
Die soll in Pension gehen.
297
00:37:15,320 --> 00:37:17,270
Steig ein.
298
00:37:22,720 --> 00:37:25,550
Komm!
Hier ist es warm.
299
00:37:36,640 --> 00:37:38,070
Wie viel?
300
00:37:38,280 --> 00:37:42,510
Wie viel?
- Für Blasen.
301
00:37:46,680 --> 00:37:48,790
Wie viele Blasen?
302
00:37:51,440 --> 00:37:55,030
Bläst du mir eins
im Auto?
303
00:37:56,600 --> 00:37:58,550
Okay.
304
00:38:02,040 --> 00:38:03,990
(Sie bläst.)
305
00:38:06,480 --> 00:38:07,460
Noch mal?
306
00:38:17,800 --> 00:38:20,550
Wie alt bist du denn?
307
00:38:24,040 --> 00:38:27,310
Oh, das magst du!
- Sie fassen mich an.
308
00:38:27,520 --> 00:38:30,830
Kostet das extra?
Ich kann zahlen.
309
00:38:31,720 --> 00:38:36,710
(Sie atmet schwer.)
Du bist eine Heiße!
310
00:38:47,640 --> 00:38:50,750
Polizei! Hände aufs Dach!
Füße auseinander.
311
00:38:50,960 --> 00:38:55,190
Ich habe nichts getan!
- Halt's Maul! Führerschein!
312
00:38:55,400 --> 00:38:59,470
Ich mache so was sonst nie.
- Klar. Los, dreh dich um.
313
00:39:01,480 --> 00:39:03,830
Aber ich habe...
- Maul halten!
314
00:39:16,080 --> 00:39:20,030
(Sie atmet sehr schnell
und laut.)
315
00:39:25,720 --> 00:39:29,670
Leila!
- Meine... - Medizin?
316
00:39:31,520 --> 00:39:33,030
Lm Koffer?
317
00:40:47,360 --> 00:40:49,310
(Das Telefon läutet.)
318
00:40:51,320 --> 00:40:53,270
Hallo?
319
00:40:53,480 --> 00:40:55,430
Einen Moment
bitte.
320
00:41:03,240 --> 00:41:04,990
Für Sie.
321
00:41:09,600 --> 00:41:13,110
Hallo?
- Hallo Heinrich? Hier ist Nick.
322
00:41:13,320 --> 00:41:16,990
Ja? - Ich wollte nur sagen,
dass ich mich verspäte.
323
00:41:17,200 --> 00:41:22,110
Ach? - Ich hatte eine Panne.
Ich bin auf dem Weg.
324
00:41:22,320 --> 00:41:26,100
Gut, wir freuen uns.
- Ich freue mich auch, Heinrich.
325
00:41:26,320 --> 00:41:29,710
Ach, Nick?
Noch ein Tipp:
326
00:41:29,920 --> 00:41:34,710
Sie ziehen doch in das neue Haus.
- Na super. Was wünscht er sich?
327
00:41:34,960 --> 00:41:39,030
Auf der Liste ist nur noch
ein Designer-Kühlschrank frei.
328
00:41:39,240 --> 00:41:41,670
Was kostet der?
- 5000 Euro.
329
00:41:41,880 --> 00:41:44,630
5000 Euro
für einen Kühlschrank?!
330
00:41:45,320 --> 00:41:49,070
Das ist viel Geld,
aber du hast doch einen super Job.
331
00:41:49,280 --> 00:41:54,430
Du schenkst ihm doch keine elektrische
Heckenschere?! - Natürlich nicht.
332
00:41:54,640 --> 00:41:59,630
Wenn Viktor einen Designer-Kühlschrank
haben will, soll er ihn haben.
333
00:41:59,840 --> 00:42:02,790
Hey Nick!
So kenne ich dich gar nicht.
334
00:42:03,000 --> 00:42:07,430
Man heiratet nur einmal im Leben!
- Das finde ich toll!
335
00:42:07,640 --> 00:42:10,870
Keine Ursache, Heinrich.
Bis dann!
336
00:42:30,440 --> 00:42:32,390
Leila?
337
00:42:38,720 --> 00:42:41,070
Tag!
- Tag!
338
00:42:41,280 --> 00:42:45,830
Was kann ich für Sie tun?
- Ich möchte Ihnen ein Auto verkaufen.
339
00:42:46,320 --> 00:42:48,190
Ach was!
340
00:42:48,400 --> 00:42:52,150
Jepp Cherokee, Baujahr 99,
180 PS, sieht aus wie neu.
341
00:42:52,360 --> 00:42:56,230
CD-Wechsler, Ledersitze.
Er ist mindestens 20.000 wert.
342
00:42:56,760 --> 00:43:02,390
Ich handle nicht mehr mit
Gebrauchtwagen. Das lohnt sich nicht.
343
00:43:02,600 --> 00:43:05,790
Da draußen stehen
lauter Gebrauchtwagen.
344
00:43:06,000 --> 00:43:08,430
Ein Restposten.
- Wie bitte?
345
00:43:09,160 --> 00:43:11,670
Aus einer
Konkursmasse.
346
00:43:12,320 --> 00:43:14,270
(Jemand klopft.)
347
00:43:15,600 --> 00:43:19,670
Guten Morgen, schöne Frau.
Gut geschlafen?
348
00:43:20,520 --> 00:43:24,590
Eine bescheidene Frage:
Parken Sie immer in der Einfahrt?
349
00:43:25,200 --> 00:43:29,550
Wieso?
- Ich muss mit dem LKW durchfahren.
350
00:43:32,560 --> 00:43:36,870
Hallo? Jemand zu Hause?
Ich muss mit dem großen LKW durch!
351
00:43:37,080 --> 00:43:42,150
Der Wagen ist scheckheft-gepflegt.
Er hat keine 50.000 km.
352
00:43:42,360 --> 00:43:44,790
Er ist wie neu.
15.000 Euro.
353
00:43:45,000 --> 00:43:47,790
Du bist
ein lustiger Vogel.
354
00:43:48,000 --> 00:43:52,710
Da draußen steht einer für 13500 Euro,
mit Navigationssystem.
355
00:43:52,920 --> 00:43:55,950
Wo ist mein Freund?
- Keine Ahnung.
356
00:43:56,160 --> 00:43:58,430
Fahren Sie bitte weg.
- Wie denn?
357
00:43:58,640 --> 00:44:03,350
Verarsch mich nicht.
Schieb deinen Popo rüber und fahr weg!
358
00:44:03,560 --> 00:44:04,910
Schlaf nicht ein!
359
00:44:09,040 --> 00:44:12,580
Ich gebe Ihnen die Karre
für 12000 Euro.
360
00:44:14,200 --> 00:44:17,510
So viel habe ich noch nie
für ein Auto bezahlt.
361
00:44:17,720 --> 00:44:21,870
Hände ans Lenkrad!
Das runde Ding.
362
00:44:26,320 --> 00:44:30,470
Wie wär's mit Schlüssel rumdrehen?
(Der Motor springt an.)
363
00:44:31,040 --> 00:44:33,790
Und jetzt mal
den Gang einlegen.
364
00:44:35,560 --> 00:44:40,030
Der Hebel in der Mitte!
Wo haben Sie den Führerschein gemacht?
365
00:44:40,240 --> 00:44:41,990
In der
Geisterbahn?
366
00:44:42,200 --> 00:44:44,830
Ich muss den Wagen
heute verkaufen.
367
00:44:46,360 --> 00:44:48,820
Fertig!
- 9000 für Sie!
368
00:44:53,120 --> 00:44:54,390
Geht doch!
369
00:44:57,600 --> 00:44:59,900
8000 ist
mein letztes Wort.
370
00:45:09,240 --> 00:45:10,350
Okay.
371
00:45:13,160 --> 00:45:14,670
Was macht
die denn?!
372
00:45:16,680 --> 00:45:19,550
Kein Kratzer?
- Er sieht aus wie neu.
373
00:45:19,760 --> 00:45:22,550
Hey! Anhalten!
374
00:45:24,320 --> 00:45:25,870
Halt,
blöde Kuh!
375
00:45:27,640 --> 00:45:29,390
Wo steht die Karre?
- Da.
376
00:46:17,640 --> 00:46:19,590
5000?
377
00:46:27,680 --> 00:46:30,430
Die 8000 waren uns
schon sicher.
378
00:46:37,200 --> 00:46:40,510
Tut es sehr weh?
- Ach, Mückenstiche.
379
00:46:46,360 --> 00:46:48,710
Mein armer
kleiner Königstiger.
380
00:46:55,640 --> 00:47:00,310
Ist dein Bruder sehr böse, wenn
wir ihm kein Geschenk mitbringen?
381
00:47:00,520 --> 00:47:05,030
Der hat genug Geschenke.
Heinrich ist das Problem.
382
00:47:06,280 --> 00:47:10,590
Wer ist Heinrich?
- Der Mann meiner Mutter.
383
00:47:11,800 --> 00:47:17,150
Dein Papa?
- Nein, der ist schon lange tot.
384
00:47:22,400 --> 00:47:24,350
Ist er lieb?
- Wer?
385
00:47:24,560 --> 00:47:26,430
Heinrich.
386
00:47:28,640 --> 00:47:33,790
Den mochte ich nie. Ein alter
Spießer mit einem Besenstiel im Arsch.
387
00:47:40,080 --> 00:47:42,030
Der Arme.
388
00:47:46,680 --> 00:47:49,060
Ich will nicht.
Mach du es.
389
00:47:49,280 --> 00:47:52,710
Würdest du von jemand wie mir
ein Auto kaufen?
390
00:47:52,920 --> 00:47:53,870
Ja.
391
00:47:54,080 --> 00:47:55,830
Komm, sag es.
392
00:47:56,040 --> 00:48:00,310
Ich habe den Fahrzeugbrief verlegt.
- Du musst lächeln.
393
00:48:00,520 --> 00:48:04,190
Ich habe den
Fahrzeugbrief verlegt.
394
00:48:04,440 --> 00:48:06,390
Super!
395
00:48:10,920 --> 00:48:14,540
Keine Angst, ich kenne die Typen.
Die fragen nichts.
396
00:48:18,040 --> 00:48:19,910
Darf ich?
397
00:48:23,680 --> 00:48:28,750
Wenn er dich anfasst, schreist du.
Aber das muss ich dir nicht sagen.
398
00:48:29,640 --> 00:48:31,310
Das wird schon.
399
00:49:01,040 --> 00:49:02,990
Hau ab!
400
00:49:17,240 --> 00:49:21,190
Was kann ich für Sie tun?
- Ich will das Auto verkaufen.
401
00:49:21,400 --> 00:49:25,310
Hatten Sie
einen kleinen Unfall?
402
00:49:25,920 --> 00:49:31,150
Wir sind mit einem Huhn
zusammengestoßen. - Einem Huhn?
403
00:49:31,880 --> 00:49:33,830
Es war
sehr groß.
404
00:49:35,680 --> 00:49:37,630
Sehr interessant.
405
00:49:44,960 --> 00:49:49,790
(Er lässt den Motor an.)
Der schnurrt wie ein Kätzchen.
406
00:49:50,000 --> 00:49:54,940
Er hat keine 50.000 km.
Wollen Sie ihn wirklich verkaufen? -Ja.
407
00:49:55,160 --> 00:49:57,230
Er hat nur
einen Blechschaden.
408
00:50:01,200 --> 00:50:03,150
Wo ist der Haken?
409
00:50:04,320 --> 00:50:08,630
Ich habe...
den Fahrzeugbrief verlegt.
410
00:50:09,640 --> 00:50:13,230
Ach so...
Ich verstehe.
411
00:50:13,720 --> 00:50:18,550
Das drückt den Preis gewaltig.
Und ziemliche Dellen hat er auch.
412
00:50:23,720 --> 00:50:26,070
Ich gebe Ihnen 5000.
- Okay.
413
00:50:28,720 --> 00:50:33,630
Ist sonst alles in Ordnung damit?
Sie verstecken doch nichts vor mir?
414
00:50:44,400 --> 00:50:47,670
Die Scheibe
dahinten fehlt.
415
00:50:48,000 --> 00:50:48,950
Ich weiß.
416
00:50:49,960 --> 00:50:54,070
Das Ding, mit dem man
nach hinten sieht, ist kaputt.
417
00:50:54,280 --> 00:50:56,790
Der Spiegel.
- Kein Problem.
418
00:51:03,720 --> 00:51:04,940
Und...
419
00:51:22,880 --> 00:51:25,110
580 Euro, Scheiße.
420
00:51:25,320 --> 00:51:29,470
Er hat mich doch gefragt.
Du hast gesagt, er fragt nichts.
421
00:51:29,680 --> 00:51:34,750
Ich habe gemeint: Er fragt nicht,
wo der Wagen herkommt. Vergiss es.
422
00:51:55,480 --> 00:51:57,430
Meine Füße
tun weh.
423
00:51:59,640 --> 00:52:03,950
Ich bin müde.
Und ich habe Hunger.
424
00:52:26,120 --> 00:52:28,470
Was ist denn?
425
00:52:28,680 --> 00:52:33,230
Wir fahren zurück.
Ohne Geschenk kann ich nicht kommen.
426
00:52:36,120 --> 00:52:38,630
Du hast versprochen
zu kommen.
427
00:52:38,840 --> 00:52:42,380
Die halten mich sowieso
für einen Hochstapler.
428
00:52:42,600 --> 00:52:44,550
Das tu ich
mir nicht an.
429
00:52:44,760 --> 00:52:47,220
Aber deine Mutter
freut sich schon.
430
00:52:48,720 --> 00:52:51,470
Versprechen
muss man halten.
431
00:52:51,920 --> 00:52:57,630
Wer sagt das? Deine Mama?
Frau Doktor? Schwester Dorothee?
432
00:53:01,760 --> 00:53:03,710
Ich sage das.
433
00:53:13,240 --> 00:53:17,230
Na gut...
Du hast gewonnen.
434
00:53:17,640 --> 00:53:20,390
Gewonnen!
Was denn?
435
00:56:02,560 --> 00:56:05,630
Das war der schönste Tag
in meinem Leben.
436
00:56:08,000 --> 00:56:10,790
Wieso warst du eigentlich
in der Klinik?
437
00:56:15,240 --> 00:56:17,540
Ich habe meine Mutter
umgebracht.
438
00:56:18,360 --> 00:56:20,310
Wie bitte?!
439
00:56:29,480 --> 00:56:34,710
Ich war in meinem Zimmer
und hörte, wie sie hinfiel.
440
00:56:36,320 --> 00:56:40,870
Sie hat mich zu Hilfe gerufen.
Sie hatte Schmerzen in der Brust.
441
00:56:43,080 --> 00:56:49,150
Aber ich bin nicht runter.
Ich wollte ihr nicht mehr helfen.
442
00:56:55,880 --> 00:56:59,630
Und als ich runter bin,
war sie tot.
443
00:57:04,880 --> 00:57:06,830
Und ich war
allein.
444
00:57:09,440 --> 00:57:14,430
Ich schrieb einen Zettel für den
Briefträger, was ich tun soll.
445
00:57:14,640 --> 00:57:17,510
Ich schob den Zettel
unter der Tür durch.
446
00:57:17,720 --> 00:57:21,790
Am nächsten Tag kam die Polizei
und nahm mich mit.
447
00:58:01,320 --> 00:58:03,270
Ich höre dein Herz.
448
00:58:10,360 --> 00:58:16,030
Schau mal! Der Mond hat
sich ein Licht angemacht.
449
00:58:36,240 --> 00:58:40,020
Ich sehe was, was du nicht siehst
und das ist braun.
450
00:58:42,640 --> 00:58:44,390
Das hier?
451
00:58:50,440 --> 00:58:52,510
Mein Koffer?
- Ja.
452
00:59:58,560 --> 01:00:01,230
(Frau:) Unglaublich!
Die geht barfuß!
453
01:00:01,440 --> 01:00:03,190
Hier wohnt
deine Familie?
454
01:00:03,400 --> 01:00:07,350
Seit meine Mutter vor 25 Jahren
Heinrich geheiratet hat.
455
01:00:07,560 --> 01:00:10,790
(Mann:) Was hat der dabei?
Ein Maschinengewehr?
456
01:00:11,400 --> 01:00:14,710
Hier sind so viele Leute.
Ich gehe lieber.
457
01:00:14,920 --> 01:00:19,030
Die sind alle ganz harmlos.
Ganz nett.
458
01:00:19,240 --> 01:00:21,190
Du wirst sehen.
459
01:00:25,840 --> 01:00:28,350
Weißt du noch,
was du sagen musst?
460
01:00:28,560 --> 01:00:31,230
Wir sind noch
nicht lange verrückt.
461
01:00:31,440 --> 01:00:34,550
Aber ich bin froh,
mit dir zusammen zu sein.
462
01:00:36,200 --> 01:00:41,110
Wir sind noch nicht lange zusammen,
aber du bist verrückt nach mir.
463
01:00:41,320 --> 01:00:45,790
Weil ich der klügste, einfühlsamste
und charmanteste Mann bin,
464
01:00:46,000 --> 01:00:48,990
dem du je begegnet bist.
- Ja.
465
01:00:49,200 --> 01:00:51,710
Wir haben uns
beim Tennis getroffen.
466
01:00:51,920 --> 01:00:55,590
Das Spiel, wo man den Ball
übers Netz schlägt. - Ja.
467
01:00:55,800 --> 01:00:59,870
Und wie heißt du?
- Stefanie Rosenbaum. Ich bin Ärztin.
468
01:01:00,080 --> 01:01:03,070
Super!
Das wird ein Kinderspiel.
469
01:01:03,280 --> 01:01:07,830
Du musst nur lächeln und gut aussehen.
Aber das tust du sowieso.
470
01:01:09,080 --> 01:01:13,550
Nick! Da bist du ja!
Ich freue mich so, dich zu sehen!
471
01:01:13,760 --> 01:01:18,230
Bist du verletzt? - Nein,
nur ein kleiner Unfall.
472
01:01:18,440 --> 01:01:21,430
Oh Gott!
- Ein Zusammenstoß mit einem Huhn.
473
01:01:21,640 --> 01:01:24,870
Es ist nicht schlimm.
Darf ich vorstellen?
474
01:01:25,080 --> 01:01:27,230
Dr. Rosenbaum.
- Stefanie.
475
01:01:27,440 --> 01:01:29,590
Das ist Mama.
Das ist Stefanie.
476
01:01:29,800 --> 01:01:33,750
Ich wusste nicht,
dass du eine Freundin mitbringst.
477
01:01:34,000 --> 01:01:36,110
Noch dazu
so eine hübsche.
478
01:01:42,160 --> 01:01:44,110
Wollt ihr
euch umziehen?
479
01:01:44,320 --> 01:01:48,630
Ich habe leider den Koffer
bei dem Unfall verloren.
480
01:01:48,840 --> 01:01:54,030
Du bekommst einen Anzug von Viktor.
Für dich finden wir auch was Schönes.
481
01:01:55,080 --> 01:01:58,910
Warum hast du nicht gesagt,
dass du jemand mitbringst?
482
01:01:59,120 --> 01:02:01,070
Sarah ist
aus Genf gekommen!
483
01:02:01,280 --> 01:02:05,390
So viele Leute hier!
- Viktor hat so viele Freunde.
484
01:02:05,600 --> 01:02:08,670
Wir haben seit Tagen
hier ein Irrenhaus!
485
01:02:08,880 --> 01:02:13,710
Sie können es sich nicht vorstellen!
- Vielleicht doch. - Wie bitte?
486
01:02:13,920 --> 01:02:16,630
Wann ist die Hochzeit?
- Vor 3 Stunden.
487
01:02:17,880 --> 01:02:23,270
Mein großer Bruder hat es geschafft
meine Trauung zu verpassen.
488
01:02:24,000 --> 01:02:25,870
Nick hatte
einen Unfall.
489
01:02:26,080 --> 01:02:29,270
Aha!
- Hier: Für dich.
490
01:02:44,720 --> 01:02:48,750
Eine Heckenschere?
- Elektrische gab es nicht mehr.
491
01:02:54,560 --> 01:02:58,510
Du heiratest also Janine.
- So ist es.
492
01:02:58,720 --> 01:03:01,790
Hast du es geschafft?
- Was soll das heißen?
493
01:03:02,000 --> 01:03:06,670
Sie gefiel dir schon, als ich mit ihr
war. - Was soll die Scheiße?
494
01:03:06,880 --> 01:03:08,020
Streitet nicht!
495
01:03:08,240 --> 01:03:10,870
Hast du sie mit
deinem Geld rumgekriegt?
496
01:03:11,480 --> 01:03:13,860
Nicht doch!
Nick bitte!
497
01:03:14,080 --> 01:03:17,510
Nicht er hat mich rumgekriegt,
sondern ich ihn.
498
01:03:18,240 --> 01:03:21,270
Hallo Nick.
Gut siehst du aus.
499
01:03:33,920 --> 01:03:38,150
Dachtest du, ich warte immer noch
auf dich? Nach 4 Jahren?
500
01:03:41,880 --> 01:03:46,740
Janine, darf ich dir Nicks neue
Freundin vorstellen? Stefanie.
501
01:03:46,960 --> 01:03:49,520
Rosenbaum.
- Hallo. Janine.
502
01:03:51,800 --> 01:03:56,740
Wir sind erst seit kurzem verrückt.
Ich bin froh mit ihm zusammen zu sein.
503
01:03:56,960 --> 01:03:58,910
Umgekehrt.
504
01:03:59,120 --> 01:04:04,240
Er ist der klügste, einfühlsamste,
charmanteste Mann, den ich kenne.
505
01:04:05,200 --> 01:04:06,750
Habt ihr es
gehört?
506
01:04:06,960 --> 01:04:10,230
Wir kennen uns vom Tennis.
- Du spielst Tennis?
507
01:04:10,440 --> 01:04:14,060
Erst seit kurzem.
Ich habe noch ein großes Handicap.
508
01:04:14,280 --> 01:04:16,230
Ich brauche
einen Drink.
509
01:04:17,720 --> 01:04:20,310
Ich bin hungrig.
- Kommen Sie.
510
01:04:20,520 --> 01:04:23,350
Hol dir einen Anzug
von Viktor!
511
01:04:24,480 --> 01:04:29,070
Du spielst jetzt Tennis?
- So ist es.
512
01:04:29,280 --> 01:04:31,270
Dann müssen wir
mal spielen.
513
01:04:31,480 --> 01:04:35,070
Du konntest immer schon
gut mit Bällen umgehen.
514
01:04:35,280 --> 01:04:40,430
Du siehst aus, als wärst du einem
eifersüchtigen Ehemann begegnet? - Ja.
515
01:04:43,400 --> 01:04:44,350
Na warte!
516
01:05:16,680 --> 01:05:21,430
Das schmeckt lustig mit den Bläschen.
Kriege ich noch eins? - Klar.
517
01:05:21,640 --> 01:05:22,990
Da bin ich froh.
518
01:05:25,320 --> 01:05:30,180
Da bist du ja! - Heinrich, darf
ich dir Nicks Freundin vorstellen?
519
01:05:30,400 --> 01:05:32,350
Hallo.
Ich bin Leila.
520
01:05:32,560 --> 01:05:34,430
Guten Tag.
521
01:05:34,960 --> 01:05:37,110
Ich dachte,
du heißt Stefanie.
522
01:05:38,160 --> 01:05:42,670
Genau.
Und ich bin Ärztin in der Klinik.
523
01:05:49,360 --> 01:05:51,510
Wie war die Reise?
- Wunderbar!
524
01:05:51,720 --> 01:05:55,670
Wir waren in einem Zug mit einem Bett.
- Wie romantisch!
525
01:05:55,880 --> 01:06:00,510
Und im Taxi. Für Geld fährt einen
der Fahrer wohin man will.
526
01:06:06,320 --> 01:06:08,880
Wir sollten uns
zum Essen setzen.
527
01:06:09,080 --> 01:06:11,510
Können Sie das denn?
528
01:06:11,720 --> 01:06:13,470
Entschuldigung?
529
01:06:14,680 --> 01:06:16,630
Sich setzen...
530
01:06:17,040 --> 01:06:19,030
Ich meine...
531
01:06:19,960 --> 01:06:23,390
...mit dem Besenstiel.
532
01:06:26,480 --> 01:06:28,430
Besenstiel?
533
01:06:34,400 --> 01:06:37,270
Dem Besenstiel
in meinem Hintern?
534
01:06:40,600 --> 01:06:44,140
Hast du das gehört?
Die hat Nerven, die Kleine!
535
01:06:44,480 --> 01:06:47,310
Was hat Nick noch erzählt
von seinem Alten?
536
01:06:47,520 --> 01:06:51,220
Welchem Alten?
- Irgendwas hat er doch noch gesagt?
537
01:06:53,080 --> 01:06:54,910
Er hat gesagt...
538
01:06:55,120 --> 01:06:58,470
Er mochte Sie noch nie
und Sie sind ein Spießer.
539
01:06:59,960 --> 01:07:03,660
Nein..."Ein alter Spießer"
hat er gesagt.
540
01:07:12,880 --> 01:07:15,390
Prost Heinrich!
541
01:07:22,240 --> 01:07:25,190
Schöner Anzug!
- Ich habe denselben.
542
01:07:25,400 --> 01:07:27,670
Ist nicht wahr!
- Baldessarini.
543
01:07:29,640 --> 01:07:33,340
Scheint dir ja gut zu gehen?
- Na ja. So und so.
544
01:07:33,560 --> 01:07:36,390
Ich baue gerade
meinen eigenen Laden auf.
545
01:07:36,600 --> 01:07:42,230
Aber hier im Familienbetrieb dabei zu
sein ist eine Riesenchance für mich.
546
01:07:44,560 --> 01:07:47,710
Was für einen "Laden"
baust du dir denn auf?
547
01:07:49,880 --> 01:07:51,830
Na... Internet.
548
01:07:52,040 --> 01:07:53,990
Internet?
549
01:07:55,360 --> 01:07:58,670
Ja, wir machen diesen
ganzen Interaktiv-Kram.
550
01:07:58,880 --> 01:08:03,270
Das ist zu kompliziert zu erklären.
Das würde euch langweilen.
551
01:08:03,480 --> 01:08:05,710
Bitte gib mir
den Wein, Sarah.
552
01:08:06,280 --> 01:08:08,030
Langweilt
uns nicht.
553
01:08:09,520 --> 01:08:13,390
Viktor ist Experte für
Internet-Start-Ups. - Super!
554
01:08:13,600 --> 01:08:16,710
Manchmal mache ich nebenbei
Angel Investment.
555
01:08:16,920 --> 01:08:20,030
Echt lecker, Mama.
Ist da Koriander drin?
556
01:08:20,240 --> 01:08:23,830
Ein hartes Jahr für
die Hightech-Branche! - Und ob!
557
01:08:24,040 --> 01:08:28,630
Wenn du Beratung brauchst,
kannst du zu mir kommen. - Toll.
558
01:08:28,840 --> 01:08:31,790
Das machen wir dann
nach dem Tennis.
559
01:08:33,480 --> 01:08:36,230
Und wer ist
dein CEO?
560
01:08:36,440 --> 01:08:38,790
Mein was?
- CEO.
561
01:08:43,200 --> 01:08:46,900
Martin...
Rosenbaum... zwerg.
562
01:08:47,680 --> 01:08:51,630
Martin Rosenbaumzwerg.
Wirklich ein toller Mitarbeiter.
563
01:08:51,840 --> 01:08:53,790
Immer pünktlich.
564
01:08:54,200 --> 01:08:57,950
Ich möchte mir das ansehen.
Wie ist eure Web-Adresse?
565
01:09:00,160 --> 01:09:02,990
Tut mir leid.
Die ist streng vertraulich.
566
01:09:04,920 --> 01:09:08,270
Die Web-Adresse
vertraulich?!
567
01:09:23,120 --> 01:09:26,900
Ich muss mal
für kleine Königstiger.
568
01:09:46,800 --> 01:09:50,150
Das sind meine!
- Oh...
569
01:09:51,640 --> 01:09:53,470
Du magst
keine Schuhe?
570
01:09:55,240 --> 01:09:57,800
Bist du okay?
571
01:10:01,520 --> 01:10:03,980
Du bist also
Nicks neue Freundin.
572
01:10:05,120 --> 01:10:07,070
Ja, das hat er gesagt.
573
01:10:07,280 --> 01:10:09,190
Hat er das?
574
01:10:09,880 --> 01:10:13,230
Ja.
Für diese Reise.
575
01:10:13,680 --> 01:10:17,150
Du hast wenigstens
Sinn für Realität.
576
01:10:18,160 --> 01:10:22,350
Hat er noch andere Freundinnen?
- Da musst du ihn fragen.
577
01:10:25,680 --> 01:10:29,630
Als ich Nick das letzte Mal sah,
war ich seine Freundin.
578
01:10:31,840 --> 01:10:35,710
Es war ein Sonntagabend
und wir sahen einen Videofilm.
579
01:10:35,920 --> 01:10:40,190
Dann fuhr er zur Videothek,
um die Kassette wegzubringen.
580
01:10:41,800 --> 01:10:43,870
Schwups -
und weg war er!
581
01:10:45,400 --> 01:10:47,830
Ich habe nie wieder
von ihm gehört.
582
01:10:48,040 --> 01:10:49,790
Vier Jahre.
583
01:10:51,800 --> 01:10:54,150
Nick sagte,
du hast ihn verlassen.
584
01:10:57,280 --> 01:11:01,750
Ach Nick...
Du darfst ihm nicht alles glauben.
585
01:11:04,080 --> 01:11:06,030
Leila?
586
01:11:07,720 --> 01:11:09,630
Leila!
587
01:11:19,600 --> 01:11:21,550
Sarah!
Was soll der Mist?
588
01:11:21,760 --> 01:11:24,790
Endlich! Ich dachte schon,
es wird nichts.
589
01:11:25,000 --> 01:11:27,670
Ständig hängt
das kleine Reh an dir.
590
01:11:28,320 --> 01:11:31,350
Was soll das?
Hör auf mit dem Quatsch.
591
01:11:31,920 --> 01:11:34,510
Du warst doch sonst
nicht so zickig.
592
01:11:34,720 --> 01:11:36,670
Ich kann jetzt nicht.
593
01:11:37,600 --> 01:11:39,790
Na warte,
Freundchen!
594
01:11:41,280 --> 01:11:43,030
Hör auf!
595
01:11:43,320 --> 01:11:45,390
Bist du plötzlich
monogam?
596
01:11:47,680 --> 01:11:51,030
Was war das?
- Was?
597
01:11:51,440 --> 01:11:54,790
Schnell, Sarah!
Das ist meine Mutter!
598
01:11:55,360 --> 01:11:57,310
Was soll denn das?!
599
01:12:03,840 --> 01:12:07,910
(Sie klopft an die Tür.)
Lass mich sofort raus!
600
01:12:45,000 --> 01:12:47,350
Geile Party, was?
601
01:12:49,800 --> 01:12:51,750
"Internet-Kram"...
602
01:12:52,680 --> 01:12:54,630
Verlogener
Taugenichts!
603
01:12:54,880 --> 01:12:59,270
Statt einem Kühlschrank bringt er
die dämliche Heckenschere!
604
01:13:00,240 --> 01:13:02,190
Du weißt,
er hat kein Geld.
605
01:13:02,400 --> 01:13:04,830
Aber er hat eine
reizende Freundin.
606
01:13:05,040 --> 01:13:07,390
Die weiß nicht mal,
wie sie heißt.
607
01:13:07,600 --> 01:13:09,950
Ich finde sie
sehr speziell.
608
01:13:10,600 --> 01:13:12,310
Viktor auch.
609
01:13:26,200 --> 01:13:29,230
Ihr amüsiert euch gut?
- Und wie.
610
01:13:30,000 --> 01:13:33,470
Deine Freundin gefällt mir.
- Sie ist schüchtern.
611
01:13:33,680 --> 01:13:35,630
Schüchtern?
612
01:13:35,840 --> 01:13:37,790
Ihr passt
gut zusammen.
613
01:13:39,680 --> 01:13:43,630
Heinrich, was immer
zwischen uns gewesen ist...
614
01:13:43,840 --> 01:13:47,670
Es ist toll, dass ich
bei euch mitmachen kann.
615
01:13:47,880 --> 01:13:51,150
Ich möchte mich
auch für...
616
01:13:51,760 --> 01:13:56,510
Ich möchte mich auf diesem Weg
ganz herzlich bei dir bedanken.
617
01:13:56,720 --> 01:13:58,670
Bedanken?
618
01:13:59,800 --> 01:14:02,630
Willst du mich verarschen?
So nicht.
619
01:14:03,280 --> 01:14:06,310
Du kommst zu spät,
ohne richtiges Geschenk.
620
01:14:06,520 --> 01:14:09,270
Du lügst,
dass sich die Balken biegen.
621
01:14:09,480 --> 01:14:14,340
Dann beleidigt mich deine
komische Freundin. Diese Göre.
622
01:14:14,560 --> 01:14:17,790
Sie schmeißt sich gerade
an den Bräutigam ran.
623
01:14:21,520 --> 01:14:24,470
Und dann bettelst du mich
um einen Job an!
624
01:14:24,680 --> 01:14:28,710
Mich alten Spießer mit
einem Besenstiel im Arsch?!
625
01:14:28,920 --> 01:14:31,150
(Alle verstummen.)
626
01:14:41,120 --> 01:14:43,070
(Ein lauter Schrei.)
627
01:14:56,880 --> 01:14:58,830
(Sie atmet
laut und heftig.)
628
01:14:59,040 --> 01:15:00,990
Ich habe doch
nichts getan.
629
01:15:02,600 --> 01:15:04,550
Ich wollte
nur tanzen.
630
01:15:06,520 --> 01:15:08,470
Wir brauchen Hilfe!
631
01:15:09,720 --> 01:15:12,470
Ich bin doch
der Bräutigam.
632
01:15:13,400 --> 01:15:14,990
Scheiße!
633
01:15:16,760 --> 01:15:19,470
(Sie atmet laut.)
Leila!
634
01:15:21,760 --> 01:15:23,710
Ich bin's, Nick.
635
01:15:28,520 --> 01:15:32,470
Was sind das für Medikamente?
- Nur gegen die Aufregung.
636
01:15:32,680 --> 01:15:34,710
Ich habe das
im Griff.
637
01:15:37,920 --> 01:15:41,430
Passiert das öfter?
- Nur wenn man sie anfasst.
638
01:15:41,640 --> 01:15:45,550
Sie ist Epileptikerin. - Quatsch!
- Ich hole Hilfe.
639
01:15:46,080 --> 01:15:49,430
Nein. Ich habe das im Griff.
- Spinnst du?
640
01:15:49,640 --> 01:15:52,350
Sie braucht Hilfe.
- Natürlich!
641
01:15:52,560 --> 01:15:54,590
Sie gehört
in die Klapse.
642
01:15:57,000 --> 01:15:59,460
(Es donnert.)
643
01:16:20,120 --> 01:16:24,670
Es ist Viktors Auto.
Versuch, keinen Kratzer reinzumachen.
644
01:16:26,560 --> 01:16:28,510
Es tut mir
so leid, Mama.
645
01:16:31,360 --> 01:16:34,310
Ich mach mir
solche Sorgen um dich.
646
01:16:41,560 --> 01:16:43,310
Die Arme.
647
01:16:46,480 --> 01:16:48,430
So ein
liebes Mädchen.
648
01:17:41,120 --> 01:17:43,070
Wohin fahren wir?
649
01:17:45,280 --> 01:17:48,430
Wir fahren zurück in die Klinik.
- Nein!
650
01:17:48,640 --> 01:17:51,870
Nicht in die Klinik!
Ich will bei dir bleiben.
651
01:17:52,080 --> 01:17:54,430
Das geht nicht.
Du brauchst Hilfe.
652
01:17:54,640 --> 01:17:57,790
Hilf mir!
- Ich kann dir nicht helfen.
653
01:17:58,080 --> 01:18:01,860
Du hast diese Anfälle.
Wir haben keine Tabletten mehr.
654
01:18:02,080 --> 01:18:04,030
Du brauchst
einen Arzt.
655
01:18:04,240 --> 01:18:07,590
Ich brauche dich.
- Ich brauche dich aber nicht.
656
01:18:11,120 --> 01:18:14,710
Leila...
Ich habe selbst genug Probleme.
657
01:18:15,720 --> 01:18:20,310
Und dann erzählst du noch dem Heinrich
die Besenstiel-Geschichte.
658
01:18:20,520 --> 01:18:22,470
Blöder
geht es nicht.
659
01:18:22,680 --> 01:18:24,670
Was soll ich
jetzt machen?
660
01:18:29,280 --> 01:18:30,830
Hey!
661
01:18:32,560 --> 01:18:34,510
(Reifen quietschen.)
662
01:18:36,480 --> 01:18:38,030
Leila!
663
01:18:38,960 --> 01:18:41,070
(Alle hupen.)
664
01:18:44,800 --> 01:18:46,750
Hey! Fahr
deine Karre weg!
665
01:19:20,240 --> 01:19:22,670
Du willst wirklich
bei mir bleiben?
666
01:19:28,800 --> 01:19:30,750
Du kennst mich
nicht mal.
667
01:19:33,280 --> 01:19:36,670
Doch, ich kenne dich.
668
01:19:39,320 --> 01:19:42,390
Wir sind zusammen Zug gefahren.
Und Taxi.
669
01:19:42,600 --> 01:19:47,510
Wir haben getanzt und
zusammen in einem Bett geschlafen.
670
01:19:58,600 --> 01:20:00,550
Komm, du erkältest dich.
671
01:20:19,800 --> 01:20:21,550
Setz dich hier hin.
672
01:20:23,840 --> 01:20:27,310
Ich komme gleich wieder.
Ich muss telefonieren.
673
01:20:27,520 --> 01:20:29,270
Okay.
674
01:20:32,560 --> 01:20:34,750
Ich komme
gleich wieder.
675
01:20:38,080 --> 01:20:40,510
Hier, falls du
Durst kriegst.
676
01:20:41,880 --> 01:20:43,230
Nicht
weglaufen!
677
01:20:44,400 --> 01:20:46,350
Okay.
678
01:20:55,480 --> 01:20:57,430
(Das Telefon läutet.)
679
01:21:15,000 --> 01:21:17,110
Ist hier niemand?
680
01:21:21,640 --> 01:21:23,990
Hallo?
Dr. Blöchinger.
681
01:21:24,440 --> 01:21:27,000
Wer ist da?
- Der Putzwagen-Mann.
682
01:21:27,600 --> 01:21:29,590
Sie?! Was wollen
Sie denn?
683
01:21:29,800 --> 01:21:33,910
Ich habe Leila bei mir.
- Bringen Sie sie sofort zurück!
684
01:21:34,120 --> 01:21:38,710
Sie will nicht. Ich sage Ihnen,
wo sie ist und Sie holen sie.
685
01:21:38,920 --> 01:21:43,230
Wissen Sie, was Sie angerichtet
haben? - Sie hatte viel Spaß.
686
01:21:43,440 --> 01:21:48,590
Sie braucht ihre Therapie.
- Die scheint sie nicht zu vermissen.
687
01:21:48,800 --> 01:21:54,390
Wie bitte?! Hören Sie mal zu, Sie
Vollidiot! Sie Riesen-Arschloch!
688
01:21:54,600 --> 01:21:59,270
Leila braucht jemand, der sich um sie
kümmert. - Und der sind Sie?
689
01:21:59,480 --> 01:22:03,230
Ich bringe Sie vor Gericht.
Wegen Freiheitsberaubung.
690
01:22:03,440 --> 01:22:06,350
Holen Sie sie ab
in Hamburg am Bahnhof.
691
01:22:17,120 --> 01:22:19,070
Hallo? Polizei?
692
01:22:19,280 --> 01:22:21,550
Ich will eine
Entführung melden.
693
01:22:34,400 --> 01:22:39,260
Junge Frau,
kann ich Ihnen irgendwie helfen?
694
01:22:39,600 --> 01:22:43,510
Mein Freund telefoniert.
Er kommt gleich wieder.
695
01:22:43,720 --> 01:22:47,500
Sind Sie sicher,
dass Sie keine Hilfe brauchen?
696
01:22:47,720 --> 01:22:50,310
Ich muss mal
für kleine Königstiger.
697
01:22:51,000 --> 01:22:57,430
Da hinten links, am Ende des Korridors
ist eine Toilette.
698
01:22:58,400 --> 01:23:02,790
Ich kann nicht weg. Sonst findet er
mich nicht, wenn er kommt.
699
01:23:03,000 --> 01:23:07,150
Wissen Sie was?
Ich setze mich da hin.
700
01:23:07,360 --> 01:23:10,110
Sie gehen
auf die Toilette.
701
01:23:10,320 --> 01:23:13,190
Wenn er kommt, sage ich ihm,
wo Sie sind.
702
01:23:16,760 --> 01:23:19,750
Gehen Sie!
- Gut. Ich bin gleich wieder da.
703
01:24:50,800 --> 01:24:53,750
(Polizei-Sirenen)
704
01:25:27,520 --> 01:25:32,310
Lasst ihn los!
Nein! Lasst ihn los!
705
01:25:36,000 --> 01:25:38,560
Nick! Nick!
706
01:25:39,320 --> 01:25:41,070
Lasst ihn los!
707
01:25:42,560 --> 01:25:43,830
Lasst ihn los!
708
01:26:14,640 --> 01:26:16,590
(Sie atmet heftig.)
709
01:28:12,840 --> 01:28:14,910
Eine nette
Gesellschaft hier.
710
01:28:17,280 --> 01:28:20,350
Es war nicht meine Idee,
dich rauszuholen.
711
01:28:20,560 --> 01:28:23,120
Ich wäre jetzt
auf Hochzeitsreise.
712
01:28:28,120 --> 01:28:33,750
Heinrich hat deine Kaution bezahlt.
Du bist jetzt vorbestraft.
713
01:28:34,560 --> 01:28:38,950
Trotzdem will er mit dir
über deine Zukunft reden.
714
01:28:39,520 --> 01:28:43,300
Vielleicht kannst du dich
irgendwann bei ihm bedanken.
715
01:28:52,120 --> 01:28:56,980
Den Anzug kannst du behalten.
Er ist ein Geschenk.
716
01:29:34,200 --> 01:29:37,950
Was machen Sie denn hier?
- Ich möchte zu Leila.
717
01:29:38,160 --> 01:29:41,780
Wenn die Blöchinger Sie sieht,
ruft sie die Polizei.
718
01:29:42,000 --> 01:29:44,300
Sie kennen den
Gerichtsbeschluss.
719
01:29:47,280 --> 01:29:50,590
Können Sie ihr etwas ausrichten?
- Was?
720
01:29:52,480 --> 01:29:54,430
Sagen Sie ihr...
721
01:29:59,320 --> 01:30:01,700
...dass es mir leid tut.
722
01:30:38,120 --> 01:30:40,070
Leila?
723
01:30:46,440 --> 01:30:48,390
Leila!
724
01:31:04,840 --> 01:31:06,790
Leila?
725
01:31:21,520 --> 01:31:23,470
Leila!
726
01:31:37,160 --> 01:31:39,110
Leila...
727
01:31:44,000 --> 01:31:45,950
Was machst du denn?
728
01:31:56,160 --> 01:31:58,910
So etwas darfst du
nicht machen.
729
01:32:02,920 --> 01:32:04,950
Ich will zu ihm.
730
01:32:06,640 --> 01:32:12,030
Ich will nicht weg sein.
Ich will nur bei ihm sein.
731
01:32:14,280 --> 01:32:15,710
Er war hier.
732
01:32:17,920 --> 01:32:20,990
Er war hier?
- Es wird alles gut.
733
01:32:26,080 --> 01:32:28,030
Was ist denn
hier los?
734
01:32:28,240 --> 01:32:31,110
Ich will zu ihm.
- Zu wem?
735
01:32:31,320 --> 01:32:34,590
Zu ihm.
- Sie meint den Putzmann.
736
01:32:35,080 --> 01:32:37,030
Den Putzmann?!
737
01:32:37,240 --> 01:32:39,620
Das darf
nicht wahr sein!
738
01:32:40,280 --> 01:32:44,310
Leila, was soll das?
- Ich liebe ihn.
739
01:32:44,720 --> 01:32:48,070
Das ist doch Unsinn!
- Wieso?
740
01:32:48,440 --> 01:32:51,310
Warst du schon
mal verliebt?
741
01:32:53,720 --> 01:32:58,270
Dann weißt du doch gar nicht,
ob du ihn liebst.
742
01:32:59,280 --> 01:33:02,430
Wir haben
zusammen getanzt.
743
01:33:02,640 --> 01:33:06,870
Mädchen, das heißt nichts.
- Doch, das heißt etwas.
744
01:33:08,240 --> 01:33:10,190
Wir haben
zusammen getanzt.
745
01:33:11,240 --> 01:33:14,390
Und ich weiß,
dass ich ihn liebe, weil...
746
01:33:18,440 --> 01:33:23,070
Weil ich es weiß.
Es ist hier drin. Hier.
747
01:33:24,080 --> 01:33:29,020
Und Sie... Sie wissen
gar nichts vom Leben. Gar nichts!
748
01:33:29,280 --> 01:33:33,230
Weil ich einen Freund habe
und Sie nicht.
749
01:33:33,440 --> 01:33:35,790
Sie... Sie alte Kuh!
750
01:33:37,880 --> 01:33:39,830
Wir haben getanzt.
751
01:33:42,880 --> 01:33:48,590
Wir haben Fahrscheine gekauft
und ein Eis gegessen.
752
01:33:51,200 --> 01:33:53,270
Und eine Blume
geschossen.
753
01:33:55,360 --> 01:33:58,110
Wir haben in einem Bett
geschlafen.
754
01:34:00,520 --> 01:34:02,510
Wir haben
den Mond gesehen.
755
01:34:04,320 --> 01:34:07,270
Und ich habe
sein Herz gehört.
756
01:35:05,960 --> 01:35:08,150
Nick, lass dich anschauen.
757
01:35:11,880 --> 01:35:14,590
Wir müssen einen
guten Eindruck machen.
758
01:35:14,800 --> 01:35:19,150
Es ist ein Vertrauensbeweis,
dass Heinrich dich mitnimmt.
759
01:35:19,360 --> 01:35:21,870
Da sind nur
Top-Leute dabei. Komm!
760
01:35:25,640 --> 01:35:27,910
Der Anzug
ist verknittert.
761
01:35:39,800 --> 01:35:41,750
Hallo Mama.
762
01:35:46,360 --> 01:35:49,670
Der neue Boss sieht besser aus
als der alte.
763
01:35:49,880 --> 01:35:53,230
Schlanke Firmenstruktur.
- Üppige Gewinne.
764
01:35:54,400 --> 01:35:57,390
Heinrich...
- Willkommen an Bord.
765
01:35:57,920 --> 01:36:01,350
Melde mich zum Dienst.
- Ich habe es dir gesagt.
766
01:36:07,920 --> 01:36:10,590
Herr Keller...
- Freut mich sehr.
767
01:36:11,920 --> 01:36:14,480
Wieder da?
Hallo, Partner.
768
01:36:14,680 --> 01:36:15,630
Hi.
769
01:36:17,440 --> 01:36:20,670
Das war ein filmreifer Abgang
letztes Mal.
770
01:36:20,880 --> 01:36:23,150
Das übersehen wir
großzügig.
771
01:36:23,360 --> 01:36:26,670
Schließlich hat jeder
seine Leichen im Schrank.
772
01:36:26,880 --> 01:36:30,990
Das soll die Verschmelzung
unserer Firmen nicht behindern.
773
01:36:31,200 --> 01:36:35,150
Ich freue mich auf die
fruchtbare Nutzung von Synergien.
774
01:36:35,360 --> 01:36:38,900
Ich sorge dafür,
dass wir eng zusammenarbeiten.
775
01:36:40,080 --> 01:36:43,350
So meine Herren!
Dann wollen wir feiern!
776
01:36:44,280 --> 01:36:47,030
Du sitzt gegenüber
von Sarah!
777
01:36:47,240 --> 01:36:50,860
Ich sagte zu ihm:
Wie finden Sie 4,2 Mio. Abfindung?
778
01:36:51,080 --> 01:36:54,670
Er sagte: Nicht gut.
Da sagte ich: Und 3,9 Mio?
779
01:36:54,880 --> 01:36:59,710
Da schluckte er. Ich sagte:
Dann unterschreiben Sie hier brav.
780
01:36:59,920 --> 01:37:03,030
Und die feindliche
Übernahme war perfekt.
781
01:37:03,240 --> 01:37:08,030
Wir mussten natürlich rationalisieren.
Der Laden war unrentabel.
782
01:37:08,240 --> 01:37:13,150
5000 Leute mussten wir einsparen.
Wo gehobelt wird, fallen Späne.
783
01:37:13,360 --> 01:37:17,030
Die Übernahme war ja
eine strittige Entscheidung.
784
01:37:17,240 --> 01:37:21,950
Heute traut sich niemand mehr was.
Was lernen wir daraus?
785
01:37:22,160 --> 01:37:25,830
Wir müssen uns immer
auf unseren Instinkt verlassen.
786
01:37:26,040 --> 01:37:29,660
In meinem Job muss man
genau wissen, was man will.
787
01:37:29,880 --> 01:37:32,110
Das erwarte ich
auch von Ihnen.
788
01:37:32,320 --> 01:37:36,190
Mut, auch mal eine unpopuläre
Entscheidung zu treffen.
789
01:37:36,400 --> 01:37:41,830
Wenn aus dir was werden soll, musst du
deine eigenen Entscheidungen treffen.
790
01:38:27,360 --> 01:38:29,710
Nick, geht es dir
nicht gut?
791
01:38:48,440 --> 01:38:52,110
Herr Keller,
warum sind Sie hier?
792
01:38:52,720 --> 01:38:55,230
Sie sind der Arzt.
793
01:38:58,360 --> 01:39:04,750
Sie simulieren. Sie sind ein Idiot.
Aber Sie sind kerngesund.
794
01:39:07,000 --> 01:39:08,950
Ich höre Stimmen.
795
01:39:09,160 --> 01:39:11,830
Ach ja?
Was sagen die?
796
01:39:14,240 --> 01:39:16,950
Dass ich
zu Leila muss.
797
01:39:20,160 --> 01:39:22,350
Was stellen Sie
sich vor?
798
01:39:22,560 --> 01:39:24,750
Sie können
den Irren spielen,
799
01:39:24,960 --> 01:39:28,500
um mit einer Patientin
eine gute Zeit zu haben?
800
01:39:29,280 --> 01:39:31,510
Ich kann ihr
vielleicht helfen.
801
01:39:31,720 --> 01:39:35,470
Meinen Sie nicht,
Sie haben schon genug geholfen?
802
01:39:36,040 --> 01:39:41,060
Sie schleppen das arme Mädchen herum.
Spielen ihr die große Liebe vor.
803
01:39:41,280 --> 01:39:46,140
Und lassen Sie irgendwann sitzen.
- Ich habe ihr nichts vorgespielt.
804
01:39:46,360 --> 01:39:49,550
Sie ahnen nicht, was Sie
bei ihr ausgelöst haben.
805
01:39:49,760 --> 01:39:54,230
Sie braucht mich.
- Niemand braucht Sie hier.
806
01:39:54,680 --> 01:39:59,670
Ich liebe sie. - Mich?
- Nein, Leila.
807
01:40:01,200 --> 01:40:02,990
Ach so.
808
01:40:09,280 --> 01:40:14,430
Als ich sie das erste Mal sah,
wollte sie sich auf dem Klo aufhängen.
809
01:40:14,640 --> 01:40:18,260
Dann lief sie mir nach.
Anfangs tat sie mir leid.
810
01:40:18,480 --> 01:40:21,750
Dabei war mein Leben
genauso kaputt wie ihres.
811
01:40:21,960 --> 01:40:25,870
Aber die drei Tage,
die ich mit ihr verbracht habe...
812
01:40:28,320 --> 01:40:31,670
Die waren das Schönste,
was mir je passiert ist.
813
01:40:45,560 --> 01:40:48,120
Sie wollen das
wirklich durchziehen?
814
01:40:52,680 --> 01:40:55,060
Und ich soll Ihnen
dabei helfen?
815
01:40:56,680 --> 01:40:58,870
Bitte.
816
01:41:28,600 --> 01:41:30,550
Leila.
817
01:41:38,000 --> 01:41:39,750
Nick...
818
01:41:46,760 --> 01:41:52,510
Du trägst einen Schlafanzug.
- Ich bin heute hier eingezogen.
819
01:42:04,680 --> 01:42:07,030
Bleibst du
jetzt bei mir?
820
01:42:07,240 --> 01:42:09,230
Ja.
821
01:42:11,760 --> 01:42:13,710
Für immer?
822
01:42:15,720 --> 01:42:17,670
Ja.
823
01:42:19,960 --> 01:42:21,910
Gut.
824
01:42:32,080 --> 01:42:36,030
Der Mond hat
sein Licht angemacht.
825
01:43:11,520 --> 01:43:14,910
Da vorne gibt es
Gemüse und Obst.
826
01:43:15,120 --> 01:43:20,750
Wir schieben also den Wagen,
ganz locker und entspannt.
827
01:43:20,960 --> 01:43:22,910
Wir schauen uns um.
828
01:43:23,120 --> 01:43:29,460
Wenn wir etwas sehen, was uns gefällt,
dann halten wir an. So.
829
01:43:35,680 --> 01:43:40,510
Ich mag diese Kartoffel. Und du?
- Sie ist sehr schön.
830
01:43:43,240 --> 01:43:45,190
Das ist Einkaufen.
831
01:43:46,160 --> 01:43:49,430
Das ist alles?
- Kinderleicht.
832
01:43:50,000 --> 01:43:51,950
Jetzt bist du dran.
833
01:44:03,120 --> 01:44:07,350
Ich mag diese Wurzel.
Und du?
834
01:44:07,560 --> 01:44:09,310
Sie ist
sehr schön.
835
01:44:15,200 --> 01:44:17,150
Jetzt kannst du
es allein.
63142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.