All language subtitles for Saved by the Bell S02E18 The Glee Club_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:03,630 (bell rings) 2 00:00:03,630 --> 00:00:05,100 ♪ When I wake up in the morning ♪ 3 00:00:05,100 --> 00:00:06,530 ♪ And the alarm gives out a warning ♪ 4 00:00:06,540 --> 00:00:09,540 ♪ I don't think I'll ever make it on time ♪ 5 00:00:09,540 --> 00:00:11,040 ♪ By the time I grab my books ♪ 6 00:00:11,040 --> 00:00:12,610 ♪ And I give myself a look ♪ 7 00:00:12,610 --> 00:00:15,680 ♪ I'm at the corner just in time to see the bus fly by ♪ 8 00:00:15,680 --> 00:00:17,480 ♪ It's all right ♪ 9 00:00:17,480 --> 00:00:21,820 ♪ 'Cause I'm saved by the bell ♪ 10 00:00:21,820 --> 00:00:23,150 ♪ If the teacher pops a test ♪ 11 00:00:23,150 --> 00:00:24,820 ♪ I know I'm in a mess ♪ 12 00:00:24,820 --> 00:00:28,160 ♪ And my dog ate all my homework last night ♪ 13 00:00:28,160 --> 00:00:29,220 ♪ Riding low in my chair ♪ 14 00:00:29,230 --> 00:00:30,790 ♪ She won't know that I'm there ♪ 15 00:00:30,790 --> 00:00:34,230 ♪ If I can hand it in tomorrow it'll be all right ♪ 16 00:00:34,230 --> 00:00:35,960 ♪ It's all right ♪ 17 00:00:35,970 --> 00:00:40,340 ♪ 'Cause I'm saved by the bell ♪ 18 00:00:40,340 --> 00:00:43,300 (rock instrumental) 19 00:00:52,580 --> 00:00:55,880 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the ♪ 20 00:00:55,890 --> 00:00:58,620 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the ♪ 21 00:00:58,620 --> 00:01:03,460 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the bell ♪ 22 00:01:06,360 --> 00:01:07,860 - Love is in the air, 23 00:01:07,860 --> 00:01:10,030 and you'll never guess who's the hottest couple at Bayside 24 00:01:11,170 --> 00:01:12,100 (kiss) 25 00:01:12,100 --> 00:01:13,330 Nope, it's not me and Kelly. 26 00:01:13,340 --> 00:01:15,740 I mean we're hot, but these two are sizzling. 27 00:01:16,710 --> 00:01:18,110 Jessie and Slater, 28 00:01:18,110 --> 00:01:20,380 nah they're a couple of ice cubes compared to 29 00:01:21,910 --> 00:01:24,180 (cheering) 30 00:01:27,620 --> 00:01:31,320 - Oh Samuel, you're such a funny hunk (laughter) 31 00:01:31,320 --> 00:01:33,390 - Quit it, I'm not that funny (laughter) 32 00:01:33,390 --> 00:01:36,020 - Here they are, Bayside's own love connection. 33 00:01:36,030 --> 00:01:37,760 Violet and Screech. 34 00:01:38,860 --> 00:01:42,030 (cheers and laughter) 35 00:01:45,370 --> 00:01:47,200 - Look at Screech. 36 00:01:47,200 --> 00:01:48,600 I haven't seen him this happy 37 00:01:48,610 --> 00:01:52,110 since Mister Ed was colorized (laughter) 38 00:01:53,540 --> 00:01:55,410 - Oh and look at Violet, she's got stars in her eyes. 39 00:01:55,410 --> 00:01:56,810 - And rocks in her head. 40 00:01:56,810 --> 00:01:58,510 My cat won't even go near Screech 41 00:01:58,520 --> 00:02:01,150 when he has a fish in his pocket. (laughter) 42 00:02:01,150 --> 00:02:02,380 - Lisa leave them alone, 43 00:02:02,390 --> 00:02:04,050 I think they make a cute couple. 44 00:02:07,260 --> 00:02:09,960 - I had a swell time at the movie Saturday Sammy. 45 00:02:09,960 --> 00:02:12,330 - Oh me too, it was nice of your father to drive us, 46 00:02:12,330 --> 00:02:13,530 but when he takes you places, 47 00:02:13,530 --> 00:02:15,060 does he always wear that uniform? 48 00:02:15,060 --> 00:02:17,400 - Oh (laughs) that wasn't daddy, 49 00:02:17,400 --> 00:02:19,900 that was Edward, our chauffer. 50 00:02:19,900 --> 00:02:22,540 (audience laughter) 51 00:02:22,540 --> 00:02:23,640 - Hey guys, we're going bowling after school, 52 00:02:23,640 --> 00:02:25,140 you wanna come? 53 00:02:25,140 --> 00:02:26,970 - Oh thanks Zack, but I have glee club rehearsal. 54 00:02:26,980 --> 00:02:28,410 You guys should join! 55 00:02:28,410 --> 00:02:31,180 - Well gee I'd love to Violet, really, 56 00:02:31,180 --> 00:02:33,620 but you see I have a conflict with detention. 57 00:02:33,620 --> 00:02:36,950 That pizza delivered to geometry. (audience laughter) 58 00:02:36,950 --> 00:02:39,390 - Yeah the glee club's not really my style Violet. 59 00:02:39,390 --> 00:02:41,020 I like more active things, 60 00:02:41,020 --> 00:02:45,560 football, wrestling, Jessie. (audience laughter) 61 00:02:45,560 --> 00:02:47,700 - And besides, the glee club's for geeks. 62 00:02:47,700 --> 00:02:49,630 (audience laughs) 63 00:02:49,630 --> 00:02:51,130 - Oh, well my parents insist 64 00:02:51,130 --> 00:02:53,070 I have an extracurricular activity, 65 00:02:53,070 --> 00:02:54,770 so the glee club's perfect for me, 66 00:02:54,770 --> 00:02:57,510 I can hide in the group. (audience laughs) 67 00:02:57,510 --> 00:02:58,710 - I'd love to join the glee club 68 00:02:58,710 --> 00:02:59,940 and hide with you Violet. 69 00:02:59,940 --> 00:03:01,710 - Oh (snorts) 70 00:03:02,880 --> 00:03:04,680 Oh Samuel, maybe our glee club will win 71 00:03:04,680 --> 00:03:07,720 the all city sing, we can both go to the finals in Hawaii! 72 00:03:09,120 --> 00:03:10,720 - Hawaii? 73 00:03:10,720 --> 00:03:13,290 Now that's something to sing about. 74 00:03:13,290 --> 00:03:14,990 - I can't believe you talked me into this preppy. 75 00:03:14,990 --> 00:03:17,360 I've missed two days of wrestling to sing four part harmony 76 00:03:17,360 --> 00:03:19,290 with three geeks. 77 00:03:19,300 --> 00:03:22,430 - Hey, you're off our Christmas list jock boy! 78 00:03:22,430 --> 00:03:25,270 (audience laughs) 79 00:03:25,270 --> 00:03:28,240 - Okay, my gleeful glee clubbers, places. 80 00:03:28,240 --> 00:03:29,740 - [Boy] All right. 81 00:03:33,510 --> 00:03:37,780 - Now let's be bouncy with our beat (sneeze) 82 00:03:37,780 --> 00:03:39,050 (audience laughs) 83 00:03:39,050 --> 00:03:41,620 Off key Lisa, and wait 'til I start. 84 00:03:41,620 --> 00:03:44,120 - Can I move please, I don't wanna catch her cold. 85 00:03:47,790 --> 00:03:50,330 - Now let's focus fellows and females. 86 00:03:50,330 --> 00:03:52,030 - Hello everyone. 87 00:03:52,030 --> 00:03:53,230 (glee club greets Mr. Belding) 88 00:03:53,230 --> 00:03:54,430 Hi Tuttle. 89 00:03:54,430 --> 00:03:56,130 - What are you doing on my turf? 90 00:03:56,130 --> 00:03:58,030 - Well the all city sing is one week away 91 00:03:58,030 --> 00:04:00,870 and I would like to see what kind of progress you're making. 92 00:04:01,940 --> 00:04:03,540 - If I needed to be nagged, 93 00:04:03,540 --> 00:04:08,540 I'd call your wife. (audience laughs and cheers) 94 00:04:09,910 --> 00:04:11,550 - Okay Tuttle, let's just see what you've got. 95 00:04:13,480 --> 00:04:14,720 (ding) 96 00:04:14,720 --> 00:04:16,920 - Okay everyone, the Civil War Medley. 97 00:04:16,920 --> 00:04:17,750 Ready? 98 00:04:18,690 --> 00:04:21,590 One, two, three, four 99 00:04:21,590 --> 00:04:25,730 ♪ When Johnny comes marching home again hurrah, hurrah ♪ 100 00:04:25,730 --> 00:04:30,030 ♪ When Johnny comes marching home again hurrah, hurrah ♪ 101 00:04:30,030 --> 00:04:35,040 (glee club singing different songs simultaneously) 102 00:04:35,040 --> 00:04:37,570 - No, altos then sopranos! 103 00:04:37,570 --> 00:04:41,480 (glee club singing different songs simultaneously) 104 00:04:41,480 --> 00:04:42,540 - Enough! 105 00:04:42,550 --> 00:04:43,710 Enough! 106 00:04:43,710 --> 00:04:45,150 - Stop! 107 00:04:45,150 --> 00:04:48,880 - Marching home again hurrah, hurrah (audience laughs) 108 00:04:48,890 --> 00:04:51,890 (applause and cheers) 109 00:04:51,890 --> 00:04:53,850 - We've come a long way. (audience laughs) 110 00:04:53,860 --> 00:04:54,690 - Tuttle. 111 00:04:56,560 --> 00:04:59,590 The all city sing is right here at Bayside this year. 112 00:04:59,600 --> 00:05:02,000 A performance like that could embarrass the entire school 113 00:05:02,000 --> 00:05:04,270 not to mention the kids. 114 00:05:04,270 --> 00:05:07,130 I'm giving you 48 hours to shape up 115 00:05:07,140 --> 00:05:08,470 or I'll be forced to withdraw this team 116 00:05:08,470 --> 00:05:09,900 from this year's competition. 117 00:05:11,240 --> 00:05:12,540 (anticipatory music) 118 00:05:12,540 --> 00:05:14,240 - Come on Screech, we've gotta think of a plan 119 00:05:14,240 --> 00:05:16,410 to make the glee club sound better. 120 00:05:16,410 --> 00:05:18,780 - Well why don't we cut out the singing part? 121 00:05:18,780 --> 00:05:20,050 (audience laughs) 122 00:05:20,050 --> 00:05:21,920 - (phone rings) I got it, I got it. 123 00:05:24,250 --> 00:05:25,550 Hello? 124 00:05:25,560 --> 00:05:27,150 Oh yeah Violet, he's right here. 125 00:05:28,930 --> 00:05:31,760 - Hello my heart. (cheering) 126 00:05:32,760 --> 00:05:34,830 Uh huh. 127 00:05:36,200 --> 00:05:37,570 Okay, hold on. 128 00:05:37,570 --> 00:05:38,870 Zack, Violet just got tickets 129 00:05:38,870 --> 00:05:40,270 to a concert at Cal State tonight, 130 00:05:40,270 --> 00:05:41,470 she wants to know if we can go. 131 00:05:41,470 --> 00:05:43,940 - Screech, please, we've gotta think tonight. 132 00:05:43,940 --> 00:05:45,970 - Violet, please, we've gotta think tonight. 133 00:05:45,980 --> 00:05:48,280 Oh, I mean I'm so sorry my heart, 134 00:05:48,280 --> 00:05:49,340 but we can't do it. 135 00:05:49,350 --> 00:05:52,250 See you tomorrow. (kiss) 136 00:05:52,250 --> 00:05:56,450 (audience laughs and cheers) 137 00:05:56,450 --> 00:05:58,090 Zack, maybe we should go. 138 00:05:59,460 --> 00:06:01,390 We could pick up some pointers from some real singers. 139 00:06:01,390 --> 00:06:03,860 - What do you mean, my heart? (audience laughs) 140 00:06:03,860 --> 00:06:05,160 Oh you got me saying it. 141 00:06:05,160 --> 00:06:06,490 - Well it's not everyday you get to see 142 00:06:06,500 --> 00:06:07,930 the California glee club. 143 00:06:09,200 --> 00:06:10,530 - You know, you're right. 144 00:06:10,530 --> 00:06:12,400 Call her back, tell her we're going. 145 00:06:12,400 --> 00:06:13,930 I'm bringing something with us. 146 00:06:13,940 --> 00:06:16,670 - Bringing your underwear with us? (audience laughs) 147 00:06:16,670 --> 00:06:18,670 - No you nitwit, I'm bringing my tape recorder. 148 00:06:18,680 --> 00:06:20,110 - Well good thing, 149 00:06:20,110 --> 00:06:22,280 you don't have enough underwear for the entire glee club. 150 00:06:22,280 --> 00:06:23,780 (audience laughs) 151 00:06:23,780 --> 00:06:25,280 - All right everybody, 152 00:06:25,280 --> 00:06:26,210 just do what we practiced. 153 00:06:30,950 --> 00:06:32,320 - Now the progress we've made 154 00:06:32,320 --> 00:06:34,720 might not be clear to the amateur ear. 155 00:06:35,660 --> 00:06:37,120 - Enough excuses Tuttle, 156 00:06:37,130 --> 00:06:40,260 your time is up, let's just hear what you've got. 157 00:06:40,260 --> 00:06:42,260 - Okay everyone, remember, 158 00:06:42,270 --> 00:06:46,900 posture, pitch and pray. (audience laughs) 159 00:06:49,510 --> 00:06:51,710 ♪ Oh when the saints ♪ 160 00:06:51,710 --> 00:06:54,010 ♪ Go marching in ♪ 161 00:06:54,010 --> 00:06:58,280 ♪ Oh when the saints go marching in ♪ 162 00:06:58,280 --> 00:06:59,780 ♪ Go marching in ♪ 163 00:06:59,780 --> 00:07:04,690 ♪ Oh lord, I want to be in that number ♪ 164 00:07:05,890 --> 00:07:09,890 ♪ When the saints go marching in ♪ 165 00:07:09,890 --> 00:07:14,900 ♪ Oh lord, I want to be in that number ♪ 166 00:07:15,670 --> 00:07:18,500 ♪ When the saints go ♪ 167 00:07:18,500 --> 00:07:21,500 ♪ Marching ♪ 168 00:07:21,500 --> 00:07:26,040 ♪ I want to see the saints march in ♪ 169 00:07:26,040 --> 00:07:28,040 (applause) 170 00:07:28,040 --> 00:07:29,340 - My goodness, you sound like 171 00:07:29,350 --> 00:07:31,010 a completely different glee club. 172 00:07:32,050 --> 00:07:34,650 Mr. Tuttle, I was wrong. 173 00:07:34,650 --> 00:07:36,180 I'm sorry. 174 00:07:36,190 --> 00:07:39,290 - Yes I'd say you made a total fool of yourself. 175 00:07:39,290 --> 00:07:40,320 (audience laughs) 176 00:07:40,320 --> 00:07:41,990 - I said I'm sorry. 177 00:07:43,730 --> 00:07:46,260 Well it's clear you're gonna make Bayside proud 178 00:07:46,260 --> 00:07:49,430 at the all city sing (glee club cheers) 179 00:07:49,430 --> 00:07:51,230 bring home a winner. 180 00:07:51,230 --> 00:07:52,070 - Okay. 181 00:07:54,300 --> 00:07:55,500 (ding) 182 00:07:55,510 --> 00:07:58,970 Okay, I've just witnessed a miracle. 183 00:07:58,980 --> 00:08:01,180 I'd like to know how it was accomplished. 184 00:08:02,210 --> 00:08:03,440 - Well sir, 185 00:08:03,450 --> 00:08:05,410 it was a miracle of modern technology. 186 00:08:05,410 --> 00:08:08,120 The reason we sound like a completely different glee club 187 00:08:08,120 --> 00:08:11,550 is because we were a completely different glee club. 188 00:08:11,550 --> 00:08:12,750 (audience laughs) 189 00:08:12,760 --> 00:08:15,220 - Zackary, that's despicable, deceitful 190 00:08:15,220 --> 00:08:20,060 and I'm delighted you did it! (cheers and applause) 191 00:08:21,230 --> 00:08:22,760 - But what are we gonna do in the competition? 192 00:08:22,770 --> 00:08:24,370 - Yeah, we can fool Belding, 193 00:08:24,370 --> 00:08:26,270 but we're never gonna fool the judges. 194 00:08:26,270 --> 00:08:27,540 - Fear not. 195 00:08:27,540 --> 00:08:29,200 Now that you've bought me some time, 196 00:08:29,210 --> 00:08:32,740 I'll have you singing like you've never sung before. 197 00:08:32,740 --> 00:08:34,310 - Well that's good Mr. Tuttle, 198 00:08:34,310 --> 00:08:36,180 because we've never sung before. 199 00:08:36,180 --> 00:08:38,150 (laughter) 200 00:08:38,150 --> 00:08:40,720 (upbeat music) 201 00:08:42,150 --> 00:08:43,780 Now that the glee club's in the competition (piano plays) 202 00:08:43,790 --> 00:08:46,550 Mr. Tuttle and I have come up with a plan. 203 00:08:46,560 --> 00:08:49,720 Feature the best singers, hide everyone else. 204 00:08:49,730 --> 00:08:51,560 (audience laughs) 205 00:08:51,560 --> 00:08:53,030 (Mr. Tuttle plays piano) 206 00:08:53,030 --> 00:08:54,600 - Slater, can you hold the pitch? 207 00:08:54,600 --> 00:08:57,100 - Well sure, but someone's gotta throw me the ball. 208 00:08:57,100 --> 00:08:58,330 (audience laughs) 209 00:08:58,330 --> 00:09:00,170 - That must be some sort of jock joke. 210 00:09:00,170 --> 00:09:01,740 (audience laughs) 211 00:09:01,740 --> 00:09:03,540 - Settle singers. 212 00:09:03,540 --> 00:09:06,240 All right, Kelly, let's hear you sing a scale. 213 00:09:06,240 --> 00:09:08,940 (Kelly clears throat) 214 00:09:08,950 --> 00:09:11,680 - Do, re, mi, fa 215 00:09:11,680 --> 00:09:12,980 so, la, te, do 216 00:09:14,650 --> 00:09:17,450 - Well you got all the words right. 217 00:09:17,450 --> 00:09:18,520 (audience laughs) 218 00:09:18,520 --> 00:09:19,750 - Jessie, you're up next. 219 00:09:20,690 --> 00:09:22,890 (audience laughs) 220 00:09:22,890 --> 00:09:25,590 - Oh are we keeping you from surgery Dr. Spano? 221 00:09:27,060 --> 00:09:29,300 - Lisa's got a cold, and I am not going to allow 222 00:09:29,300 --> 00:09:31,270 her germs to invade my body. 223 00:09:31,270 --> 00:09:33,670 - Come on Jessie, you've got a great voice. 224 00:09:33,670 --> 00:09:35,140 Don't you wanna go to Hawaii? 225 00:09:35,140 --> 00:09:37,300 - What good will it do me if I've got pneumonia? 226 00:09:38,440 --> 00:09:40,440 - All we need is one good singer. 227 00:09:40,440 --> 00:09:42,440 - Yeah, and the rest of us can hum. 228 00:09:44,750 --> 00:09:46,080 - Violet, you're up. 229 00:09:56,560 --> 00:09:59,730 (piano plays) 230 00:09:59,730 --> 00:10:04,000 ♪ Do, re, mi ♪ 231 00:10:04,000 --> 00:10:07,130 ♪ Fa, so, ♪ 232 00:10:07,140 --> 00:10:11,370 ♪ La, ti, ♪ 233 00:10:11,370 --> 00:10:14,710 ♪ Do ♪ 234 00:10:15,980 --> 00:10:16,810 - Whoa. 235 00:10:18,550 --> 00:10:20,080 - Try the next octave. 236 00:10:20,080 --> 00:10:20,920 - Okay. 237 00:10:21,850 --> 00:10:24,650 (piano plays) 238 00:10:24,650 --> 00:10:27,450 ♪ Do, re, mi ♪ 239 00:10:27,460 --> 00:10:30,960 ♪ Fa, so la ♪ 240 00:10:30,960 --> 00:10:34,460 ♪ Ti, do ♪ 241 00:10:34,460 --> 00:10:37,600 (singing beautifully) 242 00:10:38,500 --> 00:10:41,800 (cheering and applause) 243 00:10:44,970 --> 00:10:46,470 - Fantastic Violet! 244 00:10:46,480 --> 00:10:48,240 You're going to be our soloist. 245 00:10:49,380 --> 00:10:50,680 - Me? 246 00:10:50,680 --> 00:10:53,050 In front of the group all by myself? 247 00:10:53,980 --> 00:10:55,950 No, no, please get someone else. 248 00:10:57,490 --> 00:10:58,820 - Screech old buddy, 249 00:11:01,660 --> 00:11:02,920 she's your woman. 250 00:11:02,930 --> 00:11:05,160 Take her out in the hall and talk her into it. 251 00:11:07,430 --> 00:11:11,330 - Come here my heart. (audience laughs) 252 00:11:11,330 --> 00:11:14,000 - But Samuel, all those people will be staring at me. 253 00:11:14,000 --> 00:11:16,700 My goal in life is to blend in. 254 00:11:16,710 --> 00:11:18,810 - Don't worry Violet, you'll be fantastic. 255 00:11:18,810 --> 00:11:20,370 I'll be right there behind you 256 00:11:20,380 --> 00:11:22,780 kind of like your nerd in shining armor. 257 00:11:22,780 --> 00:11:24,710 (audience laughs) 258 00:11:24,710 --> 00:11:25,650 - Promise? 259 00:11:25,650 --> 00:11:26,750 - I promise, my heart. 260 00:11:28,020 --> 00:11:30,280 - All right, I'll do it for you. 261 00:11:31,550 --> 00:11:32,890 - [Audience] Aw. 262 00:11:34,020 --> 00:11:35,520 - You're such a doll. 263 00:11:35,520 --> 00:11:38,160 I know my parents will like you just as much as I do. 264 00:11:38,160 --> 00:11:40,160 Oh they want you to come to dinner Saturday night. 265 00:11:40,160 --> 00:11:41,760 - Huh? 266 00:11:41,760 --> 00:11:43,000 (audience laughs) 267 00:11:43,000 --> 00:11:44,800 - Yeah, they're really eager to meet you. 268 00:11:44,800 --> 00:11:46,200 Oh I gotta run, 269 00:11:46,200 --> 00:11:49,340 Edward's waiting with the limo, bye! (laughs) 270 00:11:49,340 --> 00:11:52,140 (audience laughs) 271 00:11:53,310 --> 00:11:55,480 - Hey Screech, did you talk her into it? 272 00:11:55,480 --> 00:11:56,310 - Yeah. 273 00:11:56,310 --> 00:11:57,850 - All right! 274 00:11:57,850 --> 00:12:00,110 - But I'm in terrible trouble. - Why? 275 00:12:00,120 --> 00:12:02,520 - Well her parents invited me over for dinner. 276 00:12:02,520 --> 00:12:04,820 They're rich, I don't know how I'm supposed to act 277 00:12:04,820 --> 00:12:06,050 around them. 278 00:12:06,060 --> 00:12:06,720 - Oh don't worry about it Screech, 279 00:12:06,720 --> 00:12:08,160 we'll help you. 280 00:12:08,160 --> 00:12:08,820 - Yeah we'll teach you everything you need to know 281 00:12:08,830 --> 00:12:10,060 to fit right in. 282 00:12:10,060 --> 00:12:11,530 - Screech, like if you really wanna 283 00:12:11,530 --> 00:12:13,360 get in good with her mother say, 284 00:12:13,360 --> 00:12:15,760 excuse me, has anyone ever told you 285 00:12:15,770 --> 00:12:19,430 you look very much like, and then name some big movie star, 286 00:12:19,440 --> 00:12:21,040 moms always fall for that one. 287 00:12:22,240 --> 00:12:23,300 - Is that why you told my mother 288 00:12:23,310 --> 00:12:25,610 she looks like Candice Bergen? 289 00:12:25,610 --> 00:12:26,810 (audience laughs) 290 00:12:26,810 --> 00:12:30,240 - Oh no, that's true. (audience laughs) 291 00:12:32,150 --> 00:12:33,710 Hey Screech, so how'd it go? 292 00:12:33,720 --> 00:12:34,920 - Tell me every single detail. 293 00:12:34,920 --> 00:12:35,950 - From the beginning. 294 00:12:38,250 --> 00:12:39,490 (audience laughs) 295 00:12:39,490 --> 00:12:41,860 - I did just what you guys told me to do. 296 00:12:41,860 --> 00:12:43,690 Mrs. Bickerstaff, has anyone ever told you 297 00:12:43,690 --> 00:12:45,990 that you look like Arnold Schwarzenegger? 298 00:12:46,000 --> 00:12:47,730 (audience laughs) 299 00:12:47,730 --> 00:12:50,130 (piano plays light melody) 300 00:12:50,130 --> 00:12:52,230 So these are frogs legs? 301 00:12:52,240 --> 00:12:54,500 If I eat them, will I get warts? 302 00:12:54,500 --> 00:12:56,870 (audience laughs) 303 00:12:56,870 --> 00:12:58,740 Why do you call these finger bowls? 304 00:12:58,740 --> 00:13:02,110 (slurping and piano plays off key) 305 00:13:02,110 --> 00:13:05,510 This lemon soup is delicious, can I have seconds? 306 00:13:05,510 --> 00:13:06,710 (audience laughs) 307 00:13:06,720 --> 00:13:08,380 Mrs. Bickerstaff where are you going? 308 00:13:08,380 --> 00:13:11,790 Mrs. Bickerstaff? (glass breaking) 309 00:13:13,020 --> 00:13:16,160 (audience laughs) 310 00:13:16,160 --> 00:13:17,460 Guess I blew it. 311 00:13:17,460 --> 00:13:19,860 - Screech I'm sure it's not as bad as you think. 312 00:13:22,060 --> 00:13:24,500 - Well how are my singers today? 313 00:13:24,500 --> 00:13:25,330 - [Boy] Good. - [Girl] Good. 314 00:13:25,330 --> 00:13:26,170 - Good. 315 00:13:27,600 --> 00:13:30,140 And here's my star. 316 00:13:30,140 --> 00:13:32,410 Violet, you're our ticket to Hawaii. 317 00:13:34,480 --> 00:13:38,710 - I'm sorry Mr. Tuttle, but I'm quitting the glee club. 318 00:13:38,710 --> 00:13:39,610 - [Group] What? 319 00:13:39,620 --> 00:13:41,580 (audience groans) 320 00:13:41,580 --> 00:13:44,450 - She hates me and doesn't wanna be around me anymore. 321 00:13:44,450 --> 00:13:45,850 - Well Jessie it's up to you, 322 00:13:45,860 --> 00:13:47,390 you've gotta take over, 323 00:13:47,390 --> 00:13:49,360 you're the only one with a voice as good as Violet's. 324 00:13:49,360 --> 00:13:50,460 - You wanna bet? 325 00:13:50,460 --> 00:13:52,060 I caught Lisa's cold. 326 00:13:52,060 --> 00:13:54,860 (audience laughs) 327 00:13:54,860 --> 00:13:58,270 - Sorry! (anxious music) 328 00:14:00,040 --> 00:14:03,800 (sad music and Violet crying) 329 00:14:05,940 --> 00:14:07,140 (knocking) 330 00:14:07,140 --> 00:14:09,480 - Violet is that you? (Violet snorts) 331 00:14:09,480 --> 00:14:11,150 (audience laughs) 332 00:14:11,150 --> 00:14:12,850 - Who else? 333 00:14:12,850 --> 00:14:15,680 (audience laughs) 334 00:14:17,520 --> 00:14:21,620 - Things are so awful, I don't know where to start (cries) 335 00:14:21,620 --> 00:14:23,420 - Why don't you start with why'd you quit the glee club? 336 00:14:23,430 --> 00:14:25,790 - Oh, I'm sorry about that. 337 00:14:25,790 --> 00:14:27,660 I know I let everyone down, 338 00:14:27,660 --> 00:14:31,670 but oh it would just be too painful (snorts) 339 00:14:31,670 --> 00:14:34,530 - Violet what would be too painful? 340 00:14:34,540 --> 00:14:36,640 - Oh, being around Samuel. 341 00:14:37,910 --> 00:14:39,970 You see, he made a few mistakes 342 00:14:39,980 --> 00:14:42,340 when he came to my house for dinner. 343 00:14:42,350 --> 00:14:44,680 - And you hate him because of that? 344 00:14:44,680 --> 00:14:47,350 - Oh! (snorting and crying) 345 00:14:47,350 --> 00:14:49,150 He thinks I hate him? 346 00:14:49,150 --> 00:14:51,150 Oh no, poor Samuel. 347 00:14:51,150 --> 00:14:52,550 - Well yeah, the poor dork 348 00:14:53,990 --> 00:14:57,560 I mean, the poor handsome dork is miserable. 349 00:14:57,560 --> 00:15:00,630 - I have to tell him the truth. (snorts) 350 00:15:02,830 --> 00:15:07,330 (anxious music and audience laughter) 351 00:15:08,740 --> 00:15:10,170 - Zack I'm sorry I drove Violet out of the glee club 352 00:15:10,170 --> 00:15:11,970 and ruined our chances for Hawaii. 353 00:15:12,810 --> 00:15:14,610 - It's okay Screech. 354 00:15:14,610 --> 00:15:16,640 I'm just sorry you lost your girlfriend. 355 00:15:16,650 --> 00:15:18,050 - Thanks, me too. 356 00:15:20,780 --> 00:15:21,780 Violet! 357 00:15:26,190 --> 00:15:28,160 - Zack, can we be alone. 358 00:15:28,160 --> 00:15:29,690 - Okay Violet. 359 00:15:29,690 --> 00:15:31,660 (audience laughs) 360 00:15:31,660 --> 00:15:33,860 Not with me, she wants to be alone with you. 361 00:15:41,470 --> 00:15:44,570 - Samuel, after you left last night 362 00:15:44,570 --> 00:15:47,170 my parents forbid me to go out with you anymore. 363 00:15:49,480 --> 00:15:50,680 It would just be too painful 364 00:15:50,680 --> 00:15:51,950 seeing you in glee club. 365 00:15:53,550 --> 00:15:55,380 - But Violet, I should be the one to quit. 366 00:15:55,380 --> 00:15:57,620 I only joined to be with you. 367 00:15:57,620 --> 00:15:59,690 - Oh Samuel, I couldn't perform in public 368 00:15:59,690 --> 00:16:00,720 without you behind me. 369 00:16:02,160 --> 00:16:03,160 - I don't have to be standing on the bleachers 370 00:16:03,160 --> 00:16:04,860 to be behind you. 371 00:16:04,860 --> 00:16:06,160 I'll always be behind you. 372 00:16:07,700 --> 00:16:09,030 - [Audience] Aw. 373 00:16:11,400 --> 00:16:13,570 (singing) 374 00:16:14,970 --> 00:16:17,740 - Gee, Valley's glee club's pretty good. 375 00:16:17,740 --> 00:16:18,840 - Oh don't worry about it Kelly. 376 00:16:18,840 --> 00:16:20,070 While we're in Hawaii, 377 00:16:20,080 --> 00:16:22,010 they'll still be down by the old mill stream. 378 00:16:22,010 --> 00:16:23,340 For sure. 379 00:16:23,350 --> 00:16:26,180 (audience laughs) 380 00:16:27,050 --> 00:16:27,980 - Samuel! 381 00:16:29,550 --> 00:16:31,590 - I just wanted to let you know that I'm here 382 00:16:31,590 --> 00:16:33,920 and I wanted to give you this. 383 00:16:33,920 --> 00:16:35,260 - [Audience] Aw. 384 00:16:39,260 --> 00:16:41,460 - Violet, what are you doing with that boy? 385 00:16:41,460 --> 00:16:44,530 - Mom, dad, what are you doing back stage? 386 00:16:44,530 --> 00:16:47,700 - We wanted to wish you good luck before you performed. 387 00:16:47,700 --> 00:16:49,470 Young man, please excuse us. 388 00:16:49,470 --> 00:16:52,170 - Well sure, I didn't even hear you burp. 389 00:16:52,170 --> 00:16:55,010 (audience laughs) 390 00:16:56,480 --> 00:16:58,080 - Violet, we're very disappointed 391 00:16:58,080 --> 00:16:59,880 that you chose to disobey us. 392 00:16:59,880 --> 00:17:02,480 - But dad he was just (applause) 393 00:17:03,820 --> 00:17:05,590 - Line up, you're on. 394 00:17:08,790 --> 00:17:10,960 - We'll continue this conversation at home. 395 00:17:14,830 --> 00:17:17,500 (violet sniffs) 396 00:17:18,700 --> 00:17:20,030 - [Audience] Aw. 397 00:17:21,600 --> 00:17:23,940 - Mr. Tuttle, Violet's not here. 398 00:17:23,940 --> 00:17:25,270 - What, where is she? 399 00:17:25,270 --> 00:17:26,640 - I bet I know, a bathroom, first stall. 400 00:17:26,640 --> 00:17:27,710 - Great. 401 00:17:27,710 --> 00:17:29,410 What do I do in the mean time? 402 00:17:29,410 --> 00:17:34,050 - You heard her, stall, stall. (audience laughs) 403 00:17:35,250 --> 00:17:36,080 - Good evening. 404 00:17:37,190 --> 00:17:38,950 We're going to begin our program 405 00:17:38,950 --> 00:17:41,120 with a Stephen Foster medley. 406 00:17:42,490 --> 00:17:44,820 For those of you who aren't familiar with the term 407 00:17:44,830 --> 00:17:45,660 - Time out, 408 00:17:47,000 --> 00:17:49,330 fortunately I always have a backup plan. 409 00:17:54,800 --> 00:17:57,270 Screech, hook up this tape to the sound system. 410 00:17:57,270 --> 00:17:59,170 - Okay Zack, but I'm not sure how it works. 411 00:17:59,180 --> 00:17:59,970 - Just do it. 412 00:18:05,150 --> 00:18:06,150 Time in. 413 00:18:09,490 --> 00:18:11,250 - Uh huh, uh huh, 414 00:18:11,250 --> 00:18:12,750 uh huh. 415 00:18:12,750 --> 00:18:16,020 Now we're going to sing that rousing jazz classic, 416 00:18:16,020 --> 00:18:18,590 When the Saints Go Marching In. 417 00:18:22,430 --> 00:18:23,700 (When the Saints Go Marching In plays sped up) 418 00:18:23,700 --> 00:18:24,970 ♪ Oh when the saints go marching in ♪ 419 00:18:24,970 --> 00:18:27,100 ♪ Oh when the saints go marching in ♪ 420 00:18:27,100 --> 00:18:29,300 ♪ Oh how I want to be in that number ♪ 421 00:18:29,310 --> 00:18:31,610 ♪ When the saints go marching in ♪ 422 00:18:31,610 --> 00:18:33,770 ♪ Oh how I want to be in that number ♪ 423 00:18:33,780 --> 00:18:36,240 ♪ When the saints go marching in ♪ 424 00:18:36,250 --> 00:18:38,010 - What are you doing? 425 00:18:40,180 --> 00:18:41,420 (When the Saints go Marching in plays at a slow tempo) 426 00:18:41,420 --> 00:18:44,250 ♪ When the saints ♪ 427 00:18:44,250 --> 00:18:46,890 ♪ Go marching in ♪ 428 00:18:46,890 --> 00:18:49,490 - Tuttle, what is going on? 429 00:18:51,430 --> 00:18:52,330 - Screech! 430 00:18:54,030 --> 00:18:57,930 (chirping and audience laughs) 431 00:19:01,570 --> 00:19:03,200 - Let me explain, 432 00:19:03,210 --> 00:19:05,010 that was our 433 00:19:05,010 --> 00:19:08,740 - That was our impression of a glee club tuning up. 434 00:19:08,740 --> 00:19:10,980 (applause) 435 00:19:12,380 --> 00:19:15,920 And now, for some real singing with our featured soloist, 436 00:19:15,920 --> 00:19:19,650 Violet Bickerstaff. (applause) 437 00:19:22,720 --> 00:19:25,230 (piano plays) 438 00:19:26,730 --> 00:19:30,660 ♪ Bum bum ♪ 439 00:19:30,670 --> 00:19:33,100 ♪ Bum bum ♪ 440 00:19:33,100 --> 00:19:34,400 - Violet, that's your cue. 441 00:19:36,840 --> 00:19:40,170 ♪ Bum bum ♪ 442 00:19:40,180 --> 00:19:45,180 ♪ Beautiful dreamer ♪ 443 00:19:48,080 --> 00:19:53,090 ♪ Wake unto me ♪ 444 00:19:53,590 --> 00:19:55,560 ♪ Bum ♪ 445 00:19:55,560 --> 00:19:57,760 ♪ Starlight ♪ 446 00:19:57,760 --> 00:20:02,760 ♪ And dew drops ♪ 447 00:20:06,030 --> 00:20:09,270 ♪ Are waiting for thee ♪ 448 00:20:09,270 --> 00:20:11,770 ♪ Bum bum ♪ 449 00:20:11,770 --> 00:20:15,080 ♪ Sounds of the rude world ♪ 450 00:20:15,080 --> 00:20:18,680 ♪ Heard in the day ♪ 451 00:20:18,680 --> 00:20:20,180 ♪ Bum ♪ 452 00:20:20,180 --> 00:20:23,020 ♪ Led by the moonlight ♪ 453 00:20:23,020 --> 00:20:27,150 ♪ Have all passed away ♪ 454 00:20:27,160 --> 00:20:29,920 ♪ Bum bum ♪ 455 00:20:29,930 --> 00:20:34,930 ♪ Starlight and dew drops ♪ 456 00:20:35,730 --> 00:20:40,000 ♪ Are waiting for thee ♪ 457 00:20:41,700 --> 00:20:46,670 ♪ Beautiful dreamer ♪ 458 00:20:47,340 --> 00:20:52,180 ♪ Awaken to ♪ 459 00:20:53,480 --> 00:20:56,250 ♪ Me ♪ 460 00:20:56,250 --> 00:20:58,550 ♪ Bum ♪ 461 00:20:58,550 --> 00:21:02,120 (applause and cheers) 462 00:21:02,120 --> 00:21:05,390 - Screech, what you did for Violet was very romantic. 463 00:21:05,390 --> 00:21:06,660 - Yeah Screech, 464 00:21:06,660 --> 00:21:09,160 we would've been lost if it wasn't for you. 465 00:21:09,160 --> 00:21:10,600 - I'm just sorry things aren't gonna work out 466 00:21:10,600 --> 00:21:11,530 between you and 467 00:21:13,440 --> 00:21:14,270 - Violet! 468 00:21:16,200 --> 00:21:17,540 And your parents. 469 00:21:19,840 --> 00:21:22,710 - Young man, we saw you rescue our daughter tonight 470 00:21:22,710 --> 00:21:27,710 and we no longer object to you and Violet seeing each other. 471 00:21:28,580 --> 00:21:30,220 - Hey, all right. (cheering) 472 00:21:30,220 --> 00:21:32,550 - All right Screech! 473 00:21:32,550 --> 00:21:34,920 - Samuel, you're welcome at our house any time. 474 00:21:34,920 --> 00:21:38,460 - Except for dinner time. (audience laughs) 475 00:21:38,460 --> 00:21:42,130 (upbeat music and applause) 476 00:21:44,530 --> 00:21:47,070 (upbeat music) 33538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.