Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,167 --> 00:00:50,588
We were never really just friends.
2
00:00:51,215 --> 00:00:54,138
I mean friends-friends.
3
00:01:30,085 --> 00:01:32,255
Alex, are you still up?
4
00:01:32,255 --> 00:01:34,093
Just doing a bit of work,
and then heading out.
5
00:01:34,551 --> 00:01:35,511
How's work?
6
00:01:35,511 --> 00:01:37,809
You don't update me.
7
00:01:38,267 --> 00:01:39,730
Okay.
8
00:01:39,730 --> 00:01:42,192
Wow, great update.
9
00:01:42,192 --> 00:01:44,948
I got a new brief for a project
I really want.
10
00:01:44,948 --> 00:01:46,617
I get to make my own show.
11
00:01:47,160 --> 00:01:49,958
Seriously? Congrats.
12
00:01:49,958 --> 00:01:51,335
It's not a big deal.
13
00:01:51,335 --> 00:01:53,214
Hey, it's your own show.
14
00:01:53,214 --> 00:01:54,634
That's actually a big deal.
15
00:01:56,805 --> 00:01:58,432
I have a new crush.
16
00:01:58,432 --> 00:01:59,143
Cute?
17
00:01:59,143 --> 00:02:00,813
Looks like he's gonna love me.
18
00:02:01,397 --> 00:02:03,234
So, not cute?
19
00:02:04,069 --> 00:02:05,865
I never dated anyone ugly.
20
00:02:05,865 --> 00:02:09,747
Jess, maybe this time think
before hooking up.
21
00:02:09,747 --> 00:02:11,542
I think with my heart.
22
00:02:11,751 --> 00:02:14,632
You think with a different body part.
23
00:02:15,802 --> 00:02:17,137
I'm leaving.
24
00:02:17,137 --> 00:02:19,433
Why? Didn't I say 8pm?
25
00:02:20,101 --> 00:02:23,692
Jess, it's 9:00. You're late.
26
00:02:23,692 --> 00:02:25,403
Fine, I'm the bad friend.
27
00:02:25,403 --> 00:02:27,074
I didn't say that.
28
00:02:27,240 --> 00:02:29,161
I'm going to miss you.
29
00:02:29,161 --> 00:02:30,957
Whose fault is that?
30
00:02:30,957 --> 00:02:33,086
Alex, why are you being cold?
31
00:02:33,086 --> 00:02:35,842
Jess, it's fine.
Just go back to work.
32
00:02:38,471 --> 00:02:41,060
The scene's taking so long.
I just want to go home.
33
00:02:41,060 --> 00:02:42,437
I'm so haggard.
34
00:02:42,856 --> 00:02:46,070
I'm the number one fan
of who you are at 3am.
35
00:02:46,070 --> 00:02:47,114
Only at 3am?
36
00:03:06,820 --> 00:03:08,322
Hi guys, I'm Alex.
37
00:03:08,322 --> 00:03:11,328
I'm a writer, director, photographer,
production designer,
38
00:03:11,328 --> 00:03:13,457
and social media manager.
39
00:03:13,457 --> 00:03:14,961
Today I'm gonna pitch a show
40
00:03:14,961 --> 00:03:16,130
called Manila Bae.
41
00:03:17,007 --> 00:03:18,259
It's about Andie.
42
00:03:18,259 --> 00:03:20,806
She's a gay girl trying
to find love in Manila.
43
00:03:21,557 --> 00:03:24,229
So Andie's lesbian?
44
00:03:24,689 --> 00:03:25,273
Yeah.
45
00:03:25,273 --> 00:03:27,862
I wanted to represent all
Filipino millennials.
46
00:03:28,071 --> 00:03:29,657
So you cast a tomboy as lead?
47
00:03:29,657 --> 00:03:31,786
Are there sex scenes?
48
00:03:33,372 --> 00:03:34,876
Well. It's based on real life.
49
00:03:34,876 --> 00:03:36,964
So we can tackle relevant issues
50
00:03:36,964 --> 00:03:38,591
like coming out.
51
00:03:38,591 --> 00:03:40,428
Coming out.
Is that still a thing?
52
00:03:40,637 --> 00:03:41,681
Apparently.
53
00:03:41,681 --> 00:03:43,894
Yeah. I don't even think we can do
a kissing scene.
54
00:03:43,894 --> 00:03:45,647
Maybe just imply it.
55
00:03:45,647 --> 00:03:48,111
Two faces moving closer
and then whoosh.
56
00:03:48,111 --> 00:03:49,238
Yeah.
57
00:03:49,238 --> 00:03:52,369
I don't think we can make a lesbian show
and not have any kissing.
58
00:03:52,369 --> 00:03:54,373
It kind of sends the wrong message.
59
00:03:54,373 --> 00:03:56,127
Then just change the character.
60
00:03:56,127 --> 00:03:57,462
Make it a guy,
61
00:03:57,462 --> 00:03:59,049
name him Andy!
62
00:03:59,049 --> 00:04:01,137
Yeah. That's a good compromise, I think.
63
00:04:01,137 --> 00:04:02,222
I like that.
64
00:04:02,222 --> 00:04:04,101
Okay look, we like you.
65
00:04:04,101 --> 00:04:05,478
We like your work.
We like your concept,
66
00:04:05,478 --> 00:04:07,357
but I think it needs
a little more work.
67
00:04:07,565 --> 00:04:09,862
Can you present again by next week?
68
00:04:10,321 --> 00:04:13,202
So I should make the character straight?
69
00:04:13,202 --> 00:04:15,540
Did we not just discuss that?
70
00:04:15,540 --> 00:04:18,462
Okay, I'll just work on it.
Then I'll present.
71
00:04:18,880 --> 00:04:19,882
See you.
72
00:04:25,435 --> 00:04:27,605
Faster, more smoke over there.
73
00:04:27,941 --> 00:04:28,817
The ladder.
74
00:04:28,817 --> 00:04:31,197
Take the ladder out.
I keep repeating myself.
75
00:04:31,949 --> 00:04:33,868
Miss Jess.
76
00:04:34,996 --> 00:04:37,000
I'm good with my lines.
77
00:04:38,878 --> 00:04:45,183
[ Matinee idol, Mark Ramirez,
namedrops Jess Torres in bar fight ]
78
00:04:46,060 --> 00:04:47,771
Are we ready?
79
00:04:50,736 --> 00:04:52,197
Is that okay?
80
00:04:52,197 --> 00:04:53,074
This is for Jess.
81
00:04:53,074 --> 00:04:54,660
Let's shoot this.
- Let's just shoot this.
82
00:04:54,827 --> 00:04:55,997
We're good.
83
00:04:56,999 --> 00:04:58,542
Kevin.
84
00:04:59,169 --> 00:05:01,548
Can I have your phone?
85
00:05:01,548 --> 00:05:03,344
We'll put a sack over your head.
86
00:05:03,344 --> 00:05:05,431
Where's the sack?
87
00:05:09,064 --> 00:05:09,857
Go ahead.
88
00:05:11,861 --> 00:05:13,907
Hey, please be careful.
89
00:05:16,829 --> 00:05:20,003
Hands inside or outside the sack?
90
00:05:20,003 --> 00:05:20,963
Inside.
91
00:05:20,963 --> 00:05:22,507
Boys, get out of the frame.
92
00:05:22,507 --> 00:05:24,386
We're shooting this. Come on!
93
00:05:30,023 --> 00:05:30,691
Call it.
94
00:05:30,691 --> 00:05:32,778
In three, two, one...
95
00:05:32,778 --> 00:05:35,283
Get that movement right. Practice it.
96
00:05:35,283 --> 00:05:37,537
Okay, get down.
97
00:05:37,663 --> 00:05:40,669
Three, two, one. Action.
98
00:05:40,669 --> 00:05:43,007
Where are you taking me?
99
00:05:43,007 --> 00:05:44,885
Get this off me.
100
00:05:53,069 --> 00:05:55,741
No work talk, it's my birthday.
101
00:05:57,953 --> 00:05:58,830
Let's go.
102
00:05:59,164 --> 00:06:00,626
Okay, guys. Wait.
103
00:06:01,293 --> 00:06:03,214
Happy birthday, Julo!
104
00:06:03,214 --> 00:06:04,466
Happy birthday to me.
105
00:06:04,466 --> 00:06:06,553
I wish that this year,
your crush finally comes out.
106
00:06:06,553 --> 00:06:07,555
Who's that?
107
00:06:09,810 --> 00:06:11,898
Anyway, let's do shots.
But just one round,
108
00:06:11,898 --> 00:06:13,317
cause I have work early tomorrow.
109
00:06:13,317 --> 00:06:14,486
Oh, come on.
110
00:06:14,486 --> 00:06:17,325
Everything we do, everywhere we go,
111
00:06:17,325 --> 00:06:19,789
even when we party-
it's kinda like work anyway.
112
00:06:19,789 --> 00:06:22,419
So... Shots!
113
00:06:22,419 --> 00:06:24,715
Cheers! Happy birthday.
114
00:06:24,715 --> 00:06:25,759
Whatever!
115
00:06:29,599 --> 00:06:31,603
Okay, I feel like I'm getting
too old for this.
116
00:06:32,856 --> 00:06:34,609
What's your name?
117
00:06:34,609 --> 00:06:35,779
You first.
118
00:06:36,488 --> 00:06:37,615
This is
119
00:06:38,076 --> 00:06:39,411
a little too strong for me.
120
00:06:39,411 --> 00:06:40,956
Too strong?
121
00:06:40,956 --> 00:06:42,918
Is he really doing this to me?
It's my birthday.
122
00:06:42,918 --> 00:06:44,338
Let him be.
123
00:06:44,338 --> 00:06:46,133
Anyway, I'm here for you.
124
00:06:49,223 --> 00:06:50,308
Alex!
125
00:06:51,268 --> 00:06:52,688
Alex.
126
00:06:53,439 --> 00:06:55,318
Wake up.
127
00:06:56,070 --> 00:06:57,489
Alex.
128
00:07:00,662 --> 00:07:02,625
Alex, I need you.
129
00:07:04,920 --> 00:07:06,423
We just broke up.
130
00:07:08,302 --> 00:07:09,889
I know.
131
00:07:12,144 --> 00:07:13,688
How'd you find out?
132
00:07:15,233 --> 00:07:16,986
Cause you're here.
133
00:07:18,072 --> 00:07:20,410
I called you last night.
134
00:07:20,869 --> 00:07:21,746
Fuck.
135
00:07:23,207 --> 00:07:24,293
Oh my god.
136
00:07:24,877 --> 00:07:26,964
I'm late for work.
- Alex.
137
00:07:27,465 --> 00:07:29,261
I'm late for work.
138
00:07:29,720 --> 00:07:31,014
That's okay.
139
00:07:31,223 --> 00:07:33,687
I'm always late for my shoots.
140
00:07:33,895 --> 00:07:35,606
Where were you last night?
141
00:07:35,606 --> 00:07:37,026
Julo's birthday.
142
00:07:38,905 --> 00:07:39,949
Julo?
143
00:07:40,491 --> 00:07:41,618
Your boyfriend?
144
00:07:41,618 --> 00:07:43,122
Yuck. Gross.
145
00:07:43,748 --> 00:07:46,086
Why is it gross? He's cute.
146
00:07:46,086 --> 00:07:47,881
I saw in Instagram.
147
00:07:48,507 --> 00:07:50,386
Julo, David and Kate.
148
00:07:50,386 --> 00:07:52,850
You've been with them a lot lately.
149
00:07:54,186 --> 00:07:58,194
Okay, I just missed my shoot.
150
00:08:00,072 --> 00:08:01,450
That's better
151
00:08:02,034 --> 00:08:03,955
because I've missed you.
152
00:08:04,373 --> 00:08:06,252
I miss you.
153
00:08:06,252 --> 00:08:07,379
Don't you miss me?
154
00:08:07,379 --> 00:08:09,675
Okay, so this is guy number what?
155
00:08:11,971 --> 00:08:13,767
Guy number?
156
00:08:14,309 --> 00:08:16,898
Maybe we just won't talk about it.
157
00:08:19,236 --> 00:08:20,864
I wish we were as good
at being together
158
00:08:20,864 --> 00:08:22,743
as we are at breaking up.
159
00:08:22,951 --> 00:08:26,417
Practice makes perfect.
160
00:08:27,001 --> 00:08:29,214
So your mom's name is Practice?
161
00:08:29,674 --> 00:08:31,051
I didn't know that.
162
00:08:33,597 --> 00:08:36,228
Alex, you think you're cute?
163
00:08:37,063 --> 00:08:40,445
Thinking otherwise can be fatal!
164
00:08:40,445 --> 00:08:43,409
Only you think that, Alex.
165
00:08:44,995 --> 00:08:46,916
So is this really our last?
166
00:08:48,461 --> 00:08:50,799
Save the best for last.
167
00:08:52,469 --> 00:08:54,974
Last 'til next week?
168
00:08:55,726 --> 00:08:58,648
Last 'til you're ready
to come out to your Mom.
169
00:09:01,320 --> 00:09:04,284
Just go to Girl Bar next Wednesday.
170
00:09:04,451 --> 00:09:07,833
Julo misses you. And he's mad
that you weren't at his party.
171
00:09:08,877 --> 00:09:10,255
Alex, have you?
172
00:09:10,255 --> 00:09:13,135
Ever stopped to think about why you refuse
to break up with me?
173
00:09:13,511 --> 00:09:15,849
I never stopped thinking about you.
174
00:09:17,560 --> 00:09:20,901
So... Wednesday?
175
00:09:23,322 --> 00:09:24,616
Wednesday, okay.
176
00:09:24,784 --> 00:09:25,952
Whatever.
177
00:09:25,952 --> 00:09:27,079
Let's go.
178
00:09:28,374 --> 00:09:29,710
Do you need help?
179
00:09:29,919 --> 00:09:31,297
Good on my own.
180
00:09:32,257 --> 00:09:33,091
Bye.
181
00:09:33,551 --> 00:09:34,679
Bye.
182
00:09:37,434 --> 00:09:40,189
Alex, what time were you home last night?
183
00:09:40,481 --> 00:09:43,111
Got home in the morning, Mom.
I was with Kate.
184
00:09:43,905 --> 00:09:45,491
So you're back together?
185
00:09:47,329 --> 00:09:49,583
Don't know. It's weird.
186
00:09:51,086 --> 00:09:52,840
When am I gonna meet her?
187
00:09:54,885 --> 00:09:57,474
I don't know. We're not together.
188
00:09:57,474 --> 00:09:58,810
What am I gonna tell my friends?
189
00:09:58,810 --> 00:09:59,937
My daughter's a lesbian
190
00:09:59,937 --> 00:10:02,066
but she doesn't have a girlfriend.
191
00:10:03,110 --> 00:10:06,116
Alex, get your life together!
192
00:10:20,353 --> 00:10:21,814
Are you good with your lines, Miss Jess?
193
00:10:21,981 --> 00:10:22,816
I'm good.
194
00:10:23,066 --> 00:10:24,110
Thank you.
195
00:10:25,781 --> 00:10:26,991
Girl!
196
00:10:27,284 --> 00:10:28,160
Mother!
197
00:10:28,160 --> 00:10:29,454
Good news.
198
00:10:29,747 --> 00:10:34,005
You're the Bay-Bae!
199
00:10:34,005 --> 00:10:35,257
Is this the poster?
200
00:10:35,257 --> 00:10:36,259
Look!
201
00:10:36,259 --> 00:10:39,474
Starfish are meant to fly.
202
00:10:39,474 --> 00:10:42,981
Mother, we've been waiting for this.
203
00:10:42,981 --> 00:10:44,233
Look at your darling.
204
00:10:44,233 --> 00:10:46,071
Fabulous!
205
00:10:46,071 --> 00:10:47,950
What do you say?
206
00:10:47,950 --> 00:10:49,829
Thank you Mother!
207
00:10:50,330 --> 00:10:52,626
It's a great project.
208
00:10:52,626 --> 00:10:55,548
You're the new prime time princess!
209
00:10:55,548 --> 00:10:56,383
Can I post it online?
210
00:10:56,383 --> 00:10:57,594
Of course!
211
00:10:57,594 --> 00:10:59,765
So I'll leave that with you.
212
00:11:05,485 --> 00:11:06,487
Miss Jess, excuse me.
213
00:11:06,487 --> 00:11:08,198
We need you on the set.
214
00:11:08,198 --> 00:11:09,576
Okay, I'll follow.
215
00:11:09,576 --> 00:11:10,746
Thank you.
216
00:11:16,799 --> 00:11:19,053
What's this? An interview?
217
00:11:19,220 --> 00:11:21,141
Yup. For your new show.
218
00:11:21,809 --> 00:11:23,145
For my show?
219
00:11:23,562 --> 00:11:25,776
Alex, how many jobs do you actually have?
220
00:11:25,776 --> 00:11:27,738
Well. For today, just this.
221
00:11:28,782 --> 00:11:29,950
Are you ready?
222
00:11:29,950 --> 00:11:32,873
Which do you prefer?
Career or love questions?
223
00:11:33,206 --> 00:11:34,334
Career.
224
00:11:36,422 --> 00:11:39,052
What's your biggest insecurity?
225
00:11:44,062 --> 00:11:45,523
Insecurities?
226
00:11:47,193 --> 00:11:50,240
See, when you're new in showbiz,
227
00:11:50,240 --> 00:11:52,830
they teach you to thank
everyone all the time.
228
00:11:53,288 --> 00:11:56,545
Thank you very much
to all my supporters.
229
00:11:57,798 --> 00:12:02,683
But what if you find out
that no one's actually supporting you?
230
00:12:03,266 --> 00:12:07,901
What if they find out
you're actually insecure?
231
00:12:09,529 --> 00:12:11,617
That you really can't act,
232
00:12:12,911 --> 00:12:14,915
that you're always late.
233
00:12:17,504 --> 00:12:20,385
Am I just going to be a starlet forever?
234
00:12:21,888 --> 00:12:23,432
What next?
235
00:12:25,144 --> 00:12:29,068
Just make me look smart okay!
236
00:12:33,285 --> 00:12:35,080
Okay fine, let's move on to love.
237
00:12:37,585 --> 00:12:39,506
What does love do to you?
238
00:12:41,593 --> 00:12:43,346
Sometimes I think.
239
00:12:45,309 --> 00:12:47,354
I've never really been in love.
240
00:12:48,900 --> 00:12:50,486
How about your exes?
241
00:12:50,779 --> 00:12:52,783
You've never been single.
242
00:12:53,702 --> 00:12:54,912
Well.
243
00:12:54,912 --> 00:12:57,459
They tell me they're in love with me.
244
00:12:58,210 --> 00:12:59,253
But me?
245
00:13:01,091 --> 00:13:02,552
I don't know.
246
00:13:03,680 --> 00:13:05,224
Who knows.
247
00:13:09,984 --> 00:13:11,361
Isn't this cute?
248
00:13:11,904 --> 00:13:13,449
Stick to acting!
249
00:13:13,658 --> 00:13:14,660
You're so mean.
250
00:13:16,914 --> 00:13:18,291
Such an artist!
251
00:13:19,168 --> 00:13:20,087
Okay.
252
00:13:21,089 --> 00:13:23,301
I told you it's just casual.
253
00:13:23,511 --> 00:13:24,429
What are you wearing?
254
00:13:24,429 --> 00:13:26,349
It's figure-hugging and also sparkly!
255
00:13:27,728 --> 00:13:30,525
This is casual. I'm in sneakers.
256
00:13:33,782 --> 00:13:34,700
Okay.
257
00:13:34,700 --> 00:13:38,833
So David's the stylist.
258
00:13:39,125 --> 00:13:41,839
Julo's the photographer.
259
00:13:42,423 --> 00:13:44,302
David's the photographer.
260
00:13:44,302 --> 00:13:46,222
Julo is the stylist.
261
00:13:48,687 --> 00:13:51,734
Oh yeah. I've worked with Julo before.
262
00:13:51,943 --> 00:13:54,030
I hit him with a monobloc chair.
263
00:13:54,949 --> 00:13:57,328
So Julo's been in love with David
for the longest time.
264
00:13:57,328 --> 00:14:00,334
But David might be straight.
265
00:14:02,505 --> 00:14:04,092
That's so weird.
266
00:14:04,092 --> 00:14:06,764
Falling for your best friend.
267
00:14:07,515 --> 00:14:08,601
Yeah.
268
00:14:10,062 --> 00:14:12,358
So weird.
269
00:14:13,486 --> 00:14:15,949
How about Kate?
How'd you become friends?
270
00:14:15,949 --> 00:14:17,034
In fairness,
271
00:14:17,034 --> 00:14:18,161
she's hot.
272
00:14:18,747 --> 00:14:20,124
Is she single?
273
00:14:21,209 --> 00:14:22,838
I think she's single.
274
00:14:25,802 --> 00:14:27,388
Let's set her up.
275
00:14:27,681 --> 00:14:29,350
One of my exes, Raymond.
276
00:14:29,350 --> 00:14:30,854
He's single now.
277
00:14:32,273 --> 00:14:34,277
I don't think she's into guys.
278
00:14:35,739 --> 00:14:36,949
I get it.
279
00:14:37,283 --> 00:14:39,495
She likes them mature.
280
00:14:39,955 --> 00:14:44,213
Real men, daddy material.
281
00:14:46,969 --> 00:14:50,350
No, I mean she's a lesbian.
282
00:14:52,021 --> 00:14:53,983
She doesn't look like a dyke.
283
00:14:54,442 --> 00:14:56,487
What's she supposed to look like?
284
00:14:57,866 --> 00:14:59,327
Don't know,
285
00:14:59,619 --> 00:15:00,997
like a dude?
286
00:15:04,087 --> 00:15:08,470
Just remember David's the photographer,
Julo's the stylist.
287
00:15:08,470 --> 00:15:09,765
You get that wrong,
288
00:15:09,765 --> 00:15:11,517
you'll never set foot here again.
289
00:15:11,517 --> 00:15:13,188
Ever! Okay?
290
00:15:13,732 --> 00:15:15,025
Okay.
291
00:15:15,275 --> 00:15:16,444
Ready?
292
00:15:16,863 --> 00:15:18,658
Last retouch?
293
00:15:18,992 --> 00:15:21,037
Fine. But be quick with the makeup.
294
00:15:31,600 --> 00:15:32,602
Let's go?
295
00:15:32,602 --> 00:15:33,520
Yeah.
296
00:15:46,798 --> 00:15:48,635
Oh my god,
297
00:15:49,594 --> 00:15:51,808
look at that girl in the yellow dress.
298
00:15:52,726 --> 00:15:53,978
Tragic!
299
00:15:55,439 --> 00:15:56,441
Her dress looks nice.
300
00:15:56,441 --> 00:15:57,736
No, it's not.
301
00:16:03,371 --> 00:16:04,540
Did you come from work?
302
00:16:04,540 --> 00:16:05,459
No.
303
00:16:07,715 --> 00:16:09,592
Is this your Instagram?
304
00:16:10,010 --> 00:16:12,514
Oh, I follow you.
305
00:16:12,514 --> 00:16:14,854
I don't follow you for obvious reasons.
306
00:16:14,854 --> 00:16:17,149
Your feed's ugly.
307
00:16:17,483 --> 00:16:19,780
Can't you use a filter?
308
00:16:19,947 --> 00:16:21,826
Look she uses frames!
309
00:16:22,326 --> 00:16:24,580
I don't use filters,
310
00:16:24,580 --> 00:16:26,334
so it's my natural skin color.
311
00:16:26,334 --> 00:16:28,171
Your natural skin color?
- You?
312
00:16:28,171 --> 00:16:32,973
I use Snapseed and VSCO cam,
but obviously you haven't heard of those.
313
00:16:37,983 --> 00:16:40,154
Is this your magazine cover?
314
00:16:40,445 --> 00:16:41,949
Yeah it's from last month.
315
00:16:41,949 --> 00:16:43,787
Last month.
316
00:16:45,580 --> 00:16:48,336
Your outfit isn't helping you.
317
00:16:48,420 --> 00:16:51,592
Like what you're wearing now, actually.
318
00:16:51,928 --> 00:16:53,430
You should get a stylist.
319
00:16:53,430 --> 00:16:57,354
Like for everyday, not just for shoots.
320
00:16:58,817 --> 00:17:00,779
Is it your first time here?
321
00:17:01,362 --> 00:17:02,406
Yeah.
322
00:17:03,533 --> 00:17:05,329
That was obvious, too.
323
00:17:06,916 --> 00:17:08,043
Right?
324
00:17:11,843 --> 00:17:15,140
My god, that took long enough.
325
00:17:15,432 --> 00:17:17,061
What a bitch.
326
00:17:17,061 --> 00:17:18,313
You know it.
327
00:17:20,150 --> 00:17:21,402
Wanna go in?
328
00:17:21,402 --> 00:17:23,825
No, I just wanted to drop by
329
00:17:23,825 --> 00:17:27,039
and tell you that I'm moving
by the end of the month.
330
00:17:28,626 --> 00:17:30,129
End of the month?
That's so soon.
331
00:17:30,129 --> 00:17:32,843
Alex, I've been looking for you.
332
00:17:32,843 --> 00:17:33,845
Jess.
333
00:17:34,805 --> 00:17:35,974
This is
334
00:17:36,266 --> 00:17:38,186
my friend, Kate.
335
00:17:38,897 --> 00:17:39,940
Kate!
336
00:17:40,190 --> 00:17:42,236
We finally meet.
337
00:17:42,236 --> 00:17:43,907
Hello.
338
00:17:44,700 --> 00:17:46,286
Yeah right.
339
00:17:47,790 --> 00:17:50,377
She was literally just dropping by.
340
00:17:52,089 --> 00:17:53,341
Okay.
341
00:17:53,634 --> 00:17:55,012
Let's grab something to eat.
342
00:18:13,048 --> 00:18:14,508
Kate's calling.
343
00:18:16,638 --> 00:18:18,391
It's okay, I'll call her later.
344
00:18:44,485 --> 00:18:47,366
I can't believe you come
to my apartment trying to win me back.
345
00:18:47,366 --> 00:18:51,667
And then introduce me to your basic bitch
of a best friend as your friend.
346
00:18:51,667 --> 00:18:53,671
You're full of shit, Alex.
347
00:18:53,712 --> 00:18:55,758
Alex is driving.
348
00:18:55,758 --> 00:19:02,021
But I'll tell her that her ex-girlfriend
thinks I'm a basic bitch.
349
00:19:22,561 --> 00:19:24,817
Why didn't you tell me?
350
00:19:24,817 --> 00:19:27,196
I'm your best friend.
351
00:19:27,823 --> 00:19:28,908
What's the deal?
352
00:19:28,908 --> 00:19:30,535
You're really a dyke?
353
00:19:32,790 --> 00:19:34,460
I prefer lesbian.
354
00:19:35,212 --> 00:19:36,715
Since when?
355
00:19:36,715 --> 00:19:39,470
Since forever.
356
00:19:39,721 --> 00:19:42,351
Even when we're together you like girls?
357
00:19:43,478 --> 00:19:44,648
Yup.
358
00:19:44,648 --> 00:19:47,278
Fuck you, Alex!
359
00:19:47,528 --> 00:19:50,159
What else are you keeping from me?
360
00:19:50,159 --> 00:19:52,246
First my boyfriend's an asshole,
361
00:19:52,246 --> 00:19:55,502
then my best friend's gay.
362
00:19:56,129 --> 00:19:57,674
There must be something wrong with me.
363
00:19:57,674 --> 00:19:59,845
I need to do yoga.
364
00:20:01,139 --> 00:20:05,773
You need to do yoga because I'm gay?
365
00:20:05,941 --> 00:20:10,199
Jess, I didn't tell you because I thought
you would react like this.
366
00:20:11,201 --> 00:20:12,203
Alex.
367
00:20:13,205 --> 00:20:14,332
Focus.
368
00:20:15,250 --> 00:20:16,419
Focus.
369
00:20:16,879 --> 00:20:18,506
This isn't about you.
370
00:20:18,506 --> 00:20:20,552
How did this even happen?
371
00:20:24,895 --> 00:20:26,147
It's like this.
372
00:20:26,732 --> 00:20:30,280
Just because everyone here
gets the deep-fried pork
373
00:20:30,280 --> 00:20:32,702
doesn't mean I have to order it too.
374
00:20:32,953 --> 00:20:34,455
I want my smoked beef.
375
00:20:34,455 --> 00:20:36,251
That's just what I want.
376
00:20:36,878 --> 00:20:38,505
Does your Mom know?
377
00:20:40,009 --> 00:20:42,429
Yeah. And she's okay with it.
378
00:20:43,473 --> 00:20:46,981
Your Mom knows and I don't?
379
00:20:47,314 --> 00:20:49,945
You don't even see each other.
380
00:20:51,281 --> 00:20:53,035
I don't want this deep-fried pork anymore.
381
00:20:53,035 --> 00:20:54,537
I lost my appetite.
382
00:20:59,005 --> 00:21:00,549
You want smoked beef?
383
00:21:17,960 --> 00:21:19,964
Can I sleep over?
384
00:21:43,970 --> 00:21:45,430
Hug me.
385
00:21:48,270 --> 00:21:49,397
I can't.
386
00:21:51,192 --> 00:21:53,739
Why, cause you're a dyke?
387
00:21:54,950 --> 00:21:56,286
Lesbian.
388
00:21:56,996 --> 00:21:58,791
And I'm tired.
389
00:22:03,550 --> 00:22:06,640
Promise me, nothing's gonna
change between us.
390
00:22:06,974 --> 00:22:09,603
That I can still call you at 2am.
391
00:22:09,603 --> 00:22:12,568
And that I can still sleep beside you.
392
00:22:15,324 --> 00:22:16,785
Promise me.
393
00:22:18,872 --> 00:22:20,084
Promise.
394
00:22:28,225 --> 00:22:29,979
Good night, coconut sherbet.
395
00:22:30,562 --> 00:22:32,524
Good night, sweet bread.
396
00:22:33,568 --> 00:22:35,948
Good night, rice cake.
397
00:22:37,076 --> 00:22:39,330
Good night, cassava cake.
398
00:22:41,584 --> 00:22:43,046
Good night, soy pudding.
399
00:22:44,215 --> 00:22:45,550
Good night.
400
00:22:57,491 --> 00:22:58,493
Alex,
401
00:22:58,827 --> 00:23:00,915
was Kate here last night?
402
00:23:02,501 --> 00:23:04,714
No, Mom. It was just Jess.
403
00:23:04,714 --> 00:23:08,013
So who's your girlfriend,
Jess or Kate?
404
00:23:08,180 --> 00:23:10,017
Mom, I'm working.
405
00:23:10,726 --> 00:23:12,563
Isn't Jess single?
406
00:23:12,563 --> 00:23:14,483
You would be good together.
407
00:23:14,483 --> 00:23:15,861
Give it a shot.
408
00:23:18,659 --> 00:23:19,953
Gosh.
409
00:23:25,715 --> 00:23:29,597
Wait. Did you say that Jess
is going to mermaid school?
410
00:23:30,014 --> 00:23:31,893
Oh my god. That is so my dream.
411
00:23:31,893 --> 00:23:33,480
It's your dream to be a sea monster?
412
00:23:33,480 --> 00:23:35,985
Like you're not secretly in love with me.
413
00:23:35,985 --> 00:23:37,571
Secret? Who said it's a secret?
414
00:23:37,571 --> 00:23:39,575
Okay, speaking of secrets.
415
00:23:39,575 --> 00:23:41,412
Jess finally knows. I'm free.
416
00:23:41,412 --> 00:23:42,539
Well, finally.
417
00:23:42,539 --> 00:23:44,543
Now that Jess knows, you and Kate
can get back together.
418
00:23:44,543 --> 00:23:45,921
Cause I super miss her.
419
00:23:45,921 --> 00:23:47,759
Alex has a new girl.
420
00:23:48,927 --> 00:23:50,890
It's hard to be in love
with your best friend, huh?
421
00:23:50,890 --> 00:23:52,393
You should know.
422
00:23:53,019 --> 00:23:54,063
Okay, wait.
423
00:23:54,063 --> 00:23:56,234
Are you dating Jess?
424
00:23:56,234 --> 00:23:57,945
She is so basic, you can't date her.
425
00:23:57,945 --> 00:24:00,993
And I don't want to hang out with her,
we shouldn't hang out with her.
426
00:24:00,993 --> 00:24:02,163
She wore a sparkly dress.
427
00:24:02,163 --> 00:24:03,791
Okay, you can relax.
428
00:24:03,791 --> 00:24:05,210
Jess is straight.
429
00:24:05,210 --> 00:24:06,630
Isn't that your type?
430
00:24:06,630 --> 00:24:07,757
Supposedly.
431
00:24:07,924 --> 00:24:09,302
Isn't that what you are?
432
00:24:09,302 --> 00:24:10,387
Supposedly.
433
00:24:13,185 --> 00:24:14,603
Okay, let's just get on with the shoot.
434
00:24:14,603 --> 00:24:16,107
Fine, back to work.
- Fine.
435
00:24:16,107 --> 00:24:18,027
Is this hair fixed yet?
436
00:24:22,369 --> 00:24:23,914
Chin up.
437
00:24:31,262 --> 00:24:34,393
Mark and I were talking
on FaceTime.
438
00:24:34,393 --> 00:24:37,316
He said we should have break up sex.
439
00:24:37,692 --> 00:24:41,616
I asked him if he knew
golden rule number one.
440
00:24:41,616 --> 00:24:43,621
You can't have sex with your ex.
441
00:24:43,787 --> 00:24:48,463
But he said, technically,
we won't break it if it's on FaceTime.
442
00:24:48,672 --> 00:24:51,219
So there.
443
00:24:52,722 --> 00:24:54,893
What did you do today?
444
00:24:56,437 --> 00:24:57,649
Work stuff.
445
00:25:05,414 --> 00:25:06,875
Is that allowed?
446
00:25:09,087 --> 00:25:11,259
No. They won't approve.
447
00:25:15,099 --> 00:25:16,144
Alex,
448
00:25:19,400 --> 00:25:21,446
how do you date a girl?
449
00:25:24,327 --> 00:25:26,707
How do you date a boy?
450
00:25:28,376 --> 00:25:33,261
So it's like best friends
who make out?
451
00:25:34,973 --> 00:25:39,273
Yeah, best friends who make out.
452
00:25:50,545 --> 00:25:51,589
Okay.
453
00:25:53,969 --> 00:25:55,890
Plans tonight?
454
00:25:56,432 --> 00:25:58,019
Dinner? Movie?
455
00:25:58,019 --> 00:25:59,397
Or both?
456
00:25:59,648 --> 00:26:01,192
I can't tonight.
457
00:26:02,528 --> 00:26:03,906
Why?
458
00:26:05,409 --> 00:26:07,664
I have dinner with Kate.
459
00:26:12,214 --> 00:26:14,552
Dinner with Kate.
460
00:26:14,844 --> 00:26:16,765
I thought you broke up.
461
00:26:17,015 --> 00:26:18,769
Don't forget golden rule number one.
462
00:26:18,769 --> 00:26:21,566
You can't have sex with your ex.
463
00:26:21,775 --> 00:26:24,154
She's leaving by the end of the month,
464
00:26:24,154 --> 00:26:26,367
so we're just catching up.
465
00:26:27,160 --> 00:26:29,248
Tomorrow, promise.
466
00:26:37,807 --> 00:26:39,686
I have to be honest with you.
467
00:26:41,272 --> 00:26:43,192
I'm going on a date tomorrow.
468
00:26:44,696 --> 00:26:46,992
I just thought you should know.
469
00:26:51,793 --> 00:26:53,964
Cool, good for you.
470
00:26:55,008 --> 00:26:56,594
Alex,
471
00:26:56,594 --> 00:26:59,099
this is what people do
when they break up.
472
00:26:59,851 --> 00:27:01,479
They eat dinner?
473
00:27:01,479 --> 00:27:03,024
They move on.
474
00:27:08,242 --> 00:27:13,503
Are we still broken up if I told you
that I already told Jess?
475
00:27:13,879 --> 00:27:15,048
About us.
476
00:27:15,883 --> 00:27:16,968
Jess?
477
00:27:17,594 --> 00:27:18,681
I mean?
478
00:27:19,014 --> 00:27:23,649
I thought the reason we were hiding
was because your Mom didn't know.
479
00:27:28,533 --> 00:27:31,915
The reason why we were hiding was
480
00:27:31,915 --> 00:27:34,337
because I hadn't told my best friend yet.
481
00:27:38,762 --> 00:27:40,808
Why couldn't you tell Jess?
482
00:27:43,229 --> 00:27:44,231
Because-
483
00:27:44,231 --> 00:27:47,989
I hid for a year because you couldn't
tell your best friend.
484
00:27:48,365 --> 00:27:50,703
Do you know how fucking weird that is?
485
00:27:56,088 --> 00:27:57,967
My Mom wants to meet you.
486
00:27:59,219 --> 00:28:01,349
Actually she's been nagging me about it.
487
00:28:02,058 --> 00:28:04,062
I can't meet your Mom.
488
00:28:04,480 --> 00:28:07,319
But you've always wanted
to meet my Mom.
489
00:28:09,407 --> 00:28:12,454
Why don't you just tell Jess
that you like her?
490
00:28:13,205 --> 00:28:16,421
One of the scariest things
about coming out
491
00:28:16,421 --> 00:28:20,178
is finding out if the ones you love
are still around after.
492
00:28:21,347 --> 00:28:23,936
She's the one I couldn't risk losing.
493
00:28:26,942 --> 00:28:28,779
There's your answer.
494
00:28:42,097 --> 00:28:43,265
Hi.
495
00:28:43,265 --> 00:28:44,142
Hi.
496
00:28:44,142 --> 00:28:45,144
Hey.
497
00:28:45,354 --> 00:28:46,356
Hi.
498
00:28:47,399 --> 00:28:48,401
Been waiting long?
499
00:28:48,401 --> 00:28:49,863
Yeah you?
500
00:28:50,740 --> 00:28:53,495
Why is she starting to dress like you?
501
00:28:56,041 --> 00:28:56,877
Shots!
502
00:28:57,837 --> 00:28:59,799
But just one round since
I have work tomorrow.
503
00:29:00,008 --> 00:29:01,511
Let's do shots!
504
00:29:02,554 --> 00:29:03,431
Tequila?
505
00:29:03,431 --> 00:29:04,600
Let's have Jaeger instead.
506
00:29:05,101 --> 00:29:06,437
Jaeger?
507
00:29:06,437 --> 00:29:07,940
What are you, in college?
508
00:29:20,006 --> 00:29:21,175
You know,
509
00:29:21,802 --> 00:29:26,226
Alex always makes out
with guys when she's drunk.
510
00:29:26,351 --> 00:29:30,861
It's like how straight girls make out with
other straight girls when they're drunk.
511
00:29:32,489 --> 00:29:33,867
We know you're basic,
512
00:29:34,076 --> 00:29:35,830
but you're not stupid.
513
00:29:36,665 --> 00:29:38,501
Alex has been in love with you for-
514
00:29:38,501 --> 00:29:40,338
Guys, shots!
515
00:29:40,338 --> 00:29:41,800
Hey.
516
00:29:42,802 --> 00:29:44,555
You know, I was just telling Jess how-
517
00:29:44,555 --> 00:29:45,766
Ouch.
518
00:29:48,395 --> 00:29:50,233
Shit!
519
00:29:54,074 --> 00:29:56,622
Why are you laughing?
She slapped me.
520
00:29:57,456 --> 00:29:58,876
Hold on.
521
00:30:03,844 --> 00:30:04,553
Seriously?
522
00:30:04,553 --> 00:30:05,555
It's okay.
523
00:30:06,390 --> 00:30:08,019
Come on, let's get another drink.
524
00:30:08,310 --> 00:30:09,563
Alex, don't follow me.
525
00:30:09,563 --> 00:30:11,442
Hold on, where are you going?
526
00:30:11,777 --> 00:30:13,070
Don't leave.
527
00:30:13,864 --> 00:30:15,283
I'm tired.
528
00:30:15,785 --> 00:30:17,622
I just wanna sleep.
529
00:30:17,622 --> 00:30:19,583
I hate this outfit,
530
00:30:19,583 --> 00:30:20,628
it's so ugly.
531
00:30:20,961 --> 00:30:24,301
And I'm tired of your friends
who try so hard to look cool.
532
00:30:24,803 --> 00:30:26,055
Do they think they're cool
533
00:30:26,055 --> 00:30:27,140
just because
534
00:30:27,140 --> 00:30:30,313
they wear oversized shirts
and they don't smile in photos?
535
00:30:31,650 --> 00:30:33,570
And now you're laughing at me?
536
00:30:34,071 --> 00:30:36,158
You're taking their side?
537
00:30:36,702 --> 00:30:40,458
They were laughing at me.
And you're taking their side?
538
00:30:43,757 --> 00:30:44,718
Hold on, Jess.
539
00:30:44,718 --> 00:30:47,138
I told you to stop following me.
540
00:30:47,514 --> 00:30:48,558
Fine.
541
00:30:54,528 --> 00:30:56,491
Fuck!
542
00:30:56,700 --> 00:30:59,956
My driver just cancelled on me!
543
00:31:16,572 --> 00:31:18,618
Can I hitch a ride home?
544
00:32:30,344 --> 00:32:31,932
I'm still mad at you.
545
00:32:39,196 --> 00:32:41,450
We need a costume for Wednesday.
546
00:32:41,450 --> 00:32:42,452
Good evening.
547
00:32:42,452 --> 00:32:44,081
Just take a look around.
548
00:33:18,232 --> 00:33:19,819
It looks good on you miss.
549
00:33:20,821 --> 00:33:21,782
Cute.
550
00:33:25,748 --> 00:33:26,958
You're not in the mood?
551
00:34:21,777 --> 00:34:23,070
You haven't paid for that.
552
00:36:41,848 --> 00:36:43,475
I'm not used to this.
553
00:36:45,146 --> 00:36:47,192
With girl parts?
554
00:36:48,653 --> 00:36:50,364
What if I make a mistake?
555
00:36:51,993 --> 00:36:54,456
What if I don't know what I'm doing.
556
00:36:58,005 --> 00:37:00,176
Do you want me to sing for you?
557
00:37:01,053 --> 00:37:02,472
So you don't get scared.
558
00:37:08,359 --> 00:37:09,527
Fine,
559
00:37:09,904 --> 00:37:11,198
sing for me.
560
00:37:12,869 --> 00:37:15,248
You were meant to say, no thanks.
561
00:37:15,248 --> 00:37:18,964
I think my singing is scarier than
your impending gayness.
562
00:37:19,589 --> 00:37:22,137
Sorry. It's an offer you can't take back.
563
00:37:34,369 --> 00:37:37,125
♪ Let me know if I'm doing this right ♪
564
00:37:37,125 --> 00:37:40,089
♪ Let me know if my grip's too tight ♪
565
00:37:40,089 --> 00:37:45,058
♪ Let me know if I can
stay all of my life ♪
566
00:37:45,058 --> 00:37:47,603
♪ Let me know if dreams can come true ♪
567
00:37:47,603 --> 00:37:50,443
♪ Let me know if this one's yours too ♪
568
00:37:50,777 --> 00:37:53,407
♪ Cause I see- ♪
569
00:38:30,564 --> 00:38:31,651
Hi.
570
00:38:33,655 --> 00:38:34,907
Are you okay?
571
00:38:40,627 --> 00:38:41,503
You,
572
00:38:42,213 --> 00:38:43,800
are you okay?
573
00:38:48,685 --> 00:38:51,190
I'll get back to you in five minutes.
574
00:40:56,315 --> 00:40:58,527
I'm enjoying this secret life.
575
00:41:05,583 --> 00:41:06,919
Are you happy?
576
00:41:10,384 --> 00:41:12,723
For the first time,
577
00:41:17,398 --> 00:41:19,820
I have something that's just mine.
578
00:41:35,476 --> 00:41:39,902
For the first time,
I have something worth sharing.
579
00:41:45,037 --> 00:41:48,628
No. I don't want to share.
580
00:41:48,628 --> 00:41:50,423
You're mine.
581
00:41:56,852 --> 00:41:58,314
I'm yours.
582
00:42:09,252 --> 00:42:10,630
So
583
00:42:11,423 --> 00:42:13,051
should I tell my Mom?
584
00:42:14,512 --> 00:42:15,598
About?
585
00:42:16,934 --> 00:42:18,061
Us.
586
00:42:19,439 --> 00:42:22,612
She asked me the other day
if you were my girlfriend.
587
00:42:25,201 --> 00:42:26,829
What did you say?
588
00:42:28,916 --> 00:42:29,752
Nothing.
589
00:42:29,960 --> 00:42:31,129
Just changed the topic.
590
00:42:31,505 --> 00:42:35,429
If my Mom found out,
she'll go crazy.
591
00:42:35,429 --> 00:42:36,849
They'll freak out.
592
00:42:36,849 --> 00:42:39,229
They'll cut me off, telenovela-style.
593
00:42:39,229 --> 00:42:39,938
They'll go-
594
00:42:40,273 --> 00:42:41,483
Jessica!
595
00:42:41,483 --> 00:42:45,909
What are you doing with your life?
I didn't raise you to be a dyke!
596
00:42:48,748 --> 00:42:50,000
Where are you going?
597
00:42:50,000 --> 00:42:51,295
Can't breathe.
598
00:42:52,463 --> 00:42:53,966
Stay with me.
599
00:43:02,943 --> 00:43:04,822
So we'll take a multi-platform approach,
600
00:43:04,863 --> 00:43:08,788
utilizing Youtube, Instagram and Snapchat
to get the story across.
601
00:43:09,456 --> 00:43:11,669
I really like the new direction
you've outlined for us.
602
00:43:11,711 --> 00:43:14,257
I just have some concerns.
603
00:43:14,675 --> 00:43:15,551
Yeah.
604
00:43:15,927 --> 00:43:17,639
Okay, Alex. Here's the thing.
605
00:43:17,639 --> 00:43:20,478
We've seen your work.
It's good, we love it.
606
00:43:21,230 --> 00:43:23,275
Very film school.
607
00:43:23,275 --> 00:43:24,611
But at the same time.
608
00:43:24,611 --> 00:43:27,743
We fear that it might be too...
609
00:43:27,743 --> 00:43:28,953
Edgy.
610
00:43:29,371 --> 00:43:30,999
It might not translate.
611
00:43:31,165 --> 00:43:33,504
There are things that...
612
00:43:33,545 --> 00:43:36,301
Don't align with brand values.
613
00:43:36,301 --> 00:43:38,347
Why is there so much making out?
614
00:43:38,347 --> 00:43:40,225
This is not Serbis with Coco Martin,
615
00:43:40,225 --> 00:43:42,898
it's not some Gay indie film.
616
00:43:43,189 --> 00:43:45,361
I really wanted the lead
617
00:43:45,361 --> 00:43:48,743
to be the anti-thesis of the girls
we see on television.
618
00:43:48,743 --> 00:43:51,247
Why can't a girl ask a guy out?
619
00:43:51,247 --> 00:43:53,084
Why can't a girl make the first move?
620
00:43:53,084 --> 00:43:53,836
Look,
621
00:43:54,086 --> 00:43:55,255
we like the concept.
622
00:43:55,255 --> 00:43:57,343
It's fresh, it's original.
623
00:43:57,510 --> 00:43:58,429
But?
624
00:43:58,763 --> 00:44:01,518
I think you need to
tone it down a little, friend.
625
00:44:01,727 --> 00:44:03,856
Where's the coyness?
626
00:44:04,023 --> 00:44:05,777
Where's the demure?
627
00:44:05,819 --> 00:44:07,864
Make it more relatable.
628
00:44:07,989 --> 00:44:10,243
Needs more Kim Chiu.
629
00:44:10,243 --> 00:44:12,833
Yeah. Or more Sarah G.
630
00:44:19,847 --> 00:44:21,726
There are no kids here.
631
00:44:22,101 --> 00:44:23,395
There are no chicks.
632
00:44:27,612 --> 00:44:29,449
Guys, I'll go. Early night.
633
00:44:29,449 --> 00:44:31,035
I have a shoot tomorrow.
634
00:44:31,370 --> 00:44:33,791
Shoot tomorrow or she just finished hers?
635
00:44:33,791 --> 00:44:36,380
Alex, don't leave.
I need a wingman.
636
00:44:36,380 --> 00:44:38,008
Julo will be your wingman.
637
00:44:38,174 --> 00:44:40,596
Make it up to you next week.
Promise.
638
00:44:54,248 --> 00:44:55,835
Why'd you wait here?
639
00:44:56,044 --> 00:44:57,631
You're allowed inside.
640
00:44:59,802 --> 00:45:01,388
Too crowded.
641
00:45:03,434 --> 00:45:04,812
Plans tonight?
642
00:45:05,438 --> 00:45:07,483
I have a surprise for you.
Let's go.
643
00:45:20,426 --> 00:45:23,223
Starfish are meant to fly?
644
00:45:27,983 --> 00:45:29,569
Is it weird?
645
00:45:31,741 --> 00:45:32,993
What?
646
00:45:37,628 --> 00:45:40,007
That you get everything you want.
647
00:45:41,300 --> 00:45:42,679
Not really.
648
00:45:44,056 --> 00:45:45,727
It's actually nice.
649
00:45:47,438 --> 00:45:50,360
When people are bored in traffic,
650
00:45:51,112 --> 00:45:52,866
they look at me.
651
00:45:53,450 --> 00:45:54,995
What about you?
652
00:45:54,995 --> 00:45:56,330
Do you find it weird?
653
00:45:57,918 --> 00:46:00,172
It must be hard to be your ex
654
00:46:00,757 --> 00:46:02,719
because you'll be everywhere.
655
00:46:04,723 --> 00:46:09,315
Now that there's an us
you suddenly imagine the break up.
656
00:46:13,407 --> 00:46:14,660
Us?
657
00:46:15,285 --> 00:46:16,622
Aren't we?
658
00:46:30,232 --> 00:46:33,196
When you've wanted
something for so long,
659
00:46:34,281 --> 00:46:36,453
and you never thought
660
00:46:36,453 --> 00:46:38,373
it could happen.
661
00:46:39,752 --> 00:46:41,964
But it's here now,
662
00:46:43,216 --> 00:46:46,014
bigger than you thought
it would ever be.
663
00:46:49,061 --> 00:46:51,024
It's kinda scary to think
664
00:46:51,441 --> 00:46:53,863
what's gonna happen next.
665
00:46:58,915 --> 00:46:59,625
Boo!
666
00:47:06,596 --> 00:47:07,347
Okay.
667
00:47:07,347 --> 00:47:09,812
I'll show you my options
for my new tattoo.
668
00:47:09,812 --> 00:47:11,439
Glamorous jellyfish,
669
00:47:11,439 --> 00:47:13,778
evil chihuahua,
670
00:47:13,945 --> 00:47:14,988
or...
671
00:47:15,405 --> 00:47:16,032
T-rex.
672
00:47:16,032 --> 00:47:17,451
I think T-rex is my favorite.
673
00:47:17,451 --> 00:47:19,790
Do you really Photoshop the tattoos
before getting them?
674
00:47:19,790 --> 00:47:21,919
It's not Photoshop, it's an app.
675
00:47:21,961 --> 00:47:24,883
And sometimes it's really
all I think about.
676
00:47:25,635 --> 00:47:26,887
Sometimes
677
00:47:26,887 --> 00:47:28,264
you're all I think about.
678
00:47:29,935 --> 00:47:34,110
How about you, Alex?
Who's been on your mind?
679
00:47:38,786 --> 00:47:40,999
Alex, is Jess your girlfriend already?
680
00:47:41,207 --> 00:47:42,126
David,
681
00:47:42,126 --> 00:47:43,630
is Julo your boyfriend already?
682
00:47:49,098 --> 00:47:53,398
T-rex? Or does the jellyfish fit me better?
683
00:47:53,398 --> 00:47:56,320
The T-rex will ruin my brand.
684
00:47:56,487 --> 00:47:57,699
Just do the jellyfish.
685
00:47:57,699 --> 00:47:58,826
Jellyfish?
686
00:47:59,035 --> 00:48:00,370
In color or just in black?
687
00:48:02,041 --> 00:48:03,376
Okay.
688
00:48:03,753 --> 00:48:05,088
Not too loud.
689
00:48:07,803 --> 00:48:10,140
Okay, I'll take care of it.
690
00:48:10,725 --> 00:48:12,144
What's going on with you girl?
691
00:48:12,311 --> 00:48:13,731
What's up?
- Hi, Mother.
692
00:48:13,731 --> 00:48:15,652
You're blooming, darling.
693
00:48:15,902 --> 00:48:18,700
The makeup artist you hired
today is terrific.
694
00:48:18,908 --> 00:48:19,827
Really?
695
00:48:19,993 --> 00:48:22,289
I know who is making you happy.
696
00:48:25,045 --> 00:48:26,297
My family.
697
00:48:26,297 --> 00:48:27,341
My friends.
698
00:48:27,341 --> 00:48:28,468
You.
699
00:48:28,468 --> 00:48:30,263
This show. My career.
700
00:48:30,472 --> 00:48:32,101
You know, darling.
701
00:48:32,686 --> 00:48:34,857
I'm okay with it.
702
00:48:35,107 --> 00:48:35,942
I mean
703
00:48:36,275 --> 00:48:37,696
look at me.
704
00:48:40,033 --> 00:48:42,287
I'm not one to go against
705
00:48:42,287 --> 00:48:43,750
your desires.
706
00:48:43,750 --> 00:48:45,252
Your lifestyle.
707
00:48:48,801 --> 00:48:52,016
It's just that you have
so many projects.
708
00:48:52,391 --> 00:48:54,311
Your career's on the line.
709
00:48:54,813 --> 00:48:57,819
But if that's what you want,
710
00:48:57,819 --> 00:49:00,073
and that's what you really are.
711
00:49:02,746 --> 00:49:04,667
Just not now.
712
00:49:08,758 --> 00:49:11,179
I'm kissing another sea monster.
713
00:49:11,179 --> 00:49:13,099
How many sea monsters
do I have to kiss
714
00:49:13,099 --> 00:49:15,689
before they become Prince Charming?
715
00:49:15,689 --> 00:49:17,693
Darling, listen.
716
00:49:18,526 --> 00:49:20,238
There are actors who are drug addicts
717
00:49:20,238 --> 00:49:22,409
but their careers survive it.
718
00:49:23,746 --> 00:49:25,040
But you
719
00:49:27,713 --> 00:49:31,679
if they find out
you're a tomboy, a dyke.
720
00:49:32,471 --> 00:49:34,308
Say goodbye to your career.
721
00:49:34,516 --> 00:49:36,312
Bye to all your endorsements.
722
00:49:36,520 --> 00:49:38,066
Bye, bye.
723
00:49:39,611 --> 00:49:42,701
Bye to building your dream house.
724
00:49:43,828 --> 00:49:45,038
Miss Jess, excuse me.
725
00:49:45,038 --> 00:49:47,251
We need you in the second unit.
726
00:49:47,251 --> 00:49:48,003
Thank you.
727
00:49:48,003 --> 00:49:48,921
Okay.
728
00:49:48,921 --> 00:49:50,298
How is she getting there?
729
00:49:50,675 --> 00:49:52,136
Carry her.
730
00:49:55,727 --> 00:49:57,479
You shouldn't have waited for me.
731
00:50:06,707 --> 00:50:08,584
Fuck!
732
00:50:14,346 --> 00:50:16,225
Ever heard of a bra?
733
00:50:16,894 --> 00:50:18,438
I thought you were a feminist.
734
00:50:18,438 --> 00:50:20,944
Not all lesbians are feminists.
735
00:50:21,821 --> 00:50:23,825
If you could only give me a child,
736
00:50:24,116 --> 00:50:25,493
I would marry you.
737
00:50:26,664 --> 00:50:29,501
Oh my god, fuck!
I just ran a red light.
738
00:50:29,962 --> 00:50:30,839
Jess.
739
00:50:31,924 --> 00:50:34,553
Put this jacket on.
Cover yourself up.
740
00:50:34,972 --> 00:50:36,307
Relax.
741
00:50:36,307 --> 00:50:37,017
- Put it on, now.
742
00:50:38,019 --> 00:50:39,063
Come on.
743
00:50:56,640 --> 00:50:57,432
Alex.
744
00:50:57,432 --> 00:51:01,065
Jess, do you always have
to be so impulsive?
745
00:51:06,617 --> 00:51:08,246
Excuse me,
746
00:51:08,246 --> 00:51:10,292
but you just ran past a red light.
747
00:51:13,883 --> 00:51:15,135
Is your friend alright?
748
00:51:18,558 --> 00:51:21,272
Asthma attack.
749
00:51:22,901 --> 00:51:23,652
Oh,
750
00:51:23,945 --> 00:51:26,240
I see her on television.
She's an actress.
751
00:51:26,240 --> 00:51:26,951
Yeah.
752
00:51:26,951 --> 00:51:29,832
I really like your magazine cover.
So sexy.
753
00:51:29,832 --> 00:51:31,584
When you were wearing a black bikini.
754
00:51:31,584 --> 00:51:33,630
And you were holding a snake.
755
00:51:33,672 --> 00:51:35,760
I'll accompany you to the hospital.
756
00:51:35,760 --> 00:51:38,139
It's fine. We don't need an escort Sir.
757
00:51:38,139 --> 00:51:39,475
I can't leave, Miss.
758
00:51:39,475 --> 00:51:42,481
If anything happens to her,
I won't forgive myself.
759
00:51:42,481 --> 00:51:45,612
We're okay. It's fine, thank you.
760
00:51:53,712 --> 00:51:55,507
You think the enforcer's gone?
761
00:51:57,177 --> 00:51:58,388
Let him be.
762
00:51:58,388 --> 00:51:59,767
He'll eventually get bored.
763
00:51:59,808 --> 00:52:01,144
Macel Camacho?
764
00:52:01,144 --> 00:52:02,104
That's me.
765
00:52:04,400 --> 00:52:06,195
Ma'am, there's an error in your form.
766
00:52:06,195 --> 00:52:08,324
How are you related to Miss Figuerres?
767
00:52:08,910 --> 00:52:10,537
She's my wife.
768
00:52:11,791 --> 00:52:12,876
Your wife?
769
00:52:12,876 --> 00:52:14,295
Are you sure?
770
00:52:15,130 --> 00:52:15,965
Okay.
771
00:52:15,965 --> 00:52:19,263
Can you come with me?
772
00:52:31,831 --> 00:52:32,665
Alex.
773
00:52:32,874 --> 00:52:34,962
Can you promise me
774
00:52:35,587 --> 00:52:39,178
that whatever happens
we'll stay friends?
775
00:52:43,311 --> 00:52:45,649
Can you promise me
that whatever happens,
776
00:52:45,649 --> 00:52:47,695
you'll give me time to deal?
777
00:52:48,321 --> 00:52:49,573
Deal?
778
00:52:50,158 --> 00:52:53,123
When you realize
you're straight after all.
779
00:52:53,373 --> 00:52:55,085
When you wanna go back to boys.
780
00:52:55,085 --> 00:52:56,587
It's fine with me.
781
00:52:57,214 --> 00:52:59,970
I get it. I just need time.
782
00:53:11,450 --> 00:53:13,329
Do you still think I'm straight?
783
00:53:14,081 --> 00:53:17,212
You're the straightest
straight girl I know.
784
00:53:19,008 --> 00:53:21,137
So what are we doing?
785
00:53:24,143 --> 00:53:25,897
I don't know either.
786
00:53:44,726 --> 00:53:45,895
Plans tonight?
787
00:53:46,187 --> 00:53:47,189
Depends.
788
00:53:47,481 --> 00:53:49,694
Depends what time her shoot ends?
789
00:53:49,694 --> 00:53:51,364
When did you become a gossip?
790
00:53:51,364 --> 00:53:53,534
It's tough to be back in the closet?
791
00:53:53,744 --> 00:53:55,706
Based on experience?
792
00:53:56,415 --> 00:53:58,294
I was never in the closet.
793
00:53:58,544 --> 00:54:00,007
You never really came out either.
794
00:54:00,048 --> 00:54:02,637
My mom keeps asking about you.
795
00:54:02,637 --> 00:54:04,682
She's interested in your love life.
796
00:54:04,682 --> 00:54:05,977
As long as I know who I am,
797
00:54:05,977 --> 00:54:07,104
it doesn't matter.
798
00:54:07,271 --> 00:54:09,692
And coming out,
it's not just at one point.
799
00:54:09,692 --> 00:54:11,112
It's your whole life.
800
00:54:11,906 --> 00:54:12,823
But...
801
00:54:12,823 --> 00:54:15,037
Sometimes you just want
someone else to know.
802
00:54:16,414 --> 00:54:18,334
Just to make sure it's real.
803
00:54:19,671 --> 00:54:21,090
That you're not making things up.
804
00:54:21,967 --> 00:54:23,804
So that when something ends,
805
00:54:23,804 --> 00:54:25,808
you can be sure that it actually happened.
806
00:54:27,227 --> 00:54:28,229
Yeah.
807
00:54:28,438 --> 00:54:30,859
But sometimes people
don't deserve to know
808
00:54:31,069 --> 00:54:32,906
because they'll just ruin it.
809
00:54:33,782 --> 00:54:34,533
Okay, I'm good.
810
00:54:34,533 --> 00:54:36,579
Yeah. Let's shoot.
811
00:54:37,122 --> 00:54:37,748
Ready?
812
00:54:37,748 --> 00:54:40,128
Here we go. And-
813
00:54:41,089 --> 00:54:42,257
Chin up.
- Change pose.
814
00:54:42,717 --> 00:54:44,679
I learned something new
in our workshop.
815
00:54:45,180 --> 00:54:46,850
It's when your body
816
00:54:46,850 --> 00:54:49,521
does something different
from what you're thinking.
817
00:54:49,563 --> 00:54:51,484
Like this?
818
00:54:55,617 --> 00:54:57,371
What's that?
819
00:54:59,208 --> 00:55:00,962
Didn't you feel that?
820
00:55:01,545 --> 00:55:03,634
I was holding your hand
in my mind.
821
00:55:07,349 --> 00:55:08,936
Do it again.
822
00:55:15,992 --> 00:55:17,369
Excuse me, Miss Jess.
823
00:55:17,369 --> 00:55:19,081
This is your wardrobe.
824
00:55:19,081 --> 00:55:21,002
We already need you on the set.
825
00:55:21,044 --> 00:55:21,502
Okay.
826
00:55:22,587 --> 00:55:23,589
Just stay here.
827
00:55:23,882 --> 00:55:24,968
I'll be back.
828
00:55:24,968 --> 00:55:26,012
Okay.
829
00:55:33,151 --> 00:55:34,320
Alex,
830
00:55:34,528 --> 00:55:36,490
I think you need to leave.
831
00:55:37,242 --> 00:55:39,580
I'll just wait here for Jess.
832
00:55:41,042 --> 00:55:44,924
Jess has been distracted from work.
833
00:55:45,092 --> 00:55:46,970
I think you need to go.
834
00:56:31,726 --> 00:56:33,897
This is my best friend, Alex.
835
00:56:33,897 --> 00:56:35,734
MJ, Boni.
836
00:56:36,277 --> 00:56:38,699
Nice to meet you guys.
837
00:56:40,118 --> 00:56:41,746
Hold on, excuse me.
838
00:56:42,414 --> 00:56:45,545
Hey.
839
00:56:46,380 --> 00:56:48,093
My best friend, Alex.
840
00:56:48,301 --> 00:56:49,010
Hello.
841
00:56:49,010 --> 00:56:51,474
BJ is the photographer.
842
00:56:51,725 --> 00:56:53,269
These are his photographs.
843
00:56:53,269 --> 00:56:54,856
And this is me.
844
00:56:54,856 --> 00:56:56,400
Oh nice.
845
00:56:56,400 --> 00:56:58,238
I photoshopped your hair.
846
00:56:58,446 --> 00:56:59,240
Thank you.
847
00:56:59,240 --> 00:57:00,325
Congrats again.
848
00:57:01,911 --> 00:57:02,913
Congrats.
849
00:57:06,254 --> 00:57:07,046
Don.
850
00:57:08,634 --> 00:57:10,638
Hey, what's up?
851
00:57:10,638 --> 00:57:12,224
Just got here? Hello!
852
00:57:12,892 --> 00:57:14,937
This is Mik and Don.
853
00:57:14,937 --> 00:57:16,440
My best friend, Alex.
854
00:57:16,440 --> 00:57:17,442
I'm Don.
855
00:57:17,902 --> 00:57:19,196
Nice to meet you.
856
00:57:19,613 --> 00:57:21,284
Ready for the shoot?
857
00:57:21,492 --> 00:57:23,371
I'm always ready for you.
858
00:57:26,419 --> 00:57:28,214
Have you seen my costume?
859
00:57:28,381 --> 00:57:30,177
Almost naked. Skin to skin.
860
00:57:30,177 --> 00:57:32,640
Too bad, we're not going
out of town.
861
00:57:32,640 --> 00:57:35,562
Let's have our honeymoon
some other time.
862
00:57:35,854 --> 00:57:36,981
What are you saying?
863
00:57:38,652 --> 00:57:40,405
But it's just work.
864
00:57:44,580 --> 00:57:46,417
You're too busy these days.
865
00:57:46,960 --> 00:57:49,924
Hey, I'm always available for you.
866
00:57:51,720 --> 00:57:55,393
I'm giving you a reason
to make time for me.
867
00:57:57,147 --> 00:57:59,235
What the hell was that?
868
00:58:06,249 --> 00:58:09,463
Is your schedule going
to loosen up?
869
00:58:09,463 --> 00:58:11,091
When is this happening?
870
00:58:11,635 --> 00:58:12,803
Hold on.
871
00:58:18,063 --> 00:58:19,984
Alex, why did you leave?
872
00:58:20,568 --> 00:58:21,780
I'm tired.
873
00:58:23,616 --> 00:58:27,416
Okay, just a round of catching up.
Then we'll leave.
874
00:58:28,627 --> 00:58:31,424
You were flirting with a boy
right in front of me.
875
00:58:32,008 --> 00:58:32,885
Who?
876
00:58:33,135 --> 00:58:34,263
Don?
877
00:58:35,891 --> 00:58:37,144
He had a crush on me before.
878
00:58:37,144 --> 00:58:38,730
But we're just friends now.
879
00:58:38,730 --> 00:58:40,024
Like us?
880
00:58:40,483 --> 00:58:42,822
Not tonight, Alex. I'm working.
881
00:58:42,822 --> 00:58:44,450
It's embarrassing.
882
00:58:45,535 --> 00:58:48,709
You know it feels like
I'm back in the closet again.
883
00:58:49,460 --> 00:58:52,967
But this time there are two people
instead of one.
884
00:58:54,220 --> 00:58:55,347
It's dark.
885
00:58:55,931 --> 00:58:57,058
Can't move.
886
00:58:57,685 --> 00:58:58,687
Can't breathe.
887
00:58:58,687 --> 00:59:00,398
What do you want me to do?
888
00:59:01,818 --> 00:59:02,695
Alex.
889
00:59:02,820 --> 00:59:04,448
You know what you got yourself into.
890
00:59:04,490 --> 00:59:05,784
I knew it was gonna be like this,
891
00:59:05,784 --> 00:59:08,331
but I didn't know it was
gonna feel like this.
892
00:59:08,832 --> 00:59:10,502
It's not fun anymore.
893
00:59:15,220 --> 00:59:17,307
Jess, don't.
894
00:59:48,912 --> 00:59:50,874
I'm actually really glad you're here cause-
895
00:59:50,874 --> 00:59:51,960
Okay?
896
00:59:52,712 --> 00:59:54,757
Cause I wanted to introduce you
to my new boyfriend.
897
01:00:00,936 --> 01:00:02,648
We're dating.
898
01:00:03,023 --> 01:00:04,443
Seriously?
899
01:00:04,861 --> 01:00:06,154
Yup.
900
01:00:09,871 --> 01:00:11,791
Okay, let's take shots!
901
01:00:13,461 --> 01:00:15,465
Celebrate.
- Okay.
902
01:00:15,465 --> 01:00:16,676
Yeah, let's celebrate.
903
01:00:16,676 --> 01:00:18,346
Okay, we're celebrating.
904
01:00:18,346 --> 01:00:19,473
Thanks.
905
01:00:19,473 --> 01:00:21,310
Cheers.
906
01:00:22,228 --> 01:00:23,523
To a new life.
907
01:00:31,623 --> 01:00:33,083
Congrats, guys.
908
01:00:33,334 --> 01:00:34,420
Thank you.
909
01:00:34,420 --> 01:00:36,424
Another round of shots, please.
910
01:00:37,551 --> 01:00:40,683
In five, four, three, two, one.
911
01:00:40,683 --> 01:00:41,309
Action.
912
01:00:41,350 --> 01:00:42,185
Attack!
913
01:00:42,185 --> 01:00:43,897
Stay away from us.
914
01:00:43,897 --> 01:00:47,404
You'll never conquer Dolphin Land.
915
01:00:52,748 --> 01:00:54,000
We won!
916
01:00:54,209 --> 01:00:56,923
Fly, sea monster, fly.
917
01:00:58,426 --> 01:01:01,181
Jess, I need to ask you something.
918
01:01:06,108 --> 01:01:08,404
Where did you see that?
919
01:01:08,989 --> 01:01:10,826
People are spreading it around.
920
01:01:11,953 --> 01:01:13,331
I had a crush on you before.
921
01:01:13,331 --> 01:01:17,255
But why didn't you tell me
you're now with Alex?
922
01:01:17,673 --> 01:01:18,925
She's hot.
923
01:01:19,300 --> 01:01:21,347
It's not that easy.
924
01:01:23,810 --> 01:01:26,482
Because of what other people will say?
925
01:01:28,737 --> 01:01:31,450
Because I don't know what to tell them,
926
01:01:31,743 --> 01:01:34,331
when I'm not really sure of myself yet.
927
01:01:35,207 --> 01:01:37,462
Am I gay or bisexual?
928
01:01:37,462 --> 01:01:39,759
Or just a straight girl in love
with her best friend?
929
01:01:39,759 --> 01:01:40,844
Hey,
930
01:01:40,844 --> 01:01:44,142
you have to tell yourself it's okay.
931
01:01:48,777 --> 01:01:51,031
Miss Jess, we're rolling again.
932
01:01:51,156 --> 01:01:52,785
Here is your weapon.
933
01:01:53,536 --> 01:01:54,538
Okay.
934
01:01:59,130 --> 01:02:00,968
Thanks for helping me pack.
935
01:02:01,259 --> 01:02:03,765
There's so much I have
to get done, before I leave.
936
01:02:03,765 --> 01:02:05,267
Everything's so last minute.
937
01:02:05,435 --> 01:02:06,688
No problem.
938
01:02:07,230 --> 01:02:08,859
Just making up for-
939
01:02:09,067 --> 01:02:10,069
you know-
940
01:02:10,445 --> 01:02:12,031
being me.
941
01:02:15,413 --> 01:02:17,125
Okay, so there's a system.
942
01:02:17,125 --> 01:02:18,837
I've already labeled the boxes.
943
01:02:18,837 --> 01:02:21,091
One is for keeping
and one is for throwing away.
944
01:02:21,091 --> 01:02:21,926
Okay?
945
01:02:21,926 --> 01:02:22,928
Okay.
946
01:02:30,026 --> 01:02:32,572
Okay, ready.
947
01:02:36,038 --> 01:02:37,582
Alex.
948
01:02:41,758 --> 01:02:43,052
Wrong box.
949
01:02:43,887 --> 01:02:46,141
I already gave you away,
950
01:02:46,392 --> 01:02:47,937
a long time ago.
951
01:02:50,107 --> 01:02:51,193
Packing break?
952
01:02:52,195 --> 01:02:53,782
I'm hungry.
953
01:02:54,365 --> 01:02:56,369
Just go home.
954
01:02:58,290 --> 01:02:59,501
Please.
955
01:03:01,129 --> 01:03:02,173
I need
956
01:03:02,883 --> 01:03:04,511
strength for-
957
01:03:05,012 --> 01:03:06,056
you know-
958
01:03:06,432 --> 01:03:07,601
lifting stuff.
959
01:03:10,440 --> 01:03:11,525
Okay,
960
01:03:11,985 --> 01:03:13,320
let's order in?
961
01:03:13,488 --> 01:03:14,490
Let's eat out.
962
01:03:15,282 --> 01:03:16,326
Smoked beef and rice.
963
01:03:18,749 --> 01:03:20,167
My weakness.
964
01:03:21,128 --> 01:03:22,171
Let's go.
965
01:03:22,715 --> 01:03:23,884
Okay.
966
01:03:24,927 --> 01:03:25,638
Let's go.
967
01:03:35,783 --> 01:03:38,872
Remember what I told you
on our first date?
968
01:03:39,874 --> 01:03:42,838
It was the most unromantic thing
anyone has ever told me.
969
01:03:42,838 --> 01:03:44,090
At least it was honest.
970
01:03:44,090 --> 01:03:46,261
Honesty is romantic.
971
01:03:47,221 --> 01:03:50,102
I don't know if I'm in love with you
972
01:03:50,102 --> 01:03:51,690
or just the idea of you.
973
01:03:55,698 --> 01:03:57,408
It's been a year.
974
01:03:57,408 --> 01:03:59,204
Have you figured it out?
975
01:04:02,043 --> 01:04:03,295
Well,
976
01:04:04,172 --> 01:04:06,970
I was in love with the idea of you,
977
01:04:07,345 --> 01:04:09,767
but somewhere along the way.
978
01:04:10,644 --> 01:04:12,355
I fell in love with you.
979
01:04:16,321 --> 01:04:19,954
Sometimes I wish we didn't
get together just yet.
980
01:04:22,000 --> 01:04:23,252
Maybe now,
981
01:04:23,252 --> 01:04:24,839
maybe in five years
982
01:04:25,381 --> 01:04:26,760
we could've worked.
983
01:04:28,513 --> 01:04:31,853
When you no longer have
to keep me a secret?
984
01:04:33,063 --> 01:04:36,486
When you no longer have
to keep you a secret.
985
01:05:01,494 --> 01:05:02,371
Alex.
986
01:05:06,631 --> 01:05:08,050
Bad day?
987
01:05:11,808 --> 01:05:12,727
Wait,
988
01:05:13,687 --> 01:05:15,733
I was supposed to tell you something.
989
01:05:17,945 --> 01:05:19,866
Don't panic.
990
01:05:21,284 --> 01:05:23,122
Because-
991
01:05:24,374 --> 01:05:26,630
there's a picture of us going around.
992
01:05:26,921 --> 01:05:29,509
I've seen it and we look really cute.
993
01:05:30,846 --> 01:05:33,058
It made me realize
994
01:05:33,977 --> 01:05:35,773
we're a good match.
995
01:05:37,025 --> 01:05:38,110
Jess.
996
01:05:38,485 --> 01:05:39,571
We can fix this.
997
01:05:39,781 --> 01:05:41,701
I'll do an interview.
998
01:05:41,951 --> 01:05:44,581
We'll have to hide
and be more careful.
999
01:05:44,581 --> 01:05:46,836
You understand, right?
1000
01:05:46,836 --> 01:05:48,505
Jess, I think
1001
01:05:49,424 --> 01:05:51,344
we should be friends.
1002
01:05:52,890 --> 01:05:54,644
Friends-friends.
1003
01:05:58,192 --> 01:05:59,946
Yeah, that's right.
1004
01:06:00,446 --> 01:06:01,783
We can fix this.
1005
01:06:10,299 --> 01:06:11,593
Sometimes
1006
01:06:12,053 --> 01:06:13,682
at four in the morning-
1007
01:06:14,057 --> 01:06:16,980
and I'm crying for a living,
1008
01:06:17,188 --> 01:06:18,482
feeling sleepy
1009
01:06:19,067 --> 01:06:20,319
and hungry.
1010
01:06:20,779 --> 01:06:22,365
Feeling cold.
1011
01:06:23,117 --> 01:06:25,412
I remember I'm living my dream.
1012
01:06:26,539 --> 01:06:28,629
I got what I want.
1013
01:06:28,962 --> 01:06:30,716
I'm complete.
1014
01:06:31,133 --> 01:06:34,389
Alex, I've never been this happy.
1015
01:06:34,766 --> 01:06:36,601
Don't you feel the same way?
1016
01:06:36,936 --> 01:06:39,065
There's always something missing.
1017
01:06:39,274 --> 01:06:42,196
We always want something more.
1018
01:06:47,958 --> 01:06:50,046
Alex, that's you.
1019
01:06:50,546 --> 01:06:52,718
You're my something more.
1020
01:06:52,968 --> 01:06:54,722
Jess, that's not true.
1021
01:06:55,556 --> 01:06:57,226
I'm your nothing.
1022
01:07:02,361 --> 01:07:04,532
Isn't that the point?
1023
01:07:06,369 --> 01:07:08,165
That I'm invisible.
1024
01:07:08,624 --> 01:07:10,336
I don't exist.
1025
01:07:10,963 --> 01:07:13,634
I'm just something that's not gonna happen.
1026
01:07:15,096 --> 01:07:18,352
Jess, I'm your best friend.
1027
01:07:18,729 --> 01:07:20,147
Alex.
1028
01:07:21,693 --> 01:07:24,447
I don't care what everyone else thinks.
1029
01:07:29,249 --> 01:07:31,796
We can't have everything.
1030
01:07:40,731 --> 01:07:43,527
You want me but you want your career.
1031
01:07:44,739 --> 01:07:46,449
I want you but.
1032
01:07:47,703 --> 01:07:49,957
I want to tell everyone about you.
1033
01:07:53,338 --> 01:07:55,844
What we want doesn't exist.
1034
01:07:58,182 --> 01:08:00,269
Not yet.
1035
01:08:05,029 --> 01:08:05,989
Alex.
1036
01:08:13,629 --> 01:08:15,299
Don't worry,
1037
01:08:17,095 --> 01:08:19,057
it's gonna be okay.
1038
01:08:43,899 --> 01:08:47,405
You probably won't hear
from me for a while.
1039
01:08:49,117 --> 01:08:51,664
Sixty days?
1040
01:08:52,833 --> 01:08:56,381
After that, we can be friends again.
1041
01:08:57,927 --> 01:09:00,097
Like magic.
1042
01:09:02,101 --> 01:09:05,357
Like nothing ever happened.
1043
01:10:57,791 --> 01:10:59,169
Oh, Alex.
1044
01:10:59,502 --> 01:11:01,089
Long time, no see.
1045
01:11:02,133 --> 01:11:04,554
I've been here this whole time, Mom.
1046
01:11:06,058 --> 01:11:08,353
You're always at home lately.
1047
01:11:09,147 --> 01:11:11,234
Are you single again?
1048
01:11:12,737 --> 01:11:14,324
We broke up.
1049
01:11:15,326 --> 01:11:16,662
You and Jess?
1050
01:11:32,694 --> 01:11:34,239
Alex,
1051
01:11:34,991 --> 01:11:37,787
you don't have to hide anymore.
1052
01:11:38,580 --> 01:11:40,126
It's okay.
1053
01:11:57,995 --> 01:11:59,706
I love you, Alex.
1054
01:12:00,959 --> 01:12:03,255
I love you so much.
1055
01:12:15,487 --> 01:12:16,531
Can you promise me
1056
01:12:16,531 --> 01:12:20,122
that whatever happens,
you'll give me time to deal...
1057
01:13:27,298 --> 01:13:28,926
Have you talked?
1058
01:13:29,469 --> 01:13:30,847
Not yet.
1059
01:13:31,932 --> 01:13:34,813
Even after-What?-60 days.
1060
01:13:35,397 --> 01:13:38,528
I'm on Day 78.
1061
01:13:39,239 --> 01:13:41,243
So nothing?
1062
01:13:44,457 --> 01:13:46,920
Like magic.
1063
01:13:46,920 --> 01:13:49,635
Like nothing ever happened.
1064
01:13:51,304 --> 01:13:53,851
Do you think you'll ever
be friends again?
1065
01:13:55,730 --> 01:13:59,905
We were never really just friends.
1066
01:14:02,535 --> 01:14:04,956
You did what was best for her.
1067
01:14:05,541 --> 01:14:08,255
I did what was best for me.
1068
01:14:12,263 --> 01:14:13,390
Okay.
1069
01:14:15,645 --> 01:14:16,689
So don't forget,
1070
01:14:17,064 --> 01:14:18,776
the plumber arrives at 9am.
1071
01:14:18,943 --> 01:14:21,281
Rent is due on the 10th and the 25th.
1072
01:14:21,614 --> 01:14:24,120
And the bathroom lock
needs to be replaced.
1073
01:14:24,120 --> 01:14:24,996
Okay.
- Okay?
1074
01:14:24,996 --> 01:14:25,790
Okay.
1075
01:14:28,587 --> 01:14:30,549
My keys to moving on.
1076
01:14:32,010 --> 01:14:37,772
I used to think there was
a ritual to moving on.
1077
01:14:38,440 --> 01:14:40,402
But you know what I realized?
1078
01:14:41,697 --> 01:14:43,993
True love never gets left behind.
1079
01:14:45,997 --> 01:14:47,208
Like me?
1080
01:14:47,583 --> 01:14:49,003
You can't stand to leave me?
1081
01:14:49,212 --> 01:14:51,549
Alex, you're not my true love.
1082
01:14:52,927 --> 01:14:55,015
We were just each other's...
1083
01:14:55,516 --> 01:14:56,769
In-betweens.
1084
01:14:58,563 --> 01:15:00,985
You loved me even before
I was lovable.
1085
01:15:01,444 --> 01:15:03,240
Still not lovable.
1086
01:15:03,908 --> 01:15:05,995
But you're getting there.
1087
01:15:09,753 --> 01:15:11,339
I need to go back to my shoot.
1088
01:15:11,339 --> 01:15:12,425
Okay.
1089
01:15:21,652 --> 01:15:22,987
Bye.
1090
01:17:16,506 --> 01:17:19,178
Miss Alex, they're ready for you.
1091
01:17:32,831 --> 01:17:35,043
Happy birthday Julo.
1092
01:17:35,043 --> 01:17:36,338
Happy birthday to me.
1093
01:17:36,338 --> 01:17:37,924
Speech!
1094
01:17:37,924 --> 01:17:39,302
Speech, Oh my god.
- Come on, give a speech.
1095
01:17:39,302 --> 01:17:42,892
Okay. Thank you, all,
for coming out to celebrate
1096
01:17:42,892 --> 01:17:45,105
my birthday.
1097
01:17:45,481 --> 01:17:47,150
I want everyone to drink up.
1098
01:17:47,150 --> 01:17:48,403
No one's going home sober.
1099
01:17:48,403 --> 01:17:49,447
Let's get drunk.
1100
01:17:49,447 --> 01:17:50,366
Or a virgin.
1101
01:17:50,366 --> 01:17:52,746
So please have fun tonight.
1102
01:17:52,746 --> 01:17:54,916
And those hearts
with my face and David's,
1103
01:17:54,916 --> 01:17:56,085
you can take those home.
1104
01:17:56,085 --> 01:17:57,338
No don't take those home.
1105
01:17:57,338 --> 01:17:58,214
It's expensive.
1106
01:17:58,214 --> 01:17:59,049
Happy birthday.
1107
01:17:59,049 --> 01:18:01,847
Look who's stuck in
their honeymoon stage?
1108
01:18:01,847 --> 01:18:02,849
Yeah.
1109
01:18:02,849 --> 01:18:03,558
Even after a year.
1110
01:18:03,558 --> 01:18:04,226
Yeah.
1111
01:18:04,226 --> 01:18:05,228
It's my birthday.
1112
01:18:05,228 --> 01:18:06,272
Hey!
1113
01:18:06,774 --> 01:18:08,653
Hey.
1114
01:18:12,159 --> 01:18:14,956
It's my birthday so I invited her.
1115
01:18:18,338 --> 01:18:18,923
Hi.
1116
01:18:19,675 --> 01:18:21,260
Alex.
1117
01:18:23,515 --> 01:18:25,143
Happy birthday.
1118
01:18:25,143 --> 01:18:26,521
Thank you.
1119
01:18:26,521 --> 01:18:27,272
Hi.
1120
01:18:27,774 --> 01:18:30,320
I have to say.
Your magazine cover,
1121
01:18:30,738 --> 01:18:32,032
so beautiful.
1122
01:18:32,199 --> 01:18:34,244
Of course, you styled it.
1123
01:18:54,201 --> 01:18:55,537
Hi.
1124
01:19:00,046 --> 01:19:01,340
Hi.
1125
01:19:20,336 --> 01:19:21,799
Plans tonight?
1126
01:19:25,640 --> 01:19:27,059
Nothing.
1127
01:19:28,979 --> 01:19:30,650
Just this.
1128
01:19:32,654 --> 01:19:34,532
Just this?
1129
01:19:39,876 --> 01:19:41,880
Just this.
71658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.