All language subtitles for Columbo.S01E03.720p.Bluray
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,705 --> 00:02:41,697
[ Doorbell Ringing ]
2
00:02:57,757 --> 00:03:00,726
Dutton.
General Hollister.
3
00:03:00,794 --> 00:03:02,785
Come in.
4
00:03:05,899 --> 00:03:09,562
You want a drink?
No. No, thank you, sir.
I don't have much time.
5
00:03:09,636 --> 00:03:11,797
I would have called, but...
But what?
6
00:03:11,872 --> 00:03:13,806
I didn't want to risk a wiretap.
7
00:03:15,108 --> 00:03:17,576
A wiretap?
8
00:03:17,644 --> 00:03:19,578
You sound paranoid, Colonel.
9
00:03:19,646 --> 00:03:21,739
No, General.
Just being cautious.
10
00:03:21,815 --> 00:03:25,478
And the reason
for this... caution?
11
00:03:25,552 --> 00:03:27,486
The word just came down
this morning.
12
00:03:27,554 --> 00:03:30,022
A special directive
to all section chiefs.
13
00:03:30,090 --> 00:03:33,753
The Inspector General's
starting a full-scale investigation
of arms contracts.
14
00:03:35,829 --> 00:03:37,820
I see.
15
00:03:39,032 --> 00:03:41,159
You're sure?
Yes, sir.
16
00:03:43,470 --> 00:03:46,405
That's unfortunate.
17
00:03:46,473 --> 00:03:49,408
But I suppose it would have
happened sooner or later.
18
00:03:49,476 --> 00:03:52,604
If they find out...
They won't find out.
19
00:03:52,679 --> 00:03:55,147
General,
if anyone digs deep enough...
20
00:03:55,215 --> 00:03:59,161
they're bound to discover that
I've let your construction company
charge us a fortune in cost overruns.
21
00:03:59,185 --> 00:04:01,119
You'll offer
the standard explanation...
22
00:04:01,187 --> 00:04:04,281
Unforeseen difficulties
in developing the arms system.
23
00:04:04,357 --> 00:04:08,726
It won't stand up, General.
When the I.G. sees
your bargain-basement bids...
24
00:04:08,795 --> 00:04:10,956
he'll know I let you
practically steal those contracts.
25
00:04:11,031 --> 00:04:13,022
They'll indict both of us.
26
00:04:14,501 --> 00:04:17,800
As you say, Colonel,
you're the one that accepted the bids.
27
00:04:17,871 --> 00:04:19,862
You approved the overruns.
28
00:04:19,940 --> 00:04:24,138
With that much money involved,
they'll know we had to be in it together.
I'm getting out.
29
00:04:24,210 --> 00:04:26,735
Oh?
30
00:04:26,813 --> 00:04:28,804
I'm leaving for Geneva tonight.
31
00:04:28,882 --> 00:04:34,081
And if I may make a suggestion,
General, you might do the same.
I have a business to run.
32
00:04:35,956 --> 00:04:39,414
Besides, I never believed
in a forced retreat.
33
00:04:39,492 --> 00:04:42,518
Well, maybe you can bluff them, sir,
but I don't have your reputation.
34
00:04:42,596 --> 00:04:46,862
You'll have less
of a reputation if you go AWOL.
It's an admission of guilt.
35
00:04:46,933 --> 00:04:49,424
They won't know it for 30 days.
I just took my annual leave.
36
00:04:49,502 --> 00:04:51,970
It's a small world, Colonel.
They'll find you.
37
00:04:52,038 --> 00:04:54,438
No way, sir.
I'll manage to disappear.
38
00:04:57,210 --> 00:05:02,307
And, uh, if they do,
just for the sake of argument?
39
00:05:03,783 --> 00:05:07,150
Naturally, I-I'd keep your
involvement to myself.
I'd refuse to testify.
40
00:05:09,422 --> 00:05:13,483
Not even to shorten a jail sentence
for giving evidence?
41
00:05:13,560 --> 00:05:18,088
Believe me, sir,
there's nothing to worry about.
They won't know where I am.
42
00:05:24,871 --> 00:05:27,669
How did you get here, Colonel?
Taxi?
43
00:05:27,741 --> 00:05:30,676
No, sir. I drove. Why?
44
00:05:30,744 --> 00:05:33,269
I've been thinking.
45
00:05:33,346 --> 00:05:35,337
You present me with a problem.
46
00:05:36,449 --> 00:05:38,383
Problem?
47
00:05:39,853 --> 00:05:43,880
You assure me... that my name
will never come into this...
48
00:05:43,957 --> 00:05:47,757
That, uh, you'll be my protector.
49
00:05:51,631 --> 00:05:54,623
I'm afraid I can't take that risk.
50
00:05:56,536 --> 00:05:58,527
[ Weapon Cocks ]
51
00:06:01,641 --> 00:06:04,007
[ Seagulls Cawing ]
52
00:06:04,077 --> 00:06:06,045
Did you see that?
What?
53
00:06:06,112 --> 00:06:08,444
Uh, a man just shot someone!
54
00:06:08,515 --> 00:06:10,540
But where?
Over there.
55
00:06:10,617 --> 00:06:13,381
There. See?
I don't see anything.
56
00:06:13,453 --> 00:06:16,581
He just moved away from the window.
You've been out
in the sun too long.
57
00:06:16,656 --> 00:06:19,853
Mother, I'm telling you...
Oh, it's a mirage.
58
00:06:19,926 --> 00:06:22,156
No. No, we're going back.
59
00:06:22,228 --> 00:06:24,560
We're going what?
Which way is back?
60
00:06:24,631 --> 00:06:27,862
Which way is...
What are you doing?
Ooh! Ooh!
61
00:06:28,868 --> 00:06:32,031
I got it. It's all right.
I'm all right. I'm all right.
You take this.
62
00:06:32,105 --> 00:06:34,903
Yeah, I-I got that.
Now... Now, y-you take this.
63
00:06:34,974 --> 00:06:37,340
But what'll I do with it?
64
00:06:58,331 --> 00:07:00,492
Uh, Mr. Barnes!
65
00:07:04,938 --> 00:07:07,099
[ Banging ]
66
00:07:09,843 --> 00:07:14,337
- Here, let me give you a hand.
- Thank you, Mr. Barnes.
67
00:07:15,849 --> 00:07:20,411
The only thing I can say about
the way she handles a boat...
You certainly know when she's docked.
68
00:07:20,487 --> 00:07:22,478
Whiplash.
69
00:07:24,858 --> 00:07:28,055
If you hand me your aft line,
Mrs. Wallace, I'll secure your stern.
70
00:07:29,629 --> 00:07:31,620
I beg your pardon!
71
00:07:31,698 --> 00:07:33,666
I'll tie up your boat.
72
00:07:34,734 --> 00:07:39,637
Oh. Oh, yes.
Yes, uh, of course.
Is this it?
73
00:07:39,706 --> 00:07:41,640
Yeah, that's it.
74
00:07:41,708 --> 00:07:44,142
Thank you.
[ Sighs ]
75
00:07:44,210 --> 00:07:46,906
I never thought we'd make it.
76
00:07:46,980 --> 00:07:49,005
Neither did I.
77
00:07:53,620 --> 00:07:56,418
Couldn't do it, eh?
What?
78
00:07:56,489 --> 00:07:59,652
Call the police.
I knew you'd come to your senses.
79
00:07:59,726 --> 00:08:02,661
They must get a thousand
eyewitness crank calls an hour.
80
00:08:04,497 --> 00:08:06,727
What are you gonna do?
81
00:08:10,403 --> 00:08:14,999
Oh, hello, Operator.
Could I please have the police?
I'd like to report a shooting.
82
00:08:17,944 --> 00:08:20,913
Hello. Is this the police?
83
00:08:20,980 --> 00:08:23,414
Oh. Uh...
84
00:08:23,483 --> 00:08:28,785
This is Mrs. Stewart.
Uh, I'm down at, uh, the boat place, and...
85
00:08:28,855 --> 00:08:31,847
[ Siren Wails ]
86
00:08:52,145 --> 00:08:54,204
Officer Sanchez.
Oh.
87
00:08:54,280 --> 00:08:57,909
Mrs. Stewart?
No, I'm Mrs. Stewart.
That's my mother, Mrs. Walters.
88
00:08:57,984 --> 00:09:00,646
You reported a shooting?
Yes. Uh-huh.
89
00:09:01,654 --> 00:09:03,588
Yes?
90
00:09:03,656 --> 00:09:07,717
Oh. Well, um,
this man in a bathrobe...
91
00:09:07,794 --> 00:09:12,094
um, uh, he shot another man
i-in a uniform.
92
00:09:12,165 --> 00:09:14,326
What kind of uniform was it?
93
00:09:15,635 --> 00:09:18,331
Oh, well, I... [ Clicks Tongue ]
94
00:09:18,404 --> 00:09:21,532
I can't tell the difference
between an usher and a mailman.
[ Chuckles ]
95
00:09:21,608 --> 00:09:24,941
I mean, I can tell them apart,
but not what they're wearing,
you know. But...
96
00:09:25,011 --> 00:09:28,538
Well, I-I'm sure
it was a military uniform.
97
00:09:29,916 --> 00:09:32,817
Did you see anything, ma'am?
Mm-mm.
98
00:09:32,886 --> 00:09:35,480
My daughter's the one
who sees things, Officer, not me.
99
00:09:35,555 --> 00:09:39,355
Just because you were
looking in the other direction
doesn't mean that I didn't see it.
Come on.
100
00:09:39,425 --> 00:09:42,519
Uh, where was this shooting,
Mrs. Stewart?
101
00:09:42,595 --> 00:09:45,621
Right over there. See?
See that house over there?
102
00:09:45,698 --> 00:09:49,395
[ Sanchez ]
Are are you sure?
Oh, yes. Oh, yes.
103
00:09:50,470 --> 00:09:52,734
Do you know
who lives in that house?
104
00:09:52,805 --> 00:09:55,433
Uh... Well, no.
Does it matter?
105
00:09:55,508 --> 00:09:59,945
I'd rather not say till we've
had a chance to investigate.
Oh, yeah.
106
00:10:00,013 --> 00:10:02,811
May I have your address?
She lives with me.
107
00:10:02,882 --> 00:10:05,373
8090 Vale.
108
00:10:05,451 --> 00:10:09,444
May I have your phone?
985-43 21.
109
00:10:11,291 --> 00:10:14,021
Okay. Thank you.
110
00:10:14,093 --> 00:10:16,027
Is that... Is that all?
111
00:10:16,095 --> 00:10:20,327
For now. If we need anything more,
you'll be contacted.
Oh.
112
00:10:20,400 --> 00:10:24,530
Thank you.
Uh, 985-43 21.
113
00:10:24,604 --> 00:10:26,595
Yes, ma'am.
114
00:10:28,207 --> 00:10:32,837
Come on. Come on!
You know, I...
115
00:10:32,912 --> 00:10:38,248
On that shooting report, Sergeant,
the witness says it occurred
in General Hollister's house.
116
00:10:38,318 --> 00:10:40,479
The General Hollister?
Yes, sir.
117
00:10:40,553 --> 00:10:43,886
It just doesn't seem right
that a slick sleeve like me...
118
00:10:43,957 --> 00:10:47,620
would barge in
and ask a man like General Hollister
if he just shot somebody.
119
00:10:47,694 --> 00:10:52,290
I see your point, Sanchez.
I'd better send over
somebody from Homicide.
120
00:10:52,365 --> 00:10:54,663
Stand by,
and I'll have him there
as soon as I can.
121
00:10:54,734 --> 00:10:56,725
Roger.
122
00:11:10,650 --> 00:11:13,676
Sorry, sir.
Huh? For what?
123
00:11:13,753 --> 00:11:16,187
This spot's reserved.
Oh. I see. All right.
124
00:11:16,255 --> 00:11:20,385
Uh... Uh...
125
00:11:21,761 --> 00:11:24,389
Who is it reserved for?
The police.
126
00:11:24,464 --> 00:11:26,455
I think I'm the one
that you're waiting for.
127
00:11:26,532 --> 00:11:30,628
I'm, uh, a lieutenant.
My name is Columbo.
128
00:11:30,703 --> 00:11:33,604
Oh. Sorry, Lieutenant.
I was expecting an official car.
129
00:11:33,673 --> 00:11:35,607
That's all right.
130
00:11:35,675 --> 00:11:37,609
Your name is Sanchez?
Yes, sir.
131
00:11:37,677 --> 00:11:40,612
I see.
That's General Hollister's house
right there.
132
00:11:40,680 --> 00:11:42,978
Did anyone come in or out
since you've been here?
133
00:11:43,049 --> 00:11:46,712
Two young fellows in cadet uniforms
went in a little while ago.
134
00:11:46,786 --> 00:11:49,619
That's their wagon over there.
Uh-huh.
135
00:11:49,689 --> 00:11:52,180
Is there another way
out of this house?
By water.
136
00:11:52,258 --> 00:11:54,370
The general's got a yacht
in a slip in back of the house.
137
00:11:54,394 --> 00:11:57,158
I see. I'm gonna go in
and speak to the general.
138
00:11:57,230 --> 00:11:59,357
While I'm doing that,
I want you to search the yacht.
139
00:11:59,432 --> 00:12:02,230
But, Lieutenant,
I don't have a warrant.
140
00:12:02,301 --> 00:12:04,292
Well, I'll ask the general
for permission.
141
00:12:04,370 --> 00:12:06,395
If he doesn't give it,
then I'll get a warrant.
142
00:12:06,472 --> 00:12:09,669
In the meantime, check it out.
143
00:12:12,478 --> 00:12:14,844
Pay particular attention to the engines.
144
00:12:14,914 --> 00:12:18,543
And if you find out anything,
let me know.
145
00:12:24,824 --> 00:12:27,816
[ Doorbell Ringing ]
146
00:12:42,141 --> 00:12:44,473
Uh, General Hollister?
Yes?
147
00:12:44,544 --> 00:12:49,948
I'm from the police, sir.
My name is, uh, Columbo.
Lieutenant Columbo.
148
00:12:52,285 --> 00:12:54,617
Yes, Lieutenant?
149
00:12:54,687 --> 00:13:00,319
I'm terribly sorry to disturb you,
sir, but we have this report,
uh, about this shooting.
150
00:13:00,393 --> 00:13:05,092
- A shooting?
- Yes, sir. In this house.
151
00:13:07,233 --> 00:13:09,326
That's quite an opening line,
Lieutenant.
152
00:13:09,402 --> 00:13:12,667
Sir, I'm sure it's just
a crackpot complaint, but I...
153
00:13:12,738 --> 00:13:14,968
But it's your job to follow it up.
154
00:13:15,041 --> 00:13:17,134
Yes, sir.
155
00:13:17,210 --> 00:13:21,442
I understand. I've had to do
many unpleasant things myself
in the line of duty.
156
00:13:21,514 --> 00:13:25,348
But may I ask, this alleged shooting...
157
00:13:25,418 --> 00:13:27,750
Just who is supposed
to have shot whom?
158
00:13:27,820 --> 00:13:30,345
Well, you see, sir,
we don't know exactly.
159
00:13:30,423 --> 00:13:34,154
Only that the, uh, victim
was wearing some kind of a uniform.
160
00:13:34,227 --> 00:13:36,752
A uniform.
161
00:13:37,964 --> 00:13:39,955
Well, come in.
162
00:13:44,837 --> 00:13:48,705
These young men are from
my alma mater, Lieutenant, M.M.I.
163
00:13:48,774 --> 00:13:52,938
They're here to take away
my military souvenirs for, uh...
164
00:13:53,012 --> 00:13:57,005
permanent enshrinement
at the Memorial Hall.
165
00:13:58,885 --> 00:14:03,185
As a matter of fact, Lieutenant,
M.M.I. is giving me
a testimonial dinner tonight.
166
00:14:03,256 --> 00:14:07,454
[ Hammering ]
They're commemorating
the 20th anniversary of my retirement...
167
00:14:07,527 --> 00:14:09,461
and the opening
of the Hollister Exhibit.
168
00:14:09,529 --> 00:14:14,330
Yes. General, do you think
I could, uh, look inside?
169
00:14:15,835 --> 00:14:19,771
Lieutenant,
wouldn't that be a little obvious?
170
00:14:19,839 --> 00:14:24,640
I wanna be in a position, sir,
where I can tell my superiors
that I've checked everything out.
171
00:14:24,710 --> 00:14:30,205
They've already started
nailing it shut.
Uh, it's just two nails, sir.
172
00:14:31,284 --> 00:14:35,914
Very well. Gentlemen,
I have a friend here who would like
to inspect the contents of the crate.
173
00:14:35,988 --> 00:14:38,980
Would you open it again, please?
Yes, sir.
174
00:14:50,102 --> 00:14:52,798
Wow!
175
00:14:52,872 --> 00:14:54,806
A lot of guns.
[ Chuckles ]
176
00:14:54,874 --> 00:14:57,672
War trophies, Lieutenant.
177
00:14:57,743 --> 00:15:02,146
Uh, AK-47 assault rifle.
178
00:15:05,351 --> 00:15:08,377
PPSH-41. Drum.
179
00:15:11,023 --> 00:15:13,253
PPSH-41 clip.
180
00:15:15,194 --> 00:15:20,496
All Soviet-made, and,
as you've observed,
all with their firing pins removed.
181
00:15:20,566 --> 00:15:24,525
I see. They're very,
very interesting, General.
[ Clicks ]
182
00:15:31,611 --> 00:15:33,636
War mementos, Lieutenant.
183
00:15:33,713 --> 00:15:37,149
Lively memories, empty uniforms...
184
00:15:37,216 --> 00:15:42,984
Uh, all carefully packed,
Lieutenant, for the exhibit.
185
00:15:43,055 --> 00:15:48,015
Oh. Oh, yes, of course.
I'm sorry, sir. Uh...
186
00:15:48,094 --> 00:15:51,655
I'll just put these back in here.
187
00:15:52,732 --> 00:15:55,599
There you are. I, uh...
188
00:15:55,668 --> 00:15:58,865
I think that, uh, is fine.
Thank you very much.
189
00:15:58,938 --> 00:16:00,929
Carry on, gentlemen.
190
00:16:02,308 --> 00:16:06,540
Could I offer you something?
Oh, no. Thank you very much.
191
00:16:06,612 --> 00:16:09,513
Say, you got a beautiful place here.
Thank you.
192
00:16:09,582 --> 00:16:12,847
It's roomy, and it's homey, and...
193
00:16:12,918 --> 00:16:14,852
That's a fireplace.
194
00:16:14,920 --> 00:16:16,820
Wow!
195
00:16:16,889 --> 00:16:20,450
You know, when I was a kid,
we used to have those
fake wooden kinds.
196
00:16:20,526 --> 00:16:22,486
I don't know if you remember
them or not, General.
197
00:16:22,528 --> 00:16:26,055
They had a fan in the back.
And it had a red light and ribbons.
198
00:16:26,132 --> 00:16:29,499
You'd turn on the fan,
and the ribbons,
they would flutter there.
199
00:16:29,568 --> 00:16:32,264
Yeah, they were terrific.
200
00:16:32,338 --> 00:16:35,705
That's funny.
What's funny?
201
00:16:35,775 --> 00:16:38,107
Don't you have those irons?
202
00:16:38,177 --> 00:16:41,146
You know, like you put in a fireplace
to put the, uh...
203
00:16:41,213 --> 00:16:43,704
Oh. Uh, andirons.
Andirons. Yeah.
204
00:16:43,783 --> 00:16:46,911
No. I never build a fire there.
It's too much trouble.
Oh.
205
00:16:46,986 --> 00:16:49,978
Easier to turn up the thermostat.
I see.
206
00:16:50,990 --> 00:16:54,050
Uh... Oh, uh, for show.
207
00:16:54,126 --> 00:16:56,321
Oh, that's for show.
Mm-hmm. Mm-hmm.
208
00:16:56,395 --> 00:16:59,330
Lieutenant, I've been thinking.
209
00:16:59,398 --> 00:17:01,889
The person who turned in
that report was right.
210
00:17:01,967 --> 00:17:04,401
There was someone here
in uniform.
211
00:17:04,470 --> 00:17:06,461
Me.
212
00:17:08,107 --> 00:17:10,974
While I was packing...
213
00:17:11,043 --> 00:17:15,412
I couldn't resist, uh,
trying on the old harness, you know.
214
00:17:15,481 --> 00:17:18,973
I'm glad to be able to tell you
that, uh, I can still get into it.
215
00:17:19,051 --> 00:17:23,715
You know, the report said
there was another man here,
and he was dressed in a bathrobe.
216
00:17:23,789 --> 00:17:26,781
Whoever filed that report
was seeing double.
217
00:17:26,859 --> 00:17:30,795
Yes, I was wearing a bathrobe
while I was packing.
218
00:17:31,797 --> 00:17:34,527
Got a match?
A match.
219
00:17:37,636 --> 00:17:39,763
There you are.
Thank you.
220
00:17:44,744 --> 00:17:48,510
Hey, that's quite a lighter.
One of a kind.
221
00:17:48,581 --> 00:17:51,015
Yeah, that's something.
[ Coughs ]
222
00:17:51,083 --> 00:17:54,143
Didn't you say that you
were gonna send all of your stuff
over to the exhibit?
223
00:17:54,220 --> 00:17:56,518
Not quite everything, Lieutenant.
224
00:17:56,589 --> 00:17:59,149
This has a very
personal meaning for me.
225
00:17:59,225 --> 00:18:02,456
It's a gift from my staff
on the day that I retired from service.
226
00:18:02,528 --> 00:18:05,588
Oh. Yeah.
227
00:18:05,664 --> 00:18:08,531
General, uh,
do you mind if I look around?
228
00:18:08,601 --> 00:18:10,728
No. By all means,
help yourself.
229
00:18:14,407 --> 00:18:16,500
Not much to see here.
230
00:18:16,575 --> 00:18:19,043
Just a basic B.O.Q
231
00:18:19,111 --> 00:18:21,671
I guess that's why I like it.
232
00:18:24,784 --> 00:18:30,347
Any servants?
just a housekeeper.
Comes in twice a week.
233
00:18:30,423 --> 00:18:32,357
Good night, General.
234
00:18:32,425 --> 00:18:34,586
Oh. Let me get the door.
235
00:18:41,267 --> 00:18:43,258
Careful.
236
00:18:46,305 --> 00:18:48,296
Good night.
237
00:18:52,311 --> 00:18:56,680
Lieutenant,
the bedrooms are this way.
238
00:19:05,491 --> 00:19:07,482
Guest bedroom, Lieutenant.
239
00:19:10,262 --> 00:19:12,355
Master bedroom.
240
00:19:12,431 --> 00:19:14,365
General, have you
been here all day?
241
00:19:14,433 --> 00:19:17,334
No. I was out on my boat
till about 2:00.
242
00:19:17,403 --> 00:19:20,031
You didn't go out after that, sir?
No.
243
00:19:20,105 --> 00:19:24,439
I was here packing, getting ready
for the testimonial dinner.
244
00:19:24,510 --> 00:19:27,070
Do you mind if I look in your closet?
No.
245
00:19:27,146 --> 00:19:29,580
By all means,
be thorough, Lieutenant.
246
00:19:33,752 --> 00:19:35,743
Extra uniforms.
247
00:19:38,023 --> 00:19:41,254
General,
that's a lot of fruit salad.
248
00:19:42,261 --> 00:19:46,061
Past history... all to be donated,
Lieutenant.
249
00:19:46,131 --> 00:19:49,362
Well, you've had the tour.
Anything else I can do for you?
250
00:19:49,435 --> 00:19:52,233
No, I guess that's it.
251
00:19:53,706 --> 00:19:56,300
Unless...
252
00:19:56,375 --> 00:19:58,309
Unless what?
253
00:19:58,377 --> 00:20:01,904
Well, as long as I'm here, uh...
254
00:20:01,981 --> 00:20:03,972
do you happen
to own a gun, General?
255
00:20:04,049 --> 00:20:08,679
A handgun?
A hand... Oh. No, I...
256
00:20:10,723 --> 00:20:13,214
Yes. Yes, I do.
257
00:20:13,292 --> 00:20:16,022
A target pistol.
[ Chuckles ]
258
00:20:16,095 --> 00:20:20,828
It's a funny thing.
I never think of it as a weapon.
259
00:20:20,900 --> 00:20:23,164
.22 caliber Hi-Standard.
260
00:20:23,235 --> 00:20:27,171
Supermatic Trophy model.
There you are. Hmm?
261
00:20:28,941 --> 00:20:31,375
What's that medal for?
262
00:20:31,443 --> 00:20:33,434
Oh, [ Chuckles ]
263
00:20:33,512 --> 00:20:36,379
that's a first with
the United States Marine Pistol Team.
264
00:20:37,816 --> 00:20:40,114
You know, Lieutenant, uh...
265
00:20:41,453 --> 00:20:44,422
I had this out earlier today.
266
00:20:47,026 --> 00:20:50,553
I was thinking of giving
it over to the exhibition...
267
00:20:50,629 --> 00:20:54,998
although it's never had anything to do
with my military career.
268
00:20:56,201 --> 00:20:58,135
I was, uh...
269
00:20:58,203 --> 00:21:02,731
I... Oh, yes!
270
00:21:04,043 --> 00:21:06,204
Yes, I remember now.
271
00:21:06,278 --> 00:21:09,805
I stumbled over the crate
as I was looking at the gun.
272
00:21:11,116 --> 00:21:14,711
- That must've been what your witness saw.
- Of course.
273
00:21:14,787 --> 00:21:17,415
Oh, well, there we are, huh?
274
00:21:19,391 --> 00:21:21,655
There we are.
275
00:21:26,632 --> 00:21:29,567
Oh.
[ Laughs ]
276
00:21:29,635 --> 00:21:32,798
I doubt if I could...
If I could win any medals today.
277
00:21:32,871 --> 00:21:36,363
I've been so busy for months,
I haven't had any chance to practice.
278
00:21:36,442 --> 00:21:38,740
[ Sniffs ]
Here, see for yourself.
279
00:21:38,811 --> 00:21:41,143
Well, I'm not
a ballistics expert, sir.
280
00:21:41,213 --> 00:21:45,377
Well, take it along with you.
Have your people check it out.
281
00:21:45,451 --> 00:21:49,217
No, I don't think
that'll be necessary, sir.
282
00:21:49,288 --> 00:21:52,849
I think I'm on a wild-goose chase.
[ Chuckles ]
283
00:21:52,925 --> 00:21:58,329
Matter of fact, uh,
I don't think there's much else
I can, uh, look for, General.
284
00:21:58,397 --> 00:22:00,922
Uh, I think
I'll be running along.
285
00:22:01,000 --> 00:22:03,696
Before you go, Lieutenant, uh...
286
00:22:03,769 --> 00:22:09,173
just who, uh...
Who reported this... murder?
287
00:22:09,241 --> 00:22:11,175
No, I never said
it was a murder, sir.
288
00:22:11,243 --> 00:22:15,236
Well, this alleged shooting.
Who turned in the report?
289
00:22:15,314 --> 00:22:17,305
I'm afraid
I can't tell you that, sir.
Oh.
290
00:22:17,383 --> 00:22:20,443
No, sir.
That's against regulations.
Oh, yes, of course.
291
00:22:20,519 --> 00:22:24,011
Well, there's one thing for sure...
292
00:22:24,089 --> 00:22:28,048
That whoever it was,
it had to be some...
293
00:22:28,127 --> 00:22:30,288
Some guy out here
in a boat in the marina.
294
00:22:30,362 --> 00:22:33,263
General, I'd like to keep
the record straight on that.
295
00:22:33,332 --> 00:22:36,699
Now, I never said
that it was a man.
296
00:22:36,769 --> 00:22:40,136
Oh, you mean it was a woman?
Now, I never said that either, sir.
297
00:22:40,205 --> 00:22:42,833
Well, it doesn't make any difference.
298
00:22:42,908 --> 00:22:44,842
Mistakes have no gender.
299
00:22:44,910 --> 00:22:47,504
Well, that's for sure.
[ Chuckles ]
300
00:22:47,579 --> 00:22:51,447
Uh... Well, I want to apologize
for takin' up your time.
301
00:22:51,517 --> 00:22:53,451
Please, don't give it a thought.
302
00:22:53,519 --> 00:22:56,283
Good night, sir.
Good night, Lieutenant.
303
00:22:57,289 --> 00:23:00,622
Oh, uh, one thing I almost forgot.
Yes?
304
00:23:00,693 --> 00:23:05,528
Uh, your boat.
What about it?
305
00:23:05,597 --> 00:23:09,124
I had the boat checked out,
sir, while we were talking.
306
00:23:09,201 --> 00:23:14,468
I didn't think you had anything
to hide, sir, and I just thought
it would save some time.
307
00:23:14,540 --> 00:23:20,410
I always preached initiative to my men,
so I don't see how I can object now.
308
00:23:20,479 --> 00:23:23,107
And you're right.
You did save time.
309
00:23:23,182 --> 00:23:25,377
Thank you, sir.
Thank you, Lieutenant.
310
00:23:25,451 --> 00:23:27,442
Good night.
Good night.
311
00:23:32,491 --> 00:23:36,291
Oh, General, enjoy your dinner.
312
00:23:36,361 --> 00:23:40,195
Oh. Well, thank you, Lieutenant.
313
00:23:42,968 --> 00:23:44,959
[ Door Closes ]
314
00:23:49,274 --> 00:23:52,266
[ Police Radio Chatter ]
315
00:23:55,848 --> 00:23:57,782
Didn't find a thing.
The engines?
316
00:23:57,850 --> 00:23:59,784
They were cold.
317
00:23:59,852 --> 00:24:02,530
This Mrs. Stewart,
did she look like she'd could have
been doing any drinking?
318
00:24:02,554 --> 00:24:06,581
Could've been.
I don't really know.
319
00:24:08,927 --> 00:24:11,919
I guess we both got a lot
of paperwork to do, huh?
320
00:24:15,400 --> 00:24:17,391
[ Engine Starts ]
321
00:24:24,209 --> 00:24:28,908
- Here, Joey.
Gas up number two, will you?
- Mr. Barnes.
322
00:24:28,981 --> 00:24:31,415
Hi, General.
Hi. How are you?
323
00:24:31,483 --> 00:24:35,283
Mr. Barnes, a couple of hours ago,
out on the marina,
somebody waved at me.
324
00:24:35,354 --> 00:24:38,687
I think it was an old friend.
You got any idea who it could have been?
325
00:24:39,758 --> 00:24:41,749
Was it one of my boats?
326
00:24:41,827 --> 00:24:45,160
I think it might have been, yeah.
You might have it there in the record.
327
00:24:45,230 --> 00:24:49,223
- It was probably Mrs. Stewart
and her mother.
- Mrs. Stewart. That's it.
328
00:24:49,301 --> 00:24:52,202
Do you know where she lives?
I'd like to have a few words with her.
329
00:24:52,271 --> 00:24:55,536
Yeah, sure. I got it right here.
Good.
330
00:24:55,607 --> 00:24:59,634
Hey, General, you're not gonna
go sailing with her, are you?
Why?
331
00:24:59,711 --> 00:25:02,271
She's the worst...
Man, woman or child.
332
00:25:02,347 --> 00:25:05,077
She can't sail.
I couldn't take my eyes off her.
Really?
333
00:25:05,150 --> 00:25:07,380
I thought that she was gonna
keel over any minute.
334
00:25:07,452 --> 00:25:09,750
Well, I'll watch it, Mr. Barnes.
335
00:25:09,822 --> 00:25:11,813
Thanks for your good thought.
Here you go.
336
00:25:12,925 --> 00:25:15,758
Thank you.
Thank you very much.
337
00:25:19,298 --> 00:25:22,290
[ Laughing ]
??[ Rock ]
338
00:25:36,315 --> 00:25:39,807
[ Laughing Continues ]
339
00:25:39,885 --> 00:25:42,877
??[ Soft Jazz ]
340
00:25:44,623 --> 00:25:48,252
[ Knocking On Door ]
just a minute.
341
00:25:56,001 --> 00:25:57,935
Mrs. Stewart?
Yes.
342
00:25:58,003 --> 00:26:02,406
Lieutenant Columbo, from the police,
about a report you made of a shooting.
343
00:26:02,474 --> 00:26:04,635
Oh! Yes. Come in.
344
00:26:04,710 --> 00:26:07,076
[ Mother ]
Who is it, Helen?
It's the police, Mother.
345
00:26:07,145 --> 00:26:11,241
[ Helen ]
Um, we're just having a, uh,
before-dinner cocktail.
346
00:26:11,316 --> 00:26:13,250
Would you, um, uh...
No, that's all right.
347
00:26:13,318 --> 00:26:15,252
Ask for his identification.
348
00:26:15,320 --> 00:26:18,016
Oh, Mother, uh...
I'm sorry, Lieutenant.
349
00:26:18,090 --> 00:26:21,025
That's all right. That's all right.
She's entitled to that.
350
00:26:21,093 --> 00:26:24,688
You must be Mrs....
Walters. Right.
Mrs. Walters. Walters.
351
00:26:24,763 --> 00:26:26,958
Here you are, ma'am.
352
00:26:28,800 --> 00:26:30,859
You sure don't look
like a policeman.
353
00:26:30,936 --> 00:26:33,734
I have to make a salad.
354
00:26:33,805 --> 00:26:35,739
Here you are.
Thank you.
355
00:26:35,807 --> 00:26:38,435
Mother is the eternal optimist.
356
00:26:38,510 --> 00:26:42,310
She's always hoping for the worst.
[ Laughs ]
357
00:26:42,381 --> 00:26:45,839
Well, Lieutenant, uh, what, uh...
358
00:26:45,918 --> 00:26:49,149
What is that?
Do you mind?
359
00:26:49,221 --> 00:26:51,985
Would you like to see it?
I'd like it very much.
360
00:26:52,057 --> 00:26:54,617
Well, it's... it's not finished yet.
361
00:26:54,693 --> 00:26:57,059
When it's done,
it's gonna be a bowl.
362
00:26:57,129 --> 00:27:00,565
You know,
like for plants and things. Um...
363
00:27:00,632 --> 00:27:03,123
Or maybe it's gonna be
an Indian water pitcher.
364
00:27:03,201 --> 00:27:06,932
I haven't really made up my mind yet,
creatively speaking.
365
00:27:07,005 --> 00:27:09,337
Well, this work is very,
very interesting.
366
00:27:09,408 --> 00:27:12,639
Well, they say it's important
to work with your hands.
367
00:27:12,711 --> 00:27:15,271
It's very good therapy...
368
00:27:15,347 --> 00:27:17,679
and she needs it.
369
00:27:21,219 --> 00:27:25,053
I'm just a mass of
therapeutic studies lately...
370
00:27:25,123 --> 00:27:28,251
Sailing, art classes.
371
00:27:28,327 --> 00:27:30,989
I even went back to work.
What do you do?
372
00:27:31,063 --> 00:27:33,554
I work with children
and animals.
373
00:27:33,632 --> 00:27:36,795
Well, that's...
That's constructive.
374
00:27:36,868 --> 00:27:41,032
You see that?
That's a reflection of my job.
375
00:27:42,474 --> 00:27:45,443
Oh. You don't know
what it is, do you?
376
00:27:45,510 --> 00:27:47,978
Uh, no, I don't know what it is,
but it's very nice.
377
00:27:48,046 --> 00:27:51,140
Well, it's a South American llama.
We have them at the Ark Park.
378
00:27:51,216 --> 00:27:53,241
At the where?
379
00:27:53,318 --> 00:27:56,549
The Ark Park.
That's where I work with
the children and the animals.
380
00:27:56,621 --> 00:28:00,887
I see. So this fella here
is a llama, huh?
381
00:28:02,461 --> 00:28:06,727
Well, you see, I try and go
beyond the surface, you know...
382
00:28:06,798 --> 00:28:11,735
to find, um, a deeper meaning,
a-a truer reality.
383
00:28:14,973 --> 00:28:16,873
[ Chuckles ]
384
00:28:16,942 --> 00:28:20,309
At least, that's what I think I do.
[ Chuckles ]
385
00:28:21,847 --> 00:28:25,180
Mrs. Stewart,
I'm gonna get right to the point.
386
00:28:26,485 --> 00:28:30,478
You know, I couldn't find
any evidence of any shooting
in that house that you pointed out.
387
00:28:30,555 --> 00:28:34,491
I mean, there was no gun.
There was no victim.
There was nothing.
388
00:28:34,559 --> 00:28:38,188
Just a house,
a fella livin'in it.
389
00:28:38,263 --> 00:28:40,197
Well, I know what I saw.
390
00:28:40,265 --> 00:28:44,065
- Maybe you think you saw it.
- What does that mean?
391
00:28:44,136 --> 00:28:48,368
The fella that owns that house
is a retired marine general.
392
00:28:48,440 --> 00:28:50,431
He says that if you
saw him in the window...
393
00:28:50,509 --> 00:28:54,377
One, he was alone,
and two, he was wearing a bathrobe.
394
00:28:54,446 --> 00:28:56,437
What about the man in uniform?
395
00:28:56,515 --> 00:28:59,575
He says that later on,
he did try on an old uniform...
396
00:28:59,651 --> 00:29:02,745
and he was carrying
a target pistol at the time.
397
00:29:02,821 --> 00:29:06,018
He says he happened to trip over
a crate that he was packing.
398
00:29:06,091 --> 00:29:11,757
Now, to you, does, uh...
does that sound like
a reasonable explanation?
399
00:29:11,830 --> 00:29:16,699
Oh, very reasonable,
but it's not what I saw.
400
00:29:16,768 --> 00:29:20,135
Uh-huh. I see.
401
00:29:20,205 --> 00:29:23,265
Uh, did you ever wear glasses?
402
00:29:23,341 --> 00:29:26,310
No, I don't wear glasses.
I have perfect vision.
403
00:29:26,378 --> 00:29:29,939
- No, I have better than perfect vision.
- Mm-hmm.
404
00:29:30,015 --> 00:29:35,544
Look, uh, I don't want you
to get offended at what
I'm gonna say now, but, uh...
405
00:29:35,620 --> 00:29:38,487
were you doin'
a little drinkin' this afternoon?
406
00:29:38,557 --> 00:29:40,752
Oh!
407
00:29:40,826 --> 00:29:44,887
Oh, Lieutenant,
this is really too much.!
408
00:29:44,963 --> 00:29:48,455
I mean,
that police officer this afternoon,
and then my mother, and now...
409
00:29:48,533 --> 00:29:54,096
I am not hallucinating!
I'm just trying to reconcile
your story.
410
00:29:54,172 --> 00:29:58,302
I saw two men...
one in a bathrobe,
and the other one in a uniform.
411
00:29:58,376 --> 00:30:00,571
The one in the bathrobe
shot the other man.
412
00:30:00,645 --> 00:30:04,911
That is the simple truth...
the sane and the sober
and the simple truth.
413
00:30:04,983 --> 00:30:07,213
Now, do you believe me?
414
00:30:07,285 --> 00:30:11,119
Mrs. Stewart, a murder charge
is about as serious as you can get.
415
00:30:11,189 --> 00:30:15,148
Lieutenant, I didn't ask you
if it was a serious charge.
416
00:30:15,227 --> 00:30:18,321
I asked you if you believe me.
417
00:31:03,008 --> 00:31:07,741
You always did have a weird imagination,
even as a child.
418
00:31:07,812 --> 00:31:10,804
Those imaginary playmates,
all those games.
419
00:31:10,882 --> 00:31:13,009
You never wanted to face reality.
420
00:31:13,084 --> 00:31:15,018
Mother, to some people...
421
00:31:15,086 --> 00:31:19,580
that would have meant that I had
a creative and imaginative mind.
422
00:31:19,658 --> 00:31:22,855
[ Knocking On Door ]
I'll get it.
423
00:31:22,928 --> 00:31:26,455
Can't a person sit down
and have a bite to eat in peace?
424
00:31:32,370 --> 00:31:35,498
Yes?
[ Chuckles ]
Mrs. Stewart?
425
00:31:35,574 --> 00:31:38,771
No, no, no, no.
I'll... I'll call her for you.
426
00:31:38,843 --> 00:31:43,109
Helen darling,
there's a gentleman here to see you.
427
00:31:44,916 --> 00:31:46,907
[ Helen ]
For me?
Yes. Yes.
428
00:31:50,322 --> 00:31:52,790
Yes?
You're Mrs. Stewart?
429
00:31:52,857 --> 00:31:56,224
[ Stammers ]
You seem surprised.
430
00:31:56,294 --> 00:32:00,287
Well, uh, pleasantly, I assure you.
431
00:32:00,365 --> 00:32:02,799
What can I do for you?
432
00:32:02,867 --> 00:32:06,928
You can watch the 1:00 news
on television tonight.
433
00:32:07,005 --> 00:32:09,098
What?
434
00:32:09,174 --> 00:32:12,268
Apparently I need
a character reference.
435
00:32:12,344 --> 00:32:16,371
[ Chuckles ]
I-I'm afraid I don't understand.
436
00:32:16,448 --> 00:32:18,746
You don't recognize me?
437
00:32:20,085 --> 00:32:22,883
[ Chuckles ]
No. Should I?
438
00:32:22,954 --> 00:32:27,823
You said that you saw me...
shoot somebody today.
439
00:32:30,262 --> 00:32:32,662
No, no. You have nothing
to fear from me, Mrs. Stewart.
440
00:32:32,731 --> 00:32:36,064
But if you'll watch
the late news tonight...
441
00:32:36,134 --> 00:32:41,834
I'm sure you'll agree that, uh,
you've miscast me... as a murderer.
442
00:33:27,252 --> 00:33:32,019
Earlier this evening,
General Martin J. Hollister
was honored by his alma mater...
443
00:33:32,090 --> 00:33:34,058
the Marine Military Institute.
444
00:33:34,125 --> 00:33:38,323
At the banquet tonight, M.M.I.
dedicated the Hollister Exhibit...
445
00:33:38,396 --> 00:33:40,591
in their Memorial Hall.
446
00:33:40,665 --> 00:33:43,828
The General thereby joining
other select alumni...
447
00:33:43,902 --> 00:33:47,861
who have distinguished themselves
in the defense of their country.
448
00:33:47,939 --> 00:33:51,170
General Hollister was given
a standing ovation.
449
00:33:51,242 --> 00:33:55,804
If any man in recent memory
may be said to have had charisma...
450
00:33:55,880 --> 00:33:59,839
certainly that man
was General Martin J. Hollister.
451
00:33:59,918 --> 00:34:05,220
Early on in the Korean War,
as a colonel commanding
a regiment of armored cavalry...
452
00:34:05,290 --> 00:34:08,987
Hollister captured the imagination
of the American people.
453
00:34:09,060 --> 00:34:12,860
His courage, his brilliance in improvising
in the heat of battle...
454
00:34:12,931 --> 00:34:18,494
his colorful garb...
riding breeches, boots
and pearl-handled Colt .45...
455
00:34:18,570 --> 00:34:22,768
Soon earned him the nickname
"" The Iron Horseman."
456
00:34:22,841 --> 00:34:26,675
Later as a brigadier general
with his own division...
457
00:34:26,745 --> 00:34:30,408
he distinguished himself
by a daring end-run in which...
458
00:34:30,482 --> 00:34:36,250
out of ammunition
and using only his famous pistol
and a monumental bluff...
459
00:34:36,321 --> 00:34:42,123
he succeeded in capturing
the opposing enemy commander
and his entire headquarters.
460
00:34:42,193 --> 00:34:47,062
Finally, a land mine accomplished
what nothing else could...
461
00:34:47,132 --> 00:34:50,829
Put General Hollister out of action
with severe wounds...
462
00:34:50,902 --> 00:34:55,703
Wounds that necessitated
his untimely retirement
from active duty...
463
00:34:55,774 --> 00:35:01,303
as one of the youngest major generals
in this nation's military history.
464
00:35:04,115 --> 00:35:07,676
On the foreign scene,
the Secretary of State again reiterated...
465
00:35:07,752 --> 00:35:12,155
the United States's determination
to keep current troop levels
in Europe stable.
466
00:35:12,223 --> 00:35:16,023
In reply to sharp Senate...
[ TVOff ]
467
00:35:16,094 --> 00:35:18,973
You still think a man like that could
shoot someone for no reason at all?
468
00:35:18,997 --> 00:35:21,966
He's practically on Mount Rushmore.
469
00:35:22,033 --> 00:35:24,524
You didn't even recognize him
when he came here.
470
00:35:24,602 --> 00:35:29,130
I was in a state of shock.
I mean, I didn't expect him
to show up on our doorstep.
471
00:35:29,207 --> 00:35:31,573
Why don't you just admit
that you're not sure?
472
00:35:31,643 --> 00:35:34,009
Because I am sure.
473
00:35:34,078 --> 00:35:36,223
You were sure when you
were married to Tom too. Remember?
474
00:35:36,247 --> 00:35:38,408
You had him running around
with every woman in town.
475
00:35:38,483 --> 00:35:41,111
No wonder
he asked for a divorce.
476
00:35:41,186 --> 00:35:43,279
Those were not mirages, Mother!
477
00:35:43,354 --> 00:35:45,788
Those were flesh-and-blood ladies
he was carrying on with.
478
00:35:45,857 --> 00:35:48,121
He even admitted it.
479
00:35:48,193 --> 00:35:50,889
Your pot's overcooking.
480
00:35:50,962 --> 00:35:54,557
That is not a pot!
481
00:35:54,632 --> 00:35:56,964
It's a crock!
482
00:35:57,035 --> 00:36:00,163
Oh!
[ Clicks Tongue ]
483
00:36:00,238 --> 00:36:02,638
General Hollister.
Colorful character.
484
00:36:02,707 --> 00:36:06,108
Reminds me of General Patton.
Old Blood and Guts.
485
00:36:06,177 --> 00:36:08,702
How about a game of pool
before we call it a night, Lieutenant?
486
00:36:08,780 --> 00:36:11,340
No, thanks, Bert. Not tonight.
I gotta get up early.
487
00:36:11,416 --> 00:36:13,350
Got somethin' special goin' on?
488
00:36:13,418 --> 00:36:16,581
Uh, yeah.
I think I'm gonna do a little fishin'.
489
00:36:16,654 --> 00:36:18,588
Hey. All right.
490
00:36:18,656 --> 00:36:21,124
If you catch something good,
bring it in.
491
00:36:21,192 --> 00:36:23,854
I'll give you a bowl of chili free.
Hey!
492
00:36:31,369 --> 00:36:35,203
Come on, General,
just one more drink, huh?
One more?
493
00:36:35,273 --> 00:36:38,003
Look, it's
4:00 in the morning.
494
00:36:38,076 --> 00:36:40,010
Go on home
to your wives, gentlemen.
495
00:36:40,078 --> 00:36:42,137
Let's go up for one more drink.
496
00:36:42,213 --> 00:36:46,547
Look, I always make it a rule
to be in bed before reveille.
497
00:36:46,618 --> 00:36:49,280
Go home.
Good night, gentlemen.
498
00:37:49,847 --> 00:37:51,781
[ Sighs ]
499
00:37:51,849 --> 00:37:53,407
[ Clicks ]
500
00:38:09,000 --> 00:38:13,164
[ Engine Running ]
501
00:39:00,151 --> 00:39:03,518
[ Engine Revving ]
502
00:39:09,494 --> 00:39:11,758
[ Engine Slowing ]
503
00:39:42,627 --> 00:39:46,461
Ahoy, Lieutenant.
You're an early bird.
504
00:39:46,531 --> 00:39:49,022
Oh, yes, sir.
Be right with you.
505
00:39:49,100 --> 00:39:52,831
Yeah.
I'm just, uh...
506
00:39:52,904 --> 00:39:54,895
combining a little
business with pleasure.
507
00:39:54,972 --> 00:39:57,372
At this hour?
Well, George...
508
00:39:57,442 --> 00:40:00,605
My brother-in-law George?
Well, you don't know him.
Yeah.
509
00:40:00,678 --> 00:40:02,908
But at any rate, he's
a fantastic fisherman, this man...
510
00:40:02,980 --> 00:40:06,643
and he told me that
the best time to catch anything
is around about now.
511
00:40:06,718 --> 00:40:11,018
He says, get there before
everybody, and you kind of
catch the fish off guard.
512
00:40:11,089 --> 00:40:13,216
Mm-hmm.
Doesn't look like it worked.
513
00:40:13,291 --> 00:40:15,521
Not yet.
But I'm gonna keep trying.
514
00:40:15,593 --> 00:40:20,189
Mm-hmm. I don't think
you'll catch anything big
around here, Lieutenant.
515
00:40:20,264 --> 00:40:22,892
You're too close in.
516
00:40:22,967 --> 00:40:26,198
Oh? Yeah, you know?
You're probably right.
517
00:40:27,438 --> 00:40:30,999
General, there's somethin'
I don't understand.
518
00:40:31,075 --> 00:40:33,509
All the other fishing boats,
they were goin' out...
519
00:40:33,578 --> 00:40:35,637
and your boat is
just comin' in.
Mm-hmm.
520
00:40:35,713 --> 00:40:37,647
Why is that?
521
00:40:37,715 --> 00:40:41,242
I've won a lot of battles, Lieutenant,
and I've caught a lot of fish...
522
00:40:41,319 --> 00:40:43,514
by doing the unconventional thing.
523
00:40:43,588 --> 00:40:47,115
Do you know that
I have always envied
somebody with that talent?
524
00:40:47,191 --> 00:40:49,989
Mm-hmm.
I don't think
you can learn that.
525
00:40:50,061 --> 00:40:52,655
You know, I think
you're born with that?
526
00:40:52,730 --> 00:40:55,699
You know, inventors,
and military strategists?
527
00:40:55,767 --> 00:40:59,931
Now, I wish I had that, because
that'd be a terrific thing in my work.
Do you know what I mean?
528
00:41:00,004 --> 00:41:01,995
Mm-hmm.
Yes, I'm sure it would.
529
00:41:03,541 --> 00:41:07,773
Oh, General, talking about work,
there's a couple of loose ends
I'd like to tie up...
530
00:41:07,845 --> 00:41:12,043
Nothin' important, you understand,
but I would like to get 'em tied up.
531
00:41:12,116 --> 00:41:17,577
Fire away.
Well, I was watchin' the news
on television last night.
532
00:41:17,655 --> 00:41:21,284
Those film clips of you in action?
Great stuff! Really.
533
00:41:21,359 --> 00:41:24,590
- Thank you.
- Yeah, it was just thrilling.
534
00:41:24,662 --> 00:41:29,690
But you know, General, I happened
to notice that you were carrying
a pearl-handled pistol.
535
00:41:29,767 --> 00:41:33,134
Splendid weapon.
A single-action Colt .45.
536
00:41:33,204 --> 00:41:37,334
Yeah, I remembered that!
That was kinda like your
trademark, wasn't it?
537
00:41:37,408 --> 00:41:39,535
Well, the thing is this,
that, uh...
538
00:41:39,610 --> 00:41:42,135
yesterday, when I asked you
whether you owned any guns...
539
00:41:42,213 --> 00:41:45,376
you showed me your souvenirs,
and you showed me your target pistol.
540
00:41:45,449 --> 00:41:47,713
Which is all very well and good.
541
00:41:47,785 --> 00:41:51,346
But I was wondering,
whatever happened to
that pearl-handled revolver?
542
00:41:51,422 --> 00:41:55,552
Because when I looked
into the crate, you know
I didn't see it in there.
543
00:41:55,626 --> 00:41:59,858
Lost it, Lieutenant.
Long time ago.
544
00:41:59,931 --> 00:42:04,163
When I was in the hospital in Korea,
someone "" liberated" it, you know.
545
00:42:04,235 --> 00:42:06,169
Wanted a souvenir.
546
00:42:06,237 --> 00:42:09,673
Actually, I was...
I was pretty pleased it was taken.
547
00:42:09,740 --> 00:42:12,470
It was getting to be just too much
of a publicity gimmick.
548
00:42:12,543 --> 00:42:15,876
I see. So the Hollister Exhibit...
549
00:42:15,947 --> 00:42:18,916
is gonna have to do without
the famous Hollister gun.
550
00:42:18,983 --> 00:42:24,421
Uh, not exactly. M.M.I.
wanted one for their Memorial...
551
00:42:24,488 --> 00:42:28,219
so they had a duplicate made.
I see.
552
00:42:28,292 --> 00:42:31,523
Uh-huh. Now, uh,
I've gotta change.
553
00:42:31,596 --> 00:42:33,530
So, if there's anything else
I can do for you?
554
00:42:33,598 --> 00:42:36,123
No, that'd be all, sir.
Oh, fine, fine.
555
00:42:36,200 --> 00:42:40,034
Just a piece of advice.
556
00:42:41,104 --> 00:42:46,542
Find a different spot.
Or use a different bait.
557
00:42:46,610 --> 00:42:49,807
Otherwise, you're not
gonna catch anything,
Lieutenant.
558
00:43:06,930 --> 00:43:09,490
[ Goats Bleating ]
559
00:43:12,903 --> 00:43:16,395
[ Children Chattering ]
560
00:43:16,473 --> 00:43:19,840
[ Animals Calling,
Bleating, Singing ]
561
00:43:45,635 --> 00:43:49,696
Mrs. Stewart.
Mrs. Stewart?
562
00:43:56,546 --> 00:44:00,642
Good afternoon. Did you watch
television last night?
563
00:44:00,717 --> 00:44:05,745
Yes, I did.
Uh, how did you find me?
564
00:44:05,822 --> 00:44:09,758
I went by your apartment.
Had a nice talk with your mother.
565
00:44:09,826 --> 00:44:12,351
Quite a lady.
Isn't she?
566
00:44:12,429 --> 00:44:17,560
Mm-hmm. I understand
that you're through here
in about an hour.
567
00:44:17,634 --> 00:44:20,330
Do you suppose that
you and I could go somewhere...
568
00:44:20,403 --> 00:44:23,531
Oh, a public place, if you're worried...
569
00:44:23,606 --> 00:44:26,473
Someplace where
we could have a drink?
570
00:44:26,543 --> 00:44:31,207
Why?
Well, you're breaking the law.
571
00:44:32,215 --> 00:44:35,309
Uh, wha...? I don't
think I understand.
You're accusing...
572
00:44:35,385 --> 00:44:39,583
convicting and sentencing me,
without a fair trial.
573
00:44:41,091 --> 00:44:45,721
Now, wouldn't you say
that that's un-American?
574
00:44:49,733 --> 00:44:53,100
?? [ Lounge: Jazz ]
575
00:44:57,040 --> 00:45:00,942
Here's to your convictions...
And my acquittal.
576
00:45:01,945 --> 00:45:06,041
Well, I don't judge you, General.
577
00:45:06,116 --> 00:45:08,050
I just report what I saw.
578
00:45:08,118 --> 00:45:12,487
Uh, I'd like to suggest...
579
00:45:12,555 --> 00:45:15,023
the possibility that
you were deceived.
580
00:45:15,091 --> 00:45:17,355
Deceived by whom?
581
00:45:17,427 --> 00:45:19,361
By yourself.
582
00:45:19,429 --> 00:45:23,490
We all know the tricks that
the sun and the sea...
583
00:45:23,566 --> 00:45:26,433
Even your own eyes
can play on you, huh?
584
00:45:26,503 --> 00:45:28,994
Particularly after
a long day on the water.
585
00:45:29,072 --> 00:45:33,008
Would you admit
that that's possible?
586
00:45:33,076 --> 00:45:35,408
Just possible.
587
00:45:36,713 --> 00:45:40,376
[ Chuckles ]
Well, I suppose so.
588
00:45:41,618 --> 00:45:44,485
The defense rests. For today.
589
00:45:44,554 --> 00:45:47,421
Now, I think we ought to
prosecute these martinis...
590
00:45:47,490 --> 00:45:50,550
before their statutes
of limitations expire.
591
00:45:57,133 --> 00:46:00,068
Uh, your mother told me
that you were divorced.
592
00:46:02,172 --> 00:46:04,106
Yes.
593
00:46:04,174 --> 00:46:07,337
Well, I saw how very, um...
594
00:46:07,410 --> 00:46:09,469
good you were with those children?
595
00:46:11,147 --> 00:46:14,810
- Do you have any of your own?
- No.
596
00:46:14,884 --> 00:46:18,047
Unfortunately.
I always wanted them, but...
597
00:46:18,121 --> 00:46:23,388
Tom... why, th-that's my ex...
He didn't want children.
598
00:46:23,460 --> 00:46:26,054
We used to fight about that a lot.
[ Laughs ]
599
00:46:26,129 --> 00:46:29,860
Well, maybe you only lost
one battle...
600
00:46:29,933 --> 00:46:32,697
Mrs. Stewart.
601
00:46:32,769 --> 00:46:36,637
Not a whole war.
602
00:46:36,706 --> 00:46:38,833
Well, what about you?
Are you married?
603
00:46:38,908 --> 00:46:42,969
No. Never could find the time.
604
00:46:43,046 --> 00:46:46,243
First, there was my military career.
605
00:46:46,316 --> 00:46:52,152
And then, my construction company.
I was married to the business, as they say.
606
00:46:52,222 --> 00:46:56,488
Well, I-I can understand that.
607
00:46:56,559 --> 00:46:58,652
Do you ever... regret it?
608
00:46:58,728 --> 00:47:01,993
Not really.
609
00:47:02,065 --> 00:47:05,091
Oh, there are exceptions.
Like, uh...
610
00:47:05,168 --> 00:47:08,968
last night, when the door opened
and I saw you.
611
00:47:09,038 --> 00:47:13,737
[ Chuckles ]
Oh, come on, General.
612
00:47:15,111 --> 00:47:19,343
You don't think I'm so insensitive as to
not see through that remark, do you?
613
00:47:19,415 --> 00:47:22,475
Now, what do you mean by that?
614
00:47:22,552 --> 00:47:26,852
Well, yesterday I called the police...
615
00:47:26,923 --> 00:47:31,121
and I-I reported that
I saw you shoot a man.
616
00:47:32,629 --> 00:47:35,996
And today, you're telling me that when
you saw me, music filled your ears...
617
00:47:36,065 --> 00:47:37,999
and thunder and lightning
filled the sky?
618
00:47:38,067 --> 00:47:43,403
- Oh, boy!
- [ Laughing ] Yeah, you're right, you're right.
619
00:47:43,473 --> 00:47:46,965
I guess if we both see such a scene
in a movie, we'd-we'd break up.
620
00:47:47,043 --> 00:47:49,341
[ Chuckles ]
621
00:47:50,413 --> 00:47:53,712
I meant it, though.
622
00:47:53,783 --> 00:47:57,241
And to prove that,
I want to take you to dinner.
623
00:47:57,320 --> 00:48:01,154
Agreed?
624
00:48:01,224 --> 00:48:04,022
I'll take that for a yes.
625
00:48:10,567 --> 00:48:14,469
And if Helen had just closed her eyes
to some of Tom's... flirtations...
626
00:48:14,537 --> 00:48:17,028
they might still be married!
627
00:48:17,106 --> 00:48:20,075
Whatever happened
to your husband, Mrs. Walters?
628
00:48:20,143 --> 00:48:23,203
Who knows! Sent him out
for Chinese food thirty years ago...
629
00:48:23,279 --> 00:48:25,577
and I haven't
heard from him since.
630
00:48:25,648 --> 00:48:30,847
You know that I have
raised that girl since she was
three years old, single-handed?
631
00:48:30,920 --> 00:48:33,047
Mother...
632
00:48:34,424 --> 00:48:36,551
Mrs. Stewart.
Hello, Lieutenant.
633
00:48:36,626 --> 00:48:38,992
Well, I hope you don't
expect to eat now.
634
00:48:39,062 --> 00:48:41,929
No.
I already had dinner.
635
00:48:41,998 --> 00:48:45,297
At a lovely restaurant
overlooking the city.
It was just beautiful.
636
00:48:45,368 --> 00:48:47,461
Well, you might have called.
637
00:48:47,537 --> 00:48:49,471
Did you dine alone?
638
00:48:51,374 --> 00:48:55,470
Why, no. Not this time.
639
00:48:55,545 --> 00:48:58,605
As a matter of fact, I had
dinner with General Hollister.
640
00:48:58,681 --> 00:49:01,275
General Hollister.!
641
00:49:01,351 --> 00:49:04,377
Well, what do you know about that?
Are you gonna see him again?
642
00:49:05,555 --> 00:49:09,616
Well, he-he asked me
to come out on his yacht.
[ Giggles ]
643
00:49:09,692 --> 00:49:13,321
Well, that calls for a drink.
644
00:49:13,396 --> 00:49:16,695
You play your cards right...
Bourbon today, champagne tomorrow.
645
00:49:19,769 --> 00:49:25,264
Makes you kinda
wonder, doesn't it?
About the General.
646
00:49:25,341 --> 00:49:30,404
What do you mean?
I didn't tell him your name, you know.
And I didn't tell him where you lived.
647
00:49:30,480 --> 00:49:34,974
So, uh, he musta gone
to a lot of trouble to find you.
648
00:49:35,051 --> 00:49:37,611
Curiosity about his accuser.
649
00:49:37,687 --> 00:49:41,783
Yeah, could be that.
Course, it could be something else.
650
00:49:44,360 --> 00:49:46,555
Oh, thanks a lot, Lieutenant.
651
00:49:46,629 --> 00:49:50,963
Am I so uninteresting that he couldn't
be interested in me for myself?
652
00:49:51,034 --> 00:49:54,367
Oh, no. No, no.
No, I didn't mean that at all.
653
00:49:54,437 --> 00:49:56,632
You're a very individual person.
654
00:49:56,706 --> 00:50:02,110
No, what I was talking about
was the shooting. You see, I had
second thoughts about the shooting.
655
00:50:02,178 --> 00:50:05,079
You see, our traffic people, they
picked up a couple of kids.
656
00:50:05,148 --> 00:50:07,446
They were joyriding in a car
they hot-wired.
657
00:50:07,517 --> 00:50:10,611
And it turned out this car belonged
to a Roger Dutton...
658
00:50:10,687 --> 00:50:13,520
and he's a Marine colonel,
Mrs. Stewart.
659
00:50:13,589 --> 00:50:17,855
And it could be that
he was the man that you saw
in the General's house.
660
00:50:20,163 --> 00:50:22,131
You know, you did a lot of
investigating...
661
00:50:22,198 --> 00:50:26,897
for a man who asked me if I wore
glasses, or if I had been drinking.
662
00:50:26,969 --> 00:50:28,903
Well, that's just
part of the job. Anyway...
663
00:50:28,971 --> 00:50:31,235
I found out this Colonel Dutton...
664
00:50:31,307 --> 00:50:34,435
booked a passage on an 8:00 p.m.
flight to Switzerland.
665
00:50:34,510 --> 00:50:38,139
But then, he never showed up
to take the plane.
666
00:50:38,214 --> 00:50:40,307
Well, I-I still don't
get the connection.
667
00:50:40,383 --> 00:50:43,216
No, you see, this Colonel Dutton...
668
00:50:43,286 --> 00:50:45,777
he was in the Marine
Matériel Command...
669
00:50:45,855 --> 00:50:48,983
[ Scoffs ]
That's a, uh, he's
a procurement officer.
670
00:50:49,058 --> 00:50:54,086
But he had a lotta dealings
with General Hollister.
671
00:50:54,163 --> 00:50:58,497
And he suddenly took a leave
and then he just disappeared.
672
00:51:00,970 --> 00:51:05,998
Now, if you could identify
the officer in this photograph...
673
00:51:06,075 --> 00:51:08,976
as the man that
General Hollister shot...
674
00:51:10,513 --> 00:51:13,209
Then, I think, a lot of
these pieces would fall into place.
675
00:51:19,922 --> 00:51:22,447
I-I can't be sure.
676
00:51:22,525 --> 00:51:25,358
Well, now that photograph
is three years old...
It all happened so quick.
677
00:51:25,428 --> 00:51:27,919
I just can't be sure.
678
00:51:27,997 --> 00:51:32,229
I see. Uh-huh. Okay.
679
00:51:32,301 --> 00:51:36,032
We haven't found a body yet,
so why don't you just keep that?
680
00:51:36,105 --> 00:51:40,269
Uh...
And maybe we'll come
back to you, yes? All right.
681
00:51:40,343 --> 00:51:44,143
Uh, good night, Mrs. Walters.
Good night, Mrs. Stewart.
682
00:51:44,213 --> 00:51:46,681
Uh...
683
00:51:46,749 --> 00:51:51,277
You know what strikes me?
You're the one that downgrades yourself.
684
00:51:51,354 --> 00:51:53,948
One dinner
with General Hollister...
685
00:51:54,023 --> 00:51:56,958
and you begin
to doubt your senses.
686
00:52:00,229 --> 00:52:02,424
[ Door Closes ]
687
00:52:07,837 --> 00:52:10,499
[ Seagulls Crying ]
688
00:52:12,475 --> 00:52:15,774
[ Boat's Engine Chugging ]
689
00:52:23,019 --> 00:52:24,953
Helen? You awake?
690
00:52:25,021 --> 00:52:30,857
Ahh! I never knew
how hard fishing could be.
691
00:52:30,927 --> 00:52:35,023
Never tell that to a fisherman.
Look.
[ Chuckles ]
692
00:52:36,032 --> 00:52:40,401
- What do you see?
- Your house.
693
00:52:40,470 --> 00:52:43,405
And in the window?
[ Chuckles ]
694
00:52:43,473 --> 00:52:46,965
I can't see anything,
because of the reflection
of the sun on the water.
695
00:52:48,044 --> 00:52:52,538
You know, you said that
you saw a shooting there,
about this same time of day.
696
00:53:01,257 --> 00:53:05,023
??["Mood" Strings ]
[ Ice Rattling ]
697
00:53:13,503 --> 00:53:15,494
[ Clinking ]
698
00:53:17,773 --> 00:53:19,764
Ooh.
[ Grunts ]
699
00:53:21,143 --> 00:53:25,045
Dance?
[ Laughing ]
Uh, me? No.
700
00:53:25,114 --> 00:53:29,778
What?
No, I...
I'm kind of a klutz.
701
00:53:29,852 --> 00:53:33,788
Well, you know, my ex-husband,
Tom, you know, he was...
702
00:53:33,856 --> 00:53:36,586
He was like a ballroom dancer,
I mean, he was so smooth...
703
00:53:36,659 --> 00:53:39,924
it was like... it was like
he was ice skating, you know?
704
00:53:39,996 --> 00:53:42,794
And then, I mean, I... [ Groans ]
705
00:53:42,865 --> 00:53:47,268
Well, people used to smirk
and make jokes. [ Chuckles ]
706
00:53:47,336 --> 00:53:49,531
Those were my plumper days.
707
00:53:49,605 --> 00:53:54,042
My mother said... [ Giggles ]
I looked like a radish.
708
00:53:56,279 --> 00:53:58,975
Come here.
No!
709
00:53:59,048 --> 00:54:01,539
Come here.
That's an order.
710
00:54:58,674 --> 00:55:02,770
[ Screaming ]
711
00:55:04,480 --> 00:55:07,210
[ Ship's Horn Sounding ]
712
00:55:31,107 --> 00:55:34,338
[ Male Announcer]
This late development has just
come into our newsroom.
713
00:55:34,410 --> 00:55:39,313
Early this morning, the body
of a man surfaced in the ocean
one-half mile off Marago Cove.
714
00:55:39,382 --> 00:55:42,749
The body has been identified
as that of Colonel Roger Dutton...
715
00:55:42,818 --> 00:55:45,719
of the United States
Marine Matériel Command.
716
00:55:45,788 --> 00:55:50,987
The police report that Colonel
Dutton's whereabouts has been
in question for the past two weeks.
717
00:55:51,060 --> 00:55:53,358
We return you now to
The Timothy Jones Show.
718
00:55:53,429 --> 00:55:55,829
[ Clicks Off]
719
00:55:59,168 --> 00:56:01,159
Ahoy.!
720
00:56:03,639 --> 00:56:08,667
Ahoy, there, Lieutenant.
What's this, another
fishing expedition?
721
00:56:08,744 --> 00:56:12,840
Not exactly. Just wanted
to talk to you, General.
722
00:56:12,915 --> 00:56:16,214
Oh, I'm afraid I can't
right now. No time.
723
00:56:17,286 --> 00:56:21,347
Uh, unless you want to go along.
A short scenic cruise?
724
00:56:21,424 --> 00:56:24,723
I, uh... I'm taking an overnight haul.
725
00:56:24,794 --> 00:56:27,490
I want to test the engines.
Okay.
726
00:56:30,966 --> 00:56:34,629
Uh, cast this line off down here
and then hop aboard, huh?
727
00:56:58,961 --> 00:57:00,952
[ Engine Revving ]
728
00:58:01,857 --> 00:58:06,487
[Columbo ] Gorgeous craft!
Must have cost a mint, huh?
729
00:58:06,562 --> 00:58:11,761
As they say, Lieutenant,
if you have to ask, you can't afford it.
730
00:58:11,834 --> 00:58:16,032
Right. You know, the biggest thing
I've ever been on before is a rowboat.
731
00:58:17,139 --> 00:58:19,073
Lieutenant...
732
00:58:19,141 --> 00:58:22,975
you didn't come all the way
out here just to talk about
life on the high seas.
733
00:58:23,045 --> 00:58:25,479
Huh? Oh!
734
00:58:25,548 --> 00:58:29,143
No. No, I was wondering, General...
735
00:58:29,218 --> 00:58:32,654
have you heard about that body
that they found off Marago Cove?
736
00:58:32,721 --> 00:58:36,350
Oh, Colonel Dutton?
Yeah, I just heard about it.
just came on the radio.
737
00:58:37,593 --> 00:58:40,187
That is shocking.
738
00:58:40,262 --> 00:58:43,527
- Any idea what happened?
- Yes, sir.
739
00:58:43,599 --> 00:58:45,829
Somebody shot him, sir.
740
00:58:45,901 --> 00:58:49,166
I guess they weighted him down
and then they just dumped him.
741
00:58:49,238 --> 00:58:51,263
Is that a fact?
Yeah.
742
00:58:52,274 --> 00:58:55,710
Yeah, I guess the sharks must
have cut through whatever
was holding him down.
743
00:58:57,313 --> 00:59:02,080
Well, this is all very
interesting, Lieutenant, but
why are you telling me this?
744
00:59:02,151 --> 00:59:05,917
Well, sir, uh... to protect you.
745
00:59:07,590 --> 00:59:09,581
Protect me?
Yes, sir.
746
00:59:11,093 --> 00:59:14,494
You see, I know
that this is ridiculous...
747
00:59:14,563 --> 00:59:17,191
but the fellas down there
at the department, they're sayin'...
748
00:59:17,266 --> 00:59:19,564
they've got some kind of
a pretty good case against you.
749
00:59:19,635 --> 00:59:22,229
- Oh? [ Chuckles ]
- Yeah.
750
00:59:22,304 --> 00:59:25,603
- Of course, they're way out
of line, I know that.
- Of course, of course.
751
00:59:25,674 --> 00:59:29,610
But you know, they have these ideas,
and it could be embarrassing.
752
00:59:29,678 --> 00:59:33,273
I tell ya, I, uh...
I kinda hate to get into it.
753
00:59:33,349 --> 00:59:38,480
- I mean, a man of your stature...
- By all means, get into it, Lieutenant.
754
00:59:38,554 --> 00:59:40,249
Yes, sir.
755
00:59:45,494 --> 00:59:47,428
[ Columbo ] Well, take motive.
756
00:59:48,497 --> 00:59:52,365
Your construction company got a lot
of contracts through Colonel Dutton.
757
00:59:52,434 --> 00:59:54,402
So did hundreds of other companies.
758
00:59:54,470 --> 00:59:59,066
Yeah, but it seems as though
he was being investigated
by the Inspector General.
759
00:59:59,141 --> 01:00:02,201
And if he were killed, there
would be no way of proving...
760
01:00:02,278 --> 01:00:04,246
a conspiracy
to defraud the government.
761
01:00:05,547 --> 01:00:09,244
Well, if no one's around, perhaps
that means it doesn't exist!
762
01:00:09,318 --> 01:00:11,479
[ Engine Revving ]
Right.
763
01:00:11,553 --> 01:00:14,021
Right, that's a good point.
764
01:00:14,089 --> 01:00:17,058
Uh, there's one other thing.
765
01:00:17,126 --> 01:00:20,584
Uh, the morning
after he disappeared...
766
01:00:20,663 --> 01:00:23,154
you went out on your yacht.
767
01:00:23,232 --> 01:00:25,462
Sheer coincidence.
768
01:00:25,534 --> 01:00:30,198
Yeah, it probably is.
But we do know that the body
was disposed of at sea.
769
01:00:30,272 --> 01:00:32,866
Now, I've been studying
the tides, General.
770
01:00:32,942 --> 01:00:36,002
Now, the Coast and Geodetic
Survey's got a book on 'em...
771
01:00:36,078 --> 01:00:40,447
and it shows that a body dumped
off the marina in the ocean...
772
01:00:40,516 --> 01:00:42,984
might carry down to Marago Cove.
773
01:00:43,052 --> 01:00:47,216
Might, Lieutenant. Might.
774
01:00:47,289 --> 01:00:50,019
Sheer speculation!
775
01:00:50,092 --> 01:00:55,428
Lieutenant, you should tell
your... colleagues...
776
01:00:55,497 --> 01:00:58,955
that they have yet to show any link
between Colonel Dutton and myself...
777
01:00:59,034 --> 01:01:04,336
Something that would prove
that we actually met on that day.
778
01:01:04,406 --> 01:01:07,204
Yes, sir, uh, you're right there.
779
01:01:07,276 --> 01:01:12,236
But now that you mention it,
it occurs to me that the night
that the colonel disappeared...
780
01:01:12,314 --> 01:01:16,512
I did see a car like his
across the street from your house.
781
01:01:16,585 --> 01:01:19,748
I don't know what kind
of a car the colonel drove...
782
01:01:19,822 --> 01:01:23,815
but there must be thousands
of them in Southern California.
783
01:01:23,892 --> 01:01:27,953
You didn't, uh, by any chance...
[ Sighing Deeply ]
784
01:01:28,030 --> 01:01:30,931
check the registration at the time?
785
01:01:31,000 --> 01:01:34,936
Uh, no, sir. No, sir, I didn't.
786
01:01:36,372 --> 01:01:40,866
- There's no reason to.
- Now, that was unfortunate, wasn't it?
787
01:01:40,943 --> 01:01:42,934
[ Revs Engine ]
788
01:02:01,964 --> 01:02:06,594
Uh, General, if you don't mind,
I'd like to go back now.
789
01:02:06,668 --> 01:02:11,935
Yes, as you wish. I guess we're
about through with this test run.
790
01:02:12,007 --> 01:02:14,373
[ Revving Faster ]
791
01:02:22,684 --> 01:02:27,280
You know, Lieutenant,
I don't see how a man...
792
01:02:28,757 --> 01:02:31,658
with the name of "Columbo"...
793
01:02:31,727 --> 01:02:34,252
Shouldn't he be
more at home on a boat?
794
01:02:39,668 --> 01:02:42,262
Must have been another branch
of the family, sir.
795
01:02:42,337 --> 01:02:44,305
How soon before we land?
796
01:02:45,741 --> 01:02:47,732
Not long.
797
01:03:06,695 --> 01:03:08,686
[ Groans ]
798
01:03:11,100 --> 01:03:14,467
You know, General, there is a link
between you and Colonel Dutton.
799
01:03:14,536 --> 01:03:17,972
Really?
Mrs. Stewart.
800
01:03:18,040 --> 01:03:21,976
An eyewitness to the murder
of a military man in your house.
801
01:03:24,012 --> 01:03:26,003
Help the lady aboard.
802
01:03:41,096 --> 01:03:45,123
Oh! Oh, Lieutenant, would you...
[ Fussing ]
Let me take the bag.
803
01:03:45,200 --> 01:03:48,294
Well, no, maybe you better...
Could you just... Yeah. No, no. Yeah.
804
01:03:48,370 --> 01:03:50,615
Should I take the bag? All right.
Yeah, yeah. [ Grunts ]
All right?
805
01:03:50,639 --> 01:03:53,574
There we are.
Okay? Oh!
Thank you. Thank you.
806
01:03:56,812 --> 01:03:58,973
Are you all right?
Me? Fine.
807
01:03:59,047 --> 01:04:03,177
Just fine, yes. There's something
I wanted to talk to you about,
Mrs. Stewart.
808
01:04:03,252 --> 01:04:06,483
Uh, we've just recovered a body.
809
01:04:06,555 --> 01:04:10,082
A Colonel Dutton, the man
that I spoke to you about?
810
01:04:10,159 --> 01:04:12,320
Somebody dumped him
in the ocean.
811
01:04:12,394 --> 01:04:15,192
He thinks I shot him.
What I think is unimportant.
812
01:04:15,264 --> 01:04:18,097
What counts is what you saw.
813
01:04:19,101 --> 01:04:22,502
[ Scoffs ] I...
Well, I-I didn't see anything.
814
01:04:22,571 --> 01:04:24,531
Well, now, Mrs. Stewart,
that's not what you said.
815
01:04:24,573 --> 01:04:28,031
Well, no, it was the light,
some crazy reflection...
816
01:04:28,110 --> 01:04:30,044
Yeah, but you told me
that you distinctly...
817
01:04:30,112 --> 01:04:32,273
I don't care what I said.
I was wrong.
818
01:04:32,347 --> 01:04:37,683
- Can't a person make a mistake?
- Look, maybe if I could talk
about this later on.
819
01:04:37,753 --> 01:04:41,985
I'm gonna say the same thing later
that I'm saying now, so would ya...
820
01:04:42,057 --> 01:04:44,252
Would you just
please leave me alone?
821
01:04:50,497 --> 01:04:53,989
If you ever want to go out again,
I'll be happy to take you, Columbo.
822
01:05:05,946 --> 01:05:08,710
[ Sighs Deeply ]
823
01:05:17,891 --> 01:05:21,156
Hey, Lieutenant. How goes it?
824
01:05:23,863 --> 01:05:26,832
So-so, huh?
825
01:05:26,900 --> 01:05:29,164
How 'bout a bowl of chili?
826
01:05:31,071 --> 01:05:33,665
- Bert, gimme some chili.
- Ah, there you go.
827
01:05:35,108 --> 01:05:37,599
Comin' right up, Lieutenant.
[ Bowl Rattles ]
828
01:05:37,677 --> 01:05:41,044
Got the best in town, you know.
829
01:05:41,114 --> 01:05:43,344
You got a match?
Sure.!
830
01:05:43,416 --> 01:05:45,850
Lemme get this chili to ya.
831
01:05:45,919 --> 01:05:48,717
Here you go, your crackers...
[ Silverware Rattling ]
832
01:05:50,523 --> 01:05:52,991
[ Blows ]
833
01:05:53,059 --> 01:05:55,118
Here you go.
Help yourself.
834
01:05:55,195 --> 01:05:57,823
How do you like that coffee?
Is that black?
What's this?
835
01:05:57,897 --> 01:05:59,888
What is this?
That's my helmet from the war.
836
01:05:59,966 --> 01:06:02,434
- What war?
- What war. World War II!
837
01:06:02,502 --> 01:06:04,561
My wife says I can never
throw anything out.
838
01:06:04,638 --> 01:06:07,717
So the other day she put
her foot down. She says
either the junk goes or she goes.
839
01:06:07,741 --> 01:06:10,175
You decided to keep her.
840
01:06:11,444 --> 01:06:14,311
[ Sighs ]
It was a tough decision.
841
01:06:14,381 --> 01:06:16,474
Anyway, I brought all
my war trophies over here.
842
01:06:16,549 --> 01:06:18,915
Hey! Wait a minute.
843
01:06:18,985 --> 01:06:22,580
You're one guy that can
appreciate this. I'll get you
another bowl of chili.
844
01:06:22,656 --> 01:06:25,701
My chili is good, no matter what...
Here. Yeah, I got this, that...
Look at this.
845
01:06:25,725 --> 01:06:28,421
Like, I saved a little...
It's a Japanese stirring spoon.
846
01:06:28,495 --> 01:06:32,329
I got 'em at Okinawa,
the commissary. Yeah.
[ Chuckles ] Ah, well.
847
01:06:32,399 --> 01:06:36,165
You know, I guess my wife is right.
I can't give anything away.
848
01:06:36,236 --> 01:06:38,227
Especially when it means
something to ya.
849
01:06:40,840 --> 01:06:44,367
Yeah, that was
a long time ago, Lieutenant.
850
01:06:46,713 --> 01:06:48,977
[ Sighs ]
Yeah.
Bert, gimme a dime.
851
01:06:49,049 --> 01:06:53,076
Okay, Lieutenant.
There you go.
852
01:06:53,153 --> 01:06:55,553
Let me give you that
bowl of chili I dropped on ya.
853
01:06:55,622 --> 01:06:57,954
Is that cream and sugar
in that coffee?
854
01:07:03,596 --> 01:07:06,064
Mrs. Stewart? Lieutenant Columbo.
855
01:07:42,902 --> 01:07:46,497
Mrs. Stewart?
Listen.
856
01:07:46,573 --> 01:07:49,474
I appreciate very much
your coming down here
and meeting me.
857
01:07:49,542 --> 01:07:54,445
Just remember our agreement,
Lieutenant. No questions and no
trying to get me to change my mind.
858
01:07:54,514 --> 01:07:57,677
Not one question.
Not even a half a question.
859
01:07:57,751 --> 01:07:59,878
I only wanted you
to see the exhibit.
860
01:08:02,055 --> 01:08:04,922
Why?
Look.
861
01:08:04,991 --> 01:08:09,792
In order to understand a man,
you have to understand his past.
862
01:08:28,081 --> 01:08:30,072
Quite a collection, huh?
863
01:08:35,655 --> 01:08:38,146
You see that book?
That's a Marine Military Manual.
864
01:08:40,226 --> 01:08:44,026
Do you know the story
behind that book?
No. Mm-mm.
865
01:08:44,097 --> 01:08:48,591
Martin wanted to wait till the first
rush of tourists had passed, so he
could explain everything to me himself.
866
01:08:48,668 --> 01:08:53,128
Oh. Gee, I guess he wants you
to know what kind of man he is too.
867
01:08:54,140 --> 01:08:57,303
About this book.
There's a bullet in that book.
868
01:08:58,678 --> 01:09:01,112
A sniper tried to kill him.
869
01:09:01,181 --> 01:09:04,878
And that book stopped a bullet.
And you know, he never batted an eye?
870
01:09:04,951 --> 01:09:09,183
I mean, that... that tells you something
about what kind of man he is.
871
01:09:09,255 --> 01:09:12,622
Yes, that he's a man
filled with courage.
872
01:09:12,692 --> 01:09:15,957
More than a great deal.
I think he has an unusual
amount of courage.
873
01:09:16,029 --> 01:09:18,327
More than you and I,
and more than average people.
874
01:09:18,398 --> 01:09:20,332
I mean, if was me,
I would faint.
875
01:09:20,400 --> 01:09:23,836
I mean, most people would
take time to recover.
876
01:09:23,903 --> 01:09:26,030
But he didn't.
877
01:09:26,105 --> 01:09:31,236
You see, I think he's, uh...
He's a very a cool man under pressure.
878
01:09:35,982 --> 01:09:41,352
Hey, that's nice, isn't it? Isn't that
beautifully cut? Custom tailored.
879
01:09:41,421 --> 01:09:43,355
You know, I think
it's almost too nice.
880
01:09:44,357 --> 01:09:47,986
I mean, all that concern about clothes,
it's kinda vain, don't you think?
881
01:09:48,061 --> 01:09:51,292
[ Clicks Tongue ]
Some men, Lieutenant...
882
01:09:51,364 --> 01:09:54,925
do not want to look like
an unmade bed.
883
01:10:05,311 --> 01:10:09,042
Just look at this stuff.
[ Clicks Tongue ]
884
01:10:10,216 --> 01:10:12,514
Look at that!
885
01:10:15,255 --> 01:10:19,589
I mean, this man just had
a natural flair for attracting
attention to himself.
886
01:10:20,660 --> 01:10:24,426
Sometimes undesirable
attention, Lieutenant.
887
01:10:24,497 --> 01:10:26,431
You don't seem
surprised to see me.
888
01:10:26,499 --> 01:10:30,629
Oh, I was kind of expecting you.
I mean, when I spoke to Mrs. Stewart...
889
01:10:30,703 --> 01:10:32,728
I had a hunch that she'd tell you.
890
01:10:32,805 --> 01:10:35,137
I'd like to know what this is all about.
891
01:10:35,208 --> 01:10:38,575
All right, sir.
I'll get right to the point.
892
01:10:40,246 --> 01:10:42,180
It's has to do with
that duplicate of your gun.
893
01:10:42,248 --> 01:10:44,239
What about it?
894
01:10:45,251 --> 01:10:47,981
Well, I find it hard to believe...
895
01:10:48,054 --> 01:10:50,488
Mrs. Stewart, see if you
agree with me on this...
896
01:10:51,558 --> 01:10:55,187
I find it hard to believe
that a man like General Hollister...
897
01:10:55,261 --> 01:10:57,957
who saved and cherished
every war souvenir...
898
01:10:58,031 --> 01:11:00,431
Even the smallest photograph...
899
01:11:02,135 --> 01:11:06,094
I just think it's strange
that he was so careless as
to allow his gun to be stolen.
900
01:11:06,172 --> 01:11:11,667
I mean, that pistol was the most famous
single symbol of his whole legend.
901
01:11:13,179 --> 01:11:16,080
You agree with me, don't you?
902
01:11:21,120 --> 01:11:23,714
Well... [ Sighs ]
903
01:11:23,790 --> 01:11:25,781
I don't know what
you want me to say.
904
01:11:25,858 --> 01:11:28,986
Well, if it was me...
If it was my gun...
905
01:11:29,062 --> 01:11:31,394
I would take very good care
of that gun.
906
01:11:31,464 --> 01:11:34,262
I'd have it in my apartment
where people could see it...
907
01:11:34,334 --> 01:11:37,895
and I would keep it polished,
and I would keep it oiled...
908
01:11:37,971 --> 01:11:40,371
and I would keep it loaded.
909
01:11:41,507 --> 01:11:45,341
And when a certain Colonel Dutton
came to see me...
910
01:11:45,411 --> 01:11:47,879
and threatened to expose me,
911
01:11:47,947 --> 01:11:50,541
that's the gun that I would use.
912
01:11:53,686 --> 01:11:55,984
Well, if what you say is true,
I mean, you searched!
913
01:11:56,055 --> 01:11:59,991
- Where is that gun?
- That's what I asked myself.
914
01:12:00,059 --> 01:12:02,994
Where is the gun?
915
01:12:03,062 --> 01:12:08,261
Why not on public display?
Why not in a glass case?
916
01:12:08,334 --> 01:12:10,564
Why not in front of
thousands of people?
917
01:12:20,980 --> 01:12:24,882
And after we found Colonel
Dutton's body, anybody else...
918
01:12:24,951 --> 01:12:28,819
You, me, anybody else...
919
01:12:28,888 --> 01:12:31,254
We'd have gotten rid of that gun.
920
01:12:32,425 --> 01:12:34,757
We found the bullet in the victim...
921
01:12:34,827 --> 01:12:39,093
and the ballistics check will
match up the bullet with the gun.
922
01:12:39,165 --> 01:12:44,797
But somehow, General,
something told me...
923
01:12:44,871 --> 01:12:47,431
that you could never
get rid of that gun.
924
01:12:47,507 --> 01:12:50,203
It meant too much to you.
925
01:12:50,276 --> 01:12:52,710
You couldn't even
part with a cigarette lighter.
926
01:12:52,779 --> 01:12:57,273
No, that pearl-handled pistol
was just too tied up in your pride.
927
01:12:57,350 --> 01:13:02,049
Because of your tremendous
belief in yourself, you figured
everyone would accept your story...
928
01:13:02,121 --> 01:13:04,112
about having a duplicate made.
929
01:13:06,659 --> 01:13:10,789
But there never was a duplicate made,
was there?
930
01:13:15,568 --> 01:13:19,732
This, in fact, is the murder weapon,
isn't it, General?
931
01:13:30,249 --> 01:13:32,911
I assume Ballistics has
checked out the gun.
932
01:13:44,130 --> 01:13:46,690
That won't be necessary.
All right, Lieutenant.
933
01:13:57,477 --> 01:14:00,571
[ Softly ]
I'm sorry.
934
01:14:27,406 --> 01:14:30,842
What is it with me, Lieutenant, huh?
935
01:14:30,910 --> 01:14:34,505
I seem to have a special talent, you know?
I mean, with...
936
01:14:34,580 --> 01:14:37,378
With all the men in the world,
937
01:14:37,450 --> 01:14:40,419
I always seem to pick Mr. Wrong.
938
01:14:42,021 --> 01:14:46,151
I'm seriously considering locking myself
in a closet for the rest of my life.
939
01:14:46,225 --> 01:14:48,523
No. That's wrong.
940
01:14:48,594 --> 01:14:52,189
That's just the way my niece,
Marilyn, felt after her divorce.
941
01:14:52,265 --> 01:14:55,962
Now she's got a new husband.
As a matter of fact, he's a cop.
942
01:14:56,035 --> 01:14:57,969
And they got six kids.
943
01:14:58,037 --> 01:15:01,939
Lieutenant... I mean, just between us,
would you tell me the truth?
944
01:15:02,008 --> 01:15:06,001
Do you really have a niece?
What kind of a question is that?
"" Do I really have a niece?"
945
01:15:06,078 --> 01:15:10,845
Well, do you?
Of course I've got a niece!
My wife's sister's girl, Cynthia.
79229