All language subtitles for Cheerleader.Chainsaw.Chicks.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-TrollHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,439 --> 00:00:06,658 - Hey, this is Sandy Shore, KEWL, 2 00:00:06,789 --> 00:00:08,660 right in the middle of a flashbang '80s weekend 3 00:00:08,791 --> 00:00:11,272 with that monster hit, You Make Me Come Alive. 4 00:00:11,402 --> 00:00:13,535 - Oh, my mom loves this song. 5 00:00:13,665 --> 00:00:15,406 - Turn it up. 6 00:00:15,537 --> 00:00:17,843 - Wow, we should stop at the beach. 7 00:00:17,974 --> 00:00:20,020 - You have to go tan at the beach. 8 00:00:20,150 --> 00:00:21,934 I bet we could find some cute surfer boys. 9 00:00:23,719 --> 00:00:26,156 - Surfers, what water does to hair. 10 00:00:27,897 --> 00:00:29,812 What are you doing after graduation? 11 00:00:29,942 --> 00:00:31,814 - My dad said so many Baby Boomers are dying, 12 00:00:31,944 --> 00:00:33,076 I should get into health care. 13 00:00:33,207 --> 00:00:35,252 He says it's a real growth industry. 14 00:00:35,383 --> 00:00:37,907 I just don't wanna touch old people that much. 15 00:00:38,038 --> 00:00:40,779 I wanna work with animals. 16 00:00:40,910 --> 00:00:42,433 - I just wanna get away for a while. 17 00:00:42,564 --> 00:00:44,609 Always wanted to go to London. 18 00:00:44,740 --> 00:00:47,917 Oh by the way, Kyle was talking about this cute cheerleader, 19 00:00:48,048 --> 00:00:50,093 how hot she is, and then he said your name. 20 00:00:50,224 --> 00:00:52,139 - Wow, he's cute. 21 00:00:52,269 --> 00:00:54,489 - I heard he's kind of a player. 22 00:00:54,619 --> 00:00:56,099 - What do you mean? 23 00:00:56,230 --> 00:00:58,014 - Beverly told Angel that he did it with 24 00:00:58,145 --> 00:01:00,060 that redheaded chick Tanya and then two days later 25 00:01:00,190 --> 00:01:01,626 he did it with her best friend. 26 00:01:01,757 --> 00:01:03,802 But you can't believe everything you hear. 27 00:01:03,933 --> 00:01:04,760 - People love to talk 28 00:01:04,890 --> 00:01:06,196 about people behind their backs. 29 00:01:06,327 --> 00:01:07,502 - Yeah. 30 00:01:07,632 --> 00:01:09,591 I love driving down Sunset Boulevard. 31 00:01:09,721 --> 00:01:12,072 This is where all the L.A. bands got famous. 32 00:01:12,202 --> 00:01:14,813 The Whiskey a Go Go, the Viper Room. 33 00:01:14,944 --> 00:01:17,599 That's where River Phoenix died. 34 00:01:17,729 --> 00:01:18,556 - Who's River Phoenix? 35 00:01:21,211 --> 00:01:23,083 - I love the monster on the building. 36 00:01:23,213 --> 00:01:25,911 - Hollywood, there's so many people. 37 00:01:29,350 --> 00:01:30,786 - You're lucky, my dad says he always 38 00:01:30,916 --> 00:01:33,354 finds people with nowhere to go and all day to get there. 39 00:01:33,484 --> 00:01:35,486 - Have you ever been to the Chinese theater? 40 00:01:35,617 --> 00:01:36,835 Very cool. 41 00:01:41,362 --> 00:01:43,712 - Capital Records building, they do downloads there. 42 00:01:46,497 --> 00:01:49,718 ♪ I think I'm gonna jump and shout ♪ 43 00:01:49,848 --> 00:01:51,067 - How much longer? 44 00:01:51,198 --> 00:01:53,025 It feels like we've been driving for hours. 45 00:01:53,156 --> 00:01:56,507 - This traffic is unbelievable, look at that. 46 00:01:56,638 --> 00:01:58,074 - What's it called again, Camp Cheer? 47 00:01:58,205 --> 00:01:59,641 I googled it. 48 00:01:59,771 --> 00:02:01,599 Can you believe they don't even have a website? 49 00:02:01,730 --> 00:02:03,166 - No website, I don't trust 50 00:02:03,297 --> 00:02:05,473 a place without a website. 51 00:02:05,603 --> 00:02:08,040 - Oh chill, my mom called and talked to somebody. 52 00:02:09,781 --> 00:02:11,609 - I just hope there's at least one cute guy there. 53 00:02:11,740 --> 00:02:14,003 ♪ You make me, you make me, you make me come alive ♪ 54 00:02:18,703 --> 00:02:23,404 ♪ Oh you make me, you make me come alive ♪ 55 00:02:25,362 --> 00:02:29,366 ♪ You make me, make me, make me, you make me come alive ♪ 56 00:02:30,715 --> 00:02:33,849 ♪ Oh baby, oh you make me 57 00:02:33,979 --> 00:02:38,767 ♪ You make me come alive 58 00:02:40,595 --> 00:02:44,251 ♪ You make me, you make me, you make me come alive ♪ 59 00:02:45,730 --> 00:02:47,428 - Hey! 60 00:02:47,558 --> 00:02:49,604 - Hey, welcome to Camp Cheer. 61 00:02:49,734 --> 00:02:51,649 - Hi, we're here to register. 62 00:02:51,780 --> 00:02:53,782 - Well you don't want to give that to me. 63 00:02:53,912 --> 00:02:55,392 What you're gonna wanna do is you 64 00:02:55,523 --> 00:02:57,089 want to give that to the people in the office in Double D. 65 00:02:57,220 --> 00:02:58,439 It's right down this way. 66 00:02:58,569 --> 00:03:01,137 Can't find them, go the the bungalow Triple D, 67 00:03:01,268 --> 00:03:02,617 it's just after it. 68 00:03:02,747 --> 00:03:03,922 - God this place is far our. 69 00:03:04,053 --> 00:03:06,447 How come there's no service here? 70 00:03:06,577 --> 00:03:08,057 - Oh reception's terrible here. 71 00:03:08,188 --> 00:03:09,406 You want reception, you're gonna have to go 72 00:03:09,537 --> 00:03:10,973 to the top of the mountain, or maybe you can 73 00:03:11,103 --> 00:03:13,802 try one of the top of the roofs in the back lot. 74 00:03:13,932 --> 00:03:14,803 - Thank you. 75 00:03:14,933 --> 00:03:15,630 - Bye. 76 00:03:18,589 --> 00:03:22,202 ♪ Oh, too slow 77 00:03:22,332 --> 00:03:25,814 ♪ Drop it low 78 00:03:25,944 --> 00:03:29,687 ♪ Oh 79 00:03:29,818 --> 00:03:32,386 ♪ Drop it low 80 00:03:32,516 --> 00:03:34,605 ♪ Too slow 81 00:03:34,736 --> 00:03:39,175 ♪ Oh drop it low 82 00:03:39,306 --> 00:03:41,612 ♪ Too slow 83 00:03:41,743 --> 00:03:42,961 ♪ Oh 84 00:03:43,092 --> 00:03:43,832 - This doesn't look like any 85 00:03:43,962 --> 00:03:45,921 cheer camp I've ever been to. 86 00:03:46,051 --> 00:03:47,401 - Yeah it's kind of creepy. 87 00:03:56,061 --> 00:04:00,805 ♪ Yeah 88 00:04:01,415 --> 00:04:04,418 ♪ Yeah 89 00:04:04,548 --> 00:04:08,160 ♪ Oh 90 00:04:08,291 --> 00:04:10,728 ♪ To the floor 91 00:04:20,303 --> 00:04:20,999 - Morning ladies. 92 00:04:23,698 --> 00:04:24,481 Just one second. 93 00:04:26,309 --> 00:04:28,659 Hello, my name is Axel, I am the camp manager here. 94 00:04:28,790 --> 00:04:29,617 - Pamela. 95 00:04:29,747 --> 00:04:30,618 - Nice to meet you. 96 00:04:30,748 --> 00:04:31,445 - Hi, I'm Andrea. 97 00:04:31,575 --> 00:04:32,228 - Nice to meet you. 98 00:04:32,359 --> 00:04:33,273 - Michelle. 99 00:04:33,403 --> 00:04:34,186 - Nice to meet you Michelle. 100 00:04:34,317 --> 00:04:35,579 - And this is Theo. 101 00:04:35,710 --> 00:04:37,102 - How are you doing Mr. Theo, hey buddy. 102 00:04:44,327 --> 00:04:46,111 I'll get y'all checked in and moving 103 00:04:46,242 --> 00:04:47,852 so we can get y'all having some fun. 104 00:04:47,983 --> 00:04:49,376 Okay, let's see. 105 00:04:51,029 --> 00:04:53,031 Yes, Pamela, okay. 106 00:04:55,164 --> 00:04:56,296 It's Andrea, okay. 107 00:04:57,732 --> 00:04:59,299 And Ms. Michelle, and little Mr. Theo. 108 00:05:00,691 --> 00:05:02,432 He's not on the list but that's okay. 109 00:05:02,563 --> 00:05:04,434 All right so we got that. 110 00:05:05,957 --> 00:05:09,134 I'll go ahead, here you go. 111 00:05:09,265 --> 00:05:10,701 - This place is pretty creepy. 112 00:05:10,832 --> 00:05:12,877 - Yeah, it's pretty creepy huh? 113 00:05:14,618 --> 00:05:17,012 - Hey, I been working really hard on this place. 114 00:05:18,883 --> 00:05:21,799 Gee whiz, I can't believe this place is actually, 115 00:05:21,930 --> 00:05:24,280 they used to make horror films here. 116 00:05:24,411 --> 00:05:26,195 It's pretty cool if you get a chance to walk around, 117 00:05:26,326 --> 00:05:28,023 there's a lot of stuff to look at. 118 00:05:28,153 --> 00:05:29,154 - My phone's not working. 119 00:05:31,069 --> 00:05:33,420 - Well unfortunately, the reception out here 120 00:05:33,550 --> 00:05:35,770 is about as consistent as a California rain. 121 00:05:38,120 --> 00:05:41,602 Back to the schedule, and the flyer for our 122 00:05:44,300 --> 00:05:45,127 80s dance party. 123 00:05:47,608 --> 00:05:49,523 It's gonna be a good time, a lot of fun. 124 00:05:49,653 --> 00:05:51,176 - Where are we staying? 125 00:05:51,307 --> 00:05:53,396 - Oh that's right, I'm sorry I completely forgot. 126 00:05:55,833 --> 00:06:00,272 You ladies are in, building two. 127 00:06:00,403 --> 00:06:01,796 Okay, what you want to do is you want 128 00:06:01,926 --> 00:06:03,798 to go down the stairs that you came up, 129 00:06:03,928 --> 00:06:05,321 you're gonna hang a right, and then go 130 00:06:05,452 --> 00:06:08,716 just a little bit that way, and you can't 131 00:06:08,846 --> 00:06:10,761 miss the building, it'll be just on your right okay. 132 00:06:10,892 --> 00:06:12,589 Oh hey, and if you guys get a chance, 133 00:06:12,720 --> 00:06:14,330 check out the sun deck. 134 00:06:14,461 --> 00:06:16,941 I put a lot of work in it and it looks pretty nice. 135 00:06:20,641 --> 00:06:21,816 - Thank you. 136 00:06:21,946 --> 00:06:22,643 - Have fun ladies, have a good time girls. 137 00:06:22,773 --> 00:06:23,644 - Bye. 138 00:06:56,503 --> 00:06:58,330 - Hey, did you check out that kumquat tree? 139 00:06:58,461 --> 00:06:59,244 - Yeah I did earlier, it's a little 140 00:06:59,375 --> 00:07:00,942 weird with the skin and all. 141 00:07:01,072 --> 00:07:02,117 - Oh yeah, we don't have 142 00:07:02,247 --> 00:07:03,988 these kind of fruit growing from. 143 00:07:04,119 --> 00:07:05,860 - I'm sure your country had much better fruit than kumquat. 144 00:07:05,990 --> 00:07:06,774 - Oh yeah. 145 00:07:32,060 --> 00:07:34,584 - Hi, is this your truck? 146 00:07:34,715 --> 00:07:35,716 - Yes it is. 147 00:07:37,152 --> 00:07:40,024 - Hey, it's yellow, high up. 148 00:07:40,155 --> 00:07:41,983 - I like sitting up high. 149 00:07:42,113 --> 00:07:43,332 I can see everything coming. 150 00:07:45,073 --> 00:07:46,770 Reminds me of driving a combine back on the farm. 151 00:07:46,901 --> 00:07:47,771 - You grew up on a farm? 152 00:07:47,902 --> 00:07:48,598 - Yes ma'am. 153 00:07:50,905 --> 00:07:52,863 Tell you what, those were the days. 154 00:07:54,343 --> 00:07:58,478 Horses, bonfires, swimming in ponds. 155 00:08:14,798 --> 00:08:17,714 Oh don't worry, it's not loaded, it's just a pellet gun. 156 00:08:17,845 --> 00:08:18,976 Now you have to respect your weapons 157 00:08:19,107 --> 00:08:20,978 but they for shooting varmints around here. 158 00:08:22,371 --> 00:08:25,635 You know like rattlesnakes and rats, 159 00:08:27,463 --> 00:08:28,159 rabid squirrels, 160 00:08:29,596 --> 00:08:30,335 raccoons, 161 00:08:33,121 --> 00:08:33,861 groundhogs. 162 00:08:36,037 --> 00:08:37,342 I'll never get that week back. 163 00:08:38,779 --> 00:08:39,954 - I mean is there anything else 164 00:08:40,084 --> 00:08:41,477 we can be afraid of, we are pretty tough. 165 00:08:43,305 --> 00:08:44,872 - Well I'm sure you girls are, but this 166 00:08:45,002 --> 00:08:49,267 place actually offers a self defense course once a month, 167 00:08:49,398 --> 00:08:51,356 maybe you can learn a thing or two. 168 00:08:51,487 --> 00:08:53,576 - Well I have my brothers, we're 169 00:08:53,707 --> 00:08:55,317 always throwing each other around, so. 170 00:08:55,447 --> 00:08:57,928 Plus I'm pretty fast, we are a cheerleader 171 00:08:58,059 --> 00:09:00,627 and all so, strong, fast, and twisty. 172 00:09:00,757 --> 00:09:04,848 - Yeah that's right, damn maybe I can learn a thing or two. 173 00:09:04,979 --> 00:09:06,720 Now I'll tell you what, I need some backup, 174 00:09:06,850 --> 00:09:07,851 I'll come to you girls first. 175 00:09:07,982 --> 00:09:09,461 - Oh have fun with that. 176 00:09:09,592 --> 00:09:10,898 - Oh I will. 177 00:09:11,028 --> 00:09:12,813 Oh hey, watching some movies in the theater 178 00:09:12,943 --> 00:09:14,118 later, if you want, come on by. 179 00:09:14,249 --> 00:09:15,903 - Okay, I'll tell Pamela and Andrea. 180 00:09:47,804 --> 00:09:49,066 - Hey dude how's it going? 181 00:09:49,197 --> 00:09:50,764 - You know it. 182 00:10:15,223 --> 00:10:19,967 ♪ I thought I said it so many times ♪ 183 00:10:22,926 --> 00:10:25,015 ♪ I have to tell you I love you girls ♪ 184 00:10:25,146 --> 00:10:27,844 ♪ But I find that you are not around ♪ 185 00:10:27,975 --> 00:10:28,758 - I like this room. 186 00:10:30,194 --> 00:10:32,196 Hey, Michelle. 187 00:10:32,327 --> 00:10:33,502 - What? 188 00:10:33,633 --> 00:10:35,591 - What song you listening to? 189 00:10:35,722 --> 00:10:37,201 - I Wanna Talk To You. 190 00:10:37,332 --> 00:10:38,115 - I like that song. 191 00:10:39,726 --> 00:10:40,814 - Hey. 192 00:10:40,944 --> 00:10:42,990 - Where did you disappear to? 193 00:10:43,120 --> 00:10:44,556 - Oh I just went to the car. 194 00:10:47,908 --> 00:10:50,606 Stop. 195 00:10:50,737 --> 00:10:52,086 - Come on let's do this. 196 00:10:54,088 --> 00:10:54,915 I was just messing. 197 00:10:56,438 --> 00:10:59,746 Oh I love this song. 198 00:10:59,876 --> 00:11:01,008 - I'm getting hungry, I wonder if there's 199 00:11:01,138 --> 00:11:03,053 anything I can eat on the menu? 200 00:11:03,184 --> 00:11:06,709 - You're not gonna do that vegetarian thing again are you? 201 00:11:06,840 --> 00:11:07,928 - Nothing with a face. 202 00:11:08,058 --> 00:11:10,104 I can't eat anything with a face. 203 00:11:10,234 --> 00:11:12,193 I mean I think everyone should eat like that. 204 00:11:12,323 --> 00:11:13,934 - Agree to disagree. 205 00:11:14,064 --> 00:11:17,502 You know, I like this room better than mine. 206 00:11:17,633 --> 00:11:19,504 How come I don't have a fridge in my room? 207 00:11:19,635 --> 00:11:21,768 - Well you have a big bathtub, this just has a shower. 208 00:11:21,898 --> 00:11:25,815 ♪ Every day all the things I been ♪ 209 00:11:33,214 --> 00:11:34,084 - Where'd you get that yo-yo? 210 00:11:35,433 --> 00:11:36,565 - It was on the counter, you want it? 211 00:11:36,696 --> 00:11:38,045 - No, I was just wondering. 212 00:11:38,175 --> 00:11:41,265 Oh yeah here it is. 213 00:11:41,396 --> 00:11:43,093 - Find what you're looking for? 214 00:11:43,224 --> 00:11:45,530 - Yeah, just I thought, I knew I brought it, but ... 215 00:11:45,661 --> 00:11:46,967 So what are we doing? 216 00:11:47,097 --> 00:11:49,839 - Well I was gonna take Theo for a walk 217 00:11:49,970 --> 00:11:53,234 and then I'll be ready for wherever we're going. 218 00:11:53,364 --> 00:11:55,410 - Let me take Theo for a walk. 219 00:11:55,540 --> 00:11:57,586 Your nails need some work. 220 00:11:57,717 --> 00:12:00,284 - I guess you're right, thanks. 221 00:12:00,415 --> 00:12:01,895 - Is that a chainsaw? 222 00:12:04,549 --> 00:12:06,508 - Yeah, isn't that weird. 223 00:12:06,638 --> 00:12:07,291 My room has one too. 224 00:12:07,422 --> 00:12:10,164 - That is weird. 225 00:12:10,294 --> 00:12:12,775 Hey I heard Axel's playing movies in the theater all day. 226 00:12:12,906 --> 00:12:13,950 - Oh yeah I just saw Axel outside. 227 00:12:14,081 --> 00:12:15,735 He said we're welcome anytime. 228 00:12:15,865 --> 00:12:18,781 Oh and he said that reception gets better later in the day. 229 00:12:18,912 --> 00:12:20,740 - Okay, well I'm just gonna finish up my nails 230 00:12:20,870 --> 00:12:23,090 and then I'll be good to go. 231 00:12:23,220 --> 00:12:25,222 And don't let Theo eat anything weird off the floor. 232 00:12:25,353 --> 00:12:28,008 - Okay, after I take Theo I'm gonna take a nap. 233 00:12:33,622 --> 00:12:35,972 - What do they do in emergencies around here? 234 00:12:36,103 --> 00:12:38,148 All right I'll see you guys later. 235 00:12:38,279 --> 00:12:40,585 If I don't put on more sunscreen I'm gonna fry. 236 00:13:12,182 --> 00:13:13,531 - Oh my gosh can I get one bar? 237 00:13:17,622 --> 00:13:19,407 Okay Theo, come on let's go. 238 00:13:22,584 --> 00:13:23,759 Come on Theo, let's just go. 239 00:13:36,859 --> 00:13:38,252 - Hey look, it's a kumquat tree. 240 00:13:38,382 --> 00:13:41,603 - Kumquat, what's a kumquat? 241 00:13:41,733 --> 00:13:43,605 You're making that up. 242 00:13:43,735 --> 00:13:46,782 - No I'm serious, look you eat 'em skin and all. 243 00:13:46,913 --> 00:13:48,784 See skin and all. 244 00:13:53,528 --> 00:13:55,225 - You girls like these things? 245 00:13:55,356 --> 00:13:56,661 - Yeah, they're okay. 246 00:13:59,099 --> 00:14:03,016 - I was told they tasted kind of 247 00:14:03,146 --> 00:14:05,627 wrong, to be eaten skin and all. 248 00:14:07,281 --> 00:14:10,153 - So is your name really Axel Johnson? 249 00:14:10,284 --> 00:14:12,112 - Well that's an interesting question. 250 00:14:12,242 --> 00:14:14,636 My name's actually Axel Johnson, the fourth. 251 00:14:16,420 --> 00:14:18,988 See you got, my great granddaddy, my granddaddy, 252 00:14:19,119 --> 00:14:20,598 my Pa, and of course me. 253 00:14:22,078 --> 00:14:23,601 It's real confusing at family gatherings. 254 00:14:23,732 --> 00:14:25,212 - Yeah must be. 255 00:14:25,342 --> 00:14:27,040 - Hey maybe you girls can help me. 256 00:14:27,170 --> 00:14:28,911 You look like the friendly type. 257 00:14:29,042 --> 00:14:33,655 There's a girl here from Yugoslavia or something like that, 258 00:14:35,439 --> 00:14:36,745 and I think she's gonna end up being alone 'cause the rest 259 00:14:36,876 --> 00:14:37,702 of her squad got detained coming through customs. 260 00:14:37,833 --> 00:14:39,443 - Oh no. 261 00:14:39,574 --> 00:14:41,489 - Well I was wondering if maybe y'all could welcome her 262 00:14:41,619 --> 00:14:43,404 and just show her around the camp a little bit. 263 00:14:43,534 --> 00:14:44,840 It'll be a lot of help to me. 264 00:14:44,971 --> 00:14:46,407 - Sure. 265 00:14:46,537 --> 00:14:47,974 - Okay. 266 00:14:48,104 --> 00:14:49,105 - Hey thanks. 267 00:14:49,236 --> 00:14:52,892 Now back to work on my office. 268 00:14:57,809 --> 00:14:58,636 - Hey ladies. 269 00:14:58,767 --> 00:14:59,986 - Hi. 270 00:15:00,116 --> 00:15:02,031 - I see you ladies like kumquats as well. 271 00:15:02,162 --> 00:15:02,945 - Yeah. 272 00:15:03,076 --> 00:15:03,903 - They're okay. 273 00:15:04,033 --> 00:15:05,165 - I'm Joseph by the way. 274 00:15:05,295 --> 00:15:05,992 - Michelle. 275 00:15:06,122 --> 00:15:06,949 - Andrea. 276 00:15:07,080 --> 00:15:08,951 - I'm Johnny, he's Jacob. 277 00:15:10,735 --> 00:15:12,128 - What'd you say? 278 00:15:12,259 --> 00:15:13,564 - Oh he needs to eat it skin and all. 279 00:15:13,695 --> 00:15:15,305 - Yes, skin and all. 280 00:15:15,436 --> 00:15:16,828 - We're promoters here. 281 00:15:16,959 --> 00:15:18,482 We run an office out back. 282 00:15:18,613 --> 00:15:21,529 - Yeah, I think we're gonna have a tough nut to crack. 283 00:15:23,183 --> 00:15:24,271 - What's in the red bag? 284 00:15:24,401 --> 00:15:27,143 - Oh it's the first aide kit. 285 00:15:27,274 --> 00:15:28,797 - I have a feeling we're going to need it later. 286 00:15:28,928 --> 00:15:30,277 - Oh. 287 00:15:30,407 --> 00:15:32,540 - Okay, see you at the party later. 288 00:15:32,670 --> 00:15:34,281 - Bye. 289 00:15:34,411 --> 00:15:36,761 - Maybe we should go check on Pamela, see if she's okay. 290 00:15:36,892 --> 00:15:37,893 - Yeah and then we can work on our tumbling. 291 00:15:38,024 --> 00:15:38,763 - Yeah. 292 00:16:06,487 --> 00:16:07,531 Let's go check out the competition, 293 00:16:07,662 --> 00:16:08,576 just leave Theo here. 294 00:16:09,707 --> 00:16:11,100 - Are you sure? 295 00:16:11,231 --> 00:16:11,971 - He's fine. 296 00:16:13,929 --> 00:16:14,799 - Bye Theo. 297 00:16:28,639 --> 00:16:29,684 - Where's the light switch? 298 00:16:29,814 --> 00:16:30,641 - It's gotta be here. 299 00:16:30,772 --> 00:16:32,165 - I can't find it. 300 00:16:32,295 --> 00:16:34,515 - Dude you're stepping on my feet, stop it. 301 00:16:34,645 --> 00:16:36,908 - These cheerleaders are supposed to be really good. 302 00:16:37,039 --> 00:16:38,649 - And different, Ms. Jackson says 303 00:16:38,780 --> 00:16:40,477 they're the ones to beat. 304 00:16:40,608 --> 00:16:42,131 - Yeah, we'll see. 305 00:16:42,262 --> 00:16:43,306 - Hi. 306 00:16:43,437 --> 00:16:44,133 - What? 307 00:16:44,264 --> 00:16:45,874 - Basic. 308 00:16:46,005 --> 00:16:48,094 - We just wanted to come by and say hi, bye. 309 00:16:49,356 --> 00:16:50,879 Oh my god are they for real? 310 00:16:51,010 --> 00:16:51,706 - Are they serious? 311 00:16:51,836 --> 00:16:52,837 - What was that? 312 00:16:54,709 --> 00:16:56,754 - Lame. 313 00:16:56,885 --> 00:16:58,365 - Let's get out of here, we're going to high school. 314 00:16:58,495 --> 00:16:59,453 - Let's go. 315 00:17:22,911 --> 00:17:24,304 - So how far is this place? 316 00:17:24,434 --> 00:17:26,958 - They said about 15 minutes. 317 00:17:42,365 --> 00:17:43,888 - Look at this traffic. 318 00:17:44,019 --> 00:17:46,674 I can't believe how crowded the roads are way out here. 319 00:18:03,256 --> 00:18:04,257 - Look at that waterfall. 320 00:18:06,389 --> 00:18:08,174 - This must be the place. 321 00:18:08,304 --> 00:18:09,392 - What time did the falcon cheer 322 00:18:09,523 --> 00:18:11,046 squad say they were getting here? 323 00:18:11,177 --> 00:18:13,048 - I thought they said two, but I was texting. 324 00:18:13,179 --> 00:18:14,528 Maybe four. 325 00:18:33,851 --> 00:18:37,290 - What time is it? 326 00:18:37,420 --> 00:18:38,856 - Two. 327 00:18:38,987 --> 00:18:40,119 - Let's just wait a few more minutes. 328 00:19:08,930 --> 00:19:10,801 - That was a total waste of time. 329 00:19:10,932 --> 00:19:12,499 - What now? 330 00:19:12,629 --> 00:19:13,978 - Let's drive by the lake on the way back. 331 00:19:28,123 --> 00:19:29,168 - I think it's coming up, 332 00:19:29,298 --> 00:19:30,604 the next exit, take this exit. 333 00:19:53,061 --> 00:19:57,283 ♪ Oh, too slow 334 00:19:57,413 --> 00:20:00,590 ♪ Drop it low 335 00:20:00,721 --> 00:20:04,028 ♪ Oh 336 00:20:04,159 --> 00:20:07,162 ♪ Drop it low 337 00:20:07,293 --> 00:20:09,251 ♪ Too slow 338 00:20:09,382 --> 00:20:11,035 ♪ Oh 339 00:20:25,833 --> 00:20:27,356 - Hey Lana, are you okay? 340 00:20:27,487 --> 00:20:28,488 - Hey we don't even have any reception here. 341 00:20:28,618 --> 00:20:29,706 - Oh yeah I can't get any either. 342 00:20:29,837 --> 00:20:30,794 - Bye. 343 00:20:41,631 --> 00:20:43,372 ♪ Yeah 344 00:20:50,988 --> 00:20:53,556 - We have our first contestant, her name is Lisette. 345 00:20:53,687 --> 00:20:55,254 Come on out Lisette. 346 00:21:00,346 --> 00:21:01,782 - Yeah Lisette. 347 00:21:01,912 --> 00:21:03,131 - Here's lovely Lisette. 348 00:21:03,262 --> 00:21:04,524 When you're not being a librarian, 349 00:21:04,654 --> 00:21:06,003 what do you like to do in your spare time? 350 00:21:06,134 --> 00:21:08,267 - I like to let my hair down and find 351 00:21:08,397 --> 00:21:10,530 a man to rub hot oil all over my back. 352 00:21:12,009 --> 00:21:12,619 - I told you this was gonna be fun. 353 00:21:14,447 --> 00:21:16,492 - And she is visiting us from out of town today. 354 00:21:16,623 --> 00:21:19,103 - Wearing my favorite color. 355 00:21:19,234 --> 00:21:20,366 - Tell what it is you like to do 356 00:21:20,496 --> 00:21:22,063 up in Vancouver in your spare time? 357 00:21:22,193 --> 00:21:23,934 - I like to get wet and wild. 358 00:21:24,065 --> 00:21:24,761 - Me too. 359 00:21:26,285 --> 00:21:28,417 - Thank you Tana, and here we have Mandy. 360 00:21:28,548 --> 00:21:32,029 So tell me Mandy, are you still bull riding? 361 00:21:32,160 --> 00:21:35,250 - Yes but I do love bareback riding now. 362 00:21:35,381 --> 00:21:36,207 - Thank you Mandy. 363 00:21:39,385 --> 00:21:40,255 - Hi girls. 364 00:21:40,386 --> 00:21:41,125 - Hi. - Hey. 365 00:21:41,256 --> 00:21:43,258 - Have a seat. 366 00:21:43,389 --> 00:21:44,564 - Tell us Christie, when you're not being 367 00:21:44,694 --> 00:21:46,000 a professional wrestler, what are 368 00:21:46,130 --> 00:21:47,610 you doing with your spare time? 369 00:21:47,741 --> 00:21:50,134 - Well I practice my mud wrestling pretty 370 00:21:50,265 --> 00:21:51,397 consistently, but that's it, stay in practice. 371 00:21:53,355 --> 00:21:56,010 - So you have your own movie theater, must be nice. 372 00:21:57,664 --> 00:21:59,230 - This one is Bikini Witness. 373 00:22:00,623 --> 00:22:00,971 - Is that important to you? 374 00:22:01,102 --> 00:22:02,495 - No. 375 00:22:02,625 --> 00:22:03,496 - Is this important to you mother? 376 00:22:06,107 --> 00:22:08,065 - Run for your life. 377 00:22:19,729 --> 00:22:20,948 Yeah. 378 00:22:24,517 --> 00:22:25,518 Look, can't breathe. 379 00:22:37,443 --> 00:22:38,139 Right in the face. 380 00:22:39,967 --> 00:22:41,795 - Hurry up guy, we got to get this body out of sight. 381 00:22:46,626 --> 00:22:48,410 - This is my favorite part. 382 00:23:01,641 --> 00:23:02,555 Ooh! 383 00:23:16,090 --> 00:23:18,005 Let me get something out the freezer. 384 00:23:21,835 --> 00:23:22,836 Come on, grab a seat. 385 00:23:24,315 --> 00:23:25,447 Let me show you some of my favorite scenes. 386 00:23:39,243 --> 00:23:42,725 - Hey this, this is gonna lead to me very shortly. 387 00:23:42,856 --> 00:23:44,335 - Good show, my brother as-- 388 00:23:44,466 --> 00:23:45,772 - Is my hair perfect for this? 389 00:23:46,860 --> 00:23:48,470 - You getting this? 390 00:23:48,601 --> 00:23:48,688 - Hey, your hair's perfect there dude, it's perfect. 391 00:23:50,080 --> 00:23:51,125 - Live from Hollywood. 392 00:23:51,255 --> 00:23:52,169 - Live! 393 00:23:52,300 --> 00:23:53,040 - Live. 394 00:23:53,170 --> 00:23:54,128 - Live! 395 00:23:54,258 --> 00:23:56,304 - Live on the Sunset Strip. 396 00:23:56,435 --> 00:24:01,048 Well my advice to you is to let 397 00:24:02,136 --> 00:24:03,485 the Steamrollers rock mother-- 398 00:24:03,616 --> 00:24:04,921 - That guy was in the Untouchables. 399 00:24:19,501 --> 00:24:21,372 - This is so cool, your own private theater. 400 00:24:25,638 --> 00:24:28,467 - And this next one, is Mirror Mirror 2: Raven. 401 00:24:32,558 --> 00:24:33,210 I've seen that bird before. 402 00:24:36,039 --> 00:24:37,301 This is where I go to church. 403 00:24:45,571 --> 00:24:46,180 - Isn't that Mark Ruffalo? 404 00:24:46,310 --> 00:24:47,660 - It is. 405 00:24:49,488 --> 00:24:51,141 This was his first leading role in a feature film. 406 00:24:57,191 --> 00:24:58,497 That reminds me of my dad. 407 00:25:01,238 --> 00:25:02,152 Watch your fingers. 408 00:25:02,283 --> 00:25:03,545 Hey cover your eyes. 409 00:25:03,676 --> 00:25:04,503 Girls cover your eyes. 410 00:25:07,244 --> 00:25:08,158 I tried telling you. 411 00:25:08,289 --> 00:25:10,334 That bird's back. 412 00:25:16,253 --> 00:25:17,385 And it's gone. 413 00:25:19,213 --> 00:25:22,172 I even hear the hand is still around here somewhere. 414 00:25:22,303 --> 00:25:23,260 - No way. 415 00:25:23,391 --> 00:25:24,435 Oh my god. 416 00:25:26,046 --> 00:25:27,961 - Axel! 417 00:25:28,091 --> 00:25:29,702 - I'm sorry I couldn't resist myself. 418 00:25:30,790 --> 00:25:31,704 I do it to everybody. 419 00:25:33,662 --> 00:25:34,402 I mean if you girls have some time 420 00:25:34,533 --> 00:25:35,795 we can see a few more things. 421 00:25:37,231 --> 00:25:40,321 This classic 80s, Harmony. 422 00:25:42,279 --> 00:25:43,019 - Jimmy. 423 00:25:55,162 --> 00:25:57,164 ♪ Harmony, harmony 424 00:25:57,294 --> 00:25:59,253 ♪ I felt it when she looked at me ♪ 425 00:25:59,383 --> 00:26:01,951 ♪ Oh harmony, harmony 426 00:26:02,082 --> 00:26:04,475 ♪ It sounded oh so sweet to me 427 00:26:04,606 --> 00:26:07,566 ♪ When she called my name 428 00:26:07,696 --> 00:26:09,959 ♪ It was so sweet and looked so dear ♪ 429 00:26:10,090 --> 00:26:12,701 ♪ I felt summer's rain 430 00:26:12,832 --> 00:26:17,576 ♪ I would just feel this harmony ♪ 431 00:26:20,535 --> 00:26:25,453 ♪ Harmony 432 00:26:26,367 --> 00:26:28,630 ♪ Harmony, harmony 433 00:26:28,761 --> 00:26:30,980 ♪ My book's all that I could see ♪ 434 00:26:31,111 --> 00:26:33,983 ♪ Oh harmony, harmony 435 00:26:34,114 --> 00:26:36,551 ♪ Heard it calling out for me 436 00:26:36,682 --> 00:26:39,554 ♪ When she laugh loud 437 00:26:39,685 --> 00:26:41,687 ♪ I felt her hips, I held her tight ♪ 438 00:26:41,817 --> 00:26:44,646 ♪ When we found sound 439 00:26:44,777 --> 00:26:48,519 ♪ I closed my eyes and listened ♪ 440 00:27:08,452 --> 00:27:11,107 ♪ When she calls my name 441 00:27:11,238 --> 00:27:13,849 ♪ I held her close with all my might ♪ 442 00:27:13,980 --> 00:27:16,591 ♪ And our hearts were a flame 443 00:27:16,722 --> 00:27:21,422 ♪ Close your eyes and listen to this harmony ♪ 444 00:27:23,163 --> 00:27:27,820 ♪ And the sun was shining bright, oh so bright yeah ♪ 445 00:27:40,571 --> 00:27:43,096 ♪ Harmony, harmony 446 00:27:43,226 --> 00:27:45,359 ♪ I heard it when she looked at me ♪ 447 00:27:45,489 --> 00:27:48,405 ♪ Oh harmony, harmony 448 00:27:48,536 --> 00:27:50,669 ♪ It sounded oh so sweet to me 449 00:27:50,799 --> 00:27:53,759 ♪ Oh harmony, harmony 450 00:27:53,889 --> 00:27:56,109 ♪ That was all that I could see ♪ 451 00:27:56,239 --> 00:27:59,112 ♪ Oh harmony, harmony 452 00:27:59,242 --> 00:28:03,856 ♪ I heard it calling out to, out to me ♪ 453 00:28:05,379 --> 00:28:09,992 ♪ Heard it calling, calling out to me ♪ 454 00:28:11,167 --> 00:28:15,084 ♪ Harmo, harmo, harmo, harmony 455 00:28:16,607 --> 00:28:20,220 ♪ Heard it calling, calling harmony ♪ 456 00:28:21,395 --> 00:28:24,528 ♪ Harmo, harmo, harmo, harmony 457 00:28:29,272 --> 00:28:30,273 - See that girl right there? 458 00:28:30,404 --> 00:28:31,710 - Oh Jimmy. 459 00:28:31,840 --> 00:28:33,537 - Her name's Virginia. 460 00:28:33,668 --> 00:28:35,975 She went on to become an award winning film producer. 461 00:28:37,280 --> 00:28:39,848 That guy, singing and playing 462 00:28:39,979 --> 00:28:41,545 the keyboards, that guy right there. 463 00:28:41,676 --> 00:28:43,069 - Mm-hmm. 464 00:28:43,199 --> 00:28:45,201 - Jimmy Lifton, he stopped being a rock star 465 00:28:47,377 --> 00:28:48,727 to become a director/producer. 466 00:28:50,511 --> 00:28:53,296 And he actually directed that movie 467 00:28:53,427 --> 00:28:55,124 Mirror, Mirror 2 that I just showed you. 468 00:28:56,822 --> 00:28:59,346 - So how do you know all this? 469 00:28:59,476 --> 00:29:01,914 - I told you he used to make movies here. 470 00:29:02,044 --> 00:29:05,178 This is the first Western they did, the Gunman. 471 00:29:05,308 --> 00:29:06,745 - Oh really. 472 00:29:09,182 --> 00:29:09,922 Boys. 473 00:29:17,494 --> 00:29:18,800 - I've been trying to raise Wyatt, no answer. 474 00:29:18,931 --> 00:29:20,454 I think something's wrong. 475 00:29:20,584 --> 00:29:21,847 - Gunther, here. 476 00:29:21,977 --> 00:29:24,240 - Ah, that's a good move. 477 00:29:27,069 --> 00:29:28,375 See if you recognize anything. 478 00:29:33,641 --> 00:29:34,511 And again. 479 00:29:38,559 --> 00:29:40,256 - Oh my god, those are the stairs from outside. 480 00:29:40,387 --> 00:29:41,214 - It is. 481 00:29:53,269 --> 00:29:55,358 - I thought I said the saloon. 482 00:29:55,489 --> 00:29:57,317 - Yeah well, caught this guy trying to run. 483 00:29:58,884 --> 00:30:01,974 - That guy in the black, he looks just like you. 484 00:30:02,104 --> 00:30:05,107 - So, I brought him here. 485 00:30:05,238 --> 00:30:05,934 - Yeah. 486 00:30:07,936 --> 00:30:09,982 - Put him in with our little dictator friend. 487 00:30:10,112 --> 00:30:11,287 - Not that much. 488 00:30:11,418 --> 00:30:13,159 - Is that you? 489 00:30:13,289 --> 00:30:15,988 - Bam. 490 00:30:17,511 --> 00:30:18,251 - Bam! 491 00:30:20,470 --> 00:30:22,995 - Cody, are you an imbecile? 492 00:30:23,125 --> 00:30:26,302 That wasn't part of the plan. 493 00:30:26,433 --> 00:30:27,651 - What's the problem? 494 00:30:27,782 --> 00:30:32,395 He ran, I shot him, end of story Salazar. 495 00:30:33,919 --> 00:30:37,748 - Really, well now it's your turn to run, run. 496 00:30:37,879 --> 00:30:39,228 - Is that you? 497 00:30:46,845 --> 00:30:48,890 - This one's called Blindsider. 498 00:30:49,021 --> 00:30:51,197 That last one, was called the Gunman. 499 00:30:53,068 --> 00:30:54,853 And you guessed it, those two were made right here. 500 00:30:56,419 --> 00:31:01,033 ♪ Shake a leg, shake a leg 501 00:31:01,163 --> 00:31:05,211 ♪ Two dark eyes mesmerized 502 00:31:05,341 --> 00:31:09,302 ♪ Sweep me off my feet 503 00:31:09,432 --> 00:31:10,607 ♪ Finally 504 00:31:10,738 --> 00:31:11,870 - Oh my god. 505 00:31:12,000 --> 00:31:12,696 - That is you. 506 00:31:12,827 --> 00:31:13,523 - That is you Axel. 507 00:31:16,613 --> 00:31:17,876 Is that you? 508 00:31:18,006 --> 00:31:18,572 - I don't know what do you think? 509 00:31:20,487 --> 00:31:21,314 - Freeze! 510 00:31:25,492 --> 00:31:26,841 - What an interesting place to find a knife. 511 00:31:40,768 --> 00:31:42,030 That guys just sitting there. 512 00:32:07,273 --> 00:32:07,926 - I got the gold back here. 513 00:32:08,056 --> 00:32:09,014 - It's all mine. 514 00:32:16,064 --> 00:32:17,065 - Take it slow Mr. Money. 515 00:32:20,242 --> 00:32:20,982 - That is you. 516 00:32:21,113 --> 00:32:22,114 - That is you Axel. 517 00:32:22,244 --> 00:32:23,289 Is that you? 518 00:32:24,638 --> 00:32:29,425 - No, close, that's my uncle. 519 00:32:31,123 --> 00:32:32,820 Handsome devil. 520 00:32:32,951 --> 00:32:36,693 My uncle played the biggest asshole in this movie. 521 00:32:36,824 --> 00:32:39,566 I mean he's not actually a bad guy, 522 00:32:39,696 --> 00:32:42,264 but I mean he plays it, he plays one really good. 523 00:32:43,787 --> 00:32:46,138 Actually he gets most of those roles anyways, so. 524 00:32:46,268 --> 00:32:47,791 I hope you like gangster movies. 525 00:32:53,972 --> 00:32:55,277 - Don't make me wait next time. 526 00:32:57,540 --> 00:33:02,241 - You packing? 527 00:33:03,329 --> 00:33:04,852 - So you know all those people? 528 00:33:04,983 --> 00:33:06,593 - Yeah, I've met Jimmy and Virginia a lot of times. 529 00:33:06,723 --> 00:33:08,508 - Is your uncle still acting? 530 00:33:08,638 --> 00:33:10,640 - Yeah he's been making films for quite a while. 531 00:33:10,771 --> 00:33:12,207 He's in quite a few here actually. 532 00:33:14,818 --> 00:33:16,559 Where my popcorn go? 533 00:33:16,690 --> 00:33:17,604 - You should be an actor. 534 00:33:19,388 --> 00:33:20,520 - You know you're not the only 535 00:33:20,650 --> 00:33:22,478 one that's told me that. 536 00:33:22,609 --> 00:33:24,959 - Like can you talk without that accent? 537 00:33:25,090 --> 00:33:26,613 - What accent? 538 00:33:26,743 --> 00:33:27,962 - Never mind. 539 00:33:33,359 --> 00:33:34,186 - I couldn't have got Gino, you 540 00:33:34,316 --> 00:33:35,317 want this stuff now here it is. 541 00:33:36,710 --> 00:33:37,972 - Our deal was for 12, 542 00:33:39,365 --> 00:33:39,974 I only see five. - What's the name 543 00:33:40,105 --> 00:33:41,367 of this one called? 544 00:33:41,497 --> 00:33:42,455 - Do you have a problem with counting? 545 00:33:42,585 --> 00:33:43,282 - Timepiece. 546 00:33:43,412 --> 00:33:44,761 - No. 547 00:33:44,892 --> 00:33:45,675 - Don't talk to my man like that. 548 00:33:47,503 --> 00:33:50,593 I'll rip your tiny little off and slap you with it. 549 00:33:53,118 --> 00:33:53,814 You calzone. 550 00:33:55,555 --> 00:33:58,036 - Today is not your day my friend. 551 00:33:58,166 --> 00:33:59,472 Today is my day! 552 00:33:59,602 --> 00:34:04,216 My time, my turf, and your funeral, bye. 553 00:34:04,955 --> 00:34:05,521 - No! 554 00:34:08,916 --> 00:34:09,656 - Ooh. 555 00:34:13,181 --> 00:34:17,577 This is a good one, Mirror, Mirror III. 556 00:34:17,707 --> 00:34:19,057 I bet you might recognize him. 557 00:34:19,187 --> 00:34:20,058 That's Billy Drago. 558 00:34:22,756 --> 00:34:25,715 - Oh does my nightmares ever end and so does my career? 559 00:34:26,977 --> 00:34:28,327 So does your art. 560 00:34:28,457 --> 00:34:30,155 - That's man's a legend. 561 00:34:30,285 --> 00:34:32,548 - Good because it looks like shit Joey! 562 00:34:32,679 --> 00:34:34,724 - I met him, even hung out with him. 563 00:35:14,155 --> 00:35:15,461 - I could stay here all night. 564 00:35:16,636 --> 00:35:18,725 - Can we do this again? 565 00:35:18,855 --> 00:35:21,031 - Sure, just say the word. 566 00:35:23,860 --> 00:35:25,384 Thanks for coming girls. 567 00:35:25,514 --> 00:35:26,254 - It's been fun. 568 00:35:26,385 --> 00:35:27,777 - Thank you. 569 00:35:27,908 --> 00:35:29,127 - Yeah you can come anytime you want man. 570 00:35:31,825 --> 00:35:33,479 Later man. 571 00:35:33,609 --> 00:35:38,484 - Man. 572 00:36:02,421 --> 00:36:04,249 - This is the sundeck? 573 00:36:07,077 --> 00:36:08,949 - This is gross, I'm not staying here. 574 00:36:14,694 --> 00:36:15,521 - I thought he said he 575 00:36:15,651 --> 00:36:17,436 put a lot of effort into this. 576 00:36:17,566 --> 00:36:19,655 - Yeah, well clearly not. 577 00:36:27,707 --> 00:36:28,925 - Hey boss. 578 00:36:29,056 --> 00:36:31,058 - Hey, it's all over the news. 579 00:36:31,189 --> 00:36:32,668 - Yeah we got the stuff. 580 00:36:32,799 --> 00:36:34,975 - Come on, I can hear the sirens over the phone. 581 00:36:35,105 --> 00:36:36,803 Go to plan b, hide the stuff. 582 00:36:36,933 --> 00:36:39,240 You can't get picked up with it on you. 583 00:36:39,371 --> 00:36:40,676 - I can't go back to jail man. 584 00:36:40,807 --> 00:36:42,112 - Yeah we gonna hide it. 585 00:36:42,243 --> 00:36:45,638 - You know, I can deal with the bangers 586 00:36:45,768 --> 00:36:48,554 and the biker drug dealers, but these guys, 587 00:36:48,684 --> 00:36:50,686 these guys are fanatics, they're crazy. 588 00:36:50,817 --> 00:36:53,994 This is my last deal with these guys. 589 00:36:54,124 --> 00:36:56,649 Stay on the DL, I'll get back to you. 590 00:37:06,049 --> 00:37:07,486 - Hey Andrea come look at this. 591 00:37:20,847 --> 00:37:24,198 - It's really weird, what are those guys doing? 592 00:37:24,329 --> 00:37:25,895 Hey cheerleaders! 593 00:37:26,026 --> 00:37:27,245 - They saw us. 594 00:37:28,637 --> 00:37:29,464 - We'll get 'em later. 595 00:38:22,909 --> 00:38:25,651 - Attention Camp Cheer finalists, just want 596 00:38:25,781 --> 00:38:27,305 to make a little announcement here. 597 00:38:28,697 --> 00:38:30,090 I've been notified by my good buddy, 598 00:38:30,220 --> 00:38:32,266 Police Captain Flores about a break-in 599 00:38:32,397 --> 00:38:34,486 at a government facility down the road. 600 00:38:34,616 --> 00:38:36,749 - There's a government facility around here? 601 00:38:36,879 --> 00:38:38,272 - There's government facilities everywhere. 602 00:38:38,403 --> 00:38:40,579 There's one around here that does defense satellites. 603 00:38:40,709 --> 00:38:43,016 - That sounds very significant. 604 00:38:43,146 --> 00:38:45,105 - Police are investigating 605 00:38:45,235 --> 00:38:47,281 and they think the culprits are still in the area. 606 00:38:47,412 --> 00:38:49,414 - Should we be scared? 607 00:38:49,544 --> 00:38:52,765 - Tough girls like you, what do you have to be scared of? 608 00:38:52,895 --> 00:38:54,636 - I'm sure there's no immediate danger, 609 00:38:54,767 --> 00:38:57,160 but it would probably be a good idea to make 610 00:38:57,291 --> 00:39:00,033 sure your cars are locked and your eyes are open. 611 00:39:00,163 --> 00:39:03,166 - Should we be scared? 612 00:39:03,297 --> 00:39:06,648 - If you see something, say something and let me know. 613 00:39:09,564 --> 00:39:11,827 I'm around if anyone needs me. 614 00:39:24,100 --> 00:39:26,842 - Watch it. 615 00:39:26,973 --> 00:39:28,496 - It's heavier than I thought it was. 616 00:39:40,247 --> 00:39:41,944 - All right, here we go. 617 00:40:26,946 --> 00:40:27,729 - Mr. Axel. 618 00:40:34,823 --> 00:40:36,521 - Just Axel, what's going on? 619 00:40:36,651 --> 00:40:38,436 - There were these two guys in the alley 620 00:40:38,566 --> 00:40:40,394 and they buried something, they had a white van. 621 00:40:40,525 --> 00:40:42,918 - Calm down, let's just go check it out 622 00:40:43,049 --> 00:40:44,180 and see what we're dealing, okay, come on. 623 00:40:54,016 --> 00:40:55,453 Hey Miss, don't go in there. 624 00:40:55,583 --> 00:40:57,280 That's not a good exit, Miss! 625 00:41:04,157 --> 00:41:05,375 - Why, why, why! 626 00:41:08,466 --> 00:41:12,470 It said exit, it said exit! 627 00:41:15,429 --> 00:41:16,909 - Hmm. 628 00:41:28,877 --> 00:41:30,792 Look, y'all just stay here okay. 629 00:41:30,923 --> 00:41:32,402 - They hid it under that piece of wood. 630 00:41:54,076 --> 00:41:55,513 - Um, is this what you saw? 631 00:41:57,340 --> 00:42:00,387 All right, look let's just go and keep this safe. 632 00:42:00,518 --> 00:42:01,693 Let's head on back. 633 00:43:15,070 --> 00:43:16,332 - They're so sloppy, with their 634 00:43:16,463 --> 00:43:18,204 routine like that, they'll never win. 635 00:43:18,334 --> 00:43:19,814 - Not against us. 636 00:43:19,945 --> 00:43:21,773 - She can't even do a cartwheel right. 637 00:43:21,903 --> 00:43:24,819 - See that girl right there, thunder thighs. 638 00:43:24,950 --> 00:43:26,821 - See that one, daddy long legs. 639 00:43:26,952 --> 00:43:28,736 - You guys are so mean. 640 00:43:28,867 --> 00:43:30,782 - Truth hurts. 641 00:43:30,912 --> 00:43:33,741 - See her hair, totally fake. 642 00:43:33,872 --> 00:43:35,917 - Fake hair, fake personality. 643 00:43:36,048 --> 00:43:38,398 - See their outfits, awful. 644 00:43:40,443 --> 00:43:41,619 - Those colors don't even match. 645 00:43:43,185 --> 00:43:46,624 - It's so bad, let's just go downstairs. 646 00:44:08,428 --> 00:44:10,256 Point your toes. 647 00:44:10,386 --> 00:44:11,387 Go, go, go. 648 00:44:20,309 --> 00:44:23,486 Balance ladies, balance, balance. 649 00:44:29,057 --> 00:44:29,797 Balance. 650 00:44:31,756 --> 00:44:32,495 Do it. 651 00:45:01,611 --> 00:45:02,264 - Fucking cheerleaders. 652 00:45:20,326 --> 00:45:21,022 What is this? 653 00:45:21,153 --> 00:45:22,197 A pom-pom. 654 00:45:34,035 --> 00:45:34,775 Girls, so you want to play. 655 00:45:38,300 --> 00:45:39,606 We'll play. 656 00:45:50,835 --> 00:45:52,184 Hey. 657 00:45:52,314 --> 00:45:53,968 - Yeah just checking on your last gig. 658 00:45:54,099 --> 00:45:57,667 Yes, the insurance company was very generous. 659 00:45:57,798 --> 00:45:58,973 - Yeah. 660 00:45:59,104 --> 00:46:00,496 - You've got it under control right? 661 00:46:00,627 --> 00:46:01,454 - Everything's good. 662 00:46:01,584 --> 00:46:02,760 - You got it handled. 663 00:46:02,890 --> 00:46:03,761 - There's a small bump in the road. 664 00:46:03,891 --> 00:46:05,197 - I've got to deliver on Sunday. 665 00:46:05,327 --> 00:46:06,720 - Yeah, we got it. 666 00:46:06,851 --> 00:46:08,461 - I told you these guys are nuts. 667 00:46:08,591 --> 00:46:10,768 - Got it under control, no problem. 668 00:46:10,898 --> 00:46:11,899 Okay. 669 00:46:30,483 --> 00:46:33,094 I'll get you and your little dog too. 670 00:47:04,038 --> 00:47:05,648 - Yeah boss, I got eyes on the place. 671 00:47:13,700 --> 00:47:14,919 It should be no problem at all. 672 00:47:15,049 --> 00:47:17,530 We got some cheerleaders and some camp manager. 673 00:47:17,660 --> 00:47:19,967 Some hillbilly hick looking type. 674 00:47:21,751 --> 00:47:22,448 A cowboy hat. 675 00:47:27,322 --> 00:47:28,802 We should make quick work of him. 676 00:47:37,202 --> 00:47:37,855 Yeah, no problem. 677 00:47:46,733 --> 00:47:49,170 Yeah I see another cheerleader now. 678 00:47:49,301 --> 00:47:50,824 This place is gonna be easy to take down. 679 00:47:53,131 --> 00:47:56,221 I think, I think she's eating a cucumber. 680 00:48:34,433 --> 00:48:35,913 - Michelle come look at this. 681 00:48:41,396 --> 00:48:42,745 - Oh come on. 682 00:49:06,247 --> 00:49:08,684 Is that what a real lumber Jack looks like? 683 00:49:27,834 --> 00:49:29,314 - We should go talk to him. 684 00:49:37,887 --> 00:49:39,759 - Oh okay, here's another one. 685 00:49:39,889 --> 00:49:41,456 I don't know what the hell she is doing though. 686 00:49:50,074 --> 00:49:51,466 She's walking into the theater now. 687 00:49:54,904 --> 00:49:56,689 And then she walked right out. 688 00:49:56,819 --> 00:49:58,952 I'm gonna go check the other side of the camp. 689 00:50:29,156 --> 00:50:29,939 - Hey come on. 690 00:52:03,337 --> 00:52:04,599 - That's the chick that was eating the cucumber. 691 00:52:08,777 --> 00:52:10,953 Yeah boss, your plan is perfect. 692 00:52:11,084 --> 00:52:13,304 They're all gonna be inside at this 80s dance party. 693 00:52:15,610 --> 00:52:16,742 - How we looking? 694 00:52:19,745 --> 00:52:22,400 - That should be a fun time tonight. 695 00:52:22,530 --> 00:52:23,923 - Yeah I've never been to an 80s party before. 696 00:52:24,053 --> 00:52:26,230 - And that's it, that's all right. 697 00:52:26,360 --> 00:52:27,927 Just like last year, they'll come. 698 00:52:35,326 --> 00:52:38,633 ♪ Baby, please be my baby 699 00:52:41,810 --> 00:52:43,160 - I'm looking forward to it. 700 00:52:43,290 --> 00:52:46,250 - Yeah, let's get in there, I'm excited. 701 00:52:46,380 --> 00:52:47,903 - Boys, boys, come on, come on, let's go. 702 00:52:48,034 --> 00:52:49,166 The party's starting, let's go. 703 00:52:53,866 --> 00:52:57,870 ♪ This dance and late at night 704 00:52:58,000 --> 00:53:01,221 ♪ I want to feel your body 705 00:53:37,605 --> 00:53:39,694 ♪ I'm gonna flood you in 706 00:53:39,825 --> 00:53:40,782 - You coming? 707 00:53:40,913 --> 00:53:41,696 You coming, all right. 708 00:54:22,911 --> 00:54:25,044 - All right guys, grab a mask. 709 00:54:25,174 --> 00:54:28,613 Put one on. 710 00:54:28,743 --> 00:54:30,136 - All right, what we got? 711 00:54:30,267 --> 00:54:32,617 - Let's go, grab a mask, let's go. 712 00:54:32,747 --> 00:54:33,879 - Oh that's a good one bro. 713 00:54:35,533 --> 00:54:36,795 - What is this, why I got to wear this? 714 00:54:36,925 --> 00:54:38,187 - Put it on! 715 00:54:38,318 --> 00:54:39,319 - I look like a girl with this thing on. 716 00:54:39,450 --> 00:54:40,929 - Fine don't wear one then. 717 00:54:41,060 --> 00:54:42,104 - I got to wear it, they can't see my face. 718 00:54:42,235 --> 00:54:44,324 - Let's go move it, out, out! 719 00:55:02,473 --> 00:55:05,258 - Hey y'all, this is a party. 720 00:55:05,389 --> 00:55:06,694 Now I know we only got a couple people 721 00:55:06,825 --> 00:55:08,479 here yet, but they're coming. 722 00:55:08,609 --> 00:55:11,482 So get up, let's get down here, and let's party! 723 00:55:12,526 --> 00:55:13,658 Turn the music up. 724 00:55:36,071 --> 00:55:40,946 ♪ Oh baby 725 00:55:43,122 --> 00:55:47,909 ♪ You make me come alive 726 00:55:49,433 --> 00:55:53,524 ♪ Oh make me, you make me come alive ♪ 727 00:55:55,003 --> 00:55:56,744 ♪ You make me, you make me, you make me ♪ 728 00:55:56,875 --> 00:56:01,532 ♪ You make me come alive 729 00:56:05,536 --> 00:56:08,626 ♪ I see you across the floor 730 00:56:08,756 --> 00:56:11,933 ♪ Our eyes meet and then there's more ♪ 731 00:56:12,064 --> 00:56:15,415 ♪ A feeling takes control 732 00:56:15,546 --> 00:56:18,984 ♪ You've got my soul alive 733 00:56:23,467 --> 00:56:26,470 - Come on guys, move it! 734 00:56:26,600 --> 00:56:29,647 ♪ My body, it starts to shake 735 00:56:29,777 --> 00:56:33,215 ♪ My heart pounds for goodness sake ♪ 736 00:56:33,346 --> 00:56:36,567 ♪ My temperature was up and down ♪ 737 00:56:36,697 --> 00:56:40,484 ♪ And my head is spinning round and round ♪ 738 00:56:40,614 --> 00:56:43,704 ♪ I'm floating up near the sky 739 00:56:43,835 --> 00:56:46,446 ♪ I'll tell you why 740 00:56:46,577 --> 00:56:51,277 ♪ You make me come alive 741 00:56:52,757 --> 00:56:56,282 ♪ Oh make me, you make me come alive ♪ 742 00:56:58,066 --> 00:56:59,851 ♪ You make me, you make me, you make me, ♪ 743 00:56:59,981 --> 00:57:04,725 ♪ You make me come alive 744 00:57:05,900 --> 00:57:08,250 ♪ I feel like I'm hypnotized 745 00:57:08,381 --> 00:57:11,645 ♪ But I've never felt so alive 746 00:57:11,776 --> 00:57:15,040 ♪ The music it starts to pound 747 00:57:15,170 --> 00:57:18,347 ♪ And the room is moving up down ♪ 748 00:57:18,478 --> 00:57:22,003 ♪ I'm flying to the mile high 749 00:57:22,134 --> 00:57:24,702 ♪ And I'll tell you why 750 00:57:24,832 --> 00:57:29,576 ♪ You make me come alive 751 00:57:29,707 --> 00:57:34,451 ♪ Oh make me, you make me come alive ♪ 752 00:57:37,236 --> 00:57:41,893 ♪ You make me, you make me, you make me come alive ♪ 753 00:57:44,373 --> 00:57:48,465 ♪ Oh make me, you make me come alive ♪ 754 00:57:48,595 --> 00:57:49,857 - That was so much fun. 755 00:57:49,988 --> 00:57:51,859 I haven't danced like that in a while. 756 00:57:51,990 --> 00:57:54,166 I'm gonna go get something out of my car. 757 00:57:54,296 --> 00:57:55,733 - All right, I'm gonna go check on Theo, I'll be right back. 758 00:58:22,934 --> 00:58:23,674 - Theo. 759 00:58:29,244 --> 00:58:30,724 Axel, Axel, they took Theo! 760 00:58:30,855 --> 00:58:32,378 They took Theo! 761 00:58:32,509 --> 00:58:34,206 - Girls, what's going on? 762 00:58:34,336 --> 00:58:37,557 - Please help, we shouldn't have taken their stuff. 763 00:58:37,688 --> 00:58:39,211 - They left a ransom note. 764 00:58:42,867 --> 00:58:47,524 - Trade dog for our stuff, 5:30 tomorrow, here. 765 00:58:49,917 --> 00:58:51,353 Poor little guy. 766 00:58:53,138 --> 00:58:56,358 - All right look, listen, listen, come here, come here. 767 00:58:56,489 --> 00:58:59,318 Listen, we're gonna get Theo back I promise okay. 768 00:58:59,448 --> 00:59:00,449 - Okay. 769 00:59:00,580 --> 00:59:01,842 - What I need you guys to do is, 770 00:59:01,973 --> 00:59:03,496 I need you to go back to your room right now 771 00:59:03,627 --> 00:59:06,020 and I'm gonna try to work on a plan. 772 00:59:06,151 --> 00:59:07,195 - Okay. 773 00:59:07,326 --> 00:59:08,370 - All right. 774 00:59:08,501 --> 00:59:09,328 - At least we know he's gonna be 775 00:59:09,458 --> 00:59:10,242 okay until tomorrow all right. 776 00:59:11,939 --> 00:59:12,810 - Really? 777 00:59:12,940 --> 00:59:14,202 - How could you be so heartless. 778 00:59:17,336 --> 00:59:19,860 - All right girls, girls go back to y'alls rooms okay. 779 00:59:19,991 --> 00:59:22,559 I'm gonna come up with a plan and we're 780 00:59:22,689 --> 00:59:24,517 gonna get Theo back, all right? 781 00:59:46,495 --> 00:59:47,932 This reminds me of that time I shot that groundhog. 782 00:59:51,631 --> 00:59:52,371 Yeah. 783 00:59:56,810 --> 00:59:57,594 I got it. 784 01:00:28,102 --> 01:00:28,929 - Axel has a plan okay. 785 01:00:29,060 --> 01:00:30,235 Are you okay? 786 01:00:30,365 --> 01:00:32,063 - No, leave me alone. 787 01:00:37,024 --> 01:00:38,156 I can't believe he's gone. 788 01:00:38,286 --> 01:00:39,461 - He's not gone. 789 01:00:41,507 --> 01:00:43,204 - Should have never come here. 790 01:00:43,335 --> 01:00:44,728 Should have never brought Theo. 791 01:00:51,735 --> 01:00:53,345 - Oh! 792 01:00:55,390 --> 01:00:58,002 - Mr. Johnson told me to use this shower 793 01:00:58,132 --> 01:01:00,047 because mine was out of order. 794 01:01:01,440 --> 01:01:02,746 Are you guys okay? 795 01:01:05,749 --> 01:01:07,315 What's the matter, what happened? 796 01:01:07,446 --> 01:01:09,013 - They took Theo. 797 01:01:09,143 --> 01:01:10,623 - They took your dog? 798 01:01:10,754 --> 01:01:11,842 Who would do that? 799 01:01:11,972 --> 01:01:13,060 - They want an exchange. 800 01:01:14,888 --> 01:01:17,543 - We were sunbathing when we saw these guys in the alley, 801 01:01:17,674 --> 01:01:19,850 and then they hid something, and then they saw us, 802 01:01:19,980 --> 01:01:22,243 and then we went told Axel, and then we got it, 803 01:01:22,374 --> 01:01:24,463 and then they took Theo, and now he's gone. 804 01:01:24,593 --> 01:01:26,378 - What you gonna do? 805 01:01:26,508 --> 01:01:29,250 - Axel has a plan, it's just no particular one. 806 01:01:31,775 --> 01:01:33,167 - Well I will help you. 807 01:01:34,342 --> 01:01:36,170 Let me take this off my face 808 01:01:36,301 --> 01:01:37,432 and I'm gonna talk to you. 809 01:01:40,218 --> 01:01:42,046 We'll get your dog. 810 01:01:49,793 --> 01:01:52,578 - I got it. 811 01:01:52,709 --> 01:01:53,710 - You know what, I want to take a chainsaw 812 01:01:53,840 --> 01:01:56,234 to those guys that took Theo. 813 01:01:56,364 --> 01:01:57,539 - I don't blame you, 814 01:01:57,670 --> 01:01:58,540 but violence is never the answer. 815 01:01:58,671 --> 01:02:00,107 - Guys. 816 01:02:00,238 --> 01:02:01,543 - Okay look, Theo wouldn't 817 01:02:01,674 --> 01:02:03,284 want us laying around crying right? 818 01:02:03,415 --> 01:02:06,244 - Right, he's strong and so are we. 819 01:02:06,374 --> 01:02:08,159 - Hey so we got this, let's do it. 820 01:02:08,289 --> 01:02:09,073 - Come on. 821 01:02:20,562 --> 01:02:21,999 - Thanks for coming girls. 822 01:02:22,129 --> 01:02:26,394 Now, this is our camp and we're 823 01:02:26,525 --> 01:02:27,961 gonna get Mr. Theo back, I promise. 824 01:02:28,092 --> 01:02:30,137 And here's how. 825 01:02:31,965 --> 01:02:34,185 By a show of hands, how many of you been groundhog hunting? 826 01:02:39,451 --> 01:02:40,800 All right better question, how many 827 01:02:40,931 --> 01:02:42,323 of y'all know what a ground hog is? 828 01:02:47,154 --> 01:02:51,724 Just, just know basically the point is you got 829 01:02:51,855 --> 01:02:54,335 to get there before the groundhog, and you got to be ready. 830 01:02:54,466 --> 01:02:57,817 Now this plan that I have come up with 831 01:02:57,948 --> 01:03:01,734 has a job for each of you, okay? 832 01:03:02,866 --> 01:03:03,736 Here's what's going down. 833 01:03:08,828 --> 01:03:11,483 Everything was checked and double checked. 834 01:03:11,613 --> 01:03:13,920 I've dealt with low lives before and I knew 835 01:03:14,051 --> 01:03:16,662 I had to come up with something they wouldn't expect. 836 01:03:16,793 --> 01:03:19,230 They didn't know who they were dealing with. 837 01:03:19,360 --> 01:03:21,275 Axel Johnson, the fourth. 838 01:03:24,365 --> 01:03:26,106 Tension in the air was so thick, 839 01:03:26,237 --> 01:03:28,326 even the dogs were getting antsy. 840 01:03:28,456 --> 01:03:30,502 Just like I told the girls about the groundhogs, 841 01:03:30,632 --> 01:03:32,634 I knew they'd be coming early. 842 01:03:32,765 --> 01:03:37,378 AJ had been out front all morning watching, just in case. 843 01:03:38,771 --> 01:03:40,164 I had set up the meeting to our advantage. 844 01:03:40,294 --> 01:03:42,427 The girls were ready and waiting at strategic points. 845 01:03:42,557 --> 01:03:45,125 Pamela was supposed to be on the gate, 846 01:03:45,256 --> 01:03:47,693 Andrea was in the palm fronds, and that 847 01:03:47,824 --> 01:03:50,739 Yugoslavia cheerleader was in the other palm fronds. 848 01:03:50,870 --> 01:03:53,742 Even one of those promoters was standing by. 849 01:03:53,873 --> 01:03:56,093 He was itching to tag on it. 850 01:03:56,223 --> 01:03:57,616 I'd managed to get the place pretty much 851 01:03:57,746 --> 01:03:59,574 emptied out to minimize any collateral damage. 852 01:04:02,012 --> 01:04:05,189 Attention all Camp Cheer finalists, the hospitality 853 01:04:05,319 --> 01:04:08,061 suite has been set up for you at the high school. 854 01:04:08,192 --> 01:04:10,847 We hope you all have a good time exploring our town. 855 01:04:12,849 --> 01:04:14,851 Remember you don't have to be back until dark. 856 01:04:15,852 --> 01:04:18,071 Anyway, I was ready. 857 01:04:19,246 --> 01:04:20,421 The final cars were leaving. 858 01:04:22,162 --> 01:04:25,209 I can, I can feel 'em. 859 01:04:32,390 --> 01:04:33,130 - All right guys, here's the plan. 860 01:04:33,260 --> 01:04:34,174 We're gonna double cross them. 861 01:04:34,305 --> 01:04:35,828 - What do you mean? 862 01:04:35,959 --> 01:04:38,222 - We told them 5:30 arrival, let's get there at 3:30. 863 01:04:38,352 --> 01:04:40,789 You know what scratch that, make it three o'clock. 864 01:04:40,920 --> 01:04:41,921 - Okay. 865 01:04:42,052 --> 01:04:44,141 - Give me one second. 866 01:04:44,271 --> 01:04:45,707 Yeah. 867 01:04:45,838 --> 01:04:49,015 - They're gone, all right great thanks. 868 01:04:49,146 --> 01:04:50,756 - Who was that? 869 01:04:50,887 --> 01:04:52,627 - That was Nick and Vic, I had them early doing a stakeout. 870 01:04:52,758 --> 01:04:53,846 We're gonna go in and out real quick. 871 01:04:53,977 --> 01:04:56,196 All right got it, let's go. 872 01:04:56,327 --> 01:05:00,984 Let's go, let's go right now, let's do this. 873 01:05:02,420 --> 01:05:03,073 - We got this, everybody just stay 874 01:05:03,203 --> 01:05:05,989 calm and stick to the plan. 875 01:05:09,862 --> 01:05:11,995 Since AJ was mayor, he done had two kids 876 01:05:12,125 --> 01:05:16,129 and had been baiting a previous altercation, 877 01:05:16,260 --> 01:05:18,436 I decided to send him out to cover the back gate. 878 01:05:18,566 --> 01:05:20,742 Just stay on your toes. 879 01:05:30,578 --> 01:05:33,886 Our resident lumberjack, Easel Johnson, no relation, 880 01:05:34,017 --> 01:05:36,454 had volunteered to be bait, you know to let them 881 01:05:36,584 --> 01:05:39,022 think they had the upper hand. 882 01:05:39,152 --> 01:05:40,937 Actually, we figured there were gonna try 883 01:05:41,067 --> 01:05:44,331 to knock him out, so he kind of 884 01:05:44,462 --> 01:05:47,552 volunteered to be more of a pinata. 885 01:05:49,249 --> 01:05:51,425 We were all waiting for them, 886 01:05:51,556 --> 01:05:53,210 and we had a few surprises of our own. 887 01:05:54,385 --> 01:05:55,473 Any minute now. 888 01:05:58,824 --> 01:06:00,652 I got 'em. 889 01:06:00,782 --> 01:06:05,352 Everyone get ready, looks like the party's about to begin. 890 01:06:12,185 --> 01:06:13,970 - They just passed checkpoint A. 891 01:06:14,100 --> 01:06:17,712 - Copy, now real quick sneak back 892 01:06:17,843 --> 01:06:20,802 into stage one the back way. 893 01:06:26,069 --> 01:06:27,592 - They just passed point B. 894 01:06:27,722 --> 01:06:30,377 - Copy, meet up with Michelle, 895 01:06:30,508 --> 01:06:31,988 and get ready to take these guys down. 896 01:06:40,735 --> 01:06:42,563 You have to press the button and let it go. 897 01:06:43,608 --> 01:06:45,044 No don't press it again. 898 01:06:45,175 --> 01:06:48,178 No okay, I know it's confusing Lana. 899 01:06:49,962 --> 01:06:53,357 Lana, Lana, okay Jacob do your thing. 900 01:06:55,968 --> 01:06:56,795 - Yeah I see 'em, I'm 901 01:06:56,925 --> 01:06:58,449 moving to stage one as per plan. 902 01:07:00,233 --> 01:07:02,496 - Copy and get ready to take these guys down. 903 01:07:02,627 --> 01:07:04,194 - Gotcha. 904 01:07:04,324 --> 01:07:05,978 - Get ready Diesel, they're right behind you. 905 01:07:12,637 --> 01:07:13,377 You're ready. 906 01:07:16,336 --> 01:07:17,685 See a pinata. 907 01:07:56,202 --> 01:07:57,769 - Where's Theo? 908 01:07:57,899 --> 01:07:59,684 - Shh, I'm talking to you, you little cheerleader. 909 01:07:59,814 --> 01:08:01,033 Who are you? 910 01:08:01,164 --> 01:08:03,035 - Axel Johnson, I'm the manager here. 911 01:08:03,166 --> 01:08:05,081 - Well Axel Johnson, is that for me? 912 01:08:05,211 --> 01:08:07,561 - Well that depends, you got the dog? 913 01:08:07,692 --> 01:08:09,694 - Yeah I got the dog, he's outside. 914 01:08:09,824 --> 01:08:10,651 I got proof of life. 915 01:08:14,394 --> 01:08:15,569 - Theo. 916 01:08:20,400 --> 01:08:21,619 - Where I come from, we don't treat 917 01:08:21,749 --> 01:08:22,837 pretty little ladies like this. 918 01:08:22,968 --> 01:08:23,925 - I don't care where you come from, 919 01:08:24,056 --> 01:08:25,449 just give me the stuff I want. 920 01:08:27,320 --> 01:08:28,974 - Here's your schematics, take it 921 01:08:29,105 --> 01:08:29,931 and get the hell out of here. 922 01:08:34,849 --> 01:08:35,589 - It's all in here. 923 01:08:38,201 --> 01:08:38,940 All there. 924 01:08:39,071 --> 01:08:39,767 - Yeah. 925 01:08:41,378 --> 01:08:42,030 - Come here, come here you. 926 01:09:46,965 --> 01:09:48,575 - Na, na, na, na, na. 927 01:09:48,706 --> 01:09:49,663 I'm right here. 928 01:10:00,892 --> 01:10:02,546 - Let's do this. 929 01:11:17,011 --> 01:11:18,274 - This is bull crap man, 930 01:11:18,404 --> 01:11:19,057 let's get the stuff and get out of here. 931 01:11:19,187 --> 01:11:19,971 - Put the mask on. 932 01:11:20,101 --> 01:11:21,015 - I hate this mask. 933 01:11:49,348 --> 01:11:50,741 - All wrapped up here officer. 934 01:11:50,871 --> 01:11:52,133 - All right, let's go you pinheads. 935 01:11:54,266 --> 01:11:55,311 Nice job everyone. 936 01:11:57,443 --> 01:12:01,665 - Hey boys, when you get downtown, say hey to Big D for me. 937 01:12:07,279 --> 01:12:08,715 The authorities showed up quickly. 938 01:12:10,282 --> 01:12:11,762 Things started moving fast after 939 01:12:11,892 --> 01:12:13,154 the police took those pinheads away. 940 01:12:17,333 --> 01:12:18,464 Turns out they were working for 941 01:12:18,595 --> 01:12:20,640 a slimy lawyer with government credentials. 942 01:12:20,771 --> 01:12:22,338 He was trying to make a quick buck 943 01:12:22,468 --> 01:12:25,906 selling satellite schematics to some shady foreign types. 944 01:12:26,037 --> 01:12:27,865 - Look, they had the schematics 945 01:12:27,995 --> 01:12:29,475 on them when they were picked up. 946 01:12:29,606 --> 01:12:31,869 Mental giants, didn't want to take this job. 947 01:12:34,175 --> 01:12:34,872 Is that a threat? 948 01:12:37,048 --> 01:12:38,876 Yeah, I don't like your tone of your voice. 949 01:12:40,312 --> 01:12:42,314 What do you mean you know where my family is? 950 01:12:43,750 --> 01:12:45,361 You don't even know where you wife is. 951 01:12:46,753 --> 01:12:47,754 - Oddly he disappeared and he was 952 01:12:47,885 --> 01:12:50,017 never seen or heard from again. 953 01:12:52,280 --> 01:12:54,544 But the plot was foiled, and actually 954 01:12:54,674 --> 01:12:55,675 it was a pretty big deal. 955 01:12:57,329 --> 01:12:59,853 Meanwhile, as you may have guessed, 956 01:12:59,984 --> 01:13:02,203 the girls went on to win the finals. 957 01:13:02,334 --> 01:13:03,944 Big celebration. 958 01:13:05,946 --> 01:13:08,079 But, that was just the beginning. 959 01:13:09,776 --> 01:13:11,430 When news of what happened got out, 960 01:13:11,561 --> 01:13:13,998 and with an election coming up, 961 01:13:14,128 --> 01:13:17,131 the mayor and the local politicos all joined in. 962 01:13:18,872 --> 01:13:22,920 We all become well I'll just say it, celebrities. 963 01:13:24,748 --> 01:13:29,187 And Ms. Pamela and Ms. Andrea, were awarded 964 01:13:29,317 --> 01:13:32,190 scholarships, went to NYU and then 965 01:13:32,320 --> 01:13:34,410 were recruited into Homeland Security right away. 966 01:13:36,194 --> 01:13:39,110 Ms. Michelle, followed her dream and used her scholarship 967 01:13:39,240 --> 01:13:43,506 to become a successful veterinarian up in Santa Barbara. 968 01:13:43,636 --> 01:13:46,465 She's a top dog in the state's animal rights campaign. 969 01:13:48,293 --> 01:13:52,079 The Yugoslavian chick, well she went back to Yugoslavia. 970 01:13:52,210 --> 01:13:54,778 From what she said I guess it's down right beautiful there. 971 01:13:55,909 --> 01:13:57,737 When there's not war going on. 972 01:13:58,825 --> 01:14:01,306 I think it's called Bosnia now. 973 01:14:04,091 --> 01:14:08,748 And me, my vast experience and expertise in construction 974 01:14:10,576 --> 01:14:12,448 and my national leadership abilities really paid off, 975 01:14:13,840 --> 01:14:15,451 and I started moving up in the world. 976 01:14:15,581 --> 01:14:17,714 Axel Johnson's Guide To Fixin' And Flippin' Real Estate 977 01:14:17,844 --> 01:14:20,281 has become somewhat of a hit TV show, 978 01:14:20,412 --> 01:14:22,022 which can be seen every night on cable. 979 01:14:32,772 --> 01:14:34,948 The house is no longer there. 980 01:14:36,297 --> 01:14:38,212 But my student turned a profit. 981 01:14:40,258 --> 01:14:41,041 There's more than one way to skin 982 01:14:41,172 --> 01:14:42,173 a cat in the real estate biz. 983 01:14:49,833 --> 01:14:53,445 Hi, I'm Axel Johnson, and the next 30 minutes 984 01:14:53,576 --> 01:14:56,230 you will learn how to make big money 985 01:14:56,361 --> 01:14:59,277 for yourself, instead of your boss. 986 01:14:59,407 --> 01:15:02,149 Live the life you always dreamed of. 987 01:15:02,280 --> 01:15:04,891 You will get my personal insight into making 988 01:15:05,022 --> 01:15:09,635 significant profit potential with minimal downside risks. 989 01:15:10,854 --> 01:15:13,596 Sit back, kick your shoes off, 990 01:15:13,726 --> 01:15:15,772 and let me paint you a picture. 991 01:15:17,600 --> 01:15:21,952 Change your future, nation wide resources available. 992 01:15:22,082 --> 01:15:23,431 Okay. 993 01:15:23,562 --> 01:15:24,824 Just come to my free five and a half hour 994 01:15:24,955 --> 01:15:27,523 presentation at the luxurious Shangri-La motel, 995 01:15:27,653 --> 01:15:30,308 multipurpose complex, cocktail bar 996 01:15:30,438 --> 01:15:34,660 and lounge and ballroom, just off state route 69. 997 01:15:34,791 --> 01:15:36,096 I love that place. 998 01:15:36,227 --> 01:15:38,185 Free box lunch included. 999 01:15:38,316 --> 01:15:39,012 It's chicken. 1000 01:15:40,274 --> 01:15:43,800 And learn my unique system in 1001 01:15:43,930 --> 01:15:45,845 creating wealth in real estate. 1002 01:15:45,976 --> 01:15:48,065 Whether you want to buy one house a year 1003 01:15:48,195 --> 01:15:51,547 or one house a week, let me show you the opportunities. 1004 01:15:53,157 --> 01:15:56,073 I will teach you how to identify a property, 1005 01:15:57,161 --> 01:15:59,119 gauge it's fixing expenses, 1006 01:16:00,860 --> 01:16:04,734 and I'll even tell you how long it will take it to flip. 1007 01:16:06,213 --> 01:16:07,388 Then if I like the deal, I may even 1008 01:16:07,519 --> 01:16:11,349 assist you in getting bridge financing. 1009 01:16:11,479 --> 01:16:16,136 Call and register for your guaranteed personal reservation. 1010 01:16:16,267 --> 01:16:17,921 Seats are extremely limited. 1011 01:16:49,735 --> 01:16:54,610 ♪ Oh baby 1012 01:16:56,829 --> 01:17:01,573 ♪ You make me come alive 1013 01:17:03,009 --> 01:17:07,013 ♪ Oh make me, you make me come alive ♪ 1014 01:17:08,493 --> 01:17:10,408 ♪ You make me, you make me, you make me ♪ 1015 01:17:10,538 --> 01:17:12,062 ♪ You make me come alive 1016 01:17:12,192 --> 01:17:13,454 - Look a kumquat tree. 1017 01:17:13,585 --> 01:17:15,456 - Kumquat, what's a kumquat, 1018 01:17:15,587 --> 01:17:16,893 you're making that up. 1019 01:17:17,023 --> 01:17:18,721 - Oh kumquats, we've had those before. 1020 01:17:18,851 --> 01:17:19,678 You eat 'em skin and all. 1021 01:17:19,809 --> 01:17:22,289 ♪ I see you across the floor 1022 01:17:22,420 --> 01:17:25,684 ♪ Our eyes meet and then there's more ♪ 1023 01:17:25,815 --> 01:17:29,166 ♪ A feeling takes control 1024 01:17:29,296 --> 01:17:32,648 ♪ You've got my soul alive 1025 01:17:40,177 --> 01:17:43,441 ♪ My body starts to shake 1026 01:17:43,571 --> 01:17:46,923 ♪ My heart pounds for goodness sake ♪ 1027 01:17:47,053 --> 01:17:50,317 ♪ My temples was up and down 1028 01:17:50,448 --> 01:17:54,191 ♪ And my head is spinning round and round ♪ 1029 01:17:54,321 --> 01:17:57,368 ♪ I'm floating way up the sky 1030 01:17:57,498 --> 01:17:59,892 ♪ And I tell you why 1031 01:18:00,023 --> 01:18:00,893 ♪ You make me come alive 1032 01:18:01,024 --> 01:18:02,373 - Oh I just got to get my hat. 1033 01:18:05,463 --> 01:18:09,597 ♪ Oh make me, you make me come alive ♪ 1034 01:18:14,864 --> 01:18:17,301 - I'm let you in on a little confidential information. 1035 01:18:19,433 --> 01:18:21,914 Before we separated ways, Homeland Security 1036 01:18:22,045 --> 01:18:24,264 brought us in on a couple of investigations. 1037 01:18:24,395 --> 01:18:26,440 They thought our talents could be of use. 1038 01:18:28,268 --> 01:18:31,097 Sort of a modern day Charlie's Angels. 1039 01:18:34,753 --> 01:18:36,842 You have a couple of hours, grab 1040 01:18:36,973 --> 01:18:38,844 a glass of your favorite beverage. 1041 01:18:38,975 --> 01:18:40,933 You should already have your shoes off. 1042 01:18:41,064 --> 01:18:43,501 And cozy up, you're in for a treat. 1043 01:18:48,985 --> 01:18:51,639 This was a weird case. 1044 01:18:51,770 --> 01:18:54,904 There's no motive, no weapon, 1045 01:18:55,034 --> 01:18:57,820 no witnesses, except for the dog. 1046 01:19:00,170 --> 01:19:01,388 When the police finally arrived, they 1047 01:19:01,519 --> 01:19:03,826 just tried to knock the door down. 1048 01:19:03,956 --> 01:19:05,392 That's when I started to thinking, 1049 01:19:06,567 --> 01:19:07,655 perfect job for the girls. 1050 01:19:09,092 --> 01:19:11,877 Ms. Michelle hit the roof, squeezed through 1051 01:19:12,008 --> 01:19:15,489 a 12 inch pipe for the AC, I have no idea how. 1052 01:19:15,620 --> 01:19:20,320 Don't care, Ms. Andrea, hit the tunnels. 1053 01:19:21,844 --> 01:19:23,628 Came up from underneath the building. 1054 01:19:23,759 --> 01:19:26,065 Ms. Pamela repelled down the side, 1055 01:19:26,196 --> 01:19:30,243 cut a hole in the glass and that's that. 1056 01:19:30,374 --> 01:19:33,203 What no one realized this entire time was there's 1057 01:19:33,333 --> 01:19:36,162 a dog tied to the bike rack 15 feet from the door. 1058 01:19:36,293 --> 01:19:40,819 So, I called the best pet psychic detective in the state. 1059 01:19:40,950 --> 01:19:43,953 Took about 15 minutes to get there from helicopter. 1060 01:19:44,083 --> 01:19:46,303 That give the girls just plenty of time to get in place. 1061 01:19:46,433 --> 01:19:49,393 When she arrived, took her about a minute or two 1062 01:19:49,523 --> 01:19:52,352 to squeeze that information out of the chihuahua. 1063 01:19:52,483 --> 01:19:55,094 A slight communication barrier 'cause it only spoke Spanish. 1064 01:19:55,225 --> 01:19:59,490 But once we got the information the girls were ready. 1065 01:19:59,620 --> 01:20:04,147 Broke into the building and rescued the hostage. 76043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.