Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:03,268
♪♪
2
00:00:54,388 --> 00:00:57,222
The plane! The plane!
3
00:01:19,580 --> 00:01:21,224
Tattoo, is something the matter?
4
00:01:21,248 --> 00:01:24,294
My cousin hugo,
He's in the hospital.
5
00:01:24,318 --> 00:01:26,129
Oh, that's terrible.
What's wrong?
6
00:01:26,153 --> 00:01:28,198
His girlfriend. When she
Found out he was married,
7
00:01:28,222 --> 00:01:30,155
She threw him over.
8
00:01:31,658 --> 00:01:33,970
But why would his
Girlfriend throwing him over
9
00:01:33,994 --> 00:01:35,638
Put him in the hospital?
10
00:01:35,662 --> 00:01:37,596
Because she threw
Him over a cliff.
11
00:02:17,671 --> 00:02:20,372
Smiles, everyone, smiles!
12
00:02:22,976 --> 00:02:27,012
♪♪
13
00:02:29,883 --> 00:02:31,595
Who is she, boss?
14
00:02:31,619 --> 00:02:33,263
Sister mary theresa.
15
00:02:33,287 --> 00:02:35,265
You mean she's a nun?
16
00:02:35,289 --> 00:02:37,501
But how come she's
Dressed like that?
17
00:02:37,525 --> 00:02:40,403
Because, for this weekend,
She wants to be just mary hoyt,
18
00:02:40,427 --> 00:02:42,205
The woman she was before
She entered the convent
19
00:02:42,229 --> 00:02:45,041
And became a sister
Almost seven years ago.
20
00:02:45,065 --> 00:02:47,710
She does not want
To be a nun anymore?
21
00:02:47,734 --> 00:02:49,546
Even she is not sure, tattoo.
22
00:02:49,570 --> 00:02:52,549
Ever since her best friend,
Also a nun, died last month
23
00:02:52,573 --> 00:02:54,684
At the age of 35.
24
00:02:54,708 --> 00:02:56,486
Sister mary theresa's wondering
25
00:02:56,510 --> 00:02:58,821
If she was ever meant
To be a nun at all.
26
00:02:58,845 --> 00:03:02,025
And now, next week, she's
Supposed to take her final vows,
27
00:03:02,049 --> 00:03:06,029
Vows that will last a lifetime.
28
00:03:06,053 --> 00:03:08,365
But, boss, how can we help her?
29
00:03:08,389 --> 00:03:11,301
By helping her make
Her choice very clear.
30
00:03:11,325 --> 00:03:14,404
You see, several years
Ago she met a young man,
31
00:03:14,428 --> 00:03:16,640
A young man who doesn't
Even remember her,
32
00:03:16,664 --> 00:03:18,642
But there was something
Special about him,
33
00:03:18,666 --> 00:03:21,444
Something that, if there
Were ever a man she could love,
34
00:03:21,468 --> 00:03:24,181
Be a wife to, he
Could be that man.
35
00:03:24,205 --> 00:03:25,848
Can you do that, boss?
36
00:03:25,872 --> 00:03:27,651
Can you bring that man here?
37
00:03:27,675 --> 00:03:29,919
He's already on
The island, tattoo.
38
00:03:29,943 --> 00:03:32,622
They will meet this weekend,
And sister mary theresa
39
00:03:32,646 --> 00:03:34,457
Will have to make
Her decision...
40
00:03:34,481 --> 00:03:38,383
Him... Or the church.
41
00:03:40,521 --> 00:03:43,966
Mr. Felix birdsong, a
Certified public accountant
42
00:03:43,990 --> 00:03:46,203
All the way from
Waukegan, illinois.
43
00:03:46,227 --> 00:03:48,371
What's his fantasy, boss?
44
00:03:48,395 --> 00:03:50,873
Oh, one shared by
Millions of red-blooded men
45
00:03:50,897 --> 00:03:53,009
Throughout the world, tattoo.
46
00:03:53,033 --> 00:03:56,179
Mr. Birdsong, an avid
Movie fan all his life,
47
00:03:56,203 --> 00:03:57,747
Wishes to become
48
00:03:57,771 --> 00:04:00,016
Casting director for
A major motion picture.
49
00:04:00,040 --> 00:04:02,852
You mean with all
These beautiful starlets
50
00:04:02,876 --> 00:04:04,887
Chasing after him
To get the part?
51
00:04:04,911 --> 00:04:07,524
Oh, much more
Than that, my friend.
52
00:04:07,548 --> 00:04:08,858
What do you mean, boss?
53
00:04:08,882 --> 00:04:11,661
Well, you see, the name of the
Movie mr. Birdsong is casting
54
00:04:11,685 --> 00:04:14,664
Is "The most beautiful
Girl in the world."
55
00:04:14,688 --> 00:04:17,701
It will be his
Responsibility to decide
56
00:04:17,725 --> 00:04:21,705
Which of the gorgeous 20
Finalists already assembled here
57
00:04:21,729 --> 00:04:23,940
Best befits the title.
58
00:04:23,964 --> 00:04:26,097
Do you think he
Needs an assistant?
59
00:04:29,970 --> 00:04:31,281
Oh, I know her!
60
00:04:31,305 --> 00:04:34,317
It's miss garwood, the
Famous news lady on tv.
61
00:04:34,341 --> 00:04:35,818
That's right.
62
00:04:35,842 --> 00:04:37,820
Is she here for a
Big award show?
63
00:04:37,844 --> 00:04:40,823
Well, that's what miss garwood
Would like the world to believe.
64
00:04:40,847 --> 00:04:42,825
In fact, it's already
Been announced
65
00:04:42,849 --> 00:04:44,961
She's won the most
Prestigious honor.
66
00:04:44,985 --> 00:04:47,264
But there is something else?
67
00:04:47,288 --> 00:04:49,499
There most certainly is, tattoo.
68
00:04:49,523 --> 00:04:52,636
You see, miss garwood
Won her award for an expose
69
00:04:52,660 --> 00:04:56,839
Of satanic cults
Called the black mass.
70
00:04:56,863 --> 00:04:59,909
Since that program
Was aired a year ago,
71
00:04:59,933 --> 00:05:04,781
Three men very close to her
Have all died in tragic accidents,
72
00:05:04,805 --> 00:05:06,816
And she blames herself.
73
00:05:06,840 --> 00:05:08,985
You mean she's a jinx?
74
00:05:09,009 --> 00:05:11,621
Cursed is the word the
High priest of the cult
75
00:05:11,645 --> 00:05:13,156
Used against her.
76
00:05:13,180 --> 00:05:15,925
But, boss, if this
Has something to do
77
00:05:15,949 --> 00:05:18,684
With the supernatural,
How can we help her?
78
00:05:21,522 --> 00:05:24,834
My dear guests, I am
Mr. Roarke, your host.
79
00:05:24,858 --> 00:05:27,225
Welcome to fantasy island!
80
00:06:11,872 --> 00:06:14,584
Sister? Oh, I mean miss hoyt.
81
00:06:14,608 --> 00:06:16,552
I hope you're enjoying yourself.
82
00:06:16,576 --> 00:06:17,687
Yes, I am, thank you.
83
00:06:17,711 --> 00:06:18,821
Oh, I'm very glad.
84
00:06:18,845 --> 00:06:20,490
I must admit, I never expected
85
00:06:20,514 --> 00:06:22,257
To find a shrine of
Saint theresa here.
86
00:06:22,281 --> 00:06:26,161
Ah, on fantasy island,
Many things are unexpected.
87
00:06:26,185 --> 00:06:28,564
I'm beginning to believe that.
88
00:06:28,588 --> 00:06:31,701
You see, in a way it's only
Fitting that she'd be here now.
89
00:06:31,725 --> 00:06:33,102
Oh?
90
00:06:33,126 --> 00:06:34,403
When I was a little girl,
91
00:06:34,427 --> 00:06:36,761
I read theresa's autobiography.
92
00:06:38,297 --> 00:06:40,042
I think it was that,
More than anything else,
93
00:06:40,066 --> 00:06:41,811
That made me want to be a nun.
94
00:06:41,835 --> 00:06:43,445
Really?
95
00:06:43,469 --> 00:06:46,448
Yes. She was only 16 when
She entered the convent,
96
00:06:46,472 --> 00:06:48,584
And she was very frail,
97
00:06:48,608 --> 00:06:53,022
So she knew she'd never be
Able to do things like joan of arc
98
00:06:53,046 --> 00:06:54,724
Or build churches. So,
Instead she offered herself
99
00:06:54,748 --> 00:06:56,726
To the baby jesus
As his plaything.
100
00:06:56,750 --> 00:06:59,595
Not an expensive toy that
Children would be afraid to play with
101
00:06:59,619 --> 00:07:03,465
But something of no
Value, like a toy ball,
102
00:07:03,489 --> 00:07:06,802
Something to throw to the ground
103
00:07:06,826 --> 00:07:09,138
Or kick with his foot
104
00:07:09,162 --> 00:07:11,095
Or leave in a corner and forget.
105
00:07:14,233 --> 00:07:16,167
Or press to his heart.
106
00:07:20,239 --> 00:07:23,519
I'm sorry. I didn't
Mean to go on.
107
00:07:23,543 --> 00:07:26,388
You must have come here
To talk about my fantasy.
108
00:07:26,412 --> 00:07:28,658
That is, if it's
Really possible.
109
00:07:28,682 --> 00:07:31,126
Oh, it's more than possible.
110
00:07:31,150 --> 00:07:34,296
The young man you wrote me
About is already in the island.
111
00:07:34,320 --> 00:07:36,131
You'll meet him before
The weekend is up.
112
00:07:36,155 --> 00:07:38,067
That's amazing!
113
00:07:38,091 --> 00:07:40,469
Well, I wasn't even able
To tell you his last name.
114
00:07:40,493 --> 00:07:43,839
Well, when you told me
His first name was colin,
115
00:07:43,863 --> 00:07:47,376
And he had done veterinary
Work at the convent farm,
116
00:07:47,400 --> 00:07:49,645
It wasn't too
Difficult to trace him.
117
00:07:49,669 --> 00:07:51,313
Oh, you must be
Interested to know
118
00:07:51,337 --> 00:07:53,816
That he's become
Quite noted in his field.
119
00:07:53,840 --> 00:07:56,986
Zoos and animal preserves
From all over the world
120
00:07:57,010 --> 00:07:59,154
Call on him as a consultant.
121
00:07:59,178 --> 00:08:00,890
That's wonderful.
122
00:08:00,914 --> 00:08:02,558
Yes.
123
00:08:02,582 --> 00:08:05,061
Does he know about me?
124
00:08:05,085 --> 00:08:08,163
Oh, no, no, no, no, no.
It's just as you asked.
125
00:08:08,187 --> 00:08:12,267
He has no idea he's
Involved in a fantasy.
126
00:08:14,560 --> 00:08:15,905
What?
127
00:08:15,929 --> 00:08:17,707
Did I say something funny?
128
00:08:17,731 --> 00:08:19,374
No, it's not you.
129
00:08:19,398 --> 00:08:21,110
It's just what you
Must think of me.
130
00:08:21,134 --> 00:08:23,112
The people who told me about you
131
00:08:23,136 --> 00:08:25,447
Said you're a good man.
132
00:08:25,471 --> 00:08:27,683
So, I'd at least like
For you to know
133
00:08:27,707 --> 00:08:30,252
Why I question my
Vocation after so long.
134
00:08:30,276 --> 00:08:32,788
That's not necessary.
135
00:08:32,812 --> 00:08:38,027
You see, I wanted to
Be just like theresa,
136
00:08:38,051 --> 00:08:41,063
Just to be a plaything
For the child jesus,
137
00:08:41,087 --> 00:08:46,002
Something he could
Use or leave alone.
138
00:08:46,026 --> 00:08:48,370
But he never did.
139
00:08:48,394 --> 00:08:52,063
Not in seven years was I
Able to accomplish for him.
140
00:08:54,500 --> 00:08:58,280
Don't you see, after that
Long of not being used,
141
00:08:58,304 --> 00:09:03,185
You begin to wonder if god
Really wanted you there at all
142
00:09:03,209 --> 00:09:07,211
And if maybe it isn't
Time to start a new life.
143
00:09:09,482 --> 00:09:11,415
I'm sorry.
144
00:09:34,540 --> 00:09:37,419
Ah, mr. Birdsong.
145
00:09:37,443 --> 00:09:38,788
Oh, oh! Hello, mr. Roarke!
146
00:09:38,812 --> 00:09:40,089
Are you enjoying yourself?
147
00:09:40,113 --> 00:09:42,324
Oh, I sure am. I've never seen
148
00:09:42,348 --> 00:09:45,027
So many pretty
Girls in all my life.
149
00:09:45,051 --> 00:09:47,596
Uh, when does my fantasy begin?
150
00:09:47,620 --> 00:09:49,699
But your fantasy
Has already begun.
151
00:09:49,723 --> 00:09:51,801
All these lovely young
Ladies are finalists
152
00:09:51,825 --> 00:09:53,969
For the starring
Role in the movie
153
00:09:53,993 --> 00:09:56,371
That were selected
From over 1,000 candidates
154
00:09:56,395 --> 00:09:58,074
From all over the world.
155
00:09:58,098 --> 00:10:01,933
If you need an assistant, I
Will be very pleased to do so.
156
00:10:03,569 --> 00:10:05,347
Ah, mr. Sid gordon,
Your producer
157
00:10:05,371 --> 00:10:07,116
And his assistant,
Miss jean arden.
158
00:10:07,140 --> 00:10:08,283
May I introduce...
159
00:10:08,307 --> 00:10:10,019
You don't have to tell me
160
00:10:10,043 --> 00:10:12,554
This is my new casting
Director, barney birdsong.
161
00:10:12,578 --> 00:10:15,991
Oh, felix. The name
Is felix birdsong.
162
00:10:16,015 --> 00:10:17,593
Of course, it is.
163
00:10:17,617 --> 00:10:20,930
Uh, I'm sorry I
Didn't get your name.
164
00:10:20,954 --> 00:10:22,431
Jean. Jean arden.
165
00:10:22,455 --> 00:10:24,100
Jean's my exec secretary.
166
00:10:24,124 --> 00:10:27,269
Consider her on loan
To you whenever needed.
167
00:10:27,293 --> 00:10:29,504
Oh, thank you, mr. Gordon.
168
00:10:29,528 --> 00:10:32,074
Did you know I've seen every
Picture you ever produced?
169
00:10:32,098 --> 00:10:34,810
Good boy.
170
00:10:34,834 --> 00:10:38,313
Oh, here comes one of
Our potential backers.
171
00:10:38,337 --> 00:10:40,349
Uh, mr. Felix birdsong,
172
00:10:40,373 --> 00:10:44,153
Allow me to present
Mr. Hammerhead harris.
173
00:10:44,177 --> 00:10:47,823
Mr. Harris was wrestling
Champion of the world.
174
00:10:47,847 --> 00:10:49,759
I got me a bundle
To maybe invest
175
00:10:49,783 --> 00:10:52,161
In this here moving picture.
176
00:10:52,185 --> 00:10:55,364
Uh, mr. Birdsong is the casting
Director I told you about,
177
00:10:55,388 --> 00:10:58,901
The new breed of casting
Director, not hollywood jaded
178
00:10:58,925 --> 00:11:01,804
But fresh from the
Heartland of america.
179
00:11:01,828 --> 00:11:05,507
You folks won't mind if I
Borrow felix for a few minutes?
180
00:11:05,531 --> 00:11:08,811
Some more of my financial
Angels I want him to meet.
181
00:11:08,835 --> 00:11:11,747
Oh, uh, gents, I'd
Like you to meet
182
00:11:11,771 --> 00:11:13,415
My new casting director.
183
00:11:13,439 --> 00:11:15,617
Felix, this is
Sheikh hameel habib
184
00:11:15,641 --> 00:11:17,519
And big billy tidman.
185
00:11:17,543 --> 00:11:18,687
How do you do?
186
00:11:18,711 --> 00:11:20,756
If you prove to be good at this,
187
00:11:20,780 --> 00:11:22,646
Perhaps we can do
Some business later.
188
00:11:23,850 --> 00:11:28,497
I'm thinking of
Restocking my harem.
189
00:11:28,521 --> 00:11:31,022
Oh. Oh, really?
190
00:11:32,425 --> 00:11:34,736
Oh, well, sure.
191
00:11:34,760 --> 00:11:36,605
I'll be glad to...
192
00:11:36,629 --> 00:11:39,374
Ladies and gents,
Your attention, please.
193
00:11:39,398 --> 00:11:43,779
I'm proud to announce
That sid gordon, that's me,
194
00:11:43,803 --> 00:11:47,216
Pulled off what that
Diogenes dude couldn't.
195
00:11:47,240 --> 00:11:49,551
I found me an honest
Man, and I now would like
196
00:11:49,575 --> 00:11:52,721
To present him to you,
My new casting director,
197
00:11:52,745 --> 00:11:54,423
The man who's
Going to be choosing
198
00:11:54,447 --> 00:11:56,225
The most beautiful
Girl in the world,
199
00:11:56,249 --> 00:11:58,593
Felix birdsong.
200
00:12:14,067 --> 00:12:16,946
in the unity of
Unholy fellowship,
201
00:12:16,970 --> 00:12:19,448
we praise and
Honor first lucifer
202
00:12:19,472 --> 00:12:22,584
and beelzebub, prince of earth
203
00:12:22,608 --> 00:12:24,854
and angel of destruction.
204
00:12:24,878 --> 00:12:26,922
we call thy dreadful minions
205
00:12:26,946 --> 00:12:30,893
for fulfillment of our desires
And destruction of our enemies.
206
00:12:30,917 --> 00:12:35,965
leviathan reads the revelation,
207
00:12:35,989 --> 00:12:38,033
demon of lust...
208
00:12:38,057 --> 00:12:42,271
host of hell...
209
00:12:42,295 --> 00:12:45,440
be strengthened in
Mind, body and will.
210
00:12:45,464 --> 00:12:48,710
the celebrant of this black
Mass openly worships satan,
211
00:12:48,734 --> 00:12:51,813
whom they consider to be
The real ruler of this world.
212
00:12:51,837 --> 00:12:53,949
like children, they
Ask the devil to bless
213
00:12:53,973 --> 00:12:57,319
their self-indulgent whim
And to destroy their enemy.
214
00:12:57,343 --> 00:13:00,589
why they would accept the
Power and promises of one
215
00:13:00,613 --> 00:13:02,824
who's already been
Known as the prince of liars
216
00:13:02,848 --> 00:13:05,694
is beyond me, and who, if
All the ancient writings
217
00:13:05,718 --> 00:13:08,964
are to be believed, has
Always been most merciless
218
00:13:08,988 --> 00:13:11,455
to those who serve
Him most faithfully.
219
00:13:14,460 --> 00:13:18,207
this is jane garwood,
Lucifer's temple,
220
00:13:18,231 --> 00:13:20,164
san francisco, california.
221
00:13:31,744 --> 00:13:33,522
It's very interesting.
222
00:13:33,546 --> 00:13:35,991
But very scary.
223
00:13:36,015 --> 00:13:37,293
After the program was aired,
224
00:13:37,317 --> 00:13:38,961
The high priest was arrested
225
00:13:38,985 --> 00:13:40,629
And later convicted of fraud.
226
00:13:40,653 --> 00:13:42,431
One night he phoned
Me, ranted like a manic,
227
00:13:42,455 --> 00:13:44,099
Said I'd slandered
Them and their god,
228
00:13:44,123 --> 00:13:45,434
And then I'd pay for it.
229
00:13:45,458 --> 00:13:48,926
I laughed at him until...
230
00:13:50,696 --> 00:13:53,608
This was the first
Gentleman to suffer harm?
231
00:13:53,632 --> 00:13:56,711
Yes. Jim. Jim cowell.
232
00:13:56,735 --> 00:13:59,448
We'd just gotten engaged
Two weeks before the program.
233
00:13:59,472 --> 00:14:03,218
The police said he jumped
From his hotel window,
234
00:14:03,242 --> 00:14:05,821
Then three months later
Paul kendall, my producer,
235
00:14:05,845 --> 00:14:08,790
He was killed. His car
Went off the big sur bridge.
236
00:14:08,814 --> 00:14:10,725
We never even found his body.
237
00:14:10,749 --> 00:14:13,662
I loved him, too,
Like my own brother.
238
00:14:13,686 --> 00:14:16,098
Well, he discovered
Me a couple of years ago
239
00:14:16,122 --> 00:14:19,601
When I was just an ambitious
Secretary in the newsroom.
240
00:14:19,625 --> 00:14:22,304
I see.
241
00:14:22,328 --> 00:14:24,206
Burt wynn.
242
00:14:24,230 --> 00:14:27,142
He drowned four months
Ago while scuba diving.
243
00:14:27,166 --> 00:14:30,479
I was willing to believe the
First two were accidents,
244
00:14:30,503 --> 00:14:33,637
And I was beginning to
Like him seriously when...
245
00:14:36,042 --> 00:14:37,953
Oh, what's the use of
Talking about all of this?
246
00:14:37,977 --> 00:14:39,688
I'm a jinx. Everyone's
Been calling me that,
247
00:14:39,712 --> 00:14:41,190
And that's what I am.
248
00:14:41,214 --> 00:14:42,824
Please, miss garwood.
249
00:14:42,848 --> 00:14:44,893
I can't allow you to
Judge yourself so harshly.
250
00:14:44,917 --> 00:14:47,997
How much more proof do you need?
251
00:14:48,021 --> 00:14:50,366
Three men are
Dead because of me.
252
00:14:50,390 --> 00:14:53,268
Every one I love or
Touch gets killed.
253
00:14:53,292 --> 00:14:56,671
There are many things
We cannot understand.
254
00:14:56,695 --> 00:15:00,075
If there is some force
Of evil playing you,
255
00:15:00,099 --> 00:15:02,844
Then to stop it we
Must throw it out.
256
00:15:02,868 --> 00:15:04,880
But how?
257
00:15:04,904 --> 00:15:07,682
With the proper bait.
258
00:15:07,706 --> 00:15:10,085
There is a man here
On the island who,
259
00:15:10,109 --> 00:15:13,022
Starting this afternoon,
Will act as your suitor.
260
00:15:13,046 --> 00:15:16,425
You see? He'll take you dancing,
Riding, on moonlight strolls.
261
00:15:16,449 --> 00:15:19,861
All you have to do is pretend
To fall in love with him.
262
00:15:19,885 --> 00:15:23,065
But he would be placing
Himself in great danger.
263
00:15:23,089 --> 00:15:26,135
Your fantasy was to
Find out if you are a jinx.
264
00:15:26,159 --> 00:15:28,092
I know of no other way.
265
00:15:29,328 --> 00:15:32,107
Who is this man?
266
00:15:32,131 --> 00:15:34,065
I.
267
00:15:35,968 --> 00:15:38,947
Oh, no, mr. Roarke. I
Can't allow you to do that.
268
00:15:38,971 --> 00:15:42,551
Allow me? Miss garwood,
This is fantasy island,
269
00:15:42,575 --> 00:15:45,754
My island, and here I
Do what I think is best.
270
00:15:45,778 --> 00:15:49,658
If you are ever to
Be rid of this curse,
271
00:15:49,682 --> 00:15:51,726
We must do this.
272
00:15:51,750 --> 00:15:55,830
Trust me. We give evil
Its greatest power
273
00:15:55,854 --> 00:15:58,389
Through our belief in it.
274
00:16:01,961 --> 00:16:03,605
All right.
275
00:16:03,629 --> 00:16:05,941
Now, I suggest you
Go to your bungalow
276
00:16:05,965 --> 00:16:08,610
And unpack. We'll stop
And see the preparations
277
00:16:08,634 --> 00:16:11,413
For the award
Ceremonies, and then
278
00:16:11,437 --> 00:16:13,471
I think it might be a
Nice day for a ride.
279
00:16:15,374 --> 00:16:17,508
Thank you. Not at all.
280
00:16:22,448 --> 00:16:25,427
Boss, I'm scared.
281
00:16:25,451 --> 00:16:27,796
You're setting
Yourself up to get killed!
282
00:16:27,820 --> 00:16:30,232
Oh, tattoo. Don't tell me
283
00:16:30,256 --> 00:16:32,434
You believe in the curse, too.
284
00:16:32,458 --> 00:16:35,337
I'll try not to, but what if
Something happens to you?
285
00:16:35,361 --> 00:16:37,361
What will I do without you?
286
00:16:40,666 --> 00:16:42,666
I appreciate the
Concern, my friend.
287
00:16:45,404 --> 00:16:48,506
I'll do my best to
Avoid undue danger.
288
00:17:17,136 --> 00:17:19,014
Somebody can brief me later
On the order of events, okay?
289
00:17:19,038 --> 00:17:20,971
I'm going horseback riding.
290
00:17:22,741 --> 00:17:24,941
Mr. Roarke said he'd
Show me the island.
291
00:17:34,220 --> 00:17:36,565
See that?
292
00:17:36,589 --> 00:17:38,700
New boyfriend already.
293
00:17:38,724 --> 00:17:40,969
One more dead,
And the tv ratings
294
00:17:40,993 --> 00:17:43,294
Will go right through
The roof again.
295
00:17:58,844 --> 00:18:00,088
No, no, not that way, please.
296
00:18:00,112 --> 00:18:01,523
Why not?
297
00:18:01,547 --> 00:18:03,225
Every place has its
298
00:18:03,249 --> 00:18:06,228
Dark secrets, and fantasy
Island is no exception.
299
00:18:06,252 --> 00:18:09,164
Many, many years ago,
Some of the ancient tribes
300
00:18:09,188 --> 00:18:12,734
Practiced witchcraft,
Perhaps even human sacrifice,
301
00:18:12,758 --> 00:18:14,692
In that clearing.
302
00:18:17,263 --> 00:18:20,008
Come. There are much more
Charming places on the island
303
00:18:20,032 --> 00:18:21,965
To show you.
304
00:18:23,168 --> 00:18:25,247
You are undoubtedly
The most comforting man
305
00:18:25,271 --> 00:18:27,849
I've ever known, and
I might add if you like,
306
00:18:27,873 --> 00:18:29,451
Handsome, charming...
307
00:18:29,475 --> 00:18:31,587
And you are undoubtedly,
I'm afraid, miss garwood,
308
00:18:31,611 --> 00:18:34,923
A woman very gifted in
The use of kind adjectives.
309
00:18:34,947 --> 00:18:36,891
No, no. Oh, yes.
310
00:18:36,915 --> 00:18:38,660
Oh, look.
311
00:18:38,684 --> 00:18:41,396
Oh, he's beautiful,
312
00:18:41,420 --> 00:18:43,354
And he's so tame.
313
00:18:45,023 --> 00:18:48,525
Perhaps because he
Knows what you should.
314
00:18:50,630 --> 00:18:54,075
On fantasy island, you have
Nothing to fear, miss garwood.
315
00:18:54,099 --> 00:18:56,166
Nothing.
316
00:19:25,965 --> 00:19:28,045
This will be your office.
317
00:19:32,738 --> 00:19:35,117
Wow, it's, uh...
318
00:19:35,141 --> 00:19:37,319
It's kinda different.
319
00:19:37,343 --> 00:19:39,688
Well, casting directors
Aren't so subtle nowadays.
320
00:19:39,712 --> 00:19:42,824
Besides, any starlet knows
How the game is played.
321
00:19:42,848 --> 00:19:45,194
Really? Mm-hmm.
322
00:19:45,218 --> 00:19:48,964
Listen, maybe you
Ought to tell me, uh...
323
00:19:48,988 --> 00:19:51,233
You know, give me
A few pointers, huh?
324
00:19:51,257 --> 00:19:53,835
Honey, all you have to remember
Is that you're the casting director
325
00:19:53,859 --> 00:19:56,060
With the power to
Make or break careers.
326
00:19:57,530 --> 00:19:59,463
Yeah, guess that's right.
327
00:20:01,867 --> 00:20:04,880
You know, back home in
Waukegan, I go to at least
328
00:20:04,904 --> 00:20:08,250
Five movies every week,
Sometimes twice in one day!
329
00:20:08,274 --> 00:20:10,486
I'd give anything
To be in showbiz.
330
00:20:10,510 --> 00:20:14,089
Say, tell me about some of
The stars you've worked with.
331
00:20:14,113 --> 00:20:16,559
You know, the real inside stuff?
332
00:20:16,583 --> 00:20:19,861
Uh, mr. Birdsong, felix,
333
00:20:19,885 --> 00:20:22,731
For this weekend
You are in showbiz.
334
00:20:22,755 --> 00:20:25,100
Now, why don't you
Get yourself organized,
335
00:20:25,124 --> 00:20:27,558
And I'll start funneling
In the candidates, okay?
336
00:21:03,129 --> 00:21:05,630
Here, guys. Come on.
337
00:21:07,900 --> 00:21:09,833
Come on.
338
00:21:14,106 --> 00:21:16,452
Oh, my gosh!
339
00:21:16,476 --> 00:21:18,086
Don't be afraid.
340
00:21:18,110 --> 00:21:20,289
She won't harm you.
341
00:21:20,313 --> 00:21:22,725
She's just being very rude.
342
00:21:22,749 --> 00:21:25,827
I mean, obviously what she
Wanted was the popcorn.
343
00:21:25,851 --> 00:21:27,329
Naughty girl.
344
00:21:27,353 --> 00:21:29,287
Aren't you ashamed of yourself?
345
00:21:31,957 --> 00:21:34,436
Well, at least eat it over here.
346
00:21:34,460 --> 00:21:38,907
Come on. I, I... Very
Sorry. Come on.
347
00:21:38,931 --> 00:21:41,310
You stay here
Now. You stay here.
348
00:21:41,334 --> 00:21:43,312
Good girl.
349
00:21:43,336 --> 00:21:45,314
I'm sorry she frightened you,
350
00:21:45,338 --> 00:21:46,649
But she just seemed
To get away from me.
351
00:21:46,673 --> 00:21:47,983
She wouldn't have
Harmed you, though.
352
00:21:48,007 --> 00:21:50,619
Do you often take
Walks with gorillas?
353
00:21:50,643 --> 00:21:52,854
Orangutan. Gertrude's
An orangutan.
354
00:21:52,878 --> 00:21:54,356
There's a big difference,
355
00:21:54,380 --> 00:21:56,091
And her name wasn't
Always gertrude.
356
00:21:56,115 --> 00:21:59,662
I renamed her after an
Old great aunt of mine.
357
00:21:59,686 --> 00:22:02,364
I see.
358
00:22:02,388 --> 00:22:04,232
And the hat, did that come
From your great aunt, too?
359
00:22:04,256 --> 00:22:06,335
Oh, no, no. I bought
That for her.
360
00:22:06,359 --> 00:22:08,437
See, I'm a vet. Veterinarian?
361
00:22:08,461 --> 00:22:11,206
And I sort of specialize
In exotic animals.
362
00:22:11,230 --> 00:22:14,343
Gertrude belonged
To a zoo in zurich.
363
00:22:14,367 --> 00:22:16,345
Only after she lost her
Baby, she wouldn't eat.
364
00:22:16,369 --> 00:22:18,914
For a whole month,
She was just pining away.
365
00:22:18,938 --> 00:22:20,882
They were afraid she was going
To die, when they sent for me
366
00:22:20,906 --> 00:22:22,451
To see if I could
Help her, and well,
367
00:22:22,475 --> 00:22:24,486
She's been with me ever since.
368
00:22:24,510 --> 00:22:26,388
I bought her the
Hat 'cause I thought
369
00:22:26,412 --> 00:22:27,989
It would make her
Feel better with us.
370
00:22:28,013 --> 00:22:29,858
Now she's got a whole
Trunk full of them.
371
00:22:31,083 --> 00:22:32,695
Do they make her feel better?
372
00:22:32,719 --> 00:22:35,464
Oh, yeah. She's back
To her normal weight,
373
00:22:35,488 --> 00:22:37,299
And you ought to see
Her in front of a mirror.
374
00:22:37,323 --> 00:22:39,802
She thinks she's the hottest
Number since marilyn monroe.
375
00:22:45,130 --> 00:22:46,809
How about dinner tonight?
376
00:22:46,833 --> 00:22:49,511
Oh, well, um...
377
00:22:49,535 --> 00:22:51,680
Of course if you're
Here with someone else...
378
00:22:51,704 --> 00:22:53,515
No, I'm alone.
379
00:22:53,539 --> 00:22:55,217
Well, then it's only fair.
380
00:22:55,241 --> 00:22:56,752
I mean, gertrude
Did eat your popcorn,
381
00:22:56,776 --> 00:22:58,920
And I understand they
Have a wonderful luau here.
382
00:22:58,944 --> 00:23:01,245
I could call for you
At your bungalow.
383
00:23:02,515 --> 00:23:04,092
I don't know. Um...
384
00:23:04,116 --> 00:23:05,227
I'll leave my friend home.
385
00:23:05,251 --> 00:23:07,385
I'll pick you up at 7:30?
386
00:23:12,925 --> 00:23:15,103
Okay. I'm in the
Hibiscus bungalow.
387
00:23:15,127 --> 00:23:17,339
Hibiscus. Okay,
I'll see you then.
388
00:23:17,363 --> 00:23:20,041
Okay.
389
00:23:20,065 --> 00:23:21,777
Come on, gertrude.
390
00:23:21,801 --> 00:23:23,761
We've got to get home
And get washed up.
391
00:23:25,872 --> 00:23:28,917
I'm sorry. I don't
Even know your name.
392
00:23:28,941 --> 00:23:31,887
Oh, I'm mary, mary hoyt.
393
00:23:31,911 --> 00:23:34,945
Hi, mary. I'm colin.
Colin mcarthur. Come on.
394
00:23:37,683 --> 00:23:39,617
I know.
395
00:23:58,671 --> 00:24:00,315
Miss bobbi jo crandall.
396
00:24:00,339 --> 00:24:02,751
Why, you look exactly
397
00:24:02,775 --> 00:24:05,454
Like I expected,
Mr. Birdwhistle.
398
00:24:05,478 --> 00:24:07,589
Uh, song. Birdsong.
399
00:24:07,613 --> 00:24:10,592
Oh. Oh, I do apologize,
400
00:24:10,616 --> 00:24:13,562
Mispronouncing
Your name like that.
401
00:24:13,586 --> 00:24:15,631
I hope you won't
Hold it against me.
402
00:24:15,655 --> 00:24:18,066
No, no, not at all.
403
00:24:18,090 --> 00:24:20,991
Uh, well, won't you
Have a seat, please?
404
00:24:23,596 --> 00:24:25,529
Where?
405
00:24:27,667 --> 00:24:30,568
Just take my seat.
Here. Here you go.
406
00:24:33,138 --> 00:24:35,072
Okay.
407
00:24:37,009 --> 00:24:41,323
Okay. Uh, name?
408
00:24:41,347 --> 00:24:43,158
We already know that.
409
00:24:43,182 --> 00:24:44,593
I'm bobbi jo.
410
00:24:44,617 --> 00:24:46,595
Oh, sure you are. Right.
411
00:24:46,619 --> 00:24:48,964
Uh, hometown?
412
00:24:48,988 --> 00:24:50,532
Little rock, arkansas,
413
00:24:50,556 --> 00:24:52,267
Born and bred.
414
00:24:52,291 --> 00:24:54,224
Uh, talents?
415
00:25:01,133 --> 00:25:02,711
Name?
416
00:25:02,735 --> 00:25:04,713
Oh, not that.
417
00:25:04,737 --> 00:25:08,617
"I know I was raised
In the lap of luxury.
418
00:25:08,641 --> 00:25:11,820
I know I attended
All the best schools
419
00:25:11,844 --> 00:25:14,790
And was voted
Debutante of the year,
420
00:25:14,814 --> 00:25:17,158
But that was all in the past.
421
00:25:17,182 --> 00:25:20,762
I'm simply not
Qualified to reign
422
00:25:20,786 --> 00:25:24,666
As the most beautiful
Girl in the world, harold."
423
00:25:24,690 --> 00:25:29,204
Uh, that will do nicely, yeah.
Thank you, thank you, lisa.
424
00:25:29,228 --> 00:25:31,239
Pretty bad, huh?
425
00:25:31,263 --> 00:25:34,810
I was never very
Good at cold readings.
426
00:25:34,834 --> 00:25:37,212
Improvisation is what I do best.
427
00:25:37,236 --> 00:25:39,915
Oh, fine. Well, why don't you
Improvise something then?
428
00:25:39,939 --> 00:25:42,518
Okay. Um...
429
00:25:42,542 --> 00:25:46,588
I'll improvise the seduction of
A hollywood casting director.
430
00:25:46,612 --> 00:25:48,657
Huh?
431
00:25:48,681 --> 00:25:50,726
Felix, darling...
432
00:25:50,750 --> 00:25:56,097
You are the only man
In my humdrum life,
433
00:25:56,121 --> 00:25:59,034
And I can't wait.
434
00:25:59,058 --> 00:26:01,069
Now, felix.
435
00:26:01,093 --> 00:26:05,373
Now is the time,
And this is the place.
436
00:26:12,605 --> 00:26:14,883
operation north
Hammer is designed to test
437
00:26:14,907 --> 00:26:17,218
nato reaction time
To a surprise attack
438
00:26:17,242 --> 00:26:19,688
on the vulnerable
European north flank.
439
00:26:19,712 --> 00:26:21,657
this is henry carlson
440
00:26:21,681 --> 00:26:23,981
with the nato forces
In west baden, germany.
441
00:26:25,618 --> 00:26:27,930
Okay, then henry
Accepts the commendation
442
00:26:27,954 --> 00:26:30,465
For the news team,
And then the big casino,
443
00:26:30,489 --> 00:26:33,035
Jane wins the golden mike;
And jane, will you please
444
00:26:33,059 --> 00:26:35,303
Keep your acceptance
Speech down to 45 minutes?
445
00:26:35,327 --> 00:26:36,805
That goes for the
Rest of you, too.
446
00:26:36,829 --> 00:26:39,074
Would a simple
Thank you be enough?
447
00:26:39,098 --> 00:26:40,576
Wonderful.
448
00:26:40,600 --> 00:26:43,667
It will win our astonishment
And our undying gratitude.
449
00:26:50,076 --> 00:26:52,087
Can we get out of here?
450
00:26:52,111 --> 00:26:54,422
Why, isn't this
Important to you?
451
00:26:54,446 --> 00:26:56,291
Not as much as I
Thought it would be.
452
00:26:56,315 --> 00:26:57,826
Jane, I need your
Signature on this.
453
00:26:57,850 --> 00:26:59,527
Just take a second?
454
00:26:59,551 --> 00:27:01,485
Sorry. That's all right.
455
00:27:08,127 --> 00:27:10,060
Look out!
456
00:27:16,368 --> 00:27:18,880
Oh, now it's happening
To you, the curse!
457
00:27:18,904 --> 00:27:21,516
Nothing is happening
To me, miss garwood.
458
00:27:21,540 --> 00:27:24,653
It was nothing but a
Clumsy accident, that's all.
459
00:27:24,677 --> 00:27:28,456
Mr. Roarke, you're
A very lucky man.
460
00:27:28,480 --> 00:27:30,480
You were nearly number four.
461
00:27:39,725 --> 00:27:41,058
♪♪
462
00:28:22,034 --> 00:28:24,445
The trouble is that the lowlands
463
00:28:24,469 --> 00:28:26,982
And the swampy forests
Of borneo and sumatra,
464
00:28:27,006 --> 00:28:29,151
Where the orangutans
Come from, are disappearing.
465
00:28:29,175 --> 00:28:31,252
If something isn't done,
466
00:28:31,276 --> 00:28:33,756
In 20 years orangs
Will become extinct.
467
00:28:39,551 --> 00:28:42,363
Mm, aren't you the lucky one?
468
00:28:42,387 --> 00:28:45,000
I certainly am.
469
00:28:45,024 --> 00:28:47,402
Are you, um, glad you came?
470
00:28:47,426 --> 00:28:51,239
Yes, but I almost
Changed my mind.
471
00:28:51,263 --> 00:28:53,809
I was afraid that when you
Got back to your bungalow,
472
00:28:53,833 --> 00:28:57,012
You'd figure out that I sent
Gertrude over to pester you.
473
00:28:57,036 --> 00:29:00,248
No, no. Why did you do that?
474
00:29:00,272 --> 00:29:02,250
Because you're a
Very pretty lady,
475
00:29:02,274 --> 00:29:04,385
And I thought it would
Be a good way to meet you.
476
00:29:04,409 --> 00:29:07,111
Does that surprise you?
477
00:29:08,480 --> 00:29:12,127
You're blushing. You
Know, I can't figure you out.
478
00:29:12,151 --> 00:29:14,596
All night long, I'm trying
To find out about you,
479
00:29:14,620 --> 00:29:17,065
And you always manage to
Turn the conversation around
480
00:29:17,089 --> 00:29:18,734
To where I'm talking
About my animals.
481
00:29:18,758 --> 00:29:22,637
How am I going to find out
Who you are, mystery lady?
482
00:29:22,661 --> 00:29:24,862
Is that so important now?
483
00:29:32,704 --> 00:29:35,016
Attention, attention!
484
00:29:35,040 --> 00:29:36,718
Please, can I have
Your attention?
485
00:29:36,742 --> 00:29:41,022
You have been watching a
Beautiful lady dance for you;
486
00:29:41,046 --> 00:29:44,559
And now comes the
Highlight of our show,
487
00:29:44,583 --> 00:29:48,596
When they will teach you
The fantasy island dance.
488
00:29:48,620 --> 00:29:52,267
To the three lucky men
Who received the flower leis
489
00:29:52,291 --> 00:29:54,136
In the last dance...
490
00:29:55,594 --> 00:29:57,839
Please, a round of applause.
491
00:29:57,863 --> 00:30:00,142
No, no, I can't.
492
00:30:00,166 --> 00:30:02,477
I don't think she's going
To take no for an answer.
493
00:30:02,501 --> 00:30:05,147
I'll teach you. Come on.
494
00:30:05,171 --> 00:30:08,950
Gentlemen, line up, please,
And do as the girls do.
495
00:30:08,974 --> 00:30:10,585
Music, please.
496
00:30:10,609 --> 00:30:13,822
♪♪
497
00:30:13,846 --> 00:30:16,858
♪ oh, we're going to a hukilau ♪
498
00:30:16,882 --> 00:30:20,862
♪ huki, huki, huki
Huki, huki, hukilau ♪
499
00:30:20,886 --> 00:30:24,266
♪ everybody loves the hukilau ♪
500
00:30:24,290 --> 00:30:27,735
♪ where the laulau is
The kaukau at the hukilau ♪
501
00:30:27,759 --> 00:30:31,206
♪ oh we throw our
Nets out into the sea ♪
502
00:30:31,230 --> 00:30:34,776
♪ and all the amaama
Come a-swimming to me ♪
503
00:30:34,800 --> 00:30:38,379
♪ oh, we're going to a hukilau ♪
504
00:30:38,403 --> 00:30:41,983
♪ huki, huki huki,
Huki, hukilau ♪
505
00:30:42,007 --> 00:30:45,943
♪♪
506
00:30:52,885 --> 00:30:55,897
Well, I had a
Good time. So did I.
507
00:30:55,921 --> 00:30:57,833
I'd like to see you again.
508
00:30:57,857 --> 00:31:00,468
Uh, tomorrow morning I
Have some things to do,
509
00:31:00,492 --> 00:31:02,137
But I thought maybe
In the afternoon
510
00:31:02,161 --> 00:31:04,405
We could, you know,
Have a picnic or something?
511
00:31:04,429 --> 00:31:07,075
I'd like that very much.
512
00:31:07,099 --> 00:31:08,676
You know, it's funny.
513
00:31:08,700 --> 00:31:10,611
I came to this island to work.
514
00:31:10,635 --> 00:31:14,371
I mean, everybody else
Comes here for fantasies...
515
00:31:16,775 --> 00:31:18,708
And suddenly I
Walk right into one.
516
00:31:19,845 --> 00:31:21,778
My own.
517
00:31:25,484 --> 00:31:27,528
I'll see you tomorrow.
518
00:31:27,552 --> 00:31:29,753
Okay.
519
00:31:43,068 --> 00:31:46,003
Oh, dear god, am I
Doing the right thing?
520
00:32:00,685 --> 00:32:03,164
Ah, good evening, tattoo.
521
00:32:03,188 --> 00:32:05,466
Good evening, boss.
522
00:32:05,490 --> 00:32:07,602
Still up?
523
00:32:07,626 --> 00:32:09,871
Yes. I didn't feel
Much like sleeping.
524
00:32:09,895 --> 00:32:11,773
Oh?
525
00:32:11,797 --> 00:32:13,975
Besides, I want to make
Sure that you got home okay.
526
00:32:13,999 --> 00:32:17,301
Your concern is
Deeply appreciated.
527
00:32:26,778 --> 00:32:28,711
That's enough, my friend.
528
00:32:31,083 --> 00:32:32,627
A cobra.
529
00:32:32,651 --> 00:32:35,185
One of the deadliest
Snakes in the world.
530
00:32:37,389 --> 00:32:39,456
Boss, it's the
Black mask symbol.
531
00:32:43,728 --> 00:32:46,830
Boss, it was meant to kill you!
532
00:35:55,454 --> 00:35:57,965
Boss, are you all right?
533
00:35:57,989 --> 00:35:59,922
Do you know who it was?
534
00:36:01,926 --> 00:36:04,372
Whoever it was
535
00:36:04,396 --> 00:36:07,864
Seems to know the
Island as well as we do.
536
00:36:25,416 --> 00:36:27,361
You know, it's really
Going to be tough.
537
00:36:27,385 --> 00:36:30,031
What, choosing the most
Beautiful girl in the world?
538
00:36:30,055 --> 00:36:32,867
Yeah. You know, if it
Was back in the '30s,
539
00:36:32,891 --> 00:36:35,069
I'd probably pick
Madeleine carroll.
540
00:36:35,093 --> 00:36:37,504
Now, there was a real beauty.
541
00:36:37,528 --> 00:36:40,208
You're really taking all
This seriously, aren't you?
542
00:36:40,232 --> 00:36:43,377
Well, of course. It's
A big responsibility.
543
00:36:43,401 --> 00:36:45,512
Well, that's how
They all start out,
544
00:36:45,536 --> 00:36:46,981
Eager and naive.
545
00:36:47,005 --> 00:36:48,682
What's wrong with that?
546
00:36:48,706 --> 00:36:50,484
Nothing, but it never lasts.
547
00:36:50,508 --> 00:36:51,886
Morning.
548
00:36:51,910 --> 00:36:53,554
Miss arden, mr. Birdsong.
549
00:36:53,578 --> 00:36:55,256
Good morning, tattoo.
550
00:36:55,280 --> 00:36:57,258
What's this, champagne
For breakfast?
551
00:36:57,282 --> 00:36:59,326
Oh, we didn't order
Any champagne.
552
00:36:59,350 --> 00:37:01,310
Compliments of the three
Gentlemen over there.
553
00:37:06,691 --> 00:37:09,871
Uh-huh. It begins with champagne
554
00:37:09,895 --> 00:37:12,706
And ends with a brown
Paper bag full of money.
555
00:37:12,730 --> 00:37:15,231
Are you implying
That I'd sell out?
556
00:37:16,434 --> 00:37:17,945
Don't be ridiculous.
557
00:37:17,969 --> 00:37:22,150
Well, fact: hammerhead harris
Is sponsoring miss little rock,
558
00:37:22,174 --> 00:37:26,453
Big billy tidwell is
Sponsoring miss brooklyn,
559
00:37:26,477 --> 00:37:29,190
Sheikh habib over there
560
00:37:29,214 --> 00:37:31,759
Is sponsoring miss cancan gigi.
561
00:37:31,783 --> 00:37:34,183
Now, does that
Tell you anything?
562
00:37:39,224 --> 00:37:41,157
I won't be bought.
563
00:37:45,763 --> 00:37:48,075
Oh, good morning, doll.
564
00:37:48,099 --> 00:37:50,077
All set for the big event?
565
00:37:50,101 --> 00:37:53,747
Not quite, mr. Rat. You're
Using him, aren't you?
566
00:37:53,771 --> 00:37:55,482
Using who?
567
00:37:55,506 --> 00:37:56,617
What are you talking about?
568
00:37:56,641 --> 00:37:59,753
That nice, sweet,
Naive felix birdsong.
569
00:37:59,777 --> 00:38:01,923
You've set him up as a patsy.
570
00:38:01,947 --> 00:38:04,959
I don't know what
You're talking about.
571
00:38:04,983 --> 00:38:07,761
Sid, I just came
From your office,
572
00:38:07,785 --> 00:38:09,964
Where I went through
Your personal files
573
00:38:09,988 --> 00:38:11,999
And your personal set of books.
574
00:38:12,023 --> 00:38:14,135
Now, you've oversold
The picture, sid.
575
00:38:14,159 --> 00:38:18,605
50% to big billy tidwell,
50% to the oil sheikh,
576
00:38:18,629 --> 00:38:20,808
And as far as I can figure out,
577
00:38:20,832 --> 00:38:23,911
About 120% to that
Moron hammerhead harris;
578
00:38:23,935 --> 00:38:26,613
And you promised each
And every one of them
579
00:38:26,637 --> 00:38:28,950
That their girl
Would be the star!
580
00:38:28,974 --> 00:38:30,417
All right. Hey, so they'll get
581
00:38:30,441 --> 00:38:32,386
A little sore with birdsong.
582
00:38:32,410 --> 00:38:34,288
So, what?
583
00:38:34,312 --> 00:38:37,191
Sid, this is no
Small potato deal.
584
00:38:37,215 --> 00:38:39,660
Felix could get hurt or worse!
585
00:38:39,684 --> 00:38:43,764
Listen, doll. How would
You like a nice boost in salary
586
00:38:43,788 --> 00:38:46,500
And a new title?
As of right now,
587
00:38:46,524 --> 00:38:48,635
You're raised $100 a week,
588
00:38:48,659 --> 00:38:50,872
And you're associate
Producer on the film.
589
00:38:50,896 --> 00:38:52,929
Aren't I wonderful?
590
00:39:02,173 --> 00:39:05,174
I should've made it $200 a week.
591
00:39:19,958 --> 00:39:22,937
Miss garwood, can I
Talk to you for a second?
592
00:39:22,961 --> 00:39:25,001
Of course, tattoo. Come on in.
593
00:39:30,101 --> 00:39:32,035
Here.
594
00:39:34,439 --> 00:39:36,017
What's this for?
595
00:39:36,041 --> 00:39:38,607
It's for you, if you
Leave the island.
596
00:39:40,678 --> 00:39:42,856
I sold everything I had...
597
00:39:42,880 --> 00:39:46,060
My car, my horse, to get that.
598
00:39:46,084 --> 00:39:50,597
If you need more,
Not much more, I'll try.
599
00:39:50,621 --> 00:39:53,267
But, tattoo, why?
600
00:39:53,291 --> 00:39:56,870
Miss garwood, do you
Know what a cobra is?
601
00:39:56,894 --> 00:39:58,505
It's a very deadly snake.
602
00:39:58,529 --> 00:40:00,975
It can kill in seconds.
603
00:40:00,999 --> 00:40:03,177
Somebody put one and this
604
00:40:03,201 --> 00:40:05,634
In the desk of my
Boss last night.
605
00:40:08,206 --> 00:40:11,785
Oh... Oh, no.
606
00:40:11,809 --> 00:40:13,620
Miss garwood...
607
00:40:13,644 --> 00:40:15,722
Before it's too late, leave.
608
00:40:15,746 --> 00:40:17,680
Don't let him get hurt.
609
00:40:19,684 --> 00:40:22,018
You love him, too,
Don't you, tattoo?
610
00:40:23,088 --> 00:40:25,132
Yes, I do.
611
00:40:25,156 --> 00:40:27,568
Before I met mr. Roarke,
612
00:40:27,592 --> 00:40:29,636
I was nobody in the world.
613
00:40:29,660 --> 00:40:31,705
People used to laugh at me.
614
00:40:31,729 --> 00:40:33,662
Nobody took me seriously.
615
00:40:35,400 --> 00:40:38,545
And when I met him, I
Knew that he loved me
616
00:40:38,569 --> 00:40:40,503
More than anyone did.
617
00:40:43,808 --> 00:40:45,741
He's my friend.
618
00:40:46,911 --> 00:40:48,844
I love him.
619
00:40:50,348 --> 00:40:52,281
I would die for him.
620
00:40:55,653 --> 00:40:57,586
Tattoo?
621
00:40:59,657 --> 00:41:02,525
Would you care to
Tell me why you're here?
622
00:41:05,363 --> 00:41:07,574
He told me what
Happened last night.
623
00:41:07,598 --> 00:41:10,144
Oh, I see.
624
00:41:10,168 --> 00:41:12,635
I think you had better
Leave us now, my friend.
625
00:41:16,374 --> 00:41:19,142
Boss, you're not
Mad at me, are you?
626
00:41:33,691 --> 00:41:36,870
Don't blame him. He
Loves you so much,
627
00:41:36,894 --> 00:41:38,739
And if anything happened to you,
628
00:41:38,763 --> 00:41:41,275
I'd feel the same way.
629
00:41:41,299 --> 00:41:42,976
No, tattoo is right.
630
00:41:43,000 --> 00:41:44,512
I've got to leave the island
631
00:41:44,536 --> 00:41:46,213
Before this curse
Kills you, too.
632
00:41:46,237 --> 00:41:48,315
Nonsense.
633
00:41:48,339 --> 00:41:51,352
There was nothing
Supernatural about that snake.
634
00:41:51,376 --> 00:41:54,988
Or whoever tried to run me down.
635
00:41:55,012 --> 00:41:57,558
You have a choice.
636
00:41:57,582 --> 00:41:59,793
You can run and let
This person follow you
637
00:41:59,817 --> 00:42:02,918
And harass you,
Or you can trust me.
638
00:42:04,722 --> 00:42:07,290
Let me try to put
An end to it here.
639
00:43:19,397 --> 00:43:21,330
It's not much further.
640
00:43:26,304 --> 00:43:28,915
We'd better be a little
Careful from here on.
641
00:43:28,939 --> 00:43:33,154
She might be a little
Testy around her cubs.
642
00:43:33,178 --> 00:43:35,256
It's all right, girl.
643
00:43:35,280 --> 00:43:36,957
It's all right.
644
00:43:36,981 --> 00:43:38,659
Oh, she's beautiful.
645
00:43:38,683 --> 00:43:40,093
Did mr. Roarke raise her?
646
00:43:40,117 --> 00:43:42,363
Her and three others.
647
00:43:42,387 --> 00:43:44,632
She's a white wolf.
648
00:43:44,656 --> 00:43:46,767
An old indian chief
Gave them to him
649
00:43:46,791 --> 00:43:48,869
To preserve.
650
00:43:48,893 --> 00:43:52,573
Once they roamed the plain
States by the thousands
651
00:43:52,597 --> 00:43:55,398
Now these and a handful of
Others are all that are left.
652
00:43:58,670 --> 00:44:00,790
Come on. You're going
To be all right, girl.
653
00:44:01,839 --> 00:44:04,485
This may be the
Last time you see me.
654
00:44:04,509 --> 00:44:08,322
Do you mind if I show your
Brood to a friend, huh?
655
00:44:08,346 --> 00:44:10,313
Come here.
656
00:44:13,150 --> 00:44:15,596
Ooh. What was wrong with her?
657
00:44:15,620 --> 00:44:16,963
She had a bad infection.
658
00:44:16,987 --> 00:44:19,522
They thought she
Was going to die.
659
00:44:24,429 --> 00:44:26,362
What's the matter?
660
00:44:28,199 --> 00:44:30,678
No, it's just that
Someone recently died
661
00:44:30,702 --> 00:44:33,314
That was very close to me.
662
00:44:33,338 --> 00:44:36,317
I don't know. I was thinking
How wonderful that must be
663
00:44:36,341 --> 00:44:38,641
To be able to give life back.
664
00:44:41,446 --> 00:44:44,157
Sometimes nothing does any good.
665
00:44:44,181 --> 00:44:46,093
But at least, with your animals,
666
00:44:46,117 --> 00:44:48,095
You have the skill to try,
667
00:44:48,119 --> 00:44:50,231
And when you're
Through, you can feel like
668
00:44:50,255 --> 00:44:52,187
You've done something.
669
00:44:54,158 --> 00:44:56,670
The person who died must
Have been very special to you
670
00:44:56,694 --> 00:44:58,339
For you to care so much.
671
00:44:58,363 --> 00:45:00,296
I think I know how you feel.
672
00:45:02,467 --> 00:45:05,779
Someone very close
To me died recently also,
673
00:45:05,803 --> 00:45:08,982
A nun in new mexico.
674
00:45:09,006 --> 00:45:12,575
She was maybe the finest
Person I ever knew in my whole life.
675
00:45:14,945 --> 00:45:16,879
Funny, I think she
Would've liked you.
676
00:45:18,316 --> 00:45:20,316
Oh, colin. Hold me, please.
677
00:45:23,254 --> 00:45:25,532
You know what's crazy?
678
00:45:25,556 --> 00:45:29,202
I don't know who you are
Or where you're from...
679
00:45:29,226 --> 00:45:31,138
But if I didn't know better,
680
00:45:31,162 --> 00:45:33,095
I'd say I'm falling
In love with you.
681
00:45:36,901 --> 00:45:38,334
♪♪
682
00:45:59,791 --> 00:46:01,769
Thank you, miss dalton.
683
00:46:01,793 --> 00:46:03,236
You're an excellent dancer.
684
00:46:03,260 --> 00:46:04,871
Oh, thank you.
685
00:46:04,895 --> 00:46:06,607
I also do tap, ballet...
686
00:46:06,631 --> 00:46:08,942
I'll remember that.
687
00:46:08,966 --> 00:46:10,711
I'll see you later
At the big event.
688
00:46:10,735 --> 00:46:13,314
Oh, good. Bye-bye. Thank you.
689
00:46:13,338 --> 00:46:15,270
Bye.
690
00:46:22,647 --> 00:46:24,625
Well, there goes
The last candidate.
691
00:46:24,649 --> 00:46:27,994
Now the real work begins...
692
00:46:28,018 --> 00:46:29,663
Deciding on a winner.
693
00:46:29,687 --> 00:46:31,298
Just think, jane.
694
00:46:31,322 --> 00:46:34,401
In my hands, I hold
The futures of 20 girls
695
00:46:34,425 --> 00:46:37,304
Who want to be
Stars like norma shier,
696
00:46:37,328 --> 00:46:39,807
Bette davis, greta
Garbo, hepburn, colbert...
697
00:46:39,831 --> 00:46:44,578
Stop it. Stop being
Such an ethical, genuine
698
00:46:44,602 --> 00:46:46,580
24-carat pigeon.
699
00:46:46,604 --> 00:46:48,415
Pigeon? What do you mean?
700
00:46:48,439 --> 00:46:52,152
Sid gordon, he's
Using you, felix.
701
00:46:52,176 --> 00:46:54,488
He's oversold the picture,
And he's promised the part
702
00:46:54,512 --> 00:46:58,191
To three different people,
And unless I miss my guess,
703
00:46:58,215 --> 00:47:00,427
He's not even going
To make this picture.
704
00:47:00,451 --> 00:47:03,018
You mean the whole
Thing is a fake, a sham?
705
00:47:04,856 --> 00:47:08,402
But... How could
Mr. Gordon do such a thing?
706
00:47:08,426 --> 00:47:11,271
I mean, he's one of the
Great producers of our time!
707
00:47:11,295 --> 00:47:13,139
Did you see "Blossoms
In the snow"?
708
00:47:13,163 --> 00:47:14,908
One of the most sensitive
Pictures I ever saw.
709
00:47:14,932 --> 00:47:16,543
Now, he produced that.
710
00:47:16,567 --> 00:47:19,946
Oh, felix. That was
A long time ago.
711
00:47:19,970 --> 00:47:22,516
He's made a dozen
Flops since then,
712
00:47:22,540 --> 00:47:24,451
And half of those are con jobs,
713
00:47:24,475 --> 00:47:26,442
Where he swindled
People out of money.
714
00:47:28,379 --> 00:47:30,924
But he's one of the best.
715
00:47:30,948 --> 00:47:35,429
I just don't see how mr. Gordon
Could do such a thing.
716
00:47:35,453 --> 00:47:38,854
Making movies is a public trust.
717
00:47:53,704 --> 00:47:55,849
Uh, miss hoyt, I thought
I might find you here.
718
00:47:55,873 --> 00:47:57,350
Is everything okay?
719
00:47:57,374 --> 00:48:00,788
Well, there have been several
Urgent cables from the convent.
720
00:48:00,812 --> 00:48:02,355
Is something wrong?
721
00:48:02,379 --> 00:48:04,892
No, no. It's just that mother
Superior has said she must know
722
00:48:04,916 --> 00:48:06,993
In the next 24 hours
Whether or not
723
00:48:07,017 --> 00:48:09,062
You will take your final vows.
724
00:48:09,086 --> 00:48:13,366
Yes, my leave of absence
Will be over tomorrow.
725
00:48:13,390 --> 00:48:15,424
Yes.
726
00:48:16,928 --> 00:48:21,374
I guess there are a lot
Of decisions I have to make.
727
00:48:21,398 --> 00:48:23,332
Colin has asked me to marry him.
728
00:48:42,119 --> 00:48:44,954
I was just admiring
Your antiques.
729
00:48:46,791 --> 00:48:48,501
What can I do for
You, mr. Marsh?
730
00:48:48,525 --> 00:48:50,270
Oh, I think the point is,
What can I do for you?
731
00:48:50,294 --> 00:48:51,738
I beg your pardon?
732
00:48:51,762 --> 00:48:53,506
I believe you know that
You and your girlfriend
733
00:48:53,530 --> 00:48:55,208
Are the talk of the island.
734
00:48:55,232 --> 00:48:57,744
You mean miss garwood.
735
00:48:57,768 --> 00:48:59,345
Will you come off it, roarke?
736
00:48:59,369 --> 00:49:00,981
I came here to warn you.
737
00:49:01,005 --> 00:49:03,116
This curse business is nonsense.
738
00:49:03,140 --> 00:49:06,219
It's her. She's the killer.
739
00:49:06,243 --> 00:49:07,721
I see.
740
00:49:07,745 --> 00:49:09,678
You don't believe me.
741
00:49:14,885 --> 00:49:18,988
But why you dislike her
So intensely, mr. Marsh?
742
00:49:23,227 --> 00:49:25,872
Mr. Roarke, this
Is paul kendall.
743
00:49:25,896 --> 00:49:27,941
He was my friend. We came up
744
00:49:27,965 --> 00:49:30,243
In the business together.
He was her producer.
745
00:49:30,267 --> 00:49:32,980
He was a fine newsman
Until he met her.
746
00:49:33,004 --> 00:49:35,448
Then suddenly all he
Cared about was her career.
747
00:49:35,472 --> 00:49:39,341
So, he created her,
And then he died.
748
00:49:40,978 --> 00:49:43,490
And you really believe
She killed three men
749
00:49:43,514 --> 00:49:45,258
To further her career.
750
00:49:45,282 --> 00:49:46,727
When she picks up
That award this evening,
751
00:49:46,751 --> 00:49:48,294
She'll be the biggest
Thing on television.
752
00:49:48,318 --> 00:49:50,697
People have killed
For less than that.
753
00:49:50,721 --> 00:49:53,667
I see.
754
00:49:53,691 --> 00:49:56,703
Well, fortunately
There is a very large flaw
755
00:49:56,727 --> 00:49:58,438
In your theory, mr. Marsh.
756
00:49:58,462 --> 00:50:01,675
You see, miss garwood
Is determined to retire.
757
00:50:01,699 --> 00:50:05,812
Oh, it's true. The press release
Was distributed an hour ago.
758
00:50:05,836 --> 00:50:10,550
The award ceremony will
Be her last appearance, ever,
759
00:50:10,574 --> 00:50:13,319
On television.
760
00:50:13,343 --> 00:50:15,922
Now, if you'll excuse me.
761
00:50:15,946 --> 00:50:18,091
Of course, I'll excuse you.
762
00:50:18,115 --> 00:50:19,993
I just hope your
Judgment is not so clouded
763
00:50:20,017 --> 00:50:22,328
That you've fallen
In love with her.
764
00:50:22,352 --> 00:50:24,464
It's an attraction
That's proved fatal
765
00:50:24,488 --> 00:50:26,421
For three men already.
766
00:50:49,013 --> 00:50:52,258
Tattoo, whatever happened
767
00:50:52,282 --> 00:50:55,095
To honesty is the best policy,
768
00:50:55,119 --> 00:50:57,798
And a man's word is his bond?
769
00:50:57,822 --> 00:51:00,033
Beats me.
770
00:51:00,057 --> 00:51:02,268
You want to know something?
771
00:51:02,292 --> 00:51:04,738
I'm never, ever going
To go to another movie
772
00:51:04,762 --> 00:51:06,372
As long as I live.
773
00:51:06,396 --> 00:51:10,276
I'm even going to
Give up popcorn.
774
00:51:10,300 --> 00:51:12,112
Oh, mr. Birdsong.
775
00:51:12,136 --> 00:51:16,083
No, no, I made up my mind.
776
00:51:16,107 --> 00:51:21,888
You see, all my life I
Wanted to be in showbiz.
777
00:51:21,912 --> 00:51:25,047
All that glamour, everything.
778
00:51:26,316 --> 00:51:28,895
I wouldn't be in it
Now if faye dunaway
779
00:51:28,919 --> 00:51:32,532
Walked in here and got down
On her knees and begged me.
780
00:51:32,556 --> 00:51:35,924
Mr. Birdsong, I
Know how you feel.
781
00:51:37,494 --> 00:51:40,963
But how would you like to
Get even with mr. Gordon?
782
00:51:42,366 --> 00:51:44,978
Oh, tattoo, I'd give anything,
783
00:51:45,002 --> 00:51:50,951
Including a 1934 copy of
"Photo play" in mint condition.
784
00:51:50,975 --> 00:51:53,720
I've got an idea,
785
00:51:53,744 --> 00:51:56,089
But we've got to hurry.
786
00:51:56,113 --> 00:51:58,725
The selection for the most
Beautiful girl in the world
787
00:51:58,749 --> 00:52:00,393
Starts in a few
Minutes. Let's go.
788
00:52:00,417 --> 00:52:04,297
Can we stop off and pick
Up my best friend jane?
789
00:52:04,321 --> 00:52:06,621
Of course. Come on. Let's go.
790
00:52:13,898 --> 00:52:17,010
But I don't understand.
Where are you taking me?
791
00:52:17,034 --> 00:52:19,746
To my house, where
You will remain safely
792
00:52:19,770 --> 00:52:21,514
While on this island.
793
00:52:21,538 --> 00:52:23,250
But I'm in no danger. You are.
794
00:52:23,274 --> 00:52:25,752
I don't think so, not anymore.
795
00:52:25,776 --> 00:52:27,754
You see, I am persuaded
Your television career,
796
00:52:27,778 --> 00:52:31,758
Your image, is somehow
The key to this curse,
797
00:52:31,782 --> 00:52:33,293
To everything that's happened,
798
00:52:33,317 --> 00:52:36,729
And if I am right, I've
Already set the trap
799
00:52:36,753 --> 00:52:39,465
With you as the bait.
800
00:52:39,489 --> 00:52:42,735
Whoever is behind
This alleged curse
801
00:52:42,759 --> 00:52:45,138
Will now come to this bungalow,
802
00:52:45,162 --> 00:52:47,007
Looking for you.
803
00:52:47,031 --> 00:52:48,574
How do you know that?
804
00:52:48,598 --> 00:52:50,143
The three men who died,
805
00:52:50,167 --> 00:52:53,280
Each was an impediment to
Your career, think about it.
806
00:52:53,304 --> 00:52:57,017
With your announcement
Today of your retirement,
807
00:52:57,041 --> 00:53:01,176
You will be the
One final impediment.
808
00:53:03,214 --> 00:53:05,147
Please get in.
809
00:53:24,768 --> 00:53:29,015
My private 747, the flying
Carpet, is en route here.
810
00:53:29,039 --> 00:53:31,151
After mademoiselle
Gigi is named the winner,
811
00:53:31,175 --> 00:53:33,686
I invite you all to a party
At my sahara desert oasis.
812
00:53:37,581 --> 00:53:39,792
Afternoon, mr. Gordon.
813
00:53:39,816 --> 00:53:41,694
Everything under control?
814
00:53:41,718 --> 00:53:45,720
Shh, quiet. It's in the bag.
815
00:53:51,661 --> 00:53:53,506
How do you feel?
816
00:53:53,530 --> 00:53:55,041
Sober as a judge.
817
00:53:55,065 --> 00:53:56,743
Which you're about to become,
818
00:53:56,767 --> 00:53:58,411
Much to the surprise
Of mr. Gordon.
819
00:53:58,435 --> 00:54:00,502
Tattoo's going to read
The announcements.
820
00:54:13,250 --> 00:54:15,228
Thank you, thank you.
821
00:54:15,252 --> 00:54:19,132
Welcome. This afternoon,
One lucky girl will be chosen
822
00:54:19,156 --> 00:54:21,567
To star in a picture,
823
00:54:21,591 --> 00:54:23,970
"The most beautiful
Girl in the world."
824
00:54:23,994 --> 00:54:26,406
The man who is going to
Choose the lucky winner
825
00:54:26,430 --> 00:54:28,964
Is mr. Birdsong.
826
00:54:33,370 --> 00:54:36,582
Okay, come on.
Give me your coffee.
827
00:54:36,606 --> 00:54:38,540
Come on.
828
00:54:48,752 --> 00:54:51,597
Thank you for your
Generous welcome.
829
00:54:51,621 --> 00:54:55,302
You know, choosing the most
Beautiful girl in the world
830
00:54:55,326 --> 00:54:57,137
Hasn't been easy.
831
00:54:57,161 --> 00:55:01,107
They say that beauty is
In the eye of the beholder,
832
00:55:01,131 --> 00:55:03,065
And I believe that.
833
00:55:04,935 --> 00:55:07,447
And with that thought in mind,
834
00:55:07,471 --> 00:55:09,849
I have made my final decision.
835
00:55:12,476 --> 00:55:17,490
Today's winner, the girl
Who is going to win $25,000
836
00:55:17,514 --> 00:55:22,195
From mr. Sid gordon and
His backers, and who will star
837
00:55:22,219 --> 00:55:26,299
In the film, "The most
Beautiful girl in the world,"
838
00:55:26,323 --> 00:55:28,368
Is...
839
00:55:28,392 --> 00:55:30,670
Number 1 through number 20!
840
00:55:30,694 --> 00:55:32,839
I say all the girls are winners,
841
00:55:32,863 --> 00:55:35,597
And all of them
Get the prize money.
842
00:55:41,905 --> 00:55:44,139
That's 25 grand apiece.
843
00:55:46,543 --> 00:55:49,344
That costs me $500,000.
844
00:55:53,117 --> 00:55:55,195
What's happened here?
845
00:55:55,219 --> 00:55:57,030
I thought I'd grab a
Breath of fresh air.
846
00:55:57,054 --> 00:55:58,865
We wish to grab something also.
847
00:55:58,889 --> 00:56:00,967
Let's grab the
Infidel by the throat!
848
00:56:00,991 --> 00:56:03,111
We've got unfinished business.
849
00:56:03,527 --> 00:56:04,504
How'd I do?
850
00:56:04,528 --> 00:56:06,272
Sensational. Not even sid gordon
851
00:56:06,296 --> 00:56:08,776
Can squirm his
Way out of this one.
852
00:56:25,182 --> 00:56:31,119
♪♪
853
00:56:57,047 --> 00:56:58,759
I've been looking
For you everywhere.
854
00:56:58,783 --> 00:57:00,894
We were supposed to
Meet two hours ago.
855
00:57:00,918 --> 00:57:03,864
I'm sorry. I had a
Lot of thinking to do.
856
00:57:03,888 --> 00:57:05,821
About us?
857
00:57:07,324 --> 00:57:12,639
Colin, last night you asked
Me who I am, where I'm from
858
00:57:12,663 --> 00:57:15,241
And why I came
To fantasy island.
859
00:57:15,265 --> 00:57:16,543
Mm-hmm?
860
00:57:16,567 --> 00:57:18,712
I came here for you.
861
00:57:18,736 --> 00:57:21,180
For me?
862
00:57:21,204 --> 00:57:22,783
We've never even met.
863
00:57:22,807 --> 00:57:25,585
Yes, we have. You
Just don't remember.
864
00:57:25,609 --> 00:57:27,120
It was more than four years ago.
865
00:57:27,144 --> 00:57:30,056
You came out to the farm
To take care of our animals,
866
00:57:30,080 --> 00:57:32,659
And sister margaret
Introduced you to all of us,
867
00:57:32,683 --> 00:57:37,731
And you told some really funny
Stories, and you made us laugh.
868
00:57:37,755 --> 00:57:40,333
You were so gentle
With the animals.
869
00:57:40,357 --> 00:57:42,302
You were a nun.
870
00:57:42,326 --> 00:57:44,070
Yeah. I still am.
871
00:57:44,094 --> 00:57:46,973
Until tomorrow. That's
When I have to decide
872
00:57:46,997 --> 00:57:49,297
Whether or not to
Take my final vows.
873
00:57:50,634 --> 00:57:52,568
And?
874
00:57:54,237 --> 00:57:56,817
There's nothing for
Me there anymore.
875
00:57:56,841 --> 00:57:59,018
Can you be so sure?
876
00:57:59,042 --> 00:58:00,687
Mm-hmm.
877
00:58:00,711 --> 00:58:02,756
When I first
Entered the convent,
878
00:58:02,780 --> 00:58:06,025
I wanted to be just
Like saint theresa.
879
00:58:06,049 --> 00:58:08,394
The toy ball.
880
00:58:08,418 --> 00:58:10,352
You know the story.
881
00:58:11,822 --> 00:58:14,033
Of course, you would if
You knew sister margaret.
882
00:58:14,057 --> 00:58:18,638
Well, anyway, it just
Didn't work out for me.
883
00:58:18,662 --> 00:58:21,641
The baby jesus never used me.
884
00:58:21,665 --> 00:58:25,378
In all those years, I
Was left untouched.
885
00:58:25,402 --> 00:58:28,815
Even when sister margaret
Was dying of cancer,
886
00:58:28,839 --> 00:58:31,818
And she was only 35.
887
00:58:31,842 --> 00:58:34,721
Couldn't he have
Even heard me then?
888
00:58:34,745 --> 00:58:37,824
You are sister mary theresa.
889
00:58:37,848 --> 00:58:40,448
Yeah, that was my name.
890
00:58:42,419 --> 00:58:44,564
I'm sorry. I...
891
00:58:44,588 --> 00:58:46,833
I don't mean to go on.
892
00:58:46,857 --> 00:58:50,804
It's just that it's important
To me that you know who I am,
893
00:58:50,828 --> 00:58:53,840
Or was.
894
00:58:53,864 --> 00:58:56,543
And I'm not bitter.
I realize now
895
00:58:56,567 --> 00:59:00,580
That god has something
Else in mind for me...
896
00:59:00,604 --> 00:59:02,638
Maybe marrying you.
897
00:59:06,443 --> 00:59:08,021
Do you love me?
898
00:59:08,045 --> 00:59:13,059
I know I can, and I
Know you're a good man,
899
00:59:13,083 --> 00:59:17,430
And I feel inside that I
Could be a good wife to you.
900
00:59:17,454 --> 00:59:19,499
And I'll try. I'll
Try real hard,
901
00:59:19,523 --> 00:59:22,424
Just like I did
For the toy ball.
902
00:59:28,331 --> 00:59:32,211
I feel so foolish, so alone.
903
00:59:32,235 --> 00:59:34,180
Don't.
904
00:59:34,204 --> 00:59:37,684
I'll be at the bridge tomorrow
905
00:59:37,708 --> 00:59:39,953
If you want to see me,
906
00:59:39,977 --> 00:59:42,337
And if you don't,
I'll understand.
907
01:00:19,717 --> 01:00:21,494
Anything yet?
908
01:00:21,518 --> 01:00:23,718
Quiet as a cemetery, mr. Roarke.
909
01:00:29,827 --> 01:00:32,672
I don't like this, tattoo.
Something is wrong.
910
01:00:32,696 --> 01:00:34,507
What's happening?
911
01:00:34,531 --> 01:00:36,843
Nothing. That's just it.
912
01:00:36,867 --> 01:00:39,445
It's perfectly quiet.
913
01:00:39,469 --> 01:00:42,115
I was certain the announcement
Of miss garwood's retirement
914
01:00:42,139 --> 01:00:43,984
Would force him to make a move.
915
01:00:44,008 --> 01:00:45,952
Him? Who?
916
01:00:45,976 --> 01:00:51,057
The one responsible
For the curse.
917
01:00:51,081 --> 01:00:53,359
And if I'm not mistaken,
918
01:00:53,383 --> 01:00:55,662
Someone who's come
Onto our island...
919
01:00:55,686 --> 01:00:57,619
Uninvited.
920
01:00:59,222 --> 01:01:01,267
Come. We'd better
Make a phone call.
921
01:01:01,291 --> 01:01:03,771
I want to make sure
Miss garwood is safe.
922
01:01:25,849 --> 01:01:27,193
Yes?
923
01:01:27,217 --> 01:01:28,695
miss garwood?
924
01:01:28,719 --> 01:01:30,463
Oh, it's you. You
Had me worried.
925
01:01:30,487 --> 01:01:31,698
Is everything all right?
926
01:01:31,722 --> 01:01:34,600
Yes, perfectly. What about you?
927
01:01:34,624 --> 01:01:35,969
oh, it's been absolutely quiet.
928
01:01:35,993 --> 01:01:37,137
As a matter of fact,
I'm getting so bored,
929
01:01:37,161 --> 01:01:39,094
That I don't think that...
930
01:01:49,106 --> 01:01:50,349
What happened, boss?
931
01:01:50,373 --> 01:01:51,617
I don't know.
932
01:01:51,641 --> 01:01:52,919
Where are we going?
933
01:01:52,943 --> 01:01:55,689
You are staying here,
My friend, out of danger.
934
01:01:55,713 --> 01:01:58,346
I'm playing a hunch,
Which had better be right.
935
01:02:04,722 --> 01:02:07,167
In the unity of
Unholy fellowship,
936
01:02:07,191 --> 01:02:09,836
We praise and
Honor first lucifer
937
01:02:09,860 --> 01:02:12,371
And beelzebub, prince of earth,
938
01:02:12,395 --> 01:02:14,407
Angel of destruction.
939
01:02:14,431 --> 01:02:16,442
We call thy dreadful minions
940
01:02:16,466 --> 01:02:18,178
The fulfillment of our desires
941
01:02:18,202 --> 01:02:20,413
And the destruction
Of our enemies.
942
01:02:20,437 --> 01:02:22,348
Hail to thee, black prince,
943
01:02:22,372 --> 01:02:25,051
From the grotto
Whose charge we bear.
944
01:02:25,075 --> 01:02:26,385
Hail to thee and to thy fathers
945
01:02:26,409 --> 01:02:29,355
Within who screamed our
Last and screamed in terror
946
01:02:29,379 --> 01:02:32,959
And in merriment, in
Fear and in ecstasy,
947
01:02:32,983 --> 01:02:36,462
In loaning us in an anger
Upon the whim of they will.
948
01:02:36,486 --> 01:02:39,632
Hail prince of the
Abyss. In they name,
949
01:02:39,656 --> 01:02:42,301
Let us behold the
Father, that the old one,
950
01:02:42,325 --> 01:02:44,237
Who reigneth upon
The world of horrors
951
01:02:44,261 --> 01:02:46,405
Come and speak with us,
952
01:02:46,429 --> 01:02:48,274
For we would again
Strengthen the bond and live it
953
01:02:48,298 --> 01:02:50,309
Within the dark angels.
954
01:02:50,333 --> 01:02:53,079
Hail, father of the
World of horrors.
955
01:02:53,103 --> 01:02:55,115
Hail, father of
The hornless ones.
956
01:02:55,139 --> 01:02:57,283
Hail, ram of the son
And the deckless one
957
01:02:57,307 --> 01:02:59,518
Who sleepeth not while
Thy horror and they name
958
01:02:59,542 --> 01:03:02,521
And they bond
Liveth. I am that I am
959
01:03:02,545 --> 01:03:04,423
Through the dark
Angels that I speak,
960
01:03:04,447 --> 01:03:07,593
And the hornless ones,
And I pledge unto you
961
01:03:07,617 --> 01:03:09,963
The bonds of the demons
Through whose will this world
962
01:03:09,987 --> 01:03:11,998
Has come to be.
963
01:03:12,022 --> 01:03:14,467
Let us speak the bond of
The knight and dark angels.
964
01:03:14,491 --> 01:03:16,069
Hail, father...
965
01:03:17,594 --> 01:03:19,272
Master of the universe!
966
01:03:19,296 --> 01:03:21,107
From whom we
Receive all strength...
967
01:03:21,131 --> 01:03:22,675
Do you see?
968
01:03:22,699 --> 01:03:27,280
Nothing supernatural,
Only a man in a black cloak.
969
01:03:27,304 --> 01:03:30,549
Human hands holding a snake.
970
01:03:30,573 --> 01:03:33,374
Dangerous, deadly...
971
01:03:35,412 --> 01:03:37,645
But hardly spiritual.
972
01:04:05,275 --> 01:04:06,719
Paul!
973
01:04:06,743 --> 01:04:09,522
Yes. Paul kendall,
974
01:04:09,546 --> 01:04:11,791
The man who arranged
The black mass.
975
01:04:11,815 --> 01:04:14,316
The one man whose
Body was never found.
976
01:04:59,429 --> 01:05:02,041
Too late.
977
01:05:02,065 --> 01:05:04,010
No one can save him now.
978
01:05:04,034 --> 01:05:06,312
I can't believe it.
979
01:05:06,336 --> 01:05:08,481
Why would paul
Kendall want to kill me?
980
01:05:08,505 --> 01:05:10,316
Because he created you.
981
01:05:10,340 --> 01:05:12,352
He created your
Television image,
982
01:05:12,376 --> 01:05:15,454
So any threat to that
Image had to be destroyed.
983
01:05:15,478 --> 01:05:18,858
Don't you see?
Your fiances, myself.
984
01:05:18,882 --> 01:05:23,751
He feared being caught,
So he staged his own death.
985
01:05:24,955 --> 01:05:26,933
But if he tried to kill me,
986
01:05:26,957 --> 01:05:29,590
Wouldn't he be killing
That precious image, too?
987
01:05:31,661 --> 01:05:33,406
You had already done that today,
988
01:05:33,430 --> 01:05:35,931
When you announced
Your retirement.
989
01:06:27,351 --> 01:06:30,051
At least you guys
Are still with me. Here.
990
01:06:34,291 --> 01:06:35,634
Colin!
991
01:06:35,658 --> 01:06:40,173
I thought I'd buy gertrude
A bag of her own today.
992
01:06:40,197 --> 01:06:43,198
Here, gertrude.
993
01:06:51,841 --> 01:06:55,455
I didn't come to
Marry you, mary.
994
01:06:55,479 --> 01:06:58,657
I don't think I could
Stand the competition.
995
01:06:58,681 --> 01:07:00,615
What do you mean?
996
01:07:03,020 --> 01:07:07,133
Oh, just about
People and emotion.
997
01:07:07,157 --> 01:07:10,569
The way things happen,
Like people we love dying,
998
01:07:10,593 --> 01:07:14,974
And how it turns your whole
Head around and confuses you.
999
01:07:14,998 --> 01:07:17,310
But I'm not confused.
1000
01:07:17,334 --> 01:07:19,145
Sister margaret was a saint.
1001
01:07:19,169 --> 01:07:22,615
Yes, but you said
You were never used,
1002
01:07:22,639 --> 01:07:25,106
That in all the years in the
Convent, you did no good.
1003
01:07:26,309 --> 01:07:28,776
That's right. It's true.
1004
01:07:30,713 --> 01:07:33,092
Is it?
1005
01:07:33,116 --> 01:07:35,561
You know, when I got
Back from tanzania,
1006
01:07:35,585 --> 01:07:37,130
Among all the
Mail waiting for me
1007
01:07:37,154 --> 01:07:39,598
Was a letter from
Sister margaret.
1008
01:07:39,622 --> 01:07:42,890
She must have written it just
A few days before she died.
1009
01:07:44,661 --> 01:07:46,594
I'd like you to
Hear a part of it.
1010
01:07:48,665 --> 01:07:51,677
"The pain gets
Worse every day now.
1011
01:07:51,701 --> 01:07:54,147
Outside I can hear
The children playing,
1012
01:07:54,171 --> 01:07:58,117
And I want to cry
To be with them.
1013
01:07:58,141 --> 01:08:01,554
I know I'm being tested now.
1014
01:08:01,578 --> 01:08:06,259
The pain, the pain,
And every day
1015
01:08:06,283 --> 01:08:10,796
I thank god for
Sister mary theresa.
1016
01:08:10,820 --> 01:08:15,101
I would've gone mad
By now if not for her,
1017
01:08:15,125 --> 01:08:20,005
Denounced my life,
My vows, my god,
1018
01:08:20,029 --> 01:08:24,444
But she's always there,
Like the original theresa.
1019
01:08:24,468 --> 01:08:28,914
Always kind and sweet,
Taking care of me.
1020
01:08:28,938 --> 01:08:31,884
The other sisters tell me she's
Held the whole school together
1021
01:08:31,908 --> 01:08:34,720
Just by being herself,
1022
01:08:34,744 --> 01:08:37,656
Her simple devotion.
1023
01:08:37,680 --> 01:08:41,527
No great cathedrals
Or hospitals or anything
1024
01:08:41,551 --> 01:08:47,021
Can match the greatest
Gift which she gives us all...
1025
01:08:50,393 --> 01:08:52,793
Her love and goodness."
1026
01:09:07,910 --> 01:09:10,230
May I please have my ball back?
1027
01:09:15,852 --> 01:09:18,653
Time to throw it back, sister.
1028
01:09:21,024 --> 01:09:23,090
They need to use it.
1029
01:09:26,963 --> 01:09:28,896
Thank you.
1030
01:09:48,918 --> 01:09:50,462
Oh, miss garwood.
1031
01:09:50,486 --> 01:09:52,965
I'm so happy you won the award.
1032
01:09:52,989 --> 01:09:54,922
Oh, thank you, tattoo.
1033
01:09:57,794 --> 01:09:59,672
I just wanted to
Stop and say goodbye.
1034
01:09:59,696 --> 01:10:01,073
I'm glad you did.
1035
01:10:01,097 --> 01:10:02,675
Have you decided
What you will do now?
1036
01:10:02,699 --> 01:10:05,711
No, but I'm going to take
A leave and think about it.
1037
01:10:05,735 --> 01:10:07,245
I see.
1038
01:10:07,269 --> 01:10:10,683
I suppose it's safe now if
Anyone wants to care for me.
1039
01:10:10,707 --> 01:10:13,485
Care for you?
1040
01:10:13,509 --> 01:10:16,722
The spaniards have a proverb.
1041
01:10:16,746 --> 01:10:19,224
Well, actually they have a
Proverb to fit any situation,
1042
01:10:19,248 --> 01:10:23,729
But this one says that you
Can want a woman for her body,
1043
01:10:23,753 --> 01:10:26,320
But you can only love
Her for her character.
1044
01:10:28,791 --> 01:10:31,726
I think many men will want
To love you, miss garwood.
1045
01:11:09,866 --> 01:11:11,176
Well, thank you, gentlemen,
1046
01:11:11,200 --> 01:11:12,711
For a wonderful experience.
1047
01:11:12,735 --> 01:11:14,146
You are most
Welcome, miss arden.
1048
01:11:14,170 --> 01:11:16,081
And what about
You, mr. Birdsong?
1049
01:11:16,105 --> 01:11:18,150
Was the fantasy worth it?
1050
01:11:18,174 --> 01:11:20,019
You know, I was just
Wondering the same thing
1051
01:11:20,043 --> 01:11:21,720
Until a few minutes ago.
1052
01:11:21,744 --> 01:11:23,288
What happened?
1053
01:11:23,312 --> 01:11:25,958
Well, I called my brother who
Runs the accounting department
1054
01:11:25,982 --> 01:11:27,926
At monument pictures.
1055
01:11:27,950 --> 01:11:29,261
And?
1056
01:11:29,285 --> 01:11:31,563
Well, he offered
Me a full-time job
1057
01:11:31,587 --> 01:11:33,632
Working in the
Accounting department.
1058
01:11:33,656 --> 01:11:35,067
Don't you see, mr. Roarke?
1059
01:11:35,091 --> 01:11:38,503
As of tomorrow morning,
I really will be in showbiz.
1060
01:11:38,527 --> 01:11:41,106
Oh, congratulations,
Mr. Birdsong.
1061
01:11:41,130 --> 01:11:42,507
Thank you so much.
1062
01:11:42,531 --> 01:11:43,742
Goodbye. Goodbye.
1063
01:11:43,766 --> 01:11:45,700
Goodbye, miss arden.
1064
01:12:04,553 --> 01:12:06,832
Well, sister, I see you've
Made your decision.
1065
01:12:06,856 --> 01:12:08,801
I hope we were of
Some assistance.
1066
01:12:08,825 --> 01:12:11,536
Oh, yes, mr. Roarke. More
Than you'll ever know.
1067
01:12:11,560 --> 01:12:13,972
I realize now
That I've been living
1068
01:12:13,996 --> 01:12:17,642
My real fantasy all
Along. Thank you very much.
1069
01:12:17,666 --> 01:12:19,277
You're very welcome, sister.
1070
01:12:19,301 --> 01:12:21,213
Goodbye.
1071
01:12:21,237 --> 01:12:23,170
Goodbye.
1072
01:12:30,446 --> 01:12:32,379
Bye!
1073
01:12:37,286 --> 01:12:41,266
Oh, tattoo, the money you
Tried to give miss garwood,
1074
01:12:41,290 --> 01:12:43,068
She returned it to me.
1075
01:12:43,092 --> 01:12:46,805
I don't care, now that I
Sold my horse and my car.
1076
01:12:46,829 --> 01:12:50,364
Well, as a matter of fact...
1077
01:12:53,102 --> 01:12:55,247
I bought them back.
1078
01:12:55,271 --> 01:12:56,514
Oh, thank you very much!
1079
01:12:56,538 --> 01:12:59,084
Yes, the gentleman
Insisted on $1,200.
1080
01:12:59,108 --> 01:13:01,186
$1,200?
1081
01:13:01,210 --> 01:13:03,922
Yes.
1082
01:13:03,946 --> 01:13:06,859
But he only gave me $1,000.
1083
01:13:06,883 --> 01:13:11,085
Well, it seems he has a rule.
He buys low and sells high.
1084
01:13:13,156 --> 01:13:16,068
Boss, I'm sorry. Every
Time I try to do something,
1085
01:13:16,092 --> 01:13:17,702
I cost you money.
1086
01:13:17,726 --> 01:13:22,507
Tattoo, I consider a dear,
True friendship such as ours
1087
01:13:22,531 --> 01:13:24,598
Beyond any price.
1088
01:13:26,202 --> 01:13:29,136
Thank you, boss.
Thank you very much.
79934
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.