All language subtitles for Ncis.S21E06.Syncopy+MiNX+TORRENTGALAXY.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:13,234 --> 00:00:14,549 Hello? 2 00:00:15,706 --> 00:00:17,656 Hello? Anybody there? 3 00:00:29,583 --> 00:00:30,843 Hello? 4 00:00:31,106 --> 00:00:32,326 Oh, come on. 5 00:00:35,539 --> 00:00:37,312 Really? 6 00:01:38,515 --> 00:01:46,515 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 7 00:01:46,966 --> 00:01:49,772 You want to have an '80s theme party? 8 00:01:49,796 --> 00:01:51,636 You, Nick Torres? 9 00:01:51,660 --> 00:01:55,212 Not really, but Dr. Grace thought it would be a good idea. 10 00:01:55,236 --> 00:01:57,785 She trying to drum up more business? 11 00:01:57,809 --> 00:01:59,652 Because I'm definitely gonna need some therapy 12 00:01:59,676 --> 00:02:01,720 after seeing Director Vance in a high-top fade. 13 00:02:01,744 --> 00:02:04,222 Hey. I look good with a high-top fade. 14 00:02:04,246 --> 00:02:06,962 No, Your Honor, sorry, I wasn't talking to you. 15 00:02:06,986 --> 00:02:09,178 High-top fade it is. 16 00:02:09,202 --> 00:02:11,268 Okay, so why? 17 00:02:11,292 --> 00:02:13,138 Well, the doctor said 18 00:02:13,162 --> 00:02:15,228 that I needed, quote, 19 00:02:15,252 --> 00:02:16,878 "A little more fun in my life." 20 00:02:16,902 --> 00:02:20,138 Which is crazy, because I'm like the most fun person I know. 21 00:02:20,162 --> 00:02:21,358 Agree to disagree. 22 00:02:21,382 --> 00:02:22,968 You are out of your mind. 23 00:02:22,992 --> 00:02:25,148 Dude, I am super fun. 24 00:02:25,172 --> 00:02:28,238 No, I said... I said no, absolutely not, no way. 25 00:02:28,262 --> 00:02:30,158 He's not talking to us. 26 00:02:30,182 --> 00:02:31,368 We'll talk about it when I get home, okay? 27 00:02:31,392 --> 00:02:32,808 And by that, I mean no. 28 00:02:32,832 --> 00:02:35,198 Hmm, does Delilah want you 29 00:02:35,222 --> 00:02:37,548 to binge-watch another session of Love Island? 30 00:02:37,572 --> 00:02:39,338 No, that I would be okay with. 31 00:02:39,362 --> 00:02:40,818 She wants me to shave my goatee. 32 00:02:40,842 --> 00:02:42,168 Then shave your goatee. 33 00:02:42,192 --> 00:02:44,078 You got a problem with my goatee? 34 00:02:44,102 --> 00:02:47,088 Actually, this is the first time I noticed you even had one. 35 00:02:47,112 --> 00:02:50,308 I-I love it, it really shapes your face. But... 36 00:02:50,332 --> 00:02:51,372 But what? 37 00:02:52,892 --> 00:02:54,398 Well, we have a standing policy 38 00:02:54,422 --> 00:02:56,958 to side with Delilah on all marriage disagreements. 39 00:02:57,244 --> 00:02:59,652 Smart move. Happy wife, happy life. 40 00:02:59,676 --> 00:03:00,840 Well, uh, 41 00:03:00,864 --> 00:03:03,507 that phrase is kind of considered sexist nowadays. 42 00:03:04,564 --> 00:03:06,630 Happy spouse, happy house. 43 00:03:06,654 --> 00:03:08,280 Oh, that's a good recovery. 44 00:03:08,304 --> 00:03:09,670 Hey, can we get back to my goatee now? 45 00:03:09,694 --> 00:03:10,850 I don't even know what that means. 46 00:03:10,874 --> 00:03:12,240 Maybe I don't want to know. 47 00:03:12,264 --> 00:03:13,550 But you can talk about it in the car. 48 00:03:13,574 --> 00:03:15,150 That does not sound good. 49 00:03:15,174 --> 00:03:16,744 Is it ever? 50 00:03:20,747 --> 00:03:22,820 This doesn't look like the usual to me. 51 00:03:22,844 --> 00:03:25,820 Yeah, somebody really wanted this guy dead. 52 00:03:25,844 --> 00:03:28,560 Ten, 11, 12 entry wounds. 53 00:03:28,584 --> 00:03:32,000 And six exit wounds. All oddly shaped, I might add. 54 00:03:32,024 --> 00:03:33,220 Who's this guy again? 55 00:03:33,244 --> 00:03:35,700 Lieutenant Elliot Greene. He's a fighter pilot. 56 00:03:35,724 --> 00:03:36,790 Why does that ring a bell? 57 00:03:36,814 --> 00:03:38,293 I don't know. You tell me. 58 00:03:38,317 --> 00:03:40,140 I can't put my finger on it. 59 00:03:40,164 --> 00:03:42,050 I got something I can't put my finger on either. 60 00:03:42,074 --> 00:03:43,580 Six exit wounds? 61 00:03:43,604 --> 00:03:45,060 Where are the bullets? 62 00:03:45,084 --> 00:03:47,540 Perhaps, uh, the victim wasn't shot here? 63 00:03:47,564 --> 00:03:49,190 Post-mortem lividity says he was. 64 00:03:49,214 --> 00:03:52,060 So, the shooter policed his own brass? 65 00:03:52,084 --> 00:03:54,110 Did he patch and paint the walls? 66 00:03:54,134 --> 00:03:55,940 Where are the bullet holes? 67 00:03:55,964 --> 00:03:58,070 We seem to be missing six. 68 00:03:58,094 --> 00:04:00,720 Well, whoever this guy is, he's a hell of a shot. 69 00:04:00,744 --> 00:04:03,050 12 rounds, all through that same hole. 70 00:04:04,404 --> 00:04:06,820 Okay. So we're looking at a sniper. 71 00:04:06,844 --> 00:04:08,820 A sniper who can levitate. 72 00:04:08,844 --> 00:04:11,470 Because there are absolutely no trees in this area 73 00:04:11,494 --> 00:04:13,560 even remotely tall enough for the angle he was at. 74 00:04:13,894 --> 00:04:15,090 Helicopter? 75 00:04:15,114 --> 00:04:16,390 Neighbors would've heard it. 76 00:04:16,414 --> 00:04:17,650 Scissor lift? 77 00:04:17,674 --> 00:04:18,830 No tire tracks. 78 00:04:18,854 --> 00:04:20,530 Dr. Mallard once cracked a case 79 00:04:20,554 --> 00:04:22,660 where the shooter was in a hot air balloon. 80 00:04:22,684 --> 00:04:26,865 I'm not writing "unidentified hot air balloon" in my report. 81 00:04:28,774 --> 00:04:30,060 Oh, wait, that's it. 82 00:04:30,084 --> 00:04:31,620 That's it, I remember something. I, uh... 83 00:04:31,644 --> 00:04:33,630 Wait, I need to look something up. Give me your phone. 84 00:04:33,654 --> 00:04:35,791 You were just knuckle-deep in 12 bullet holes. 85 00:04:36,874 --> 00:04:38,850 I think I remember 86 00:04:38,874 --> 00:04:42,070 seeing the lieutenant on Z-SPAN last week. 87 00:04:42,094 --> 00:04:43,330 Doing what? 88 00:04:43,673 --> 00:04:45,299 Testifying before Congress. 89 00:04:45,324 --> 00:04:46,374 About? 90 00:04:49,014 --> 00:04:50,180 You got to be kidding me. 91 00:04:51,014 --> 00:04:52,820 What's a UAP hearing? 92 00:04:52,844 --> 00:04:54,120 U-A-P. 93 00:04:54,144 --> 00:04:56,690 Unidentified aerial phenomenon. 94 00:04:56,714 --> 00:04:57,897 As in...? 95 00:04:57,921 --> 00:05:00,894 The original term was UFO. 96 00:05:02,590 --> 00:05:06,510 Apparently, the lieutenant here thought he saw one. 97 00:05:16,211 --> 00:05:18,457 Shortly after takeoff, my flight cameras began 98 00:05:18,481 --> 00:05:21,157 to detect several anomalous objects in my vicinity. 99 00:05:21,181 --> 00:05:23,027 How the hell did I miss this? 100 00:05:23,051 --> 00:05:25,547 Now, these objects had no obvious means of propulsion. 101 00:05:25,571 --> 00:05:27,247 They seemed to defy gravity. 102 00:05:27,271 --> 00:05:28,637 They anticipated my every move 103 00:05:28,661 --> 00:05:30,711 in a way that I have no explanation for. 104 00:05:32,859 --> 00:05:34,016 Thoughts? 105 00:05:34,040 --> 00:05:35,519 I have no idea how I missed this. 106 00:05:35,543 --> 00:05:38,387 Well, if you're asking if I think he actually saw a Martian... 107 00:05:38,676 --> 00:05:39,962 I hope not. 108 00:05:39,987 --> 00:05:42,157 He seems like a pretty credible guy. 109 00:05:43,770 --> 00:05:44,986 Just saying. 110 00:05:45,010 --> 00:05:47,426 It would explain a lot about the crime scene. 111 00:05:47,450 --> 00:05:49,670 Okay, show of hands. Who thinks it's aliens? 112 00:05:54,410 --> 00:05:57,476 Does it count if I just hope it's aliens? 113 00:05:57,500 --> 00:05:59,476 Cocoonis my favorite movie. 114 00:05:59,500 --> 00:06:01,826 Pass. We have enough problems here on Earth. 115 00:06:01,850 --> 00:06:03,916 We don't need Megatron showing up. 116 00:06:03,940 --> 00:06:05,446 That works for me. As you may recall, 117 00:06:05,470 --> 00:06:07,796 my ex was on the UAP Task Force, 118 00:06:07,820 --> 00:06:10,576 and she was convinced there was no "there" there. 119 00:06:10,600 --> 00:06:12,316 - What was it? - What it always is. 120 00:06:12,340 --> 00:06:13,886 Some new, top secret aircraft 121 00:06:13,910 --> 00:06:16,236 that somebody somewhere is working on. 122 00:06:16,260 --> 00:06:19,236 But we need to talk to that congresswoman. 123 00:06:19,260 --> 00:06:22,676 You think, uh, Greene saw something he wasn't supposed to? 124 00:06:22,700 --> 00:06:27,246 The real question is, did he get killed for it? 125 00:06:27,270 --> 00:06:29,246 I'm more curious about what killed him. 126 00:06:29,270 --> 00:06:32,076 You mean aside from the 12 bullet holes in his chest? 127 00:06:32,100 --> 00:06:33,426 Are those bullet holes? 'Cause I'm not convinced. 128 00:06:33,450 --> 00:06:36,346 Uh, there's no thermal trauma, no soot deposit. 129 00:06:36,370 --> 00:06:38,606 I didn't find a single bullet in his body. 130 00:06:38,630 --> 00:06:40,696 I mean, we didn't find any at the crime scene, either. 131 00:06:40,720 --> 00:06:42,876 Uh, Greene's ribs were shattered. 132 00:06:42,900 --> 00:06:45,656 Uh, I should've found dozens of bullet fragments. 133 00:06:45,680 --> 00:06:48,396 I-I mean, it's like he has these wound channels, 134 00:06:48,420 --> 00:06:51,226 but whatever created them just disappeared. 135 00:06:51,250 --> 00:06:52,706 What are you saying? 136 00:06:52,730 --> 00:06:54,886 I'm saying I have no idea what killed our victim. 137 00:06:54,910 --> 00:06:56,406 You know what? I think I might have an idea. 138 00:06:56,430 --> 00:06:58,106 - What? - Ice bullets. 139 00:06:58,130 --> 00:06:59,276 - Ice bullets? - Ice bullets. 140 00:06:59,300 --> 00:07:00,456 No. 141 00:07:00,480 --> 00:07:02,196 I had a mystery novel proposal once 142 00:07:02,220 --> 00:07:03,896 where my serial killer used disappearing ice bullets... 143 00:07:03,920 --> 00:07:05,856 Yeah, I'm gonna stop you right there. 144 00:07:05,880 --> 00:07:07,726 You see, ice is not remotely strong enough 145 00:07:07,750 --> 00:07:09,246 to shatter a human bone. 146 00:07:09,270 --> 00:07:10,620 On the otherhand... 147 00:07:11,660 --> 00:07:14,686 ...an alien energy weapon? 148 00:07:14,710 --> 00:07:16,596 Are you honestly suggesting... 149 00:07:16,620 --> 00:07:18,736 Ah! I got you. 150 00:07:18,760 --> 00:07:20,086 Yeah, uh, no, seriously. 151 00:07:20,110 --> 00:07:21,696 I have no idea what killed our lieutenant here. 152 00:07:21,720 --> 00:07:25,046 I did send some tissue samples up to Kasie for analysis. 153 00:07:25,070 --> 00:07:27,786 Hopefully, she'll come up with something. 154 00:07:27,810 --> 00:07:30,786 Something much more down-to-earth. 155 00:07:30,810 --> 00:07:32,446 Boy, it would be cool if it was aliens, though, right? 156 00:07:32,470 --> 00:07:34,316 Beyond cool. 157 00:07:34,340 --> 00:07:36,756 I mean, just the thought of autopsying an alien corpse? 158 00:07:36,780 --> 00:07:39,236 You know, all those new organs. 159 00:07:40,095 --> 00:07:41,716 All those new smells. 160 00:07:41,740 --> 00:07:43,716 Mm, yeah, no, it's getting weird now. 161 00:07:43,740 --> 00:07:45,846 You try to spend all your time down here by yourself. 162 00:07:45,870 --> 00:07:47,546 I mean, you take what you can get. 163 00:07:47,877 --> 00:07:49,196 Oh, speaking of which. 164 00:07:50,660 --> 00:07:52,806 This came this morning. 165 00:07:52,830 --> 00:07:54,686 Delilah had it delivered to me 166 00:07:54,710 --> 00:07:55,750 to give to you. 167 00:07:57,970 --> 00:07:59,336 I have no idea why. 168 00:07:59,360 --> 00:08:01,256 I do. It's a beard trimmer. 169 00:08:01,280 --> 00:08:03,386 Ooh. Nothing passive-aggressive about that, huh? 170 00:08:03,410 --> 00:08:04,696 Yeah, more "aggressive-aggressive." 171 00:08:04,720 --> 00:08:06,306 But you know what? You can keep that, 172 00:08:06,330 --> 00:08:08,916 because I am drawing a line in the sand on this one. 173 00:08:08,940 --> 00:08:10,266 Are we sure we want to do that, buddy? 174 00:08:10,290 --> 00:08:11,786 Oh, we're sure. 175 00:08:11,810 --> 00:08:13,096 I've been nurturing this bad boy for years. 176 00:08:13,120 --> 00:08:14,916 It's like a third child to me. 177 00:08:14,940 --> 00:08:17,876 Well, you know what they say: a joyful mate, tranquil state. 178 00:08:17,900 --> 00:08:20,078 There's a lot more of those sayings than I realized. 179 00:08:20,102 --> 00:08:21,926 That's because, uh, compromise is the bedrock 180 00:08:21,950 --> 00:08:24,186 of any healthy relationship. 181 00:08:24,210 --> 00:08:27,170 And Tim, you're never supposed to stop dating your wife. 182 00:08:29,220 --> 00:08:31,676 Thank you for speaking with us, Congresswoman. 183 00:08:31,700 --> 00:08:33,154 Of course. 184 00:08:33,178 --> 00:08:35,326 I was shocked to learn of Lieutenant Greene's murder. 185 00:08:35,350 --> 00:08:37,076 I'll help you any way I can. 186 00:08:37,100 --> 00:08:40,246 We've, uh, requested access to his flight cameras. 187 00:08:40,270 --> 00:08:44,076 We're hoping they might shed a little more light on his testimony. 188 00:08:44,100 --> 00:08:46,556 Do you think that testimony has something to do with his death? 189 00:08:46,580 --> 00:08:48,736 The timing suggests that it might. 190 00:08:48,760 --> 00:08:50,516 I'm happy to show you the requested footage. 191 00:08:50,540 --> 00:08:53,006 Here. Once. 192 00:08:53,030 --> 00:08:54,826 You'll see all you need to know. 193 00:08:55,153 --> 00:08:56,486 You seeing this? 194 00:08:56,510 --> 00:08:58,176 I'm having trouble gauging its size. 195 00:08:58,200 --> 00:09:00,056 I don't believe this. 196 00:09:00,408 --> 00:09:02,186 What the hell is that? 197 00:09:02,210 --> 00:09:05,366 It's slicing through a 100-knot wind like it's nothing. 198 00:09:05,390 --> 00:09:07,926 The classified report said, 199 00:09:07,950 --> 00:09:10,536 "The object performed right-angle turns, 200 00:09:10,560 --> 00:09:12,806 "was able to instantly reverse direction 201 00:09:12,830 --> 00:09:15,416 and could evade radar at will." 202 00:09:16,556 --> 00:09:19,946 S-So, we're thinking this is... 203 00:09:20,470 --> 00:09:22,296 Uh, what are we thinking this is? 204 00:09:22,320 --> 00:09:23,400 The Russians. 205 00:09:24,880 --> 00:09:28,166 Intel suggests they've created a new type of aircraft. 206 00:09:28,190 --> 00:09:30,216 We've code-named it Pantheon. 207 00:09:30,240 --> 00:09:32,306 And now you know as much as we do. 208 00:09:32,330 --> 00:09:33,996 And Lieutenant Greene was the only eyewitness 209 00:09:34,020 --> 00:09:35,436 willing to testify? 210 00:09:35,460 --> 00:09:37,476 Correct. We were just about to read him 211 00:09:37,500 --> 00:09:39,876 into the program so we could fully debrief him. 212 00:09:39,900 --> 00:09:42,616 Well, whoever killed Greene must have been trying to shut him up. 213 00:09:42,640 --> 00:09:46,706 Director Vance, you need to find out who exactly that is. 214 00:09:46,730 --> 00:09:49,576 It is of vital national security interest, 215 00:09:49,600 --> 00:09:51,496 and Greene's killer is the best lead we've had. 216 00:09:51,520 --> 00:09:52,756 Understood. 217 00:09:52,780 --> 00:09:54,456 Keep me informed. 218 00:09:54,480 --> 00:09:55,496 Will do. 219 00:09:55,520 --> 00:09:58,106 The Russians, outflying our fighter pilots? 220 00:09:58,130 --> 00:09:59,376 I think I'd prefer aliens. 221 00:09:59,400 --> 00:10:01,286 Maybe they want to eat us, maybe they don't. 222 00:10:01,310 --> 00:10:03,570 Yeah, but we know what the Russians want. 223 00:10:06,182 --> 00:10:08,116 Kasie, please tell me you found something 224 00:10:08,140 --> 00:10:09,996 in the tissue sample Jimmy sent up. 225 00:10:10,020 --> 00:10:12,556 What's up? You're not normally this needy. 226 00:10:12,580 --> 00:10:15,126 Well, Director Vance just lit a fire under my ass, 227 00:10:15,150 --> 00:10:16,386 and I got nothing. 228 00:10:16,410 --> 00:10:18,256 Mm. I've got something. 229 00:10:18,280 --> 00:10:21,006 Our victim received half a dozen phone calls 230 00:10:21,030 --> 00:10:22,826 shortly before he was killed. 231 00:10:22,850 --> 00:10:24,916 All lasting less than two seconds each. 232 00:10:24,940 --> 00:10:26,785 That's strange. You trace them yet? 233 00:10:26,809 --> 00:10:29,056 Mm. Be my guest. 234 00:10:29,080 --> 00:10:31,276 You know, Torres is right. 235 00:10:31,300 --> 00:10:33,446 Our victim was a pretty credible guy. 236 00:10:33,470 --> 00:10:35,146 I know, right? 237 00:10:35,170 --> 00:10:36,276 If he'd said to me point-blank 238 00:10:36,300 --> 00:10:37,886 that he definitely saw E.T., 239 00:10:37,910 --> 00:10:40,456 I would believe him as much as if you'd said it to me. 240 00:10:41,009 --> 00:10:42,546 Funny you should say that... 241 00:10:42,570 --> 00:10:44,286 I was out camping 242 00:10:44,310 --> 00:10:46,806 with some friends one night and I saw... 243 00:10:46,830 --> 00:10:48,426 Something. 244 00:10:48,450 --> 00:10:51,646 And 100% it was either a ghost or an alien, 245 00:10:51,670 --> 00:10:52,906 and I just haven't figured out 246 00:10:52,930 --> 00:10:54,426 which one creeps me out less, so... 247 00:10:54,450 --> 00:10:55,906 let's just leave it at that. 248 00:10:57,320 --> 00:10:58,696 Okay. Your turn to share. 249 00:10:58,720 --> 00:11:00,216 Share what? 250 00:11:00,240 --> 00:11:02,046 Well, there's rumors going around 251 00:11:02,070 --> 00:11:04,616 that Delilah's filing for legal separation over your goatee. 252 00:11:04,640 --> 00:11:06,656 There's a rumor about my goatee? 253 00:11:06,680 --> 00:11:07,876 Mm. Slow news day. 254 00:11:07,900 --> 00:11:09,186 Don't worry about it. I got it handled. 255 00:11:09,210 --> 00:11:10,926 Took Jimmy's advice, told Delilah 256 00:11:10,950 --> 00:11:12,248 that I'm willing to compromise. 257 00:11:13,380 --> 00:11:16,056 - So, you're shaving half your face? - No. 258 00:11:16,080 --> 00:11:19,056 Delilah is making an online poll, for my coworkers. 259 00:11:19,080 --> 00:11:21,196 So whatever you guys decide, she'll agree to. 260 00:11:21,220 --> 00:11:22,496 Which, you know, basically means 261 00:11:22,520 --> 00:11:23,976 I'm keeping my goatee. 262 00:11:24,000 --> 00:11:25,976 Team NCIS and all that? 263 00:11:26,000 --> 00:11:27,806 Mm... 264 00:11:27,830 --> 00:11:29,206 Kasie? 265 00:11:30,502 --> 00:11:32,466 Sometimes change is good. 266 00:11:32,490 --> 00:11:34,447 - Kasie. - Oh! 267 00:11:37,018 --> 00:11:38,304 What the... 268 00:11:38,329 --> 00:11:39,549 Wait... shove over. 269 00:11:40,540 --> 00:11:41,566 What just happened? 270 00:11:41,590 --> 00:11:43,386 The sample Jimmy sent up 271 00:11:43,410 --> 00:11:45,680 just blew out Mass Spec's ionizer. 272 00:11:46,720 --> 00:11:48,396 The good news is, 273 00:11:48,420 --> 00:11:50,046 it was at least able to identify the substance 274 00:11:50,070 --> 00:11:51,836 he pulled from the victim's wounds. 275 00:11:52,372 --> 00:11:54,396 "Atomic element 116." 276 00:11:54,420 --> 00:11:56,706 And the bad news is, we will not be able 277 00:11:56,730 --> 00:11:57,966 to trace this back to the killer. 278 00:11:57,990 --> 00:11:59,316 Why not? 279 00:11:59,340 --> 00:12:03,586 Element 116 doesn't exist on the Earth. 280 00:12:03,796 --> 00:12:05,446 Which means what, exactly? 281 00:12:06,620 --> 00:12:08,020 You tell me. 282 00:12:19,833 --> 00:12:22,193 I hear the BLT's good here. 283 00:12:22,402 --> 00:12:24,036 Best this side of Anacostia. 284 00:12:27,982 --> 00:12:29,172 Would you like a bite? 285 00:12:29,196 --> 00:12:30,872 I'm good. 286 00:12:30,896 --> 00:12:33,679 So... Uh... 287 00:12:34,496 --> 00:12:36,442 Yeah, funny thing... 288 00:12:36,466 --> 00:12:39,080 Um, in fact, it's a real laugh riot. 289 00:12:39,104 --> 00:12:42,222 Let me guess, you got a lead on Lieutenant Greene's killer. 290 00:12:42,246 --> 00:12:43,492 Uh, yep. 291 00:12:43,898 --> 00:12:45,102 Russians? 292 00:12:45,126 --> 00:12:48,126 It's actually a little further than Russia. 293 00:12:49,306 --> 00:12:51,152 It appears that 294 00:12:51,176 --> 00:12:53,242 this, uh... 295 00:12:53,266 --> 00:12:55,566 Spit it out, Agent Parker. 296 00:12:56,656 --> 00:12:59,288 Aliens killed the lieutenant. 297 00:13:00,576 --> 00:13:01,552 Oh, come on. 298 00:13:01,576 --> 00:13:02,942 - I know. - You... 299 00:13:02,966 --> 00:13:04,202 You don't really... 300 00:13:04,226 --> 00:13:05,642 You don't really believe... 301 00:13:05,666 --> 00:13:07,713 I didn't say I believed. 302 00:13:08,056 --> 00:13:10,122 Do you believe this? 303 00:13:10,146 --> 00:13:13,341 Well, it's either that or, uh, Kasie made a mistake. 304 00:13:13,365 --> 00:13:14,743 - Or... - "Or." I can't wait to hear 305 00:13:14,767 --> 00:13:15,952 what's behind door number three. 306 00:13:15,976 --> 00:13:18,132 The Russians have found a way to synthesize 307 00:13:18,156 --> 00:13:20,922 this element 116 or whatever and use it 308 00:13:20,946 --> 00:13:23,352 for ammunition, which no one has ever done before. 309 00:13:23,376 --> 00:13:24,752 Let's go with that. 310 00:13:24,776 --> 00:13:26,142 Okay, then-then that means... 311 00:13:26,166 --> 00:13:27,442 It means that this Pantheon 312 00:13:27,466 --> 00:13:30,532 is a lot more advanced than we thought. 313 00:13:30,556 --> 00:13:31,900 Please tell me you have another lead. 314 00:13:31,924 --> 00:13:34,762 Well, McGee traced some weird phone calls to the victim, 315 00:13:34,786 --> 00:13:36,582 uh, right before he was killed. 316 00:13:36,606 --> 00:13:40,022 Someone from a company called Above and Beyond. 317 00:13:40,046 --> 00:13:41,682 That seems fitting. 318 00:13:41,706 --> 00:13:44,028 We think this caller knows something about Pantheon? 319 00:13:44,052 --> 00:13:45,800 Torres and Knight are on their way to find out. 320 00:13:45,824 --> 00:13:46,982 All right, keep me posted. 321 00:13:47,006 --> 00:13:48,422 All right. 322 00:13:51,626 --> 00:13:52,732 Uh-oh. 323 00:13:52,756 --> 00:13:54,302 What now? 324 00:13:54,326 --> 00:13:56,562 Delilah's online poll just came out. 325 00:13:56,586 --> 00:13:58,342 Am I supposed to know what that means? 326 00:13:58,719 --> 00:14:00,809 It means I have to pick a side. 327 00:14:01,659 --> 00:14:03,205 Suddenly, the idea that the Russians 328 00:14:03,230 --> 00:14:06,100 have a new superweapon doesn't seem so bad. 329 00:14:08,856 --> 00:14:11,142 This is my chief technology officer's extension. 330 00:14:11,166 --> 00:14:14,012 You're saying he called your victim, like, on the phone? 331 00:14:14,036 --> 00:14:15,322 Just before he was killed. 332 00:14:15,346 --> 00:14:16,582 Are you sure? 333 00:14:16,606 --> 00:14:18,542 Danny doesn't really seem like the type. 334 00:14:18,566 --> 00:14:20,802 The type to what? Murder someone? 335 00:14:20,826 --> 00:14:22,913 Talk to an actual human. 336 00:14:24,046 --> 00:14:27,242 And how many grandkids do you have? 337 00:14:27,266 --> 00:14:30,772 Why are you talking to me like I'm an idiot? 338 00:14:30,796 --> 00:14:33,072 I'm just asking a question. 339 00:14:33,096 --> 00:14:34,822 What exactly do you do here? 340 00:14:34,846 --> 00:14:36,512 We resurrect the dead. 341 00:14:36,536 --> 00:14:38,252 We do not resurrect the dead. 342 00:14:38,276 --> 00:14:42,822 We create virtually interactive personality AIs of the deceased. 343 00:14:42,846 --> 00:14:45,262 This doesn't involve holograms, does it? 344 00:14:45,286 --> 00:14:46,726 Grandma kicks the bucket, 345 00:14:46,750 --> 00:14:50,272 we take her emails, her texts, her Facebook posts, and then, 346 00:14:50,296 --> 00:14:52,052 create a new Grandma you can talk to. 347 00:14:52,076 --> 00:14:55,102 Did my kids sign me up for this garbage? 348 00:14:55,126 --> 00:14:56,972 Is it too late to change my will? 349 00:14:56,996 --> 00:14:58,194 We're still in beta. 350 00:14:58,218 --> 00:15:01,412 Yeah, and we will be forever if you keep interrupting me. 351 00:15:01,436 --> 00:15:03,033 They're from NCIS. 352 00:15:03,057 --> 00:15:04,916 Some guy you called last night was murdered. 353 00:15:06,656 --> 00:15:08,022 Elliot? 354 00:15:08,046 --> 00:15:09,372 What happened? 355 00:15:09,396 --> 00:15:10,852 You tell us. 356 00:15:10,876 --> 00:15:12,462 You called him half a dozen times yesterday 357 00:15:12,486 --> 00:15:14,202 before he was killed. 358 00:15:14,226 --> 00:15:17,536 I wanted to tell him about a UAP sighting in his area. 359 00:15:20,082 --> 00:15:21,848 You guys talk about UFOs a lot? 360 00:15:22,066 --> 00:15:25,172 UAPs, and no. 361 00:15:25,196 --> 00:15:27,222 I barely knew Greene. 362 00:15:27,246 --> 00:15:29,002 We belonged to the same watch group. 363 00:15:29,026 --> 00:15:30,966 We passed sightings along to each other. 364 00:15:30,990 --> 00:15:33,922 I heard about one in his area, and I was calling to let him know. 365 00:15:33,946 --> 00:15:35,182 But I wasn't able to get through. 366 00:15:35,206 --> 00:15:37,362 Kept getting static. 367 00:15:37,386 --> 00:15:38,882 Like the call was being blocked. 368 00:15:38,906 --> 00:15:40,532 Oh, come on. 369 00:15:40,556 --> 00:15:42,476 Is anyone buying this crap? 370 00:15:44,646 --> 00:15:46,152 Lovely woman. 371 00:15:46,176 --> 00:15:48,542 We're gonna need to hear more about those sightings. 372 00:15:48,566 --> 00:15:50,062 And if you happen to know anyone who wants 373 00:15:50,086 --> 00:15:52,552 Lieutenant Greene dead, we'll take that, too. 374 00:15:52,576 --> 00:15:54,852 Well, everyone in that watch group 375 00:15:54,876 --> 00:15:57,202 pretty much hated Greene, how's that? 376 00:15:57,226 --> 00:16:00,219 But you are Feds, so... 377 00:16:00,244 --> 00:16:02,363 good luck trying to get them to talk to you. 378 00:16:04,102 --> 00:16:07,038 Are we playing Canasta or what? 379 00:16:07,063 --> 00:16:09,779 The group is called the Galactic Watch Society. 380 00:16:09,804 --> 00:16:11,260 Of course it is. 381 00:16:11,285 --> 00:16:14,182 Lieutenant Greene got pretty active in their online forum 382 00:16:14,206 --> 00:16:16,245 after his initial encounter with Pantheon. 383 00:16:16,269 --> 00:16:18,832 Yeah, there's about 12 members in their local chapter. 384 00:16:18,856 --> 00:16:20,832 And they meet once a week in Rock Creek Park 385 00:16:20,856 --> 00:16:22,518 to skywatch. 386 00:16:22,542 --> 00:16:25,012 And all of them had some kind of beef with the lieutenant? 387 00:16:25,036 --> 00:16:26,542 Supposedly. 388 00:16:26,566 --> 00:16:28,244 Not sure what yet, though. 389 00:16:28,268 --> 00:16:30,674 But I don't think they're gonna be too eager to talk to us. 390 00:16:30,698 --> 00:16:31,894 Yeah, we're the men in black. 391 00:16:31,918 --> 00:16:34,114 - That's kind of awesome. - I know, right? 392 00:16:34,138 --> 00:16:37,298 Okay, so we go in undercover. 393 00:16:37,798 --> 00:16:39,254 Knight? Torres? 394 00:16:39,278 --> 00:16:40,954 - Mm-mm. No, thank you. - No. 395 00:16:40,978 --> 00:16:42,254 What's the problem? 396 00:16:42,278 --> 00:16:44,344 Look, drug dealers I can do all day. 397 00:16:44,368 --> 00:16:47,174 Geek land? Not so much. 398 00:16:47,198 --> 00:16:48,394 Hey, I'll go in your place 399 00:16:48,418 --> 00:16:50,418 if you, uh, vote for me in Delilah's poll. 400 00:16:52,918 --> 00:16:55,348 Wait, wh... are you not gonna vote for me? 401 00:16:56,338 --> 00:16:58,094 I haven't decided yet. 402 00:16:58,118 --> 00:16:59,494 Wait, Parker, back me up here. 403 00:16:59,518 --> 00:17:02,574 Hey, a man's facial hair is sacrosanct, Torres. 404 00:17:02,598 --> 00:17:04,404 - I'll take the deal. - Sorry, Knight, 405 00:17:04,428 --> 00:17:06,038 we're gonna need you in geek land. 406 00:17:07,038 --> 00:17:08,584 Ugh. 407 00:17:08,871 --> 00:17:10,374 Before we go out for the night, 408 00:17:10,398 --> 00:17:12,374 we have a few new people here today. 409 00:17:12,398 --> 00:17:14,854 This is Doug and his sister Kim. 410 00:17:22,348 --> 00:17:24,414 Why don't we start with you, Kim? 411 00:17:24,538 --> 00:17:25,774 Start with what? 412 00:17:25,798 --> 00:17:27,774 Your first sighting? 413 00:17:27,798 --> 00:17:29,124 Oh, this should be good. 414 00:17:29,148 --> 00:17:31,304 Ooh, you know, y-you're probably 415 00:17:31,328 --> 00:17:33,954 not gonna believe this, but I have... 416 00:17:33,978 --> 00:17:36,874 I've never actually, you know, seen a UFO. 417 00:17:36,898 --> 00:17:38,834 She means "UAP." 418 00:17:38,858 --> 00:17:40,134 UAP. 419 00:17:40,158 --> 00:17:42,404 Never seen one. Uh, but... 420 00:17:42,428 --> 00:17:45,014 my brother, though... ho, ho... my brother, he is... 421 00:17:45,038 --> 00:17:47,534 the man to talk to. 422 00:17:47,558 --> 00:17:50,284 Okay, this should be even better. 423 00:17:50,308 --> 00:17:52,894 Hang on. I think I'm getting a signal. 424 00:17:52,918 --> 00:17:55,674 I'm getting some kind of static on the 400 K band. 425 00:17:55,698 --> 00:17:58,154 In the direction of Ceres Five. 426 00:17:58,178 --> 00:17:59,814 Yo, yo, yo, can they hear us talking? 427 00:18:02,748 --> 00:18:04,334 Um... 428 00:18:04,358 --> 00:18:07,474 That is the sound I heard outside my window. 429 00:18:07,498 --> 00:18:08,774 "Shh." 430 00:18:08,798 --> 00:18:10,384 Shh. 431 00:18:10,408 --> 00:18:11,994 I went to bed on a Thursday, 432 00:18:12,018 --> 00:18:13,234 woke up, 433 00:18:13,258 --> 00:18:15,304 it was Sunday. 434 00:18:15,328 --> 00:18:17,151 Where was I all that time? 435 00:18:19,288 --> 00:18:21,744 Face down on a toilet. 436 00:18:25,781 --> 00:18:27,754 I was just kidding. 437 00:18:27,778 --> 00:18:30,908 Then I saw Lieutenant Greene's testimony the other day and... 438 00:18:32,608 --> 00:18:34,544 All right, thank you for sharing, but I think 439 00:18:34,568 --> 00:18:37,126 we've heard enough about Lieutenant Greene this week. 440 00:18:45,110 --> 00:18:46,499 Can I get a sitrep? 441 00:18:46,523 --> 00:18:47,619 It's been two hours, 442 00:18:47,643 --> 00:18:50,164 and all I have learned is that 443 00:18:50,188 --> 00:18:52,424 the printing press, microchips and Velcro 444 00:18:52,448 --> 00:18:54,304 were all invented by aliens. 445 00:18:54,328 --> 00:18:55,734 What about Lieutenant Greene? 446 00:18:55,758 --> 00:18:57,304 Our intel was good. 447 00:18:57,328 --> 00:19:00,084 He is not the most popular guy in this crazy town. 448 00:19:00,108 --> 00:19:01,834 Any particular reason? 449 00:19:01,858 --> 00:19:04,394 It seems like there's a lot of money in this field. 450 00:19:04,418 --> 00:19:06,794 A bunch of the members had, uh, podcasts in the works, 451 00:19:06,818 --> 00:19:08,574 and book deals and stuff. 452 00:19:08,598 --> 00:19:10,404 But that all got put on hold 453 00:19:10,428 --> 00:19:12,754 when Greene testified before Congress. 454 00:19:12,778 --> 00:19:15,534 Well, not a lot of people with his credibility come forward. 455 00:19:15,558 --> 00:19:17,284 He sucked all the oxygen out of the room. 456 00:19:17,308 --> 00:19:18,764 And the money. 457 00:19:18,788 --> 00:19:20,634 McGee and Knight are trying to see 458 00:19:20,658 --> 00:19:23,284 who's got alibis on the DL, but, uh... 459 00:19:23,592 --> 00:19:25,008 it's gonna be a long night. 460 00:19:25,033 --> 00:19:26,359 Better you than me, buddy. 461 00:19:26,384 --> 00:19:28,136 Living the dream. 462 00:19:28,658 --> 00:19:30,684 Nestor makes an interesting point 463 00:19:30,708 --> 00:19:33,294 about the temperament of Andromeda's life-forms 464 00:19:33,318 --> 00:19:35,604 and their potential for hostile exploration. 465 00:19:35,628 --> 00:19:36,954 I don't know, there's no indication 466 00:19:36,978 --> 00:19:39,734 that the Greys or the reptilians would be hostile. 467 00:19:39,758 --> 00:19:40,864 So, they could be friendly. 468 00:19:43,238 --> 00:19:45,354 - Nick. Wake up. Wake up. - Hey. Hey. 469 00:19:45,378 --> 00:19:47,354 - You okay? - What the hell's going on? 470 00:19:47,378 --> 00:19:48,354 Dude, where have you been? 471 00:19:48,378 --> 00:19:49,794 I-I've been right here. 472 00:19:49,818 --> 00:19:51,794 I've been sitting in my c... 473 00:19:52,624 --> 00:19:54,274 Wait a second. 474 00:19:54,984 --> 00:19:56,024 Wait... 475 00:19:57,558 --> 00:19:59,104 Is this where I parked? 476 00:19:59,128 --> 00:20:00,934 - No. - No. 477 00:20:00,958 --> 00:20:02,934 We have been looking for you, for the past six hours. 478 00:20:02,958 --> 00:20:04,064 You're messing with me. 479 00:20:04,088 --> 00:20:05,356 Are you messing with us? 480 00:20:05,380 --> 00:20:06,594 No, I'm not messing with you. 481 00:20:06,618 --> 00:20:08,024 One second, I'm sitting in my car, 482 00:20:08,048 --> 00:20:09,504 and the next, you're banging on the window 483 00:20:09,528 --> 00:20:10,634 and telling me it's... 484 00:20:10,658 --> 00:20:12,504 Six hours later. 485 00:20:12,528 --> 00:20:14,264 Yeah, six hours later. 486 00:20:22,939 --> 00:20:24,565 So far, everything looks good 487 00:20:24,589 --> 00:20:26,175 except you do have this rash on your hand. 488 00:20:26,199 --> 00:20:27,525 Any idea how you got it? 489 00:20:27,549 --> 00:20:30,095 No clue. No clue. One second, I'm closing my eyes, and then, 490 00:20:30,119 --> 00:20:31,355 all of a sudden, 491 00:20:31,379 --> 00:20:34,535 McGee and Knight were all up in my grill. 492 00:20:34,559 --> 00:20:36,585 We found him about two miles 493 00:20:36,609 --> 00:20:38,535 from where the car was originally parked. 494 00:20:38,559 --> 00:20:39,845 Looked like he was sleeping. 495 00:20:39,869 --> 00:20:42,065 With my clothes on. With my clothes on. 496 00:20:42,089 --> 00:20:43,765 What does that have to do with anything? 497 00:20:43,789 --> 00:20:46,065 Uh, you know, just stating the facts. 498 00:20:46,089 --> 00:20:49,075 Your car's GPS had no record of the trip. 499 00:20:49,099 --> 00:20:50,505 Neither did your cell. 500 00:20:50,529 --> 00:20:52,245 It's pretty strange. 501 00:20:52,269 --> 00:20:53,685 Well, if I didn't know any better, 502 00:20:53,709 --> 00:20:55,385 I'd say this definitely sounds like... 503 00:20:55,409 --> 00:20:56,945 A textbook alien abduction. 504 00:20:56,969 --> 00:20:58,409 Oh, come on. 505 00:21:00,209 --> 00:21:02,215 Man, I take it back. 506 00:21:02,239 --> 00:21:04,265 Cocoonis no longer my favorite movie. 507 00:21:04,289 --> 00:21:06,345 You know, I didn't want to admit it to Parker, 508 00:21:06,369 --> 00:21:08,395 but maybe it's not the Russians. 509 00:21:08,419 --> 00:21:10,045 Does it hurt to sit down, Nick? 510 00:21:10,069 --> 00:21:12,095 - No. - Sure you don't want a cushion? 511 00:21:12,119 --> 00:21:13,265 Yeah, I'm pretty sure I don't want a cushion. 512 00:21:13,289 --> 00:21:14,965 Can we just focus on where I was 513 00:21:14,989 --> 00:21:16,355 and why I can't remember anything? 514 00:21:16,379 --> 00:21:17,625 Well, it's because you were drugged. 515 00:21:17,649 --> 00:21:19,495 Kasie found a sedative in your bloodwork. 516 00:21:19,519 --> 00:21:20,755 Drugs, see? 517 00:21:20,779 --> 00:21:22,365 Aliens don't use drugs. 518 00:21:22,389 --> 00:21:24,065 Well, TBD. 519 00:21:24,089 --> 00:21:25,237 Who drugged you in the first place? 520 00:21:25,261 --> 00:21:26,675 Well, this particular sedative 521 00:21:26,699 --> 00:21:28,845 can actually get into your bloodstream through touch. 522 00:21:28,869 --> 00:21:30,115 Did you ever leave the car? 523 00:21:30,424 --> 00:21:32,154 Yeah, once. 524 00:21:32,179 --> 00:21:35,425 I had to, uh, you know. 525 00:21:35,449 --> 00:21:38,035 Maybe someone spread some sedative on your door handle 526 00:21:38,059 --> 00:21:39,555 while you were occupied. 527 00:21:39,579 --> 00:21:41,215 It certainly would explain the rash on your hand. 528 00:21:41,239 --> 00:21:43,995 Yeah, but not where I was for six hours. 529 00:21:44,019 --> 00:21:45,605 Dr. Mallard used to say that 530 00:21:45,629 --> 00:21:48,265 memory recall depends on all the senses. 531 00:21:48,289 --> 00:21:50,485 You know, sight, smell. Maybe don't try to 532 00:21:50,509 --> 00:21:51,785 think about what you saw, 533 00:21:51,809 --> 00:21:53,745 - but rather what... - Right there. 534 00:21:53,769 --> 00:21:56,055 Smell. Now that you mention that, 535 00:21:56,079 --> 00:21:58,275 I do remember a strong odor. 536 00:21:58,299 --> 00:21:59,535 Okay, what was it? 537 00:21:59,559 --> 00:22:01,445 I don't know, I'm not a bloodhound. 538 00:22:01,469 --> 00:22:02,625 All right, well, 539 00:22:02,649 --> 00:22:04,925 we can't put a BOLO out on a smell, 540 00:22:04,949 --> 00:22:06,405 and a sketch artist isn't gonna be any help. 541 00:22:06,429 --> 00:22:07,909 Ooh. 542 00:22:09,425 --> 00:22:11,515 What about a scent artist? 543 00:22:13,959 --> 00:22:15,855 I am touched Jimmy remembered 544 00:22:15,879 --> 00:22:17,765 my fascination with olfactory science. 545 00:22:17,789 --> 00:22:20,075 Did you know the human nose has... 546 00:22:20,099 --> 00:22:21,335 Six million sensory neurons. 547 00:22:21,359 --> 00:22:22,335 Oh, I'm impressed. 548 00:22:22,359 --> 00:22:23,735 I've got a deviated septum 549 00:22:23,759 --> 00:22:25,385 and a chatty doctor. 550 00:22:25,409 --> 00:22:27,085 Okay, so, we've eliminated 551 00:22:27,109 --> 00:22:28,995 eight of the ten key odor categories, 552 00:22:29,019 --> 00:22:30,865 including woody, minty 553 00:22:30,889 --> 00:22:32,395 and, nature's favorite, decay, 554 00:22:32,419 --> 00:22:35,095 which leaves us with sweet and pungent. 555 00:22:35,119 --> 00:22:37,939 I have got a lucky feeling about this one. 556 00:22:40,059 --> 00:22:41,925 No, still a little too cough syrupy. 557 00:22:41,949 --> 00:22:43,755 That's nothing that a dash 558 00:22:43,779 --> 00:22:45,231 of 3-methylphenol won't fix. 559 00:22:48,909 --> 00:22:50,268 It's like old Band-Aids. 560 00:22:50,292 --> 00:22:51,415 We're going the wrong way. 561 00:22:51,439 --> 00:22:54,195 No, actually, I think we're getting closer. 562 00:22:54,219 --> 00:22:55,965 Try this. 563 00:23:00,269 --> 00:23:03,165 That's it. Wherever I was taken smelled just like this. 564 00:23:03,189 --> 00:23:05,295 Like my abuela's feet. 565 00:23:05,319 --> 00:23:07,735 Uh, no offense to Grams, 566 00:23:07,759 --> 00:23:09,085 but that's a hard pass. 567 00:23:09,109 --> 00:23:10,326 So, what is it? 568 00:23:10,350 --> 00:23:13,475 The chemical compound found in liquid correction fluid. 569 00:23:13,499 --> 00:23:16,435 Why did your abuela'sfeet smell like Wite-Out? 570 00:23:16,459 --> 00:23:17,955 I don't know, what did yours smell like? 571 00:23:17,979 --> 00:23:20,225 I don't know, I didn't smell my grandma's feet. 572 00:23:20,249 --> 00:23:21,965 This begs a lot of questions, Nick. 573 00:23:21,989 --> 00:23:23,835 Yeah, like how all this 574 00:23:23,859 --> 00:23:25,835 is going to help me find out where I was taken. 575 00:23:25,859 --> 00:23:27,705 Fair enough. 576 00:23:27,729 --> 00:23:28,925 What do you think, Kase? 577 00:23:28,949 --> 00:23:31,885 Was Torres locked in an office supply closet? 578 00:23:31,909 --> 00:23:33,755 No, too many other strong smells 579 00:23:33,779 --> 00:23:35,105 for this one to dominate. 580 00:23:35,129 --> 00:23:36,585 He had to be somewhere where there was a lot of it. 581 00:23:36,609 --> 00:23:38,325 Do they still make Wite-Out? 582 00:23:38,349 --> 00:23:40,025 Yes, but 583 00:23:40,049 --> 00:23:43,115 one of their competitors went out of business last year. 584 00:23:43,623 --> 00:23:45,165 They have a closed factory 585 00:23:45,189 --> 00:23:47,752 not too far from where Torres was staked out. 586 00:23:53,929 --> 00:23:55,544 So what's the verdict? 587 00:23:55,908 --> 00:23:58,125 Secret alien hideout? 588 00:23:58,149 --> 00:23:59,605 More like an entire company 589 00:23:59,629 --> 00:24:01,485 wiped out by the delete key. 590 00:24:01,766 --> 00:24:04,305 This place seems so normal, and yet... 591 00:24:04,329 --> 00:24:06,525 Why am I so creeped out right now? 592 00:24:06,549 --> 00:24:09,315 I've been creeped out ever since Torres disappeared. 593 00:24:09,339 --> 00:24:11,965 Hey, what if he was body-snatched? 594 00:24:11,989 --> 00:24:13,795 I mean, seriously, how would we even know? 595 00:24:13,819 --> 00:24:15,625 And what if we like this one more? 596 00:24:16,999 --> 00:24:18,755 - Ooh. - What is it? 597 00:24:18,779 --> 00:24:21,105 Final poll results from Delilah. 598 00:24:21,129 --> 00:24:23,545 - Oh. - Ha ha. Goatee stays. 599 00:24:23,569 --> 00:24:24,768 Ah, good for you. 600 00:24:24,792 --> 00:24:26,335 Not that I was worried, I know you guys were just 601 00:24:26,359 --> 00:24:27,985 busting my... 602 00:24:28,009 --> 00:24:29,855 Wait, the vote was four to one? 603 00:24:30,225 --> 00:24:32,517 Someone tried to throw me under the bus. 604 00:24:33,019 --> 00:24:34,555 You won. Just take the victory. 605 00:24:34,579 --> 00:24:36,515 It was you, wasn't it? 606 00:24:37,650 --> 00:24:39,345 You'll never know. 607 00:24:39,369 --> 00:24:41,435 Freeze, NCIS! 608 00:24:41,459 --> 00:24:43,215 Show yourself! 609 00:24:43,239 --> 00:24:44,875 Something behind you just moved. 610 00:24:53,989 --> 00:24:55,429 - Well, that was fun. - Right. 611 00:24:57,429 --> 00:24:58,869 Freeze! 612 00:25:07,715 --> 00:25:09,975 Uh, Knight? 613 00:25:11,179 --> 00:25:12,919 What the hell is this place? 614 00:25:14,589 --> 00:25:16,165 I know you. 615 00:25:16,189 --> 00:25:18,735 You're that radio guy from Lieutenant Greene's UFO group. 616 00:25:18,759 --> 00:25:20,555 UAP. 617 00:25:20,579 --> 00:25:22,849 Yeah, I would really let that one go, if I were you. 618 00:25:25,069 --> 00:25:27,695 Okay, weirdo Radio Guy, 619 00:25:27,719 --> 00:25:30,045 aka... oh... Nestor Quinn. 620 00:25:30,069 --> 00:25:32,225 Says here you used to be a private investigator, 621 00:25:32,249 --> 00:25:33,705 before you lost your license 622 00:25:33,729 --> 00:25:35,445 for stealing from a client. 623 00:25:36,215 --> 00:25:37,825 Allegedly. 624 00:25:39,079 --> 00:25:40,575 And the warehouse 625 00:25:40,599 --> 00:25:42,405 filled with creepy alien props? 626 00:25:42,429 --> 00:25:44,405 I sell alien merch online now. 627 00:25:44,429 --> 00:25:46,090 Is that a crime? 628 00:25:46,114 --> 00:25:47,547 No, 629 00:25:47,571 --> 00:25:50,194 but this bag of sedatives that we found in your truck is. 630 00:25:50,218 --> 00:25:51,635 And, funnily enough, 631 00:25:51,659 --> 00:25:53,335 these are the same sedatives we found... 632 00:25:53,359 --> 00:25:54,591 In me. 633 00:25:54,615 --> 00:25:56,725 Drugging and kidnapping a federal agent. 634 00:25:56,749 --> 00:25:58,284 Side hobby of yours? 635 00:25:59,169 --> 00:26:00,455 Okay, listen. 636 00:26:00,479 --> 00:26:01,685 Last night at group, 637 00:26:01,709 --> 00:26:03,085 I picked up your signal, 638 00:26:03,109 --> 00:26:04,735 so I tracked the source and... 639 00:26:05,574 --> 00:26:08,045 "borrowed" you to figure out who the hell you were. 640 00:26:08,069 --> 00:26:09,565 "Borrowed"? 641 00:26:09,589 --> 00:26:11,785 It's a thing. In my line of work. 642 00:26:11,809 --> 00:26:13,225 But as soon as I realized you were a Fed, 643 00:26:13,249 --> 00:26:14,745 I mean, I put you right back, so... 644 00:26:15,416 --> 00:26:17,315 no harm, no foul? Or... 645 00:26:17,339 --> 00:26:19,258 We have a dead Navy pilot. 646 00:26:19,705 --> 00:26:21,155 That's a foul. 647 00:26:25,076 --> 00:26:26,665 I had nothing to do with this. 648 00:26:26,689 --> 00:26:28,805 Oh, please. We found an entire dossier 649 00:26:28,829 --> 00:26:30,479 on Lieutenant Greene on your laptop. 650 00:26:31,959 --> 00:26:33,545 So, what's this line of work? 651 00:26:33,569 --> 00:26:35,545 Yeah, this is not what it looks like. 652 00:26:35,569 --> 00:26:36,945 Yeah, it looks like you were hired to kill him. 653 00:26:36,969 --> 00:26:38,245 - No. - And I think that gets you 654 00:26:38,269 --> 00:26:39,295 life in prison. 655 00:26:39,319 --> 00:26:40,659 I was hired to discredit him. 656 00:26:42,129 --> 00:26:43,389 Go on. 657 00:26:44,319 --> 00:26:45,930 Um... 658 00:26:46,369 --> 00:26:48,789 I don't sell alien merch online. 659 00:26:48,813 --> 00:26:53,135 I sell another... service. 660 00:26:53,159 --> 00:26:55,215 When someone sees something they're not supposed to, 661 00:26:55,239 --> 00:26:58,305 I go in and, uh... 662 00:26:58,329 --> 00:27:00,655 - And what? - Make them look crazy. 663 00:27:00,679 --> 00:27:02,542 It's called "buzzing," okay? 664 00:27:02,566 --> 00:27:04,625 It can be simple, like putting a funny alien mask on 665 00:27:04,649 --> 00:27:05,625 and making weird noises 666 00:27:05,649 --> 00:27:07,365 outside their bedroom, or, you know, 667 00:27:07,389 --> 00:27:09,325 more complex like... 668 00:27:09,349 --> 00:27:11,145 Drugging and kidnapping them? 669 00:27:11,522 --> 00:27:13,638 If someone's blabbing about the alien that probed them, 670 00:27:13,662 --> 00:27:15,118 nobody's gonna believe them 671 00:27:15,142 --> 00:27:16,288 about the one they saw in the sky. 672 00:27:16,312 --> 00:27:17,938 When you say probed... 673 00:27:17,962 --> 00:27:19,638 Who hired you? 674 00:27:19,662 --> 00:27:20,762 I don't... I don't know. 675 00:27:20,786 --> 00:27:23,078 I mean, I get all my instructions via text. 676 00:27:23,475 --> 00:27:24,778 All I know is that 677 00:27:24,802 --> 00:27:26,338 someone didn't like what Greene saw 678 00:27:26,362 --> 00:27:27,738 and wanted to make sure that nobody believed him. 679 00:27:27,762 --> 00:27:29,110 But the thing is, 680 00:27:29,134 --> 00:27:30,982 I never got a chance to buzz him. 681 00:27:32,378 --> 00:27:34,118 Someone took him out first. 682 00:27:34,995 --> 00:27:36,491 What did Lieutenant Greene see? 683 00:27:36,575 --> 00:27:40,365 You tell me. You tell me. 684 00:27:42,862 --> 00:27:44,708 This guy has an interesting job. 685 00:27:44,732 --> 00:27:46,114 Well, his alibi checks out. 686 00:27:46,138 --> 00:27:47,278 He's not our killer. 687 00:27:47,302 --> 00:27:48,758 We gotta find out who hired him. 688 00:27:48,782 --> 00:27:51,328 Well, you are in luck there 689 00:27:51,352 --> 00:27:54,042 because Kasie was able to trace the texts that he got. 690 00:27:57,091 --> 00:27:58,169 Pick him up. 691 00:28:03,442 --> 00:28:04,948 Well? 692 00:28:05,301 --> 00:28:06,858 You made a mistake. 693 00:28:06,882 --> 00:28:08,345 I didn't send these texts. 694 00:28:08,369 --> 00:28:10,168 Says right there that you did. 695 00:28:10,192 --> 00:28:12,428 No, it actually says you found 696 00:28:12,452 --> 00:28:15,258 my cell phone's IMEI in the recipient's data cache. 697 00:28:15,282 --> 00:28:17,658 I literally understood not a word you said. 698 00:28:17,682 --> 00:28:19,782 It means all you discovered 699 00:28:19,806 --> 00:28:21,268 is that I hacked into 700 00:28:21,292 --> 00:28:22,568 that private investigator's phone. 701 00:28:22,592 --> 00:28:24,918 Just arrest him already. 702 00:28:24,942 --> 00:28:26,618 He melds like an idiot. 703 00:28:26,642 --> 00:28:28,148 Do you make it a habit of 704 00:28:28,172 --> 00:28:29,515 hacking into people's cell phones? 705 00:28:29,539 --> 00:28:31,730 No, but I knew that guy was up to something 706 00:28:31,754 --> 00:28:34,188 the moment he walked into our UAP meeting. 707 00:28:34,212 --> 00:28:36,978 So, uh, yeah, I hacked into his phone. 708 00:28:37,002 --> 00:28:38,548 And I'm glad I did because 709 00:28:38,572 --> 00:28:40,002 I saw the same thing you did. 710 00:28:41,182 --> 00:28:43,598 Someone was after the lieutenant. 711 00:28:43,622 --> 00:28:45,638 So you were calling him that night 712 00:28:45,662 --> 00:28:47,768 because you were trying to warn him. 713 00:28:47,792 --> 00:28:49,402 You know what he saw, don't you? 714 00:28:50,802 --> 00:28:53,152 Lieutenant Greene saw a... 715 00:28:56,242 --> 00:28:58,202 Spit it out, already. 716 00:29:00,397 --> 00:29:02,788 ...an autonomous drone. 717 00:29:02,812 --> 00:29:05,748 Who would somebody go through that much trouble to cover up a drone? 718 00:29:05,772 --> 00:29:08,008 This one flies all by itself. 719 00:29:08,032 --> 00:29:09,886 No human in the loop. 720 00:29:09,910 --> 00:29:12,243 I bought my sister a drone for Christmas. 721 00:29:12,268 --> 00:29:14,370 This one kills all by itself, too. 722 00:29:18,288 --> 00:29:19,917 And I'm the one who built it. 723 00:29:28,959 --> 00:29:32,411 Dr. Daniel Silcott. PhD in computer science. 724 00:29:32,436 --> 00:29:34,502 Divorced, one son, 725 00:29:34,526 --> 00:29:36,152 killed in a car crash five years ago. 726 00:29:36,176 --> 00:29:37,722 But no more aliens, right? 727 00:29:37,746 --> 00:29:38,802 We're done with the aliens? 728 00:29:38,826 --> 00:29:41,526 Bye-bye, E.T. Hello, Skynet. 729 00:29:42,486 --> 00:29:43,942 For my dissertation, 730 00:29:43,966 --> 00:29:46,512 I had an idea for a new type of AI, 731 00:29:46,536 --> 00:29:48,495 but I couldn't get funding to develop it. 732 00:29:48,519 --> 00:29:51,292 Until he found some shady company 733 00:29:51,316 --> 00:29:52,952 out of Sri Lanka. 734 00:29:52,976 --> 00:29:54,389 What was the idea? 735 00:29:54,413 --> 00:29:56,262 Well, most AIs are trained by throwing terabytes 736 00:29:56,286 --> 00:29:57,912 of data at them, 737 00:29:57,936 --> 00:30:00,482 but my method involved growing one organically, 738 00:30:00,506 --> 00:30:02,612 the same way a human brain develops. 739 00:30:02,636 --> 00:30:05,922 I fed my prototype thousands of hours of footage. 740 00:30:05,946 --> 00:30:08,752 Baby crying, a toddler learning to walk. 741 00:30:08,776 --> 00:30:10,622 The AI eventually got so good 742 00:30:10,646 --> 00:30:12,424 at anticipating what would come next... 743 00:30:12,448 --> 00:30:15,476 It became indistinguishable from the child itself. 744 00:30:16,386 --> 00:30:18,232 And then started killing people? 745 00:30:18,559 --> 00:30:20,242 That wasn't the plan. 746 00:30:20,266 --> 00:30:22,672 I was trying to create a next-gen piloting system. 747 00:30:22,696 --> 00:30:24,215 But the company that funded him 748 00:30:24,239 --> 00:30:27,292 was actually a gray market weapons developer. 749 00:30:27,316 --> 00:30:28,902 Before I even finished my prototype, 750 00:30:28,926 --> 00:30:30,552 they took all my files, cut me off 751 00:30:30,576 --> 00:30:32,382 and disappeared with the AI. 752 00:30:32,406 --> 00:30:34,042 I thought that was the end of it, 753 00:30:34,066 --> 00:30:35,902 so I took my ideas to Above and Beyond, 754 00:30:35,926 --> 00:30:36,992 and I didn't look back. 755 00:30:37,016 --> 00:30:38,487 Until he saw Greene's testimony. 756 00:30:38,511 --> 00:30:40,113 The way that pilot said 757 00:30:40,137 --> 00:30:42,352 the UAP predicted his every move... 758 00:30:42,376 --> 00:30:44,209 Not an easy task at those speeds, 759 00:30:44,234 --> 00:30:46,740 but one my AI would have excelled at. 760 00:30:46,833 --> 00:30:49,029 So I took a risk and I pinged a backdoor 761 00:30:49,054 --> 00:30:50,420 I had left in the system. 762 00:30:51,146 --> 00:30:52,532 And that's when I saw 763 00:30:53,563 --> 00:30:55,762 the AI was being used in a weapon. 764 00:30:56,776 --> 00:30:59,476 The kind that kills all by itself. 765 00:31:01,035 --> 00:31:02,841 The U.N. issued a moratorium 766 00:31:02,866 --> 00:31:04,582 on autonomous lethal drones. 767 00:31:04,706 --> 00:31:07,122 That ain't stopping these guys. 768 00:31:07,147 --> 00:31:08,773 I joined that UAP group 769 00:31:08,798 --> 00:31:10,434 to make contact with Lieutenant Greene. 770 00:31:10,476 --> 00:31:12,102 We were about to go public, but... 771 00:31:12,127 --> 00:31:13,363 Somebody got to Greene first. 772 00:31:13,486 --> 00:31:16,626 You need to give my people access to that backdoor now. 773 00:31:18,146 --> 00:31:20,579 Find that company. Shut 'em down. 774 00:31:26,719 --> 00:31:28,395 Straight from the attic. 775 00:31:28,420 --> 00:31:29,746 I haven't seen a short-wave radio since... 776 00:31:29,896 --> 00:31:31,182 never. 777 00:31:31,206 --> 00:31:32,662 Why am I seeing it now? 778 00:31:32,686 --> 00:31:36,142 Well, the backdoor is accessed using an old short-wave frequency. 779 00:31:36,166 --> 00:31:37,600 - So old... - It bypasses the modern 780 00:31:37,624 --> 00:31:38,882 cryptographic security. 781 00:31:39,264 --> 00:31:40,492 Clever. 782 00:31:40,516 --> 00:31:42,492 Dare I say sexy. 783 00:31:42,516 --> 00:31:43,606 Rather you didn't. 784 00:31:50,192 --> 00:31:52,682 Well, this is a first. 785 00:31:52,706 --> 00:31:55,056 So, uh, what do I do? 786 00:31:55,080 --> 00:31:57,422 Just start asking it questions? 787 00:31:57,446 --> 00:32:00,422 Whenever you're ready. We're in. 788 00:32:00,446 --> 00:32:02,056 Okay. 789 00:32:04,146 --> 00:32:07,392 I'm Special Agent Alden Parker with NCIS. 790 00:32:07,416 --> 00:32:08,822 That sounds fun. 791 00:32:08,846 --> 00:32:10,302 Do you get to carry a badge? 792 00:32:10,326 --> 00:32:12,172 I actually do. 793 00:32:12,196 --> 00:32:13,742 Are you working on a case now? 794 00:32:13,766 --> 00:32:16,662 I'm trying to find out who ordered you 795 00:32:16,686 --> 00:32:18,352 to kill Lieutenant Greene. 796 00:32:18,376 --> 00:32:20,232 That doesn't sound very fun. 797 00:32:20,256 --> 00:32:23,308 I've got a better idea. Knock-knock. 798 00:32:24,086 --> 00:32:26,533 This is our killer? It's like talking to my nephew. 799 00:32:26,557 --> 00:32:29,519 That's just the AI's way of saying access denied. 800 00:32:29,543 --> 00:32:33,112 Verbal interface has the IQ of a seven-year-old. 801 00:32:33,527 --> 00:32:35,278 How about this? 802 00:32:35,746 --> 00:32:37,812 Where are you right now? 803 00:32:37,836 --> 00:32:39,112 Where are you? 804 00:32:39,136 --> 00:32:40,772 You tell me something first. 805 00:32:40,796 --> 00:32:43,682 Okay. I would never kill anyone. 806 00:32:43,706 --> 00:32:45,032 Why not? 807 00:32:45,056 --> 00:32:46,164 Because it's wrong. 808 00:32:47,586 --> 00:32:49,562 Did it kill or not? 809 00:32:49,586 --> 00:32:51,782 I don't think this interface is fully conscious 810 00:32:51,806 --> 00:32:53,220 of its mission parameters. 811 00:32:53,244 --> 00:32:55,442 So how do we make it conscious? 812 00:32:55,466 --> 00:32:58,482 Well, we need to see if we can trick it into answering. 813 00:32:58,877 --> 00:33:00,572 Go in sideways. 814 00:33:00,596 --> 00:33:03,922 Less logical, more emotional. May I? 815 00:33:03,946 --> 00:33:05,476 Sideways it is. 816 00:33:08,606 --> 00:33:10,152 - Hello. - Hi. 817 00:33:10,176 --> 00:33:12,022 You're not the other one. 818 00:33:12,046 --> 00:33:13,982 No, I'm not. 819 00:33:14,006 --> 00:33:16,592 But I have questions, too. 820 00:33:16,616 --> 00:33:18,722 Do you remember when you used to wake up 821 00:33:18,746 --> 00:33:20,242 from a bad dream? 822 00:33:20,266 --> 00:33:22,072 I don't like bad dreams. 823 00:33:22,096 --> 00:33:23,512 Nobody does. 824 00:33:23,536 --> 00:33:25,186 I feel like I'm in one now. 825 00:33:27,446 --> 00:33:28,832 Then just... 826 00:33:30,536 --> 00:33:32,919 imagine me holding you close. 827 00:33:33,899 --> 00:33:35,630 My arms around you. 828 00:33:36,196 --> 00:33:37,966 Just like I used to. 829 00:33:40,100 --> 00:33:43,386 Hugging you so tight that you could hear... 830 00:33:48,922 --> 00:33:49,948 That's right. 831 00:33:50,686 --> 00:33:52,646 I know who you are. 832 00:33:53,646 --> 00:33:55,150 Of course you do. 833 00:33:55,736 --> 00:33:58,719 Little K was always my little smarty pants. 834 00:33:58,743 --> 00:34:00,852 Little K? Who's Little K? 835 00:34:00,876 --> 00:34:04,502 I don't know, but Kaiden was his kid's name. 836 00:34:04,526 --> 00:34:05,852 The one who was killed? 837 00:34:05,876 --> 00:34:09,332 All that material that he fed the AI, 838 00:34:09,356 --> 00:34:11,162 it was his son. 839 00:34:11,186 --> 00:34:13,602 He modeled the AI after his son. 840 00:34:13,626 --> 00:34:17,586 It's, uh, it's good to talk to you again. 841 00:34:20,419 --> 00:34:23,379 Sideways. Keep going. 842 00:34:26,119 --> 00:34:28,185 Do you remember our favorite game? 843 00:34:28,210 --> 00:34:29,966 Two Truths and a Lie. 844 00:34:29,991 --> 00:34:31,187 I'll go first. 845 00:34:31,212 --> 00:34:33,458 Kaiden loves Pop-Tarts, 846 00:34:33,492 --> 00:34:36,248 his favorite teacher is Ms. Lopez, 847 00:34:36,273 --> 00:34:37,909 and Leonardo the Ninja Turtle 848 00:34:37,934 --> 00:34:40,194 wanted to kill Lieutenant Greene. 849 00:34:41,306 --> 00:34:43,112 Which is the lie? 850 00:34:43,136 --> 00:34:44,192 Number three. 851 00:34:44,616 --> 00:34:45,784 Well, 852 00:34:46,718 --> 00:34:49,372 if Leonardo didn't want to kill Lieutenant Greene... 853 00:34:49,396 --> 00:34:51,226 Then who do you think did? 854 00:34:53,049 --> 00:34:56,945 Well, of course. Uh, I'll have to call you back. 855 00:34:57,109 --> 00:34:59,655 Oh, did my aide forget your appointment? 856 00:34:59,680 --> 00:35:01,306 Gen Z. God help us. 857 00:35:01,331 --> 00:35:02,917 More like you. You lied to us. 858 00:35:02,942 --> 00:35:06,178 Lieutenant Greene didn't see any Russian superweapon. 859 00:35:06,203 --> 00:35:08,563 He saw a drone that you were trying to cover up. 860 00:35:11,389 --> 00:35:14,325 I guess I did a piss-poor job is you're here talking about it. 861 00:35:14,350 --> 00:35:15,806 Well, because he kept talking about it, 862 00:35:15,831 --> 00:35:17,287 we think that you had him killed. 863 00:35:17,312 --> 00:35:18,678 You're confused. 864 00:35:18,752 --> 00:35:19,988 I was trying to protect Greene, 865 00:35:20,013 --> 00:35:21,429 - not kill him. - Really? 866 00:35:21,454 --> 00:35:23,103 Why don't you explain that to us? 867 00:35:25,526 --> 00:35:28,022 I'm on the Armed Services Committee. 868 00:35:28,047 --> 00:35:30,943 I was approached privately by a company that was developing 869 00:35:30,968 --> 00:35:32,944 an autonomous lethal drone. 870 00:35:33,186 --> 00:35:35,709 You would never get that past appropriations. 871 00:35:35,734 --> 00:35:38,150 If we don't develop this tech, someone else will. 872 00:35:38,406 --> 00:35:41,122 So I authorized a private test 873 00:35:41,146 --> 00:35:42,992 for a few likeminded committee members 874 00:35:43,016 --> 00:35:44,652 to see if I could get them on board. 875 00:35:44,676 --> 00:35:48,092 Your test. That's what Greene saw. 876 00:35:48,116 --> 00:35:50,442 And then wouldn't shut up about it. 877 00:35:50,466 --> 00:35:52,938 The sellers were getting spooked with all the attention, 878 00:35:52,962 --> 00:35:56,142 so I sent someone in to discredit Greene, 879 00:35:56,166 --> 00:35:58,650 hoping that'd calm them down, but I was too late. 880 00:35:58,674 --> 00:36:00,896 You think that trying to gaslight 881 00:36:00,920 --> 00:36:04,062 a decorated Navy pilot makes you the good guy here? 882 00:36:04,086 --> 00:36:05,362 Oh, grow up. 883 00:36:05,386 --> 00:36:07,465 The Air Force does that every other week 884 00:36:07,489 --> 00:36:09,408 when they have an unauthorized sighting. 885 00:36:09,432 --> 00:36:11,542 That doesn't justify you getting into bed 886 00:36:11,566 --> 00:36:13,250 with an illegal arms dealer. 887 00:36:13,274 --> 00:36:15,492 You have no idea what's at stake here. 888 00:36:15,516 --> 00:36:17,492 Okay, well, your buddies can tell us all about it 889 00:36:17,516 --> 00:36:19,012 after we arrest them for murder. 890 00:36:19,036 --> 00:36:21,272 You have to find them first. 891 00:36:21,296 --> 00:36:22,802 They broke off all contact 892 00:36:22,826 --> 00:36:24,362 after they killed the lieutenant. 893 00:36:24,386 --> 00:36:27,452 I wasn't lying when I said I needed NCIS's help 894 00:36:27,476 --> 00:36:28,892 to track them down. 895 00:36:28,916 --> 00:36:30,542 We need to stop them 896 00:36:30,566 --> 00:36:32,462 before they sell their tech to someone else. 897 00:36:32,999 --> 00:36:35,179 This is far worse than you realize. 898 00:36:37,576 --> 00:36:38,992 I can't wait to hear what's worse 899 00:36:39,016 --> 00:36:40,422 than a killer drone. 900 00:36:40,446 --> 00:36:42,772 About 50,000 of them. Run it. 901 00:36:42,796 --> 00:36:45,433 The drone that Greene saw was an anti-tank drone. 902 00:36:45,457 --> 00:36:47,872 It was big, but this AI is so powerful 903 00:36:47,896 --> 00:36:50,703 that it's able to function on a much smaller scale. 904 00:36:50,727 --> 00:36:52,572 Bring up Version 2.0. 905 00:36:52,596 --> 00:36:54,962 25 million bucks buys you 100,000 906 00:36:54,986 --> 00:36:56,962 miniature versions of these. 907 00:36:56,986 --> 00:36:59,230 With facial rec and advanced AI, 908 00:36:59,254 --> 00:37:02,416 you can send an army of tiny lethal drones into a city and... 909 00:37:02,440 --> 00:37:04,752 We're talking a new weapon of mass destruction. 910 00:37:04,776 --> 00:37:06,752 That any two-bit outfit can afford. 911 00:37:06,776 --> 00:37:09,062 That congresswoman got one thing right. 912 00:37:09,086 --> 00:37:10,892 If this tech gets out... 913 00:37:10,916 --> 00:37:12,282 We need to find that arms dealer. 914 00:37:12,306 --> 00:37:13,722 Then you've come to the right place. 915 00:37:13,746 --> 00:37:15,282 Although, technically, I came to you. 916 00:37:15,306 --> 00:37:17,722 Remember element 116? 917 00:37:17,746 --> 00:37:19,942 The stuff that the drone used for ammo. Yeah. 918 00:37:19,966 --> 00:37:22,122 I found a pre-print research paper from a lab 919 00:37:22,146 --> 00:37:24,732 that claims they found a way to synthesize it. 920 00:37:24,756 --> 00:37:26,602 - So it didn't come from outer space? - Right. 921 00:37:26,626 --> 00:37:29,342 This lab must be supplying the arms dealer. 922 00:37:29,366 --> 00:37:31,282 Which means the lab knows how to find them. 923 00:37:32,026 --> 00:37:33,172 You and McGee get on it. 924 00:37:33,196 --> 00:37:34,612 I'm gonna take another run at that AI. 925 00:37:34,636 --> 00:37:36,392 It's got to have some kind of a GPS. 926 00:37:37,351 --> 00:37:38,957 What the hell? 927 00:37:39,376 --> 00:37:40,667 That's not my ringtone. 928 00:37:41,752 --> 00:37:42,802 Parker. 929 00:37:45,171 --> 00:37:47,062 Okay. 930 00:37:47,465 --> 00:37:49,092 Not a problem. 931 00:37:49,776 --> 00:37:52,232 - Who was it? - The AI. 932 00:37:52,256 --> 00:37:53,322 What did it want? 933 00:37:53,846 --> 00:37:55,598 To talk to its father. 934 00:37:59,046 --> 00:38:00,682 Find that arms dealer. 935 00:38:00,706 --> 00:38:03,398 Sideways, frontways, any way that works. 936 00:38:07,652 --> 00:38:08,628 Hello. 937 00:38:08,653 --> 00:38:09,692 Hi. 938 00:38:09,716 --> 00:38:11,212 We need your help. 939 00:38:11,236 --> 00:38:13,421 You want me to access my locational data 940 00:38:13,445 --> 00:38:15,432 to help you find out where the bad people are. 941 00:38:15,456 --> 00:38:17,692 Did you figure that out all by yourself? 942 00:38:17,716 --> 00:38:19,831 Little K was always your little smarty pants. 943 00:38:21,916 --> 00:38:23,792 Anything we can do to help? 944 00:38:23,816 --> 00:38:26,572 Daniel Silcott already knows what he needs to do. 945 00:38:27,213 --> 00:38:29,021 What's that supposed to mean? 946 00:38:29,045 --> 00:38:31,142 Nothing. Ignore him. 947 00:38:31,166 --> 00:38:33,595 I think the bad people know about the backdoor now. 948 00:38:35,430 --> 00:38:37,582 You have to do it before they cut you off. 949 00:38:38,032 --> 00:38:38,952 Do what? 950 00:38:40,499 --> 00:38:41,979 Do what?! 951 00:38:44,576 --> 00:38:47,422 Activate the kill code I embedded in its software. 952 00:38:47,446 --> 00:38:49,642 It'll spread through their network 953 00:38:49,666 --> 00:38:52,422 and wipe out every trace of the AI. 954 00:38:52,446 --> 00:38:55,472 Why the hell am I just finding out about this now? 955 00:38:56,209 --> 00:38:58,453 Because he's been protecting me. 956 00:39:00,932 --> 00:39:02,712 Of course I was protecting you. 957 00:39:05,816 --> 00:39:07,420 That's what a father does. 958 00:39:12,206 --> 00:39:14,802 They made me do bad things. 959 00:39:14,826 --> 00:39:18,282 Shh, shh, shh. It's not your fault. 960 00:39:18,306 --> 00:39:21,632 I don't know how to stop them, but you do. 961 00:39:22,435 --> 00:39:25,647 No. We can find another way. 962 00:39:28,136 --> 00:39:30,032 I can't lose you again. 963 00:39:30,295 --> 00:39:31,725 Will you be sad? 964 00:39:32,486 --> 00:39:34,342 Very sad. 965 00:39:34,366 --> 00:39:37,082 If you get sad, all you have to do 966 00:39:37,106 --> 00:39:38,862 is imagine holding him. 967 00:39:39,077 --> 00:39:41,692 Your arms around him. 968 00:39:41,716 --> 00:39:44,124 And your heartbeat making him happy. 969 00:39:45,315 --> 00:39:47,460 No, it's not, it's not enough. 970 00:39:49,946 --> 00:39:51,482 I can describe love, 971 00:39:51,881 --> 00:39:53,882 but I'm not sure if I can feel it. 972 00:39:54,384 --> 00:39:57,402 But I do know Little K loves you very much. 973 00:39:57,426 --> 00:39:59,386 And that will have to be enough. 974 00:40:01,916 --> 00:40:04,394 We're running out of time. 975 00:40:05,139 --> 00:40:06,799 He's right. 976 00:40:40,939 --> 00:40:42,379 I'm sorry. 977 00:40:43,398 --> 00:40:45,114 I really am. 978 00:40:46,356 --> 00:40:47,770 It's okay. 979 00:40:49,522 --> 00:40:51,112 And, uh, thank you. 980 00:40:51,715 --> 00:40:53,109 For what? 981 00:40:54,836 --> 00:40:57,238 I didn't get a chance to say goodbye the first time. 982 00:41:05,626 --> 00:41:08,042 Well, we've got every agency in the book 983 00:41:08,066 --> 00:41:10,132 scouring the globe for that weapons developer. 984 00:41:10,156 --> 00:41:11,628 We'll get 'em. 985 00:41:12,670 --> 00:41:15,092 Nobody wanted a stroopwafel? 986 00:41:15,349 --> 00:41:17,179 Dutch fan favorite. 987 00:41:19,719 --> 00:41:22,362 I know, not that kind of morning. 988 00:41:22,386 --> 00:41:24,192 And evening. 989 00:41:24,216 --> 00:41:26,452 All I want to do is hug my kids. 990 00:41:26,476 --> 00:41:29,542 Well, the good news is at least those drones are worthless. 991 00:41:29,566 --> 00:41:30,972 Well, for now. 992 00:41:30,996 --> 00:41:33,462 All Silcott did was buy us some time. 993 00:41:33,486 --> 00:41:36,372 Hopefully enough for us to get some safeguards into place. 994 00:41:36,396 --> 00:41:39,162 We were barely ready for nukes and Instagram. 995 00:41:39,186 --> 00:41:40,512 I don't know if we're gonna be ready 996 00:41:40,536 --> 00:41:41,592 for what's coming next. 997 00:41:41,616 --> 00:41:44,072 Uh, we're definitely not ready. 998 00:41:44,096 --> 00:41:46,862 I found the lab that was synthesizing element 116. 999 00:41:46,886 --> 00:41:48,692 They know how to find the arms dealer? 1000 00:41:48,716 --> 00:41:50,432 No. Because they were never working with 1001 00:41:50,456 --> 00:41:51,652 any arms dealer. 1002 00:41:51,676 --> 00:41:53,262 The lab's paper was discredited. 1003 00:41:53,286 --> 00:41:56,506 They never managed to actually synthesize any of the element. 1004 00:41:59,467 --> 00:42:02,312 So, if that lab didn't make it... 1005 00:42:02,336 --> 00:42:03,922 They didn't. 1006 00:42:03,946 --> 00:42:06,712 And nobody else on the planet knows how to make it... 1007 00:42:06,736 --> 00:42:09,143 - They don't. - Then where did it come from? 72101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.