Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,227 --> 00:00:30,390
[ Frida y Nam? ting]
This is the ciz‘y— [as Ange/es, California,
2
00:00:31,565 --> 00:00:35,262
Some people claim it’s a collection
ofsuburbs, not a ciz‘yaz‘ all
3
00:00:35,335 --> 00:00:39,931
Others say that in 7 0 years
e very city in America will look
like L os Ange/es does today,
4
00:00:40,006 --> 00:00:43,169
One thing’s sure—
it’s a city that’s not afl’aio’ to experiment
5
00:00:43,243 --> 00:00:45,507
where the unusual
is taken for granted
6
00:00:46,980 --> 00:00:50,507
Five thousand people move
to L os Ange/es every month.
7
00:00:51,518 --> 00:00:53,645
The L os Ange/es CountyArt Museum,
8
00:00:53,720 --> 00:00:57,121
To some, this might be
an incentive to settle here,
9
00:00:58,158 --> 00:01:00,820
A block away, you can look
at the cityano’ its inhabitants...
10
00:01:00,894 --> 00:01:03,624
the way things were
70 million years ago.
11
00:01:04,631 --> 00:01:08,761
This is East Fifth Street,
home address for dreams
that ne ver came true.
12
00:01:08,835 --> 00:01:11,326
A few people believe
that life owes them something..
13
00:01:11,404 --> 00:01:14,100
and the way to collect it
is at the point ofa gun.
14
00:01:14,174 --> 00:01:17,166
That’s where /come in.
/ car/ya badge.
15
00:01:18,278 --> 00:01:21,577
/t was Thursday, April 3.
We were working the day watch
out of Burglary Division.
16
00:01:21,648 --> 00:01:24,742
Myboss is Captain Mack
My partner’s Bill Gannon.
17
00:01:24,818 --> 00:01:26,752
My name is Friday
18
00:01:26,820 --> 00:01:29,482
Thieves had broken into a furstore
on Wi/shire Bou/e vard..
19
00:01:29,556 --> 00:01:32,218
and had forced open a storage vault
full of fur coats.
20
00:01:32,292 --> 00:01:35,693
$ 7 00, 000 worth of mink and chinchilla
had been stolen.
21
00:01:35,762 --> 00:01:38,492
Our/“ob? Get ’em back
22
00:01:46,573 --> 00:01:49,474
[Man Narrating]
The story you are about to see is true.
23
00:01:49,542 --> 00:01:52,636
The names have been changed
to protect the innocent
24
00:02:24,310 --> 00:02:27,575
— You know,Joe.7
I just figured something out.
— Yeah, what‘s that?
25
00:02:27,647 --> 00:02:30,775
— I make the best coffee in the division.
— The strongest anyway.
26
00:02:30,850 --> 00:02:34,581
— Only kind,Joe. The old navy way.
— How would you know? You were in the army.
27
00:02:34,654 --> 00:02:37,987
Everybody knows
how the navy makes coffee,Joe.
Surprised you don‘t.
28
00:02:38,058 --> 00:02:40,891
Morning, Captain.
Cup of coffee?
You make it?
29
00:02:40,960 --> 00:02:43,485
—Yes, sir. Sure did.
— Uh, no, thanks.
30
00:02:43,563 --> 00:02:47,829
— Sorry to get you two in so early.
They had a busy night last night
— Yes, sir?
31
00:02:47,901 --> 00:02:50,995
Fur store on Wilshire really got hit.
Just had the owner on the phone.
32
00:02:51,071 --> 00:02:54,302
Says the thieves only took
the most valuable stuff,
mostly chinchilla and mink.
33
00:02:54,374 --> 00:02:56,501
$ 700, 000 worth.
Big haul.
34
00:02:56,576 --> 00:03:00,012
— That‘s not all. They had to have
something to put all that fur in.
— Yes, sir?
35
00:03:00,080 --> 00:03:02,514
They stole a truck.
36
00:03:11,524 --> 00:03:15,517
[Friday Narra ting]
We lefl‘ the police building and drove out
to Emile Hartman ’s Fur Salon.
37
00:03:17,063 --> 00:03:19,623
An AFB. had gone out on the truck
before we lefl‘.
38
00:03:19,699 --> 00:03:24,193
The stolen vehicle was a delivery van
with the name "Hartman ” painted on the side.
39
00:03:25,538 --> 00:03:30,840
8:35 a. m. Hartman ’s store
just missed being in Be ver/y Hills
b ya couple of blocks.
40
00:03:30,910 --> 00:03:34,539
We met the ownerand the night watchman
in the fur vault beneath the store.
41
00:03:34,614 --> 00:03:38,516
— They got in through
a window on the above floor.
— You have an alarm system?
42
00:03:38,585 --> 00:03:40,644
On every window
but the one they went through.
43
00:03:40,720 --> 00:03:43,746
They made Cartwright here
give ’em the keys to the vault,
44
00:03:43,823 --> 00:03:46,314
then just carried the furs outside there
and dumped them into the van.
45
00:03:46,392 --> 00:03:49,190
— What‘s your exact loss?
— I haven‘t taken a complete inventoryyet.
46
00:03:49,262 --> 00:03:52,254
But I can tell you something—
They knew about fur.
47
00:03:52,332 --> 00:03:57,201
— How‘s that?
— All they left were the seals and wolves
and some split—skin minks.
48
00:03:57,270 --> 00:04:00,103
— Theyknew qualitymerchandise all right
— I see.
49
00:04:00,173 --> 00:04:04,576
Takes an expert.
Like they say, ifyou don‘t know fur,
know your furrier.
50
00:04:04,644 --> 00:04:09,240
— Yes, sir. Cartwright,
how many men were there?
— Two, three maybe. I‘m not sure.
51
00:04:09,315 --> 00:04:14,252
He was tied up when / got here.
They had him in the corner o ver there
on the squirrels.
52
00:04:14,320 --> 00:04:17,380
— Can you describe the men?
— Not me.
53
00:04:17,457 --> 00:04:19,391
You didn‘t see ‘em?
54
00:04:19,459 --> 00:04:22,519
Fora halfhourhe sits in the corner,
and you don ’t see ’em?
55
00:04:22,595 --> 00:04:24,119
— I did not.
— Why not?
56
00:04:24,197 --> 00:04:26,461
They had guns.
I did what they told me.
57
00:04:26,533 --> 00:04:29,730
— What‘s that?
— I kept my eyes closed.
58
00:04:35,608 --> 00:04:38,771
[Friday Narra ting]
Before we lefl‘, we put in a call
to Latent Prints and 5./.D.
59
00:04:38,845 --> 00:04:43,839
The ysaid they’d send a team out
to take photographs and go over
the store and the fur vault
60
00:04:43,917 --> 00:04:47,580
Without a description of the thieves,
the only thing we might have to go on...
61
00:04:47,654 --> 00:04:51,317
would be fingerprints lefl‘ at the scene
or on the stolen delivery van.
62
00:04:51,391 --> 00:04:54,189
Bill and / returned to the ofiice.
9:00 a. m.
63
00:04:54,260 --> 00:04:57,661
Get anything?
Nothing so far. Latent Prints
should be there by now.
64
00:04:57,730 --> 00:05:00,563
May be a waste oftime.
Ijust got a call from Long Beach.
65
00:05:00,633 --> 00:05:03,124
They picked up
the delivery van down there.
Yes, sir?
66
00:05:03,203 --> 00:05:05,694
Not a readable print on it.
67
00:05:07,941 --> 00:05:10,171
[Friday Narrating]
Monday, April 7, 2:75pm.
68
00:05:10,243 --> 00:05:13,804
Bill and/ checked the burglary M. 0. files.
We turned up a couple of possib/es.
69
00:05:13,880 --> 00:05:17,680
We ran them through the card files.
We dre w a blank
70
00:05:17,750 --> 00:05:22,346
A bulletin describing the stolen merchandise
was sent to other law enforcement agencies.
71
00:05:22,422 --> 00:05:25,391
So far, nothing had turned up
on the stolen furs.
72
00:05:25,458 --> 00:05:29,451
Friday, this is Roger Brucker.
He might have something foryou.
Sergeant Friday, Officer Gannon.
73
00:05:29,529 --> 00:05:31,861
Mr. Brucker.
How do you do?
It‘s about some furs.
74
00:05:31,931 --> 00:05:34,422
Yes, sir?
Would you like to sit down,
Mr. Brucker?
75
00:05:34,500 --> 00:05:36,491
Thankyou.
76
00:05:38,404 --> 00:05:42,807
A fellow called me this morning,
asked me ifI knew anybody who‘d like
to buy some fur coats.
77
00:05:42,876 --> 00:05:46,312
— Said he could give ’em a real good deal
— What line of business are you in, sir?
78
00:05:46,379 --> 00:05:49,542
I‘m in the insurance business—
life, liability, the whole package.
79
00:05:49,616 --> 00:05:53,484
— Here‘s my card.
It‘s got my address on it.
— Who called you, sir?
80
00:05:53,553 --> 00:05:56,454
Didn‘t give his name.
I don‘t know why he called me.
81
00:05:56,522 --> 00:05:59,685
Possibly he figured an insurance man
might know somebody in the fur trade.
82
00:05:59,759 --> 00:06:03,024
/ write a lot of business insurance—
you know, fire, thefi‘, health plans.
83
00:06:03,096 --> 00:06:05,997
— Did he leave a number,
tell you how to contact him?
— No.
84
00:06:06,065 --> 00:06:08,465
Said he‘d call back this afternoon.
Smelled fishy to me.
85
00:06:08,534 --> 00:06:11,560
Then / read something
about that fur robbery at Hartman ’s.
86
00:06:11,638 --> 00:06:15,199
Put two and two together,
called the district attorney.
He told me to contact you people.
87
00:06:15,275 --> 00:06:17,209
— Thought /’d come on down.
— We‘re glad you did.
88
00:06:17,277 --> 00:06:20,337
I don‘t mind getting involved.
I just want to get my money‘s worth.
89
00:06:20,413 --> 00:06:24,975
— Now, how‘s that, Mr. Brucker?
— I pay taxes to hire you guys. Don‘t I?
90
00:06:27,921 --> 00:06:30,913
[Friday Narra ting]
Brucker told us he ’d cooperate
in any way he could
91
00:06:30,990 --> 00:06:36,292
We asked him to wait
for the suspect to call him again
and to tell them he ’d found a buyer.
92
00:06:36,362 --> 00:06:38,990
3:05 p. m.
We filled the captain in.
93
00:06:39,065 --> 00:06:43,229
/t was decided that we
would tryandset up a furbuy
in one of the city’s betterhote/s.
94
00:06:43,303 --> 00:06:46,295
What doyou figure,
a suite in the Bel—Air Inn?
Sounds about right.
95
00:06:46,372 --> 00:06:49,205
Who‘s gonna make the buy?
You two feel you know
enough about fur?
96
00:06:49,275 --> 00:06:51,266
We thought maybe the victim
would brief us.
97
00:06:51,344 --> 00:06:54,336
The way those guys
worked over the racks,
they know what they‘re dealing in.
98
00:06:54,414 --> 00:06:57,747
You‘re gonna fake ‘em out,
you‘d better know what you‘re doing.
Yes, sir.
99
00:06:57,817 --> 00:07:01,275
How soon can you set it up?
As soon as they call Brucker.
100
00:07:09,662 --> 00:07:13,655
[Friday Narra ting]
3.55 p. m. Bill and/ drove out
to Emile Hartman ’s Fur Salon.
101
00:07:13,733 --> 00:07:18,170
Lovely, isn‘t it?
Doesn‘t the rolled collar
set offthe face beautiful?
102
00:07:18,237 --> 00:07:21,729
— /t’s the absolute latest style in New York
— What do you think, darling?
103
00:07:21,808 --> 00:07:26,211
— I think I‘d like to try the first one.
— Certainly. Thankyou, dear.
104
00:07:26,279 --> 00:07:28,270
Micheline?
105
00:07:29,449 --> 00:07:31,383
Huh?
106
00:07:33,753 --> 00:07:37,484
Let me have the coat, dear.
That‘s right.
107
00:07:42,528 --> 00:07:44,689
There. Now.
108
00:07:45,698 --> 00:07:49,464
Isn‘t this absolutely gorgeous
with your titian hair?
109
00:07:49,535 --> 00:07:51,526
Absolutely.
110
00:07:51,604 --> 00:07:55,700
Will you excuse me, Mrs. Hilliard?
I have to speak to these gentlemen.
I‘ll be right back.
111
00:07:55,775 --> 00:07:59,211
Go ahead, Emile.
Thankyou.
112
00:07:59,278 --> 00:08:01,508
Did you find my goods?
No, sir. Notyet.
113
00:08:01,581 --> 00:08:03,913
It‘s a disaster.
Absolutely it‘s a disaster.
114
00:08:03,983 --> 00:08:07,749
When I‘ve got buyers, I‘ve got no furs.
When I got no furs, I got buyers.
115
00:08:07,820 --> 00:08:11,278
[ Mrs. Hilliard]
Mr. Hartman.
Excuse me, please.
116
00:08:11,357 --> 00:08:15,794
Yes, Mrs. Hilliard. Isn‘t this
a most magnificent Azurine?
117
00:08:15,862 --> 00:08:19,525
We‘ve decided we‘d like to see
something in a mink stole.
118
00:08:19,599 --> 00:08:22,261
Uh, perhaps a Ca vishon styling?
119
00:08:22,335 --> 00:08:25,236
Couldn‘t I show you a lovely wolf?
It would do wonders
with her complexion.
120
00:08:25,304 --> 00:08:28,671
just the perfect color.
I don‘t think so.
121
00:08:28,741 --> 00:08:31,073
I can‘t seeJanice in wolf.
122
00:08:31,144 --> 00:08:34,910
Perhaps if you could come by
next week You may ha ve read
of our unfortunate experience.
123
00:08:34,981 --> 00:08:37,541
We were robbed, you know.
Most ofour better furs were stolen.
124
00:08:37,617 --> 00:08:40,381
Really?
Oh, how terrible foryou.
125
00:08:41,554 --> 00:08:46,457
But, you see, it‘s my baby‘s birthday,
and she does so want a mink.
126
00:08:47,760 --> 00:08:50,820
Well, come on, darling
We ’// just have to try anothershop.
127
00:08:50,897 --> 00:08:53,957
I‘m sorry we couldn‘t be
ofany service, Mrs. Hilliard.
128
00:08:54,033 --> 00:08:56,194
Perhaps on your birthday.
129
00:08:56,269 --> 00:09:00,296
Oh, good heavens, no.
I stopped having birthdays
years ago.
130
00:09:01,441 --> 00:09:05,070
[Sighs]
A disaster. An absolute,
honest—to—goodness disaster.
131
00:09:05,144 --> 00:09:08,113
Yes, sir. I thought
that coat looked
pretty good on her.
132
00:09:08,181 --> 00:09:12,777
This Azurine, yeah.
This I borrowed from my friend Seymour.
Even then I couldn‘t sell it.
133
00:09:12,852 --> 00:09:15,616
That brown one you saw?
A dog.
134
00:09:15,688 --> 00:09:18,748
You don‘t know furs like Mrs. Hilliard.
That was a split—skin coat.
135
00:09:18,825 --> 00:09:21,487
She knows quality, that woman.
Ha ve you found out anything yet?
136
00:09:21,561 --> 00:09:25,156
We have a lead.
The thieves are looking for a buyer.
Sounds like they‘re ready to sell.
137
00:09:25,231 --> 00:09:29,190
— Are you asking me
to buy from them my own merchandise?
— No, sir, but we‘re gonna need your help.
138
00:09:29,268 --> 00:09:32,135
— For what, mayI ask?
— We‘re gonna have to go undercover
to catch the thieves.
139
00:09:32,205 --> 00:09:34,696
Please, you got a minute?
Let me tell you.
140
00:09:34,774 --> 00:09:38,608
As a small boy, I played a lot ofgames.
Some I won, and some I lost.
141
00:09:38,678 --> 00:09:42,307
But you know the one /a/ways lost?
C ops and Robbers.
142
00:09:42,381 --> 00:09:45,646
I was the one that everybody pointed at
and went, “Bang, bang.“
143
00:09:45,718 --> 00:09:50,178
They killed me e very time.
Now, / ask you, what kind of
a secret agent would / make?
144
00:09:50,256 --> 00:09:52,952
—AJames “Band,“ I ain‘t.
— Yes, sir. You don‘t understand.
145
00:09:53,025 --> 00:09:55,516
I‘m just a furrier, gentlemen,
not a hero.
146
00:09:55,595 --> 00:09:59,087
Listen, two weeks ago
I take a plane all the way to New York.
147
00:09:59,165 --> 00:10:01,998
So I thought I‘d live dangerous.
You know what I did?
148
00:10:02,068 --> 00:10:04,229
I did not take out
any fiight insurance.
149
00:10:04,303 --> 00:10:06,362
That’s my idea of courage.
150
00:10:06,439 --> 00:10:08,930
Believe me, help fiom me
you can do without
151
00:10:09,008 --> 00:10:11,476
Mr. Hartman, we need the help
ofan expert furrier.
152
00:10:11,544 --> 00:10:13,478
Expert? Who‘s expert?
153
00:10:13,546 --> 00:10:17,380
Just because I‘ve been
in this business 14, ISyears,
you think that makes me an expert?
154
00:10:17,450 --> 00:10:20,112
Makes me pretty good, but an expert?
Not on your life.
155
00:10:20,186 --> 00:10:23,644
Mr. Hartman, you still don‘t understand.
Gannon and I will go undercover, not you.
156
00:10:23,723 --> 00:10:26,487
You mean I stay aboveground,
and you go under?
157
00:10:26,559 --> 00:10:30,325
Yes, sir. Wejust need somebody
to give us expert advice on fur.
158
00:10:30,396 --> 00:10:33,490
You, Mr. Gannon—
You look like you could be a furrier.
159
00:10:33,566 --> 00:10:36,558
You got a few minutes?
/’// make you an expert Watch here.
160
00:10:37,637 --> 00:10:39,628
Joanne, the Demibuff.
161
00:10:42,108 --> 00:10:44,042
[Chuckling]
162
00:10:44,110 --> 00:10:46,340
The dog—
NotJoanne. The coat.
163
00:10:46,412 --> 00:10:50,542
Now, step number one.
This I learned from my brother,
the doctor. A top man.
164
00:10:50,616 --> 00:10:55,019
Mmm. Uh—huh. Mmm.
165
00:10:55,087 --> 00:10:57,419
You softly stroke it.
166
00:10:57,490 --> 00:10:59,788
Mr. Gannon, here, you stroke it.
167
00:11:01,093 --> 00:11:03,618
Now, first up, then down.
168
00:11:03,696 --> 00:11:08,224
— You feel the difference?
—Yeah, it‘s rough going up,
but coming down it‘s smooth.
169
00:11:08,301 --> 00:11:11,270
Now, don‘t forget
the sound effects— Mmm!
170
00:11:11,337 --> 00:11:13,362
Mm—hmm/
171
00:11:13,439 --> 00:11:17,773
And then to whoever‘s
trying to sell it to you,
you say, “Stagey.”
172
00:11:17,843 --> 00:11:21,574
— Stagey?
— Uh—huh. That means
that it feels rough going up...
173
00:11:21,647 --> 00:11:23,581
and smoo th coming do wn.
174
00:11:23,649 --> 00:11:26,083
Mm—hmm.
Already he sounds like a furrier.
175
00:11:26,152 --> 00:11:29,121
No w look at this.
This is what Mrs. Hilliard sa w
176
00:11:29,188 --> 00:11:34,148
Darling? Now, you see
this dark part here?
177
00:11:34,227 --> 00:11:36,991
Now, that‘s a grotzen.
Very technical term.
178
00:11:37,063 --> 00:11:41,329
You see?
/t’s in the verymidd/e of the skin
where the different furs come together.
179
00:11:41,400 --> 00:11:43,334
Now, that‘s good.
180
00:11:43,402 --> 00:11:47,395
Well, it‘s not so good,
but it‘s bad when it‘s at the bottom,
and the why of it is underneath.
181
00:11:47,473 --> 00:11:51,842
Now, joanne, please, turn up the hem.
That’s right You see?
182
00:11:51,911 --> 00:11:55,904
Right here. Very few seams.
Hasn‘t been let out.
183
00:11:55,982 --> 00:12:00,976
/’// tell you about that later.
You see that, you say,
"Hmph. Split skin. ”
184
00:12:01,053 --> 00:12:04,079
Now,just by saying that,
you get the price down.
185
00:12:04,156 --> 00:12:06,681
— What‘s this coat actually worth?
— Depends.
186
00:12:06,759 --> 00:12:10,286
Retail, 2,000, maybe.
Minus the fancylining
we put in later, 1,800.
187
00:12:10,363 --> 00:12:12,263
Wholesale,
ifyou have a friend, 750.
188
00:12:12,331 --> 00:12:15,266
Stolen, which is the kind of merchandise
you’re gonna be dealing in,
189
00:12:15,334 --> 00:12:17,325
I‘d say give ‘em maybe three,
three and a half, top.
190
00:12:17,403 --> 00:12:21,703
Split skin.
That‘s when the grotzen
is in the, uh, middle ofthe skin.
191
00:12:21,774 --> 00:12:24,834
Right.
Now, let me show you again
that quality mink—
192
00:12:24,910 --> 00:12:26,844
Seymour‘s quality mink.
193
00:12:26,912 --> 00:12:29,710
Micheline?
194
00:12:29,782 --> 00:12:31,773
Slip the coat on, darling.
195
00:12:33,386 --> 00:12:38,346
There we are.
Now, go to the gentleman, darling.
196
00:12:38,424 --> 00:12:40,517
Now, feel Seymour‘s skins.
197
00:12:40,593 --> 00:12:43,960
Mm—hmm!
Not stagey at all.
198
00:12:44,030 --> 00:12:47,625
Right away you‘re an expert,
but remember, ifit‘s good,
you don‘t give it away.
199
00:12:47,700 --> 00:12:49,964
You give it this.
[ Blows Softly]
200
00:12:50,036 --> 00:12:52,334
You see, that‘s called
“blowing into the fur."
201
00:12:52,405 --> 00:12:56,000
Now, look at this.
You see this skin underneath,
on the undergrowth, how thick it is?
202
00:12:56,075 --> 00:12:58,066
That‘s why it‘s not stagey.
203
00:12:58,144 --> 00:13:00,237
And the skin is natural
No w, that ’s a good sign.
204
00:13:00,313 --> 00:13:02,577
/fit’s the same coloras the fur,
that’s bad
205
00:13:02,648 --> 00:13:04,741
/t means it’s been dyed
206
00:13:04,817 --> 00:13:08,116
But when you‘re blowing,
you‘re also smelling.
[Sniffs]
207
00:13:08,187 --> 00:13:12,521
Ifit smells like an animal, don‘t buy it.
So when you do your blowing,
screw your nose up a little bit.
208
00:13:12,591 --> 00:13:16,925
Go, darling. Go.
But you still want to get the price down,
so you stroke it a little bit more.
209
00:13:16,996 --> 00:13:21,330
Then with a small fiourish,
you take out your handkerchief
and wipe offyour hand.
210
00:13:21,400 --> 00:13:24,494
That‘s to let ‘em know
you think it‘s tip dyed
and very badly.
211
00:13:28,441 --> 00:13:31,774
You show the hem, Mickey.
You see those seams?
212
00:13:31,844 --> 00:13:35,905
Those are fully let out
That means the skins were
carefully expanded and matched
213
00:13:35,981 --> 00:13:39,747
— How many skins to make a mink?
— Four, five maybe?
214
00:13:39,819 --> 00:13:41,844
Thirty—five to 75 male skins.
215
00:13:41,921 --> 00:13:44,890
The female is smaller.
A large animal a mink ain ’t
I see.
216
00:13:44,957 --> 00:13:48,620
Takes a lot ofcraftsmanship
to cut andjoin all those skins.
This is quality merchandise.
217
00:13:48,694 --> 00:13:51,128
But you ne versa y that
218
00:13:51,197 --> 00:13:55,964
You go, “Mm—hmm.“
And you say something like,
“I see Feldman‘s using cheap thread again."
219
00:13:56,035 --> 00:13:59,903
Yeah, I see.
The grotzen is in the middle.
How much would this one sell for?
220
00:13:59,972 --> 00:14:03,601
About 4,000, but you shouldn‘t offer
more than 600, 675 for a coat like that.
221
00:14:03,676 --> 00:14:06,270
— Why‘s that?
— It‘s stolen merchandise.
222
00:14:06,345 --> 00:14:10,782
You might have to dye it
or resty/e it before you can unload it
You want to get caught selling hot minks?
223
00:14:10,850 --> 00:14:12,784
What do I have to know
about other kinds offurs?
224
00:14:12,852 --> 00:14:16,549
Girls, put on one each
ofwhichever I‘ve got left.
225
00:14:17,556 --> 00:14:21,993
— What do you think,Joe?
Will I sound like an expert?
— Oh, yeah. In about 15 years.
226
00:14:24,530 --> 00:14:26,464
Come on now, girls.
[Claps Hands]
227
00:14:26,532 --> 00:14:30,263
That‘s right.
Go right down there, dear.
This way.
228
00:14:30,336 --> 00:14:33,464
[Friday Narra ting]
4:30 p. m. //efi‘ Bill with Hartman.
229
00:14:33,539 --> 00:14:37,236
/ went back to the ofifice
to stand by for Brucker’s call
230
00:14:38,244 --> 00:14:40,576
Monday, April 7, 4.53 pm.
231
00:14:40,646 --> 00:14:42,978
There was a message
to call Roger Brucker.
232
00:14:43,048 --> 00:14:47,542
He told me that the man who had called him
said he was ready to meet with a buyer
for the stolen furs.
233
00:14:47,620 --> 00:14:51,283
/ told him to arrange the meet
at the bar in the Bel—Air /nn.
234
00:14:51,357 --> 00:14:56,351
He said the buyer was to carry
a folded copy of the Sunday comic section
of one of the local ne wspapers.
235
00:14:56,429 --> 00:15:00,422
The time was set for the next night,
Tuesday, at 8:00 p. m.
236
00:15:01,567 --> 00:15:04,229
Captain Mack set up a meeting
with Lieutenant Danny Bo wser,
237
00:15:04,303 --> 00:15:06,294
commander of
the Special Surveillance Unit
238
00:15:06,372 --> 00:15:08,863
He ’d arrange for the stakeout detail
at the Bel—Air /nn.
239
00:15:08,941 --> 00:15:11,535
It‘s a cinch they won‘t
be bringing the furs
over to the hotel.
240
00:15:11,610 --> 00:15:14,170
They‘ll want you to go
to where they‘ve got ‘em stashed.
Right.
241
00:15:14,246 --> 00:15:18,649
Here‘s the setup,Joe.
We‘ve got four units around the hotel,
here, here, here and here.
242
00:15:18,717 --> 00:15:21,777
No matter what direction you take,
we‘ll be able to stay right on you.
Loose tail.
243
00:15:21,854 --> 00:15:25,187
— Yeah. How ‘bout in the hotel?
— Lauritzen and Walters‘ll be in the next suite.
244
00:15:25,257 --> 00:15:27,691
Any trouble, they‘ll hear it.
Okay? That‘s it.
245
00:15:27,760 --> 00:15:30,320
— No, there‘sjust one more thing.
— What‘s that?
246
00:15:30,396 --> 00:15:32,796
I got to dig up a copy
ofthe Sunday comics.
247
00:15:36,702 --> 00:15:39,000
[Friday Narra ting]
/ called my fiiend L eonard Rib/ett,
248
00:15:39,071 --> 00:15:41,335
assistant managing editor
ofthe Los Angeles Ti mes.
249
00:15:41,407 --> 00:15:45,571
/to/d him what / wanted
That‘s right, Len.
The Sunday funny papers.
250
00:15:45,644 --> 00:15:48,135
Huh? No.
Never mind what I want ‘em for.
251
00:15:48,214 --> 00:15:52,207
Yeah. Yeah, I‘ll let you know later.
Right. Thanks, Len. Good—bye.
252
00:15:53,819 --> 00:15:55,980
[Friday Narrating]
Tuesday, April 8, 6:30pm.
253
00:15:56,055 --> 00:15:59,786
Bill and / checked in
to a suite at the Bel—Air /nn.
254
00:15:59,859 --> 00:16:03,226
What do you think?
I think maybe you oughta review
your homework, don‘t you?
255
00:16:03,295 --> 00:16:07,755
Yeah, that‘s a good idea.
Where‘d I put those notes?
Right there on the card table.
256
00:16:07,833 --> 00:16:11,769
Hartman gave me a list
ofthe stolen furs— description,
prices, what to look for.
257
00:16:11,837 --> 00:16:13,771
Yeah.
258
00:16:13,839 --> 00:16:17,172
Boy, it‘s tough to learn
the fur business in one afternoon.
Hope I know enough.
259
00:16:17,243 --> 00:16:19,734
Well, you don‘t
have to know it all.
What do you mean?
260
00:16:19,812 --> 00:16:22,645
Let‘sjust hope you know
more than they do.
261
00:16:28,087 --> 00:16:30,578
,‘,‘[Lounge]
262
00:16:31,857 --> 00:16:33,791
[Friday Narrating]
7:45 pm.
263
00:16:33,859 --> 00:16:36,851
According to plan,
/ went downstairs to the bar.
264
00:16:38,397 --> 00:16:40,331
Bourbon.
265
00:16:48,507 --> 00:16:51,169
You always carry the comic section
around with you?
Only when I need ‘em.
266
00:16:51,243 --> 00:16:53,177
You‘re early.
So are you.
267
00:16:53,245 --> 00:16:55,179
You the buyer?
Man is up in the room.
268
00:16:55,247 --> 00:16:57,181
You got the cash?
You got the merchandise?
269
00:16:57,249 --> 00:16:59,240
Brought a sample.
We don‘t deal in samples.
270
00:16:59,318 --> 00:17:02,651
I don‘t deal in hotel rooms.
You got the fur that‘s burning
a hole in your closet, not me.
271
00:17:02,721 --> 00:17:05,053
How do I know who
I‘ll find in your room?
Not who. What.
272
00:17:05,124 --> 00:17:07,115
Huh?
We can go 100,000 big ones.
273
00:17:07,192 --> 00:17:09,490
How far did you
bring the money?
K.C.
274
00:17:09,562 --> 00:17:12,053
Know a guy
named Andy Logan back there?
No, and you don‘t either.
275
00:17:12,131 --> 00:17:16,693
Let‘s can that two—bit checkout routine
and talk fur, or else you can take that box
of rabbit there and amble on.
276
00:17:16,769 --> 00:17:18,703
Take it easy.
You‘re the one
who wants to unload.
277
00:17:18,771 --> 00:17:22,263
I didn‘t come here to listen to
some punk who ate a big breakfast.
Just trying to play it close.
278
00:17:22,341 --> 00:17:24,639
You play it any closer,
it‘s gonna be behind you.
279
00:17:24,710 --> 00:17:27,042
One more thing
before we go to the room.
What‘s that?
280
00:17:27,112 --> 00:17:29,603
How do I know you and the man
got that much money?
281
00:17:29,682 --> 00:17:32,344
The same way we know
you got that much fur.
282
00:17:41,160 --> 00:17:43,560
Here‘s the errand boy.
Who‘s he?
283
00:17:43,629 --> 00:17:45,688
He‘s with me.
Sit down.
284
00:17:45,764 --> 00:17:47,755
What do you got to sell?
285
00:17:47,833 --> 00:17:50,961
First quality, top—of—the—Iine.
Forty—seven pieces, assorted styles.
286
00:17:51,036 --> 00:17:54,904
You got something to show?
How‘s this?
287
00:17:54,974 --> 00:17:58,535
Autumn Haze.
Fully let out. Silk brocade.
288
00:17:58,611 --> 00:18:01,375
[Blows]
Mm—hmm.
289
00:18:03,082 --> 00:18:06,017
We might be able to do
a little business.
290
00:18:06,085 --> 00:18:08,246
— What are you asking for the bundle?
— 80,000.
291
00:18:08,320 --> 00:18:10,185
Pass.
292
00:18:11,123 --> 00:18:14,581
— You‘re missing a good deal.
— Who do you thinkyou‘re dealing with?
I know that piece. That‘s not a stole.
293
00:18:14,660 --> 00:18:18,596
It‘s a flag, and I‘m not waving it.
Comes from Stuhlman and Son,
New York City.
294
00:18:18,664 --> 00:18:20,757
You may be a good thief,
but you‘re a bad furrier.
295
00:18:20,833 --> 00:18:24,360
You try to unload that,
you ’// ha ve the law do wn your back
before you could wrap it up.
296
00:18:24,436 --> 00:18:26,734
You gotta dye it, restyle it
before you can move it.
297
00:18:26,805 --> 00:18:29,740
— Rest ofthe bundle the same?
— I don‘t know about that.
They told me to say 80,000.
298
00:18:29,808 --> 00:18:32,208
Suppose you go back
and tell “they“ to say again.
299
00:18:32,277 --> 00:18:34,245
— You wanna make an offer?
— I‘ll look first.
300
00:18:34,313 --> 00:18:38,044
— What about the money?
— You show me the goods.
IfI like ‘em, I‘ll payC.O.D.
301
00:18:38,117 --> 00:18:40,608
Take it or lea ve it
302
00:18:40,686 --> 00:18:43,519
— Okay. My car‘s in the lot.
—We‘ll followyou in a cab.
303
00:18:43,589 --> 00:18:46,422
— I gotta make a phone call.
Who shall I say I‘m bringing?
— I‘ll spell it foryou.
304
00:18:46,492 --> 00:18:49,017
— Go ahead.
— M—O—N—E—Y.
305
00:19:12,151 --> 00:19:15,416
[Friday Narra ting]
8:23 p. m. Bill and / got into a cab.
306
00:19:15,487 --> 00:19:18,979
The suspect pulled up in fiont of us,
and we fol/o wed him.
307
00:19:27,733 --> 00:19:31,760
8'4 6 p. m. The suspect led us
to the 7800 block of Barton S treet..
308
00:19:31,837 --> 00:19:33,828
in Fast L os Ange/es.
309
00:19:45,350 --> 00:19:47,341
[ Knocking]
310
00:19:50,189 --> 00:19:52,123
Come on in.
311
00:19:59,031 --> 00:20:01,329
Who‘s the buyer?
Let‘s see the goods.
312
00:20:01,400 --> 00:20:03,391
Who‘s he?
He‘s with him.
313
00:20:03,469 --> 00:20:05,937
They part ofthis deal?
Yeah, it‘s a four—way split.
314
00:20:06,004 --> 00:20:08,029
Let‘s get to it.
60 thou for the lot.
315
00:20:08,107 --> 00:20:10,769
After we see the goods.
Okay. In here.
316
00:20:13,579 --> 00:20:15,570
Here it is.
317
00:20:20,652 --> 00:20:22,586
Sta gey.
318
00:20:22,654 --> 00:20:27,250
Split—skin here.
Cheated on the collar.
Brocade on one side.
319
00:20:28,327 --> 00:20:31,160
[ Blows]
Tip dyed. I like ‘em natural.
320
00:20:31,230 --> 00:20:35,132
I‘m gonna have to recut,
restyle most ofthese pieces.
Have to dye some of‘em.
321
00:20:35,200 --> 00:20:37,134
Cost me quite a bit
to do that.
322
00:20:37,202 --> 00:20:39,898
Sixty for the lot.
You‘ll never beat 30.
323
00:20:39,972 --> 00:20:41,906
Justa minute.
324
00:20:43,342 --> 00:20:46,140
AI? Bob?
You wanna come in here?
325
00:20:50,249 --> 00:20:53,582
He says 30.
We‘ll settle for 40.
That‘s 10 each all the way around.
326
00:20:53,652 --> 00:20:55,643
Closed. Call it 40.
Let‘s see the green.
327
00:20:55,721 --> 00:20:58,383
Cash is at the hotel.
Joe here can go get it.
I‘ll wait.
328
00:20:58,457 --> 00:21:02,120
Sinclair, you go with him.
I got a better idea. Let‘s all go.
Police officers! You‘re under arrest.
329
00:21:02,194 --> 00:21:06,324
Get those hands
behind your head. Move!
Out in the other room. Move!
330
00:21:10,035 --> 00:21:12,367
All right. Now string out
along that sofa.
331
00:21:12,437 --> 00:21:15,429
Now freeze. Ed! Bob!
332
00:21:17,009 --> 00:21:18,943
In the bedroom, Ed.
333
00:21:19,011 --> 00:21:22,845
I really got to
hand it toyou, Sinclair.
You‘re a real pip, you are.
334
00:21:22,915 --> 00:21:25,679
—Whydidn‘tyou pick up 10 in uniform?
— That‘s enough ofthat. Hold the talk.
335
00:21:25,751 --> 00:21:28,083
Maybe we bought those furs.
Maybe they belong to us.
336
00:21:28,153 --> 00:21:30,747
Yeah. Maybe you‘re
Princess Margaret Rose.
337
00:21:48,006 --> 00:21:51,464
Didn‘t I tell you to burn
those labels good, Sinclair?
338
00:21:51,543 --> 00:21:54,910
They wouldn‘t catch fire.
They‘re some kind ofsynthetic.
So‘s your brain.
339
00:21:54,980 --> 00:21:56,914
All right. That‘s enough.
340
00:21:56,982 --> 00:22:00,315
— What about our rights?
Ain‘t you gonna read us our rights?
— Right now.
341
00:22:00,385 --> 00:22:02,876
— We all want lawyers.
— You‘re gonna need ‘em.
342
00:22:10,229 --> 00:22:12,163
[Friday Narra ting]
9,3 7 pm.
343
00:22:12,231 --> 00:22:15,223
Before we lefi‘ the suspects’house,
we called for the property van...
344
00:22:15,300 --> 00:22:19,031
and had the stolen furs taken downtown
to the PA.B Property Division.
345
00:22:19,104 --> 00:22:23,803
Bill and / filled out the property report
and listed the circumstances
of the burglary and reco very.
346
00:22:23,876 --> 00:22:26,367
You call Hartman?
Yeah. The insurance adjustor too.
347
00:22:26,445 --> 00:22:30,779
He said he‘d contact us
first thing in the morning.
Hartman should be here any minute.
348
00:22:30,849 --> 00:22:33,181
Looks like a hundred percent
recovery, doesn‘t it?
349
00:22:33,252 --> 00:22:37,052
I‘d say so,judging from the count—
47 pieces.
350
00:22:37,122 --> 00:22:40,421
My goods!
You got ‘em back.
Yes, sir.
351
00:22:40,492 --> 00:22:44,428
You, nice police lady.
Did you help too?
352
00:22:44,496 --> 00:22:47,260
No, sir.
Sergeant Friday and his partner
are responsible for the recovery.
353
00:22:47,332 --> 00:22:50,927
Police lady,
I bet in your whole life
you never had a mink.
354
00:22:51,003 --> 00:22:53,597
Here— from me to you,
it‘s yours.
355
00:22:56,041 --> 00:22:58,441
No, sir. I‘m sorry.
I can‘t accept it.
356
00:22:58,510 --> 00:23:00,444
What can‘t accept?
I‘m a married man.
357
00:23:00,512 --> 00:23:03,140
You don‘t understand, Mr. Hartman.
358
00:23:03,215 --> 00:23:06,707
Not stagey.
Fully let out female skins.
359
00:23:06,785 --> 00:23:09,686
My expert. It goes perfect
with your uniform.
360
00:23:09,755 --> 00:23:13,714
Mr. Hartman, you‘re a very nice man,
but not only isn‘t it necessary,
361
00:23:13,792 --> 00:23:15,555
we‘re not allowed
to accept gratuities.
362
00:23:15,627 --> 00:23:18,221
Who‘s giving you a gratuity?
I‘m giving you a mink stole.
363
00:23:18,297 --> 00:23:22,734
I really appreciate
your great generosity.
Thankyoujust the same.
364
00:23:22,801 --> 00:23:27,670
Hmm. I was gonna give
one each to your wives.
I want to pay a reward.
365
00:23:27,739 --> 00:23:30,799
You don‘t owe us any reward, sir.
Anyway, I‘m not married.
366
00:23:30,876 --> 00:23:33,174
— Do me a favor, Sergeant.
— What‘s that, Mr. Hartman?
367
00:23:33,245 --> 00:23:35,805
— When a man offers you a free mink—
— Yes, sir?
368
00:23:35,881 --> 00:23:39,317
Get married.
369
00:23:51,063 --> 00:23:53,793
[Narrator]
The story you ha ve just seen is true.
370
00:23:53,865 --> 00:23:56,265
The names were changed
to protect the innocent
371
00:23:57,970 --> 00:24:01,371
On june 22, trial was held in Department 780,
372
00:24:01,440 --> 00:24:03,840
Superior Court of the State of California,
373
00:24:03,909 --> 00:24:06,207
in and for the County of L os Ange/es.
374
00:24:06,278 --> 00:24:08,769
/n a moment, the results of that trial
375
00:24:12,684 --> 00:24:16,677
The suspects were found guilty
on a charge of robbery in the first degree.
376
00:24:16,755 --> 00:24:20,521
Robbery in the first degree is punishable
by imprisonment in the state prison...
377
00:24:20,592 --> 00:24:23,083
for not less than five years.
36611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.