All language subtitles for Bones (2005) - S04E16 - The Bones That Foam (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,350 --> 00:00:04,787 [ Seagulls Squawking ][ Woman ] We love you guys! 2 00:00:07,442 --> 00:00:09,661 [ Man ] Whoo! 3 00:00:09,748 --> 00:00:14,318 [ On P.A. ] Dale and Ellie met at base camp on Mount Everest two years ago. 4 00:00:14,405 --> 00:00:18,279 So, you know that they are comfortable with life's ups and downs. 5 00:00:18,366 --> 00:00:20,585 - [ Laughing ] - But know that your love... 6 00:00:20,672 --> 00:00:23,414 will allow you to absorb these with new strength, 7 00:00:23,501 --> 00:00:26,374 as you are joined for life in holy matrimony. 8 00:00:26,461 --> 00:00:28,028 - Good luck, Ellie! - [ Man ] All right, Dale! 9 00:00:28,115 --> 00:00:30,769 Do you, Dale McGilliard, take Ellie Spiller... 10 00:00:30,856 --> 00:00:33,163 to be your wife in sickness and in health, 11 00:00:33,250 --> 00:00:36,166 through good times and bad, till death do you part? 12 00:00:36,253 --> 00:00:39,909 I do.And do you, Ellie, take Dale as your husband-- 13 00:00:39,996 --> 00:00:42,694 - I do, I do, I do. - [ Laughs ] Then, 14 00:00:42,781 --> 00:00:46,263 by the powers vested in me by the state of Maryland, I pronounce you man and wife. 15 00:00:46,350 --> 00:00:49,527 Kiss and take the plunge into married bliss. 16 00:00:49,614 --> 00:00:51,529 [ All Shouting, Cheering ] 17 00:00:56,578 --> 00:01:00,016 - Whoa! - [ Both Shouting, Screaming ] 18 00:01:00,103 --> 00:01:03,193 [ Screaming Continues ] 19 00:01:05,021 --> 00:01:08,155 [ Dale ] Whoa! [ Ellie Screams ] 20 00:01:08,242 --> 00:01:10,331 Well, my guess is that this is gonna put a crimp... 21 00:01:10,418 --> 00:01:12,420 in their wedding night.Why? 22 00:01:12,507 --> 00:01:14,900 Oh, come on. I mean, coming face to face with death like that? 23 00:01:14,987 --> 00:01:17,077 Kinda kills the desire, don't you think?Well, 24 00:01:17,164 --> 00:01:20,515 I work with remains every day, but if I'm sexually attracted to someone, 25 00:01:20,602 --> 00:01:23,300 I'm perfectly capable of engaging in spirited--Okay. 26 00:01:23,387 --> 00:01:25,389 Okay, okay, Bones. I get it. I'm just saying, 27 00:01:25,476 --> 00:01:27,870 you have to be kinda crazy to bungee jump. 28 00:01:27,957 --> 00:01:31,134 Watch yourself.I got it. It's perfectly safe. 29 00:01:31,221 --> 00:01:33,615 [ Booth ] Tell that to Captain Splat over here, huh? 30 00:01:33,702 --> 00:01:35,747 First bungee accident I ever saw. 31 00:01:35,834 --> 00:01:38,663 - Probably because you're 10. - [ Police Radio Chatter ] 32 00:01:38,750 --> 00:01:42,232 This was no bungee accident. The victim is fairly well dressed-- 33 00:01:42,319 --> 00:01:45,105 - tie, sport coat. - Definitely not bungee attire. 34 00:01:45,192 --> 00:01:47,846 [ Brennan ] And this compound tibial fracture-- 35 00:01:47,933 --> 00:01:50,806 If he was still alive when he fell, the bones should have bled. 36 00:01:50,893 --> 00:01:52,982 Meaning? 37 00:01:53,069 --> 00:01:55,724 Meaning someone threw him off the cliff after he was already dead. 38 00:01:55,811 --> 00:01:59,815 Yeah. Suspicious circumstances, foul play, dirty deeds-- I think you get the point. 39 00:01:59,902 --> 00:02:03,471 -Okay, let's get it back to the Jeffersonian, Bones. Right? -Oh. Gloves. 40 00:02:03,558 --> 00:02:05,255 Right. Wrap that up, kid. 41 00:02:11,348 --> 00:02:15,483 Took 10 minutes to hike down to the foot of the cliff to find the body. 42 00:02:15,570 --> 00:02:18,703 Local fauna include a wide variety of birds, rodents and crabs, 43 00:02:18,790 --> 00:02:20,879 all of which have had a go at the remains. 44 00:02:20,966 --> 00:02:24,709 Fascinating that one would risk intraocular hemorrhaging, 45 00:02:24,796 --> 00:02:27,973 perineal nerve damage, not to mention quadriplegia, 46 00:02:28,060 --> 00:02:31,151 just to experience a simple beta endorphin rush. 47 00:02:31,238 --> 00:02:35,372 What fascinates me is that we've ruled out death by bungee, and yet you remain fascinated. 48 00:02:35,459 --> 00:02:38,636 Okay. I'm ready to start the facial reconstruction. 49 00:02:38,723 --> 00:02:42,640 Gross. Wow. This is really gross. I'm gonna come back. 50 00:02:42,727 --> 00:02:46,296 Dental X-rays indicate the victim was undergoing dental restoration... 51 00:02:46,383 --> 00:02:48,690 for abfraction lesions on his molars. 52 00:02:48,777 --> 00:02:51,214 Heavy grinder. High-stress job? 53 00:02:51,301 --> 00:02:54,391 All right. Well, I'll send pictures to Booth to see if he can check with local dentists. 54 00:02:54,478 --> 00:02:59,048 Dr. Brennan, there is staining on this Le Fort I fracture. 55 00:03:00,745 --> 00:03:03,270 [ Brennan ] Hemorrhaging into the maxillary sinuses? 56 00:03:03,357 --> 00:03:07,317 Classic punch in the nose at or around the time of death. 57 00:03:07,404 --> 00:03:09,841 Which would be between two to five days ago. 58 00:03:09,928 --> 00:03:11,887 This body's been dead more than five days. 59 00:03:11,974 --> 00:03:14,150 The tissue shows a much higher rate of decomp. 60 00:03:14,237 --> 00:03:18,676 Yeah, I got late second instar Phormia regina and Chrysomya rufifacies, 61 00:03:18,763 --> 00:03:20,939 which, I admit, seems weird. 62 00:03:21,026 --> 00:03:24,334 But my little squads of death-- they don't lie. 63 00:03:24,421 --> 00:03:28,469 Forgive me, doctors, but is his skin moving? 64 00:03:28,556 --> 00:03:31,298 Ooh. God, that's strange. 65 00:03:31,385 --> 00:03:34,736 - Insect activity? - [ Hodgins ] Never seen insects like that-- 66 00:03:34,823 --> 00:03:38,261 - except in Alien. - I'm secreting adrenaline. 67 00:03:38,348 --> 00:03:40,045 I guess we should see what's inside. 68 00:03:44,876 --> 00:03:47,836 Whoa! What the hell is that? 69 00:03:47,923 --> 00:03:49,881 I have no idea. Everyone away from the body. 70 00:03:51,579 --> 00:03:54,451 - [ Doors Close ] - [ Alarm Blaring ] 71 00:03:54,538 --> 00:03:56,323 - We're in lockdown. - [ Alarm Continues ] 72 00:04:39,148 --> 00:04:41,237 [ Alarm Blaring ] 73 00:04:46,242 --> 00:04:48,244 Do you have any idea what the foam is? 74 00:04:48,331 --> 00:04:51,291 No idea at all, but we could be dealing with a poison, 75 00:04:51,378 --> 00:04:54,119 a virus or a biotoxin. 76 00:04:54,206 --> 00:04:57,645 So no one touches or... sniffs it or anything else... 77 00:04:57,732 --> 00:05:00,343 until we run tests.This is a first for me. 78 00:05:00,430 --> 00:05:03,128 Perhaps if Mr. Nigel-Murray and I could examine the bones-- 79 00:05:05,609 --> 00:05:08,612 - I'm annoying you. - Patience, Dr. Brennan. 80 00:05:08,699 --> 00:05:11,267 [ Alarm Buzzes, Stops ]Curiosity killed the cat. 81 00:05:11,354 --> 00:05:13,443 - [ Doors Open ] - I'm running the bugs through the mass spec. 82 00:05:13,530 --> 00:05:16,533 I'm not getting any toxins, but they might not have fed on the remains yet. 83 00:05:16,620 --> 00:05:20,189 - In other words, I need more samples. - We all need more samples. 84 00:05:20,276 --> 00:05:24,324 I know. I would just like us all to stay alive during the process. 85 00:05:24,411 --> 00:05:29,546 In 400 B.C., Hippocrates declared that disease was not caused by demons. 86 00:05:29,633 --> 00:05:32,070 Great. So we can rule out demons. 87 00:05:32,157 --> 00:05:34,682 Alex Newcomb, 33. 88 00:05:34,769 --> 00:05:36,988 The F.B.I. got an I.D. off his dentals. 89 00:05:37,075 --> 00:05:39,730 The dentist has the brother listed as the emergency contact. 90 00:05:41,515 --> 00:05:43,343 Perhaps you should help Agent Booth... 91 00:05:43,430 --> 00:05:45,475 question the victim's brother. 92 00:05:45,562 --> 00:05:47,477 I'll call you when you can have access to the remains. 93 00:05:51,568 --> 00:05:52,482 Okay. 94 00:05:57,531 --> 00:06:00,795 [ Woman On P.A. ] Service Department, you've got a customer waiting, line three. 95 00:06:00,882 --> 00:06:03,537 [ Booth ] I thought the guy was dead. [ Brennan ] He is dead, 96 00:06:03,624 --> 00:06:07,454 but his skin was moving. Wait a second. Moving skin on a dead guy? 97 00:06:07,541 --> 00:06:11,240 [ Brennan ] Yes. Then he started foaming.Wait a second. 98 00:06:11,327 --> 00:06:13,895 Foaming? Okay. What would cause that, too much beer? 99 00:06:13,982 --> 00:06:16,071 Or maybe he ate soap. 100 00:06:16,158 --> 00:06:19,030 You should stop using cartoons as a scientific reference. 101 00:06:19,117 --> 00:06:21,685 Okay. You know the guy who owns this place? He has a monkey. 102 00:06:21,772 --> 00:06:23,818 Ma'am.Does he feel that a monkey... 103 00:06:23,905 --> 00:06:25,820 will inspire me to buy a car? [ Recording: Monkeys Hooting ] 104 00:06:25,907 --> 00:06:28,649 Bones, it's marketing, okay? Look. "We don't sell cars"-- 105 00:06:28,736 --> 00:06:31,826 "We sell adventure." [ Chuckles ] 106 00:06:31,913 --> 00:06:34,785 So, what can the Mighty Mo put you in today? 107 00:06:34,872 --> 00:06:37,266 Mmm. You look like a sporty two-door man. 108 00:06:37,353 --> 00:06:39,747 Actually, he has a very nice car. 109 00:06:39,834 --> 00:06:41,836 Yeah.Ooh, I'll say. 110 00:06:41,923 --> 00:06:43,881 - That Sequoia's a honey. - [ Booth ] Yeah, tell me about it. 111 00:06:43,968 --> 00:06:46,318 [ Mo ] Roomy enough you could have a Super Bowl party back there. 112 00:06:46,406 --> 00:06:49,365 - What is that-- G.P.S., side air bags? - We're looking for-- 113 00:06:49,452 --> 00:06:53,021 Such great gas mileage for, you know, a can-do machine. Are you looking to trade in? 114 00:06:53,108 --> 00:06:57,417 - No. We're looking-- - Because I can offer you a sweet deal... 115 00:06:57,504 --> 00:06:59,636 from the heart of the jungle. [ Growls ] 116 00:06:59,723 --> 00:07:02,334 [ Laughs ]We're here to see Chet Newcomb. 117 00:07:02,422 --> 00:07:04,511 Okay. 118 00:07:04,598 --> 00:07:08,689 Between us, as much as we all love Chet, 119 00:07:08,776 --> 00:07:12,867 as Bwana of the Month, I'm really in a better position to offer you a deal, so-- 120 00:07:12,954 --> 00:07:16,479 Right. And that'd be great, Mighty Mo, if we were here to buy a car, but we're not. 121 00:07:18,960 --> 00:07:21,702 You know, F.B.I.? 122 00:07:21,789 --> 00:07:24,531 Well, he's back there.Thank you. [ Chuckles ] 123 00:07:24,618 --> 00:07:26,576 [ Growls ] [ Chuckles ] 124 00:07:26,663 --> 00:07:29,579 What? She "rowr'd" me first. 125 00:07:29,666 --> 00:07:31,712 Doesn't mean you have to "rowr" her back. 126 00:07:31,799 --> 00:07:34,236 The doctor said you have to take all of these on a full stomach. 127 00:07:35,672 --> 00:07:38,545 Desmo-- Desmopres-- 128 00:07:38,632 --> 00:07:41,069 Desmopressin? Do you have kidney problems? 129 00:07:41,156 --> 00:07:43,767 No, I j-- It's just a-- a slight infection. 130 00:07:43,854 --> 00:07:46,727 Hi. Chet Newcomb. 131 00:07:46,814 --> 00:07:49,860 What can I do for you today?Uh, with the F.B.I. 132 00:07:49,947 --> 00:07:53,951 I'd like to ask you a few questions, you know, in private. 133 00:07:54,038 --> 00:07:56,214 Oh. Well, this is my wife, Vanessa. 134 00:07:56,301 --> 00:07:58,173 How you do, ma'am? Pleasure to meet you. 135 00:07:58,260 --> 00:08:00,305 We just, uh, have to have a few words. 136 00:08:00,392 --> 00:08:03,265 Oh. Well, I was just going. I have a fitting anyway. 137 00:08:03,352 --> 00:08:05,267 Client waiting on a bridesmaid's dress. 138 00:08:05,354 --> 00:08:07,269 Actually, you might want to stay. 139 00:08:07,356 --> 00:08:10,838 Booth has some bad news about your husband's brother. He may need consoling. 140 00:08:10,925 --> 00:08:13,710 - Bones. - Wasn't that sensitive? 141 00:08:13,797 --> 00:08:16,974 - What happened to my brother? - He was found at the base of a cliff... 142 00:08:17,061 --> 00:08:19,020 at Whitney Cove. [ Vanessa ] Oh, my God. 143 00:08:19,107 --> 00:08:21,675 I told him that was crazy to try that bungee thing. 144 00:08:21,762 --> 00:08:25,809 - He-- It was an accident? - No. He was-- 145 00:08:25,896 --> 00:08:28,638 - What's a sensitive way of saying "murdered"? - Oh, God. 146 00:08:28,725 --> 00:08:30,379 Murdered? 147 00:08:30,466 --> 00:08:33,382 Sorry, but when you're ready, we'd like to ask you... 148 00:08:33,469 --> 00:08:35,732 - a few questions about your brother. - He was murdered? 149 00:08:35,819 --> 00:08:38,039 Yeah. We're very sorry for your loss. 150 00:08:40,041 --> 00:08:42,565 Where was the last place your brother worked? 151 00:08:42,652 --> 00:08:46,177 Um, until a couple of weeks ago, he worked-- he worked here. 152 00:08:46,264 --> 00:08:50,138 Uh, then he left and he went to work for Criterion across the street. 153 00:08:50,225 --> 00:08:52,357 Can you think of anyone who wanted to do him harm? 154 00:08:52,444 --> 00:08:54,534 He was a car salesman. 155 00:08:54,621 --> 00:08:57,754 Jungle Jim and Alex got into it pretty bad when Alex quit. 156 00:08:57,841 --> 00:08:58,886 Jungle Jim? 157 00:09:02,629 --> 00:09:05,153 [ Monkey Hooting ] 158 00:09:11,899 --> 00:09:16,294 Perimortem fractures on the victim's parietal. 159 00:09:16,381 --> 00:09:18,514 Cause of death? 160 00:09:18,601 --> 00:09:21,517 No, but, you know, might stun him for a moment. 161 00:09:21,604 --> 00:09:24,781 Is there any chance we can remove the remains from the iso tank? 162 00:09:24,868 --> 00:09:26,696 [ Computer Beeping ]I can't get a definitive reading yet. 163 00:09:26,783 --> 00:09:28,916 I have organic matter from the victim... 164 00:09:29,003 --> 00:09:31,135 and numerous creatures that took a piece from him. 165 00:09:31,222 --> 00:09:34,399 I'm running another test for viruses that could've been transmitted from the animals. 166 00:09:34,486 --> 00:09:36,880 Dr. Saroyan, uh, the bones-- There's more foam. 167 00:09:36,967 --> 00:09:39,796 - Where? - Ooh. Uh, it's spreading. 168 00:09:39,883 --> 00:09:42,016 - Originating from where? - The Chinese throw away... 169 00:09:42,103 --> 00:09:44,279 900 billion chopsticks every year. 170 00:09:44,366 --> 00:09:46,586 Any relevance whatsoever? 171 00:09:46,673 --> 00:09:50,764 No, no, none. It's-- I'm just-- I'm a tad disoriented. 172 00:09:50,851 --> 00:09:53,984 So when you spout facts, it's your way of maintaining focus? 173 00:09:54,071 --> 00:09:57,945 Facts are the stitches that hold the fabric of existence together. 174 00:09:58,032 --> 00:10:01,078 In that case, is it individual chopsticks or pairs? 175 00:10:01,165 --> 00:10:03,428 Individual or-- Individual. 176 00:10:05,474 --> 00:10:08,259 The foam is coming from inside the bones themselves... 177 00:10:08,346 --> 00:10:10,087 through the periosteum. 178 00:10:16,267 --> 00:10:18,748 Wow. Alex Newcomb. 179 00:10:18,835 --> 00:10:20,707 [ Chittering ]Now, that's terrible. 180 00:10:20,794 --> 00:10:23,013 Is that thing tame? 181 00:10:23,100 --> 00:10:26,103 Bananas? Oh, he ain't flung poo since I bought him this hat. 182 00:10:26,190 --> 00:10:28,845 [ Chittering Continues ] 183 00:10:28,932 --> 00:10:33,720 Alex. He was one ornery son of a bitch, but what a salesman. 184 00:10:33,807 --> 00:10:36,897 - Why did he quit working here? - Oh, he didn't quit. I fired him. 185 00:10:36,984 --> 00:10:39,247 He was Bwana of the Month every month for over two years. 186 00:10:39,334 --> 00:10:42,380 The last two, he dropped to bwana number three. 187 00:10:42,467 --> 00:10:45,514 I told him if he didn't pick it up, we'd have to reduce his commissions. 188 00:10:45,601 --> 00:10:49,518 -I mean, why pay top-bwana money for a number-three bwana? -And how did he react? 189 00:10:49,605 --> 00:10:51,520 - Uh-- - [ Bananas Chitters ] 190 00:10:54,784 --> 00:10:58,048 [ Jungle Jim ] This is tough to talk about. It's just tough. 191 00:11:03,097 --> 00:11:05,621 He shoved Bananas off my shoulders. 192 00:11:05,708 --> 00:11:07,797 Just... shoved him. 193 00:11:07,884 --> 00:11:10,365 [ Scoffs ] I've been waiting for an apology. 194 00:11:10,452 --> 00:11:13,411 I would've taken him back if he'd just apologized to Bananas. 195 00:11:13,498 --> 00:11:17,198 - Apologize to a monkey? - He's got a heart just like you and me. 196 00:11:17,285 --> 00:11:20,288 I think it shows a basic lack of humanity to push a monkey. 197 00:11:20,375 --> 00:11:22,594 No wonder somebody killed him. 198 00:11:22,682 --> 00:11:25,032 Alex shoved Jungle Jim's monkey. 199 00:11:25,119 --> 00:11:27,774 There's your motive. That man has an unnatural attachment to his monkey. 200 00:11:27,861 --> 00:11:30,211 Everyone knows you don't touch the monkey.Everyone. 201 00:11:30,298 --> 00:11:33,736 - We need some actual evidence. - So, what can you tell us about Alex? 202 00:11:33,823 --> 00:11:36,565 Alex was a very good salesman. You see, in the one month, 203 00:11:36,652 --> 00:11:38,654 he broke every sales record we had. 204 00:11:38,741 --> 00:11:40,917 Buddy, is it? Looks like he took your spot. 205 00:11:41,004 --> 00:11:43,615 Hey, a family business, man. It's all good. 206 00:11:43,703 --> 00:11:46,880 My God. This is such tragedy. 207 00:11:46,967 --> 00:11:49,186 How did his, uh, brother take the news? 208 00:11:49,273 --> 00:11:51,928 Oh, you, uh-- You know Chet? 209 00:11:52,015 --> 00:11:56,280 Sure. Alex wanted me to hire him, but now I feel bad that I could not. 210 00:11:56,367 --> 00:11:58,630 Why couldn't you?The poor man is sick. 211 00:11:58,718 --> 00:12:02,069 I need a strong man to sell my cars.Why? 212 00:12:02,156 --> 00:12:05,072 Because you want to buy a car from a guy who's, you know, vital. 213 00:12:05,159 --> 00:12:08,989 Makes a-- a man feel like, you know, he's on the winning team. 214 00:12:09,076 --> 00:12:12,514 Makes a woman feel all protected and safe.That makes no sense. 215 00:12:12,601 --> 00:12:14,908 - No, I believe he's correct. - Mmm. As do I, yeah. 216 00:12:14,995 --> 00:12:16,344 Did Alex have any enemies? 217 00:12:17,911 --> 00:12:19,869 Lemon guy.Lemon guy. 218 00:12:19,956 --> 00:12:22,219 Is that another car dealer? 219 00:12:22,306 --> 00:12:24,569 No. Angry customer took a golf club-- 220 00:12:24,656 --> 00:12:27,442 [ Imitates Smash ] like that to Alex's windshield. 221 00:12:27,529 --> 00:12:29,574 Seven-iron.No, it was a 9-iron. 222 00:12:29,661 --> 00:12:31,838 Oh, yeah. 223 00:12:31,925 --> 00:12:34,928 He said Alex sold him a lemon car. Bashed in Alex's ride. 224 00:12:35,015 --> 00:12:36,930 Did Alex sell him a lemon? 225 00:12:37,017 --> 00:12:39,410 No way. We are a class act. 226 00:12:39,497 --> 00:12:41,848 Yeah, that's simply not how we roll, man. 227 00:12:45,286 --> 00:12:48,724 Every serologic and biologic diagnostic I've run comes up the same. 228 00:12:48,811 --> 00:12:51,771 No drugs, viruses, poisons. 229 00:12:51,858 --> 00:12:55,818 Mine show no evidence of arsenic, ethylene glycol or cyanide. 230 00:12:55,905 --> 00:12:58,299 No signs of any toxins. 231 00:12:58,386 --> 00:13:00,605 Then we could let him out? 232 00:13:02,433 --> 00:13:03,652 Okay. 233 00:13:03,739 --> 00:13:06,829 But we proceed with extreme caution. 234 00:13:14,054 --> 00:13:16,534 [ Air Hisses ] 235 00:13:16,621 --> 00:13:21,017 In the Dark Ages, it was believed that holding wine in the mouth... 236 00:13:21,104 --> 00:13:23,715 while breathing through the nose would prevent the plague. 237 00:13:23,803 --> 00:13:26,544 That's the best idea I've heard today. Does it work with tequila? 238 00:13:30,331 --> 00:13:32,463 - [ Vincent ] Uh-oh. - What? 239 00:13:32,550 --> 00:13:36,163 [ Vincent ] This bone is, um-- It-It's gone quite soft. Gelatinous. 240 00:13:36,250 --> 00:13:38,600 - I believe it's disintegrating. - We're losing our evidence? 241 00:13:38,687 --> 00:13:40,558 - How much time do we have? - Uh-- 242 00:13:40,645 --> 00:13:43,300 - Tell me a little-known fact. - What? 243 00:13:43,387 --> 00:13:47,043 Uh, okay. Did you know that the international telephone dialing code... 244 00:13:47,130 --> 00:13:48,915 for Antarctica is 672? 245 00:13:49,002 --> 00:13:50,873 Did you know that, Mr. Nigel-Murray? 246 00:13:50,960 --> 00:13:54,268 I did not. I estimate that we are losing... 247 00:13:54,355 --> 00:13:58,663 approximately 12% bone mass every hour, which means-- 248 00:13:58,750 --> 00:14:01,841 We could lose our evidence long before we solve our murder. 249 00:14:13,200 --> 00:14:16,377 [ On Speaker ] Oh! Whew! Nice grip on this iron. 250 00:14:16,464 --> 00:14:19,293 So, is this the type of club that you used... 251 00:14:19,380 --> 00:14:21,425 to bash in Alex Newcomb's windshield? 252 00:14:21,512 --> 00:14:23,601 Hey, this guy took my money! 253 00:14:23,688 --> 00:14:26,735 And when there was a problem, it was like I didn't even exist. 254 00:14:26,822 --> 00:14:30,957 Well, he's lucky the only thing you went after was his windshield. 255 00:14:31,044 --> 00:14:33,742 - Who started this whole thing-- - That isn't what Booth really thinks? 256 00:14:33,829 --> 00:14:37,572 Uh, no, no. Booth sees that the man is humiliated, and he displays empathy. 257 00:14:37,659 --> 00:14:39,835 So, lying? 258 00:14:39,922 --> 00:14:42,751 Manipulating. Much like the car salesman. 259 00:14:42,838 --> 00:14:45,362 I used to teach psychological techniques to car salesmen... 260 00:14:45,449 --> 00:14:47,147 to make money for grad school. 261 00:14:48,931 --> 00:14:51,760 Not one of my finest moments. 262 00:14:51,847 --> 00:14:55,546 A lemon is a car that craps out on you three months to a year after you buy it. 263 00:14:55,633 --> 00:14:58,332 I didn't get more than 10 miles off that lot when the brakes failed. 264 00:14:58,419 --> 00:15:00,769 That's not a lemon. That's a death trap. 265 00:15:00,856 --> 00:15:03,206 - Yeah, you feared for your life. - No, not my life. 266 00:15:03,293 --> 00:15:06,470 My kid, who was in the backseat-- four years old. 267 00:15:06,557 --> 00:15:09,778 He cracked a rib. He-- 268 00:15:09,865 --> 00:15:12,041 Hit his head. He got stitches. 269 00:15:12,128 --> 00:15:15,349 Wow. I mean, you expect a car like that to be safe. 270 00:15:15,436 --> 00:15:17,568 That's damn right. Yeah. Right? 271 00:15:17,655 --> 00:15:21,050 I got a kid. Someone endangered his life, I'd kill the guy. 272 00:15:21,137 --> 00:15:23,052 Wait. 273 00:15:24,401 --> 00:15:25,837 Somebody killed this guy? 274 00:15:25,925 --> 00:15:28,840 Killed him. Dead. 275 00:15:28,928 --> 00:15:31,452 Whoa, whoa, whoa. Hey, look. 276 00:15:31,539 --> 00:15:35,543 I busted up his windshield, all right? I-I lost my temper. 277 00:15:35,630 --> 00:15:41,027 But there is no way I'm gonna let my kid live without a father. 278 00:15:46,902 --> 00:15:49,339 I want to do that.Do what? 279 00:15:49,426 --> 00:15:52,299 Connect to people like Booth does. You could teach me. 280 00:15:53,996 --> 00:15:56,564 Oh, I don't know.In the spirit of scientific inquiry, 281 00:15:56,651 --> 00:15:59,349 I'd like to see if what you say about psychology is true. 282 00:15:59,436 --> 00:16:01,395 Did you just dare me, Dr. Brennan? 283 00:16:02,962 --> 00:16:05,268 [ Hodgins ] Hey, got something. 284 00:16:05,355 --> 00:16:07,314 I found some particulates on our victim's clothing. 285 00:16:07,401 --> 00:16:10,970 Simmondsia chinensis, mica, Red 7 Lake and Fragaria ananassa, 286 00:16:11,057 --> 00:16:13,581 also known as "lust dust." 287 00:16:13,668 --> 00:16:17,106 - "Lust dust"? - On his pants-- his, uh, lap. 288 00:16:18,847 --> 00:16:21,197 Strawberry body glitter. 289 00:16:23,069 --> 00:16:25,636 Such as might be utilized by a lap dancer? 290 00:16:25,723 --> 00:16:28,335 Well, that's something I can tell Booth.[ Clears Throat ] 291 00:16:30,163 --> 00:16:32,600 Makes me king of the lab. 292 00:16:32,687 --> 00:16:34,645 A large percentage of the monarchy... 293 00:16:34,732 --> 00:16:38,475 are actually mentally handicapped due to inbreeding. 294 00:16:38,562 --> 00:16:40,521 ♪♪ [ Rock ] 295 00:16:40,608 --> 00:16:42,740 Can't ruin it for me. King of the lab! 296 00:16:44,873 --> 00:16:46,440 [ Mutters ] Okay. 297 00:16:48,485 --> 00:16:50,400 ♪♪ [ Continues ]Hey, Bones, look, this is the only strip club... 298 00:16:50,487 --> 00:16:53,316 in proximity to Alex's home and work, all right? 299 00:16:53,403 --> 00:16:55,623 You know what? You didn't have to come inside with me. 300 00:16:55,710 --> 00:16:58,539 I look forward to observing your behavior.My what? 301 00:16:58,626 --> 00:17:02,195 Well, Sweets says you're manipulative, like a salesman. 302 00:17:02,282 --> 00:17:05,676 I want to study your technique.My technique? Wait. I'm gonna smack that guy. 303 00:17:05,763 --> 00:17:09,898 You put people at ease, get them to do your bidding. It's a very useful skill-- 304 00:17:09,985 --> 00:17:12,901 one I wish my father had passed on to me.Hey, sexy. Where you from? 305 00:17:12,988 --> 00:17:15,512 Your father is a con man. I am not a con man. Let us just remember that. 306 00:17:15,599 --> 00:17:18,254 Okay? Just watch. Don't say anything. Excuse me. 307 00:17:18,341 --> 00:17:23,868 Ladies, uh, if I may, um, which one of you likes to use this stuff? 308 00:17:23,955 --> 00:17:26,349 It's Strawberry Lust Dust. 309 00:17:26,436 --> 00:17:29,352 Well, that'd be me-- Strawberry Lust. 310 00:17:29,439 --> 00:17:31,789 Right. Strawberry Lust, the one and only. 311 00:17:31,876 --> 00:17:34,662 I'm sure you thought long and hard about that stage name, right? 312 00:17:34,749 --> 00:17:37,056 We'd like to speak with you in private.No, not in private. 313 00:17:37,143 --> 00:17:39,058 I could just ask you a few questions here. 314 00:17:39,145 --> 00:17:41,364 All right, Bones, it's a little weird that you're here watching. 315 00:17:41,451 --> 00:17:43,932 Why don't you just go outside--It's not weird, baby. 316 00:17:44,019 --> 00:17:46,630 Lots of people like to watch.Oh, thank you. 317 00:17:46,717 --> 00:17:49,677 I-I get tremendous satisfaction out of observing... 318 00:17:49,764 --> 00:17:51,940 a whole variety of activities. 319 00:17:52,027 --> 00:17:55,378 I'd just like to ask you a couple questions.Your boyfriend's shy, isn't he? 320 00:17:55,465 --> 00:17:58,164 [ Chuckles ] Sweet. That'll be 60 bucks. 321 00:17:58,251 --> 00:18:00,079 - Okay. I got that. - Bones-- 322 00:18:00,166 --> 00:18:01,167 There you go.Hey. 323 00:18:01,254 --> 00:18:03,343 Thanks.Relax. [ Chuckles ] 324 00:18:03,430 --> 00:18:07,303 She's going to be enjoying this too.Right. I just-- 325 00:18:07,390 --> 00:18:10,524 [ Chuckles ] Whoa. All right.Mm-hmm. 326 00:18:10,611 --> 00:18:12,613 Oh--[ Chuckles ] 327 00:18:18,097 --> 00:18:20,969 Not so interested in talking now, are you, baby? 328 00:18:21,056 --> 00:18:23,885 You have excellent control of your hips.So I've been told. 329 00:18:25,234 --> 00:18:28,237 Well, um, Miss Lust, um-- Miss-- 330 00:18:28,324 --> 00:18:32,285 Miss Lust, actually I'm with the, uh, F.B.I. I need to ask you, uh-- 331 00:18:32,372 --> 00:18:36,245 - [ Chuckles ] - a few questions about maybe a client of yours. 332 00:18:36,332 --> 00:18:39,422 F.B.I.? I'm a criminal science major at Georgetown. 333 00:18:39,509 --> 00:18:42,556 [ Chuckles ] Yeah, and yet here you are, right? 334 00:18:42,643 --> 00:18:45,776 - Working off student loans? - You know it. School's a fortune. 335 00:18:45,863 --> 00:18:48,866 Well, I think you will pay off your loans very quickly. 336 00:18:48,953 --> 00:18:51,086 - Bones. - She's quite arousing, 337 00:18:51,173 --> 00:18:53,697 which I imagine translates into excellent tips. 338 00:18:53,784 --> 00:18:57,179 Right. Um, Miss Lust, um, Alex Newcomb-- 339 00:18:57,266 --> 00:19:01,705 Um, Criterion Cars, a salesman-- 340 00:19:01,792 --> 00:19:05,231 - Uh, maybe a client of yours? - Yeah, sure. A regular. What about him? 341 00:19:05,318 --> 00:19:08,190 Well, we have evidence that you, um, 342 00:19:08,277 --> 00:19:11,280 gave him a lap dance on the night that he died. 343 00:19:11,367 --> 00:19:13,717 Died? 344 00:19:13,804 --> 00:19:16,633 Whoa. 345 00:19:16,720 --> 00:19:19,201 Murdered?Can you just answer the, uh-- 346 00:19:19,288 --> 00:19:22,509 Right. Cooperate fully. I aced my freshman criminology class. 347 00:19:22,596 --> 00:19:26,556 Um, I gave him a couple of dances Thursday night. He was pretty drunk. 348 00:19:26,643 --> 00:19:29,342 Started a fight, and Billy had to kick him out. 349 00:19:29,429 --> 00:19:32,301 Wait. Wait a minute. Am I a suspect? 350 00:19:32,388 --> 00:19:35,304 Because all I do is gyrate, and that never killed anyone. 351 00:19:35,391 --> 00:19:37,828 Did he get into a fight with one of the bouncers? 352 00:19:37,915 --> 00:19:41,702 No, with another car salesman. You know the Indian guy? Buddy. 353 00:19:41,789 --> 00:19:43,573 From Criterion. 354 00:19:43,660 --> 00:19:46,315 He lied to you. You should go talk to Buddy. 355 00:19:46,402 --> 00:19:48,883 Yes, I-I should. 356 00:19:48,970 --> 00:19:51,146 Then tell Miss Lust to get up. 357 00:19:51,233 --> 00:19:55,716 I think that might be a little embarrassing right now. Huh, baby? 358 00:19:55,803 --> 00:19:58,849 - That's my gun. - [ Strawberry Chuckles ] 359 00:19:58,936 --> 00:20:01,200 - Give us a minute? - Okay. 360 00:20:03,158 --> 00:20:06,074 - Outside. - What's outside? 361 00:20:06,161 --> 00:20:09,904 - Can you go outside, please? - Well, did we get our 60 dollars' worth yet? 362 00:20:12,341 --> 00:20:15,344 We'll start with a simple exercise, 363 00:20:15,431 --> 00:20:20,393 um, to recognize emotions from facial expressions. 364 00:20:20,480 --> 00:20:23,178 Then I'll give you skills to deal with those emotions.Okay. 365 00:20:23,265 --> 00:20:26,137 Okay. Just give me a moment. 366 00:20:29,097 --> 00:20:31,055 Okay. 367 00:20:31,142 --> 00:20:33,057 You're ill. 368 00:20:33,144 --> 00:20:36,017 Ill? No, Dr. Brennan, no. 369 00:20:36,104 --> 00:20:38,324 Ill is not even an emotion. My brow is furrowed, 370 00:20:38,411 --> 00:20:40,543 mouth slightly open, 371 00:20:40,630 --> 00:20:42,458 eyes quizzical. 372 00:20:45,374 --> 00:20:47,768 I'm expressing confusion and its corresponding vulnerability. 373 00:20:47,855 --> 00:20:49,639 What are you confused about? 374 00:20:49,726 --> 00:20:51,815 That's not important at this point. 375 00:20:51,902 --> 00:20:54,818 Now it's just important to recognize that when someone is vulnerable, 376 00:20:54,905 --> 00:20:58,518 you have the opportunity to help them feel secure-- 377 00:20:58,605 --> 00:21:01,260 Hmm. thereby gaining their trust and forming a relationship. 378 00:21:01,347 --> 00:21:03,610 Having this skill can-- [ Groans ] 379 00:21:03,697 --> 00:21:06,656 It can enrich all aspects of your life. 380 00:21:06,743 --> 00:21:09,746 And not just supply the world with dishonest car salesmen. 381 00:21:10,791 --> 00:21:12,009 No. 382 00:21:12,096 --> 00:21:14,273 Let's try another one.Okay. 383 00:21:15,622 --> 00:21:17,450 Okay! 384 00:21:17,537 --> 00:21:20,409 What-- What is wrong? I-- You are very intolerant, Sweets. 385 00:21:20,496 --> 00:21:22,977 Okay.I am doing the best that I can. 386 00:21:23,064 --> 00:21:26,459 That's right. That's right. I was expressing anger. Excellent recognition. 387 00:21:26,546 --> 00:21:29,331 Very poor response to it though. 388 00:21:29,418 --> 00:21:31,942 Should I have become physical? No. 389 00:21:32,029 --> 00:21:35,468 Well, not if you're trying to establish an emotional connection. 390 00:21:35,555 --> 00:21:37,296 Do you think that Booth was trained like this? 391 00:21:37,383 --> 00:21:39,254 Some people just have a natural ability. 392 00:21:39,341 --> 00:21:41,517 But-- Hey. Hey. 393 00:21:41,604 --> 00:21:44,128 Dr. Brennan, you're a brilliant woman. 394 00:21:44,215 --> 00:21:46,217 And you'll get there. Okay? 395 00:21:46,305 --> 00:21:48,698 Okay. 396 00:21:48,785 --> 00:21:52,354 - Skull is melting. - We can use this C-ring magnifier... 397 00:21:52,441 --> 00:21:55,096 to enlarge a greater area. 398 00:21:56,315 --> 00:21:58,534 Whoa! 399 00:21:58,621 --> 00:22:03,409 [ Alarm Blaring ] 400 00:22:03,496 --> 00:22:05,324 Well-- 401 00:22:24,386 --> 00:22:27,128 [ Door Beeps ] 402 00:22:27,215 --> 00:22:29,652 Uh, the fire appears not to have damaged the remains. 403 00:22:29,739 --> 00:22:32,960 How did it start? 404 00:22:33,047 --> 00:22:35,528 Oh, I see. So we're going with the old "blame the corpse" defense? 405 00:22:35,615 --> 00:22:38,748 I just-- I turned on the C-ring magnifier. 406 00:22:38,835 --> 00:22:41,316 And then there was a little pop, and then-- 407 00:22:41,403 --> 00:22:44,450 Whoosh. It was pop, whoosh. 408 00:22:44,537 --> 00:22:46,756 If the light was the ignition source-- 409 00:22:46,843 --> 00:22:49,455 [ Alarm Buzzes, Stops ]that suggests the body was emitting some kind of gas. 410 00:22:49,542 --> 00:22:54,460 Uh, diatomic gases emit a distinctive ultraviolet hue when they oxidize. 411 00:22:54,547 --> 00:22:56,592 These remains were emitting hydrogen gas. 412 00:22:56,679 --> 00:22:58,812 Not anymore. It all burned up. 413 00:22:58,899 --> 00:23:01,510 Whatever mysterious process is destroying these bones... 414 00:23:01,597 --> 00:23:03,556 emits hydrogen gas as a by-product. 415 00:23:08,778 --> 00:23:11,912 Agent Booth, is it the F.B.I.'s intention... 416 00:23:11,999 --> 00:23:14,175 to confiscate our automobile? 417 00:23:14,262 --> 00:23:17,265 No, no. But, you know, I might be in the market to buy one, Mr. Shirazi. 418 00:23:17,352 --> 00:23:20,486 Base price starts at 114,000, Agent Booth. 419 00:23:20,573 --> 00:23:22,575 Family money. 420 00:23:22,662 --> 00:23:25,012 Well, please, call me Buddy. 421 00:23:25,099 --> 00:23:27,101 Okay. 422 00:23:27,188 --> 00:23:30,060 [ Tires Screeching ] 423 00:23:30,147 --> 00:23:34,848 4.2 liter V-8, carbon ceramic brakes with monoblock Brembo calipers. 424 00:23:34,935 --> 00:23:38,286 - Zero to 60? - 4.6 seconds, but, uh-- 425 00:23:38,373 --> 00:23:40,419 [ Chuckles ] Please, not during the test drive. 426 00:23:40,506 --> 00:23:42,638 Right.[ Both Chuckle ] 427 00:23:42,725 --> 00:23:45,946 You married, Buddy? Yes, indeed, bro. Four blissful years. 428 00:23:46,033 --> 00:23:50,211 But, uh, I know you must be a bachelor, because this car is for prowling. 429 00:23:50,298 --> 00:23:54,563 That's right. I am a bachelor. I do like to prowl. 430 00:23:54,650 --> 00:23:56,609 I usually head over to that, uh-- that strip club, 431 00:23:56,696 --> 00:24:00,482 Imperial Showgirls over on, uh, Washtenow. 432 00:24:00,569 --> 00:24:03,137 - You know, where they have all that lap dancing? - I-I don't know that place. 433 00:24:03,224 --> 00:24:04,878 No? 434 00:24:04,965 --> 00:24:06,967 [ Engine Revving ] 435 00:24:07,054 --> 00:24:08,838 [ Buddy ] Wait, wait, wait, wait, wait, wait! 436 00:24:08,925 --> 00:24:10,971 Oh, God. [ Chuckles ] Please? 437 00:24:11,058 --> 00:24:13,582 Imperial Showgirls? Uh, did my wife send you? [ Chuckles ] 438 00:24:15,018 --> 00:24:17,673 Okay, please. I implore you to slow down. 439 00:24:17,760 --> 00:24:19,762 The railroad tracks! What? 440 00:24:19,849 --> 00:24:22,243 The railroad tracks are there, and you must slow down to five miles an hour before-- 441 00:24:22,330 --> 00:24:24,593 [ Gear Clicks ]Okay, what do you need to know? 442 00:24:24,680 --> 00:24:26,813 Uh, you got into a fight with Alex Newcomb... 443 00:24:26,900 --> 00:24:28,989 at the Imperial Showgirls the night he was murdered. 444 00:24:29,076 --> 00:24:32,732 - I want to know why. - He stole a client from me. I punched him in the nose. 445 00:24:32,819 --> 00:24:34,908 - Please, man, the tracks. - How do I know you're not lying? 446 00:24:34,995 --> 00:24:37,519 I'm not lying! I'm not lying! I swear! I'm not lying! I'm not a liar! 447 00:24:37,606 --> 00:24:39,913 The tracks! The tracks! The tracks! The tracks-- 448 00:24:40,000 --> 00:24:41,784 [ Screeching ] 449 00:24:43,612 --> 00:24:46,746 - Thank you, Agent Booth. Thank you. - [ Engine Revs ] 450 00:24:46,833 --> 00:24:49,096 Okay! We were both thrown out of the club! 451 00:24:49,183 --> 00:24:52,403 I foolishly drove home drunk! And I apologize! I won't do it again! 452 00:24:52,491 --> 00:24:54,710 Okay. What did Newcomb do?I don't know! 453 00:24:54,797 --> 00:24:58,845 Wait! Wait, wait, wait, wait! Wait, wait, wait, wait, wait! 454 00:24:58,932 --> 00:25:00,716 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 455 00:25:00,803 --> 00:25:03,458 Wait, wait, wait, wait, wait! 456 00:25:03,545 --> 00:25:05,939 Wait, wait, wait. 457 00:25:06,026 --> 00:25:10,509 He, uh-- He took a cab! He told the driver to-to take him back to Jungle Jim! 458 00:25:10,596 --> 00:25:12,946 He said to me, "Screw you and everyone who works at Criterion. 459 00:25:13,033 --> 00:25:16,384 I'm gonna get my old job back!" [ Screaming ] 460 00:25:18,560 --> 00:25:21,128 Right. You know what? 461 00:25:21,215 --> 00:25:24,174 This baby definitely pulls to the right. You have alignment problems. 462 00:25:24,261 --> 00:25:27,047 You know what? I'm gonna call my partner and get a ride back. 463 00:25:33,967 --> 00:25:36,012 Did you check with the taxi company? 464 00:25:36,099 --> 00:25:37,884 Oh, yeah. Alex Newcomb took a taxi--Hey! 465 00:25:37,971 --> 00:25:39,755 to Jungle Jim's that night. 466 00:25:39,842 --> 00:25:42,062 The cabbie said that he was intoxicated. 467 00:25:42,149 --> 00:25:46,066 Do you think that Newcomb was going to apologize to the monkey and get his job back? 468 00:25:46,153 --> 00:25:48,459 Well, yeah. He definitely wanted to get the monkey off his back. 469 00:25:48,547 --> 00:25:51,724 But the monkey was on Jungle Jim's back. 470 00:25:51,811 --> 00:25:56,206 Well, Alex felt guilty for leaving his brother all alone at Jungle Jim's. 471 00:25:56,293 --> 00:25:59,906 Oh, so Alex Newcomb's brother, Chet Newcomb, was the monkey on the back? 472 00:25:59,993 --> 00:26:03,170 Oh, you know what? I am getting off that merry-go-round right now, Bones. 473 00:26:04,432 --> 00:26:07,000 Booth? Booth? 474 00:26:08,218 --> 00:26:10,699 [ Phone Beeps ]Update. 475 00:26:10,786 --> 00:26:15,704 I found perimortem Colles' fractures on both the right and left distal radii. 476 00:26:15,791 --> 00:26:17,488 Possibly from the breaking of the fall. 477 00:26:17,576 --> 00:26:20,230 - Where? - Already dissolved. 478 00:26:20,317 --> 00:26:22,189 Any definite cause of death? 479 00:26:22,276 --> 00:26:25,105 Oh, uh, areas on the left lateral thorax... 480 00:26:25,192 --> 00:26:27,716 near the rib fractures show-- 481 00:26:27,803 --> 00:26:29,413 It's gone. 482 00:26:29,500 --> 00:26:31,328 More evidence is gone? 483 00:26:31,415 --> 00:26:33,374 [ Vincent ] The rate of dissolution is accelerating. 484 00:26:33,461 --> 00:26:35,724 Are you hearing this, Dr. Hodgins? 485 00:26:35,811 --> 00:26:38,771 We're losing the bones. We have to figure a way... 486 00:26:38,858 --> 00:26:41,512 to arrest the destruction of the-- Ion chromatography takes time. 487 00:26:41,600 --> 00:26:44,124 Yeah. Let's give him a little space. 488 00:26:44,211 --> 00:26:48,128 Okay. So we know that the bones are dissolving faster than the rest of the body. 489 00:26:48,215 --> 00:26:51,435 - Why should that happen? - What do bones have that the rest of the body doesn't? 490 00:26:51,522 --> 00:26:53,568 - Calcium. - Oddly enough, 491 00:26:53,655 --> 00:26:56,397 calcium is the fifth most abundant element in both... 492 00:26:56,484 --> 00:26:59,182 - the crust of the Earth and the ocean. - We're looking for... 493 00:26:59,269 --> 00:27:03,099 a corrosive that produces hydrogen gas when it breaks down calcium. 494 00:27:03,186 --> 00:27:07,016 Fluoride ions would tear through cells and soft tissue until they met up with calcium. 495 00:27:07,103 --> 00:27:09,453 All acids contain hydrogen. 496 00:27:09,540 --> 00:27:12,195 Hydrofluoric acid. 497 00:27:12,282 --> 00:27:15,068 [ Vincent ] Used in various pesticides, 498 00:27:15,155 --> 00:27:16,852 rust removers, petrochemical development... 499 00:27:16,939 --> 00:27:19,289 to clean and brighten certain metals.Aha! 500 00:27:19,376 --> 00:27:22,553 - [ Beeps ] - Antacid. 501 00:27:22,641 --> 00:27:24,730 You think he's troubled by indigestion? 502 00:27:24,817 --> 00:27:27,384 Antacid contains magnesium hydroxide. 503 00:27:27,471 --> 00:27:30,649 We cover the hydrofluoric acid in enough magnesium, it'll stop attacking the bones. 504 00:27:30,736 --> 00:27:33,608 Makes sense-- I hope. 505 00:27:33,695 --> 00:27:37,046 The first recorded antacid was an amalgam of ambergris and musk. 506 00:27:37,133 --> 00:27:40,528 Since ambergris could only be obtained from whales, it wasn't readily available to all. 507 00:27:43,966 --> 00:27:46,577 - Wh-- It's working. - Yeah. 508 00:27:46,665 --> 00:27:48,101 What's happening? 509 00:27:51,060 --> 00:27:54,760 Well, the good news is that the bones stopped dissolving. 510 00:27:54,847 --> 00:27:56,979 The, uh, bad news is-- 511 00:27:57,066 --> 00:27:59,895 [ Tapping ] 512 00:27:59,982 --> 00:28:03,812 Our foamy friend seems to be petrifying right before our very eyes. 513 00:28:05,640 --> 00:28:08,034 Oh, God. [ Alarm Buzzes ] 514 00:28:08,121 --> 00:28:10,123 - [ Alarm Blaring ] - [ Hodgins ] Ah-- 515 00:28:10,210 --> 00:28:12,125 [ Sighs ] 516 00:28:19,306 --> 00:28:22,396 [ Alarm Blaring ] 517 00:28:22,483 --> 00:28:25,791 Mr. Nigel-Murray, perhaps you and Dr. Hodgins... 518 00:28:25,878 --> 00:28:30,404 can figure out a way to free the victim's remains so that we can discover cause of death. 519 00:28:30,491 --> 00:28:33,581 - How do we do that? Drop it on the floor like a piggy bank? - [ Alarm Buzzes, Stops ] 520 00:28:33,668 --> 00:28:35,844 I suggest we cut off one of the limbs-- 521 00:28:35,931 --> 00:28:39,282 one of the less crucial limbs, of course-- and run some tests. 522 00:28:39,369 --> 00:28:41,415 Are you serious? 523 00:28:41,502 --> 00:28:43,678 No. 524 00:28:43,765 --> 00:28:45,549 [ Sighs ] 525 00:28:50,119 --> 00:28:51,991 Would it interest you to know--No. 526 00:28:52,078 --> 00:28:55,342 At-At this moment, it-it would not. 527 00:28:56,473 --> 00:28:58,301 [ Murmurs ] 528 00:29:01,348 --> 00:29:03,219 [ Tapping ] 529 00:29:05,004 --> 00:29:07,180 Please, Booth? I'm ready. 530 00:29:07,267 --> 00:29:10,836 One lesson with Sweets doesn't turn you into the master interrogator. 531 00:29:10,923 --> 00:29:14,622 - Is master interrogator a real thing? - Technically, no. 532 00:29:14,709 --> 00:29:17,277 You gotta know exactly what you want to find out when you go in there. 533 00:29:17,364 --> 00:29:19,409 Really, if you can do it, I can. 534 00:29:19,496 --> 00:29:21,934 Seriously? You think you can do anything I can do? 535 00:29:22,021 --> 00:29:26,895 Not the big, strong, sheerly physical things, but otherwise, yes. 536 00:29:26,982 --> 00:29:31,030 Fine. Be my guest. Be the big cheese. Fill the shoes. 537 00:29:31,117 --> 00:29:33,815 Here. Take an earpiece in case you, you know, need help. 538 00:29:33,902 --> 00:29:36,687 Okay. But don't distract me unnecessarily. 539 00:29:38,777 --> 00:29:41,605 [ Door Opens, Closes ]It's all your fault. You know that, right? 540 00:29:41,692 --> 00:29:43,390 What? You're the one that said yes. 541 00:29:50,876 --> 00:29:53,139 [ Clears Throat ][ On Speaker ] I'm Dr. Brennan. 542 00:29:53,226 --> 00:29:54,967 Yeah, I know. 543 00:29:55,054 --> 00:29:57,578 - We've met, like, five times. - [ Scoffs ] 544 00:29:57,665 --> 00:30:00,494 Together, you and I are gonna help each other out here. 545 00:30:00,581 --> 00:30:03,323 If by "help," you mean put me in the electric chair-- [ Laughs ] 546 00:30:03,410 --> 00:30:06,892 Was that a confession? Because it sounded like a confession. 547 00:30:06,979 --> 00:30:09,155 No, no, no. I was-- I was being, um-- 548 00:30:11,505 --> 00:30:14,160 God-- Are you serious? 549 00:30:14,247 --> 00:30:16,336 [ Whispers ] I'm sorry. 550 00:30:16,423 --> 00:30:18,294 Did you enjoy sex with Alex Newcomb? 551 00:30:18,381 --> 00:30:21,341 No, I did not. 552 00:30:21,428 --> 00:30:24,300 It was over too quick, and he didn't put enough weight on his elbows. [ Chuckles ] 553 00:30:24,387 --> 00:30:28,000 So, you admit to a sexual relationship?No, no-- 554 00:30:28,087 --> 00:30:32,831 No. Once again, I was-- You know, I was joking. So-- 555 00:30:32,918 --> 00:30:35,659 No. We just worked together. 556 00:30:35,746 --> 00:30:38,619 - Where were you last Thursday night? - Bowling. 557 00:30:38,706 --> 00:30:41,056 Did you kill Alex Newcomb? 558 00:30:41,143 --> 00:30:43,885 No. Did you? 559 00:30:43,972 --> 00:30:46,105 No. 560 00:30:46,192 --> 00:30:48,672 - [ Groans ] - Will you just-- 561 00:30:48,759 --> 00:30:50,805 Ask her if Alex Newcomb ever-- 562 00:30:50,892 --> 00:30:52,589 [ On Earpiece ] stole any of her customers. 563 00:30:52,676 --> 00:30:54,591 Did Alex ever skate any of your sales? 564 00:30:54,678 --> 00:30:56,942 [ Mo ] Oh, yeah. Yeah, he did. 565 00:30:57,029 --> 00:30:59,118 I'd have referrals come in on my days off, 566 00:30:59,205 --> 00:31:02,121 - and he would tell them I'd been fired. - That's terrible. 567 00:31:02,208 --> 00:31:04,210 Look, the only person that he really cared about was his brother. 568 00:31:04,297 --> 00:31:06,386 How do you know? 569 00:31:06,473 --> 00:31:09,432 Why do you think Alex went from number one to number three? 570 00:31:11,739 --> 00:31:15,569 He punted sales to his brother. Made me number one. 571 00:31:15,656 --> 00:31:18,311 [ Brennan ] So, you had no reason to kill him? 572 00:31:18,398 --> 00:31:20,269 Nope. 573 00:31:21,575 --> 00:31:23,794 Thank you for your cooperation. 574 00:31:23,882 --> 00:31:28,060 That's it? Oh, okay. 575 00:31:28,147 --> 00:31:30,627 I'm sorry. I'm sorry. You were right. She wasn't ready. 576 00:31:30,714 --> 00:31:33,979 No. She wasn't ready, Sweets. But we found out something really, really important. 577 00:31:34,066 --> 00:31:35,981 What? The woman bowls? 578 00:31:36,068 --> 00:31:41,247 No. We found out that the victim was secretly carrying his brother. 579 00:31:46,382 --> 00:31:48,428 Any good news? 580 00:31:48,515 --> 00:31:51,561 I think I may have discovered cause of death. 581 00:31:51,648 --> 00:31:54,216 Even though the victim's still wearing his hard candy coating? 582 00:31:54,303 --> 00:31:58,046 I went back over the X-rays and the M.R.I. scans. 583 00:31:58,133 --> 00:32:00,396 [ Computer Beeps ]This defect in the posterior aspect... 584 00:32:00,483 --> 00:32:02,703 of the sternum-- there. 585 00:32:02,790 --> 00:32:04,879 That's very small. 586 00:32:04,966 --> 00:32:08,013 This shadow suggests that the margins bevel inward, 587 00:32:08,100 --> 00:32:11,755 which suggests that it was left by the tip of whatever weapon was used to kill the victim. 588 00:32:11,842 --> 00:32:13,453 How can we confirm that? 589 00:32:13,540 --> 00:32:16,847 By cracking this baby open, taking a good look. 590 00:32:21,243 --> 00:32:23,898 - [ Device Beeps ] - So, I.C. results... 591 00:32:23,985 --> 00:32:28,642 confirm anions of chloride, sulfate, phosphate, nitrate and fluoride. 592 00:32:28,729 --> 00:32:31,732 So his body was exposed to highly concentrated hydrofluoric acid. 593 00:32:31,819 --> 00:32:34,300 Ah! We got something right. Now how do we get him out? 594 00:32:34,387 --> 00:32:36,171 No idea. 595 00:32:36,258 --> 00:32:38,869 Perhaps one good, sharp shock... 596 00:32:38,957 --> 00:32:41,046 with a mallet would free the remains inside. 597 00:32:41,133 --> 00:32:44,310 I also found some fecal matter on the bottom of the shoes. 598 00:32:44,397 --> 00:32:48,401 Ninety percent of the world's population have fecal matter on the bottom of their shoes. 599 00:32:48,488 --> 00:32:51,230 Not from a cebinae Cebus.A what? 600 00:32:51,317 --> 00:32:55,495 - Capuchin. - Jungle Jim's monkey, Bananas, is of the capuchin variety. 601 00:32:55,582 --> 00:32:59,847 Named thus for their uncanny resemblance to the, uh, Capuchin monks of the-- 602 00:32:59,934 --> 00:33:02,023 an offshoot of the Franciscan order-- 603 00:33:02,110 --> 00:33:05,809 Motile flagellates in the poop date the freshness to five days ago. 604 00:33:05,896 --> 00:33:08,029 The same day Alex Newcomb was killed. 605 00:33:08,116 --> 00:33:11,467 Has anyone suggested a piñata scenario? 606 00:33:11,554 --> 00:33:14,340 I'll leave you to it. 607 00:33:14,427 --> 00:33:16,995 [ Chattering ] 608 00:33:21,782 --> 00:33:24,698 You people better have a warrant. 609 00:33:24,785 --> 00:33:27,657 We have reason to believe that Alex Newcomb was here the night he died. 610 00:33:27,744 --> 00:33:29,703 Well, I didn't see him. 611 00:33:29,790 --> 00:33:31,835 Monkey crap? 612 00:33:31,922 --> 00:33:34,012 You're here lookin' for monkey crap? 613 00:33:34,099 --> 00:33:36,623 Feces, yes. It won't be hard to find. 614 00:33:36,710 --> 00:33:40,148 Maybe Bananas should wear a diaper all the time.Diaper. 615 00:33:40,235 --> 00:33:43,804 - All right, if Alex was here, I didn't see him. - Okay, what is going on now? 616 00:33:43,891 --> 00:33:47,503 - Oh, they think that Bananas killed Alex! - We never said that. 617 00:33:47,590 --> 00:33:51,029 O-Okay, wait a minute. You think Alex was killed here? 618 00:33:51,116 --> 00:33:53,727 No, no, no, no-- Nobody here killed Alex! 619 00:33:53,814 --> 00:33:57,122 Would you just go back to the floor? Go. Go! 620 00:33:57,209 --> 00:33:59,124 Agent Booth, Dr. Brennan, we found blood. 621 00:33:59,211 --> 00:34:01,996 [ Man Grunts ] 622 00:34:04,042 --> 00:34:06,348 So, there's an additional wide stain around the blood... 623 00:34:06,435 --> 00:34:08,959 where the concrete is clearly pitted.Well, what is it? 624 00:34:09,047 --> 00:34:11,919 That's congruent with a strong acid.What is this, please? 625 00:34:12,006 --> 00:34:14,356 That's Gleam O.What's that? 626 00:34:14,443 --> 00:34:17,011 It's a tire cleaner. It's real concentrated. 627 00:34:17,098 --> 00:34:19,492 - Is it corrosive? - Sixty percent hydrofluoric acid. 628 00:34:19,579 --> 00:34:22,321 That would explain what happened to Alex Newcomb's bones. 629 00:34:22,408 --> 00:34:24,932 So we got blood. We got a method of disposing the body. 630 00:34:25,019 --> 00:34:28,022 - Looks like you're gonna have to shut the jungle down, pal. - [ Groans ] Why? 631 00:34:28,109 --> 00:34:30,242 Because everyone who works here is now a suspect. 632 00:34:31,852 --> 00:34:33,158 Including you, Jungle Jim. 633 00:34:40,165 --> 00:34:42,819 [ Woman ] Here you go. 634 00:34:42,906 --> 00:34:45,735 So, the blood from Jungle Jim's is a match for Alex Newcomb. 635 00:34:45,822 --> 00:34:47,650 He was killed in the service area. 636 00:34:47,737 --> 00:34:51,089 He was killed and then soaked in corrosive tire cleaner. 637 00:34:51,176 --> 00:34:53,352 So, the killer thinks the body's gonna dissolve instantly... 638 00:34:53,439 --> 00:34:55,397 like it does in the movies, then nothing happens, 639 00:34:55,484 --> 00:34:58,400 except every alarm in the lab goes off time and again. 640 00:34:58,487 --> 00:35:00,098 You okay? 641 00:35:02,491 --> 00:35:06,278 Yes. This was just really good wine. 642 00:35:06,365 --> 00:35:09,716 Right. Okay. So, the killer still has the body, so he tosses it off the cliff. 643 00:35:09,803 --> 00:35:12,327 What was Alex Newcomb doing back at Jungle Jim's that night? 644 00:35:12,414 --> 00:35:15,156 [ Groans ] Bones here already figured that one out. 645 00:35:15,243 --> 00:35:17,506 I did? How? 646 00:35:17,593 --> 00:35:20,422 Alex was there for his brother, trying to save Chet's job. 647 00:35:20,509 --> 00:35:22,250 You got that one right. 648 00:35:27,516 --> 00:35:30,911 I've got dipsticks, pry bars, ceremonial weapons, 649 00:35:30,998 --> 00:35:34,001 but the defect in the sternum is too small to make a definitive match. 650 00:35:34,088 --> 00:35:37,526 The stab perforated the spine. What about injury to the vertebrae? 651 00:35:37,613 --> 00:35:41,443 According to my calculations, reversing the trajectory of the nick in the sternum, 652 00:35:41,530 --> 00:35:43,663 Alex was stabbed between the seventh and the eighth vertebrae. 653 00:35:43,750 --> 00:35:45,926 But we won't get anything from those vertebrae. 654 00:35:46,013 --> 00:35:50,539 They were already jelly when the X-rays were taken. I hate this case. 655 00:35:50,626 --> 00:35:53,673 [ Sighs ] Did you know that the earliest production of wine... 656 00:35:53,760 --> 00:35:56,763 took place in 6000 B.C. in what is now Iran? 657 00:35:56,850 --> 00:36:02,551 From grapes. Rice was used in China in 7000 B.C. 658 00:36:02,638 --> 00:36:04,162 Is there anything you don't know? 659 00:36:04,249 --> 00:36:06,338 Yes. The murder weapon. 660 00:36:06,425 --> 00:36:09,210 Dr. Brennan is very adamant that without a murder weapon, 661 00:36:09,297 --> 00:36:11,908 it's much more difficult to prosecute a homicide. 662 00:36:11,995 --> 00:36:14,868 - We have to find a way to unseal this body. - No, no-- Whoa, whoa, whoa! 663 00:36:14,955 --> 00:36:17,175 Dr. Saroyan, I-- Okay. I'd just like to point out... 664 00:36:17,262 --> 00:36:19,264 that this could very much resemble... 665 00:36:19,351 --> 00:36:21,744 what happens when one strikes an egg with a sledgehammer. 666 00:36:21,831 --> 00:36:24,356 Can you see another choice? 667 00:36:24,443 --> 00:36:27,750 Could we at least don some rain gear first? 668 00:36:27,837 --> 00:36:30,797 [ Angela ] Maybe I could help? 669 00:36:30,884 --> 00:36:33,016 Why is it that nobody ever says to me, 670 00:36:33,103 --> 00:36:35,628 "Gee, Angela, this looks impossible, 671 00:36:35,715 --> 00:36:38,108 but maybe you're the person who could solve the problem"? 672 00:36:43,070 --> 00:36:47,727 Cam says you might be able to do a virtual examination of the body. 673 00:36:47,814 --> 00:36:49,772 I've been working on a new program... 674 00:36:49,859 --> 00:36:53,036 that uses configuration-bias Monte Carlo method. 675 00:36:53,123 --> 00:36:55,735 Here are the bones currently left in the body. 676 00:36:55,822 --> 00:36:57,911 Now, there's not much left, but by factoring in... 677 00:36:57,998 --> 00:37:01,349 rate of decomposition and bone destruction from the hydrofluoric acid, 678 00:37:01,436 --> 00:37:04,700 I can attempt to virtually regrow the bone. 679 00:37:06,441 --> 00:37:09,357 I have been to 74 interrogations with Booth. 680 00:37:09,444 --> 00:37:12,447 Forty-two in the room and 32 observing. 681 00:37:12,534 --> 00:37:15,058 - Uh-huh. - I should be able to do it. 682 00:37:15,145 --> 00:37:17,278 What? Interrogate? 683 00:37:17,365 --> 00:37:21,282 Yes. I even engaged in a very interesting session with Sweets... 684 00:37:21,369 --> 00:37:23,937 to improve my ability to manipulate people. 685 00:37:24,024 --> 00:37:26,505 Oh. [ Chuckles ] 686 00:37:26,592 --> 00:37:28,550 - That wouldn't work. - Why not? 687 00:37:28,637 --> 00:37:31,945 Because... what Booth has, 688 00:37:32,032 --> 00:37:35,209 you can't learn from baby-boy shrink. 689 00:37:35,296 --> 00:37:40,040 Booth's brilliant at pretending to be stupider than he actually is most of the time. 690 00:37:40,127 --> 00:37:42,216 Brilliant at stupidity? 691 00:37:42,303 --> 00:37:45,611 Mm-hmm. Especially around you. 692 00:37:45,698 --> 00:37:49,397 Okay. Here is what Alex Newcomb's skeleton looked like 12 hours ago. 693 00:37:49,484 --> 00:37:51,747 Why would Booth do that?[ Beeping ] 694 00:37:51,834 --> 00:37:56,404 Well, he knows that you like to be the smart one, so he lets you have that. 695 00:37:58,580 --> 00:38:02,367 All right. Here's what Alex's bones looked like at the time of his death. 696 00:38:04,934 --> 00:38:08,547 Huh. Jagged crenellations between the seventh and eighth vertebrae... 697 00:38:08,634 --> 00:38:11,071 indicate the path of the murder weapon. 698 00:38:11,158 --> 00:38:14,814 Combining trajectory analysis with force and thrust ratio. 699 00:38:14,901 --> 00:38:17,773 This suggests a square-edged blade with an overlying step... 700 00:38:17,860 --> 00:38:20,515 that was at least 16 centimeters long. 701 00:38:20,602 --> 00:38:23,692 You know I am smarter than Booth. 702 00:38:23,779 --> 00:38:27,217 Okay. So maybe you should just let him... 703 00:38:27,305 --> 00:38:30,482 have the people skills part of the job to himself then. 704 00:38:32,135 --> 00:38:34,137 Can you zoom in there? 705 00:38:34,224 --> 00:38:37,053 Yeah.Okay. Look at this. 706 00:38:37,140 --> 00:38:41,319 It's a curved notch, maybe from a small pin? 707 00:38:41,406 --> 00:38:42,711 Yeah. Or a screw. 708 00:38:43,799 --> 00:38:46,193 Screw. 709 00:38:46,280 --> 00:38:48,238 Two blades held together by a screw. 710 00:38:49,762 --> 00:38:52,025 Scissors. [ Chuckles ] 711 00:38:52,112 --> 00:38:54,375 You are amazing, Angela. 712 00:38:54,462 --> 00:38:57,117 Eh. I just program the computer. 713 00:38:57,204 --> 00:39:00,381 You're the whiz-master who makes the calls. You're welcome. 714 00:39:00,468 --> 00:39:02,731 Hey, sweetie? 715 00:39:02,818 --> 00:39:06,735 I think you'll find that the murder weapon was a pair of tailor shears. 716 00:39:06,822 --> 00:39:08,346 Why? 717 00:39:08,433 --> 00:39:10,391 Why don't you run this information by Booth... 718 00:39:10,478 --> 00:39:12,959 and see how quickly he comes to the same conclusion. 719 00:39:18,225 --> 00:39:21,315 Agent Booth, Dr. Brennan, how you doing? 720 00:39:21,402 --> 00:39:23,273 [ Vanessa ] Have you made any progress on the case? 721 00:39:23,361 --> 00:39:26,015 Yeah. Here you go.What's this? 722 00:39:26,102 --> 00:39:28,583 That's a warrant to seize all your scissors and sewing shears. 723 00:39:28,670 --> 00:39:32,500 - Why? - Newcomb, how long does it take to swallow a couple of pills? 724 00:39:32,587 --> 00:39:35,547 We got customers on the floor. Now get your hat on. 725 00:39:35,634 --> 00:39:37,984 - What's going on? - Uh, get back inside, Chet. 726 00:39:38,071 --> 00:39:40,595 What's happening?Just go back inside. 727 00:39:40,682 --> 00:39:42,510 Don't lose your job. 728 00:39:51,780 --> 00:39:53,913 Booth? 729 00:39:54,000 --> 00:39:56,089 Oh, look at that. You see, our lab discovered... 730 00:39:56,176 --> 00:39:59,571 that the murder weapon was a pair of tailor shears. 731 00:39:59,658 --> 00:40:02,487 And Booth immediately remembered that you're a seamstress. 732 00:40:02,574 --> 00:40:04,663 We're pretty sure we're gonna find Alex Newcomb's blood on those. 733 00:40:08,710 --> 00:40:10,930 Alex caught me with someone. 734 00:40:11,017 --> 00:40:13,019 - Wh-- Sexually, you mean? - Who? 735 00:40:14,499 --> 00:40:17,676 - Jungle Jim? - Whoa! How'd you get there? 736 00:40:17,763 --> 00:40:19,721 That's how your sick husband kept his job. 737 00:40:19,808 --> 00:40:23,595 First his brother tried to help, then you. 738 00:40:23,682 --> 00:40:25,945 It was just one time. 739 00:40:26,032 --> 00:40:28,295 I told Jungle Jim I'd have sex with him just once... 740 00:40:28,382 --> 00:40:30,558 if he wouldn't fire Chet. 741 00:40:30,645 --> 00:40:34,562 And-- My luck-- Alex walked in looking to get his job back and-- 742 00:40:34,649 --> 00:40:38,697 Alex wouldn't listen to me. He said he was gonna tell Chet, and I-- 743 00:40:38,784 --> 00:40:41,830 - I couldn't let that happen, so-- - So you killed him? 744 00:40:44,398 --> 00:40:46,269 Look, I love my husband. 745 00:40:46,356 --> 00:40:48,054 Yeah. So did his brother. 746 00:40:48,141 --> 00:40:50,273 [ Handcuffs Click ] 747 00:40:50,360 --> 00:40:53,233 [ Gasping ] 748 00:41:00,719 --> 00:41:02,808 Just give me a 10.You had most of the potato sk-- 749 00:41:02,895 --> 00:41:05,854 Okay, let me have that. Okay? All right. [ Sighs ] 750 00:41:07,334 --> 00:41:09,597 Bones, you ready? 751 00:41:09,684 --> 00:41:12,078 You haven't said anything about my interrogation. 752 00:41:13,296 --> 00:41:15,124 Okay, you know what? 753 00:41:17,344 --> 00:41:20,608 You did great. Okay? Better than I thought. 754 00:41:20,695 --> 00:41:23,481 I was terrible. 755 00:41:23,568 --> 00:41:26,179 Everybody's right. I lack empathy. 756 00:41:26,266 --> 00:41:28,529 You got empathy.[ Scoffs ] 757 00:41:28,616 --> 00:41:31,489 You're awkward. That's different. 758 00:41:32,968 --> 00:41:35,580 My stuff is bones. Yours is people. 759 00:41:36,755 --> 00:41:38,496 Right. 760 00:41:38,583 --> 00:41:42,848 So, you're admitting that I'm better at something than you are? 761 00:41:42,935 --> 00:41:43,892 No-- 762 00:41:48,462 --> 00:41:50,943 Yes. 763 00:41:51,030 --> 00:41:53,162 A lot better. 764 00:41:54,381 --> 00:41:55,643 Thanks, Bones. 765 00:41:57,340 --> 00:41:59,865 Hey, can we go now? 766 00:41:59,952 --> 00:42:02,868 Yes.Yes. Wait till you see what's outside. 767 00:42:04,870 --> 00:42:07,394 So, what do you think? ♪♪ [ Pop: Up-tempo ] 768 00:42:07,481 --> 00:42:10,223 Right? Huh? Buddy let me borrow it. 769 00:42:10,310 --> 00:42:13,705 Can I drive it?No, no, no. Wait a second. This is a very powerful machine. 770 00:42:13,792 --> 00:42:15,750 Well, I can handle it. 771 00:42:17,404 --> 00:42:19,754 Okay, look. Once around the block. [ Alarm Chirps ] 772 00:42:19,841 --> 00:42:22,975 Uh, maybe. 773 00:42:23,062 --> 00:42:26,369 Okay-- Okay! Driving a machine like this is like making love. You have to go gently. 774 00:42:26,456 --> 00:42:29,982 I go more for passionate and uninhibited rather than gentle. 775 00:42:30,069 --> 00:42:31,549 Bones, gently. 776 00:42:33,028 --> 00:42:35,291 Go ahead. 777 00:42:35,378 --> 00:42:38,556 Gentle, Bones. Gentle. Easy. [ Woman ] ♪ If you wanna dig ♪ 778 00:42:38,643 --> 00:42:40,732 ♪ I'll be your gold ♪[ Engine Revs ] 779 00:42:40,819 --> 00:42:43,735 Bones, easy on the gas! Just-- 780 00:42:43,822 --> 00:42:46,128 Easy. Whoa! Stop![ Engine Grinding ] 781 00:42:46,215 --> 00:42:48,043 [ Brennan Shouting, Indistinct ][ Engine Stops ] 782 00:42:48,130 --> 00:42:49,218 [ Brennan ] Brake![ Horn Honks ] 783 00:42:49,305 --> 00:42:50,785 The car broke!Okay, let me drive. 784 00:42:50,872 --> 00:42:52,570 No!All right. Okay, fine. You know what? 785 00:42:52,657 --> 00:42:54,702 Just do it without me, okay? Wait-- No! 786 00:42:54,789 --> 00:42:57,749 It's no fun by myself. 787 00:42:57,836 --> 00:43:00,055 At least help me get it into first gear. [ Horns Honking ] 788 00:43:00,142 --> 00:43:02,623 First gear? You're a scientist. You can figure it out, right? 789 00:43:02,710 --> 00:43:04,886 I'm a scientist, not a mechanic. 790 00:43:04,973 --> 00:43:08,411 A mechanic? What did I say? Drive it gently. But no. You don't listen to me. 791 00:43:08,498 --> 00:43:11,501 I'm done. Forget it.Come on, Booth. Come back. I am an excellent driver. 792 00:43:11,589 --> 00:43:14,069 See ya.Buddy's gonna be very upset you're leaving it here-- 793 00:43:14,156 --> 00:43:17,072 [ Booth ] Buddy will completely understand because of the way that you drove that car. 794 00:43:17,159 --> 00:43:19,248 I told you to go gently. Everybody back out!It doesn't work! 795 00:43:19,335 --> 00:43:22,034 How am I supposed to-- Okay! God! 796 00:43:22,121 --> 00:43:23,775 ♪♪ [ Ends ]Come on, Booth! 797 00:43:58,070 --> 00:43:59,288 What's that mean? 64179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.