All language subtitles for Fairly.Legal.S02E03.Bait.Switch.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,577 --> 00:00:11,145 - judge! 2 00:00:11,179 --> 00:00:12,480 Judge nicastro, sir! 3 00:00:12,513 --> 00:00:15,383 I am so sorry That I am late, sir. 4 00:00:15,416 --> 00:00:18,386 I discovered this defect In my alarm clock. 5 00:00:18,419 --> 00:00:20,054 It's called A snooze button. 6 00:00:20,088 --> 00:00:22,156 [chuckles] 7 00:00:22,190 --> 00:00:23,291 Anyway, sir. 8 00:00:23,324 --> 00:00:25,159 I am so very sorry. 9 00:00:25,193 --> 00:00:26,494 I hate being late. 10 00:00:26,527 --> 00:00:28,496 - but you love The chaos it creates. 11 00:00:28,529 --> 00:00:30,564 Do you know what The most dangerous 12 00:00:30,598 --> 00:00:32,366 Profession in the world is? 13 00:00:32,400 --> 00:00:35,569 - uh, mediating cases For you? 14 00:00:35,603 --> 00:00:37,238 - commercial fishing. 15 00:00:37,271 --> 00:00:40,308 A deckhand who got his hand Amputated cutting bait 16 00:00:40,341 --> 00:00:43,344 Is suing the captain For medical care and damages. 17 00:00:43,377 --> 00:00:45,379 I assume that you're Familiar with maritime law? 18 00:00:45,413 --> 00:00:46,714 - absolutely. 19 00:00:46,747 --> 00:00:49,150 - then you are aware That it favors 20 00:00:49,183 --> 00:00:50,418 The seaman's right To collect. 21 00:00:50,451 --> 00:00:53,321 However, in this case, The captain is maintaining 22 00:00:53,354 --> 00:00:55,123 That the deckhand Was high on drugs 23 00:00:55,156 --> 00:00:56,324 At the time Of his accident. 24 00:00:56,357 --> 00:00:58,259 Now, I want this settled In mediation. 25 00:00:58,292 --> 00:01:01,295 If I see it on my docket, I am going to be very cranky. 26 00:01:01,329 --> 00:01:02,730 - uh-oh. 27 00:01:02,763 --> 00:01:06,467 I don't want to see You cranky-er, sir. 28 00:01:06,500 --> 00:01:07,801 - good. 29 00:01:07,835 --> 00:01:09,503 Case file has been Sent to your office. 30 00:01:09,537 --> 00:01:12,273 The parties will be there At 9:30 a.M. 31 00:01:12,306 --> 00:01:13,341 - 9:30, sir? 32 00:01:13,374 --> 00:01:15,343 That's in-- That's in 15 minutes. 33 00:01:15,376 --> 00:01:17,511 - then I suggest That you hurry. 34 00:01:17,545 --> 00:01:19,580 You know how you hate Being late. 35 00:01:19,613 --> 00:01:20,714 - yeah. 36 00:01:20,748 --> 00:01:22,383 - mr. Patrick. 37 00:01:22,416 --> 00:01:27,188 - judge nicastro, kate. 38 00:01:27,221 --> 00:01:30,424 - justin. 39 00:01:30,458 --> 00:01:32,226 - I will hear The people's motion 40 00:01:32,260 --> 00:01:34,362 In the danick case at 3:00. 41 00:01:34,395 --> 00:01:36,464 - thank you, sir. 42 00:01:39,333 --> 00:01:41,469 So, it's official. - what? 43 00:01:41,502 --> 00:01:43,137 - our divorce. 44 00:01:43,171 --> 00:01:47,375 Got the decree This morning, so... 45 00:01:47,408 --> 00:01:49,277 - what does one say? 46 00:01:49,310 --> 00:01:50,478 Congratulations. - kate. 47 00:01:50,511 --> 00:01:52,480 - I'm sorry for your loss. 48 00:01:52,513 --> 00:01:53,681 Mazel tov. 49 00:01:53,714 --> 00:01:55,316 - listen, can we get drinks Sometime and talk about it? 50 00:01:55,349 --> 00:01:56,784 - ooh, drinks, as I recall, 51 00:01:56,817 --> 00:01:58,719 Is how this whole thing Got started. 52 00:01:58,752 --> 00:02:01,222 - as friends. - I have all the friends I need. 53 00:02:01,255 --> 00:02:02,390 [cell phone rings] 54 00:02:02,423 --> 00:02:04,725 Look, there's one now. 55 00:02:04,758 --> 00:02:08,329 Which one of my many friends Could this be? 56 00:02:08,362 --> 00:02:10,631 Leo. 57 00:02:10,664 --> 00:02:13,434 Hey, dude, what's up? 58 00:02:13,467 --> 00:02:15,503 - not much, dude. 59 00:02:15,536 --> 00:02:17,671 Except the cast of The deadliest catch is here. 60 00:02:17,705 --> 00:02:19,573 I didn't know you had A mediation this morning. 61 00:02:19,607 --> 00:02:20,874 - yeah, neither did I. 62 00:02:20,908 --> 00:02:22,576 Uh, what do you know About maritime law? 63 00:02:22,610 --> 00:02:24,478 - pfft, nothing. 64 00:02:24,512 --> 00:02:26,680 - okay, well, That makes two of us. 65 00:02:26,714 --> 00:02:28,349 Uh, hold on a sec. 66 00:02:28,382 --> 00:02:30,484 I'm really sorry, But I gotta run. 67 00:02:30,518 --> 00:02:32,886 - that's what you do best. 68 00:02:36,957 --> 00:02:39,460 - and what do you do best, Besides cheat on your wife? 69 00:02:39,493 --> 00:02:41,462 - hey, that's not fair. - oh, don't. 70 00:02:41,495 --> 00:02:42,563 Don't you tell me About fair. 71 00:02:42,596 --> 00:02:44,465 - I wasn't the only one Who screwed up our marriage. 72 00:02:44,498 --> 00:02:45,799 - way to own up there, Justin. 73 00:02:45,833 --> 00:02:47,435 - you have any idea What it's like 74 00:02:47,468 --> 00:02:49,270 To always be last On your to-do list? 75 00:02:49,303 --> 00:02:50,404 Always be getting Kicked to the curb. 76 00:02:50,438 --> 00:02:51,905 - oh, so it's my fault? 77 00:02:51,939 --> 00:02:54,408 I'm the cold bitch that made You sleep with another woman? 78 00:02:54,442 --> 00:02:55,643 - that's not what I'm saying. 79 00:02:55,676 --> 00:02:56,744 - well, then what are you Saying? 80 00:02:56,777 --> 00:03:01,449 - it wasn't like We were happy. 81 00:03:01,482 --> 00:03:04,585 - screw you. 82 00:03:16,530 --> 00:03:17,798 - you okay? 83 00:03:17,831 --> 00:03:21,735 - yeah, why wouldn't I be? 84 00:03:21,769 --> 00:03:22,970 Oh, my gosh. 85 00:03:23,003 --> 00:03:24,738 Did I forget to hang up? 86 00:03:24,772 --> 00:03:26,407 - yep. - oh. 87 00:03:26,440 --> 00:03:28,609 - anyway, you wanna talk Maritime law? 88 00:03:28,642 --> 00:03:30,578 - desperately. 89 00:03:30,611 --> 00:03:35,283 - the merchant marine act Of 1920 allows for injured 90 00:03:35,316 --> 00:03:38,018 Seaman to collect from A captain or ship owner, 91 00:03:38,051 --> 00:03:40,388 Due to the doctrine Of strict liability 92 00:03:40,421 --> 00:03:42,256 Unless they can prove The seaman 93 00:03:42,290 --> 00:03:45,526 Is entirely responsible For his accident. 94 00:03:45,559 --> 00:03:48,529 - like, if he was High on drugs at the time? 95 00:03:48,562 --> 00:03:49,730 - correct. 96 00:03:49,763 --> 00:03:51,031 However, if you can Prove negligence 97 00:03:51,064 --> 00:03:52,132 On the part of the captain, 98 00:03:52,165 --> 00:03:53,934 Which on a commercial fishing Boat is practically 99 00:03:53,967 --> 00:03:56,337 A given, Damages can be huge. 100 00:03:56,370 --> 00:03:58,306 - what are you doing? - collaborating. 101 00:03:58,339 --> 00:03:59,907 I happen to have won A multimillion dollar 102 00:03:59,940 --> 00:04:01,442 Settlement against A popular cruise line 103 00:04:01,475 --> 00:04:02,576 A couple of years ago. 104 00:04:02,610 --> 00:04:03,744 Is this a case We should be litigating? 105 00:04:03,777 --> 00:04:05,279 - why, no, it's not. 106 00:04:05,313 --> 00:04:09,483 Because this is a case I am mediating. 107 00:04:09,517 --> 00:04:10,751 - litigation, Not mediation, 108 00:04:10,784 --> 00:04:12,286 Is what keeps The lights on around here. 109 00:04:12,320 --> 00:04:13,987 - well, then go sue someone At let me do my job. 110 00:04:14,021 --> 00:04:15,556 - clients are ready. 111 00:04:15,589 --> 00:04:18,025 And here is the case file. 112 00:04:18,058 --> 00:04:20,761 - thank you. 113 00:04:24,532 --> 00:04:25,999 Good morning. 114 00:04:26,033 --> 00:04:28,736 My name is kate reed. 115 00:04:28,769 --> 00:04:31,439 I'll be your mediator today. 116 00:04:31,472 --> 00:04:36,410 Now, captain...Maiken. 117 00:04:36,444 --> 00:04:39,012 Can you explain to me 118 00:04:39,046 --> 00:04:44,017 Why you think your deckhand Was high at the time 119 00:04:44,051 --> 00:04:45,753 That he lost his hand Cutting bait? 120 00:04:45,786 --> 00:04:47,020 - per insurance protocol, 121 00:04:47,054 --> 00:04:48,188 Blood sample was taken On the boat. 122 00:04:48,221 --> 00:04:51,359 The results are positive For the opiate hydromorphone. 123 00:04:51,392 --> 00:04:53,561 - because the first mate Gave owen 124 00:04:53,594 --> 00:04:55,363 The painkiller moments The accident. 125 00:04:55,396 --> 00:04:57,365 They have no proof That he was already high. 126 00:04:57,398 --> 00:04:59,066 - not true, We have a signed affidavit 127 00:04:59,099 --> 00:05:00,100 By the other deckhand, Dave tilden, 128 00:05:00,133 --> 00:05:02,970 Stating that he witnessed Owen taking "Dust," 129 00:05:03,003 --> 00:05:06,374 A street name for the opiate, Shortly before the accident. 130 00:05:06,407 --> 00:05:08,942 - and I assume that this Deckhand just came forward? 131 00:05:08,976 --> 00:05:10,611 - and we can document A long history of drug abuse. 132 00:05:10,644 --> 00:05:11,879 The kid is an addict. 133 00:05:11,912 --> 00:05:13,013 - he's been sober For over a year. 134 00:05:13,046 --> 00:05:16,049 And dave tilden would Say anything to keep his job. 135 00:05:16,083 --> 00:05:17,818 - but you wouldn't lie For your husband? 136 00:05:17,851 --> 00:05:19,420 - okay, if you don't Actually pull fish 137 00:05:19,453 --> 00:05:20,988 Out of the water, Just shut up. 138 00:05:21,021 --> 00:05:22,122 Captain? 139 00:05:22,155 --> 00:05:24,392 Is there anything You'd like to say? 140 00:05:24,425 --> 00:05:25,893 - my client Has already been-- 141 00:05:25,926 --> 00:05:28,396 - stop, stop. Please, lawyers, stop. 142 00:05:28,429 --> 00:05:30,364 I mean, I get that there's A liability settlement 143 00:05:30,398 --> 00:05:31,732 In play here, But just maybe, 144 00:05:31,765 --> 00:05:34,034 Just maybe these two people Have something 145 00:05:34,067 --> 00:05:36,904 To say to each other Before you start 146 00:05:36,937 --> 00:05:38,972 Your little Legal cha-cha. 147 00:05:39,006 --> 00:05:41,742 Captain. 148 00:05:41,775 --> 00:05:43,644 Whatever you say Is strictly confidential. 149 00:05:43,677 --> 00:05:45,413 This is not a courtroom. 150 00:05:45,446 --> 00:05:47,381 - listen. - shh. 151 00:05:47,415 --> 00:05:50,851 This is your chance To be heard, sir. 152 00:05:50,884 --> 00:05:55,889 I can see it's hard for you To even look at this man. 153 00:05:55,923 --> 00:05:58,158 - he can't look at me Because he cares more about 154 00:05:58,191 --> 00:06:01,429 His goddamn boat Than his own son. 155 00:06:01,462 --> 00:06:02,830 Look at me, dad. 156 00:06:02,863 --> 00:06:04,097 Look! 157 00:06:04,131 --> 00:06:05,499 I can't work like this. 158 00:06:05,533 --> 00:06:06,767 What the hell Am I supposed to do? 159 00:06:06,800 --> 00:06:08,602 - I don't care what you do. 160 00:06:08,636 --> 00:06:10,671 As far as I'm concerned, 161 00:06:10,704 --> 00:06:12,773 You deserve what you got. 162 00:06:12,806 --> 00:06:14,808 - you son of a bitch. - oh! 163 00:06:14,842 --> 00:06:17,745 - hey, hey, hey. 164 00:06:17,778 --> 00:06:20,113 - easy. 165 00:06:20,147 --> 00:06:21,148 - okay, nothing to see here. 166 00:06:21,181 --> 00:06:22,983 All good, keep moving. 167 00:06:23,016 --> 00:06:27,154 Okay, everybody Just sit down... 168 00:06:27,187 --> 00:06:30,591 And let's talk about this Calmly and quietly. 169 00:06:30,624 --> 00:06:32,526 - there's nothing To talk about. 170 00:06:32,560 --> 00:06:34,194 You want a piece of me? 171 00:06:34,227 --> 00:06:37,665 I'll see you in court. 172 00:06:37,698 --> 00:06:41,435 - captain. 173 00:06:41,469 --> 00:06:43,437 Sir-- 174 00:06:43,471 --> 00:06:46,139 - wow, not that The mediation's off, 175 00:06:46,173 --> 00:06:49,342 Perhaps we could interest you In our litigation services. 176 00:06:53,213 --> 00:06:56,016 - owen, oh, I am so sorry. 177 00:06:56,049 --> 00:06:58,719 But people walk out Of mediations all the time. 178 00:06:58,752 --> 00:07:00,821 I mean, it's--it's Really part of the process. 179 00:07:00,854 --> 00:07:02,690 - they can't walk out Of a courtroom. 180 00:07:02,723 --> 00:07:03,991 - who is this guy? 181 00:07:04,024 --> 00:07:05,659 - my secretary. He's my secretary. 182 00:07:05,693 --> 00:07:07,995 - partner, ben grogan. 183 00:07:08,028 --> 00:07:09,763 Even if you admitted To being high, 184 00:07:09,797 --> 00:07:11,131 Contributory negligence Doesn't mean we can't 185 00:07:11,164 --> 00:07:12,733 Still get you A healthy settlement. 186 00:07:12,766 --> 00:07:14,602 - excuse me, There is no "We." 187 00:07:14,635 --> 00:07:15,469 I am their lawyer. 188 00:07:15,503 --> 00:07:16,837 - yes, thank you, And he is leaving. 189 00:07:16,870 --> 00:07:18,672 - how much do you think We could get? 190 00:07:18,706 --> 00:07:20,741 - I'm not gonna admit To a lie, becka. 191 00:07:20,774 --> 00:07:23,010 - a prosthetic hand Costs $15,000. 192 00:07:23,043 --> 00:07:25,212 Plus, compensation For your pain and suffering. 193 00:07:25,245 --> 00:07:26,747 - okay, good-bye, That's it. 194 00:07:26,780 --> 00:07:28,048 - and what's the compensation For my own father 195 00:07:28,081 --> 00:07:31,619 Thinking I got What I deserved? 196 00:07:34,588 --> 00:07:37,658 - mr. Epstein, if you Give me a little bit of time, 197 00:07:37,691 --> 00:07:39,727 I am very confident That I can get captain maiken 198 00:07:39,760 --> 00:07:41,629 Back to the table. 199 00:07:41,662 --> 00:07:43,631 - you have 24 hours, then I'm filing the motion for trial. 200 00:07:43,664 --> 00:07:45,533 Becka, owen, let's go. - thank you. 201 00:07:45,566 --> 00:07:47,000 Oh, your purse. 202 00:07:47,034 --> 00:07:48,602 Okay, bye-bye. 203 00:07:48,636 --> 00:07:50,604 - feel free to call me If you've got any questions 204 00:07:50,638 --> 00:07:53,707 Your attorney can't answer. 205 00:07:58,846 --> 00:08:00,047 What? 206 00:08:00,080 --> 00:08:01,515 - you have no right To come in here 207 00:08:01,549 --> 00:08:02,716 And undermine my mediation. 208 00:08:02,750 --> 00:08:03,617 - what did I do? 209 00:08:03,651 --> 00:08:05,619 - for one, you tried To poach a client 210 00:08:05,653 --> 00:08:06,954 Right in front Of their attorney. 211 00:08:06,987 --> 00:08:09,056 - their attorney sucks And the wife knows it. 212 00:08:09,089 --> 00:08:11,725 - okay, but I need him To cooperate. 213 00:08:11,759 --> 00:08:13,627 - you are never gonna Solve this case in mediation. 214 00:08:13,661 --> 00:08:15,829 Captain bligh ain't Coming back to the table. 215 00:08:15,863 --> 00:08:17,698 - well, he will If I can convince him 216 00:08:17,731 --> 00:08:19,867 That his son Is telling the truth. 217 00:08:19,900 --> 00:08:21,769 - god. 218 00:08:21,802 --> 00:08:24,972 You don't actually believe That kid wasn't high? 219 00:08:27,608 --> 00:08:29,777 I'm a patient man. 220 00:08:29,810 --> 00:08:32,880 I can wait 24 hours. 221 00:08:32,913 --> 00:08:35,315 Hey, jane. 222 00:08:35,348 --> 00:08:37,718 Hey, carol. 223 00:08:37,751 --> 00:08:39,720 Just signing stuff? 224 00:08:39,753 --> 00:08:41,755 - a man leaves His wife and children 225 00:08:41,789 --> 00:08:43,691 His classic car collection. 226 00:08:43,724 --> 00:08:45,559 Kids wanna sell, The wife doesn't. 227 00:08:45,593 --> 00:08:49,830 Now, why should I waste my time And the taxpayer's money 228 00:08:49,863 --> 00:08:51,632 Trying this family squabble? 229 00:08:51,665 --> 00:08:53,834 - well, because my client, Mrs. Tinsley, 230 00:08:53,867 --> 00:08:56,604 Believes the collection Is undervalued in this economy 231 00:08:56,637 --> 00:08:57,938 And her husband would not Want her to sell it 232 00:08:57,971 --> 00:08:59,607 For less than it's worth. - [sighs] 233 00:08:59,640 --> 00:09:00,608 - which might make sense If mr. Tinsley 234 00:09:00,641 --> 00:09:02,743 Hadn't also left his wife With considerable 235 00:09:02,776 --> 00:09:05,278 Credit card debt, which She's paying 15% interest on. 236 00:09:05,312 --> 00:09:07,815 - couldn't you two talented Lawyers get together 237 00:09:07,848 --> 00:09:10,751 And settle this? 238 00:09:10,784 --> 00:09:12,753 - well, I'm free for lunch. 239 00:09:12,786 --> 00:09:16,189 Or I can meet For drinks later. 240 00:09:16,223 --> 00:09:18,191 - I don't do drinks, 241 00:09:18,225 --> 00:09:20,360 And my lunches Are already booked. 242 00:09:20,393 --> 00:09:22,763 - well, how about dinner? 243 00:09:22,796 --> 00:09:25,165 - your honor, My client is executor 244 00:09:25,198 --> 00:09:26,800 Of her husband's estate, 245 00:09:26,834 --> 00:09:28,135 And she cannot be Compelled to sell. 246 00:09:28,168 --> 00:09:30,871 - fine, if you insist, 247 00:09:30,904 --> 00:09:34,074 I will hear arguments This afternoon at 4:00. 248 00:09:34,107 --> 00:09:38,045 Both: thank you, your honor. 249 00:09:38,078 --> 00:09:39,847 - I'm-- 250 00:09:39,880 --> 00:09:41,982 Okay. 251 00:09:45,118 --> 00:09:47,788 - well, you tried. 252 00:09:47,821 --> 00:09:48,989 - pardon? 253 00:09:49,022 --> 00:09:52,292 - I'm just old, kid, I'm not blind. 254 00:10:19,286 --> 00:10:20,721 - whoa. 255 00:10:20,754 --> 00:10:22,022 Uh, excuse me. 256 00:10:22,055 --> 00:10:24,825 Can you just-- 257 00:10:30,698 --> 00:10:34,201 [grunts] 258 00:10:39,272 --> 00:10:41,709 [machinery grinds] 259 00:10:47,247 --> 00:10:50,083 Ahoy, there! 260 00:10:50,117 --> 00:10:52,753 That's what you're Supposed to say, right? 261 00:10:52,786 --> 00:10:54,154 Are you dave tilden? 262 00:10:54,187 --> 00:10:56,123 - who are you? - kate reed. 263 00:10:56,156 --> 00:10:57,958 I've been hired To resolve the conflict 264 00:10:57,991 --> 00:11:01,361 Between captain maiken And his son owen. 265 00:11:01,394 --> 00:11:03,697 - are you a lawyer? - oh, no, no, no. 266 00:11:03,731 --> 00:11:05,198 Mediator. Big difference. 267 00:11:05,232 --> 00:11:08,201 Do you mind if I ask you A couple questions? 268 00:11:08,235 --> 00:11:09,703 - well, you can ask. 269 00:11:09,737 --> 00:11:11,038 I don't know If I'm gonna answer. 270 00:11:11,071 --> 00:11:12,039 - okay. 271 00:11:12,072 --> 00:11:13,974 That's fair. 272 00:11:14,007 --> 00:11:15,809 What's it like doing The most dangerous job 273 00:11:15,843 --> 00:11:17,878 In the world? 274 00:11:19,980 --> 00:11:22,282 - those traps set on The ocean floor for a day, 275 00:11:22,315 --> 00:11:23,884 Maybe two days. - thanks. 276 00:11:23,917 --> 00:11:25,919 - this big pulley-looking Thing over here, 277 00:11:25,953 --> 00:11:27,888 We call the hauler, It reels them in. 278 00:11:27,921 --> 00:11:29,823 And we dump them On a table down here 279 00:11:29,857 --> 00:11:31,992 Where we bleed, head, And wash them, and then 280 00:11:32,025 --> 00:11:34,094 Throw them into the hold. 281 00:11:34,127 --> 00:11:35,796 You know, we can freeze 100,000 pounds of fish 282 00:11:35,829 --> 00:11:37,965 Before we have To head back to land. 283 00:11:37,998 --> 00:11:41,201 - wow. How long you at sea? 284 00:11:41,234 --> 00:11:43,503 - oh, anywhere From two, three months. 285 00:11:43,536 --> 00:11:45,338 - that's a long time Away from home. 286 00:11:45,372 --> 00:11:48,842 - well, for the most Of the guys around here, 287 00:11:48,876 --> 00:11:49,877 Boat is home. 288 00:11:49,910 --> 00:11:52,212 But, uh, it's a rush. - yeah. 289 00:11:52,245 --> 00:11:54,882 If it's such a rush, I just-- 290 00:11:54,915 --> 00:11:57,785 I wonder why owen Needed to get high. 291 00:12:01,188 --> 00:12:03,924 - owen's an addict, You know. 292 00:12:03,957 --> 00:12:06,026 So...He's been using On the boat 293 00:12:06,059 --> 00:12:07,895 For a long time And getting away with it. 294 00:12:07,928 --> 00:12:10,430 - I can see how That would be frustrating. 295 00:12:10,463 --> 00:12:12,332 - yeah. - now, dave, you mentioned 296 00:12:12,365 --> 00:12:15,268 In your affidavit that you Saw owen taking dust? 297 00:12:15,302 --> 00:12:16,870 - that's right. 298 00:12:16,904 --> 00:12:21,541 - how'd you know it wasn't Aspirin or vitamins? 299 00:12:21,574 --> 00:12:23,911 - because he offered it To me. 300 00:12:23,944 --> 00:12:25,445 - you didn't mention that. 301 00:12:25,478 --> 00:12:27,214 - yeah, well, I must have Left that out. 302 00:12:27,247 --> 00:12:29,983 - yeah, did the insurance Company or captain maiken 303 00:12:30,017 --> 00:12:31,251 Ask you to lie? 304 00:12:31,284 --> 00:12:33,020 - no, nobody asked me to lie. 305 00:12:33,053 --> 00:12:36,156 You know what, I'm done Answering your questions. 306 00:12:36,189 --> 00:12:39,292 - thanks. You be careful. 307 00:12:50,003 --> 00:12:51,304 - so how'd it go With dave the deckhand? 308 00:12:51,338 --> 00:12:52,505 - yes, do tell. 309 00:12:52,539 --> 00:12:54,842 Did he break down and cry And confess to lying about owen 310 00:12:54,875 --> 00:12:56,910 Who isn't really A drug addict after all, 311 00:12:56,944 --> 00:12:58,979 But a lost boy Looking for neverland? 312 00:12:59,012 --> 00:13:02,015 - oh, he didn't Have to confess, 313 00:13:02,049 --> 00:13:04,284 Because it was obvious. 314 00:13:04,317 --> 00:13:05,518 - obvious how? 315 00:13:05,552 --> 00:13:07,020 - what do you care? 316 00:13:07,054 --> 00:13:08,221 It's not like you believe Owen anyway. 317 00:13:08,255 --> 00:13:09,522 - that doesn't mean I believe dave. 318 00:13:09,556 --> 00:13:11,591 You know what they say, "All fisherman are liars." 319 00:13:11,624 --> 00:13:13,927 And I can impeach Dave's affidavit, 320 00:13:13,961 --> 00:13:15,295 Then this case Will be a cakewalk. 321 00:13:15,328 --> 00:13:17,597 - uh, yeah, but you get That it's not your case, right? 322 00:13:17,630 --> 00:13:18,932 Because it's still In mediation. 323 00:13:18,966 --> 00:13:20,233 - for another 21 hours. 324 00:13:20,267 --> 00:13:22,369 - yeah, so if dave The deckhand's lying, 325 00:13:22,402 --> 00:13:23,536 Do we know why? 326 00:13:23,570 --> 00:13:25,138 - duh, it's for the money. 327 00:13:25,172 --> 00:13:26,539 It's always for the money. 328 00:13:26,573 --> 00:13:28,608 Deckhands split 20% Of the profits from the catch. 329 00:13:28,641 --> 00:13:30,177 But if one of them's caught Doing drugs, 330 00:13:30,210 --> 00:13:31,511 He forfeits his share, Which increases 331 00:13:31,544 --> 00:13:32,980 The kitty for everyone else. 332 00:13:33,013 --> 00:13:34,547 I did my homework. - no. 333 00:13:34,581 --> 00:13:35,983 If money Were the only motive, 334 00:13:36,016 --> 00:13:37,117 He would have Come forward sooner. 335 00:13:37,150 --> 00:13:39,386 This is about a grudge, Benny boy. 336 00:13:39,419 --> 00:13:43,090 - yeah, maybe owen picked Dave last at basketball 337 00:13:43,123 --> 00:13:45,859 Or throw the bloody Fish heads in the bucket ball. 338 00:13:45,893 --> 00:13:47,227 Even if you prove That dave is lying, 339 00:13:47,260 --> 00:13:49,029 The captain still thinks Owen got what he deserved. 340 00:13:49,062 --> 00:13:51,531 - okay, but how could he Turn his back on his own son? 341 00:13:51,564 --> 00:13:54,501 - because he probably tried To help the kid 1,000 times. 342 00:13:54,534 --> 00:13:56,069 That's how it is With addicts. 343 00:13:56,103 --> 00:13:57,104 They lie, and they steal, And they screw you over 344 00:13:57,137 --> 00:13:59,072 Again and again until You finally get the guts 345 00:13:59,106 --> 00:14:01,574 To cut them off. 346 00:14:01,608 --> 00:14:04,444 - leo, will you check the other Deckhands on the sena ii ? 347 00:14:04,477 --> 00:14:06,513 Find out what they do In their off-season. 348 00:14:06,546 --> 00:14:09,249 - drink. 349 00:14:09,282 --> 00:14:12,419 Like I said, I did my homework. 350 00:14:21,194 --> 00:14:23,997 - okay, well, Thanks for the ride. 351 00:14:24,031 --> 00:14:25,365 I got it from here. 352 00:14:25,398 --> 00:14:28,201 - I don't think you should Go in there alone. 353 00:14:28,235 --> 00:14:31,471 - wait, wait, wait, Are you gonna protect me? 354 00:14:31,504 --> 00:14:35,342 [laughs] 355 00:14:35,375 --> 00:14:37,077 That's funny. 356 00:14:37,110 --> 00:14:39,312 - well, I'm here to amuse. 357 00:14:39,346 --> 00:14:40,513 And do a little recon On my own, 358 00:14:40,547 --> 00:14:42,215 Line up a few Trial witnesses, 359 00:14:42,249 --> 00:14:43,917 Before your mediation Self-destructs. 360 00:14:43,951 --> 00:14:47,220 - well, first of all, There's not gonna be a trial. 361 00:14:47,254 --> 00:14:48,555 And, second of all... 362 00:14:48,588 --> 00:14:50,223 [chuckles] 363 00:14:50,257 --> 00:14:51,691 Nobody here is gonna Talk you, 364 00:14:51,724 --> 00:14:53,093 Mr. Fancypants lawyer. 365 00:14:53,126 --> 00:14:56,563 - 'cause they're gonna Talk to you. 366 00:14:56,596 --> 00:15:00,167 I, uh, didn't know That we were dressing down. 367 00:15:00,200 --> 00:15:04,137 - it's called blending in. 368 00:15:04,171 --> 00:15:06,373 - wow, you're such A chameleon. 369 00:15:06,406 --> 00:15:08,275 You know what, You wanna be useful? 370 00:15:08,308 --> 00:15:12,045 Hold my stuff. 371 00:15:12,079 --> 00:15:13,380 - let the games begin. 372 00:15:20,653 --> 00:15:23,690 - uh, shot of patron. 373 00:15:23,723 --> 00:15:26,259 - mm. 374 00:15:26,293 --> 00:15:27,527 - do you really think It's smart 375 00:15:27,560 --> 00:15:29,062 To be dressed like that In a bar like this? 376 00:15:29,096 --> 00:15:32,199 - I could be asking you The same question. 377 00:15:32,232 --> 00:15:33,566 - do you want something? 378 00:15:33,600 --> 00:15:36,303 - yeah, information. 379 00:15:36,336 --> 00:15:39,339 I was told the guys from The sena like to drink here. 380 00:15:39,372 --> 00:15:40,740 - who told you that? 381 00:15:40,773 --> 00:15:42,642 - ulysses s. Grant. 382 00:15:42,675 --> 00:15:45,545 - never heard of the guy. 383 00:15:45,578 --> 00:15:48,615 - uh, can I get the bottle And two shot glasses? 384 00:15:48,648 --> 00:15:51,384 - well, that'll be 40 bucks. 385 00:15:51,418 --> 00:15:53,286 - keep the change. 386 00:15:53,320 --> 00:15:55,188 - normally I'm more Of a whiskey man, 387 00:15:55,222 --> 00:15:58,458 But since I'm buying-- 388 00:15:59,692 --> 00:16:02,062 - hey. 389 00:16:02,095 --> 00:16:04,097 Do you like tequila? 390 00:16:04,131 --> 00:16:06,033 - yeah. 391 00:16:06,066 --> 00:16:07,500 - I like darts. 392 00:16:07,534 --> 00:16:09,502 Do you wanna share? 393 00:16:09,536 --> 00:16:11,771 - you, uh, You with that guy? 394 00:16:11,804 --> 00:16:14,641 - [chuckles] Come on. 395 00:16:14,674 --> 00:16:18,345 Does it look like I'm with that guy? 396 00:16:24,784 --> 00:16:27,687 - why do I get the feeling I'm about to be hustled? 397 00:16:27,720 --> 00:16:30,757 - 'cause you must be A smart man. 398 00:16:40,833 --> 00:16:44,704 - will anyone be joining you? - no, no. 399 00:16:45,705 --> 00:16:48,708 - oh, hello. 400 00:16:48,741 --> 00:16:51,544 - hello. 401 00:16:54,381 --> 00:16:57,550 I thought All your lunches were booked. 402 00:16:57,584 --> 00:16:59,419 - I had a cancellation, Last minute. 403 00:16:59,452 --> 00:17:01,688 - hm. 404 00:17:03,723 --> 00:17:07,827 Would you care to join me? 405 00:17:07,860 --> 00:17:10,463 - be delighted. 406 00:17:21,408 --> 00:17:24,744 - ah, uh, I will have To the cobb salad. 407 00:17:24,777 --> 00:17:28,815 No egg, bacon, cheese, or Avocado, dressing on the side. 408 00:17:28,848 --> 00:17:30,550 - I'll have the prime rib, Medium rare, 409 00:17:30,583 --> 00:17:32,752 Baked potato With all the works. 410 00:17:35,488 --> 00:17:37,757 - you always have Such a heavy lunch? 411 00:17:37,790 --> 00:17:41,094 - you always order A cobb salad without the cobb? 412 00:17:41,128 --> 00:17:43,630 - I'm just saying, A vegetable would not kill you. 413 00:17:43,663 --> 00:17:45,265 - you sound like My ex-wife. 414 00:17:45,298 --> 00:17:46,766 - didn't know You were divorced. 415 00:17:46,799 --> 00:17:48,768 - I'm not. 416 00:17:48,801 --> 00:17:50,837 She died, but ex Sounds better than dead. 417 00:17:50,870 --> 00:17:51,938 Let me ask you something. 418 00:17:51,971 --> 00:17:55,575 What do you think is an Appropriate grieving period? 419 00:17:55,608 --> 00:17:57,144 - I don't know. 420 00:17:57,177 --> 00:18:00,180 - how long's teddy been gone? 421 00:18:00,213 --> 00:18:01,648 - I am not still grieving. 422 00:18:01,681 --> 00:18:05,785 I am simply too busy Keeping the firm afloat. 423 00:18:05,818 --> 00:18:08,155 - I knew your husband Pretty well. 424 00:18:08,188 --> 00:18:11,124 He wouldn't want to see you Burying yourself in work. 425 00:18:11,158 --> 00:18:14,861 - maybe I am just Not interested. 426 00:18:14,894 --> 00:18:17,330 - or maybe you're still Holding on 427 00:18:17,364 --> 00:18:20,233 To someone who isn't Here anymore, 428 00:18:20,267 --> 00:18:22,535 And maybe that's why You're unwilling to convince 429 00:18:22,569 --> 00:18:25,138 Your client to let go Of her husband's car collection 430 00:18:25,172 --> 00:18:26,673 And move on with her life. 431 00:18:26,706 --> 00:18:30,710 - I assure you, I am protecting 432 00:18:30,743 --> 00:18:34,614 My client's interests, Not projecting my own. 433 00:18:34,647 --> 00:18:36,916 And I resent the implication That I would allow 434 00:18:36,949 --> 00:18:38,885 My personal feelings To interfere with my job. 435 00:18:38,918 --> 00:18:40,520 - okay, okay. 436 00:18:40,553 --> 00:18:41,754 Objection sustained. 437 00:18:41,788 --> 00:18:43,890 I won't say another word About it. 438 00:18:43,923 --> 00:18:46,793 - okay. 439 00:18:46,826 --> 00:18:49,229 [clears throat] 440 00:18:53,800 --> 00:18:56,135 - how about them giants? - [chuckles] 441 00:19:06,213 --> 00:19:07,414 - hey. 442 00:19:07,447 --> 00:19:10,617 Buy you a drink? 443 00:19:25,965 --> 00:19:28,601 - time to cash out? 444 00:19:28,635 --> 00:19:32,939 - no, who's that kid In the picture with owen maiken? 445 00:19:32,972 --> 00:19:35,408 This time It's ben franklin asking. 446 00:19:35,442 --> 00:19:39,979 - so...You got a thing For fishermen? 447 00:19:40,012 --> 00:19:42,915 - I got a thing for real men Who work real jobs. 448 00:19:42,949 --> 00:19:44,317 - [chuckles] 449 00:19:44,351 --> 00:19:48,321 Well, I'm first mate On the sena ii. 450 00:19:48,355 --> 00:19:49,956 - oh, no kidding? - mm-hmm. 451 00:19:49,989 --> 00:19:51,624 - I know a guy who works On that boat. 452 00:19:51,658 --> 00:19:53,393 Uh, owen maiken. 453 00:19:53,426 --> 00:19:54,894 - you know owen? 454 00:19:54,927 --> 00:19:56,963 - well, his wife, Becka, actually. 455 00:19:56,996 --> 00:19:59,966 It's so tragic, What happened to his hand. 456 00:19:59,999 --> 00:20:02,269 And becka's pregnant, And, oh... 457 00:20:02,302 --> 00:20:04,337 - yeah, well he's had Some bad luck. 458 00:20:04,371 --> 00:20:05,972 - yeah, and I guess They didn't get any money, 459 00:20:06,005 --> 00:20:08,975 Because some deckhand Came forward and said 460 00:20:09,008 --> 00:20:11,378 That he was on drugs. - owen's an addict. 461 00:20:11,411 --> 00:20:13,980 - oh, no, no, becka said That he's sober. 462 00:20:14,013 --> 00:20:15,582 She said that That guy's lying 463 00:20:15,615 --> 00:20:18,918 Because, um, he's got some kind Of grudge against owen. 464 00:20:18,951 --> 00:20:21,254 - after what happened Last season, 465 00:20:21,288 --> 00:20:22,989 A lot of guys Have had a grudge. 466 00:20:23,022 --> 00:20:25,258 - last season? 467 00:20:25,292 --> 00:20:26,893 - you don't know? 468 00:20:26,926 --> 00:20:28,661 I-I thought you were Friends with becka. 469 00:20:28,695 --> 00:20:31,764 - well, we just met Actually, you know. 470 00:20:31,798 --> 00:20:35,735 Al-anon. - right. 471 00:20:35,768 --> 00:20:37,404 - oh, speak of the devil. Dave! 472 00:20:37,437 --> 00:20:39,506 This is kate, she says She's a friend of owen's. 473 00:20:39,539 --> 00:20:40,973 - hey. - she's a lawyer. 474 00:20:41,007 --> 00:20:42,775 - no kidding? - no, no, no, no. 475 00:20:42,809 --> 00:20:43,876 Uh, mediator, remember? 476 00:20:43,910 --> 00:20:45,612 - nobody is talking to you, Do you understand me? 477 00:20:45,645 --> 00:20:46,646 - well, jon is. 478 00:20:46,679 --> 00:20:48,815 He was just saying that, Uh, you have a grudge 479 00:20:48,848 --> 00:20:51,518 Against owen for something That happened last season. 480 00:20:51,551 --> 00:20:52,952 - owen got somebody killed, All right? 481 00:20:52,985 --> 00:20:54,521 And he sure as hell Didn't deserve 482 00:20:54,554 --> 00:20:56,022 To walk away with a bunch Of insurance money. 483 00:20:56,055 --> 00:20:57,824 - who got killed? - get out of here, now. 484 00:20:57,857 --> 00:20:59,292 - okay, I hate to blow My cover here, 485 00:20:59,326 --> 00:21:00,893 But is everything okay? - I've got this. 486 00:21:00,927 --> 00:21:01,828 - who are you, Another lawyer? 487 00:21:01,861 --> 00:21:03,730 - oh, I like to think There's more to me 488 00:21:03,763 --> 00:21:04,997 Than simply what I do. 489 00:21:05,031 --> 00:21:07,600 Am I just a lawyer? Of course not. 490 00:21:07,634 --> 00:21:09,035 Are you just a fisherman? No. 491 00:21:09,068 --> 00:21:10,970 You're a fisherman And a jackass. 492 00:21:11,003 --> 00:21:12,705 - [groans] 493 00:21:12,739 --> 00:21:14,073 - get out of here. - okay. 494 00:21:14,106 --> 00:21:15,408 - and take your bitch With you. 495 00:21:15,442 --> 00:21:16,609 - oh, whoa, whoa. - first of all, 496 00:21:16,643 --> 00:21:17,777 She's not my bitch. - no. 497 00:21:17,810 --> 00:21:19,612 - second of all, Take your hands off me, 498 00:21:19,646 --> 00:21:21,948 Before I beat your face, Or is that your ass? 499 00:21:21,981 --> 00:21:23,616 It's hard to tell. 500 00:21:23,650 --> 00:21:25,051 - no, no, no. 501 00:21:25,084 --> 00:21:28,087 [grunting] 502 00:21:28,120 --> 00:21:29,322 - hey! 503 00:21:29,356 --> 00:21:31,624 Now that is enough! 504 00:21:31,658 --> 00:21:33,025 Enough! 505 00:21:33,059 --> 00:21:35,862 - okay, yes. 506 00:21:35,895 --> 00:21:38,831 We were just leaving. 507 00:21:41,601 --> 00:21:43,069 Here. 508 00:21:43,102 --> 00:21:45,338 That's what that's for, Right? 509 00:21:48,975 --> 00:21:50,443 - aah. You're welcome, By the way. 510 00:21:50,477 --> 00:21:51,778 - I didn't need your help. 511 00:21:51,811 --> 00:21:52,879 - [laughs] 512 00:21:52,912 --> 00:21:54,547 My bad. You're hong kong phooey. 513 00:21:54,581 --> 00:21:56,516 - oh, well, If it's an consolation, 514 00:21:56,549 --> 00:21:57,884 You did some real damage To the air 515 00:21:57,917 --> 00:21:59,352 With that right hook. 516 00:21:59,386 --> 00:22:00,487 - well, besides getting me Sucker-punched, 517 00:22:00,520 --> 00:22:02,689 Did you get any Useful information? 518 00:22:02,722 --> 00:22:05,458 - you know, You might have been right 519 00:22:05,492 --> 00:22:07,460 About money being The motive for dave to lie. 520 00:22:07,494 --> 00:22:09,061 But not to put it In his pocket, 521 00:22:09,095 --> 00:22:10,863 To keep it out of owen's. 522 00:22:10,897 --> 00:22:12,965 - because? 523 00:22:12,999 --> 00:22:14,534 - owen got somebody killed. 524 00:22:14,567 --> 00:22:15,835 - yeah, I know. 525 00:22:15,868 --> 00:22:18,638 Zack maiken, owen's brother. 526 00:22:18,671 --> 00:22:20,640 - what? His brother? 527 00:22:20,673 --> 00:22:21,974 - mm-hmm. 528 00:22:22,008 --> 00:22:23,476 - how did you Find that out? 529 00:22:23,510 --> 00:22:25,044 - attitude. 530 00:22:25,077 --> 00:22:28,781 And 100 bucks. 531 00:22:28,815 --> 00:22:30,550 - why didn't he tell me? 532 00:22:30,583 --> 00:22:31,851 - well, what was He gonna say? 533 00:22:31,884 --> 00:22:33,886 "I swear I wasn't high At the time of my accident. 534 00:22:33,920 --> 00:22:35,522 "Oh, and by the way, Some people think 535 00:22:35,555 --> 00:22:36,823 I got my brother killed too." 536 00:22:36,856 --> 00:22:38,891 - so, then, if the captain Blames him 537 00:22:38,925 --> 00:22:40,159 For his son's death-- - it would explain 538 00:22:40,192 --> 00:22:41,661 Why he thinks owen Got what he deserved. 539 00:22:41,694 --> 00:22:43,530 An eye for an eye, Or an eye for a hand, 540 00:22:43,563 --> 00:22:45,097 Or whatever-- Is this swelling up? 541 00:22:45,131 --> 00:22:46,866 - oh, I need to talk To captain maiken. 542 00:22:46,899 --> 00:22:48,768 - concede defeat, kate. - yeah. 543 00:22:48,801 --> 00:22:49,969 - the mediation failed. 544 00:22:50,002 --> 00:22:51,571 Let the litigation begin. 545 00:22:51,604 --> 00:22:53,105 [phone rings] 546 00:22:53,139 --> 00:22:54,574 Hm, it's leo. 547 00:22:54,607 --> 00:22:55,842 Hey, buddy, what's up? 548 00:22:55,875 --> 00:22:57,610 Yeah, she's standing Right in front of me. 549 00:22:57,644 --> 00:22:59,746 Oh, she forgot her phone? 550 00:22:59,779 --> 00:23:00,747 She's been drinking. 551 00:23:00,780 --> 00:23:02,882 - okay, all right, Let me talk, let me talk. 552 00:23:16,195 --> 00:23:18,931 Thanks for taking the time To see me, captain. 553 00:23:18,965 --> 00:23:22,001 - I'm not proud of the way I acted in the mediation. 554 00:23:22,034 --> 00:23:23,703 I don't usually walk away From a fight. 555 00:23:23,736 --> 00:23:24,904 - you know, I'm glad you did. 556 00:23:24,937 --> 00:23:27,874 I was just running out Of things to break. 557 00:23:29,609 --> 00:23:30,910 Oh, wow. 558 00:23:30,943 --> 00:23:33,145 They look like They were close. 559 00:23:33,179 --> 00:23:34,914 - zack looked up To his brother, 560 00:23:34,947 --> 00:23:37,016 In spite of his addiction. 561 00:23:38,651 --> 00:23:41,821 - can I ask how he died? 562 00:23:41,854 --> 00:23:42,722 - he drowned. 563 00:23:42,755 --> 00:23:45,024 It was zack's first season In the boat. 564 00:23:45,057 --> 00:23:46,959 He was a greenhorn. 565 00:23:46,993 --> 00:23:49,128 They're the ones most likely To get hurt. 566 00:23:49,161 --> 00:23:52,899 Which is why you don't let him Do anything stupid. 567 00:23:52,932 --> 00:23:54,667 It was owen's job To look out for his brother. 568 00:23:54,701 --> 00:23:56,168 But he didn't. 569 00:23:56,202 --> 00:23:59,171 And I had a pretty good idea It was because he was high. 570 00:23:59,205 --> 00:24:02,609 So I had my first mate jon-- - jon svensen? 571 00:24:02,642 --> 00:24:05,512 - I had jon take a sample Of owen's blood, 572 00:24:05,545 --> 00:24:08,114 So I could have it Tested myself. 573 00:24:08,147 --> 00:24:10,149 There are the results. 574 00:24:10,182 --> 00:24:13,486 You'll see they came back Positive for opiates. 575 00:24:13,520 --> 00:24:14,954 Dust. 576 00:24:14,987 --> 00:24:17,790 He was addicted to the stuff. Still is. 577 00:24:17,824 --> 00:24:18,925 - has anyone seen these? 578 00:24:18,958 --> 00:24:20,259 - no. 579 00:24:20,292 --> 00:24:22,629 - if your son tested positive For drugs last season, 580 00:24:22,662 --> 00:24:24,130 Why did you let him Back on the boat? 581 00:24:24,163 --> 00:24:25,865 Why give him another chance? 582 00:24:25,898 --> 00:24:27,634 - because I thought Being responsible 583 00:24:27,667 --> 00:24:29,035 For his brother's death Would be the one thing 584 00:24:29,068 --> 00:24:31,971 In the world that would Get owen off drugs. 585 00:24:32,004 --> 00:24:34,106 But I was wrong. 586 00:24:34,140 --> 00:24:36,242 He's made a fool out of me For the last time. 587 00:24:36,275 --> 00:24:38,911 - captain, even if owen Is still struggling 588 00:24:38,945 --> 00:24:41,113 With addiction, He's your son. 589 00:24:41,147 --> 00:24:43,015 He needs your help. 590 00:24:43,049 --> 00:24:45,051 - far as I'm concerned, 591 00:24:45,084 --> 00:24:47,954 Both my sons are dead. 592 00:24:50,222 --> 00:24:52,291 - your honor, My clients have no wish 593 00:24:52,324 --> 00:24:54,060 To sue their mother, Or to declare her unfit 594 00:24:54,093 --> 00:24:55,595 To manage Their father's estate. 595 00:24:55,628 --> 00:24:56,796 - then what are we doing In court? 596 00:24:56,829 --> 00:24:59,732 - mrs. Tinsley is in debt, And living on a fixed income, 597 00:24:59,766 --> 00:25:01,067 While her husband's Car collection 598 00:25:01,100 --> 00:25:02,101 Is worth $1/4 million. 599 00:25:02,134 --> 00:25:04,036 - and would be worth more In a better economy. 600 00:25:04,070 --> 00:25:05,304 - maybe, maybe not. 601 00:25:05,337 --> 00:25:07,640 - your honor, We are not in court 602 00:25:07,674 --> 00:25:09,008 Because Mrs. Tinsley's children 603 00:25:09,041 --> 00:25:10,877 Are concerned About their mother's debt. 604 00:25:10,910 --> 00:25:12,812 We are here because They're concerned about 605 00:25:12,845 --> 00:25:14,013 Getting their half Of the proceeds 606 00:25:14,046 --> 00:25:15,214 From selling the cars. 607 00:25:15,247 --> 00:25:17,016 - I've spoken to my clients About that, 608 00:25:17,049 --> 00:25:19,318 And they're more than willing To put their proceeds 609 00:25:19,351 --> 00:25:21,821 Into a living trust For their mother. 610 00:25:21,854 --> 00:25:23,756 - sounds fair to me. 611 00:25:23,790 --> 00:25:26,959 - no, no, no, your honor. It's not fair. 612 00:25:26,993 --> 00:25:30,096 My client is emotionally Attached to those cars. 613 00:25:30,129 --> 00:25:32,565 - but why is she emotionally Attached to them? 614 00:25:32,599 --> 00:25:34,066 - because they belonged To her husband. 615 00:25:34,100 --> 00:25:36,068 - her husband is dead. It's time to move on. 616 00:25:36,102 --> 00:25:37,804 - well, maybe she doesn't Want to move on. 617 00:25:37,837 --> 00:25:40,072 Maybe those cars are all She has left of him-- 618 00:25:40,106 --> 00:25:43,109 Oh, god, seriously? 619 00:25:46,178 --> 00:25:48,314 Your honor, May I have a moment 620 00:25:48,347 --> 00:25:51,884 To speak with my client? - please. 621 00:26:04,196 --> 00:26:06,198 - hey. 622 00:26:06,232 --> 00:26:08,100 I brought you a coffee. 623 00:26:08,134 --> 00:26:10,737 - hope you brought me A left-handed cup. 624 00:26:10,770 --> 00:26:12,739 It's a joke. You can laugh. 625 00:26:12,772 --> 00:26:15,141 - [laughs] 626 00:26:15,174 --> 00:26:17,777 - I'm here all week. 627 00:26:17,810 --> 00:26:19,879 - lucky me. 628 00:26:19,912 --> 00:26:24,083 Look, uh... I know about zack. 629 00:26:24,116 --> 00:26:25,952 - yeah, I figured. 630 00:26:25,985 --> 00:26:27,654 - and I know that you Tested positive for drugs 631 00:26:27,687 --> 00:26:30,056 The night that he died. 632 00:26:30,089 --> 00:26:31,390 Owen, why didn't you tell me? 633 00:26:31,423 --> 00:26:34,326 - would you have believed me? 634 00:26:34,360 --> 00:26:36,062 Saying both times I wasn't high, 635 00:26:36,095 --> 00:26:38,164 Even though I tested positive. - okay, well, 636 00:26:38,197 --> 00:26:39,699 The current blood test, I mean, 637 00:26:39,732 --> 00:26:41,000 That's easy to explain. 638 00:26:41,033 --> 00:26:42,835 They gave you drugs After your accident. 639 00:26:42,869 --> 00:26:44,704 But how do you explain the one 640 00:26:44,737 --> 00:26:46,205 From the night that he died? - I can't. 641 00:26:46,238 --> 00:26:47,807 I can't explain it. 642 00:26:47,840 --> 00:26:49,676 I wasn't high, But it was my fault. 643 00:26:49,709 --> 00:26:51,744 - what happened? 644 00:26:55,181 --> 00:26:58,685 - it was night. 645 00:26:58,718 --> 00:27:01,187 Zack and me were down In the hauling station, 646 00:27:01,220 --> 00:27:05,091 Pulling up pots, When this freak storm came up. 647 00:27:05,124 --> 00:27:06,659 Boat was pitching all over The place, 648 00:27:06,693 --> 00:27:09,061 And the lining got snarled, So we had to 649 00:27:09,095 --> 00:27:11,030 Toss a string of pots On the deck 650 00:27:11,063 --> 00:27:14,100 To get enough slack In the line to untangle them. 651 00:27:14,133 --> 00:27:16,068 I told him to stay below, Because he was too green 652 00:27:16,102 --> 00:27:18,037 To be in a situation Like that. 653 00:27:18,070 --> 00:27:21,340 But then, all of a sudden, There he was, 654 00:27:21,373 --> 00:27:23,075 Just trying to prove He was tough enough. 655 00:27:23,109 --> 00:27:24,443 - for your dad? 656 00:27:24,476 --> 00:27:27,914 - that's all we ever Got a pat on the back for. 657 00:27:27,947 --> 00:27:30,216 Zack was never That tough though. 658 00:27:34,253 --> 00:27:35,187 Can still see him Standing there, 659 00:27:35,221 --> 00:27:38,858 In the bight, When the line snapped back. 660 00:27:38,891 --> 00:27:40,092 - the bight? 661 00:27:40,126 --> 00:27:42,862 - it's a loop in the line. 662 00:27:42,895 --> 00:27:44,396 It wrapped around his ankle, And he went down. 663 00:27:44,430 --> 00:27:47,133 It was pulling everything Back in the water fast. 664 00:27:47,166 --> 00:27:50,369 And so I jumped on him. 665 00:27:50,402 --> 00:27:51,938 Just trying to get out My knife 666 00:27:51,971 --> 00:27:56,208 To be able to cut him loose, But he was freaking out. 667 00:27:56,242 --> 00:28:01,147 I told him, I said, "Hold on to me." 668 00:28:01,180 --> 00:28:03,215 'cause I knew, Even if we both went over, 669 00:28:03,249 --> 00:28:07,053 He would, um-- I'd be able to cut him free. 670 00:28:07,086 --> 00:28:09,722 But he let go. 671 00:28:09,756 --> 00:28:13,726 It pulled him over, And then down under the water. 672 00:28:13,760 --> 00:28:17,163 Couldn't see anything. 673 00:28:17,196 --> 00:28:19,265 Should have been me. 674 00:28:19,298 --> 00:28:21,000 I wish it was me. 675 00:28:21,033 --> 00:28:26,072 - owen, you told him To stay below. 676 00:28:26,105 --> 00:28:28,975 - why'd he let go? 677 00:28:38,885 --> 00:28:40,019 - from justin? 678 00:28:40,052 --> 00:28:41,520 - how should I know? 679 00:28:41,553 --> 00:28:44,423 - you didn't open the card? - what? No. 680 00:28:44,456 --> 00:28:46,525 I held it up to the light. 681 00:28:46,558 --> 00:28:47,994 - what did it say? 682 00:28:48,027 --> 00:28:50,462 - it says he's sorry And he loves you 683 00:28:50,496 --> 00:28:52,031 And he wants To have your baby. 684 00:28:52,064 --> 00:28:53,532 Well, Not the "Loves you" part. 685 00:28:53,565 --> 00:28:55,902 - okay, I don't have time For this right now. 686 00:28:55,935 --> 00:28:57,503 I have to figure out a way To get the captain 687 00:28:57,536 --> 00:28:59,038 Back to the mediation. 688 00:28:59,071 --> 00:29:00,439 - maybe the way to get Captain maiken back to the table 689 00:29:00,472 --> 00:29:02,008 Is not getting him To believe owen 690 00:29:02,041 --> 00:29:03,509 But getting him To forgive owen. 691 00:29:03,542 --> 00:29:05,778 - yeah, but I think He's past forgiveness. 692 00:29:05,812 --> 00:29:08,747 - are we ever past forgiveness? 693 00:29:10,983 --> 00:29:13,519 - all right, I need proof Owen isn't lying. 694 00:29:13,552 --> 00:29:15,822 Problem is, I've got Two blood tests that say he is. 695 00:29:15,855 --> 00:29:18,791 I mean, the recent one, That doesn't prove anything. 696 00:29:18,825 --> 00:29:23,229 And then, the one from The night zack died--oh, god. 697 00:29:23,262 --> 00:29:25,097 That one's hard to refute. 698 00:29:25,131 --> 00:29:27,066 - well, the blood don't lie. 699 00:29:27,099 --> 00:29:28,801 - the blood don't lie. 700 00:29:28,835 --> 00:29:31,503 But neither does owen. 701 00:29:31,537 --> 00:29:34,773 So where's the truth? 702 00:29:43,349 --> 00:29:44,984 Oh, my god! 703 00:29:45,017 --> 00:29:46,485 - what? 704 00:29:46,518 --> 00:29:50,556 - the truth isn't In the blood tests. 705 00:29:50,589 --> 00:29:53,225 It's in the blood types. 706 00:29:53,259 --> 00:29:54,861 - what do you mean? 707 00:29:54,894 --> 00:29:56,795 - they don't match. 708 00:30:08,374 --> 00:30:11,310 - [grunts] 709 00:30:15,114 --> 00:30:16,548 You got a lot of guts, lady. 710 00:30:16,582 --> 00:30:19,618 - you got no idea. 711 00:30:19,651 --> 00:30:21,320 Oh, come on, jon. 712 00:30:21,353 --> 00:30:23,856 After all that we meant To each other. 713 00:30:23,890 --> 00:30:25,291 Look, you can talk to me Here and now, 714 00:30:25,324 --> 00:30:27,059 Or in court later, Facing criminal charges. 715 00:30:27,093 --> 00:30:28,260 - for what? 716 00:30:28,294 --> 00:30:30,062 - for falsifying Medical records. 717 00:30:30,096 --> 00:30:31,197 Willful endangerment. 718 00:30:31,230 --> 00:30:34,100 Oh, how about this? Manslaughter. 719 00:30:34,133 --> 00:30:36,068 - I got no idea What you're talking about. 720 00:30:36,102 --> 00:30:37,436 - I'm talking about the night Zack maiken died. 721 00:30:37,469 --> 00:30:39,538 You took two blood samples That night. 722 00:30:39,571 --> 00:30:41,307 One from owen, The other one from zack, 723 00:30:41,340 --> 00:30:42,942 After his body Was recovered from the sea. 724 00:30:42,975 --> 00:30:44,543 Am I right? 725 00:30:44,576 --> 00:30:45,444 - so? 726 00:30:45,477 --> 00:30:47,346 - so maiken gave me The test results, 727 00:30:47,379 --> 00:30:48,647 And guess what. 728 00:30:48,680 --> 00:30:50,349 Owen tested positive for dust. 729 00:30:50,382 --> 00:30:52,551 But I'm guessing that Really doesn't surprise you. 730 00:30:52,584 --> 00:30:54,286 - it doesn't surprise anybody. Owen's an addict. 731 00:30:54,320 --> 00:30:56,889 - yeah, except for that blood, It didn't belong to owen. 732 00:30:56,923 --> 00:30:57,890 It belonged to zack. 733 00:30:57,924 --> 00:31:00,592 Zack was high the night That he died, not owen. 734 00:31:00,626 --> 00:31:02,261 And you knew it. - how would I know that? 735 00:31:02,294 --> 00:31:05,597 - 'cause you were the one Who gave him the drugs. 736 00:31:05,631 --> 00:31:07,533 - I was just trying To help the kid. 737 00:31:07,566 --> 00:31:08,667 Zack got hurt. 738 00:31:08,700 --> 00:31:11,570 Earlier that day, rolled A stack of pots on his foot. 739 00:31:11,603 --> 00:31:13,305 Wanted something for the pain. - so, what? 740 00:31:13,339 --> 00:31:14,606 You just gave him Hydromorphone 741 00:31:14,640 --> 00:31:16,442 And then promised Not to tell his dad? 742 00:31:16,475 --> 00:31:18,044 - he should have known. 743 00:31:18,077 --> 00:31:19,912 - he was greenhorn. You should have known. 744 00:31:19,946 --> 00:31:21,347 But instead of owning up, 745 00:31:21,380 --> 00:31:24,550 You just switched the blood Samples to cover your ass. 746 00:31:26,452 --> 00:31:28,654 - I was afraid of what Maiken would do. 747 00:31:28,687 --> 00:31:31,057 I'd never work On that boat again. 748 00:31:31,090 --> 00:31:32,992 - or worse, go to jail. 749 00:31:33,025 --> 00:31:35,361 Which you-- You still might. 750 00:31:35,394 --> 00:31:37,529 - I didn't mean To hurt anybody, you know? 751 00:31:37,563 --> 00:31:38,630 - but you hurt everybody. 752 00:31:38,664 --> 00:31:41,167 You put zack's life at risk. 753 00:31:41,200 --> 00:31:43,369 And then you tried to pin The blame of his death on owen. 754 00:31:43,402 --> 00:31:46,072 You turned dave and the rest Of the crew against him. 755 00:31:46,105 --> 00:31:48,007 And then You ruined a relationship 756 00:31:48,040 --> 00:31:50,042 Between a father and a son 757 00:31:50,076 --> 00:31:52,945 At a time when they needed Each other the most. 758 00:31:52,979 --> 00:31:54,947 - what do you want from me? - confession. 759 00:31:54,981 --> 00:31:56,648 Now I can get it From you here now, 760 00:31:56,682 --> 00:31:59,718 Or in court later. 761 00:31:59,751 --> 00:32:01,120 But, either way, Owen and his father 762 00:32:01,153 --> 00:32:04,156 Are gonna know the truth. 763 00:32:11,263 --> 00:32:12,331 [knock at door] 764 00:32:12,364 --> 00:32:15,734 - come in. 765 00:32:15,767 --> 00:32:17,603 - my lunch cancelled again, 766 00:32:17,636 --> 00:32:20,739 And I was wondering If you were free. 767 00:32:20,772 --> 00:32:24,476 I brought salad and soup And steamed vegetables. 768 00:32:27,046 --> 00:32:30,182 So I spoke with my client. 769 00:32:30,216 --> 00:32:32,718 And I think I convinced her 770 00:32:32,751 --> 00:32:35,321 She needs to sell the cars To pay her debt. 771 00:32:35,354 --> 00:32:37,356 - oh, how'd you manage that? 772 00:32:37,389 --> 00:32:41,160 - well, I told her My husband also recently died. 773 00:32:41,193 --> 00:32:44,463 And, um, I understand How hard it is 774 00:32:44,496 --> 00:32:47,133 To let go of someone You loved with all your heart. 775 00:32:47,166 --> 00:32:49,268 - when my wife died, I thought to myself, 776 00:32:49,301 --> 00:32:53,205 "I am never gonna meet Anyone like her again." 777 00:32:53,239 --> 00:32:56,242 And I was right. 778 00:32:56,275 --> 00:33:00,146 But I did meet someone else 779 00:33:00,179 --> 00:33:04,283 Whom I could love Just as much. 780 00:33:04,316 --> 00:33:07,353 Differently. 781 00:33:09,521 --> 00:33:12,558 You know, I, um-- 782 00:33:12,591 --> 00:33:16,228 I think I am concerned... 783 00:33:16,262 --> 00:33:20,332 That if I even show An interest in moving on 784 00:33:20,366 --> 00:33:25,537 That some people may think I never really loved teddy. 785 00:33:25,571 --> 00:33:27,173 - oh, oh, so you're Willing to put yourself 786 00:33:27,206 --> 00:33:28,440 Out to pasture, 787 00:33:28,474 --> 00:33:30,176 Because you're afraid Of what kate thinks. 788 00:33:30,209 --> 00:33:33,412 - no, I'm not afraid Of what kate thinks. 789 00:33:33,445 --> 00:33:36,682 I--I'm concerned, maybe. 790 00:33:36,715 --> 00:33:38,284 - concerned? - mm. 791 00:33:38,317 --> 00:33:39,418 - well, I'm concerned. 792 00:33:39,451 --> 00:33:41,587 I'm concerned about Global warming 793 00:33:41,620 --> 00:33:44,323 And the economy And whether the giants 794 00:33:44,356 --> 00:33:46,292 Will ever win A world series again, 795 00:33:46,325 --> 00:33:49,695 But I don't let that keep me From living my life. 796 00:33:49,728 --> 00:33:51,330 Get over it. 797 00:33:51,363 --> 00:33:53,532 Hey, teddy married you Because you're a ball of fire. 798 00:33:53,565 --> 00:33:55,234 Go burn it up. 799 00:33:55,267 --> 00:33:57,569 And, if you'll excuse me, I'm gonna go grab a burger 800 00:33:57,603 --> 00:34:00,772 Before I have to be Back in court. 801 00:34:04,410 --> 00:34:05,744 - jon will be put Everything in his confession, 802 00:34:05,777 --> 00:34:09,081 And the d.A. Will figure out How to charge him. 803 00:34:09,115 --> 00:34:11,650 - what about dave? His affidavit? 804 00:34:11,683 --> 00:34:12,651 - withdrawn. 805 00:34:12,684 --> 00:34:15,254 When you lost your hand, Jon didn't want you 806 00:34:15,287 --> 00:34:17,389 To walk away with that Big insurance settlement, 807 00:34:17,423 --> 00:34:20,259 So he lied to dave And he told them 808 00:34:20,292 --> 00:34:25,231 That you were high The night that zack died. 809 00:34:25,264 --> 00:34:28,367 Owen, it's not your fault Your brother died. 810 00:34:28,400 --> 00:34:31,337 He let go 'cause he couldn't hold on. 811 00:34:34,506 --> 00:34:38,310 Captain... I know you and your son 812 00:34:38,344 --> 00:34:42,748 Have a lot of healing to do. 813 00:34:42,781 --> 00:34:45,817 But he was telling the truth. 814 00:34:48,887 --> 00:34:52,324 So he could use your help now, More than ever. 815 00:35:12,744 --> 00:35:16,415 - so they're gonna settle? 816 00:35:16,448 --> 00:35:18,550 - yeah. - they'd get more in court. 817 00:35:18,584 --> 00:35:20,286 - actually, Owen doesn't want damages, 818 00:35:20,319 --> 00:35:23,822 He just wants his Medical care and lost wages. 819 00:35:23,855 --> 00:35:25,357 - what, that's a happy ending For you? 820 00:35:25,391 --> 00:35:27,393 - no. 821 00:35:27,426 --> 00:35:28,827 A happy ending 822 00:35:28,860 --> 00:35:31,397 Would mean maiken actually Forgiving his son. 823 00:35:31,430 --> 00:35:32,398 - well, you know What they say, 824 00:35:32,431 --> 00:35:35,834 "To err is human; To forgive, humiliating." 825 00:35:35,867 --> 00:35:37,569 - hmm. 826 00:35:37,603 --> 00:35:38,770 How's your lip? 827 00:35:38,804 --> 00:35:40,806 - it hurts. - I'm glad. 828 00:35:40,839 --> 00:35:43,409 - look, at least Owen doesn't have to spend 829 00:35:43,442 --> 00:35:45,344 The rest of his life Thinking he's responsible 830 00:35:45,377 --> 00:35:46,845 For his brother's death. 831 00:35:46,878 --> 00:35:52,518 You should...Feel all warm And fuzzy about that. 832 00:35:55,421 --> 00:35:58,190 - good night. 833 00:36:30,021 --> 00:36:31,757 Good news. 834 00:36:31,790 --> 00:36:33,325 You won't be seeing The fisherman case 835 00:36:33,359 --> 00:36:34,493 On your docket. 836 00:36:34,526 --> 00:36:36,395 They settled out of court. 837 00:36:36,428 --> 00:36:37,463 - excellent. 838 00:36:37,496 --> 00:36:40,499 I knew I could count on you. 839 00:36:43,902 --> 00:36:46,505 - why? 840 00:36:46,538 --> 00:36:50,409 Why can you count on me? 841 00:36:50,442 --> 00:36:54,346 - because this Isn't a career to you. 842 00:36:54,380 --> 00:36:58,384 It's a calling, a cause. 843 00:36:58,417 --> 00:37:00,452 You think the system Is broken, 844 00:37:00,486 --> 00:37:03,922 And your determination To fight it makes you 845 00:37:03,955 --> 00:37:06,458 Better than anyone else. 846 00:37:06,492 --> 00:37:08,294 - thank you. - at your job. 847 00:37:08,327 --> 00:37:11,730 In life, From my own experience, 848 00:37:11,763 --> 00:37:15,434 I have found that that Same determination to fight 849 00:37:15,467 --> 00:37:19,905 Can be...Less productive. 850 00:37:19,938 --> 00:37:23,475 But that's just My experience. 851 00:37:38,089 --> 00:37:41,026 - you got a minute? 852 00:37:41,059 --> 00:37:43,629 I don't want to fight anymore. 853 00:37:43,662 --> 00:37:45,697 - neither do I. 854 00:37:45,731 --> 00:37:48,467 - and I don't want you To send me flowers 855 00:37:48,500 --> 00:37:49,601 Or say that you're sorry. 856 00:37:49,635 --> 00:37:52,838 'cause sorry sucks. 857 00:37:52,871 --> 00:37:54,606 - okay. 858 00:37:54,640 --> 00:37:56,608 I won't say I'm sorry. 859 00:37:56,642 --> 00:37:59,745 But what I did to you Was wrong. 860 00:37:59,778 --> 00:38:01,580 We were married. 861 00:38:01,613 --> 00:38:03,081 And I betrayed my vow to you. 862 00:38:03,114 --> 00:38:06,318 And I will never Forgive myself for that. 863 00:38:08,954 --> 00:38:11,923 - I forgive you. 864 00:38:11,957 --> 00:38:13,759 Oh, god. 865 00:38:13,792 --> 00:38:14,826 I'm trying to, You know what? 866 00:38:14,860 --> 00:38:16,328 That's so much easier Than admitting 867 00:38:16,362 --> 00:38:18,430 I wasn't faithful either. 868 00:38:18,464 --> 00:38:19,931 - whoa, whoa, whoa, You had an affair on me? 869 00:38:19,965 --> 00:38:22,368 - no, no. 870 00:38:22,401 --> 00:38:23,669 I wasn't unfaithful. 871 00:38:23,702 --> 00:38:26,838 I just--I wasn't full of faith In our marriage. 872 00:38:26,872 --> 00:38:28,039 - why not? 873 00:38:28,073 --> 00:38:31,610 - I don't know. 874 00:38:31,643 --> 00:38:37,783 - well, I guess... I was sort of a jerk. 875 00:38:37,816 --> 00:38:41,620 Occasionally. 876 00:38:41,653 --> 00:38:44,423 - I was kind of selfish. 877 00:38:44,456 --> 00:38:47,058 Occasionally. - mm. 878 00:38:55,767 --> 00:38:57,803 - um, look. 879 00:38:57,836 --> 00:38:59,371 If you're still up For that friend request, 880 00:38:59,405 --> 00:39:02,608 I'd like to keep you On my speed dial. 881 00:39:02,641 --> 00:39:04,576 - I'm still On your speed dial? 882 00:39:04,610 --> 00:39:06,545 - I'm not on your speed dial? 883 00:39:06,578 --> 00:39:07,446 - no, no, you are. 884 00:39:07,479 --> 00:39:09,848 I mean, you are in the-- What I just-- 885 00:39:09,881 --> 00:39:11,082 Okay, listen. 886 00:39:11,116 --> 00:39:13,652 First rule of being friends, You have to respect boundaries. 887 00:39:13,685 --> 00:39:14,686 - oh, really? - give me my phone, yes. 888 00:39:14,720 --> 00:39:16,755 - really, kate reed, "R". - give me my phone. 889 00:39:16,788 --> 00:39:18,089 No, no, no, you don't go-- - let me see what else-- 890 00:39:18,123 --> 00:39:21,460 - hold on a second. 891 00:39:21,493 --> 00:39:23,094 - whoa, lauren. 892 00:39:23,128 --> 00:39:25,664 The hair. 893 00:39:25,697 --> 00:39:26,998 - I didn't even know She had hair. 894 00:39:27,032 --> 00:39:29,535 - well, I'm glad You changed your mind. 895 00:39:29,568 --> 00:39:32,738 - so, where are we going? 896 00:39:36,675 --> 00:39:39,611 - kate. 897 00:39:39,645 --> 00:39:41,947 Justin, hi. - hi. 898 00:39:41,980 --> 00:39:44,683 This is mark-- Matt ellison. 899 00:39:44,716 --> 00:39:46,017 - mark. 900 00:39:46,051 --> 00:39:47,919 - mark ellison. 901 00:39:47,953 --> 00:39:50,556 Uh, this is kate And justin. 902 00:39:50,589 --> 00:39:52,824 Justin. - hi, mark. 903 00:39:52,858 --> 00:39:54,826 - hi. - kate reed. 904 00:39:54,860 --> 00:39:56,628 - nice to meet you. - nice to meet you. 905 00:39:56,662 --> 00:39:59,565 - he and I are-- We're going out to dinner. 906 00:39:59,598 --> 00:40:01,967 We're going on a--a date. 907 00:40:02,000 --> 00:40:04,836 I'm dating. - oh! 908 00:40:04,870 --> 00:40:05,971 - we're not dating. - no. 909 00:40:06,004 --> 00:40:08,807 - no. We're divorced. 910 00:40:10,709 --> 00:40:11,943 - oh. 911 00:40:11,977 --> 00:40:13,779 Well, I'm sorry. 912 00:40:13,812 --> 00:40:14,880 Both: oh, don't be. 913 00:40:14,913 --> 00:40:16,114 - no, no, no, it's good. - totally. 914 00:40:16,147 --> 00:40:19,551 - it's good. It's good. 915 00:40:22,688 --> 00:40:25,757 - well, we are gonna go Grab some dinner. 916 00:40:25,791 --> 00:40:28,527 So see you later. 917 00:40:28,560 --> 00:40:31,663 - oh, uh, roomie. 918 00:40:31,697 --> 00:40:35,100 I won't wait up for you. 919 00:40:40,005 --> 00:40:41,707 - that wasn't uncomfortable At all. 920 00:40:41,740 --> 00:40:45,043 - oh, she is strange Sometimes. 921 00:40:45,076 --> 00:40:46,512 - oh, she's strange. 922 00:40:46,545 --> 00:40:47,746 [phone rings] 923 00:40:47,779 --> 00:40:49,548 Aah. 924 00:40:49,581 --> 00:40:50,716 [ringing] Can I have my phone? 925 00:40:50,749 --> 00:40:52,217 Hey. 65991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.