Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,000 --> 00:00:13,800
[explosion]
2
00:00:15,279 --> 00:00:17,039
Someone leaked your
Reserve Bank runs,
3
00:00:17,079 --> 00:00:18,440
someone with inside knowledge.
4
00:00:18,480 --> 00:00:20,399
How often do you do
the Reserve Bank escort?
5
00:00:20,440 --> 00:00:22,800
We do about a dozen times a
year, they're a major client.
6
00:00:22,839 --> 00:00:24,440
Ashiq Khalid.
7
00:00:24,480 --> 00:00:26,640
He was gunned down in the
street pulling a $36 million
8
00:00:26,679 --> 00:00:28,559
robbery where four
people were killed.
9
00:00:28,600 --> 00:00:31,039
If Corporal Wilson's a threat
to the safety and security
10
00:00:31,079 --> 00:00:32,520
of my soldiers, I need to know.
11
00:00:32,560 --> 00:00:35,640
I'll have one of my
detectives keep you updated.
12
00:00:35,679 --> 00:00:39,000
Well, with all respect, I
would prefer that was you.
13
00:00:39,039 --> 00:00:40,840
Who are you working for?
14
00:00:40,880 --> 00:00:42,039
[gunshots]
15
00:00:42,079 --> 00:00:43,439
Before Detective
Travis fired his weapon,
16
00:00:43,479 --> 00:00:45,119
did you hear him issue a
challenge to the suspect?
17
00:00:45,159 --> 00:00:46,640
No, I did not.
18
00:00:46,679 --> 00:00:48,119
You know, at least in Iraq
you knew the guy beside you
19
00:00:48,159 --> 00:00:49,439
had your back.
20
00:00:49,479 --> 00:00:52,640
Your ex army served in
Iraq, one of the elite.
21
00:00:52,679 --> 00:00:55,280
You of all people
should understand
22
00:00:55,320 --> 00:00:58,159
the meaning of patriot.
23
00:00:58,200 --> 00:01:01,159
This is Kassim Mohamed
Yasir, gaining a reputation
24
00:01:01,200 --> 00:01:02,520
as an [inaudible] broker.
25
00:01:02,560 --> 00:01:04,319
So you'll take money from
anywhere, good or bad,
26
00:01:04,359 --> 00:01:05,840
no matter who's blood's
been spilled getting it?
27
00:01:05,879 --> 00:01:10,040
Iraq was destroyed on the
lies of dishonorable men.
28
00:01:10,079 --> 00:01:11,959
Thousands died so
that the West could
29
00:01:12,000 --> 00:01:13,400
quench its thirst for oil.
30
00:01:13,439 --> 00:01:15,439
Well, if Yasir wants to
bring the war to our doorstep,
31
00:01:15,480 --> 00:01:17,519
then destroying [inaudible]
heart would be a good start.
32
00:01:17,560 --> 00:01:19,040
Isn't that what
Muslims believe in?
33
00:01:19,079 --> 00:01:20,239
An eye for an eye?
34
00:01:20,280 --> 00:01:21,319
Anyone's capable of
revenge, Detective,
35
00:01:21,359 --> 00:01:22,680
given the right circumstance.
36
00:01:22,719 --> 00:01:25,040
What's your point?
37
00:01:25,079 --> 00:01:26,040
Shit!
38
00:01:26,079 --> 00:01:27,239
What the hell happened?
39
00:01:27,280 --> 00:01:28,200
I thought you had
the [inaudible]!!
40
00:01:28,239 --> 00:01:29,400
Work it out, genius!
41
00:01:29,439 --> 00:01:30,799
Someone was in here
waiting for them!
42
00:01:38,879 --> 00:01:41,319
[singing]
43
00:01:46,439 --> 00:01:48,799
[sirens]
44
00:01:48,840 --> 00:01:51,280
[intense music]
45
00:02:46,080 --> 00:02:48,520
[sheep bleating]
46
00:02:59,000 --> 00:03:01,479
[whirring sound]
47
00:03:04,000 --> 00:03:06,479
[explosion]
48
00:03:23,080 --> 00:03:25,080
REPORTER 1: Palestinian
militants in Gaza
49
00:03:25,120 --> 00:03:27,240
have carried out
sporadic rocket attacks
50
00:03:27,280 --> 00:03:30,400
on Israel since the end
of the three week Gaza War
51
00:03:30,439 --> 00:03:32,039
in January 2009.
52
00:03:32,080 --> 00:03:34,439
Look, this man got a family.
53
00:03:34,479 --> 00:03:35,960
One day, poof.
54
00:03:36,000 --> 00:03:37,120
Everything is gone.
55
00:03:37,159 --> 00:03:38,639
Can you turn it
down please, Baba?
56
00:03:38,680 --> 00:03:40,599
REPORTER 1: It was reportedly
in response to the killing
57
00:03:40,639 --> 00:03:41,520
of three Palestinians.
58
00:03:41,560 --> 00:03:42,479
Are you leaving?
59
00:03:42,520 --> 00:03:43,599
Yeah, I got a call.
60
00:03:43,639 --> 00:03:44,439
Before you go.
61
00:03:47,080 --> 00:03:49,439
It's from Zaida in Beirut.
62
00:03:49,479 --> 00:03:51,199
Our miracle baby, [inaudible].
63
00:03:51,240 --> 00:03:55,039
She says how happy
they are, [inaudible]----
64
00:03:55,080 --> 00:03:56,080
Please, Baba.
65
00:03:58,680 --> 00:04:00,560
It's nice that they felt
they could send it to us,
66
00:04:00,599 --> 00:04:01,680
don't you think?
67
00:04:01,719 --> 00:04:03,039
That they knew we'd
be please for them?
68
00:04:03,080 --> 00:04:04,479
Sure, yeah.
69
00:04:04,520 --> 00:04:07,360
It started me thinking
about us, about how maybe we--
70
00:04:07,400 --> 00:04:08,639
Turn it up, [inaudible].
[music playing]
71
00:04:08,680 --> 00:04:10,639
REPORTER 2: --equivalent
to 3 and 1/4 million hits.
72
00:04:10,680 --> 00:04:12,759
It won't end up on our streets
or in the hands of our kids.
73
00:04:12,800 --> 00:04:15,240
And is it true that
detectives Malik and Travis are
74
00:04:15,280 --> 00:04:16,720
the same detectives
involved in the shooting
75
00:04:16,759 --> 00:04:19,360
of Muhammad Mahmoud are also
involved in this operation?
76
00:04:19,399 --> 00:04:21,040
Well, both detectives
have been completely
77
00:04:21,079 --> 00:04:22,720
exonerated in that
matter, and it bears
78
00:04:22,759 --> 00:04:24,519
no relevance to this case.
79
00:04:24,560 --> 00:04:25,360
Next.
80
00:04:30,000 --> 00:04:31,399
Zane, I want to talk to you.
81
00:04:34,839 --> 00:04:36,000
Really sit down and talk.
82
00:04:36,040 --> 00:04:36,920
What about?
83
00:04:36,959 --> 00:04:39,079
Us.
84
00:04:39,120 --> 00:04:42,600
Having another baby.
85
00:04:42,639 --> 00:04:45,600
Oh come on, [inaudible].
86
00:04:45,639 --> 00:04:46,680
Please don't go there.
87
00:04:56,160 --> 00:05:00,319
Kassim Mohammed Yasir
and Jason Risk both shot
88
00:05:00,360 --> 00:05:05,319
at close range from the
same 45 caliber pistol.
89
00:05:05,360 --> 00:05:08,759
Yasir died from a single shot
to the right side of the head
90
00:05:08,800 --> 00:05:11,160
causing instant incapacitation.
91
00:05:11,199 --> 00:05:13,680
Clean and precise.
92
00:05:13,720 --> 00:05:17,120
Risk was shot twice.
93
00:05:17,160 --> 00:05:19,959
Messier-- first bullet
lodged in his thoracic spine
94
00:05:20,000 --> 00:05:24,279
between T7 and T8, second to
the head and much closer range.
95
00:05:24,319 --> 00:05:26,279
So he's tried to run, he's
brought down by the first shot.
96
00:05:26,319 --> 00:05:28,160
The second one's a
kill shot to the head.
97
00:05:28,199 --> 00:05:29,240
Whoever did this is a pro.
98
00:05:29,279 --> 00:05:31,839
Or while under
our surveillance.
99
00:05:31,879 --> 00:05:32,680
Thanks, Vince.
100
00:05:34,879 --> 00:05:36,759
Have you got something you
want to get off your chest?
101
00:05:36,800 --> 00:05:38,600
We've got two leads in this
[inaudible],, they're executed
102
00:05:38,639 --> 00:05:39,759
under our watch.
103
00:05:39,800 --> 00:05:41,040
You're getting ahead
of yourself, Malik.
104
00:05:41,079 --> 00:05:43,079
This could be solely
about the heroin.
105
00:05:43,120 --> 00:05:46,240
Drug raid gone wrong.
106
00:05:46,279 --> 00:05:47,639
Some kind of power struggle?
107
00:05:47,680 --> 00:05:49,399
No, Yasir knew [inaudible],,
one of the robbers.
108
00:05:49,439 --> 00:05:51,360
Risk was related to
Mahmoud, the getaway driver.
109
00:05:51,399 --> 00:05:53,120
So the drugs and the
robbery are connected.
110
00:05:53,160 --> 00:05:54,480
Someone screwed up.
111
00:05:54,519 --> 00:05:55,959
Listen, Malik.
112
00:05:56,000 --> 00:05:57,720
I know you're hurting, but not
everything's about your kid.
113
00:05:57,759 --> 00:06:00,399
This is about to shit bag
drug dealers that got greedy.
114
00:06:00,439 --> 00:06:02,040
You can say what you
want to cover your ass.
115
00:06:02,079 --> 00:06:04,480
[music playing]
116
00:06:09,639 --> 00:06:11,439
So this tire track
was made by Bridgestone
117
00:06:11,480 --> 00:06:14,680
Radial ZR17, which is designed
for a high powered sports bike.
118
00:06:14,720 --> 00:06:17,439
So whoever wrote this book
killed Yasser and Rizk.
119
00:06:17,480 --> 00:06:19,240
Same odd as finding
a decent babysitter.
120
00:06:19,279 --> 00:06:21,519
Callas, I've done
half your job for you.
121
00:06:21,560 --> 00:06:23,600
Now, get on the CCTV
register and find
122
00:06:23,639 --> 00:06:25,839
out if there are any cameras in
the vicinity of the warehouse.
123
00:06:25,879 --> 00:06:27,439
I have, and there are.
124
00:06:27,480 --> 00:06:29,040
Seven of them, four
of which don't work,
125
00:06:29,079 --> 00:06:30,519
and the rest I'm on to.
126
00:06:30,560 --> 00:06:33,040
So far all I've got is a Vespa
50, which I don't reckon's
127
00:06:33,079 --> 00:06:35,120
your killer's getaway
vehicle of choice,
128
00:06:35,160 --> 00:06:38,279
and a Harley-Davidson Fatboy
Low, which takes a 140 75
129
00:06:38,319 --> 00:06:40,560
tire on the front a
255 tire on the bacl,
130
00:06:40,600 --> 00:06:43,040
and neither side
matching your ZR17.
131
00:06:43,079 --> 00:06:44,439
Well, get on to
the RTA and get
132
00:06:44,480 --> 00:06:45,800
him to pull every
red light camera
133
00:06:45,839 --> 00:06:47,240
taken from Bondi on that day.
134
00:06:47,279 --> 00:06:49,439
Because whoever rode that
bike killed Yasser and Rizk.
135
00:06:49,480 --> 00:06:50,879
OK, I just need
a couple of hours.
136
00:06:50,920 --> 00:06:52,680
I have to sort out
some childcare issues.
137
00:06:52,720 --> 00:06:53,639
Double homicide with Lara.
138
00:06:53,680 --> 00:06:54,480
You're kidding.
139
00:06:56,600 --> 00:06:59,199
Hey, Mum, listen, I
need to ask a favor.
140
00:06:59,240 --> 00:07:00,680
OK, I need another favor, OK?
141
00:07:00,720 --> 00:07:03,240
Please.
142
00:07:03,279 --> 00:07:05,519
So dead woman's Helen
Solderman, age 55.
143
00:07:05,560 --> 00:07:07,319
Dead man's Eli Mordecai.
144
00:07:07,360 --> 00:07:09,639
Eli has been living with
Helen, who's David's mother,
145
00:07:09,680 --> 00:07:10,920
over here for the last year.
146
00:07:10,959 --> 00:07:12,439
Their son found both
the dead bodies.
147
00:07:12,480 --> 00:07:14,639
According to the neighbors,
the son David's just returned
148
00:07:14,680 --> 00:07:16,160
from four years in Israel.
149
00:07:16,199 --> 00:07:18,240
There's also a Palestinian
University student who's been
150
00:07:18,279 --> 00:07:19,519
living here for the last year.
151
00:07:19,560 --> 00:07:20,879
He was meant to come
back at 5:00 PM,
152
00:07:20,920 --> 00:07:21,839
but he never turned up.
153
00:07:21,879 --> 00:07:23,040
His name's Abdullah Zareni.
154
00:07:23,079 --> 00:07:24,040
Thanks, Lim.
155
00:07:24,079 --> 00:07:24,879
No worries.
156
00:07:29,680 --> 00:07:32,800
So we got no sign of forced
entry, front or rear door.
157
00:07:32,839 --> 00:07:33,720
No nor casings.
158
00:07:33,759 --> 00:07:35,279
He's been shot once.
159
00:07:35,319 --> 00:07:38,759
She's copped it twice, one in
the neck, one in the shoulder.
160
00:07:38,800 --> 00:07:40,600
Looks like he's put up a fight.
There's about a grand.
161
00:07:40,639 --> 00:07:42,160
No telling how much was
there to begin with.
162
00:07:42,199 --> 00:07:43,839
We got a home invasion.
163
00:07:43,879 --> 00:07:44,879
Eli comes home, surprises him.
164
00:07:44,920 --> 00:07:46,240
I don't know.
165
00:07:46,279 --> 00:07:48,040
She's been turned or moved
over after she was shot,
166
00:07:48,079 --> 00:07:51,519
so killer might have known her.
167
00:07:51,560 --> 00:07:52,879
Does that say what
I think it says?
168
00:07:52,920 --> 00:07:55,439
"In the name of God."
169
00:07:55,480 --> 00:07:56,399
In Arabic.
170
00:07:56,439 --> 00:07:58,439
Six different
styles of writing.
171
00:07:58,480 --> 00:08:02,879
So we got-- we got--
we Jews into Arab art.
172
00:08:02,920 --> 00:08:03,759
That's weird.
173
00:08:13,120 --> 00:08:14,639
Abdullah's into economics.
174
00:08:14,680 --> 00:08:16,759
That's just what the world
needs, another economist.
175
00:08:16,800 --> 00:08:18,759
Palestinian passport.
176
00:08:18,800 --> 00:08:20,759
And Israeli ID.
177
00:08:20,800 --> 00:08:23,360
He's a permanent resident
of East Jerusalem.
178
00:08:23,399 --> 00:08:24,800
Means he's not a full citizen.
179
00:08:24,839 --> 00:08:26,160
If they stopped strapping
bombs to their buildings,
180
00:08:26,199 --> 00:08:27,240
they might get something.
181
00:08:27,279 --> 00:08:28,639
Well, according
to Helen's phone,
182
00:08:28,680 --> 00:08:30,399
Abdullah called her three
times during the day.
183
00:08:30,439 --> 00:08:31,680
I rang his phone, but
it's switched off.
184
00:08:31,720 --> 00:08:33,440
Keep trying.
Any of the neighbors seen him?
185
00:08:33,480 --> 00:08:36,320
Yeah, this morning two of
them seen him on his way to uni.
186
00:08:36,360 --> 00:08:38,399
There's Students
for Palestine.
187
00:08:38,440 --> 00:08:40,120
Son says he
comes home at 4:30.
188
00:08:40,159 --> 00:08:42,159
Guy in the shop says
he may have passed by.
189
00:08:42,200 --> 00:08:43,720
Says he walks by
same time every day.
190
00:08:48,840 --> 00:08:52,399
Abdullah Zareni is one
of my mother's good works.
191
00:08:52,440 --> 00:08:55,039
She and a friend sponsored
him to come to Australia.
192
00:08:55,080 --> 00:08:57,440
Oh, so how do you
feel about that?
193
00:08:57,480 --> 00:08:58,840
How did Mr. Mordecai
feel about it?
194
00:08:58,879 --> 00:09:01,080
It's my mother's
house, not Eli's.
195
00:09:01,120 --> 00:09:02,480
My father died five years ago.
196
00:09:02,519 --> 00:09:03,840
So where would
Abdullah be now?
197
00:09:03,879 --> 00:09:05,240
Staying with friends, or?
198
00:09:05,279 --> 00:09:06,519
Does he have friends?
199
00:09:06,559 --> 00:09:07,879
Who would know?
200
00:09:07,919 --> 00:09:09,320
He does.
201
00:09:09,360 --> 00:09:12,639
He works a part time job,
building site in Rosebury.
202
00:09:12,679 --> 00:09:13,679
You know the address?
203
00:09:13,720 --> 00:09:15,240
I can find it.
204
00:09:15,279 --> 00:09:17,120
We'll need you to come with
us and make a full statement.
205
00:09:17,159 --> 00:09:18,559
Is it walking distance?
206
00:09:18,600 --> 00:09:19,639
No, it's not.
207
00:09:19,679 --> 00:09:21,159
I can't travel in
a car after sunset.
208
00:09:21,200 --> 00:09:22,039
It's Shabbat.
209
00:09:22,080 --> 00:09:23,440
Is that like the Sabbath?
210
00:09:23,480 --> 00:09:24,159
Like Shabbat.
211
00:09:24,200 --> 00:09:25,679
Just fine the Arab!
212
00:09:25,720 --> 00:09:27,840
David, if you want our help,
you need to get in the car.
213
00:09:27,879 --> 00:09:29,600
I'm happy to open
the door for you.
214
00:09:29,639 --> 00:09:30,440
It's up to you.
215
00:09:43,159 --> 00:09:44,320
All right, David,
talk us through what
216
00:09:44,360 --> 00:09:45,840
happened when you got home.
217
00:09:45,879 --> 00:09:47,600
I came home around 5:00.
218
00:09:47,639 --> 00:09:48,879
The door was locked.
219
00:09:48,919 --> 00:09:54,159
I unlocked it and went
inside and saw my mother.
220
00:09:54,200 --> 00:09:56,200
And that's when I called AAA.
221
00:09:56,240 --> 00:09:57,639
I don't even know what I said.
222
00:09:57,679 --> 00:09:59,039
So you called immediately?
223
00:09:59,080 --> 00:10:01,480
I went to feel her pulse
first, to see if she--
224
00:10:04,799 --> 00:10:08,279
Did you move her
body in any way?
225
00:10:08,320 --> 00:10:09,840
Maybe.
226
00:10:09,879 --> 00:10:11,879
There was a lot of blood.
227
00:10:11,919 --> 00:10:16,080
I went over to Eli, knelt
down beside him to see if he--
228
00:10:19,200 --> 00:10:21,639
Are there any enemies
that your mother or Eli may
229
00:10:21,679 --> 00:10:23,600
have had that you can think of?
230
00:10:23,639 --> 00:10:27,840
There's a website,
self-hating Jews.
231
00:10:27,879 --> 00:10:29,240
Someone put my
mother's name on it.
232
00:10:29,279 --> 00:10:31,320
"Self-hating Jews,"
what does that mean?
233
00:10:31,360 --> 00:10:34,000
There are a lot of people who
believe that if you're a Jew,
234
00:10:34,039 --> 00:10:36,200
you should put your
effort into Israel
235
00:10:36,240 --> 00:10:37,919
and not try to make
peace with people who
236
00:10:37,960 --> 00:10:41,399
want to push us into the sea.
237
00:10:41,440 --> 00:10:44,399
Did Mr. Mordecai keep large
amounts of cash in the house?
238
00:10:44,440 --> 00:10:47,360
He believed in the
buying power of cash.
239
00:10:47,399 --> 00:10:50,919
It was nothing to him
to have 10, 20,000.
240
00:10:50,960 --> 00:10:52,600
Would Abdullah
have known this?
241
00:10:52,639 --> 00:10:53,720
Yes.
242
00:10:53,759 --> 00:10:55,480
He isn't what he seems.
243
00:10:55,519 --> 00:10:56,519
What do you mean?
244
00:10:56,559 --> 00:10:57,919
A cousin of his
was a suicide bomber.
245
00:10:57,960 --> 00:10:58,840
Did he tell you that?
246
00:10:58,879 --> 00:11:00,240
I found it out.
247
00:11:00,279 --> 00:11:02,960
And my-- my mother brought
him in, into our home.
248
00:11:03,000 --> 00:11:05,519
What place in
Israel did you live?
249
00:11:05,559 --> 00:11:07,759
I lived in Havat
Gilad, a settlement.
250
00:11:07,799 --> 00:11:08,679
On the West Bank.
251
00:11:08,720 --> 00:11:09,879
In Judea and Samaria.
252
00:11:09,919 --> 00:11:11,320
How did your mother
feel about that?
253
00:11:11,360 --> 00:11:12,519
I don't need to tell you that.
254
00:11:12,559 --> 00:11:13,679
You ever talk about
politics with her?
255
00:11:13,720 --> 00:11:14,840
Ever argue with her?
256
00:11:14,879 --> 00:11:16,240
I don't need to
tell you that either.
257
00:11:16,279 --> 00:11:17,039
Were armed on the settlements?
You carry a weapon?
258
00:11:17,080 --> 00:11:18,000
Yes.
259
00:11:18,039 --> 00:11:18,960
We had to.
260
00:11:19,000 --> 00:11:19,879
We were surrounded by Arabs.
261
00:11:19,919 --> 00:11:20,799
What about Eli?
262
00:11:20,840 --> 00:11:21,799
He had a gun?
263
00:11:21,840 --> 00:11:22,799
No.
264
00:11:22,840 --> 00:11:23,919
A gun ever kept in the house?
265
00:11:23,960 --> 00:11:25,639
The Arab must have had one.
266
00:11:25,679 --> 00:11:26,840
Violence is their language.
267
00:11:26,879 --> 00:11:28,000
It's all they understand.
268
00:11:28,039 --> 00:11:29,240
OK, what we need
to do is eliminate
269
00:11:29,279 --> 00:11:30,759
your fingerprints
from any of the house
270
00:11:30,799 --> 00:11:32,480
and test you for
gunshot residue.
271
00:11:32,519 --> 00:11:35,440
Not if it involves machinery,
not until the end of Shabbat.
272
00:11:35,480 --> 00:11:37,519
I shouldn't even be sitting
under this electric light.
273
00:11:37,559 --> 00:11:38,440
David, listen.
274
00:11:38,480 --> 00:11:39,480
No, you listen.
275
00:11:39,519 --> 00:11:41,519
My mother was not
religious, but she
276
00:11:41,559 --> 00:11:44,840
respected my rights to practice
according to the Torah.
277
00:11:44,879 --> 00:11:45,879
She would understand this.
278
00:11:45,919 --> 00:11:47,519
These are basic human rights.
279
00:11:50,080 --> 00:11:51,440
All right, so we've
got a murdered couple
280
00:11:51,480 --> 00:11:53,440
shot in their home somewhere
between 3:00 and 5:00
281
00:11:53,480 --> 00:11:54,480
this afternoon.
282
00:11:54,519 --> 00:11:55,799
There's still nothing
on the weapon.
283
00:11:55,840 --> 00:11:56,960
Just make sure he's got
his special blanket, Mum.
284
00:11:57,000 --> 00:11:58,159
I'll pick him up in the morning.
285
00:11:58,200 --> 00:11:59,440
Eli Mordecai's a
property developer.
286
00:11:59,480 --> 00:12:01,840
So let's check his phone
records, thorough search
287
00:12:01,879 --> 00:12:03,679
of bank records,
business dealings, any
288
00:12:03,720 --> 00:12:05,399
significant creditors, debtors.
289
00:12:05,440 --> 00:12:08,759
Helen Solderman was listed on a
right wing pro-Israeli website,
290
00:12:08,799 --> 00:12:11,240
so let's check all her
correspondence and emails.
291
00:12:11,279 --> 00:12:13,480
So far our only suspect,
apart from the son,
292
00:12:13,519 --> 00:12:17,000
is a Palestinian student
who was living with them.
293
00:12:17,039 --> 00:12:18,279
Abdullah Zareni.
294
00:12:18,320 --> 00:12:19,679
Isn't that like letting
the fox in the henhouse?
295
00:12:19,720 --> 00:12:21,039
Has his son got an alibi?
296
00:12:21,080 --> 00:12:22,679
His rabbi confirms
he left the yeshiva
297
00:12:22,720 --> 00:12:24,039
where he was studying at 4:00.
298
00:12:24,080 --> 00:12:25,600
For religious
reasons, David can't
299
00:12:25,639 --> 00:12:28,159
be fingerprinted et cetera
until after sunset tomorrow.
300
00:12:28,200 --> 00:12:29,320
And you're happy with that?
301
00:12:29,360 --> 00:12:30,480
There's not a lot
I can do about it.
302
00:12:30,519 --> 00:12:31,600
A court order is
going to take longer.
303
00:12:31,639 --> 00:12:33,120
We've got his
clothes for testing.
304
00:12:33,159 --> 00:12:34,440
I think our priority
should be finding Abdullah.
305
00:12:34,480 --> 00:12:35,960
Yeah, well, follow
up with his lecturers,
306
00:12:36,000 --> 00:12:37,440
tutors, friends,
clubs he belonged to,
307
00:12:37,480 --> 00:12:38,919
and keep checking his phone.
308
00:12:38,960 --> 00:12:40,639
Abdullah works part time at
a building site in Rosebury.
309
00:12:40,679 --> 00:12:41,480
That's the address.
310
00:12:51,720 --> 00:12:53,240
I gave the kid work.
311
00:12:53,279 --> 00:12:54,720
Eli asked me to as a favor.
312
00:12:54,759 --> 00:12:56,080
Mm-hmm.
313
00:12:56,120 --> 00:12:57,440
I got him doing security
at nights and weekends.
314
00:12:57,480 --> 00:13:01,000
Did he ever carry
a gun at work?
315
00:13:01,039 --> 00:13:02,639
He had a short fuse.
316
00:13:02,679 --> 00:13:05,320
He kept plastering the haul-ins
with his political bullshit.
317
00:13:05,360 --> 00:13:07,720
Half my jobs come from Jews.
318
00:13:07,759 --> 00:13:11,080
I tell him to take it
down, to get rid of 'em.
319
00:13:11,120 --> 00:13:12,320
He's the one that turned nasty.
320
00:13:12,360 --> 00:13:13,600
So do you know
where he is now?
321
00:13:13,639 --> 00:13:16,879
I tell him to piss
off, not to come back.
322
00:13:16,919 --> 00:13:18,480
No favor's worth all that aggro.
323
00:13:18,519 --> 00:13:20,399
When's the last time
you saw Mr. Mordecai?
324
00:13:20,440 --> 00:13:21,360
A while back.
325
00:13:21,399 --> 00:13:22,840
Well, we spoke on
the phone a bit.
326
00:13:22,879 --> 00:13:26,480
Yesterday, I called him
about a DA on another site.
327
00:13:26,519 --> 00:13:28,639
Anything unusual
in his manner?
328
00:13:28,679 --> 00:13:30,120
Times are tough.
329
00:13:30,159 --> 00:13:31,440
Everybody's getting squeezed.
330
00:13:31,480 --> 00:13:33,120
Do you know of anyone
who'd want to harm him,
331
00:13:33,159 --> 00:13:34,559
anyone he owed money?
332
00:13:34,600 --> 00:13:37,320
Like I said, times are
tough, but not as tough as Eli.
333
00:13:37,360 --> 00:13:38,840
What do you mean by that?
334
00:13:38,879 --> 00:13:40,039
He was hard.
335
00:13:40,080 --> 00:13:41,639
He was driven.
336
00:13:41,679 --> 00:13:43,840
He wanted to be up
there with the biggest.
337
00:13:43,879 --> 00:13:47,120
You know, if he couldn't get a
DA approved, he'd find a way.
338
00:13:47,159 --> 00:13:48,159
How'd he do that?
339
00:13:50,600 --> 00:13:53,279
Brown paper bag on
a restaurant table.
340
00:13:53,320 --> 00:13:55,360
Made him a lot of friends.
341
00:13:55,399 --> 00:13:59,440
And I'm sure there was
plenty who didn't trust him.
342
00:13:59,480 --> 00:14:02,840
OK, thanks.
343
00:14:02,879 --> 00:14:06,240
We'll be in touch.
344
00:14:06,279 --> 00:14:09,000
I don't want to be chasing
CCTV for the rest of my career,
345
00:14:09,039 --> 00:14:10,240
but I'm getting
kind of good at it.
346
00:14:10,279 --> 00:14:12,240
Travis, you might
want in on this.
347
00:14:12,279 --> 00:14:14,320
This was taken at
an RTA red light
348
00:14:14,360 --> 00:14:16,159
camera about two
kilometers from where
349
00:14:16,200 --> 00:14:18,080
Yasser and Rizk were shot.
350
00:14:18,120 --> 00:14:21,639
Now, this bike takes those
ZR17 that match those
351
00:14:21,679 --> 00:14:23,080
tracks as a factory standard.
352
00:14:23,120 --> 00:14:25,559
So this could be the man
that killed Yasser and Rizk.
353
00:14:25,600 --> 00:14:26,480
Plates are obscured.
354
00:14:26,519 --> 00:14:27,679
Not totally.
355
00:14:27,720 --> 00:14:29,360
We've got the last two
numbers, a 0 and a 6.
356
00:14:29,399 --> 00:14:31,960
Now, there's 247 possible
contenders in the state
357
00:14:32,000 --> 00:14:33,200
with those two reggo numbers.
358
00:14:33,240 --> 00:14:35,440
I've got the addresses,
and I checked
359
00:14:35,480 --> 00:14:39,360
them against these, Yasser's
phone records, in and out.
360
00:14:39,399 --> 00:14:42,519
Now, 9:35 PM, the night
before Yasser gets shot,
361
00:14:42,559 --> 00:14:46,039
he gets a phone call from a
public phone box right here.
362
00:14:46,080 --> 00:14:48,840
Half a K away from that
particular phone box
363
00:14:48,879 --> 00:14:52,080
is a motorbike registered
to a Ryan James Hunter.
364
00:14:52,120 --> 00:14:53,120
Same two reggo numbers.
365
00:14:53,159 --> 00:14:54,639
Give yourself a raise, Callas.
366
00:14:54,679 --> 00:14:56,840
Well, a professional
babysitter will do.
367
00:14:56,879 --> 00:15:00,840
Now, Ryan James Hunter, he
rides a GSXR-1000 Suzuki sports
368
00:15:00,879 --> 00:15:02,120
bike, same make, same model.
369
00:15:12,240 --> 00:15:13,240
There he is.
370
00:15:18,720 --> 00:15:21,480
So what's a dollar
shop owner, no record
371
00:15:21,519 --> 00:15:24,039
of [inaudible] doing knocking
a couple of [inaudible]..
372
00:15:24,080 --> 00:15:25,840
Arabs don't have a
monopoly on crime, you know.
373
00:15:25,879 --> 00:15:27,440
You dig deep
enough in this shit,
374
00:15:27,480 --> 00:15:29,840
and you'll find the
Middle East in it.
375
00:15:29,879 --> 00:15:31,039
I guarantee it.
376
00:15:31,080 --> 00:15:33,000
Glad you've got an
open mind, Travis.
377
00:15:33,039 --> 00:15:34,639
You're not waiting
for it for that long.
378
00:15:34,679 --> 00:15:36,720
First thing they reach for
after breakfast is a weapon.
379
00:15:41,320 --> 00:15:42,320
He's got his helmet off.
380
00:15:47,679 --> 00:15:49,000
[phone ringing]
381
00:15:49,039 --> 00:15:50,440
Yep.
382
00:15:50,480 --> 00:15:52,919
Abdullah's already turned
his finder on an hour ago.
383
00:15:52,960 --> 00:15:55,399
We all pulled him 20 minutes
ago going to the same house
384
00:15:55,440 --> 00:15:56,960
as the Palestinian
for Peace group.
385
00:15:57,000 --> 00:15:58,080
All right, we're on our way.
386
00:16:01,720 --> 00:16:04,200
[siren wailing]
387
00:16:18,519 --> 00:16:20,039
Police, don't move!
Get down on the ground.
388
00:16:20,080 --> 00:16:21,039
Down on the ground now!
389
00:16:21,080 --> 00:16:22,039
Down on the ground.
390
00:16:22,080 --> 00:16:23,000
Police, don't move!
391
00:16:23,039 --> 00:16:24,039
Police, don't move!
392
00:16:24,080 --> 00:16:25,879
Don't move, don't move!
393
00:16:25,919 --> 00:16:28,159
Get away from the window,
and get down on the ground!
394
00:16:28,200 --> 00:16:29,039
Down on the ground.
395
00:16:29,080 --> 00:16:32,039
Put your hands in the air!
396
00:16:32,080 --> 00:16:33,559
hands in the air!
397
00:16:36,440 --> 00:16:37,720
This isn't a
checkpoint, Abdullah.
398
00:16:37,759 --> 00:16:38,679
I just want to talk to you.
399
00:16:38,720 --> 00:16:39,840
Put your hands in the air.
400
00:16:39,879 --> 00:16:41,240
I didn't do anything.
401
00:16:41,279 --> 00:16:42,919
So why did you run
when I told you not to?
402
00:16:42,960 --> 00:16:43,840
It's basic instinct.
403
00:16:43,879 --> 00:16:45,080
Hands on the counter.
404
00:16:45,120 --> 00:16:48,039
When the door gets
kicked in, you run.
405
00:16:48,080 --> 00:16:49,879
Other hand.
406
00:16:49,919 --> 00:16:51,000
Ah, shit.
407
00:16:51,039 --> 00:16:52,080
All right, let's go.
408
00:16:58,000 --> 00:17:00,279
What time did you get out?
409
00:17:00,320 --> 00:17:02,240
Lectures finished at 3:00.
410
00:17:02,279 --> 00:17:04,559
I got home at about 4:30.
411
00:17:04,599 --> 00:17:07,160
And what happened
when you got there?
412
00:17:07,200 --> 00:17:08,519
The door was closed.
413
00:17:08,559 --> 00:17:09,359
I let myself in.
414
00:17:09,400 --> 00:17:10,680
I went straight to the kitchen.
415
00:17:10,720 --> 00:17:12,920
I knew Helen would be
there cooking dinner.
416
00:17:12,960 --> 00:17:15,039
David insists that
the kitchen be turned
417
00:17:15,079 --> 00:17:19,039
off before sunset for Shabbat.
418
00:17:19,079 --> 00:17:21,400
Helen must have been a saint.
419
00:17:21,440 --> 00:17:23,240
Trouble with saints,
they all end up dead.
420
00:17:23,279 --> 00:17:27,680
I saw blood,
and Helen and Eli.
421
00:17:27,720 --> 00:17:28,640
And then what?
422
00:17:28,680 --> 00:17:29,480
I ran.
423
00:17:29,519 --> 00:17:30,559
Why didn't you call for help?
424
00:17:30,599 --> 00:17:31,839
A dog soon
learns, if you don't
425
00:17:31,880 --> 00:17:33,240
want to get kicked, then run.
426
00:17:33,279 --> 00:17:34,920
How'd you get
blood on your shirt?
427
00:17:34,960 --> 00:17:40,000
I turned Helen
over to see if--
428
00:17:40,039 --> 00:17:41,039
I'd done a good job.
429
00:17:41,079 --> 00:17:42,000
She was dead.
430
00:17:42,039 --> 00:17:43,640
Did you see a gun?
431
00:17:43,680 --> 00:17:45,240
Do you own a gun?
432
00:17:45,279 --> 00:17:46,559
No.
433
00:17:46,599 --> 00:17:49,000
When was the last time
you saw Helen or Eli alive?
434
00:17:49,039 --> 00:17:51,240
It was the day before
yesterday at breakfast.
435
00:17:51,279 --> 00:17:52,559
Right before I shot 'em.
436
00:17:52,599 --> 00:17:53,759
You see any cash when
you found the bodies?
437
00:17:56,640 --> 00:17:58,680
Just blood.
438
00:17:58,720 --> 00:17:59,960
This is bullshit.
439
00:18:00,000 --> 00:18:01,799
Get over your
tunnel vision, Travis.
440
00:18:01,839 --> 00:18:03,119
We don't need these views here.
441
00:18:03,160 --> 00:18:05,039
Look, they grow
up lying, right?
442
00:18:05,079 --> 00:18:06,240
Family always at the top.
443
00:18:06,279 --> 00:18:07,839
Truth's way down the list.
444
00:18:07,880 --> 00:18:09,440
How do you support
yourself while you're here?
445
00:18:09,480 --> 00:18:11,000
Where's your money from from?
446
00:18:11,039 --> 00:18:16,440
Helen paid for my university
fees, gave me a place to stay.
447
00:18:16,480 --> 00:18:18,519
The rest I had to
find by myself.
448
00:18:18,559 --> 00:18:19,839
Do you have a job?
449
00:18:19,880 --> 00:18:23,920
I got sacked for my beliefs.
450
00:18:23,960 --> 00:18:26,680
The other workers,
they don't care.
451
00:18:26,720 --> 00:18:30,359
And Angelis, he lost his temper.
452
00:18:30,400 --> 00:18:34,799
The other day, there was a
fight between Helen and Eli.
453
00:18:34,839 --> 00:18:35,839
What was it about?
454
00:18:35,880 --> 00:18:36,799
Money.
455
00:18:36,839 --> 00:18:39,079
It's always about money.
456
00:18:39,119 --> 00:18:41,480
Eli wanted to borrow cash.
457
00:18:41,519 --> 00:18:43,599
They were shouting.
458
00:18:43,640 --> 00:18:45,200
A lot.
459
00:18:45,240 --> 00:18:46,960
So what have we got
on Eli's finances?
460
00:18:47,000 --> 00:18:48,839
Oh, basically a
couple of projects
461
00:18:48,880 --> 00:18:50,799
hemorrhaging money,
a lot of juggling,
462
00:18:50,839 --> 00:18:52,359
a pile of overdue invoices.
463
00:18:52,400 --> 00:18:55,160
He did withdraw 40,000
in cash in the last week.
464
00:18:55,200 --> 00:18:56,440
How much was found
at the crime scene?
465
00:18:56,480 --> 00:18:58,240
$700 spilled
from the briefcase.
466
00:18:58,279 --> 00:18:59,640
A long way short of 40 grand.
467
00:18:59,680 --> 00:19:01,519
I think we need a comprehensive
list of Eli's creditors.
468
00:19:01,559 --> 00:19:03,039
I'm onto it.
469
00:19:03,079 --> 00:19:04,920
The death was pinned between
3:20 when Eli received a call--
470
00:19:04,960 --> 00:19:07,920
Man, I can't
talk right now, OK?
471
00:19:07,960 --> 00:19:09,079
I'll call you when I can.
472
00:19:09,119 --> 00:19:10,640
Received a report
that Abdullah's
473
00:19:10,680 --> 00:19:13,039
family died in a house fire in
East Jerusalem five years ago.
474
00:19:13,079 --> 00:19:14,839
Suspected arson, but they
never solved the case.
475
00:19:14,880 --> 00:19:16,680
Well, maybe Abdullah
benefited from their death
476
00:19:16,720 --> 00:19:18,079
and thought he try it again.
477
00:19:18,119 --> 00:19:18,960
Maybe he's a kid who
lost his parents in a fire.
478
00:19:19,000 --> 00:19:20,240
He's not a kid, Malik.
479
00:19:20,279 --> 00:19:21,039
He's grown up as a
second class citizen.
480
00:19:21,079 --> 00:19:22,200
He expects to be blamed.
481
00:19:22,240 --> 00:19:23,359
I can hear the
defense brief now.
482
00:19:23,400 --> 00:19:24,720
It'll be post-traumatic
stress disorder.
483
00:19:24,759 --> 00:19:26,400
The blood on Abdullah's
shirt belonged to Helen's.
484
00:19:26,440 --> 00:19:28,279
Plus, he had traces
of gunshot residue
485
00:19:28,319 --> 00:19:30,039
on his sleeve and
pockets of his jeans.
486
00:19:30,079 --> 00:19:31,759
Oh, so it's ta-ta,
Helen Solomon.
487
00:19:31,799 --> 00:19:32,880
Another do-gooder
bites the dust.
488
00:19:32,920 --> 00:19:34,000
What are you talking about?
489
00:19:34,039 --> 00:19:35,119
I'm talking about
the aid workers
490
00:19:35,160 --> 00:19:36,640
and the human shields, Mallik.
491
00:19:36,680 --> 00:19:39,279
They sing an Arab song, eat
some hummus, it's peace to all
492
00:19:39,319 --> 00:19:41,039
and back in the bus
while they stand in front
493
00:19:41,079 --> 00:19:43,000
of a bulldozer or a tank
and it's shock-horror
494
00:19:43,039 --> 00:19:44,240
when they get run over.
495
00:19:44,279 --> 00:19:46,079
It's all about guilt.
And nothing is as
496
00:19:46,119 --> 00:19:47,680
pointless and useless as guilt!
497
00:19:55,960 --> 00:19:56,799
It's just my opinion.
498
00:20:11,920 --> 00:20:13,400
So take us through
everything you saw.
499
00:20:13,440 --> 00:20:15,640
When you walked in the
room, how did it look?
500
00:20:15,680 --> 00:20:17,039
The desk was a mess.
501
00:20:17,079 --> 00:20:18,440
Papers were everywhere.
502
00:20:18,480 --> 00:20:21,039
His briefcase was next
to Eli on the floor.
503
00:20:21,079 --> 00:20:22,240
I knelt down to take a look.
504
00:20:22,279 --> 00:20:23,599
- Did you touch anything?
- No.
505
00:20:23,640 --> 00:20:24,599
You're sure?
506
00:20:24,640 --> 00:20:26,839
Yes.
507
00:20:26,880 --> 00:20:28,079
What happened after that?
508
00:20:28,119 --> 00:20:30,799
Then I found Helen
here on the floor.
509
00:20:30,839 --> 00:20:33,519
I walked over, but she was dead.
510
00:20:33,559 --> 00:20:35,720
You said earlier you
didn't see or touch a weapon.
511
00:20:35,759 --> 00:20:36,839
You stand by that statement?
512
00:20:36,880 --> 00:20:38,119
Yes, I didn't kill anyone.
513
00:20:38,160 --> 00:20:39,640
Because we found
traces of gunshot residue
514
00:20:39,680 --> 00:20:41,400
on your clothes.
515
00:20:41,440 --> 00:20:42,559
Jerusalem all over again.
516
00:20:42,599 --> 00:20:43,920
Do you want to
change your statement?
517
00:20:43,960 --> 00:20:45,119
Did you ever fire
a gun in this room?
518
00:20:45,160 --> 00:20:47,079
I didn't fire a
gun, but I found one.
519
00:20:47,119 --> 00:20:48,279
It was right here next to Helen.
520
00:20:48,319 --> 00:20:51,119
I picked it up and I ran.
521
00:20:51,160 --> 00:20:52,440
Why did you pick it up?
522
00:20:52,480 --> 00:20:53,960
I thought the killer
was still in the house.
523
00:20:54,000 --> 00:20:54,839
So where's the gun now?
524
00:21:02,759 --> 00:21:04,000
We got a 9 millimeter.
525
00:21:04,039 --> 00:21:05,359
I'll call crime scene.
526
00:21:05,400 --> 00:21:06,960
And that's not your gun?
527
00:21:07,000 --> 00:21:08,640
- That's not my gun.
- So whose is it, then?
528
00:21:08,680 --> 00:21:09,799
I don't know.
529
00:21:09,839 --> 00:21:10,880
It's the first time
I ever touched a gun.
530
00:21:13,680 --> 00:21:14,920
Let go of me.
531
00:21:14,960 --> 00:21:16,079
Oh, it's not my gun.
532
00:21:16,119 --> 00:21:17,359
It's bullshit.
533
00:21:17,400 --> 00:21:18,640
The kid's lying, and
you're buying it, Malik.
534
00:21:18,680 --> 00:21:19,960
Gonna charge him?
535
00:21:20,000 --> 00:21:21,440
I'll hold him till we
get the prints off the gun.
536
00:21:21,480 --> 00:21:23,279
Well, if his are on
it, then charge him.
537
00:21:36,720 --> 00:21:37,839
I can't believe
you're pregnant,
538
00:21:37,880 --> 00:21:39,359
you send me a text message.
539
00:21:39,400 --> 00:21:41,400
Well, I didn't want to do it,
Zane, but there's no other way
540
00:21:41,440 --> 00:21:42,279
to communicate, you know?
541
00:21:42,319 --> 00:21:44,880
You won't talk to me.
542
00:21:44,920 --> 00:21:45,839
So how did--
543
00:21:45,880 --> 00:21:49,039
how did-- [inaudible]?
544
00:21:49,079 --> 00:21:51,559
I went off the pill.
545
00:21:51,599 --> 00:21:55,039
Well, and where
was on that decision?
546
00:21:55,079 --> 00:21:57,279
At work.
547
00:21:57,319 --> 00:21:58,400
You're always at work.
548
00:22:02,279 --> 00:22:05,440
So you just decide you're
going to get pregnant to what,
549
00:22:05,480 --> 00:22:07,519
replace me?
550
00:22:07,559 --> 00:22:09,400
I mean, you can
never be replaced.
551
00:22:09,440 --> 00:22:11,680
So what, then?
552
00:22:11,720 --> 00:22:13,000
This is about a new life.
553
00:22:13,039 --> 00:22:14,839
Yeah, that's I've got
to protect and raise.
554
00:22:14,880 --> 00:22:19,000
No, both of us, Zane, that
both of us will raise and love.
555
00:22:19,039 --> 00:22:22,240
It's not just about you.
556
00:22:22,279 --> 00:22:27,119
But since I knew you, you
know you've turned away,
557
00:22:27,160 --> 00:22:28,480
shut yourself off.
558
00:22:28,519 --> 00:22:32,839
And peace only come from
respect for Allah will.
559
00:22:32,880 --> 00:22:34,759
Your father, your wife.
560
00:22:34,799 --> 00:22:36,000
Baba, please.
561
00:22:36,039 --> 00:22:37,400
Go watch the news or
something, will you?
562
00:22:46,400 --> 00:22:49,119
We should have discussed this.
563
00:22:49,160 --> 00:22:52,640
Yeah, but you're never here.
564
00:22:52,680 --> 00:22:54,079
[phone ringing]
565
00:22:54,119 --> 00:22:55,079
Even when you are.
566
00:23:02,480 --> 00:23:04,279
Yeah.
567
00:23:04,319 --> 00:23:06,640
I might have to work with
Malik, but I don't trust him.
568
00:23:06,680 --> 00:23:09,160
Do you trust me?
569
00:23:09,200 --> 00:23:11,240
I don't know yet.
570
00:23:11,279 --> 00:23:12,759
What, you're sleeping
with me, but you
571
00:23:12,799 --> 00:23:14,319
don't know if you trust me?
572
00:23:14,359 --> 00:23:17,480
Well, it's something you have
to earn and then work to keep.
573
00:23:17,519 --> 00:23:20,039
Trial's easy.
574
00:23:20,079 --> 00:23:21,400
Is that what happened
with your wife?
575
00:23:21,440 --> 00:23:24,680
I confused
infatuation for love.
576
00:23:24,720 --> 00:23:28,880
It started out the sex
was-- the sex was great.
577
00:23:28,920 --> 00:23:30,640
It wasn't so great.
578
00:23:30,680 --> 00:23:36,039
Kids come along, work,
overseas service,
579
00:23:36,079 --> 00:23:38,759
and then she's
fucking your mate.
580
00:23:38,799 --> 00:23:39,880
That's why you broke up?
581
00:23:39,920 --> 00:23:42,039
No, she was a
shit tennis player.
582
00:23:42,079 --> 00:23:44,240
[laughter]
583
00:23:46,400 --> 00:23:49,119
Just so you know, I'm not
a great tennis player either.
584
00:23:52,799 --> 00:23:53,680
Who's this?
585
00:23:53,720 --> 00:23:55,240
You know him?
586
00:23:55,279 --> 00:23:56,079
No.
587
00:24:01,599 --> 00:24:02,440
Give me the swabs.
588
00:24:02,480 --> 00:24:03,799
What for?
589
00:24:03,839 --> 00:24:05,160
Well, if he rode through
Rizk's blood, chances are,
590
00:24:05,200 --> 00:24:08,720
there's still traces
under the mudguards.
591
00:24:08,759 --> 00:24:09,880
Hey, whoa, whoa, whoa.
592
00:24:09,920 --> 00:24:10,720
He's coming in.
593
00:24:15,480 --> 00:24:17,799
What's he doing?
594
00:24:17,839 --> 00:24:18,720
He's taking our evidence.
595
00:24:18,759 --> 00:24:21,039
Shit.
596
00:24:21,079 --> 00:24:22,880
Gonna have to jam him.
597
00:24:22,920 --> 00:24:23,839
Hey, it's Lim.
598
00:24:23,880 --> 00:24:25,079
Look, we need a roadblock.
599
00:24:25,119 --> 00:24:26,400
Hunter's bike's
leaving the building.
600
00:24:38,359 --> 00:24:40,440
Brah, women fall pregnant's
the first law of nature.
601
00:24:40,480 --> 00:24:42,039
Yeah, but I had
no say in it, Sonny.
602
00:24:42,079 --> 00:24:45,119
What's the second
law of nature?
603
00:24:45,160 --> 00:24:47,119
Hey, you want to slow down?
604
00:24:47,160 --> 00:24:49,640
Hey, cuz, you want to slow down?
605
00:24:49,680 --> 00:24:50,839
Hey, hey, this is a stop sign.
606
00:24:50,880 --> 00:24:51,960
Hey, hey, hey!
607
00:24:52,000 --> 00:24:52,880
We're not gonna
make a trial of it.
608
00:24:52,920 --> 00:24:54,240
Well, nobody is.
609
00:24:54,279 --> 00:24:55,440
Clearly, I mean, you keep
hollering at your boy,
610
00:24:55,480 --> 00:24:56,559
you ought to take
care of your missus.
611
00:24:56,599 --> 00:24:57,839
How careful was
she that day, huh?
612
00:24:57,880 --> 00:24:59,039
Man, you're full of shit.
613
00:24:59,079 --> 00:25:00,359
Stop the-- stop the car!
614
00:25:00,400 --> 00:25:01,920
Stop the car!
- You want to get out?
615
00:25:01,960 --> 00:25:02,799
Stop the car!
616
00:25:19,559 --> 00:25:20,839
So how do you
know Ryan hunter?
617
00:25:20,880 --> 00:25:22,240
I don't.
618
00:25:22,279 --> 00:25:23,359
OK, now don't bullshit me.
You're on his bike.
619
00:25:23,400 --> 00:25:24,440
So what can you
tell me about him?
620
00:25:24,480 --> 00:25:25,839
- I only met the guy.
- Where?
621
00:25:25,880 --> 00:25:27,039
What are you
doing with the bike?
622
00:25:27,079 --> 00:25:28,240
- Where'd you meet him?
- On the internet.
623
00:25:28,279 --> 00:25:29,240
He was selling the bike.
I was buying.
624
00:25:29,279 --> 00:25:30,319
You want a receipt?
- Yeah.
625
00:25:30,359 --> 00:25:31,039
Here.
626
00:25:31,079 --> 00:25:32,039
I've got a receipt.
627
00:25:32,079 --> 00:25:33,279
6,000 I paid.
628
00:25:33,319 --> 00:25:34,400
I signed reggo
papers-- all legal.
629
00:25:34,440 --> 00:25:35,559
I already told him all this.
630
00:25:35,599 --> 00:25:37,480
Malik, checks out.
631
00:25:37,519 --> 00:25:39,039
I want an apology,
and I want my bike back.
632
00:25:39,079 --> 00:25:40,319
If you scratch it--
633
00:25:40,359 --> 00:25:41,759
Sir, this bike was
involved in an incident.
634
00:25:41,799 --> 00:25:43,160
- What kind of incident?
- I'm not at liberty to discuss.
635
00:25:43,200 --> 00:25:44,240
Did that bastard
sell me a stolen bike?
636
00:25:44,279 --> 00:25:45,640
Listen, you'll
get your bike back
637
00:25:45,680 --> 00:25:46,680
once it's been fully examined.
- He ripped me off.
638
00:25:46,720 --> 00:25:47,960
I want my money back.
639
00:25:48,000 --> 00:25:48,839
I'd advise you not
to contact the seller
640
00:25:48,880 --> 00:25:50,200
of the bike in any way.
641
00:25:50,240 --> 00:25:51,279
That may involve you in
the ongoing investigation.
642
00:25:51,319 --> 00:25:52,759
Do you understand
what I'm saying?
643
00:25:52,799 --> 00:25:53,880
Look, I don't want to be
dragged into that bullshit.
644
00:25:53,920 --> 00:25:55,039
Do not contact Ryan Hunter.
645
00:25:55,079 --> 00:25:56,000
You'll get your bike
back, all right?
646
00:25:56,039 --> 00:25:56,680
Can you write him a receipt?
647
00:25:56,720 --> 00:25:57,920
Yeah, sure.
648
00:25:57,960 --> 00:25:59,240
Sir, I need to know
every means by which
649
00:25:59,279 --> 00:26:00,200
you contacted the man
who sold you the bike
650
00:26:00,240 --> 00:26:01,400
or he contacted you, OK?
651
00:26:05,160 --> 00:26:06,319
[phone ringing]
652
00:26:06,359 --> 00:26:07,440
Did you catch a cab?
653
00:26:07,480 --> 00:26:08,920
I flagged down a patrol car.
654
00:26:08,960 --> 00:26:10,200
They wanted to know what the
hell I was doing in the middle
655
00:26:10,240 --> 00:26:11,240
of nowhere with no wheels.
656
00:26:11,279 --> 00:26:12,799
It's none of his business.
657
00:26:12,839 --> 00:26:16,000
Right, a complaint just landed
on my desk from a Mr. El Hadary
658
00:26:16,039 --> 00:26:17,440
about the aggressive
and intimidating
659
00:26:17,480 --> 00:26:19,319
behavior of my Arab detective.
660
00:26:19,359 --> 00:26:21,160
Now, was there anything in that?
661
00:26:21,200 --> 00:26:22,799
He was on a bike happens
to be the only piece
662
00:26:22,839 --> 00:26:24,160
of physical evidence
that potentially
663
00:26:24,200 --> 00:26:26,039
links Hunter to the
murders of Yasser and Rizk.
664
00:26:26,079 --> 00:26:27,519
We got a second mobile
phone on Ryan Hunter,
665
00:26:27,559 --> 00:26:29,079
prepaid, fake
name, fake address.
666
00:26:29,119 --> 00:26:30,519
Right, we've got an
intercept on his other phones?
667
00:26:30,559 --> 00:26:32,039
Yeah, business
landline and his mobile.
668
00:26:32,079 --> 00:26:33,640
And can we get this
prepaid on the same warrant?
669
00:26:33,680 --> 00:26:35,119
Well, we got a name
person already on to it.
670
00:26:35,160 --> 00:26:36,480
Should be up running
in an hour or so.
671
00:26:36,519 --> 00:26:40,319
Get the result.
672
00:26:40,359 --> 00:26:42,039
We need to do something
about your anger issue.
673
00:26:42,079 --> 00:26:43,279
You're getting out of control.
674
00:26:43,319 --> 00:26:44,599
Otherwise I'll put in
a formal complaint.
675
00:26:44,640 --> 00:26:46,240
Do what you've got
to do something, Sonny.
676
00:26:46,279 --> 00:26:48,000
You could've taken out a
whole family at that stop sign
677
00:26:48,039 --> 00:26:49,559
today-- mother, kid, anybody.
678
00:26:49,599 --> 00:26:51,559
That makes you no
better than one of them.
679
00:27:09,160 --> 00:27:10,039
I'm going home.
680
00:27:10,079 --> 00:27:10,960
So should you.
681
00:27:11,000 --> 00:27:13,319
Hunter's ex-Navy.
682
00:27:13,359 --> 00:27:14,720
He was a clearance
diver and a ranger
683
00:27:14,759 --> 00:27:17,359
in Operation Falcon in 2003.
684
00:27:17,400 --> 00:27:18,839
Bought a dive shop
three years ago.
685
00:27:18,880 --> 00:27:20,640
Now he touches deep water
wreck and commercial diving.
686
00:27:20,680 --> 00:27:22,640
Well, he wouldn't be the
first person in the military
687
00:27:22,680 --> 00:27:24,039
to go off the rails.
688
00:27:24,079 --> 00:27:25,240
He was in Iraq at the
same time as [inaudible]..
689
00:27:25,279 --> 00:27:26,440
Yeah, so were
a million others.
690
00:27:26,480 --> 00:27:27,799
You're looking for
excuses not to go hard.
691
00:27:27,839 --> 00:27:29,240
Yeah, but Hunter
murdered the two guys tried
692
00:27:29,279 --> 00:27:30,200
to kill [inaudible] drugs.
693
00:27:30,240 --> 00:27:31,480
There's a connection here.
694
00:27:31,519 --> 00:27:32,839
Well, has anything come
back on the motorbike?
695
00:27:32,880 --> 00:27:34,079
Not yet.
696
00:27:34,119 --> 00:27:35,440
So we have no physical
evidence that proves
697
00:27:35,480 --> 00:27:37,400
Hunter did kill Yasser or Rizk.
698
00:27:37,440 --> 00:27:40,200
And if he did, and if there
is a connection as you say,
699
00:27:40,240 --> 00:27:42,480
it'll still be there
in the morning.
700
00:27:42,519 --> 00:27:44,640
So where are you
with Abdullah Zareni?
701
00:27:44,680 --> 00:27:45,759
I've got a detention warrant.
702
00:27:45,799 --> 00:27:47,240
We're holding him overnight.
703
00:27:47,279 --> 00:27:48,559
Should get the prints back
off the gun in the morning.
704
00:27:48,599 --> 00:27:50,240
Well, so you got
no reason to be here.
705
00:27:50,279 --> 00:27:51,839
So why don't you go
home to your family,
706
00:27:51,880 --> 00:27:52,880
before you become a stranger?
707
00:27:52,920 --> 00:27:54,400
boss, With all
due respect, I'm
708
00:27:54,440 --> 00:27:55,759
sick of being told how to
manage my private life, really.
709
00:27:55,799 --> 00:27:57,640
Yeah, and an officer
with a screwed up marriage
710
00:27:57,680 --> 00:27:58,839
is no good to me.
711
00:27:58,880 --> 00:28:01,000
Their judgment is poor,
behavior is irrational.
712
00:28:01,039 --> 00:28:02,079
So go home.
713
00:28:12,880 --> 00:28:15,319
[doorbell rings]
714
00:28:25,720 --> 00:28:27,240
Wow.
715
00:28:27,279 --> 00:28:29,119
You look beautiful.
716
00:28:29,160 --> 00:28:31,880
You look important.
717
00:28:37,480 --> 00:28:39,759
So how is your--
718
00:28:39,799 --> 00:28:40,599
How is my?
719
00:28:43,160 --> 00:28:45,039
How is my what?
720
00:28:45,079 --> 00:28:48,839
No idea what I
was going to say.
721
00:28:48,880 --> 00:28:52,079
So tell me what we're in for.
722
00:28:52,119 --> 00:28:55,799
Well, phase one,
2100, pre-dinner
723
00:28:55,839 --> 00:28:57,119
drinks in the anteroom.
724
00:28:57,160 --> 00:29:00,680
Phase two, 2030,
dinner is served.
725
00:29:00,720 --> 00:29:03,839
Phase three, post-dinner
drinks and entertainment.
726
00:29:03,880 --> 00:29:06,720
That's a lot of phases.
727
00:29:06,759 --> 00:29:09,200
Well, here's a plan.
728
00:29:09,240 --> 00:29:11,799
Let's skip phase one.
729
00:29:11,839 --> 00:29:12,640
OK.
730
00:29:26,000 --> 00:29:31,319
No, it's just-- it's
been a long time for me.
731
00:29:31,359 --> 00:29:32,640
Quite a long time, actually.
732
00:29:32,680 --> 00:29:33,599
So--
733
00:29:33,640 --> 00:29:34,680
I can stop if you like.
734
00:29:34,720 --> 00:29:37,319
No, it's just, you
know, you forget.
735
00:29:41,480 --> 00:29:44,799
Well, let me find the
places that need reminding.
736
00:30:04,559 --> 00:30:06,519
Brought you some food.
737
00:30:06,559 --> 00:30:07,400
You gotta eat.
738
00:30:23,480 --> 00:30:26,240
What are you?
739
00:30:26,279 --> 00:30:27,400
My family's Iraqi.
740
00:30:30,880 --> 00:30:33,759
Heard you lost your parents.
741
00:30:33,799 --> 00:30:34,759
You think I killed them, too?
742
00:30:39,519 --> 00:30:42,000
What happened?
743
00:30:42,039 --> 00:30:42,880
They burned to death.
744
00:30:48,319 --> 00:30:51,440
They put their
house up for sale.
745
00:30:51,480 --> 00:30:54,640
Someone thought we
were selling to Jews.
746
00:30:54,680 --> 00:30:57,079
And that the fire of hell
was their punishment.
747
00:31:00,079 --> 00:31:06,640
The irony is that they were
selling to Palestinians.
748
00:31:06,680 --> 00:31:09,839
Someone made a mistake.
749
00:31:09,880 --> 00:31:11,240
How old were you?
750
00:31:11,279 --> 00:31:12,079
16.
751
00:31:16,039 --> 00:31:18,160
One day I had family.
752
00:31:18,200 --> 00:31:23,440
The next-- no family, no home.
753
00:31:23,480 --> 00:31:24,319
Just pain.
754
00:31:27,880 --> 00:31:28,720
I'm sorry.
755
00:31:34,240 --> 00:31:35,480
Some things you can't control.
756
00:31:39,079 --> 00:31:41,839
You know, in this country,
if you're an Arab,
757
00:31:41,880 --> 00:31:46,640
you've got to work hard for
acceptance, to gain respect,
758
00:31:46,680 --> 00:31:47,480
to get trust.
759
00:31:53,200 --> 00:31:54,599
But you can always
control your actions.
760
00:31:59,039 --> 00:32:02,359
You think I killed
Helen and Eli?
761
00:32:02,400 --> 00:32:05,079
That'll be for a jury to
decide based on the evidence.
762
00:32:08,680 --> 00:32:11,319
I stood in queues at
checkpoints, wishing I had
763
00:32:11,359 --> 00:32:14,359
a gun to blow them all away.
764
00:32:14,400 --> 00:32:16,960
I threw rocks at their tanks.
765
00:32:17,000 --> 00:32:18,799
What good does that do?
766
00:32:18,839 --> 00:32:20,599
I wanted to make a difference.
767
00:32:20,640 --> 00:32:21,960
Helen gave me the chance.
768
00:32:22,000 --> 00:32:22,880
Why would I want to hurt her?
769
00:32:30,880 --> 00:32:33,359
[phone ringing]
770
00:32:59,680 --> 00:33:01,440
Just look-- just sit tight.
771
00:33:01,480 --> 00:33:02,359
I'll be there.
772
00:33:02,400 --> 00:33:03,599
OK?
773
00:33:03,640 --> 00:33:04,440
I've got to go out.
774
00:33:08,279 --> 00:33:09,200
Well, where are you going?
775
00:33:09,240 --> 00:33:10,079
Who was that?
776
00:33:10,119 --> 00:33:11,400
It's an old mate.
777
00:33:11,440 --> 00:33:12,200
Needs some help.
778
00:33:12,240 --> 00:33:13,480
Well, what about your boys?
779
00:33:13,519 --> 00:33:16,440
Just look after
them, will you?
780
00:33:26,440 --> 00:33:31,880
This, they call it
touching the breath of God.
781
00:33:31,920 --> 00:33:33,039
In God we trust.
782
00:33:33,079 --> 00:33:34,799
Yeah.
783
00:33:34,839 --> 00:33:35,640
It was a mistake.
784
00:33:38,960 --> 00:33:41,920
Do you remember
the bridge, Travis?
785
00:33:41,960 --> 00:33:45,119
You and me and the big K?
786
00:33:45,160 --> 00:33:49,640
Pinned by 100 Iraqis,
we band of brothers.
787
00:33:49,680 --> 00:33:50,519
Let it go.
788
00:33:50,559 --> 00:33:51,440
Still--
789
00:33:51,480 --> 00:33:52,480
It's over.
790
00:33:52,519 --> 00:33:53,400
It's done.
791
00:33:53,440 --> 00:33:57,240
Just tell me what happened.
792
00:33:57,279 --> 00:34:01,119
This was a nice
girl, the manager.
793
00:34:01,160 --> 00:34:02,359
After that, she goes.
794
00:34:02,400 --> 00:34:04,519
She said--
795
00:34:04,559 --> 00:34:05,799
So you're fired again.
796
00:34:05,839 --> 00:34:07,279
Yeah.
797
00:34:07,319 --> 00:34:10,239
So you know what they
had in that shop?
798
00:34:10,280 --> 00:34:15,199
Along this one whole wall,
a mural of the [inaudible]..
799
00:34:15,239 --> 00:34:17,599
The whole face of the
[inaudible] in the shadow.
800
00:34:20,239 --> 00:34:23,719
Took a piss against it.
801
00:34:23,760 --> 00:34:25,440
Scratch 'em.
802
00:34:25,480 --> 00:34:27,719
I'm going to
turn it all around.
803
00:34:27,760 --> 00:34:28,719
Yeah.
804
00:34:28,760 --> 00:34:31,039
I've got money coming in.
805
00:34:31,079 --> 00:34:33,639
Yep, I'm going to
mount an expedition.
806
00:34:33,679 --> 00:34:35,760
No, I've got people
interested, you know?
807
00:34:35,800 --> 00:34:37,960
I've got investors.
808
00:34:38,000 --> 00:34:41,920
We'll go set it up,
and then you and me.
809
00:34:41,960 --> 00:34:44,639
The [inaudible].
810
00:34:44,679 --> 00:34:46,199
I'll tell you what,
you get yourself right,
811
00:34:46,239 --> 00:34:48,039
and that's what we'll do.
812
00:34:48,079 --> 00:34:49,639
But we'll leave
the rope, yeah?
813
00:34:49,679 --> 00:34:50,599
When we cross the traverse.
814
00:34:50,639 --> 00:34:51,400
That's right.
815
00:34:51,440 --> 00:34:52,400
Where there's no way back.
816
00:34:52,440 --> 00:34:53,519
There's always a way back.
817
00:34:53,559 --> 00:34:54,280
Without a rope.
818
00:34:54,320 --> 00:34:55,199
Well, then leave a rope.
819
00:34:55,239 --> 00:35:01,039
But we didn't, did we?
820
00:35:01,079 --> 00:35:02,480
Did we?
- Listen to me John.
821
00:35:02,519 --> 00:35:03,440
Listen.
822
00:35:03,480 --> 00:35:05,400
I'm going to get
you some help, OK?
823
00:35:05,440 --> 00:35:06,440
I'm past help.
824
00:35:06,480 --> 00:35:07,400
I'm fucked.
825
00:35:07,440 --> 00:35:09,119
I'm fucked up.
826
00:35:09,159 --> 00:35:10,559
Beyond redemption.
827
00:35:10,599 --> 00:35:12,280
FUBAR!
828
00:35:12,320 --> 00:35:13,880
It's not too late, John.
829
00:35:13,920 --> 00:35:14,719
Yeah.
830
00:35:24,599 --> 00:35:28,760
I only went out
to take a breath.
831
00:35:28,800 --> 00:35:32,800
I only went out
to take a breath.
832
00:35:32,840 --> 00:35:33,679
No!
833
00:35:36,280 --> 00:35:37,079
No!
834
00:35:42,320 --> 00:35:43,840
- You're not fucked.
- No.
835
00:35:43,880 --> 00:35:45,239
- Do you know why?
- Why?
836
00:35:45,280 --> 00:35:47,079
Because if you're
fucked, we're both fucked.
837
00:35:47,119 --> 00:35:48,480
And I'm gonna let that happen.
838
00:35:56,119 --> 00:35:58,119
I'll get you some
help, all right?
839
00:35:58,159 --> 00:35:59,039
I promise you.
840
00:35:59,079 --> 00:35:59,960
Yeah.
841
00:36:00,000 --> 00:36:01,000
We'll get you some help.
842
00:36:01,039 --> 00:36:03,440
[moaning]
843
00:36:07,480 --> 00:36:08,639
Shh.
844
00:36:08,679 --> 00:36:09,519
We'll get you some help.
845
00:36:21,000 --> 00:36:22,840
Hey.
846
00:36:22,880 --> 00:36:23,880
You sleep here?
847
00:36:23,920 --> 00:36:25,360
Yeah.
848
00:36:25,400 --> 00:36:27,840
Amina called to see
if you were all right.
849
00:36:27,880 --> 00:36:29,159
Got the print report
back on the gun?
850
00:36:29,199 --> 00:36:30,599
No, but I got a trace.
851
00:36:30,639 --> 00:36:32,159
Jewish volunteer guards.
852
00:36:32,199 --> 00:36:34,119
Part private, part
amateur organization.
853
00:36:34,159 --> 00:36:35,840
They look after schools
and synagogues in the event
854
00:36:35,880 --> 00:36:37,880
there's a potential threat
to the Jewish community.
855
00:36:37,920 --> 00:36:38,880
What's Abdullah
doing with a gun
856
00:36:38,920 --> 00:36:39,800
from a Jewish security company?
857
00:36:39,840 --> 00:36:41,159
Well, he didn't.
858
00:36:41,199 --> 00:36:42,239
David Solomon did.
859
00:36:42,280 --> 00:36:43,599
It's David's gun?
860
00:36:43,639 --> 00:36:45,239
Why am I only hearing
about this now?
861
00:36:45,280 --> 00:36:47,119
Well, because the company
was giving me a runaround,
862
00:36:47,159 --> 00:36:49,360
and they've been off the air.
863
00:36:49,400 --> 00:36:51,719
You need to talk to Amina.
864
00:36:51,760 --> 00:36:55,039
We've both seen couples
split up after a kid dies.
865
00:36:55,079 --> 00:36:56,119
Don't let this happen to you.
866
00:37:09,960 --> 00:37:10,920
Hey.
867
00:37:10,960 --> 00:37:11,920
Hey.
868
00:37:11,960 --> 00:37:13,239
How you doing?
869
00:37:13,280 --> 00:37:14,079
Hey.
870
00:37:17,920 --> 00:37:19,280
What's he doing here?
871
00:37:19,320 --> 00:37:21,880
He's got some footy
stuff for the boys.
872
00:37:21,920 --> 00:37:23,280
I'll speak to
you on the phone.
873
00:37:33,840 --> 00:37:36,639
Ran into Sterling last night.
874
00:37:36,679 --> 00:37:37,679
He's screwed.
875
00:37:37,719 --> 00:37:40,159
Offline.
876
00:37:40,199 --> 00:37:42,679
He needs help.
877
00:37:42,719 --> 00:37:44,079
Gonna take some money.
878
00:37:44,119 --> 00:37:45,119
I'll handle it.
879
00:38:06,760 --> 00:38:09,199
There are all these things
you don't want to do on Shabbat,
880
00:38:09,239 --> 00:38:11,199
but lying to the
cops is OK, yeah?
881
00:38:20,960 --> 00:38:24,440
David, that's a 9 millimeter
semiautomatic pistol that
882
00:38:24,480 --> 00:38:25,960
licensed to Jewish volunteers.
883
00:38:26,000 --> 00:38:27,559
You ever seen one
of those before?
884
00:38:27,599 --> 00:38:28,840
No.
885
00:38:28,880 --> 00:38:30,360
According to them,
you borrowed it,
886
00:38:30,400 --> 00:38:32,840
disregarding procedure two
weeks before it was used to kill
887
00:38:32,880 --> 00:38:34,320
your mother and Eli Mordecai.
888
00:38:34,360 --> 00:38:36,400
Now, your prints are gonna
be found all over this gun.
889
00:38:36,440 --> 00:38:38,280
Would you like to
revise your statement?
890
00:38:41,440 --> 00:38:44,000
My mother found
the gun in my room.
891
00:38:44,039 --> 00:38:46,920
She hated the idea of
a weapon in the house,
892
00:38:46,960 --> 00:38:48,119
told me to get
rid of it or she'd
893
00:38:48,159 --> 00:38:50,320
give it to Eli to dispose of.
894
00:38:50,360 --> 00:38:52,480
What was the gun
doing in the house?
895
00:38:52,519 --> 00:38:54,679
There was an Arab
living under our roof.
896
00:38:59,519 --> 00:39:01,960
You lived on the settlements
in Israel for how long, David?
897
00:39:02,000 --> 00:39:03,679
Here we go again.
898
00:39:03,719 --> 00:39:05,440
Do you believe in
Israel's right to exist?
899
00:39:05,480 --> 00:39:06,840
Were you weapons
trained on the settlement?
900
00:39:06,880 --> 00:39:07,880
Do you think we should
just be pushed in the sea?
901
00:39:07,920 --> 00:39:09,039
Were you trained?
902
00:39:09,079 --> 00:39:13,800
Yes, but I didn't
shoot her or Eli.
903
00:39:13,840 --> 00:39:15,079
In the name of God, I didn't.
904
00:39:15,119 --> 00:39:17,719
I was protecting my mother.
905
00:39:17,760 --> 00:39:21,000
Did Abdullah know the
gun was in the house?
906
00:39:21,039 --> 00:39:22,159
Maybe.
907
00:39:22,199 --> 00:39:23,639
He-- he could have
looked in my room.
908
00:39:23,679 --> 00:39:25,320
You had a loaded
gun in your room.
909
00:39:25,360 --> 00:39:27,639
What did you think
was going to happen?
910
00:39:27,679 --> 00:39:32,639
She said, "You don't achieve
peace at the end of a gun.
911
00:39:32,679 --> 00:39:36,039
Nothing good will come of it."
912
00:39:36,079 --> 00:39:40,639
If I hadn't taken the
gun, she'd still be alive.
913
00:39:48,559 --> 00:39:50,000
What are you
gonna do with him?
914
00:39:50,039 --> 00:39:51,559
Illegal possession of
a firearm for starters.
915
00:39:51,599 --> 00:39:53,079
Callas, can you get
on the forensics.
916
00:39:53,119 --> 00:39:54,440
Tell them we the print
results from the gun lab.
917
00:39:54,480 --> 00:39:55,719
They're under a lot
of pressure down there.
918
00:39:55,760 --> 00:39:56,880
What, and we're not?
Gotta kick some heads.
919
00:40:05,960 --> 00:40:09,000
So who is he, this
mate gets you out of bed
920
00:40:09,039 --> 00:40:11,000
in the middle of the night?
921
00:40:11,039 --> 00:40:12,840
He's just someone
I served with.
922
00:40:12,880 --> 00:40:15,000
In the army?
923
00:40:15,039 --> 00:40:15,840
In Iraq.
924
00:40:19,199 --> 00:40:22,360
Why'd you go to Iraq?
925
00:40:22,400 --> 00:40:24,320
It seemed like a
good idea at the time.
926
00:40:35,559 --> 00:40:36,599
What's this?
927
00:40:43,599 --> 00:40:44,400
Ready?
928
00:41:02,760 --> 00:41:05,239
[shutter clicking]
929
00:41:12,760 --> 00:41:13,559
Who's this?
930
00:41:25,559 --> 00:41:27,559
She's pissed off.
931
00:41:27,599 --> 00:41:29,440
Oh my God.
932
00:41:29,480 --> 00:41:33,079
It's the woman from the armored
truck company from the robbery.
933
00:41:33,119 --> 00:41:35,519
[shutter clicking]
934
00:41:41,280 --> 00:41:43,280
What the hell is she
doing with Ryan Hunter?
935
00:41:43,320 --> 00:41:44,880
This is Kimberly White.
936
00:41:44,920 --> 00:41:46,639
She's 26 years of age.
937
00:41:46,679 --> 00:41:48,199
Lives alone in Petersham.
938
00:41:48,239 --> 00:41:50,440
Been employed by the armored
vehicle company for two years.
939
00:41:50,480 --> 00:41:52,360
She's responsible for
scheduling all their security
940
00:41:52,400 --> 00:41:54,320
staff and all money transfers.
941
00:41:54,360 --> 00:41:56,920
It's our belief that
someone in the company
942
00:41:56,960 --> 00:41:58,800
has been leaking
information to the gang.
943
00:41:58,840 --> 00:42:01,400
If Kimberly is our insider,
then her relationship with Ryan
944
00:42:01,440 --> 00:42:02,800
Hunter puts him in the game.
945
00:42:02,840 --> 00:42:03,719
Hunter's ex-Navy.
946
00:42:03,760 --> 00:42:05,119
Served in Iraq.
947
00:42:05,159 --> 00:42:07,000
He's highly trained in
weapons use and explosives.
948
00:42:07,039 --> 00:42:09,480
It's our belief Hunter
murdered Yasser and Rizk
949
00:42:09,519 --> 00:42:12,920
and tried to collect the drugs
and weapons that Ashiq Khalid
950
00:42:12,960 --> 00:42:14,400
had shipped from Afghanistan.
951
00:42:14,440 --> 00:42:17,320
So Hunter and Khalid,
there's a connection there.
952
00:42:17,360 --> 00:42:19,280
Did we get anything
off Hunter's bike?
953
00:42:19,320 --> 00:42:21,440
It looks like it was steam
cleaned before being sold,
954
00:42:21,480 --> 00:42:22,960
but they're still working on it.
955
00:42:23,000 --> 00:42:24,519
Surveillance has picked up
a call off Hunter's prepaid.
956
00:42:28,239 --> 00:42:29,719
This voice is Hunter's.
957
00:42:29,760 --> 00:42:32,559
HUNTER: She'll be fine once
she's on the plane out of here.
958
00:42:32,599 --> 00:42:33,519
MAN: Calm it down.
959
00:42:33,559 --> 00:42:34,840
HUNTER: She's fine.
960
00:42:34,880 --> 00:42:36,039
I just need some
cash to get her out.
961
00:42:36,079 --> 00:42:37,840
MAN: You keep her under control.
962
00:42:37,880 --> 00:42:38,920
We get a second number?
963
00:42:38,960 --> 00:42:40,280
Same deal as the
first prepaid--
964
00:42:40,320 --> 00:42:41,719
fake address, fake name.
965
00:42:41,760 --> 00:42:43,239
Well, we'll get a passloader
on Kimberly's passport
966
00:42:43,280 --> 00:42:44,559
and apply for the
usual warrants.
967
00:42:44,599 --> 00:42:47,000
And any talk from the
magistrate regarding
968
00:42:47,039 --> 00:42:49,039
prejudicial value
outweighing probity,
969
00:42:49,079 --> 00:42:50,679
then you remind him
it's a $36 million
970
00:42:50,719 --> 00:42:52,440
robbery where four people died.
971
00:42:52,480 --> 00:42:54,559
Five.
972
00:42:54,599 --> 00:42:55,880
I kept this for you.
973
00:42:55,920 --> 00:42:57,639
Forensics on David's gun.
974
00:42:57,679 --> 00:43:00,199
They found prints that match
an assault case from last year,
975
00:43:00,239 --> 00:43:01,960
an architect who was
attacked by a builder who had
976
00:43:02,000 --> 00:43:03,480
an anger management problem.
977
00:43:03,519 --> 00:43:04,480
Angelis.
978
00:43:04,519 --> 00:43:05,760
Yeah, did a
company check on him.
979
00:43:05,800 --> 00:43:07,679
He's been in and out of
court, subcontractors
980
00:43:07,719 --> 00:43:09,280
filing for unpaid contracts.
981
00:43:09,320 --> 00:43:11,039
So it looks like he was
waiting for Eli to pay him,
982
00:43:11,079 --> 00:43:12,159
so he could pay them.
983
00:43:12,199 --> 00:43:13,320
So maybe he
didn't want to wait.
984
00:43:13,360 --> 00:43:14,840
Yeah, so he kills
Eli for the money,
985
00:43:14,880 --> 00:43:17,599
and Helen to shut her up.
986
00:43:17,639 --> 00:43:18,719
Let's get him, then.
987
00:43:18,760 --> 00:43:20,199
Thanks, Callas.
988
00:43:35,880 --> 00:43:36,960
Mr. Angelis.
989
00:43:37,000 --> 00:43:38,559
I want to ask you
a few questions.
990
00:43:38,599 --> 00:43:39,480
Mr. Angelis!
991
00:43:46,159 --> 00:43:49,880
You're under arrest in
relation to the deaths of Eli
992
00:43:49,920 --> 00:43:51,119
Mordecai and Helen Solderman.
993
00:43:51,159 --> 00:43:54,280
One, two, three-- up.
994
00:43:54,320 --> 00:43:56,239
Anything you say can be
used as evidence against you.
995
00:43:56,280 --> 00:43:57,719
Do you understand?
996
00:43:57,760 --> 00:43:59,559
Yeah?
997
00:43:59,599 --> 00:44:01,079
Come on, let's go.
998
00:44:09,039 --> 00:44:10,320
You ever need anything--
999
00:44:10,360 --> 00:44:11,159
Shukran.
1000
00:44:20,320 --> 00:44:22,360
Did you distrust
me so much you had
1001
00:44:22,400 --> 00:44:24,519
to bring a gun into the house?
1002
00:44:24,559 --> 00:44:27,119
Our graveyards are full
of people who trusted.
1003
00:44:27,159 --> 00:44:29,760
And now there's two more.
1004
00:44:29,800 --> 00:44:31,280
Where will you go?
1005
00:44:31,320 --> 00:44:33,039
I have nowhere to go.
1006
00:44:33,079 --> 00:44:34,280
I'm just here to get my stuff.
1007
00:44:50,679 --> 00:44:51,559
All right.
1008
00:44:51,599 --> 00:44:52,679
Cool, thanks.
1009
00:44:52,719 --> 00:44:54,360
Forensic got a result
on Hunter's bike.
1010
00:44:54,400 --> 00:44:57,079
Blood on the mudguard wasn't
a match for Jason Risk.
1011
00:44:57,119 --> 00:44:58,199
Let's bring him in.
1012
00:44:58,239 --> 00:44:59,000
Travis said he'll
meet us there.
1013
00:44:59,039 --> 00:45:00,519
Miss Callas?
1014
00:45:00,559 --> 00:45:02,320
Malik, we picked up another
call to Hunter's mobile phone.
1015
00:45:02,360 --> 00:45:04,239
El Hadary's called
him about the bike.
1016
00:45:04,280 --> 00:45:05,960
He's told him we've
confiscated, and he's
1017
00:45:06,000 --> 00:45:07,079
demanding his money back.
1018
00:45:07,119 --> 00:45:08,400
Shit!
Hunter's onto us.
1019
00:45:08,440 --> 00:45:09,280
Let's go.
1020
00:45:40,559 --> 00:45:43,920
Police, don't move!
1021
00:45:43,960 --> 00:45:44,920
Drop your weapon!
1022
00:45:44,960 --> 00:45:46,719
[shouting]
1023
00:45:46,760 --> 00:45:47,920
Shoot him!
1024
00:45:47,960 --> 00:45:49,079
If you attempt to
reach, I will fire.
1025
00:45:49,119 --> 00:45:50,039
SONNY: Drop your weapon now!
1026
00:45:50,079 --> 00:45:52,199
Shoot the prick, shoot him!
1027
00:45:52,239 --> 00:45:53,599
Drop your weapon.
1028
00:45:53,639 --> 00:45:54,480
Do it!
1029
00:46:06,360 --> 00:46:08,679
Ryan James Hunter, you're
under arrest for murder.
1030
00:46:08,719 --> 00:46:10,639
You don't have to say or do
anything, but I'm warning you,
1031
00:46:10,679 --> 00:46:12,199
anything you do say will
be recorded and later
1032
00:46:12,239 --> 00:46:13,159
used in evidence against you.
1033
00:46:13,199 --> 00:46:14,599
Do you understand me?
1034
00:46:14,639 --> 00:46:16,760
Let's go.
1035
00:46:16,800 --> 00:46:18,119
You're in a lot of trouble.
1036
00:46:18,159 --> 00:46:19,719
Because we got your motor
bike at the crime scene
1037
00:46:19,760 --> 00:46:21,639
with the victim's blood on it.
1038
00:46:21,679 --> 00:46:23,960
And we've got your weapon
as the shooter that took out
1039
00:46:24,000 --> 00:46:27,440
Kasim Yasser and Jason Rizk.
1040
00:46:27,480 --> 00:46:29,239
This parade's starting
like a duck's ass.
1041
00:46:29,280 --> 00:46:32,199
Looked like a couple of
towelhead drug dealers to me.
1042
00:46:32,239 --> 00:46:35,159
You should be thanking
whoever knocked them.
1043
00:46:35,199 --> 00:46:36,239
There was a time
I was sanctioned
1044
00:46:36,280 --> 00:46:37,639
to do that kind of work.
1045
00:46:37,679 --> 00:46:39,280
Yeah, where was that?
1046
00:46:39,320 --> 00:46:40,760
The asshole of the earth.
1047
00:46:40,800 --> 00:46:42,440
I thought the role of the
military in the Middle East
1048
00:46:42,480 --> 00:46:44,400
was to suppress insurgency,
not the little people.
1049
00:46:44,440 --> 00:46:47,639
Well, the public will
swallow anything, won't they?
1050
00:46:47,679 --> 00:46:48,599
Huh?
1051
00:46:48,639 --> 00:46:49,840
The night you
found Mr. Yasser,
1052
00:46:49,880 --> 00:46:51,000
the night before
you killed him, what
1053
00:46:51,039 --> 00:46:52,440
was the conversation about?
1054
00:46:52,480 --> 00:46:55,239
I don't know what
you're talking about.
1055
00:46:55,280 --> 00:46:58,199
Why did you kill these men?
1056
00:46:58,239 --> 00:46:59,480
Who gave the orders
to shoot them?
1057
00:47:05,880 --> 00:47:06,800
How do you know Kimberly White?
1058
00:47:16,480 --> 00:47:22,159
Or can you tell me about
this man, or this man?
1059
00:47:22,199 --> 00:47:23,079
Ever met him?
1060
00:47:23,119 --> 00:47:24,079
HUNTER: No.
1061
00:47:24,119 --> 00:47:25,159
So you don't know who this is?
1062
00:47:25,199 --> 00:47:26,199
Never met him.
1063
00:47:30,800 --> 00:47:32,840
You think this is
done, don't you?
1064
00:47:50,559 --> 00:47:53,000
All right, charge him
with the attempted murder
1065
00:47:53,039 --> 00:47:54,360
of a police officer
and the murders
1066
00:47:54,400 --> 00:47:56,239
of Jason Rizk and Kasim Yasser.
1067
00:47:56,280 --> 00:47:58,000
I want him for the robbery.
1068
00:47:58,039 --> 00:47:59,119
We'll take what we can get.
1069
00:48:10,360 --> 00:48:13,800
Hey, you know stuff I
said that you [inaudible]..
1070
00:48:13,840 --> 00:48:15,079
Yeah, well I was out of line.
1071
00:48:18,039 --> 00:48:18,880
Nah, you were right.
1072
00:48:35,679 --> 00:48:38,599
We should have discussed this.
1073
00:48:38,639 --> 00:48:42,400
Well, we didn't discuss
having Yasmeen either.
1074
00:48:42,440 --> 00:48:44,320
But it happened.
1075
00:48:44,360 --> 00:48:45,480
And when it did, we got blessed.
1076
00:48:48,119 --> 00:48:50,000
I don't know if I
can do it, you know?
1077
00:48:50,039 --> 00:48:52,320
Not after Amir.
1078
00:48:52,360 --> 00:48:53,639
I felt the same way at first.
1079
00:48:53,679 --> 00:48:55,440
Yeah, but it's not
going to change, you know?
1080
00:49:00,360 --> 00:49:02,559
Can I fucking be a father
again till I have closure?
1081
00:49:02,599 --> 00:49:05,840
I just don't have
room in my heart for--
1082
00:49:05,880 --> 00:49:09,840
When we had Amir and Yasmeen,
you found room in your heart
1083
00:49:09,880 --> 00:49:10,719
to love them both.
1084
00:49:13,880 --> 00:49:15,079
It'll be the same again.
1085
00:49:17,480 --> 00:49:19,400
You'll find the love
for a new child.
1086
00:49:25,280 --> 00:49:26,679
Things at work are
different, you know?
1087
00:49:32,880 --> 00:49:34,880
When I walk out
the door every day,
1088
00:49:34,920 --> 00:49:36,159
I don't know what's
gonna happen.
1089
00:49:39,039 --> 00:49:40,480
I can't even guarantee
we'll come back.
1090
00:49:43,880 --> 00:49:46,840
How long will this go on?
1091
00:49:46,880 --> 00:49:48,960
ZANE: Well, you want me to
catch the people who did this,
1092
00:49:49,000 --> 00:49:50,119
don't you?
1093
00:49:50,159 --> 00:49:51,320
Not if it means
losing my whole family.
1094
00:50:05,039 --> 00:50:07,480
[theme music]
1095
00:51:02,519 --> 00:51:03,360
Who found her?
1096
00:51:03,400 --> 00:51:05,400
Joel called it in at 5:30 AM.
1097
00:51:05,440 --> 00:51:06,960
Until the offender
is apprehended,
1098
00:51:07,000 --> 00:51:10,400
we're advising women to exercise
extreme caution while traveling
1099
00:51:10,440 --> 00:51:12,880
alone, particularly at night.
1100
00:51:12,920 --> 00:51:15,280
[screaming]
1101
00:51:16,719 --> 00:51:18,159
Oh, no one stitched you up.
1102
00:51:18,199 --> 00:51:20,800
Well, the judge and the
12-person jury did not agree,
1103
00:51:20,840 --> 00:51:22,159
but that's not enough for you.
1104
00:51:22,199 --> 00:51:23,840
When you see their fear,
you don't need medical
1105
00:51:23,880 --> 00:51:25,239
assistance to get a hard-on.
1106
00:51:25,280 --> 00:51:26,800
No one will believe my story.
1107
00:51:26,840 --> 00:51:28,119
No, your story's compelling.
1108
00:51:28,159 --> 00:51:29,719
People will believe you.
1109
00:51:29,760 --> 00:51:30,920
That I went down on him?
1110
00:51:30,960 --> 00:51:32,440
That is why the
rapist gets away,
1111
00:51:32,480 --> 00:51:34,360
because he knows the law will
question her just like you.
1112
00:51:34,400 --> 00:51:36,159
It was my job to protect
her, and I couldn't!
1113
00:51:36,199 --> 00:51:39,320
You may have got
away with this once,
1114
00:51:39,360 --> 00:51:42,800
but I'm not gonna
let it happen again.
1115
00:51:42,840 --> 00:51:44,880
I won't let it.
79901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.