All language subtitles for biq-moonshot.2009.720p.bluray.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:03,417 - Hello, my name is Buzz Aldrin. 2 00:00:03,545 --> 00:00:06,412 40 years ago, Neil Armstrong, Michael Collins, and | 3 00:00:06,548 --> 00:00:08,755 made history as the first men 4 00:00:08,884 --> 00:00:11,421 on a mission to land on the moon. 5 00:00:11,512 --> 00:00:13,924 Our eight-day journey aboard Apollo 11 6 00:00:14,056 --> 00:00:16,343 was one of the most-watched events ever, 7 00:00:16,433 --> 00:00:21,974 filmed in unprecedented detail, recorded second by second. 8 00:00:22,105 --> 00:00:25,564 This is the story of that mission, our training, 9 00:00:25,651 --> 00:00:27,858 and our lives behind the scenes. 10 00:00:27,945 --> 00:00:31,279 Much is based on fact, some scenes are imagined, 11 00:00:31,365 --> 00:00:33,982 but they're pretty much how it was. 12 00:00:47,047 --> 00:00:50,790 Marsters: In 1969, three men changed the world. 13 00:00:53,136 --> 00:00:56,970 They flew to the moon aboard the biggest rocket ever built. 14 00:01:00,102 --> 00:01:01,968 - This is Apollo Saturn launch control 15 00:01:02,062 --> 00:01:03,928 aiming toward our planned liftoff. 16 00:01:04,022 --> 00:01:06,855 It's 9:32 am. Eastern Daylight. 17 00:01:06,984 --> 00:01:08,099 Marsters: The mission 18 00:01:08,193 --> 00:01:10,730 was the most-watched event in history, 19 00:01:10,821 --> 00:01:15,315 filmed in unprecedented detail, recorded second by second. 20 00:01:15,450 --> 00:01:17,817 - All systems look good. 21 00:01:25,961 --> 00:01:28,373 Marsters: This is the story of what was seen, 22 00:01:28,505 --> 00:01:29,961 what was said, 23 00:01:30,048 --> 00:01:31,664 and what might have happened 24 00:01:31,758 --> 00:01:34,090 when the cameras weren't running. 25 00:01:34,177 --> 00:01:35,713 - A short while ago, Deke Slayton 26 00:01:35,846 --> 00:01:38,008 informed spacecraft commander Neil Armstrong that, 27 00:01:38,140 --> 00:01:39,426 "We are doing quite well, 28 00:01:39,516 --> 00:01:41,723 in fact, some 15 minutes ahead." 29 00:01:41,852 --> 00:01:43,809 Armstrong replied, "That was fine, 30 00:01:43,895 --> 00:01:46,853 just as long as we don't launch 15 minutes early." 31 00:01:46,940 --> 00:01:49,853 Marsters: Some is documented fact, 32 00:01:49,943 --> 00:01:52,184 some dramatic license. 33 00:01:55,032 --> 00:01:57,899 But together, it's the story of the mission 34 00:01:58,035 --> 00:02:00,743 and of the men that changed our world. 35 00:02:04,458 --> 00:02:06,324 - This is Apollo Saturn launch control. 36 00:02:06,418 --> 00:02:07,624 Right on time as far 37 00:02:07,711 --> 00:02:09,418 as the astronaut countdown is concerned. 38 00:02:09,546 --> 00:02:12,038 The prime crew now departing from their crew quarters 39 00:02:12,174 --> 00:02:14,381 here at the Kennedy Space Center. 40 00:02:14,509 --> 00:02:17,376 [applause] 41 00:02:17,512 --> 00:02:19,298 Astronauts Neil Armstrong, Buzz Aldrin, 42 00:02:19,389 --> 00:02:21,096 and then finally Mike Collins 43 00:02:21,224 --> 00:02:23,636 and director of flight crew operations Deke Slayton 44 00:02:23,727 --> 00:02:25,764 now boarding the transfer van 45 00:02:25,896 --> 00:02:27,512 for the trip to the launchpad. 46 00:02:30,359 --> 00:02:32,475 The estimate is, more than a million persons 47 00:02:32,569 --> 00:02:36,028 are in the immediate area to watch the launch. 48 00:02:39,993 --> 00:02:42,360 Once Armstrong, who sits in the left-hand seat, 49 00:02:42,454 --> 00:02:46,573 and Collins are aboard, then Aldrin will take his seat, 50 00:02:46,708 --> 00:02:48,494 the middle seat in the spacecraft. 51 00:02:50,003 --> 00:02:52,540 - T minus 20 seconds and counting. 52 00:02:52,631 --> 00:02:55,248 Astronauts report it feels good. 53 00:02:55,342 --> 00:02:56,924 T minus 15 seconds. 54 00:02:57,010 --> 00:02:58,842 Guidance is internal. 55 00:02:58,929 --> 00:03:03,264 12,11,10, 9. 56 00:03:03,392 --> 00:03:04,882 Ignition sequence starts. 57 00:03:04,976 --> 00:03:06,683 [engines roaring] 58 00:03:06,770 --> 00:03:13,984 6.54321,0. 59 00:03:14,111 --> 00:03:16,102 All engines on. 60 00:03:16,196 --> 00:03:17,652 Liftoff. 61 00:03:17,781 --> 00:03:20,569 We have a liftoff, 32 minutes past the hour. 62 00:03:20,659 --> 00:03:23,902 Liftoff for Apollo 7117. 63 00:03:23,995 --> 00:03:26,828 [engines roaring] 64 00:03:37,342 --> 00:03:40,334 [men speaking over radio] 65 00:03:43,098 --> 00:03:44,805 - Complete and the pitch is programmed. 66 00:03:46,560 --> 00:03:47,800 [applause] 67 00:03:47,894 --> 00:03:49,805 One Bravo. 68 00:03:49,938 --> 00:03:52,805 - Apollo 11, Houston. You're good at one minute. 69 00:03:56,987 --> 00:03:58,648 - We choose to go to the moon. 70 00:04:00,407 --> 00:04:02,148 We choose to go to the moon. 71 00:04:08,165 --> 00:04:09,155 - Butterfly. 72 00:04:11,126 --> 00:04:12,332 - Butterfly. 73 00:04:12,461 --> 00:04:15,499 - We choose to go to the moon in this decade 74 00:04:15,630 --> 00:04:17,086 and do the other things... 75 00:04:17,174 --> 00:04:18,460 - Larger butterfly. 76 00:04:18,550 --> 00:04:21,508 - Not because they are easy but because they are hard. 77 00:04:21,636 --> 00:04:22,751 [applause] 78 00:04:22,846 --> 00:04:25,804 I believe that this nation should commit itself 79 00:04:25,891 --> 00:04:27,757 to achieving the goal... 80 00:04:27,851 --> 00:04:28,761 - Chicken... 81 00:04:28,852 --> 00:04:30,183 - Before this decade is out 82 00:04:30,312 --> 00:04:32,144 of landing a man on the moon 83 00:04:32,230 --> 00:04:34,688 and returning him safely to the Earth. 84 00:04:39,279 --> 00:04:41,441 - And how would you say you've been coping 85 00:04:41,531 --> 00:04:43,818 with the recent death of your daughter? 86 00:04:52,250 --> 00:04:55,538 - Is there a right or wrong answer to that question? 87 00:04:55,670 --> 00:04:58,879 - There's no right or wrong in psychology, Neil. 88 00:04:58,965 --> 00:05:00,751 It's just what you're feeling, 89 00:05:00,884 --> 00:05:03,342 what your instincts are telling you. 90 00:05:10,936 --> 00:05:12,392 Okay. 91 00:05:14,773 --> 00:05:18,687 - Thank you for that. 92 00:05:18,777 --> 00:05:20,563 Okay, then. 93 00:05:23,990 --> 00:05:25,025 - Well? 94 00:05:25,116 --> 00:05:27,232 - I'm in. 95 00:05:30,580 --> 00:05:33,698 - T minus 15, 14, 13, 12, 96 00:05:33,792 --> 00:05:37,160 11,10, 9. 97 00:05:37,254 --> 00:05:39,416 And we have ignition sequence start. 98 00:05:39,506 --> 00:05:43,795 4,3,2,1,0 99 00:05:43,927 --> 00:05:46,919 [engines roaring] 100 00:06:09,744 --> 00:06:12,236 - I make that about seven seconds. 101 00:06:12,330 --> 00:06:13,786 Who had seven seconds? 102 00:06:13,915 --> 00:06:15,076 - I did. 103 00:06:15,166 --> 00:06:16,281 I will take it now if you want. 104 00:06:16,376 --> 00:06:17,866 - You're a lucky son of a bitch, Lovell. 105 00:06:17,961 --> 00:06:20,328 - Luck? 106 00:06:20,463 --> 00:06:22,124 - So I come to work, 7:00 in the morning, 107 00:06:22,257 --> 00:06:24,498 I'm kind of a little hungover if I can be honest about it. 108 00:06:24,634 --> 00:06:27,501 And Andy's laying faced own 109 00:06:27,637 --> 00:06:30,129 on the pavement in a pool of blood 110 00:06:30,265 --> 00:06:32,427 singing Elvis Presley songs. 111 00:06:32,517 --> 00:06:34,679 You are a maniac. 112 00:06:34,811 --> 00:06:36,301 [laughter] 113 00:06:39,649 --> 00:06:41,640 - Morning, ladies. 114 00:06:41,735 --> 00:06:44,227 Assignment time. 115 00:06:44,321 --> 00:06:48,406 In no particular order, Aldrin, mission planning. 116 00:06:48,491 --> 00:06:49,777 How are we gonna get to the moon? 117 00:06:49,868 --> 00:06:52,485 How many flights? Which order? 118 00:06:52,621 --> 00:06:54,862 Gordon, cockpit integration. 119 00:06:54,998 --> 00:06:56,864 Be more buttons and switches than you can count. 120 00:06:57,000 --> 00:06:58,115 Where are we gonna put them? 121 00:06:58,209 --> 00:07:01,122 Collins, pressure suits and EVA. 122 00:07:01,212 --> 00:07:03,704 What are we gonna wear that's gonna keep us alive? 123 00:07:03,840 --> 00:07:06,457 We're gonna need to move in it, breathe in it, 124 00:07:06,551 --> 00:07:08,883 and I'll warn you right now. 125 00:07:09,012 --> 00:07:12,550 There's a strong chance you're gonna have to crap in it too. 126 00:07:12,682 --> 00:07:15,265 Cernan. 127 00:07:15,352 --> 00:07:18,595 - Honey? 128 00:07:18,688 --> 00:07:22,352 - "Uncoil collection bag from around selector valve." 129 00:07:26,071 --> 00:07:27,527 - Check. 130 00:07:27,656 --> 00:07:31,194 - "Place penis against receiver inlet check valve 131 00:07:31,326 --> 00:07:34,193 and roll latex receiver onto penis." 132 00:07:42,837 --> 00:07:44,623 - Check. 133 00:07:44,714 --> 00:07:47,001 - "Rotate selector valve knob clockwise 134 00:07:47,092 --> 00:07:49,675 to the urinate position." 135 00:07:51,513 --> 00:07:52,423 - Check. 136 00:07:52,555 --> 00:07:54,387 - "Urinate." 137 00:08:08,154 --> 00:08:09,064 Mike? 138 00:08:09,155 --> 00:08:10,441 - One moment. 139 00:08:13,576 --> 00:08:16,238 - Check. 140 00:08:28,133 --> 00:08:30,750 - Oh, I'm sorry. Am I disturbing you? 141 00:08:30,844 --> 00:08:32,630 - No. 142 00:08:32,762 --> 00:08:36,300 It's okay. 143 00:08:36,433 --> 00:08:37,468 - You're Edwin Aldrin. 144 00:08:37,600 --> 00:08:39,466 - Oh, Buzz. Everyone calls me Buzz. 145 00:08:39,602 --> 00:08:42,094 - Why do they do that? 146 00:08:42,188 --> 00:08:43,553 - My sister, when we were kids, 147 00:08:43,648 --> 00:08:45,685 she used to say "buzzer" instead of "brother," 148 00:08:45,775 --> 00:08:47,106 so I sort of became Buzz. 149 00:08:48,820 --> 00:08:50,731 - Oh. 150 00:08:50,822 --> 00:08:52,688 - You never had a nickname? 151 00:08:52,782 --> 00:08:54,614 - No, not that I knew about. 152 00:08:56,453 --> 00:08:58,239 I'm Neil, by the way. 153 00:08:58,329 --> 00:09:01,447 - Uh, yeah, Armstrong. I know who you are. 154 00:09:01,583 --> 00:09:04,496 - Well, I'll let you get back to your books, Buzz. 155 00:09:04,627 --> 00:09:07,961 - Sure. 156 00:09:08,089 --> 00:09:10,080 Neil. 157 00:09:25,982 --> 00:09:27,518 - You done the math yet? 158 00:09:27,650 --> 00:09:29,982 - I'm still struggling with geology. 159 00:09:30,111 --> 00:09:32,523 - No, I mean the simple calculation. 160 00:09:32,655 --> 00:09:34,271 How many astronauts we got? 161 00:09:34,365 --> 00:09:37,983 - Got the original seven, the next nine, 162 00:09:38,119 --> 00:09:39,109 and then the 14 of us. 163 00:09:39,204 --> 00:09:40,160 - 30. 164 00:09:40,288 --> 00:09:41,403 - Mm-hmm. 165 00:09:41,498 --> 00:09:43,660 Estimated number of manned Gemini flights: ten. 166 00:09:43,750 --> 00:09:45,707 Number of astronauts per flight: two. 167 00:09:45,835 --> 00:09:48,327 I'm counting 30 guys for 20 seats. 168 00:09:48,421 --> 00:09:50,378 - What about the ones that have already gone up? 169 00:09:50,507 --> 00:09:51,793 - Are you kidding? 170 00:09:51,883 --> 00:09:53,624 They're top of Deke's list to go again. 171 00:09:53,718 --> 00:09:54,958 - [laughs] 172 00:09:55,053 --> 00:09:56,669 I hadn't heard anything about a list. 173 00:09:56,805 --> 00:09:59,797 - Uh, he keeps it up here. 174 00:09:59,891 --> 00:10:01,882 And he sure as hell has one. 175 00:10:03,269 --> 00:10:05,806 - Well, there's always Apollo. 176 00:10:05,897 --> 00:10:08,980 - You think he won't just go back to the top of the list? 177 00:10:09,067 --> 00:10:12,480 This thing could all be over before we pull on our boots. 178 00:10:19,160 --> 00:10:22,243 - The end of the most dramatic adventure in space history. 179 00:10:22,372 --> 00:10:24,784 The Gemini 8 flight had been successful 180 00:10:24,874 --> 00:10:27,286 beyond all expectations for nearly seven hours 181 00:10:27,377 --> 00:10:30,039 until suddenly a short-circuited rocket thruster 182 00:10:30,130 --> 00:10:31,916 sent Gemini into wild gyrations. 183 00:10:32,048 --> 00:10:35,712 Command pilot Armstrong did some superhuman maneuvering 184 00:10:35,844 --> 00:10:37,801 to bring the Gemini under control. 185 00:10:37,887 --> 00:10:39,469 - How long is he supposed to be in there? 186 00:10:39,556 --> 00:10:41,217 - Until he hurls. 187 00:10:43,518 --> 00:10:46,556 - During the next two-man mission, Gemini 10, 188 00:10:46,688 --> 00:10:47,894 there will be an attempt 189 00:10:48,022 --> 00:10:51,105 to meet and join up with an Agena target. 190 00:10:51,234 --> 00:10:54,898 Copilot for the tenth mission: astronaut Michael Collins. 191 00:10:54,988 --> 00:10:57,195 It is Collins who will leave the Gemini craft 192 00:10:57,282 --> 00:11:00,149 for a spacewalk. 193 00:11:03,037 --> 00:11:05,904 Astronaut Buzz Aldrin: 194 00:11:06,040 --> 00:11:07,906 it was Aldrin who established a new record 195 00:11:08,001 --> 00:11:10,834 for time outside a craft in space, 196 00:11:10,920 --> 00:11:13,912 more than 5 1/2 hours during Gemini 12. 197 00:11:14,048 --> 00:11:17,791 The 39-year-old astronaut has an impressive background, 198 00:11:17,927 --> 00:11:20,510 including a doctorate. 199 00:11:23,892 --> 00:11:27,476 - Marion, let's get the bags out. 200 00:11:27,604 --> 00:11:29,140 Did I ever tell you about the first time 201 00:11:29,272 --> 00:11:30,933 he ever flew in an airplane? 202 00:11:31,065 --> 00:11:31,930 - [groans] 203 00:11:32,066 --> 00:11:33,773 Only about a thousand times, Dad. 204 00:11:33,902 --> 00:11:35,609 - Two years of age, 205 00:11:35,737 --> 00:11:38,604 threw up all the way from New Jersey to Florida. 206 00:11:38,740 --> 00:11:41,653 - Maybe if you were a better flyer. 207 00:11:44,662 --> 00:11:45,823 - How are they treating you? 208 00:11:47,832 --> 00:11:49,869 - They give us pretty much anything we need. 209 00:11:51,544 --> 00:11:53,785 - What about the others in the program? 210 00:11:53,880 --> 00:11:56,747 - Good bunch of guys, all things considered. 211 00:11:56,841 --> 00:12:01,005 It's slightly awkward, as you might expect. 212 00:12:01,137 --> 00:12:02,127 - Too many egos? 213 00:12:02,222 --> 00:12:04,054 - We all came in at different times. 214 00:12:04,140 --> 00:12:06,256 Nobody says anything, 215 00:12:06,351 --> 00:12:09,093 but it's pretty obvious who's gonna get the best missions. 216 00:12:09,187 --> 00:12:11,019 - You should speak up for yourself. 217 00:12:11,147 --> 00:12:14,265 - I do, Dad. 218 00:12:14,359 --> 00:12:16,441 Sometimes that's what holds me back. 219 00:12:16,527 --> 00:12:18,359 - They call him doctor, some of them. 220 00:12:18,488 --> 00:12:19,478 - Why would they do that? 221 00:12:19,614 --> 00:12:20,900 - "Dr. Rendezvous." 222 00:12:20,990 --> 00:12:22,321 - It's a joke. 223 00:12:22,408 --> 00:12:23,398 - I don't get it. 224 00:12:23,493 --> 00:12:25,279 - He's a doctor of science. 225 00:12:25,370 --> 00:12:26,485 They're giving him the gears. 226 00:12:26,621 --> 00:12:27,907 - Dad, it's fine. 227 00:12:27,997 --> 00:12:30,034 If people want to laugh at me because I'm qualified, 228 00:12:30,166 --> 00:12:31,497 I'll let them. 229 00:12:31,626 --> 00:12:34,584 - Everybody's been so nice to us since we moved here. 230 00:12:34,671 --> 00:12:37,504 Charlie and Jeanie Basset live right behind us. 231 00:12:37,632 --> 00:12:39,794 - Every NASA employee's within spitting distance. 232 00:12:39,884 --> 00:12:42,125 - We have barbecues and drinks. 233 00:12:42,220 --> 00:12:44,131 We babysit for each other. 234 00:12:44,222 --> 00:12:45,963 It's all very relaxed. 235 00:12:46,057 --> 00:12:48,424 We hardly have to go anywhere, do we? 236 00:12:48,518 --> 00:12:50,350 - Doesn't sound like anybody's in much of a hurry 237 00:12:50,436 --> 00:12:51,847 to get to the moon. 238 00:12:51,938 --> 00:12:54,020 - Kennedy said by the end of the decade. 239 00:12:54,148 --> 00:12:56,480 - Kennedy's dead. 240 00:12:56,567 --> 00:12:57,898 Or did you miss that little episode 241 00:12:58,027 --> 00:13:01,645 over in Dallas? 242 00:13:01,739 --> 00:13:03,855 - I think we'll get there, Dad. 243 00:13:09,372 --> 00:13:10,988 - The early missions of Mercury 244 00:13:11,082 --> 00:13:14,200 and the experience from Gemini have brought this country 245 00:13:14,294 --> 00:13:16,126 to the next major milestone: 246 00:13:16,212 --> 00:13:18,874 the first Apollo three-man spaceflight. 247 00:13:18,965 --> 00:13:21,081 These are the men to fly that mission: 248 00:13:21,217 --> 00:13:24,505 Command pilot Virgil Grissom, his third time into space; 249 00:13:24,595 --> 00:13:27,053 astronaut Roger Chaffee; 250 00:13:27,140 --> 00:13:28,881 the senior pilot, Edward White. 251 00:13:28,975 --> 00:13:32,559 He will be remembered for his spacewalk during Gemini 4. 252 00:13:32,645 --> 00:13:35,057 Everything is nearly ready, including the crew, 253 00:13:35,148 --> 00:13:38,436 for this country's first three-man spaceflight. 254 00:13:38,568 --> 00:13:40,434 - Gentlemen, to stay ahead of our enemies 255 00:13:40,570 --> 00:13:42,857 in the space race, we've got to do something sensational. 256 00:13:42,947 --> 00:13:44,563 Any suggestions? 257 00:13:44,657 --> 00:13:46,614 - Why don't we put a space capsule into orbit 258 00:13:46,743 --> 00:13:48,529 and then have a man get out of the capsule 259 00:13:48,619 --> 00:13:49,825 and walk around-- 260 00:13:49,912 --> 00:13:52,779 [phone rings] 261 00:13:52,915 --> 00:13:53,780 - Hello? 262 00:13:53,916 --> 00:13:54,997 - Jan, it's Al. 263 00:13:55,084 --> 00:13:56,245 - Hey, Al. 264 00:13:56,377 --> 00:13:58,914 Listen, can I call you back in a short while? 265 00:13:59,005 --> 00:14:01,292 - I need to talk to you now, Jan. 266 00:14:01,424 --> 00:14:02,585 - What is it? 267 00:14:02,717 --> 00:14:04,924 - I'm afraid something's happened. 268 00:14:05,053 --> 00:14:06,259 - Where's Neil? 269 00:14:06,346 --> 00:14:09,088 - Neil's in Washington. He arrived safely. 270 00:14:09,223 --> 00:14:11,009 Our problem is here. 271 00:14:11,100 --> 00:14:13,182 I need you to go run to Ed White's house. 272 00:14:13,269 --> 00:14:15,931 I want you to sit with Pat. 273 00:14:16,064 --> 00:14:17,270 - I can do that. 274 00:14:17,398 --> 00:14:19,184 - Somebody will be on their way to explain, 275 00:14:19,275 --> 00:14:21,266 but you need to stay with Pat. 276 00:14:21,361 --> 00:14:23,523 Can you do that for me, Janet? 277 00:14:23,613 --> 00:14:24,899 - Of course. 278 00:14:24,989 --> 00:14:27,606 - Keep her away from the television. 279 00:14:33,706 --> 00:14:35,697 [knocking] 280 00:14:44,217 --> 00:14:46,379 - Get out of the car. 281 00:14:46,469 --> 00:14:47,379 - Hi, Jan. 282 00:14:47,470 --> 00:14:49,131 - Can we go inside, Pat? 283 00:14:49,222 --> 00:14:50,838 - Is something the matter? 284 00:14:50,973 --> 00:14:53,260 - Hi, Mrs. Armstrong. - Hi, Bonnie. 285 00:14:53,351 --> 00:14:56,139 - Hi, Mrs. Armstrong. 286 00:14:56,270 --> 00:14:58,807 - What's happened? 287 00:15:11,577 --> 00:15:12,487 - That's Ed. 288 00:15:12,578 --> 00:15:14,489 It's Ed's car. 289 00:15:18,167 --> 00:15:19,407 - It's Bill. 290 00:15:20,586 --> 00:15:23,453 - They've all got those damn caddies. 291 00:15:38,229 --> 00:15:40,311 - Uh, excuse me. 292 00:15:42,442 --> 00:15:44,433 - There's been an accident. 293 00:15:49,574 --> 00:15:50,985 - No! 294 00:15:51,075 --> 00:15:52,736 [sobbing No! J 295 00:15:52,869 --> 00:15:54,735 - I'm so sorry. 296 00:15:54,871 --> 00:15:57,704 - It would be an instantaneous death, would it not? 297 00:15:57,832 --> 00:16:00,164 - I think that's a fair assumption. 298 00:16:00,251 --> 00:16:02,959 [line ringing] 299 00:16:03,045 --> 00:16:05,912 - Virgil Grissom, Edward White, and Roger Chaffee 300 00:16:06,048 --> 00:16:08,039 lost their lives in a spacecraft fire 301 00:16:08,176 --> 00:16:10,884 while preparing for manned orbital flight. 302 00:16:10,970 --> 00:16:14,964 The fire was probably caused by an electrical arc. 303 00:16:15,057 --> 00:16:16,764 The precise origin of the fire 304 00:16:16,893 --> 00:16:19,225 will probably never be determined. 305 00:16:20,396 --> 00:16:22,228 - This is an extremely hazardous business. 306 00:16:22,356 --> 00:16:26,896 We've tried to convey that to people. 307 00:16:26,986 --> 00:16:29,819 But it's a shame that things like this have to happen 308 00:16:29,906 --> 00:16:32,364 to bring it home to us so dramatically. 309 00:16:35,786 --> 00:16:37,902 - Six men in three years. 310 00:16:38,039 --> 00:16:39,404 - But not one of them in space. 311 00:16:39,540 --> 00:16:42,453 - Does that make a difference, Fred? 312 00:16:42,585 --> 00:16:44,417 - Sure, it does. 313 00:16:44,504 --> 00:16:45,744 - Yeah, on the ground in training, 314 00:16:45,880 --> 00:16:47,712 accidents are always gonna happen. 315 00:16:47,798 --> 00:16:50,256 It's the same to avoid them up there. 316 00:16:50,343 --> 00:16:53,461 - Did you know we're the only animal that lives its life 317 00:16:53,596 --> 00:16:56,088 knowing it's going to die? 318 00:16:56,224 --> 00:16:57,464 - How can they even prove that? 319 00:16:57,600 --> 00:16:59,090 - I don't know. 320 00:16:59,185 --> 00:17:01,267 But it doesn't seem fair. 321 00:17:01,395 --> 00:17:02,885 - Unless you die in childhood. 322 00:17:02,980 --> 00:17:06,063 That's a life never knowing it'll end. 323 00:17:06,150 --> 00:17:07,766 - Sorry, Jan. 324 00:17:07,902 --> 00:17:09,267 I wasn't thinking. 325 00:17:09,403 --> 00:17:11,770 - [sighs] 326 00:17:11,906 --> 00:17:15,740 I don't know why everyone's so fascinated by death. 327 00:17:15,826 --> 00:17:18,614 Talking about it seems... 328 00:17:18,746 --> 00:17:21,454 Well, it's not something Neil and I ever do. 329 00:17:21,541 --> 00:17:22,827 - Never? 330 00:18:11,173 --> 00:18:12,709 - Stay still. 331 00:18:15,511 --> 00:18:17,593 I'm not very good at this. 332 00:18:17,680 --> 00:18:19,170 Oh, you're beautiful. 333 00:18:21,183 --> 00:18:23,140 - Haven't you got enough footage of that thing yet? 334 00:18:23,227 --> 00:18:26,185 - Come on, don't you find him fascinating? 335 00:18:26,272 --> 00:18:27,888 - It's a monkey. 336 00:18:28,024 --> 00:18:31,733 - Correction: he's a monkey. 337 00:18:31,861 --> 00:18:32,851 Stay. 338 00:18:33,988 --> 00:18:35,729 Will you remember to feed him for me? 339 00:18:35,865 --> 00:18:36,855 - Where are you going? 340 00:18:36,991 --> 00:18:38,823 - Mike Collins is in the hospital. 341 00:18:38,909 --> 00:18:40,695 They found a problem with his spine. 342 00:18:40,786 --> 00:18:42,242 - Is he gonna be all right? 343 00:18:42,371 --> 00:18:43,361 - Sure. 344 00:18:43,497 --> 00:18:46,080 The big question is, will he fly again? 345 00:18:46,208 --> 00:18:48,119 [monkey squeaking] 346 00:18:51,672 --> 00:18:52,878 - What sort of a grown man 347 00:18:53,007 --> 00:18:55,374 keeps a monkey for a pet? 348 00:18:55,509 --> 00:18:56,840 - He's come to visit. 349 00:18:56,927 --> 00:18:58,133 Be nice. 350 00:19:09,565 --> 00:19:10,555 - Hey. 351 00:19:10,650 --> 00:19:13,062 - Hey, Buzz. - Hey, Buzz. 352 00:19:13,152 --> 00:19:15,735 - I was gonna bring some cakes, but Joan burned them. 353 00:19:15,863 --> 00:19:17,024 How you feeling, Mike? 354 00:19:17,114 --> 00:19:18,821 - Like someone just cut a piece of my spine out. 355 00:19:18,908 --> 00:19:20,899 - Yeah, you're lucky they spotted it when they did. 356 00:19:20,993 --> 00:19:22,233 - That's what I tell him. 357 00:19:22,328 --> 00:19:25,161 - Yeah, I'm feeling real fortunate. 358 00:19:25,247 --> 00:19:27,989 - I'm gonna leave you boys to talk. 359 00:19:33,005 --> 00:19:34,962 - So what am I missing? 360 00:19:35,091 --> 00:19:37,423 - The lunar module's not gonna be ready for testing on 8. 361 00:19:37,510 --> 00:19:39,592 - Another setback. 362 00:19:39,720 --> 00:19:41,427 - Maybe not. 363 00:19:41,514 --> 00:19:42,925 They're changing the mission profile 364 00:19:43,057 --> 00:19:44,013 because of it. 365 00:19:44,100 --> 00:19:47,434 They want to put 8 into lunar orbit. 366 00:19:47,561 --> 00:19:50,178 Frank Borman's going all the way to the moon. 367 00:19:50,272 --> 00:19:53,606 It's one hell of a ride you're missing. 368 00:19:53,734 --> 00:19:55,520 - Aren't you here to make me feel better? 369 00:19:55,611 --> 00:19:56,521 - [laughs] 370 00:19:56,612 --> 00:19:57,773 Come on, Deke likes you. 371 00:19:57,863 --> 00:20:00,104 He'll have you back in rotation by 12. 372 00:20:00,199 --> 00:20:01,530 And imagine where we'll be by then. 373 00:20:01,617 --> 00:20:03,779 And the surgery right now could be a blessing. 374 00:20:03,911 --> 00:20:05,117 - If I come back at all. 375 00:20:05,204 --> 00:20:07,571 I've been offered a placement in Washington. 376 00:20:07,665 --> 00:20:09,030 Tom Payne asked me to work with him 377 00:20:09,125 --> 00:20:11,366 on the applications program. 378 00:20:14,839 --> 00:20:20,801 - So you'd rather babysit astronauts than be one. 379 00:20:20,928 --> 00:20:22,134 - It's a good offer. 380 00:20:22,221 --> 00:20:24,212 - Yeah. 381 00:21:15,649 --> 00:21:16,730 Hi, Mike. 382 00:21:16,859 --> 00:21:18,145 - Buzz. 383 00:21:20,237 --> 00:21:23,229 [engines roaring] 384 00:21:26,952 --> 00:21:29,944 [men speaking on radio] 385 00:21:41,008 --> 00:21:42,339 - Okay, Houston. 386 00:21:42,426 --> 00:21:46,715 The moon is essentially gray, little color. 387 00:21:46,847 --> 00:21:49,555 Looks like plaster of Paris. 388 00:21:53,103 --> 00:21:58,894 - Okay, for colors, the waters are all sort of a royal blue. 389 00:21:58,984 --> 00:22:00,691 The clouds, of course, are bright white. 390 00:22:00,778 --> 00:22:03,065 The reflection off the Earth is... 391 00:22:03,155 --> 00:22:04,065 [knocking] 392 00:22:04,156 --> 00:22:05,066 - You wanted to see me? 393 00:22:05,157 --> 00:22:07,068 - Oh, Neil. Yeah. 394 00:22:07,201 --> 00:22:08,612 Come on in. 395 00:22:08,744 --> 00:22:11,452 - Generally a brownish... 396 00:22:11,580 --> 00:22:15,039 - You been listening to those sons of bitches up there? 397 00:22:15,125 --> 00:22:16,911 - Sounds like they're enjoying themselves. 398 00:22:17,002 --> 00:22:19,664 - TV stars. Would you believe it? 399 00:22:19,755 --> 00:22:23,293 Now, provided we bring back 8 without a hitch, 400 00:22:23,425 --> 00:22:25,132 there's no reason why we shouldn't accelerate 401 00:22:25,261 --> 00:22:26,422 down the homestretch. 402 00:22:26,512 --> 00:22:29,254 Apollo 9, we test the lunar module in Earth orbit. 403 00:22:29,390 --> 00:22:32,473 And 10, try the same thing in lunar orbit. 404 00:22:32,601 --> 00:22:34,933 And 11, we land. 405 00:22:37,022 --> 00:22:39,104 - Well, that assumes that 9 and 10 go to plan. 406 00:22:40,192 --> 00:22:42,058 - Well, of course. 407 00:22:42,152 --> 00:22:43,642 But everyone's in agreement 408 00:22:43,779 --> 00:22:46,111 that our first shot of landing is 11. 409 00:22:47,658 --> 00:22:49,865 Are you okay with that? 410 00:22:49,952 --> 00:22:51,613 - I'll take whatever's going. 411 00:22:51,704 --> 00:22:53,115 - Mike is ready to fly again, 412 00:22:53,247 --> 00:22:55,739 and Buzz is next on rotation. 413 00:22:55,833 --> 00:22:57,915 Are you happy with that crew? 414 00:22:58,002 --> 00:22:59,288 - Sure. 415 00:22:59,378 --> 00:23:02,461 - This all points to being a historic mission. 416 00:23:02,548 --> 00:23:05,916 Now, I'm willing to shake it up on your recommendation. 417 00:23:09,263 --> 00:23:10,924 - Why don't you make your point, Deke? 418 00:23:11,015 --> 00:23:16,977 - Well, Buzz isn't the easiest person to get along with. 419 00:23:17,104 --> 00:23:20,347 Talented, certainly, but personality-wise-- 420 00:23:20,482 --> 00:23:22,314 - I haven't had a problem with him. 421 00:23:22,401 --> 00:23:25,484 - Others have. 422 00:23:25,613 --> 00:23:27,524 - I can't speak for them. 423 00:23:27,656 --> 00:23:29,317 - I can make Jim Lovell available. 424 00:23:29,408 --> 00:23:33,868 Hell, I know you two can work together. 425 00:23:33,996 --> 00:23:37,330 Well, it's your crew, your call. 426 00:23:42,171 --> 00:23:46,005 Think about it. 427 00:23:50,804 --> 00:23:54,593 - Is it what you want? 428 00:23:54,683 --> 00:23:58,176 I mean, is it what you really want? 429 00:23:58,312 --> 00:24:01,350 Commander of the first moon landing? 430 00:24:01,482 --> 00:24:02,847 It's not something I'd turn down. 431 00:24:02,983 --> 00:24:04,690 - Who else is going? 432 00:24:04,818 --> 00:24:06,434 Is Edwin Aldrin going? 433 00:24:06,528 --> 00:24:08,269 - The final crew hasn't been confirmed, 434 00:24:08,364 --> 00:24:12,358 so don't say anything just yet. 435 00:24:16,080 --> 00:24:17,570 Okay, we shouldn't be too long. 436 00:24:17,706 --> 00:24:19,071 - Speak for yourself. 437 00:24:19,208 --> 00:24:21,495 I intend to celebrate. 438 00:24:21,585 --> 00:24:23,496 You can keep them up for the broadcast, Alice. 439 00:24:23,587 --> 00:24:26,079 - Okay. - Then straight to bed. 440 00:24:26,215 --> 00:24:28,297 Okay? Night, honey. 441 00:24:28,384 --> 00:24:31,217 - Have a good party. - And you. 442 00:24:31,303 --> 00:24:32,714 - Santa's on his way, boys. 443 00:24:32,846 --> 00:24:35,213 - Yay. 444 00:24:35,349 --> 00:24:36,635 - Oh, he's a terrible bore. 445 00:24:36,725 --> 00:24:39,217 - Oh, look, it's Charlie and Dottie. 446 00:24:39,353 --> 00:24:41,060 Hi. - Hey, Dottie. 447 00:24:41,146 --> 00:24:42,932 - Hi, Charlie. 448 00:24:43,065 --> 00:24:44,476 Hi. 449 00:24:49,530 --> 00:24:50,395 - Jan. 450 00:24:50,531 --> 00:24:51,396 - Hey, Marylyn. 451 00:24:51,532 --> 00:24:52,613 - You look lovely, as always. 452 00:24:52,741 --> 00:24:55,733 Neil, likewise. 453 00:24:55,869 --> 00:24:57,075 - Busy house. 454 00:24:57,204 --> 00:24:58,911 - We just sent a load of people over to Fredo's. 455 00:24:58,998 --> 00:25:01,080 I'm worried not everyone's gonna get to see the screen. 456 00:25:01,166 --> 00:25:02,656 - Oh, I'm sure we'll manage. 457 00:25:02,751 --> 00:25:04,037 - Hey, did you hear what old Shake y's done? 458 00:25:04,128 --> 00:25:05,618 - Don't you dare tell anyone. 459 00:25:05,754 --> 00:25:08,041 - He named a moon mountain after her, Mount Marylyn. 460 00:25:08,132 --> 00:25:09,167 - Twin peaks, apparently. 461 00:25:09,258 --> 00:25:10,748 [laughter] - Really? 462 00:25:10,843 --> 00:25:12,584 - Come on. 463 00:25:14,763 --> 00:25:16,219 - How you doing, Buzz? 464 00:25:16,306 --> 00:25:18,138 - Pretty good. 465 00:25:18,267 --> 00:25:19,928 Let's get those open for you, shall we? 466 00:25:20,060 --> 00:25:21,596 - Yeah. 467 00:25:29,528 --> 00:25:33,613 - We are now approaching lunar sunrise. 468 00:25:33,699 --> 00:25:37,283 And for all the people back on Earth, 469 00:25:37,411 --> 00:25:40,119 the crew of Apollo 8 has a message 470 00:25:40,247 --> 00:25:43,365 that we would like to send to you. 471 00:25:43,459 --> 00:25:47,794 "In the beginning, God created the heaven and the Earth. 472 00:25:47,880 --> 00:25:51,339 "And the Earth was without form and void, 473 00:25:51,467 --> 00:25:54,630 "and darkness was upon the face of the deep. 474 00:25:54,762 --> 00:25:58,721 "And the spirit of God moved upon the face of the waters. 475 00:25:58,807 --> 00:26:02,095 "And God said, 'Let there be light.' 476 00:26:02,186 --> 00:26:04,018 "And there was light. 477 00:26:04,146 --> 00:26:07,684 "And God saw the light, that it was good. 478 00:26:07,816 --> 00:26:11,150 And God divided the light from the darkness." 479 00:26:33,133 --> 00:26:34,999 - You're missing it. 480 00:26:35,135 --> 00:26:37,593 - "And God called the dry land the Earth 481 00:26:37,679 --> 00:26:41,172 "and the gathering together of the waters the seas. 482 00:26:41,308 --> 00:26:44,767 And God saw that it was good." 483 00:26:44,853 --> 00:26:48,687 I'm familiar with Genesis. 484 00:26:48,816 --> 00:26:50,557 Of course, this is what it's gonna be all about 485 00:26:50,692 --> 00:26:52,524 from now on, isn't it? 486 00:26:52,611 --> 00:26:54,352 It's not enough to go to the moon. 487 00:26:54,446 --> 00:26:57,689 You got to do it on television. 488 00:26:57,783 --> 00:27:00,992 - Does that bother you? 489 00:27:01,078 --> 00:27:03,445 - My, uh-- 490 00:27:03,539 --> 00:27:05,780 My face doesn't fit on the screen 491 00:27:05,874 --> 00:27:08,115 like some of the other guys. 492 00:27:08,210 --> 00:27:11,373 Too big, too long. 493 00:27:11,505 --> 00:27:14,247 I'm sure they can find a suitable lens. 494 00:27:14,383 --> 00:27:20,004 - You don't like that side of it so much, do you, the press? 495 00:27:20,097 --> 00:27:25,308 - Well, if they want to ask me about the technical aspects, 496 00:27:25,394 --> 00:27:28,432 then sure, I'm happy to answer them. 497 00:27:28,564 --> 00:27:31,397 But for some reason, 498 00:27:31,525 --> 00:27:34,517 they all just want to know how everything feels. 499 00:27:37,865 --> 00:27:39,902 - Even if you could tell them, they wouldn't get it. 500 00:27:43,245 --> 00:27:47,785 "Cause when you're up there in space looking down, 501 00:27:47,916 --> 00:27:50,283 there's nothing wrong with the world. 502 00:27:50,419 --> 00:27:54,413 But when you're down here looking up, 503 00:27:54,548 --> 00:27:57,586 everything's different. 504 00:28:00,971 --> 00:28:02,962 You know what my biggest problem is? 505 00:28:07,102 --> 00:28:08,638 I'm always trying to remind myself 506 00:28:08,770 --> 00:28:11,512 how it was up there. 507 00:28:14,026 --> 00:28:14,936 But it's impossible. 508 00:28:15,027 --> 00:28:18,110 I know. 509 00:28:18,238 --> 00:28:22,106 You can only really feel it when you're there. 510 00:28:33,795 --> 00:28:35,502 - Merry Christmas, Buzz. 511 00:28:35,631 --> 00:28:37,622 - Mm. 512 00:28:46,308 --> 00:28:48,549 - And from the crew of Apollo 8, 513 00:28:48,644 --> 00:28:52,763 we close with good night, good luck, 514 00:28:52,856 --> 00:28:56,019 a merry Christmas, and God bless all of you, 515 00:28:56,151 --> 00:28:57,983 all of you on the good Earth. 516 00:28:58,111 --> 00:29:01,103 [applause] 517 00:29:06,995 --> 00:29:07,985 - Joan, honey. 518 00:29:08,080 --> 00:29:10,196 Can you swing by and pick me up? 519 00:29:10,332 --> 00:29:12,414 As soon as you can. 520 00:29:12,501 --> 00:29:14,833 No, no, no. Everything's fine. 521 00:29:14,920 --> 00:29:15,910 Okay. 522 00:29:31,520 --> 00:29:33,431 The washing machine's packed up. 523 00:29:34,898 --> 00:29:36,684 Faye says we can do a load in her machine. 524 00:29:36,775 --> 00:29:38,311 - I'm going to the moon. 525 00:29:38,402 --> 00:29:40,484 - If you can't fix it by Monday, I'm gonna call somebody out. 526 00:29:40,570 --> 00:29:42,106 I don't care how much it costs. 527 00:29:42,197 --> 00:29:44,939 - Did you hear what I just said? 528 00:29:45,033 --> 00:29:48,697 Apollo 11 is gonna land. 529 00:29:48,787 --> 00:29:49,902 - [screams] 530 00:29:50,038 --> 00:29:52,655 Oh, baby! Oh, Buzz. 531 00:29:52,749 --> 00:29:55,787 - Whoa, baby, I'm driving. I'm driving. 532 00:29:55,877 --> 00:29:57,367 Come here. 533 00:29:57,504 --> 00:30:00,371 You can't just bend down and pick up a rock. 534 00:30:00,507 --> 00:30:01,963 It could fall. 535 00:30:02,050 --> 00:30:02,960 It could shag your suit. 536 00:30:03,051 --> 00:30:04,132 Anything can go wrong. 537 00:30:04,219 --> 00:30:06,130 So what you got to have is a scoop. 538 00:30:06,221 --> 00:30:07,461 Hey, here. Honey? 539 00:30:07,556 --> 00:30:10,548 Throw me a couple socks and a pillowcase. 540 00:30:10,642 --> 00:30:13,885 So, you know, the first thing you have to do on the surface-- 541 00:30:14,021 --> 00:30:14,931 [laughs] 542 00:30:15,063 --> 00:30:17,100 On the surface-- is get the rocks, yeah? 543 00:30:17,232 --> 00:30:18,563 It's a contingency sample. 544 00:30:18,692 --> 00:30:21,559 So if anything else goes wrong, if you have to call and abort, 545 00:30:21,653 --> 00:30:23,109 at least you got the rocks. 546 00:30:23,238 --> 00:30:24,728 Yeah? 547 00:30:28,660 --> 00:30:30,071 That looks easy enough. 548 00:30:30,162 --> 00:30:32,119 But you try this at /6 gravity. 549 00:30:32,247 --> 00:30:34,454 You know, I need--how long does this thing have to be? 550 00:30:34,583 --> 00:30:35,698 I need a tape measure. 551 00:30:35,792 --> 00:30:37,248 Do you got a tape measure around here? 552 00:30:37,377 --> 00:30:40,039 - Honey, I'm real happy for you. 553 00:30:40,130 --> 00:30:41,291 When I get this washing up, 554 00:30:41,423 --> 00:30:43,005 I'm gonna come celebrate with you. 555 00:30:43,091 --> 00:30:44,752 But right now, you're in my way. 556 00:30:47,346 --> 00:30:48,381 - I need-- 557 00:30:55,812 --> 00:30:57,553 Dad. 558 00:30:57,647 --> 00:31:00,765 I've got some news. 559 00:31:00,859 --> 00:31:03,100 Are you sitting down? 560 00:31:22,047 --> 00:31:24,960 [flashbulbs popping] 561 00:31:25,050 --> 00:31:28,042 [men shouting] 562 00:31:39,106 --> 00:31:46,479 - Gentlemen, I give you the crew of Apollo 11. 563 00:31:53,995 --> 00:31:55,326 Questions? 564 00:31:55,455 --> 00:31:57,913 - Which one of you gentlemen is going to be the first man 565 00:31:57,999 --> 00:32:01,117 to set foot on the lunar surface? 566 00:32:02,921 --> 00:32:07,836 - We haven't really decided on that issue yet. 567 00:32:07,968 --> 00:32:11,006 We've done a large amount of simulation. 568 00:32:11,096 --> 00:32:12,928 I think whoever steps out first 569 00:32:13,014 --> 00:32:16,257 will be dependent on further tests. 570 00:32:16,351 --> 00:32:17,841 Hell, is it that big a deal? 571 00:32:20,689 --> 00:32:22,680 Have another go there, Tom. 572 00:32:44,754 --> 00:32:49,874 - Of course you know it's gonna be Neil, don't you? 573 00:32:50,010 --> 00:32:53,298 - If it's good for the mission, it's good for me. 574 00:32:53,388 --> 00:32:54,878 - You qualify before him. 575 00:32:54,973 --> 00:32:55,883 He's second 9. 576 00:32:55,974 --> 00:32:57,135 You're third 14. 577 00:32:57,225 --> 00:32:58,306 You know the order. 578 00:32:58,393 --> 00:32:59,554 He's a commander. 579 00:32:59,644 --> 00:33:01,385 Hell, he's gonna be closer to the hatch, 580 00:33:01,480 --> 00:33:03,391 you want to split hairs about the whole thing. 581 00:33:03,482 --> 00:33:06,019 - Like I said, 582 00:33:06,109 --> 00:33:08,897 if it's good for the mission, it's good for me. 583 00:33:11,031 --> 00:33:11,896 - Yeah, sure. 584 00:33:12,032 --> 00:33:13,147 The pilot performs the EVA, 585 00:33:13,241 --> 00:33:15,198 and the commander remains in the command position. 586 00:33:15,285 --> 00:33:16,275 - Ergo at the control. 587 00:33:16,411 --> 00:33:18,072 - Yeah, but it's not a standard EVA. 588 00:33:18,205 --> 00:33:19,195 Once you've landed, 589 00:33:19,289 --> 00:33:20,745 you don't need anyone at the controls. 590 00:33:20,832 --> 00:33:22,243 - You can't just set a precedent 591 00:33:22,334 --> 00:33:23,916 and then change it at the last minute. 592 00:33:24,044 --> 00:33:26,331 I've clocked 5 1/2 hours of spacewalks. 593 00:33:26,421 --> 00:33:27,911 That's more than anyone. 594 00:33:28,048 --> 00:33:29,709 Neil's never even done an EVA before. 595 00:33:29,799 --> 00:33:31,710 - I understand why you would have assumed-- 596 00:33:31,801 --> 00:33:32,882 - Whoa. 597 00:33:32,969 --> 00:33:34,926 I haven't assumed a damn thing. 598 00:33:35,013 --> 00:33:37,050 This doesn't bother me either way, Mike. 599 00:33:37,140 --> 00:33:38,426 I'm just waiting to be told. 600 00:33:38,517 --> 00:33:42,260 - How does Neil feel about this? 601 00:33:42,354 --> 00:33:45,142 - How does Neil feel about anything? 602 00:33:52,948 --> 00:33:55,940 - My suit's caught. 603 00:33:56,076 --> 00:33:57,566 [grunting] 604 00:33:57,661 --> 00:34:00,028 It's stuck on something. 605 00:34:04,834 --> 00:34:05,949 [laughter] 606 00:34:06,086 --> 00:34:07,292 A little help, somebody? 607 00:34:07,379 --> 00:34:11,418 [applause] 608 00:34:11,508 --> 00:34:15,126 - You all get back into position and try that again. 609 00:34:15,220 --> 00:34:16,301 Come on, guys. 610 00:34:16,429 --> 00:34:19,137 We haven't got long to figure this out. 611 00:34:19,266 --> 00:34:21,633 - Not long enough. 612 00:34:24,854 --> 00:34:28,097 - Well, you can't walk on it unless you land on it. 613 00:34:28,191 --> 00:34:29,977 - No kidding. 614 00:34:30,110 --> 00:34:32,647 - Well, I guess the walking is quite monumental 615 00:34:32,737 --> 00:34:35,274 when you see it from the layman's perspective. 616 00:34:39,661 --> 00:34:43,029 - You want to be the first out? 617 00:34:43,164 --> 00:34:44,495 - Are you offering or asking? 618 00:34:44,624 --> 00:34:46,991 - Actually, I'm just cutting through the crap. 619 00:34:48,295 --> 00:34:52,505 - Well, given the choice, sure, I'll take it. 620 00:34:52,591 --> 00:34:57,381 Not given the choice, okay by me. 621 00:34:57,512 --> 00:34:59,048 Does that answer your question, Buzz? 622 00:35:06,521 --> 00:35:09,183 - You've got some nice holiday snaps there, Tom. 623 00:35:11,860 --> 00:35:14,147 - We could have landed if they'd given us enough fuel 624 00:35:14,237 --> 00:35:15,602 to get back up again. 625 00:35:15,697 --> 00:35:18,189 Not to mention a thousand other technicalities. 626 00:35:18,283 --> 00:35:21,651 Truth is, boys, we just didn't want to spoil your fun. 627 00:35:26,291 --> 00:35:28,703 This is where you're gonna put down. 628 00:35:28,793 --> 00:35:30,704 We painted some white lines in the sky. 629 00:35:30,837 --> 00:35:32,373 You can't miss. 630 00:35:32,505 --> 00:35:34,087 - What if we do? 631 00:35:34,215 --> 00:35:35,705 - You don't want to. 632 00:35:35,842 --> 00:35:37,207 - I think what Buzz is saying is, 633 00:35:37,344 --> 00:35:40,052 can you at least show us what to expect? 634 00:35:47,562 --> 00:35:50,725 - Oh, my God. 635 00:35:52,817 --> 00:35:54,933 - That crater there, how big is that? 636 00:35:55,070 --> 00:35:58,404 - Tom? 637 00:35:58,490 --> 00:36:01,403 - That one is probably the size of a football stadium. 638 00:36:01,534 --> 00:36:04,777 - Cowboys or dolphins? 639 00:36:07,916 --> 00:36:10,408 - What you've seen is the safest place to set down. 640 00:36:11,753 --> 00:36:12,959 If you're gonna miss that, 641 00:36:13,088 --> 00:36:16,080 you might want to think about an abort. 642 00:36:18,259 --> 00:36:20,045 - How are Neil and Buzz getting along? 643 00:36:20,136 --> 00:36:21,467 - Don't see much of the men. 644 00:36:21,596 --> 00:36:23,303 - Different simulators. 645 00:36:23,431 --> 00:36:25,422 - You'll get your chance in the lunar module, Mike. 646 00:36:25,517 --> 00:36:27,428 You can back up as commander on 14 647 00:36:27,519 --> 00:36:28,725 and land with 17. 648 00:36:28,812 --> 00:36:31,645 - Yeah, I've been thinking about that. 649 00:36:31,773 --> 00:36:34,811 If Apollo 11 aborts and falls into the ocean, 650 00:36:34,943 --> 00:36:36,104 well, then, yeah, sure, 651 00:36:36,236 --> 00:36:38,773 I'd love to give it another shot. 652 00:36:38,863 --> 00:36:44,575 But if we fly this one as planned, 653 00:36:44,661 --> 00:36:48,780 I think that's gonna be it for me. 654 00:36:48,873 --> 00:36:51,331 - Apollo 11, you are go for landing, over. 655 00:36:51,459 --> 00:36:54,702 - Understand. Go for landing, 3,000 feet. 656 00:36:54,796 --> 00:36:56,958 - Eagle to Houston. Your Delta-H is high. 657 00:36:57,090 --> 00:36:58,706 - We're gonna need a lock-on. - Got a lock on? 658 00:36:58,800 --> 00:37:00,461 - Yeah. Let's do this. - Okay. 659 00:37:00,552 --> 00:37:01,587 - Roger. 660 00:37:01,678 --> 00:37:03,635 Delta-H is still looking high. 661 00:37:03,722 --> 00:37:04,883 [buzzing noises] 662 00:37:04,973 --> 00:37:06,634 - 6 plus 25, throttle down. 663 00:37:06,725 --> 00:37:08,261 - Okay, we have an alarm. 664 00:37:08,351 --> 00:37:10,058 Can you give us a reading on the program alarm? 665 00:37:10,145 --> 00:37:11,852 [electronic beeping] 666 00:37:11,980 --> 00:37:13,141 Yeah, I know. 667 00:37:13,273 --> 00:37:14,513 - Roger, we have good data. 668 00:37:14,649 --> 00:37:16,686 - 600. 669 00:37:16,818 --> 00:37:18,604 - Can you give us a reading on the program alarm? 670 00:37:18,695 --> 00:37:19,730 - Stand by for that. 671 00:37:19,821 --> 00:37:22,279 - Neil, abort. Hit abort! 672 00:37:24,617 --> 00:37:25,573 [alarm sounds] 673 00:37:25,660 --> 00:37:26,775 - Okay, guys. 674 00:37:26,870 --> 00:37:28,326 That's a vehicle loss. 675 00:37:28,413 --> 00:37:29,619 Save all your data. 676 00:37:29,706 --> 00:37:32,789 Reset and debrief at 0800 hours. 677 00:37:35,962 --> 00:37:37,373 - Sorry, Buzz. 678 00:37:37,505 --> 00:37:40,668 They're gonna put that one down as a crew failure. 679 00:38:00,445 --> 00:38:01,651 - Whoa, whoa. 680 00:38:01,738 --> 00:38:03,729 Hey, Buzz. 681 00:38:07,494 --> 00:38:08,700 - Where are you putting our names? 682 00:38:08,828 --> 00:38:10,614 - [sighs] 683 00:38:10,705 --> 00:38:12,867 I'm not putting them on it. 684 00:38:12,999 --> 00:38:14,865 - You don't think that people will want to remember 685 00:38:15,001 --> 00:38:16,787 the three guys who were destined to die up there? 686 00:38:16,878 --> 00:38:18,710 - You've been in the simulator too long. 687 00:38:18,838 --> 00:38:20,328 - Oh, you didn't hear about today? 688 00:38:20,423 --> 00:38:22,255 Our commander deliberately crashed. 689 00:38:22,383 --> 00:38:23,248 - And why would he do that? 690 00:38:23,384 --> 00:38:24,499 - I don't know. 691 00:38:24,594 --> 00:38:26,176 Why does he do anything? 692 00:38:26,262 --> 00:38:28,754 - You're making too much noise out here. 693 00:38:30,975 --> 00:38:32,181 - I'm going to bed. 694 00:38:45,365 --> 00:38:46,776 - Something you want to say to me, Buzz? 695 00:38:46,908 --> 00:38:47,773 - Why didn't you abort? 696 00:38:47,909 --> 00:38:48,899 - It was a simulation. 697 00:38:49,035 --> 00:38:51,117 - That's not an excuse. 698 00:38:51,246 --> 00:38:54,159 We have to get it right every single time. 699 00:38:54,249 --> 00:38:56,160 - So do they. 700 00:38:56,251 --> 00:38:58,743 And on this occasion, they messed up. 701 00:38:58,837 --> 00:39:00,578 - I told you to abort. 702 00:39:00,672 --> 00:39:03,755 - But they didn't. 703 00:39:03,883 --> 00:39:05,419 They heard the alarm. 704 00:39:07,595 --> 00:39:09,552 I know what we would have done in that situation. 705 00:39:09,639 --> 00:39:11,425 I wanted to see what they were gonna do. 706 00:39:11,516 --> 00:39:15,680 - So what exactly did we learn from all of that? 707 00:39:17,939 --> 00:39:20,772 - That we are on our own up there. 708 00:39:23,987 --> 00:39:25,102 I will see you in the morning. 709 00:39:28,032 --> 00:39:29,568 - Sorry I'm late. 710 00:39:29,659 --> 00:39:31,866 - You're already aware of the discussion. 711 00:39:31,953 --> 00:39:34,320 - Yeah, Buzz or Neil. 712 00:39:34,455 --> 00:39:35,661 - Gene Aldrin's been on the phone 713 00:39:35,790 --> 00:39:37,201 pressing his son's case. 714 00:39:37,292 --> 00:39:39,579 - You're not gonna shut him up in a hurry. 715 00:39:39,669 --> 00:39:41,285 - First guy out will be a Lindbergh, 716 00:39:41,379 --> 00:39:44,792 worldwide fame and recognition. 717 00:39:44,924 --> 00:39:46,790 He'll gonna have to shoulder that responsibility 718 00:39:46,926 --> 00:39:47,916 the rest of his natural life. 719 00:39:48,011 --> 00:39:50,252 - Neil's quiet, 720 00:39:50,346 --> 00:39:52,508 calm, resolute. 721 00:39:52,640 --> 00:39:54,631 Neil's what it says on the label. 722 00:39:54,767 --> 00:39:57,384 Buzz is--well, you never know what you're gonna get 723 00:39:57,478 --> 00:40:00,311 from one day to the next. 724 00:40:00,398 --> 00:40:01,934 - Yeah, they're making us go to the moon. 725 00:40:02,025 --> 00:40:04,187 We don't need any trouble on top of that. 726 00:40:06,821 --> 00:40:09,153 - Well, Buzz wants it more. 727 00:40:09,282 --> 00:40:10,943 - Which is a reason not to give it to him. 728 00:40:13,661 --> 00:40:14,651 We all know who we want, 729 00:40:14,746 --> 00:40:16,953 so why are we wasting our time here? 730 00:40:27,926 --> 00:40:30,042 - Neil's first out. 731 00:40:44,233 --> 00:40:48,022 - How's Neil feeling about the upcoming mission? 732 00:40:48,154 --> 00:40:50,270 Has he talked to you about what he's taking up with him? 733 00:40:50,365 --> 00:40:51,275 - Kids okay? 734 00:40:51,366 --> 00:40:52,697 - How do you feel about-- 735 00:40:52,825 --> 00:40:55,283 - What's he going to say on the moon, Mrs. Armstrong? 736 00:40:55,370 --> 00:40:57,202 - Get inside. 737 00:40:57,288 --> 00:40:58,574 Hurry up. 738 00:40:58,706 --> 00:41:02,540 - Are you worried about the return journey, Janet? 739 00:41:02,627 --> 00:41:04,618 [blender whirring] 740 00:41:11,886 --> 00:41:14,093 - The flowers, the house, the food, everything. 741 00:41:14,222 --> 00:41:15,428 - I think there's some lemon spray 742 00:41:15,556 --> 00:41:16,796 you can get for that. 743 00:41:16,891 --> 00:41:18,928 - I hear you and Neil are going to the lake this weekend. 744 00:41:19,060 --> 00:41:20,926 - Oh, we love it there. 745 00:41:21,062 --> 00:41:22,177 - Mm. 746 00:41:22,271 --> 00:41:24,683 I'll probably get Buzz to do some chores. 747 00:41:24,774 --> 00:41:27,186 Dishwasher's on the blink again. 748 00:41:29,612 --> 00:41:30,898 - How about you, Pat? 749 00:41:31,030 --> 00:41:34,489 - I think Mike and I are just gonna relax with the kids, 750 00:41:34,575 --> 00:41:35,906 try and take his mind off things. 751 00:41:37,245 --> 00:41:38,110 - Is he worried? 752 00:41:38,246 --> 00:41:39,907 - Would he tell me if he was? 753 00:41:40,039 --> 00:41:41,905 - What are the odds? 754 00:41:43,751 --> 00:41:44,912 - I think what scares him most 755 00:41:45,044 --> 00:41:47,081 is the prospect of coming back alone. 756 00:41:50,258 --> 00:41:51,293 Sorry. 757 00:41:51,426 --> 00:41:52,666 I shouldn't have said that. 758 00:41:52,760 --> 00:41:54,171 - Why avoid it? 759 00:41:54,262 --> 00:41:55,969 If any of our husbands are gonna come back, 760 00:41:56,097 --> 00:41:57,178 it's gonna be yours. 761 00:41:59,642 --> 00:42:01,007 - Did either of you see the letter? 762 00:42:01,102 --> 00:42:03,343 Both: What letter? 763 00:42:03,438 --> 00:42:04,553 - "Fate has ordained 764 00:42:04,647 --> 00:42:05,933 "that the men who went to the moon 765 00:42:06,065 --> 00:42:07,897 "to explore in peace 766 00:42:07,984 --> 00:42:11,773 "will stay on the moon to rest in peace. 767 00:42:11,863 --> 00:42:15,151 "These brave men, Neil Armstrong and Edwin Aldrin, 768 00:42:15,283 --> 00:42:18,401 know that there is no hope for their recovery." 769 00:42:21,080 --> 00:42:22,616 And this is the first I'll hear of it? 770 00:42:22,749 --> 00:42:24,331 - Apparently, the president will call you 771 00:42:24,459 --> 00:42:25,949 before making the statement. 772 00:42:26,044 --> 00:42:27,125 - Nixon? Nixon will call me? 773 00:42:27,211 --> 00:42:29,327 - Mm-hmm, so they tell me. 774 00:42:29,464 --> 00:42:31,455 - Wow. 775 00:42:33,468 --> 00:42:34,924 I mean, I hope he doesn't. 776 00:42:36,554 --> 00:42:40,013 - They want to be prepared for every eventuality. 777 00:42:40,141 --> 00:42:41,131 That's all this is. 778 00:42:42,727 --> 00:42:45,310 - Neil, why didn't you show me this before? 779 00:42:45,396 --> 00:42:49,060 - It doesn't exist unless they need it. 780 00:42:53,112 --> 00:42:55,103 - I think you should talk to the boys, 781 00:42:55,198 --> 00:42:56,404 explain what's happening. 782 00:42:56,491 --> 00:42:57,822 - I don't think they'll understand. 783 00:42:57,950 --> 00:42:59,532 - They need to know that there's a good chance 784 00:42:59,660 --> 00:43:00,991 their father might not come home. 785 00:43:06,292 --> 00:43:08,750 - What's it made of? 786 00:43:08,836 --> 00:43:10,497 - That's a good question, Rick. 787 00:43:10,588 --> 00:43:12,374 Hopefully we're about to find out. 788 00:43:14,342 --> 00:43:16,424 - Will it make you sick? 789 00:43:16,511 --> 00:43:18,502 - Why do you ask that? 790 00:43:18,596 --> 00:43:21,588 - Mom said when you come home, 791 00:43:21,682 --> 00:43:23,468 you'll have to stay in a special room. 792 00:43:23,559 --> 00:43:26,847 - Yeah, it's called a lunar receiving laboratory. 793 00:43:26,938 --> 00:43:29,100 And it's just a precaution. 794 00:43:29,190 --> 00:43:30,396 If there are germs up there, 795 00:43:30,525 --> 00:43:32,732 it's important that we don't spread them. 796 00:43:32,860 --> 00:43:34,021 It's like when you get a cold. 797 00:43:34,112 --> 00:43:37,355 We keep you off school for a few days. 798 00:43:37,490 --> 00:43:42,075 - What if you like it up there and don't want to come home? 799 00:43:44,956 --> 00:43:47,368 - Living on the moon is impossible. 800 00:43:49,043 --> 00:43:50,158 But I'm not gonna lie to you. 801 00:43:51,879 --> 00:43:54,371 There is a chance that I won't be able to come back. 802 00:43:54,507 --> 00:43:56,464 - Why not? 803 00:43:57,927 --> 00:44:01,136 - Well, because nobody's ever done this before. 804 00:44:01,222 --> 00:44:02,553 Things can go wrong. 805 00:44:05,059 --> 00:44:07,221 But they can also go right. 806 00:44:07,311 --> 00:44:09,427 So if it's at all possible, I will be coming home. 807 00:44:09,564 --> 00:44:11,475 I promise. 808 00:44:11,566 --> 00:44:13,773 - My friends all think you're a hero. 809 00:44:15,653 --> 00:44:18,020 - Well, not yet. 810 00:44:20,158 --> 00:44:21,740 - For Neil Armstrong. 811 00:44:21,868 --> 00:44:24,576 Have you decided on something suitably historical 812 00:44:24,662 --> 00:44:27,074 and memorable to say when you perform 813 00:44:27,206 --> 00:44:29,789 this symbolic act of stepping down onto the moon 814 00:44:29,917 --> 00:44:31,078 for the first time? 815 00:44:31,169 --> 00:44:32,159 - No, I haven't. 816 00:44:32,253 --> 00:44:34,039 - A little louder, please. 817 00:44:34,130 --> 00:44:35,370 - No, I haven't. 818 00:44:35,464 --> 00:44:40,083 - Will you take personal mementos to the moon, Neil? 819 00:44:40,219 --> 00:44:44,463 - Well, if I had a choice, I would take more fuel. 820 00:44:44,599 --> 00:44:45,930 - Will you lose your private life 821 00:44:46,058 --> 00:44:47,969 after this achievement? 822 00:44:48,102 --> 00:44:50,594 - [sighs] 823 00:44:50,730 --> 00:44:53,222 I think that a private life is possible. 824 00:44:53,316 --> 00:44:56,274 But, well, if it isn't, 825 00:44:56,360 --> 00:44:58,601 then it would have been a fair exchange. 826 00:44:58,738 --> 00:45:01,605 - Is there any philosophical reason for going to the moon? 827 00:45:03,826 --> 00:45:10,789 - I think it's in human nature to face challenges. 828 00:45:10,875 --> 00:45:14,869 We're required to do these things just as-- 829 00:45:14,962 --> 00:45:17,954 Well, just as salmon swim upstream. 830 00:45:18,090 --> 00:45:21,799 - Houston, you are go for staging. 831 00:45:21,886 --> 00:45:25,629 - At three minutes downrange, 70 miles, 43 miles high. 832 00:45:25,723 --> 00:45:28,806 Velocity 9,300 feet per second. 833 00:45:29,977 --> 00:45:32,344 - Inboard cutoff. - Inboard cutoff. 834 00:45:48,829 --> 00:45:50,991 - Staging. 835 00:45:51,123 --> 00:45:52,613 And ignition. 836 00:45:52,708 --> 00:45:54,995 [rockets whooshing] 837 00:45:55,127 --> 00:45:56,868 - 11, Houston. Thrust is go, all engines. 838 00:45:57,004 --> 00:45:58,995 You're looking good. 839 00:45:59,131 --> 00:46:02,669 - Roger. You're loud and clear, Houston. 840 00:46:08,641 --> 00:46:12,054 - The Apollo 11 launch as seen from the Champs-Elysées. 841 00:46:12,186 --> 00:46:14,553 [cheers and applause] 842 00:46:14,689 --> 00:46:17,977 - The moment of takeoff is now. 843 00:46:20,027 --> 00:46:22,359 [applause] 844 00:46:22,446 --> 00:46:25,154 - The first critical phase of this flight is over. 845 00:46:25,241 --> 00:46:28,984 Apollo 11 is on the way, riding that pillar of flame 846 00:46:29,078 --> 00:46:35,120 from the Saturn 4 into the skies 250,000 miles away, 847 00:46:35,209 --> 00:46:37,667 where the moon is waiting. 848 00:46:37,753 --> 00:46:40,120 The flight could take three days. 849 00:46:43,134 --> 00:46:44,124 - Tower's gone. 850 00:46:44,218 --> 00:46:45,208 - Roger, tower. 851 00:46:52,226 --> 00:46:55,093 - Yeah, they finally gave me a window to look out. 852 00:46:57,189 --> 00:46:58,896 - Apollo 11, this is Houston. 853 00:46:59,025 --> 00:47:01,938 You are confirmed go for orbit. 854 00:47:02,069 --> 00:47:03,651 - How does zero G feel? 855 00:47:03,738 --> 00:47:08,027 Your head feel funny, anybody? 856 00:47:08,117 --> 00:47:09,448 Anything like that? 857 00:47:09,577 --> 00:47:12,569 - It just feels like we're floating around upside down. 858 00:47:12,705 --> 00:47:15,663 - I didn't feel that. 859 00:47:15,750 --> 00:47:17,081 - Look at that horizon. 860 00:47:17,209 --> 00:47:19,200 Get a picture of that. 861 00:47:21,505 --> 00:47:23,746 - Anybody seen a camera floating loose? 862 00:47:23,883 --> 00:47:24,964 It couldn't have gone far. 863 00:47:25,092 --> 00:47:27,550 He's a big son of a gun. 864 00:47:27,636 --> 00:47:29,798 Hey, I see a pen floating loose down here. 865 00:47:29,930 --> 00:47:32,763 Anybody lost a ballpoint pen? 866 00:47:32,892 --> 00:47:34,758 - Is it a ballpoint or a felt tip? 867 00:47:34,894 --> 00:47:36,430 - Let me see. 868 00:47:36,520 --> 00:47:37,760 Felt tip. 869 00:47:37,855 --> 00:47:40,187 - I'll take it if you don't want it. 870 00:47:40,274 --> 00:47:41,730 - You haven't seen the Hasselblad 871 00:47:41,817 --> 00:47:43,774 anywhere down below, Buzz? 872 00:47:43,861 --> 00:47:46,444 - No, I already looked. 873 00:47:46,572 --> 00:47:48,563 - Ah, there it is. 874 00:47:54,955 --> 00:47:59,449 It looks like trees and forests or something. 875 00:47:59,585 --> 00:48:02,919 Snow and trees, fantastic. 876 00:48:12,390 --> 00:48:14,301 - Apollo 11, Apollo 11. 877 00:48:14,433 --> 00:48:16,800 This is Houston through ARIA 4. 878 00:48:16,936 --> 00:48:18,927 Radio check, over. 879 00:48:24,568 --> 00:48:27,185 - Okay. 880 00:48:27,321 --> 00:48:29,779 5925. 881 00:48:29,865 --> 00:48:33,449 - Saturn 4 will place the spacecraft 882 00:48:33,536 --> 00:48:37,370 into a hundred-mile orbit around the Earth. 883 00:48:37,498 --> 00:48:40,160 Roughly two orbits later, 884 00:48:40,251 --> 00:48:43,835 the last stage of the Saturn 4 will reignite, 885 00:48:43,921 --> 00:48:45,537 placing the spacecraft on a trajectory 886 00:48:45,673 --> 00:48:47,630 that will lead it out to the moon. 887 00:48:47,716 --> 00:48:51,300 - Apollo 11, this is Houston. 888 00:48:51,387 --> 00:48:53,674 Slightly less than one minute to ignition, 889 00:48:53,806 --> 00:48:55,763 and everything is go. 890 00:48:55,850 --> 00:49:00,560 - When you feel it, that's when it is. 891 00:49:03,315 --> 00:49:04,180 - There we go. 892 00:49:04,316 --> 00:49:07,854 Thrust. 893 00:49:07,987 --> 00:49:09,193 - Ignition. 894 00:49:09,280 --> 00:49:11,191 Call it at 15. 895 00:49:11,282 --> 00:49:13,148 - Okay. 896 00:49:13,242 --> 00:49:16,701 - We confirm ignition, and the thrust is go. 897 00:49:16,829 --> 00:49:19,696 - Threshold's good. 898 00:49:21,208 --> 00:49:22,915 - Apollo 11, this is Houston. 899 00:49:23,043 --> 00:49:25,375 At one minute, trajectory and guidance looks good, 900 00:49:25,504 --> 00:49:27,245 and the stage is good. 901 00:49:27,381 --> 00:49:29,167 - Apollo 11, roger. 902 00:49:29,258 --> 00:49:30,965 - Don't look out window 1. 903 00:49:31,051 --> 00:49:32,633 If it looks like what I see out window 5, 904 00:49:32,720 --> 00:49:34,677 you don't want to look at it. 905 00:49:34,763 --> 00:49:38,097 - Damn, there's sparks flying out there. 906 00:49:38,225 --> 00:49:40,387 - I wouldn't worry too much about that. 907 00:49:40,519 --> 00:49:44,763 - And the velocity exceeds 29,000 feet per second, 908 00:49:44,899 --> 00:49:46,355 building up. 909 00:49:46,442 --> 00:49:50,106 Present altitude, to 115 nautical miles, 910 00:49:50,237 --> 00:49:53,070 35,000 feet per second. 911 00:49:53,199 --> 00:49:54,234 Cutoff. 912 00:49:56,994 --> 00:49:59,531 Apollo 11, this is Houston. 913 00:49:59,622 --> 00:50:02,080 You're go for separation, over. 914 00:50:02,208 --> 00:50:05,291 - Okay, Houston, we are ready to separate. 915 00:50:09,924 --> 00:50:12,916 - Okay. 916 00:50:13,052 --> 00:50:15,043 Thrusting. 917 00:50:34,823 --> 00:50:37,611 Look at that trash. 918 00:50:43,123 --> 00:50:44,488 - Hey, Houston, Apollo 11. 919 00:50:44,625 --> 00:50:47,492 All 12 latches are locked. 920 00:50:47,628 --> 00:50:48,993 - Uh, roger, 11. This is Houston. 921 00:50:49,129 --> 00:50:51,291 Understand 12 latches locked. 922 00:50:51,423 --> 00:50:53,915 - Separation complete. 923 00:50:56,178 --> 00:50:58,590 Look at that SLA panel. 924 00:50:58,681 --> 00:51:01,173 She's darn well unbelievable. 925 00:51:03,519 --> 00:51:05,009 - Hey, Houston, Apollo 11. 926 00:51:05,145 --> 00:51:09,355 That Saturn gave us a magnificent ride. 927 00:51:09,483 --> 00:51:11,269 - Roger, 11. We'll pass that on. 928 00:51:11,360 --> 00:51:14,443 And it certainly looks like you're well on your way now. 929 00:51:14,530 --> 00:51:16,612 - Anybody ready for some music? 930 00:51:16,699 --> 00:51:18,485 - That's good for me, Commander. 931 00:51:18,576 --> 00:51:19,987 - Did you bring anything good? 932 00:51:21,996 --> 00:51:23,157 - Oh, yeah. 933 00:51:37,428 --> 00:51:39,840 - This is Apollo control at 13 hours, 27 minutes 934 00:51:39,972 --> 00:51:42,009 into the flight of Apollo 11. 935 00:51:43,434 --> 00:51:45,266 The spacecraft now traveling 936 00:51:45,352 --> 00:51:48,686 at a speed of about 5,000 miles an hour. 937 00:51:50,399 --> 00:51:52,356 And it's at a distance 938 00:51:52,484 --> 00:51:56,352 of 63,880 nautical miles from Earth. 939 00:51:59,366 --> 00:52:01,903 Our flight surgeon reported a short while ago 940 00:52:02,036 --> 00:52:03,447 that Mike Collins appeared 941 00:52:03,537 --> 00:52:06,529 to be sleeping soundly at this time. 942 00:52:06,665 --> 00:52:09,032 Biomedical data on the other two crewmen... 943 00:52:09,168 --> 00:52:10,078 [flatulence] 944 00:52:10,210 --> 00:52:12,497 Indicates that they are still awake. 945 00:52:12,588 --> 00:52:14,625 - Anybody else think we're getting too much hydrogen 946 00:52:14,715 --> 00:52:17,002 in our drinking water? 947 00:52:17,092 --> 00:52:18,503 - We should just cut the thrusters 948 00:52:18,594 --> 00:52:20,335 and do the job ourselves. 949 00:52:20,429 --> 00:52:21,965 [flatulence] 950 00:52:22,056 --> 00:52:25,048 [laughter] 951 00:52:33,317 --> 00:52:34,227 - How far out are we? 952 00:52:34,318 --> 00:52:35,228 - Stand by. 953 00:52:35,361 --> 00:52:36,567 I will give it to you exactly. 954 00:52:36,654 --> 00:52:38,895 It looks like around 130,000, but stand by. 955 00:52:40,741 --> 00:52:44,905 - Okay. - 125,200 miles. 956 00:52:45,037 --> 00:52:49,952 And you're traveling at 4,486 feet per second. 957 00:52:50,084 --> 00:52:51,415 - Pretty far and pretty slow. 958 00:52:51,502 --> 00:52:52,992 Just past halfway. 959 00:52:55,214 --> 00:52:56,249 - 11, Houston. 960 00:52:56,340 --> 00:52:57,455 If you could comply, 961 00:52:57,591 --> 00:52:59,582 we'd like to see some smiling faces up there. 962 00:52:59,718 --> 00:53:01,254 If you could give us some interior views, 963 00:53:01,345 --> 00:53:03,256 I'm sure everybody would like to see you, over. 964 00:53:05,432 --> 00:53:07,048 That's big Mike Collins there. 965 00:53:07,142 --> 00:53:08,598 - Hello, there, sports fans. 966 00:53:08,686 --> 00:53:09,847 You got a little bit of me, 967 00:53:09,937 --> 00:53:11,473 plus Neil is in the center couch, 968 00:53:11,605 --> 00:53:14,097 and Buzz is doing the camera work at this time. 969 00:53:14,233 --> 00:53:15,723 - And, Mike, you're coming in five-by. 970 00:53:15,818 --> 00:53:17,434 - I would have put on a coat and tie 971 00:53:17,528 --> 00:53:19,189 if I'd known about this ahead of time. 972 00:53:20,447 --> 00:53:22,563 - A real good picture we're getting here. 973 00:53:24,702 --> 00:53:28,036 Neil is coming in five-by there, 11. 974 00:53:28,122 --> 00:53:30,955 Mike, see you in the background. 975 00:53:31,083 --> 00:53:32,790 And Neil's standing on his head again. 976 00:53:32,918 --> 00:53:34,659 He's trying to make me nervous. 977 00:53:34,795 --> 00:53:37,958 He's disappearing up into the tunnel, of course, 978 00:53:38,048 --> 00:53:40,130 as he would going into the lunar module, 979 00:53:40,217 --> 00:53:42,379 only backwards. 980 00:53:44,888 --> 00:53:46,629 Yeah, those are Buzz's two star charts 981 00:53:46,765 --> 00:53:49,052 that he is using right now as sun shades 982 00:53:49,143 --> 00:53:52,852 over the right-hand window, window number 5. 983 00:53:54,440 --> 00:53:56,431 - If we can get some of the wires untangled here, 984 00:53:56,525 --> 00:53:58,311 we'll give you a demonstration 985 00:53:58,444 --> 00:54:01,152 of how easy push-ups are up here. 986 00:54:04,241 --> 00:54:06,653 When it gets pretty hard doing it that way, 987 00:54:06,785 --> 00:54:12,497 well, we just roll around and do it the other way. 988 00:54:12,583 --> 00:54:15,826 - You just roll over and do it the other way. 989 00:54:15,919 --> 00:54:17,535 - 11, you got a pretty big audience. 990 00:54:17,671 --> 00:54:19,002 Is live in the US. 991 00:54:19,131 --> 00:54:21,793 It's going live to Japan, Western Europe, 992 00:54:21,884 --> 00:54:23,841 and much of South America. 993 00:54:25,554 --> 00:54:27,044 - Apollo 11, this is Houston. 994 00:54:27,181 --> 00:54:28,922 How do you read? 995 00:54:32,394 --> 00:54:36,308 - The Gold stone station reports a very weak signal. 996 00:54:38,192 --> 00:54:39,523 - Buzz, you got the flashlight? 997 00:54:39,610 --> 00:54:40,691 - Yeah. 998 00:54:40,778 --> 00:54:42,769 - Thanks, man. 999 00:54:56,960 --> 00:54:59,076 - Anyone else see that? 1000 00:54:59,213 --> 00:55:01,045 Window 1. 1001 00:55:08,430 --> 00:55:11,013 - Let's have a look at that through the monocular. 1002 00:55:30,077 --> 00:55:31,408 - How far away is that? 1003 00:55:31,495 --> 00:55:36,240 - At a guess, I'd put it at 100 miles. 1004 00:55:36,333 --> 00:55:37,539 Not approaching. 1005 00:55:37,626 --> 00:55:39,492 - Anyone report a sighting like this before? 1006 00:55:39,586 --> 00:55:41,372 - Nothing on 8, 9, or 10. 1007 00:55:41,463 --> 00:55:42,999 - Are you sure? 1008 00:55:43,090 --> 00:55:44,956 - I think a memo like that would have stood out. 1009 00:55:45,092 --> 00:55:46,924 Don't you, Buzz? 1010 00:55:50,472 --> 00:55:51,803 - We should tell them. 1011 00:55:51,932 --> 00:55:53,764 - Whoa, whoa, hang on a minute. Tell them what? 1012 00:55:53,851 --> 00:55:55,933 - That we have an unidentified flying object. 1013 00:55:56,019 --> 00:55:58,260 - I don't think we should use those words, Buzz. 1014 00:55:58,397 --> 00:56:00,729 - Okay, what is the most likely explanation? 1015 00:56:00,816 --> 00:56:02,932 - Oh, let them figure that out. Just tell them. 1016 00:56:03,026 --> 00:56:04,937 - Could be the third stage. - That's possible. 1017 00:56:05,028 --> 00:56:07,190 - Well, then we need to find that out, don't we? 1018 00:56:10,742 --> 00:56:12,107 - Uh, Houston, Apollo 11. 1019 00:56:12,244 --> 00:56:14,201 - Go ahead, 11, over. 1020 00:56:14,288 --> 00:56:17,201 - Do you have any idea where the S4B is with respect to us? 1021 00:56:17,291 --> 00:56:19,282 - Stand by. 1022 00:56:21,587 --> 00:56:24,579 - If it's not the third stage, what do we say next? 1023 00:56:24,673 --> 00:56:26,505 - Neil? 1024 00:56:26,633 --> 00:56:28,123 - Well, why make them aware of it 1025 00:56:28,218 --> 00:56:29,549 if there's nothing they can do? 1026 00:56:29,636 --> 00:56:31,297 - Oh, we can't keep this from anyone. 1027 00:56:31,430 --> 00:56:32,636 They'd be interested to know. 1028 00:56:32,723 --> 00:56:33,963 - Yeah, that's what worries me. 1029 00:56:34,099 --> 00:56:35,555 What, you want this taking up resources 1030 00:56:35,642 --> 00:56:36,848 that could be looking out for us? 1031 00:56:36,977 --> 00:56:38,092 - He has a point. 1032 00:56:38,186 --> 00:56:39,642 - I mean, right now, it's not close to us. 1033 00:56:39,771 --> 00:56:41,637 It's not approaching us. It's not affecting us. 1034 00:56:41,732 --> 00:56:43,439 - Apollo 11, Houston. - Go ahead, Houston. 1035 00:56:43,525 --> 00:56:46,233 - The S4B is about 6,000 nautical miles 1036 00:56:46,320 --> 00:56:47,526 from you now, over. 1037 00:56:47,654 --> 00:56:50,066 - 6,000 miles. Okay, Houston, thank you. 1038 00:56:50,157 --> 00:56:52,945 - Well, at least we know what it isn't. 1039 00:56:53,035 --> 00:56:57,780 - We all saw those panels come away. 1040 00:56:57,873 --> 00:57:00,160 There's no tracking device on those. 1041 00:57:00,292 --> 00:57:04,877 - Could be the panel. 1042 00:57:05,005 --> 00:57:06,587 - Buzz? 1043 00:57:08,216 --> 00:57:12,210 - If that's what you say it is, Commander. 1044 00:57:17,851 --> 00:57:20,343 - We will lose signal with Apollo 11 1045 00:57:20,437 --> 00:57:24,681 at 75 hours, 41 minutes, 23 seconds 1046 00:57:24,775 --> 00:57:28,689 as it goes behind the moon. 1047 00:57:28,779 --> 00:57:30,144 - If the crew does nothing, 1048 00:57:30,238 --> 00:57:32,195 they will loop around the moon and return 1049 00:57:32,324 --> 00:57:35,692 on a free return trajectory back to the Earth. 1050 00:57:35,827 --> 00:57:38,194 However, at the back side of the moon, 1051 00:57:38,288 --> 00:57:41,406 if things are as we expect, 1052 00:57:41,541 --> 00:57:44,033 the crew will ignite the service propulsion system 1053 00:57:44,169 --> 00:57:47,787 on the spacecraft and place themselves 1054 00:57:47,881 --> 00:57:51,715 into an elliptical 60-mile by 170-mile orbit 1055 00:57:51,843 --> 00:57:53,333 around the moon. 1056 00:58:07,150 --> 00:58:08,936 - I don't know if we're 60 miles or not. 1057 00:58:09,069 --> 00:58:10,559 But at least we haven't hit that mother. 1058 00:58:10,654 --> 00:58:13,112 - Look at that. Look at that, 169.6 by 60.9. 1059 00:58:13,240 --> 00:58:14,696 - Beautiful, beautiful, beautiful. 1060 00:58:14,783 --> 00:58:16,365 You want to write that down or something, Buzz? 1061 00:58:16,451 --> 00:58:18,237 Write it down just for the hell of it. 1062 00:58:18,370 --> 00:58:20,407 170 by 60, like gangbusters. 1063 00:58:20,539 --> 00:58:21,904 - It's a beautiful burn. 1064 00:58:21,999 --> 00:58:23,581 - We only missed by a couple of tenths of a mile. 1065 00:58:23,709 --> 00:58:24,574 - Hello, moon. 1066 00:58:24,710 --> 00:58:26,166 - Oh, give me the camera. 1067 00:58:26,253 --> 00:58:28,415 There's a huge, magnificent crater over there. 1068 00:58:28,505 --> 00:58:29,916 Look at that big beauty. 1069 00:58:30,048 --> 00:58:31,334 Want to take a look at that, Neil? 1070 00:58:31,425 --> 00:58:32,586 - Yeah, yeah, I see him. 1071 00:58:32,676 --> 00:58:33,916 - Don't you want to get the Earth coming up? 1072 00:58:34,052 --> 00:58:35,087 It's gonna be nine minutes. 1073 00:58:35,220 --> 00:58:36,551 - Oh, let's get some pictures here first. 1074 00:58:36,638 --> 00:58:37,878 - You don't want to miss that first one. 1075 00:58:37,973 --> 00:58:40,010 - We're gonna have plenty of passes, Mike. 1076 00:58:40,100 --> 00:58:44,435 - Plenty of Earth rises, I guess. 1077 00:58:44,521 --> 00:58:47,764 There's the biggest one yet. God, it's huge. 1078 00:58:47,858 --> 00:58:49,974 It's so big, I can't even get it in the window. 1079 00:58:50,110 --> 00:58:51,271 - There's a big mother over here too. 1080 00:58:51,361 --> 00:58:52,317 - Come on, now, Buzz. 1081 00:58:52,446 --> 00:58:53,936 Don't refer to them as big mothers. 1082 00:58:54,031 --> 00:58:56,113 Give them some scientific name. 1083 00:58:56,241 --> 00:58:58,824 - Big mothers are good enough for me. 1084 00:59:00,495 --> 00:59:02,702 - You guys are actually gonna walk on that. 1085 00:59:10,839 --> 00:59:13,957 - It's one minute to loss of signal, we've been told now. 1086 00:59:14,092 --> 00:59:16,333 I don't know whether we're getting a transmission 1087 00:59:16,470 --> 00:59:18,381 from the spacecraft or not at this moment. 1088 00:59:18,472 --> 00:59:20,588 - Apollo 11, Apollo 11, 1089 00:59:20,682 --> 00:59:23,299 this is Houston broadcasting in the blind. 1090 00:59:23,435 --> 00:59:26,553 Request Omni Bravo, if you read us. 1091 00:59:26,646 --> 00:59:30,105 Request Omni Bravo, out. 1092 00:59:30,192 --> 00:59:31,774 Apollo 11, this is Houston. 1093 00:59:31,860 --> 00:59:34,443 How do you read, over? 1094 00:59:34,529 --> 00:59:38,488 - We hear nothing but static at this moment. 1095 00:59:38,575 --> 00:59:41,363 - Apollo 11, Apollo 11, this is Houston. 1096 00:59:41,495 --> 00:59:42,656 Do you read, over? 1097 00:59:42,788 --> 00:59:46,156 - We now have had confirmation of loss of signal 1098 00:59:46,291 --> 00:59:48,623 from the Apollo 11. 1099 00:59:48,710 --> 00:59:52,999 The Apollo 11 is, at the moment, on the far side of the moon. 1100 00:59:59,596 --> 01:00:01,007 - Houston, Apollo 11. 1101 01:00:01,098 --> 01:00:04,932 [static crackling] 1102 01:00:05,018 --> 01:00:06,929 Houston, Apollo 11, over. 1103 01:00:07,020 --> 01:00:11,264 [static crackling] 1104 01:00:11,358 --> 01:00:13,269 - Where are we, Mike? 1105 01:00:13,360 --> 01:00:15,522 - Well, I can't see a damned thing, 1106 01:00:15,654 --> 01:00:17,440 and no one's answering, 1107 01:00:17,531 --> 01:00:20,649 so I guess there's only one place we can be. 1108 01:00:22,953 --> 01:00:25,866 - We're approaching one of the critical moments of this flight. 1109 01:00:25,997 --> 01:00:28,614 Just 2 1/2 minutes from now, 1110 01:00:28,708 --> 01:00:31,450 the spacecraft should again come around 1111 01:00:31,545 --> 01:00:33,456 the near side of the moon. 1112 01:00:33,547 --> 01:00:37,415 At that time, the command module and the lunar module 1113 01:00:37,551 --> 01:00:39,041 will begin undocking, 1114 01:00:39,177 --> 01:00:40,542 beginning the maneuvers which, 1115 01:00:40,637 --> 01:00:42,799 in 2 hours and 32 minutes from now, 1116 01:00:42,889 --> 01:00:46,928 should place it on the surface of the moon. 1117 01:00:47,060 --> 01:00:48,596 - Apollo 11, this is Houston. 1118 01:00:48,728 --> 01:00:50,765 Radio check, over. 1119 01:00:50,897 --> 01:00:55,562 - Houston, this is Apollo 11. 1120 01:00:55,694 --> 01:01:02,862 - Roger, we're copying you about five by two, very weak. 1121 01:01:02,951 --> 01:01:05,568 - Anything interesting in the papers for us today? 1122 01:01:05,662 --> 01:01:08,199 - It looks like it's gonna be impossible 1123 01:01:08,290 --> 01:01:10,156 to get away from the fact that you guys 1124 01:01:10,250 --> 01:01:13,584 are dominating all the news back here on Earth. 1125 01:01:13,712 --> 01:01:15,248 - Anything happening in sports? 1126 01:01:15,338 --> 01:01:17,955 - Say again. - Ignore. 1127 01:01:18,091 --> 01:01:21,254 - Even Pravda in Russia is headlining the mission 1128 01:01:21,344 --> 01:01:24,757 and calls Neil the czar of the ship. 1129 01:01:24,848 --> 01:01:27,431 I think maybe they got the wrong mission. 1130 01:01:29,060 --> 01:01:32,473 - West Germany has declared Monday to be Apollo day. 1131 01:01:32,606 --> 01:01:36,770 Schoolchildren in Bavaria have been given the day off. 1132 01:01:36,902 --> 01:01:38,609 And in Italy, Pope Paul VI has arranged 1133 01:01:38,737 --> 01:01:41,604 for a special color TV circuit at his summer residence 1134 01:01:41,698 --> 01:01:43,564 in order to watch you, 1135 01:01:43,658 --> 01:01:46,116 even though Italian television is still black-and-white. 1136 01:01:49,456 --> 01:01:51,367 - Back here in Houston, 1137 01:01:51,458 --> 01:01:54,291 Mike Junior was quoted as replying, "Yeah," 1138 01:01:54,377 --> 01:01:55,742 when somebody asked him if his daddy 1139 01:01:55,837 --> 01:01:58,124 was gonna be in history. 1140 01:01:58,215 --> 01:02:01,128 Then after a short pause, he asked, 1141 01:02:01,259 --> 01:02:04,092 "What is history?" 1142 01:02:04,179 --> 01:02:06,546 - See you later. 1143 01:02:08,850 --> 01:02:10,966 - You cats take it easy down there. 1144 01:02:11,102 --> 01:02:12,388 If I hear any huffing and puffing, 1145 01:02:12,479 --> 01:02:15,221 I'm gonna start bitching at you. 1146 01:02:19,194 --> 01:02:22,482 [hatch slams] 1147 01:02:24,407 --> 01:02:25,772 - From the day of our birth, 1148 01:02:25,867 --> 01:02:28,655 we were meant for this time and place. 1149 01:02:28,787 --> 01:02:33,657 Today we will land an American on the moon. 1150 01:02:35,585 --> 01:02:37,326 Whatever happens here today, 1151 01:02:37,462 --> 01:02:40,454 I will stand behind every decision you will make. 1152 01:02:40,548 --> 01:02:42,164 We came into this room as a team, 1153 01:02:42,300 --> 01:02:44,166 and we will leave as a team. 1154 01:02:45,262 --> 01:02:48,095 Lock the control room doors. 1155 01:02:50,267 --> 01:02:54,852 From now on, no person will leave or enter this room 1156 01:02:54,938 --> 01:02:58,056 until we have either landed, we have crashed, 1157 01:02:58,191 --> 01:02:59,352 or we have aborted. 1158 01:02:59,442 --> 01:03:03,185 Those are the only three outcomes from this time on. 1159 01:03:38,565 --> 01:03:39,680 - Think you've got 1160 01:03:39,774 --> 01:03:41,481 a fine-looking flying machine there, Eagle, 1161 01:03:41,568 --> 01:03:44,936 despite the fact you're upside down. 1162 01:03:45,071 --> 01:03:47,904 - Somebody's upside down. 1163 01:03:47,991 --> 01:03:49,857 - You guys take care. 1164 01:03:49,951 --> 01:03:52,443 - See you later. 1165 01:03:56,291 --> 01:03:57,531 - It's looking good. 1166 01:03:57,625 --> 01:03:58,706 You're still looking good. 1167 01:03:58,793 --> 01:04:00,909 Coming up three minutes. 1168 01:04:02,547 --> 01:04:04,379 - Okay, we went by the three-minute point early. 1169 01:04:04,466 --> 01:04:06,082 We're gonna land long. 1170 01:04:08,428 --> 01:04:10,715 - Rate of descent is looking pretty good. 1171 01:04:10,805 --> 01:04:12,387 Altitude's right about on. 1172 01:04:12,474 --> 01:04:15,557 - Uh, Houston, our position checks downrange 1173 01:04:15,643 --> 01:04:17,133 show us to be a little long. 1174 01:04:17,270 --> 01:04:18,431 - Roger, copy. 1175 01:04:18,521 --> 01:04:22,059 - AGS is showing two feet per second greater rate. 1176 01:04:23,109 --> 01:04:25,396 - Mike, stand by. 1177 01:04:25,487 --> 01:04:27,694 - Altitude rate looks right down the groove. 1178 01:04:29,032 --> 01:04:30,818 - Roger, about three seconds long. 1179 01:04:30,950 --> 01:04:32,315 That's gonna put us about three miles 1180 01:04:32,452 --> 01:04:33,817 out of the landing zone. 1181 01:04:34,913 --> 01:04:38,622 We are long. 1182 01:04:38,750 --> 01:04:41,708 - Delta-H is minus 2,900. 1183 01:04:41,795 --> 01:04:44,002 And we've got the Earth straight out our front window. 1184 01:04:44,130 --> 01:04:47,168 - Sure enough. 1185 01:04:47,300 --> 01:04:49,337 - Houston, you're looking at our Delta-H. 1186 01:04:49,469 --> 01:04:52,382 - That's affirmative. 1187 01:04:52,472 --> 01:04:56,966 - Program alarm. - It's a 1202, 1202. 1188 01:04:57,102 --> 01:04:59,810 - What is it? - I don't know. 1189 01:04:59,896 --> 01:05:04,641 - Give us a reading on the 1202 program alarm. 1190 01:05:04,734 --> 01:05:07,726 [electronic beeping] 1191 01:05:19,332 --> 01:05:22,370 - Roger, we got you. We're going that alarm. 1192 01:05:22,502 --> 01:05:24,163 - Roger, 330. 1193 01:05:24,254 --> 01:05:26,040 - 6 plus 25, throttle down. 1194 01:05:26,172 --> 01:05:27,662 - Roger, copy. 1195 01:05:27,757 --> 01:05:28,963 - 6 plus 25. 1196 01:05:34,806 --> 01:05:35,887 - Same alarm. 1197 01:05:36,015 --> 01:05:38,632 It appears to come up when we have a 1668 up. 1198 01:05:39,769 --> 01:05:41,555 - Roger, copy. 1199 01:05:41,688 --> 01:05:42,849 - Is it coming down? 1200 01:05:42,939 --> 01:05:45,476 - Coming down beautifully. 1201 01:05:45,567 --> 01:05:47,524 - Roger, Delta-H is looking good to us. 1202 01:05:53,366 --> 01:05:54,982 - Whoa. 1203 01:05:55,076 --> 01:05:56,908 - [chuckles] Throttle down. 1204 01:05:57,036 --> 01:05:58,322 - Throttle down on time. 1205 01:05:58,413 --> 01:05:59,574 - Right. 1206 01:05:59,706 --> 01:06:01,367 - You can feel it in here when it throttles down 1207 01:06:01,499 --> 01:06:03,786 better than the simulator. 1208 01:06:03,877 --> 01:06:05,709 - Okay, no flags. 1209 01:06:05,837 --> 01:06:08,204 RCS is good. 1210 01:06:08,298 --> 01:06:09,208 DPS is good. 1211 01:06:09,299 --> 01:06:11,040 Pressure okay. 1212 01:06:13,094 --> 01:06:16,712 - Looking great to us, Eagle. 1213 01:06:16,848 --> 01:06:18,213 Eagle, you're looking great. 1214 01:06:18,308 --> 01:06:20,219 Coming up nine minutes. 1215 01:06:20,351 --> 01:06:22,092 - Manual altitude control is good. 1216 01:06:22,228 --> 01:06:23,434 - Roger, copy. 1217 01:06:23,563 --> 01:06:25,395 Okay, all flight controllers, go, no-go for landing. 1218 01:06:25,523 --> 01:06:26,388 Retro. 1219 01:06:26,524 --> 01:06:27,389 - FIDO. 1220 01:06:27,525 --> 01:06:28,390 - Guidance. - Go. 1221 01:06:28,526 --> 01:06:29,391 - Control. - Go. 1222 01:06:29,527 --> 01:06:30,392 - GNC. 1223 01:06:30,528 --> 01:06:31,393 - EECOM. 1224 01:06:31,529 --> 01:06:32,485 - Surgeon. - Go. 1225 01:06:32,572 --> 01:06:33,778 - CAPCOM, we're go for landing. 1226 01:06:33,907 --> 01:06:35,068 - You're go for landing, over. 1227 01:06:35,200 --> 01:06:37,862 - Roger, understand, go for landing, 3,000 feet. 1228 01:06:37,952 --> 01:06:39,408 We have alarm, 1201. 1229 01:06:39,496 --> 01:06:40,611 -1201. 1230 01:06:40,747 --> 01:06:42,158 Roger, 1201 alarm. 1231 01:06:43,750 --> 01:06:44,990 We're go, same type. 1232 01:06:45,084 --> 01:06:46,119 We're go. 1233 01:06:49,589 --> 01:06:52,001 - 2,000 feet. 2,000 feet. 1234 01:06:54,010 --> 01:06:56,547 - Give me an LPD angle. 1235 01:06:56,638 --> 01:06:59,005 - Into the AGS. 1236 01:06:59,098 --> 01:07:00,384 47 degrees. 1237 01:07:00,475 --> 01:07:02,307 -47. 1238 01:07:02,435 --> 01:07:03,675 That's not a bad-looking area. 1239 01:07:06,773 --> 01:07:07,683 - 1,000 at 30. 1240 01:07:07,774 --> 01:07:08,935 - 1,000 at 30 is good. 1241 01:07:09,067 --> 01:07:10,273 What's LPD? 1242 01:07:10,360 --> 01:07:11,771 - Eagle, looking great. You're go. 1243 01:07:11,861 --> 01:07:14,899 - 35 degrees, 35 degrees. 1244 01:07:14,989 --> 01:07:19,108 750 coming down to 23. 1245 01:07:19,244 --> 01:07:20,905 700 feet. 1246 01:07:20,995 --> 01:07:22,235 21 down. 1247 01:07:22,330 --> 01:07:23,912 33 degrees. 1248 01:07:23,998 --> 01:07:25,238 - That's a pretty rocky area. 1249 01:07:26,292 --> 01:07:29,284 - 600 feet, down at 19. 1250 01:07:29,379 --> 01:07:30,710 - Okay, I'm going to manual control. 1251 01:07:30,797 --> 01:07:32,287 - 400 feet, down at 9. 1252 01:07:32,382 --> 01:07:33,998 - No problem. 1253 01:07:34,133 --> 01:07:35,419 - 350 feet, down at 4. 1254 01:07:36,803 --> 01:07:39,636 330, 3 1/2 down. 1255 01:07:39,764 --> 01:07:40,799 300 feet down, 3 1/2. 1256 01:07:40,932 --> 01:07:42,593 47 forward. 1257 01:07:42,684 --> 01:07:44,140 1 1/2 down. 1258 01:07:44,269 --> 01:07:45,259 - How's the fuel? 1259 01:07:45,353 --> 01:07:47,640 - 8%. - Okay. 1260 01:07:47,730 --> 01:07:50,472 This looks like a good area here. 1261 01:07:50,567 --> 01:07:53,355 - I've got the shuttle up there. 1262 01:07:53,486 --> 01:07:56,524 Altitude, velocity lights. 1263 01:07:56,656 --> 01:07:59,318 8 1/2 down. 1264 01:07:59,450 --> 01:08:00,485 220 feet. 1265 01:08:00,618 --> 01:08:03,986 13 forward. 1266 01:08:04,122 --> 01:08:05,658 11 forward. 1267 01:08:05,790 --> 01:08:07,656 Coming down nicely. 1268 01:08:07,750 --> 01:08:09,081 - Gonna be right over that crater. 1269 01:08:11,045 --> 01:08:13,628 - 200 feet, 4 1/2 down. 1270 01:08:13,715 --> 01:08:15,046 5 1/2 down. 1271 01:08:15,174 --> 01:08:16,335 - I got a good spot. 1272 01:08:18,011 --> 01:08:19,593 - 100 feet, 3 1/2 down. 1273 01:08:19,679 --> 01:08:21,636 9 forward. 1274 01:08:21,723 --> 01:08:23,339 5%. 1275 01:08:23,433 --> 01:08:26,095 Coming in nice. 1276 01:08:26,185 --> 01:08:27,892 Okay, 75 feet. 1277 01:08:28,021 --> 01:08:29,682 And it's looking good. 1278 01:08:29,814 --> 01:08:32,522 Down a half, 6 forward. 1279 01:08:32,609 --> 01:08:34,475 - 60 seconds. 1280 01:08:34,569 --> 01:08:38,187 - Light's on. - 60 seconds fuel remaining. 1281 01:08:38,323 --> 01:08:39,688 - Down 2 1/2. 1282 01:08:42,368 --> 01:08:46,077 Forward, forward. 1283 01:08:46,205 --> 01:08:47,866 40 feet, down 2 1/2. 1284 01:08:47,999 --> 01:08:49,956 Picking up some dust. 1285 01:08:50,043 --> 01:08:52,125 30 feet, 2 1/2 down. 1286 01:08:52,211 --> 01:08:54,043 Great shadow. 1287 01:08:54,172 --> 01:08:55,879 4 forward. 1288 01:08:55,965 --> 01:08:58,798 4 forward, drifting to the right a little. 1289 01:08:58,885 --> 01:09:00,341 Down a half. 1290 01:09:00,428 --> 01:09:02,010 - 30 seconds. 1291 01:09:02,096 --> 01:09:04,087 30 seconds fuel remaining. 1292 01:09:08,561 --> 01:09:09,892 - Contact light? 1293 01:09:10,021 --> 01:09:10,886 - Shut down. 1294 01:09:11,022 --> 01:09:12,558 - Engine stop. ACA out of detent. 1295 01:09:12,649 --> 01:09:13,855 - Out of detent. Auto. 1296 01:09:13,941 --> 01:09:15,181 - Mode control, both auto. 1297 01:09:15,276 --> 01:09:17,187 Descent engine command override off. 1298 01:09:17,278 --> 01:09:18,768 Engine arm off. - Engine arms off. 1299 01:09:18,905 --> 01:09:20,987 - We copy you down, Eagle. 1300 01:09:21,074 --> 01:09:24,362 - Houston, uh, 1301 01:09:24,452 --> 01:09:25,783 Tranquility Base here. 1302 01:09:25,912 --> 01:09:27,698 The Eagle has landed. 1303 01:09:27,789 --> 01:09:30,577 - Roger, Tranquility. We copy you on the ground. 1304 01:09:30,708 --> 01:09:32,449 You got a bunch of guys about to turn blue. 1305 01:09:32,585 --> 01:09:33,916 We're breathing again. Thanks a lot. 1306 01:09:34,045 --> 01:09:36,082 - Thank you. 1307 01:09:36,214 --> 01:09:37,921 - Oh, boy. 1308 01:09:38,007 --> 01:09:39,418 - Thank you. 1309 01:09:39,509 --> 01:09:41,250 You're looking good here. 1310 01:09:41,386 --> 01:09:42,968 - Mm. 1311 01:09:43,096 --> 01:09:45,758 - As he said, "The Eagle has landed," 1312 01:09:45,848 --> 01:09:47,555 words that are due to live 1313 01:09:47,642 --> 01:09:50,430 in the history books for evermore. 1314 01:09:50,520 --> 01:09:53,103 - We'll get to the details of what's around here, 1315 01:09:53,189 --> 01:09:56,147 but it looks like a collection of just about every variety 1316 01:09:56,275 --> 01:09:58,357 of shapes, angularity, 1317 01:09:58,444 --> 01:10:00,276 granularity, 1318 01:10:00,405 --> 01:10:02,612 about every variety of rock you could find. 1319 01:10:02,740 --> 01:10:03,946 [laughs] 1320 01:10:04,033 --> 01:10:08,152 The colors, well, it varies 1321 01:10:08,287 --> 01:10:09,948 pretty much depending on how you're looking 1322 01:10:10,081 --> 01:10:12,118 relative to the zero phase point. 1323 01:10:12,250 --> 01:10:13,285 There doesn't appear to be 1324 01:10:13,376 --> 01:10:15,287 too much of a general color at all. 1325 01:10:15,420 --> 01:10:16,831 - Right, Tranquility. 1326 01:10:16,963 --> 01:10:19,625 Be advised there are lots of smiling faces in this room 1327 01:10:19,716 --> 01:10:21,502 and all over world, over. 1328 01:10:21,634 --> 01:10:23,170 - There are two of them up here. 1329 01:10:23,302 --> 01:10:29,423 - And don't forget one in the command module. 1330 01:10:29,517 --> 01:10:33,306 - Right, that was a beautiful job, you guys. 1331 01:10:33,438 --> 01:10:35,679 - I did it, Dad. 1332 01:10:46,492 --> 01:10:48,153 - Houston, Tranquility, over. 1333 01:10:48,286 --> 01:10:51,745 - Tranquility, Houston. Go ahead. 1334 01:10:51,831 --> 01:10:54,823 - Roger, this is the LEM pilot. 1335 01:10:54,959 --> 01:10:56,996 I'd like to take this opportunity 1336 01:10:57,128 --> 01:11:01,372 to ask every person listening in, 1337 01:11:01,507 --> 01:11:04,670 whoever, wherever they may be, 1338 01:11:04,761 --> 01:11:09,005 to pause for a moment and contemplate 1339 01:11:09,140 --> 01:11:12,349 the events of the past few hours 1340 01:11:12,435 --> 01:11:15,848 and to give thanks in his or her own way. 1341 01:11:15,938 --> 01:11:20,933 "I am the vine. 1342 01:11:21,027 --> 01:11:25,646 "He who abides in me and I in him 1343 01:11:25,740 --> 01:11:28,949 "will bear much fruit. 1344 01:11:29,035 --> 01:11:30,867 For apart from me..." 1345 01:11:34,874 --> 01:11:37,366 "You can do nothing." 1346 01:11:58,940 --> 01:12:02,353 [grunting] 1347 01:12:02,443 --> 01:12:06,732 Pressure's at 1/10 of a pound. 1348 01:12:06,864 --> 01:12:09,856 [sighs] 1349 01:12:13,830 --> 01:12:16,743 All this way, and we can't get the door open. 1350 01:12:16,874 --> 01:12:19,081 - You want me to take a run up and shoulder barge it? 1351 01:12:19,168 --> 01:12:21,079 [laughter] 1352 01:12:21,212 --> 01:12:22,953 - We got to get the air out somehow. 1353 01:12:26,676 --> 01:12:29,259 - Why don't we try the unconventional method? 1354 01:12:29,345 --> 01:12:31,586 I will just wedge it open. 1355 01:12:40,857 --> 01:12:42,473 - Okay. 1356 01:12:43,651 --> 01:12:44,686 Wow. 1357 01:12:46,487 --> 01:12:47,773 - Hold on. 1358 01:12:47,864 --> 01:12:48,979 You're not quite square. 1359 01:12:49,115 --> 01:12:51,607 - Okay. 1360 01:12:51,742 --> 01:12:54,700 - There you go. Now you're good. 1361 01:12:54,787 --> 01:12:55,697 - How am I doing? 1362 01:12:55,788 --> 01:12:57,779 - You're doing fine. 1363 01:13:05,631 --> 01:13:08,293 - Houston, this is Neil. Radio check. 1364 01:13:08,384 --> 01:13:10,591 - Neil, this is Houston. Loud and clear. 1365 01:13:10,678 --> 01:13:12,715 Break, break. Buzz, this is Houston. 1366 01:13:12,805 --> 01:13:16,469 Radio check and verify TV circuit breaker in. 1367 01:13:19,437 --> 01:13:21,474 - Roger, TV circuit breaker's in. 1368 01:13:21,606 --> 01:13:25,144 - And we're getting a picture on the TV. 1369 01:13:25,276 --> 01:13:27,392 - Hmm. 1370 01:13:27,486 --> 01:13:30,148 - Okay, Neil, we can see you coming down the ladder now. 1371 01:13:30,239 --> 01:13:33,277 - Visual is incoming. 1372 01:13:43,544 --> 01:13:47,708 - I'm at the foot of the ladder. 1373 01:13:47,840 --> 01:13:54,177 The LEM footpaths are only depressed in the surface 1374 01:13:54,263 --> 01:13:56,470 about one or two inches, 1375 01:13:56,557 --> 01:13:58,889 although the surface appears to be 1376 01:13:59,018 --> 01:14:03,433 very, very fine-grained as you get close to it. 1377 01:14:03,522 --> 01:14:05,354 It's almost like a powder. 1378 01:14:05,483 --> 01:14:07,520 Ground mass is very fine. 1379 01:14:13,157 --> 01:14:16,195 I'm going to step off the LEM now. 1380 01:14:22,375 --> 01:14:26,084 That's one small step for man, 1381 01:14:26,212 --> 01:14:30,547 one giant leap for mankind. 1382 01:14:42,979 --> 01:14:45,220 The surface is fine and powdery. 1383 01:14:45,314 --> 01:14:47,555 I can kick it up loosely with my toe. 1384 01:14:47,692 --> 01:14:53,734 It does adhere in fine layers, like powdered charcoal, 1385 01:14:53,864 --> 01:14:57,778 to the sole and sides of my boots. 1386 01:15:01,163 --> 01:15:04,576 There seems to be no difficulty in moving around, 1387 01:15:04,667 --> 01:15:06,874 as we suspected. 1388 01:15:06,961 --> 01:15:10,875 It's even, perhaps, easier than the simulations 1389 01:15:10,965 --> 01:15:14,754 of 1/6 G that we performed 1390 01:15:14,885 --> 01:15:17,468 in various simulations on the ground. 1391 01:15:17,596 --> 01:15:20,759 Absolutely no trouble to walk around. 1392 01:15:27,189 --> 01:15:29,726 It has a stark beauty all its own. 1393 01:15:29,817 --> 01:15:32,935 It's like much of the high desert 1394 01:15:33,029 --> 01:15:35,771 of the United States. 1395 01:15:35,906 --> 01:15:39,774 It's different, but it's very pretty out here. 1396 01:15:43,289 --> 01:15:49,205 - Now I'm gonna back up and partially close the hatch, 1397 01:15:49,295 --> 01:15:52,128 making sure not to lock it on my way out. 1398 01:15:52,256 --> 01:15:53,542 [laughter] 1399 01:15:53,632 --> 01:15:56,499 - Okay, you've got about three more steps 1400 01:15:56,635 --> 01:15:58,842 and then a long one. 1401 01:16:01,140 --> 01:16:04,428 - That's a good last step. 1402 01:16:17,198 --> 01:16:18,563 Beautiful view. 1403 01:16:18,657 --> 01:16:20,318 - Isn't that something? 1404 01:16:20,409 --> 01:16:24,994 Magnificent sight out here. 1405 01:16:25,081 --> 01:16:28,574 - Magnificent desolation. 1406 01:16:31,796 --> 01:16:33,378 Very, very fine powder, isn't it? 1407 01:16:33,506 --> 01:16:34,962 - Isn't it fine? 1408 01:16:35,049 --> 01:16:37,086 - Right in this area, I don't think there's much of any-- 1409 01:16:37,176 --> 01:16:41,135 Fine powder-- clods together. 1410 01:16:41,222 --> 01:16:44,886 It's hard to tell whether it's a clod or a rock. 1411 01:16:53,776 --> 01:16:55,642 - Tell me if you got a picture, Houston. 1412 01:16:55,736 --> 01:16:58,353 - We got a beautiful picture, Neil. 1413 01:16:58,447 --> 01:17:00,154 - Okay. 1414 01:17:00,241 --> 01:17:03,199 - Okay, that looks good there, Neil. 1415 01:17:03,327 --> 01:17:06,115 Okay, that looks good, Neil. 1416 01:17:10,167 --> 01:17:11,874 - Columbia, Columbia, this is Houston. 1417 01:17:12,002 --> 01:17:14,039 AOS, over. 1418 01:17:14,171 --> 01:17:15,377 - Yeah, read you loud and clear. 1419 01:17:15,464 --> 01:17:16,499 How's it going? 1420 01:17:16,590 --> 01:17:18,877 - Roger, the EVA is progressing beautifully. 1421 01:17:19,009 --> 01:17:22,343 I believe they're setting up the flag now. 1422 01:17:24,598 --> 01:17:25,633 - Great. 1423 01:17:29,728 --> 01:17:31,469 - I guess you're about the only person around 1424 01:17:31,564 --> 01:17:35,182 that doesn't have TV coverage of the scene. 1425 01:17:35,276 --> 01:17:37,017 - Looks good. 1426 01:17:37,111 --> 01:17:39,819 - That's all right. I don't mind a bit. 1427 01:17:45,077 --> 01:17:46,659 - Tranquility Base, this is Houston. 1428 01:17:46,745 --> 01:17:49,237 Can we get both of you on the camera for a minute, please? 1429 01:17:49,373 --> 01:17:51,489 - Say again, Houston. 1430 01:17:51,584 --> 01:17:52,915 - Roger, we'd like to get both of you 1431 01:17:53,002 --> 01:17:56,085 in the field of view of the camera for a minute. 1432 01:17:56,213 --> 01:18:00,081 Neil and Buzz, the president of the United States 1433 01:18:00,217 --> 01:18:01,423 is in his office now 1434 01:18:01,510 --> 01:18:05,094 and would like to say a few words to you, over. 1435 01:18:05,222 --> 01:18:06,758 - That would be an honor. 1436 01:18:06,891 --> 01:18:09,349 - That would be an honor. 1437 01:18:09,435 --> 01:18:10,846 - All right, go ahead, Mr. President. 1438 01:18:10,936 --> 01:18:13,928 This is Houston, out. 1439 01:18:14,023 --> 01:18:15,605 - Hello, Neil and Buzz. 1440 01:18:15,733 --> 01:18:17,349 I'm talking to you by telephone 1441 01:18:17,443 --> 01:18:19,650 from the Oval Room at the White House. 1442 01:18:19,778 --> 01:18:21,189 And this certainly has to be 1443 01:18:21,280 --> 01:18:23,817 the most historic telephone call ever made. 1444 01:18:25,618 --> 01:18:29,612 I just can't tell you how proud we all are of what-- 1445 01:18:29,705 --> 01:18:31,036 For every American, 1446 01:18:31,123 --> 01:18:33,455 this has to be the proudest day of our lives 1447 01:18:33,584 --> 01:18:35,621 and for people all over the world. 1448 01:18:35,753 --> 01:18:39,963 I am sure they, too, join with Americans 1449 01:18:40,090 --> 01:18:43,708 in recognizing what an immense feat this is. 1450 01:18:43,802 --> 01:18:46,214 Because of what you have done, 1451 01:18:46,305 --> 01:18:50,799 the heavens have become a part of man's world. 1452 01:18:50,893 --> 01:18:55,353 And as you talk to us from the Sea of Tranquility, 1453 01:18:55,481 --> 01:18:59,145 it inspires us to redouble our efforts to bring peace 1454 01:18:59,235 --> 01:19:01,943 and tranquility to Earth. 1455 01:19:02,029 --> 01:19:07,650 For one priceless moment in the whole history of man, 1456 01:19:07,785 --> 01:19:11,870 all the people on this Earth are truly one. 1457 01:19:11,997 --> 01:19:13,613 - Thank you, Mr. President. 1458 01:19:13,707 --> 01:19:17,575 It's a great honor and privilege for us to be here 1459 01:19:17,670 --> 01:19:21,664 representing not only the United States 1460 01:19:21,757 --> 01:19:26,092 but men of peace from all nations 1461 01:19:26,178 --> 01:19:29,671 with interest and curiosity 1462 01:19:29,807 --> 01:19:33,641 and with a vision for the future. 1463 01:19:33,727 --> 01:19:34,967 - And thank you very much. 1464 01:19:35,062 --> 01:19:37,019 And I look forward-- all of us look forward 1465 01:19:37,147 --> 01:19:40,811 to seeing you on the Hornet on Thursday. 1466 01:19:45,364 --> 01:19:48,356 [heavy breathing] 1467 01:20:14,059 --> 01:20:16,175 - Okay, the hatch is closed and latched 1468 01:20:16,270 --> 01:20:18,477 and verified secure. 1469 01:20:22,568 --> 01:20:23,603 - Good job. 1470 01:20:23,736 --> 01:20:25,727 - Yeah, you too, Buzz. 1471 01:20:35,748 --> 01:20:39,958 - You smell that? 1472 01:20:40,085 --> 01:20:42,372 - What is that, eggs, gunpowder? 1473 01:20:42,463 --> 01:20:44,374 - You think people will be interested to know 1474 01:20:44,465 --> 01:20:46,081 that the moon doesn't smell so good? 1475 01:20:46,216 --> 01:20:49,254 - Let's keep this between ourselves for now. 1476 01:20:53,766 --> 01:20:56,349 - Tranquility Base, this is Houston. 1477 01:20:56,435 --> 01:20:59,723 - Go ahead. Tranquility Base here. 1478 01:20:59,813 --> 01:21:01,554 - Roger, just wanted to let you guys know 1479 01:21:01,648 --> 01:21:03,685 that since you're an hour and a half over your timeline 1480 01:21:03,776 --> 01:21:05,266 and we're all taking a day off tomorrow, 1481 01:21:05,361 --> 01:21:06,271 we're gonna leave you. 1482 01:21:06,362 --> 01:21:07,852 See you later. 1483 01:21:07,946 --> 01:21:09,277 - I don't blame you a bit. 1484 01:21:09,406 --> 01:21:11,317 - That's a real great day, guys. 1485 01:21:11,450 --> 01:21:14,568 Really enjoyed it. 1486 01:21:14,661 --> 01:21:15,901 - Thank you. 1487 01:21:15,996 --> 01:21:17,703 You couldn't have enjoyed it as much as we did. 1488 01:21:17,790 --> 01:21:18,905 - It was great. 1489 01:21:18,999 --> 01:21:20,034 - Sure wish you'd hurry up 1490 01:21:20,125 --> 01:21:22,412 and get that trash out of there, though. 1491 01:21:22,503 --> 01:21:23,834 - Okay, we're just about to do it. 1492 01:21:23,962 --> 01:21:25,293 - Okay. 1493 01:21:47,236 --> 01:21:50,774 - Columbia, this is Houston, over. 1494 01:21:50,864 --> 01:21:51,979 - Houston, Columbia. 1495 01:21:52,116 --> 01:21:53,447 Go ahead. 1496 01:21:53,534 --> 01:21:55,775 - Roger, unless you have some other traffic with us, 1497 01:21:55,869 --> 01:21:58,076 I guess we'll bid you a good night 1498 01:21:58,163 --> 01:21:59,904 and let you get some sleep, Mike, over. 1499 01:21:59,998 --> 01:22:01,159 - Okay, sounds fine. 1500 01:22:01,291 --> 01:22:05,626 Just having some dinner. 1501 01:22:05,712 --> 01:22:07,703 Oh, the last of the shrimp cocktail. 1502 01:22:07,840 --> 01:22:11,083 Better not mention that to Buzz. 1503 01:22:11,176 --> 01:22:13,417 [people cheering] 1504 01:22:13,512 --> 01:22:16,595 - "That's one small step for man, 1505 01:22:16,682 --> 01:22:21,768 one giant leap for mankind." 1506 01:22:21,854 --> 01:22:25,142 - This great historic day, "men land on the moon." 1507 01:22:25,232 --> 01:22:28,224 [voices overlapping] 1508 01:22:29,820 --> 01:22:31,777 - This, then, was a long day, 1509 01:22:31,864 --> 01:22:35,573 exhilarating and exhausting. 1510 01:22:35,701 --> 01:22:39,740 - I just can't tell you how proud we all are of what-- 1511 01:22:39,872 --> 01:22:41,033 For every American, 1512 01:22:41,165 --> 01:22:43,782 this has to be the proudest day of our lives. 1513 01:22:45,711 --> 01:22:47,543 Marsters: While the world was celebrating, 1514 01:22:47,629 --> 01:22:49,870 two men were still on the moon. 1515 01:22:51,216 --> 01:22:54,584 Because they landed long, Mike Collins in Columbia 1516 01:22:54,720 --> 01:22:56,506 never actually knew where they were. 1517 01:22:56,597 --> 01:22:58,429 - Columbia, this is Houston, over. 1518 01:22:58,557 --> 01:23:00,264 - This is Columbia. Go ahead. 1519 01:23:00,392 --> 01:23:02,633 - Roger, were you successful in spotting the LEM 1520 01:23:02,728 --> 01:23:03,718 on that pass? 1521 01:23:03,854 --> 01:23:04,969 Over. 1522 01:23:05,063 --> 01:23:06,645 - Negative, I checked both locations. 1523 01:23:06,732 --> 01:23:09,520 - Okay, if you'd like to look again next pass, 1524 01:23:09,610 --> 01:23:11,726 we have a different set of coordinates. 1525 01:23:11,820 --> 01:23:13,310 Marsters: This shouldn't have mattered 1526 01:23:13,405 --> 01:23:14,770 so long as the ascent engine 1527 01:23:14,907 --> 01:23:17,069 to rocket them off the moon worked as planned. 1528 01:23:17,201 --> 01:23:18,862 - Apollo 11, this is Houston. 1529 01:23:18,952 --> 01:23:20,534 Marsters: But on the evening of day five, 1530 01:23:20,621 --> 01:23:24,330 Buzz and Neil discovered a potential disaster. 1531 01:23:24,416 --> 01:23:27,625 A circuit breaker to activate the ascent engine, 1532 01:23:27,753 --> 01:23:29,915 the only way the craft would escape from the moon, 1533 01:23:30,005 --> 01:23:31,666 was broken. 1534 01:23:31,757 --> 01:23:33,919 - Did that break in the "on" or the "off" position? 1535 01:23:34,051 --> 01:23:36,088 - If it's open, we're not going anywhere. 1536 01:23:37,554 --> 01:23:40,262 Marsters: Without somehow flicking the switch, 1537 01:23:40,349 --> 01:23:43,262 coming home might be impossible. 1538 01:23:43,393 --> 01:23:46,101 - Houston, Tranquility. 1539 01:23:46,188 --> 01:23:47,974 Is there any way of showing the configuration 1540 01:23:48,106 --> 01:23:50,017 of the ascent engine arm circuit breaker? 1541 01:23:50,108 --> 01:23:55,603 The reason I'm asking is, it appears to be broken off. 1542 01:23:55,739 --> 01:23:59,073 Uh, I think we can push it in again. 1543 01:23:59,159 --> 01:24:01,526 I'm not sure we could pull it out 1544 01:24:01,620 --> 01:24:04,112 if we've pushed it in, though, over. 1545 01:24:05,582 --> 01:24:08,324 - Roger, we copy. Stand by, please. 1546 01:24:10,295 --> 01:24:12,286 - How did it happen? 1547 01:24:15,133 --> 01:24:16,840 - Tranquility Base, this is Houston. 1548 01:24:16,969 --> 01:24:19,631 Our telemetry shows the engine arm circuit breaker 1549 01:24:19,763 --> 01:24:22,425 in the open position at the present time. 1550 01:24:22,516 --> 01:24:24,427 We want you to leave it open 1551 01:24:24,518 --> 01:24:28,056 until it is nominally scheduled to be pushed in, 1552 01:24:28,146 --> 01:24:30,729 which is later on, over. 1553 01:24:30,816 --> 01:24:32,272 - I can't get my finger in there. 1554 01:24:32,359 --> 01:24:35,397 - [sighs] 1555 01:24:47,541 --> 01:24:48,872 - That might do it. 1556 01:24:52,838 --> 01:24:55,375 - Courtesy of Mike Collins. 1557 01:24:59,720 --> 01:25:02,132 - Tranquility Base, Houston. 1558 01:25:02,222 --> 01:25:07,513 Guidance recommendation is PGNS, and you're cleared for takeoff. 1559 01:25:07,603 --> 01:25:08,809 - Okay. 1560 01:25:08,895 --> 01:25:10,260 At five seconds, 1561 01:25:10,355 --> 01:25:14,314 I'm gonna get abort stage and engine arm. 1562 01:25:14,401 --> 01:25:16,017 And you're gonna hit proceed. 1563 01:25:16,153 --> 01:25:17,018 - Right. 1564 01:25:17,154 --> 01:25:19,737 - And that's all. 1565 01:25:19,865 --> 01:25:21,606 Okay. 1566 01:25:21,700 --> 01:25:26,160 On your countdown. 1567 01:25:26,246 --> 01:25:28,578 - Nine, eight, seven, 1568 01:25:28,707 --> 01:25:30,539 six, five. 1569 01:25:30,626 --> 01:25:31,957 Abort stage. 1570 01:25:32,044 --> 01:25:33,705 Engine arm ascent. 1571 01:25:33,837 --> 01:25:36,044 Proceed. 1572 01:25:41,053 --> 01:25:42,168 [sighs] 1573 01:25:42,262 --> 01:25:45,175 [rockets whooshing] 1574 01:25:45,265 --> 01:25:49,179 - 26, 36 feet per second up. 1575 01:25:49,269 --> 01:25:51,351 Be advised of the pitch over. 1576 01:25:51,438 --> 01:25:55,022 Very smooth. 1577 01:25:55,108 --> 01:25:57,395 Balance couple off. 1578 01:25:59,863 --> 01:26:01,103 Very quiet ride. 1579 01:26:01,239 --> 01:26:03,822 There's that one crater down there. 1580 01:26:15,087 --> 01:26:17,328 - We can see the shape of your vehicle now, Mike. 1581 01:26:51,373 --> 01:26:53,410 - Welcome home, boys. 1582 01:26:54,918 --> 01:26:55,874 [laughter] 1583 01:26:55,961 --> 01:26:57,122 You guys stink. 1584 01:26:57,212 --> 01:26:59,078 - You ready for some million-dollar boxes? 1585 01:26:59,172 --> 01:27:00,412 - Hell, yeah. 1586 01:27:08,306 --> 01:27:09,421 Any rocks? 1587 01:27:09,516 --> 01:27:10,927 [laughter] 1588 01:27:11,017 --> 01:27:12,974 - Damn, I knew we went for something. 1589 01:27:13,103 --> 01:27:15,094 [laughter] 1590 01:27:26,491 --> 01:27:29,404 - Congratulatory messages on the Apollo 11 mission 1591 01:27:29,494 --> 01:27:31,110 have been pouring into the White House 1592 01:27:31,204 --> 01:27:34,287 from world leaders in a steady stream all day. 1593 01:27:34,374 --> 01:27:36,331 Among the latest are telegrams 1594 01:27:36,418 --> 01:27:39,285 from Prime Minister Harold Wilson of Great Britain 1595 01:27:39,379 --> 01:27:42,872 and the king of Belgium. 1596 01:27:43,008 --> 01:27:47,218 The world's press has been dominated by news of Apollo 11. 1597 01:27:47,345 --> 01:27:49,803 Some newsmen estimate that more than 60% 1598 01:27:49,890 --> 01:27:52,257 of the news used in papers across the country today 1599 01:27:52,350 --> 01:27:54,466 concern your mission. 1600 01:27:56,146 --> 01:27:57,853 You're probably interested in the comments 1601 01:27:57,981 --> 01:28:00,814 that your wives have made. 1602 01:28:00,901 --> 01:28:03,393 Neil, Jan was asked if she considered the moon landing 1603 01:28:03,528 --> 01:28:06,987 the greatest moment in her life. 1604 01:28:07,073 --> 01:28:09,280 She said, "No, that was the day we were married." 1605 01:28:09,367 --> 01:28:11,028 - [chuckles] 1606 01:28:11,161 --> 01:28:14,074 - And, Mike, Pat said simply, 1607 01:28:14,206 --> 01:28:18,200 "It was fantastically marvelous." 1608 01:28:18,293 --> 01:28:20,705 Buzz, Joan said-- 1609 01:28:20,796 --> 01:28:24,380 Apparently couldn't quite believe the EVA on the moon. 1610 01:28:24,508 --> 01:28:26,966 She said, "It was hard to think it was real 1611 01:28:27,052 --> 01:28:30,545 "until the men actually moved. 1612 01:28:30,639 --> 01:28:34,223 After the moon touchdown, I wept because I was so happy." 1613 01:28:34,351 --> 01:28:36,217 But she added, "The best part of the mission 1614 01:28:36,311 --> 01:28:38,393 will be the splashdown." 1615 01:28:47,447 --> 01:28:48,778 - Apollo 11, Apollo 11. 1616 01:28:48,907 --> 01:28:51,319 This is Hornet. Hornet, over. 1617 01:28:51,409 --> 01:28:55,243 - The world waited. 1618 01:28:55,372 --> 01:28:58,865 Never before had so many people been attuned to one event 1619 01:28:58,959 --> 01:29:01,326 at one time. 1620 01:29:01,419 --> 01:29:04,377 - So America has been to the moon and back 1621 01:29:04,464 --> 01:29:06,375 safely and successfully 1622 01:29:06,466 --> 01:29:11,961 and in the act of doing this rediscovered itself. 1623 01:29:12,097 --> 01:29:13,929 - The lunar age has begun... 1624 01:29:14,057 --> 01:29:16,139 [cheers and applause] 1625 01:29:16,268 --> 01:29:18,976 With a small step for man, 1626 01:29:19,104 --> 01:29:20,890 a giant leap for mankind, 1627 01:29:20,981 --> 01:29:24,690 in Armstrong's unforgettable words. 1628 01:29:24,776 --> 01:29:26,266 The date's now indelible. 1629 01:29:26,361 --> 01:29:29,103 It's going to be remembered as long as man survives: 1630 01:29:29,239 --> 01:29:31,901 July 20, 1969, 1631 01:29:31,992 --> 01:29:36,953 the day man reached and walked on the moon. 1632 01:29:37,080 --> 01:29:39,538 [cheers and applause] 1633 01:29:39,624 --> 01:29:42,161 - We choose to go to the moon in this decade 1634 01:29:42,294 --> 01:29:43,750 and do the other things 1635 01:29:43,837 --> 01:29:47,626 not because they are easy but because they are hard. 1636 01:29:50,844 --> 01:29:55,259 That challenge is one that we're willing to accept, 1637 01:29:55,348 --> 01:29:59,182 one we are unwilling to postpone, 1638 01:29:59,311 --> 01:30:03,396 and one we intend to win. 1639 01:30:47,359 --> 01:30:49,646 - Back on Earth, I said to Neil and Mike, 1640 01:30:49,736 --> 01:30:53,525 "Look, everyone's celebrating, and we missed the whole thing." 1641 01:30:53,657 --> 01:30:57,070 40 years later, the world is still different 1642 01:30:57,202 --> 01:30:59,990 thanks to all the thousands of men and women 1643 01:31:00,080 --> 01:31:03,744 who sent Neil, Mike, and me to the moon. 117142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.