Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,280 --> 00:00:17,717
-How much further?
-I don't think we're that far away.
2
00:00:17,840 --> 00:00:19,956
Maybe an hour?
3
00:00:20,320 --> 00:00:23,551
No, it won't take that long.
4
00:00:27,040 --> 00:00:31,158
It's so quiet out here,
it's kinda creepy.
5
00:00:40,280 --> 00:00:44,671
-Why didn't you tell Rikke?
-I don't bother talk to her.
6
00:00:44,800 --> 00:00:47,155
Why do you still blame her for that?
7
00:00:47,280 --> 00:00:52,718
Not one day goes by that I don't
think about what she did to mom.
8
00:00:52,880 --> 00:00:57,317
It wasn't her fault
that they broke up.
9
00:00:57,440 --> 00:01:02,514
If she hadn't told dad,
they would never have broken up.
10
00:01:02,640 --> 00:01:06,269
I don't feel like
discussing this with you.
11
00:01:10,240 --> 00:01:13,198
Hey, did you hear that?
12
00:01:53,960 --> 00:01:56,520
Get down and keep quiet!
13
00:02:16,120 --> 00:02:18,759
Get down!
14
00:04:00,000 --> 00:04:06,109
THE WHORE
15
00:06:49,760 --> 00:06:52,877
Hi!
Sorry.
16
00:06:53,000 --> 00:06:56,879
I didn't mean to be rude before.
17
00:07:30,600 --> 00:07:34,479
Jesus, my Lord
I heed your Word
18
00:07:34,600 --> 00:07:38,479
In through Heaven's gate
19
00:08:16,760 --> 00:08:18,876
Hello?
20
00:08:19,200 --> 00:08:21,395
Hello?
21
00:08:33,200 --> 00:08:35,156
Whatever.
22
00:15:06,360 --> 00:15:09,750
Welcome to the telephone directory.
What can I help you with?
23
00:15:09,880 --> 00:15:15,750
Hi, I need a phone number for
an electrician in the Dokka area.
24
00:15:15,880 --> 00:15:18,474
-No problem.
-Can you put me through?
25
00:15:18,600 --> 00:15:20,955
-Here you go.
-Thanks.
26
00:15:21,960 --> 00:15:25,509
I found you in the police files,
Muhamed Sharif.
27
00:15:25,640 --> 00:15:31,636
The last time you were called in
for questioning was June 21, 2006.
28
00:15:35,160 --> 00:15:38,277
KILLER PRODUCTIONS
PRESENTS
29
00:15:39,280 --> 00:15:42,716
I want you to say:
"I raped that woman."
30
00:16:40,680 --> 00:16:42,636
Hi.
31
00:17:00,760 --> 00:17:03,320
72 crowns.
32
00:17:16,120 --> 00:17:18,076
Thank you.
33
00:17:45,000 --> 00:17:47,230
That was quick.
34
00:17:47,680 --> 00:17:49,796
Hi.
35
00:17:49,920 --> 00:17:54,550
-What do you want?
-You called for an electrician.
36
00:17:54,680 --> 00:18:00,118
-Meet the electrician.
-Oh, so you're the electrician here.
37
00:18:00,520 --> 00:18:05,310
I don't have any electricity.
None of the lamps work.
38
00:18:05,440 --> 00:18:09,877
-Are you sure they are plugged in?
-I think I blew a fuse.
39
00:18:10,000 --> 00:18:14,710
But I don't know
where the fuse box is.
40
00:18:14,840 --> 00:18:20,551
-Out in the shed.
-How do you know that?
41
00:18:20,680 --> 00:18:24,639
Everybody knows everybody out here.
42
00:18:39,040 --> 00:18:42,794
I remember that your dad
really loved weapons.
43
00:18:43,520 --> 00:18:47,957
-I wonder if he took it all with him.
-I don't know.
44
00:18:48,080 --> 00:18:53,074
-Don't you recognize me?
-No.
45
00:18:53,760 --> 00:18:58,515
We used to play together
when we were little.
46
00:18:59,400 --> 00:19:04,599
-I saved things that you gave me.
-From when I was eight?
47
00:19:06,200 --> 00:19:08,077
Were you that young when you moved?
48
00:19:08,200 --> 00:19:13,069
Yeah, dad moved in '94,
and a year later I moved in with him.
49
00:19:14,920 --> 00:19:20,358
-Why did you leave your mom here?
-I don't want to talk about that.
50
00:19:25,040 --> 00:19:30,194
I want to invite you to dinner,
if you are interested.
51
00:19:32,440 --> 00:19:35,876
We're in the country now.
52
00:19:36,160 --> 00:19:41,154
-Nobody will ever know.
-Doesn't everybody know everything?
53
00:19:41,280 --> 00:19:44,238
There are some things
people never find out about.
54
00:19:44,360 --> 00:19:48,672
I'm not like that.
I love my husband.
55
00:19:48,800 --> 00:19:53,590
Are you sure?
Maybe you'd like it.
56
00:19:56,040 --> 00:19:59,999
You should know that some things
just happen out here.
57
00:20:00,120 --> 00:20:05,433
Nobody ever talks about it.
58
00:20:06,280 --> 00:20:10,592
Why the hell did you leave?
59
00:20:12,040 --> 00:20:17,034
-That was many years ago.
-That doesn't change anything.
60
00:20:18,400 --> 00:20:20,550
You still want me.
61
00:25:50,680 --> 00:25:54,036
Hi. I didn't see
that you called before now.
62
00:25:54,160 --> 00:25:58,438
I have been calling all night long.
All you all right?
63
00:25:58,560 --> 00:26:04,078
-What time is it?
-Two. Why haven't you answered?
64
00:26:04,200 --> 00:26:10,036
-I was sleeping.
-I've been calling since 9 o'clock.
65
00:26:10,160 --> 00:26:15,029
I said that we would talk tomorrow.
I turned the sound off.
66
00:26:15,160 --> 00:26:20,518
I know that we said that. But I worry
about you. You understand, right?
67
00:26:20,640 --> 00:26:26,078
Yes, but I'm fine. Can't I call you
if something goes wrong?
68
00:26:26,200 --> 00:26:29,158
We can talk tomorrow.
I have to work.
69
00:26:29,280 --> 00:26:32,636
Work? I thought you said
that you were sleeping?
70
00:26:32,760 --> 00:26:38,278
I was, that's why I have to work now.
Good night, honey.
71
00:28:33,000 --> 00:28:36,629
Meet me at 10 o'clock
by the riverbank tomorrow.
72
00:29:32,360 --> 00:29:35,716
What does Nora do
when her father dies?
73
00:29:36,440 --> 00:29:40,274
"She runs..."
74
00:29:40,400 --> 00:29:47,078
No. "She runs and calls the police."
No, they are on their way.
75
00:29:48,120 --> 00:29:53,592
"She takes the matter into her
own hands." No, that's too stupid.
76
00:30:08,920 --> 00:30:10,876
Rikke!
77
00:30:14,280 --> 00:30:16,236
Rikke!
78
00:30:21,560 --> 00:30:24,120
I don't know what I'm going to say.
79
00:30:25,520 --> 00:30:28,751
-What are you going to say?
-Hush! Here she comes.
80
00:30:33,920 --> 00:30:39,790
What are you doing here?
Can't you just leave me alone?
81
00:30:40,960 --> 00:30:46,910
All the girls have to be test driven,
or broken in, as they say here.
82
00:30:47,240 --> 00:30:52,155
-Did you like the present?
-No! And I want to be left alone!
83
00:30:52,280 --> 00:30:55,909
Why are you such a cunt?
84
00:30:56,080 --> 00:31:00,471
-Can you please leave now?
-Won't you give us a chance?
85
00:31:00,600 --> 00:31:05,196
-You and l...
-There is no "you and l"!
86
00:31:05,320 --> 00:31:10,110
We were 8. I'm a grown woman, and
I have a husband. Can you leave now?
87
00:31:10,240 --> 00:31:14,597
-So where is he now?
-Leave before I call the cops.
88
00:31:15,720 --> 00:31:19,030
The cops!
She wants to call the cops!
89
00:31:19,160 --> 00:31:23,790
Maybe the cops are closer
than you think. - Show her.
90
00:31:23,920 --> 00:31:26,639
POLICE
91
00:31:27,920 --> 00:31:30,673
Go away!
92
00:31:32,400 --> 00:31:38,032
Rikke!
I think you should eat the chocolate.
93
00:31:38,520 --> 00:31:42,752
Don't throw away the wrapper.
94
00:31:43,760 --> 00:31:45,716
Come on.
95
00:32:32,760 --> 00:32:35,558
-Hi, honey!
-Hi, sweetie!
96
00:32:35,680 --> 00:32:42,597
Sorry about yesterday. I thought
that everything would be so great.
97
00:32:43,400 --> 00:32:49,839
-Aren't you having a nice time?
-Yeah, I'm fine now, but...
98
00:32:49,960 --> 00:32:54,715
There are a couple of guys who
are bothering me. I'm going nuts.
99
00:32:54,840 --> 00:32:58,196
How did you meet them?
It's nothing dangerous, is it?
100
00:32:58,320 --> 00:33:04,759
I doubt it. They're probably
just some idiots who can't get any.
101
00:33:04,880 --> 00:33:09,829
-I could come up, if you want.
-No, don't do that.
102
00:33:09,960 --> 00:33:16,354
-I could come up and help you.
-Then the trip would be a waste.
103
00:33:16,760 --> 00:33:23,438
I'm going to a party. Nothing big.
Just some people from work.
104
00:33:23,560 --> 00:33:29,635
Then we'll go out and have
a few beers. It'll be a quiet night.
105
00:33:29,760 --> 00:33:33,673
Well, you know that I don't mind
that you go out and have fun.
106
00:33:33,800 --> 00:33:37,236
Just promise me
that you won't get too drunk.
107
00:33:37,360 --> 00:33:42,878
Of course.
I'll only have a couple of beers.
108
00:33:43,000 --> 00:33:48,552
That's good.
I couldn't stand any more crap.
109
00:33:48,680 --> 00:33:54,391
-I have to get back to work.
-Talk to you later, honey!
110
00:33:54,520 --> 00:33:58,718
Will do, sweetie.
Call me if there are any problems.
111
00:33:58,840 --> 00:34:02,310
-Yes, I promise.
-I love you.
112
00:36:34,400 --> 00:36:36,834
Go away!
113
00:37:44,000 --> 00:37:49,916
-Have you been to my place?
-No, no.
114
00:37:50,040 --> 00:37:56,593
So you don't know anything about that
dead animal that was on my stoop?
115
00:37:56,720 --> 00:38:00,395
-What?!
-Squirlie.
116
00:38:00,520 --> 00:38:07,551
"Squirlie"? How in the hell do you
know that if you haven't been there?
117
00:38:07,680 --> 00:38:11,434
He was so cute.
118
00:38:40,760 --> 00:38:42,716
Fuck!
119
00:39:01,000 --> 00:39:06,313
Welcome back to Radio Dokka.
You heard Jay Z and The Holy Waters-
120
00:39:06,440 --> 00:39:13,278
-with "In Through Heaven's Gate,
Part 2". The next band...
121
00:40:10,600 --> 00:40:13,910
-Hi!
-Hi, sweetie pie!
122
00:40:14,040 --> 00:40:18,511
-Are you drunk?
-No, are you? I'm at work.
123
00:40:18,640 --> 00:40:22,838
-What's that noise in the background?
-Just some people at work.
124
00:40:22,960 --> 00:40:29,229
-I can hear that you are drunk.
-You're the one who's a slut.
125
00:40:29,360 --> 00:40:32,955
-By the way, your father called.
-What did he want?
126
00:40:33,080 --> 00:40:37,551
He was wondering if you
had heard from Hilde and Jenny.
127
00:40:37,680 --> 00:40:41,798
They left for Dokka on Monday.
They should have been there already.
128
00:40:41,920 --> 00:40:47,153
-That can't be right.
-What was that? Is someone there?
129
00:40:47,280 --> 00:40:51,592
-No, I'm alone.
-How many have you fucked up there?
130
00:40:51,720 --> 00:40:54,951
Stop it. I'm not going to
talk to you if you keep it up.
131
00:40:55,080 --> 00:40:59,232
So it's my fault
that you drink and screw around?
132
00:40:59,680 --> 00:41:04,800
-Do you have to be like that?
-ls somebody there with you now?
133
00:41:04,920 --> 00:41:09,755
-No, I'm all alone.
-I heard someone.
134
00:41:09,880 --> 00:41:14,635
-You hear voices in your head.
-Don't lie to me, damn it!
135
00:41:15,520 --> 00:41:19,069
I don't want to talk to you
before you're sober.
136
00:41:19,200 --> 00:41:25,036
-Admit that you're not alone.
-I am alone!
137
00:41:25,160 --> 00:41:28,789
-Whore!
-Don't call me a whore!
138
00:42:36,120 --> 00:42:40,238
Come here, Ronny.
Take your pants off.
139
00:42:40,360 --> 00:42:44,717
-No.
-Ronny, look here.
140
00:42:44,840 --> 00:42:48,879
Ronny! Look, Ronny.
Take your pants off.
141
00:42:49,320 --> 00:42:52,073
Lie still.
142
00:43:19,680 --> 00:43:22,114
Lie still!
143
00:43:27,160 --> 00:43:30,550
You fucking whore!
144
00:44:43,960 --> 00:44:48,795
Shut up! I said shut up!
Don't you understand Danish?
145
00:44:57,080 --> 00:45:01,073
You better fuck her
before the whole village wakes up.
146
00:45:04,840 --> 00:45:07,400
Shall we try the ass?
147
00:45:07,520 --> 00:45:13,868
It'll hurt for a couple of minutes,
but after that you'll enjoy it.
148
00:45:26,640 --> 00:45:31,156
Is it good? She likes it.
She screams like her sister.
149
00:45:38,440 --> 00:45:41,557
No. Her sister was tighter.
150
00:46:02,240 --> 00:46:05,198
I can't come.
151
00:46:10,960 --> 00:46:14,669
I can't come.
152
00:46:24,360 --> 00:46:27,636
I can't do it.
She's not making any noise.
153
00:46:27,760 --> 00:46:31,799
It feels like
having sex with a corpse.
154
00:48:17,360 --> 00:48:19,351
Was she any good?
155
00:48:34,920 --> 00:48:38,037
You can lie there.
156
00:48:42,600 --> 00:48:45,034
Fucking whore.
157
00:48:55,920 --> 00:48:58,388
The little whore from Dokka.
158
00:49:07,080 --> 00:49:13,235
-He came back.
-He also wanted to get some.
159
00:49:14,800 --> 00:49:17,519
Are you ready for more?
160
00:49:20,160 --> 00:49:22,196
Come here.
161
00:49:27,200 --> 00:49:31,796
Come in, Ronny.
162
00:49:34,080 --> 00:49:36,753
Ronny, come here.
163
00:49:44,360 --> 00:49:48,512
-Come on, Ronny.
-Out.
164
00:49:48,680 --> 00:49:51,194
I'm gonna go and take a piss.
165
00:50:00,840 --> 00:50:04,310
Are you awake?
166
00:50:04,440 --> 00:50:08,274
What? What did you say?
167
00:50:13,120 --> 00:50:16,396
Do you want to?
168
00:50:16,600 --> 00:50:20,752
Ronny?
She wants you.
169
00:50:22,240 --> 00:50:25,391
Come on, Ronny. Come.
170
00:50:25,640 --> 00:50:31,078
Come on, Ronny.
Take your pants off.
171
00:50:31,600 --> 00:50:37,038
Take your pants off.
It'll be okay. Come.
172
00:50:59,560 --> 00:51:01,516
Come.
173
00:51:28,160 --> 00:51:30,879
It'll be okay.
174
00:51:36,200 --> 00:51:38,714
It feels good.
175
00:51:38,840 --> 00:51:40,796
Do you like that?
176
00:51:54,680 --> 00:52:00,073
-Fucking whore. Come on, Ronny!
-Sit down.
177
00:53:23,120 --> 00:53:26,829
What are you doing,
you fucking whore?
178
00:53:56,400 --> 00:53:58,868
Stop!
179
00:55:20,640 --> 00:55:24,713
You know that I love you, right?
180
00:55:48,600 --> 00:55:52,309
You're so pretty.
181
00:55:53,280 --> 00:55:56,352
You're so pretty.
182
00:56:24,280 --> 00:56:26,840
I love you!
183
00:56:36,000 --> 00:56:39,629
Oh, yeah! Yeah!
You'll look so nice!
184
00:56:41,080 --> 00:56:43,435
Yes!
185
00:56:50,600 --> 00:56:53,034
Oh, yeah!
186
00:57:00,880 --> 00:57:03,440
So nice!
187
00:57:47,440 --> 00:57:53,390
WHORE
188
01:01:43,720 --> 01:01:46,712
Come to my place!
189
01:03:42,000 --> 01:03:45,310
Did you call for an electrician?
190
01:03:50,960 --> 01:03:54,430
Is there something wrong
with the electricity?
191
01:03:59,880 --> 01:04:02,838
Have you done something to your hair?
192
01:04:11,920 --> 01:04:15,071
Were we mean to you?
193
01:04:22,200 --> 01:04:25,033
Did you like it?
194
01:04:25,720 --> 01:04:28,951
Come to dinner tonight.
195
01:05:45,560 --> 01:05:47,516
Hallo?
196
01:05:56,320 --> 01:05:58,470
Hallo?
197
01:06:03,760 --> 01:06:05,637
Hallo?
198
01:06:58,680 --> 01:07:00,591
Hallo?
199
01:07:51,680 --> 01:07:54,513
Rikke!
200
01:07:54,760 --> 01:07:57,638
Rikke?
201
01:08:56,160 --> 01:09:01,632
I knew that you liked me.
202
01:09:02,680 --> 01:09:05,638
John said that...
203
01:09:05,800 --> 01:09:11,830
He said that you
actually liked me best.
204
01:09:13,440 --> 01:09:18,070
That was just the way
city people showed it.
205
01:11:49,760 --> 01:11:53,958
Hi, there.
Do you see anything?
206
01:11:54,080 --> 01:11:58,517
No.
I told you to stay in the car.
207
01:11:58,640 --> 01:12:04,078
-lt was too boring.
-It's my job, not yours.
208
01:12:12,200 --> 01:12:15,510
Isn't that that cunt
you fucked?
209
01:12:49,080 --> 01:12:51,594
What's wrong with you?
210
01:14:45,160 --> 01:14:48,118
Are you sick?
211
01:14:48,440 --> 01:14:51,000
You fucking whore!
212
01:15:28,160 --> 01:15:33,837
No!
I didn't mean to...
213
01:17:23,720 --> 01:17:30,034
Welcome back to Radio Dokka.
You heard Jay Z and the Holy Waters.
214
01:17:30,160 --> 01:17:35,075
The next band is Trollgutta
with "Two pigs and a sex pack".
215
01:21:58,720 --> 01:22:01,029
Rikke?
216
01:22:25,040 --> 01:22:27,429
Rikke...
217
01:24:17,680 --> 01:24:22,310
Missing film reel
Please accept our apology
218
01:24:44,440 --> 01:24:46,795
Don't you recognize me?
219
01:26:37,320 --> 01:26:39,675
Rikke?
220
01:26:40,240 --> 01:26:42,708
Rikke?
221
01:26:45,000 --> 01:26:47,560
Rikke?
222
01:29:24,600 --> 01:29:27,558
Text: www.primetext.tv
PrimeText lnternational AB
223
01:29:36,120 --> 01:29:42,434
We just heard "ln Through Heaven's
Gate, Part 2", and now we'll hear...
16809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.